Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:41,133 --> 00:05:45,968
General Zevo, I'm Owen Owens.
Sorry for the urgent telegram ...
2
00:05:46,133 --> 00:05:49,250
but we think
that he will not be long.
3
00:05:52,093 --> 00:05:56,211
He hears not be here,
but you know how your brother.
4
00:05:56,373 --> 00:05:59,763
The factory is his life.
- How is his condition?
5
00:05:59,933 --> 00:06:01,446
He's dying.
6
00:06:01,613 --> 00:06:04,685
Is that true or is it a rumor?
7
00:06:04,893 --> 00:06:08,124
The doctors agree.
The end is approaching.
8
00:06:19,133 --> 00:06:21,010
Kenneth Zevo
director
9
00:06:31,133 --> 00:06:35,285
It was a terrible decision,
but I had no choice.
10
00:06:35,453 --> 00:06:39,571
I wanted the leadership of the case
my son over to Les ...
11
00:06:39,733 --> 00:06:43,043
or even my daughter Alsatia.
12
00:06:43,213 --> 00:06:47,570
He is not ready yet
for such a big responsibility.
13
00:06:47,733 --> 00:06:50,611
And she is ...
14
00:06:50,773 --> 00:06:56,962
I wanted to talk to you
before I die. I have a proposal.
15
00:06:57,133 --> 00:07:03,242
You were Daddy's favorite. You are in
entered his footsteps and I do not.
16
00:07:03,413 --> 00:07:07,486
But I have built this company
and I am proud.
17
00:07:07,653 --> 00:07:11,441
I do not
it lost me.
18
00:07:11,613 --> 00:07:15,083
I want you to take the lead
Zevo of Toys.
19
00:07:15,253 --> 00:07:21,089
You want me to give up the army?
- Vietnam Since you are not happy.
20
00:07:21,253 --> 00:07:25,007
They just gave away.
- Let's face it, Leland.
21
00:07:25,173 --> 00:07:30,452
Your glory days are over.
Your big war will never come.
22
00:07:31,133 --> 00:07:34,489
You need your leadership skills
not waste.
23
00:07:34,653 --> 00:07:40,171
Would you want me to follow?
- It is really worthwhile.
24
00:07:40,333 --> 00:07:46,681
It is a new challenge, a chance
to finally be independent.
25
00:07:47,133 --> 00:07:51,843
A place where you are appreciated.
What do you think?
26
00:07:52,853 --> 00:07:56,050
Full control
about the company?
27
00:07:56,533 --> 00:08:01,766
And then Astatia and Leslie?
- I want them to stay here to work.
28
00:08:01,933 --> 00:08:06,848
They love it. It's their world.
And I hope with your help ...
29
00:08:07,013 --> 00:08:10,050
Leslie you can ever follow
when you retire.
30
00:08:11,013 --> 00:08:15,052
He simply has no ambitions.
31
00:08:20,053 --> 00:08:23,728
I'll call an ambulance.
Dorothy, an ambulance quickly.
32
00:08:23,893 --> 00:08:27,249
What is it? Is it, Kenny?
- It's his heart.
33
00:08:27,413 --> 00:08:31,201
He tied his hat
with his pacemaker.
34
00:08:31,373 --> 00:08:37,687
It is a warning signal.
- It's strange, Leland.
35
00:08:39,133 --> 00:08:41,442
Doctor.
36
00:08:51,693 --> 00:08:55,925
I beg you,
think again about your decision.
37
00:08:56,093 --> 00:09:02,168
My brother is the key, as will
Leslie finally grow up.
38
00:09:02,333 --> 00:09:08,681
It is a huge risk.
Your son is such a ...
39
00:09:09,933 --> 00:09:13,243
Idiot?
40
00:09:13,773 --> 00:09:17,448
I know. That's me too.
41
00:10:00,173 --> 00:10:04,849
Leslie, Alsatia, ready?
42
00:10:11,653 --> 00:10:15,851
Are you ready to clean up?
- The waiting limo.
43
00:10:17,133 --> 00:10:20,728
I'd rather take dad's car,
if you do not mind.
44
00:10:56,853 --> 00:11:01,643
This friendly man goes
now his resting place.
45
00:11:01,813 --> 00:11:06,967
He leaves a legacy
of innocence and fun.
46
00:11:07,133 --> 00:11:11,490
If the child now
a peaceful citizen ...
47
00:11:11,653 --> 00:11:16,488
he has partly due
this great man.
48
00:11:16,653 --> 00:11:22,046
And when I talk about 'man' I mean,
I only physical sense.
49
00:11:22,213 --> 00:11:27,446
For he was
the eternal child in us all.
50
00:11:36,653 --> 00:11:39,850
The grief that we feel ...
51
00:11:42,053 --> 00:11:47,650
The grief that we feel ...
52
00:11:50,853 --> 00:11:54,448
But the sorrow we feel ...
53
00:12:01,733 --> 00:12:03,371
a game laugh
54
00:12:05,093 --> 00:12:07,084
That was a good one, Dad.
55
00:12:11,053 --> 00:12:15,968
But the sadness we feel,
is mitigated by the science ...
56
00:12:16,133 --> 00:12:22,481
somewhere angels blowing
looks at the horns of this man.
57
00:12:22,973 --> 00:12:26,443
Tin horns, which is nice.
Those are fun.
58
00:12:31,333 --> 00:12:34,928
We need that thing
not get out of the box?
59
00:12:35,093 --> 00:12:39,086
Daddy would not want.
The batteries are quickly discharged.
60
00:12:39,773 --> 00:12:44,051
Tin horns,
that you continue the game.
61
00:12:44,213 --> 00:12:46,647
I know what you mean.
62
00:12:51,253 --> 00:12:55,690
I want tomorrow
a tour of the factory.
63
00:14:32,693 --> 00:14:37,403
With an earring or something
you draw extra attention to.
64
00:14:37,573 --> 00:14:41,168
We laugh from big ears?
- No, small heads.
65
00:14:41,333 --> 00:14:45,531
We get letters at least
of the royal family.
66
00:14:49,493 --> 00:14:51,131
It shines too much.
67
00:14:51,293 --> 00:14:55,366
I've General Zevo with me.
- We look at some new gadgets.
68
00:14:55,533 --> 00:14:57,489
Come sit with us?
69
00:15:00,613 --> 00:15:06,961
Bad dog. Do you have a newspaper
to convey that information to pick?
70
00:15:07,613 --> 00:15:09,729
I may not leave.
71
00:15:09,893 --> 00:15:13,169
Very good.
- A machine poop on leash.
72
00:15:13,333 --> 00:15:17,565
Shit canned.
- Or a bath. Shampoep.
73
00:15:17,733 --> 00:15:20,884
If one wants to do poo in the bath?
- Only if it floats.
74
00:15:21,053 --> 00:15:24,045
We have
all done it once.
75
00:15:25,413 --> 00:15:27,722
This is not a shared experience.
76
00:15:27,893 --> 00:15:29,963
Are they paid for this?
77
00:15:34,973 --> 00:15:37,248
What is that?
- That's Alsatia.
78
00:15:37,413 --> 00:15:40,769
She wears like
doll clothes and doll wigs.
79
00:15:40,933 --> 00:15:45,927
She wants everything first try itself.
She is very dedicated.
80
00:15:46,093 --> 00:15:49,642
Fool. This can not continue.
81
00:15:55,573 --> 00:16:00,727
Everything is ready.
The fabrics ...
82
00:16:00,893 --> 00:16:05,683
the prototypes,
the new fashion designs.
83
00:16:05,853 --> 00:16:10,085
I do not like girl stuff.
- Do you not see the designs?
84
00:16:10,253 --> 00:16:12,972
They're really cute.
85
00:16:25,053 --> 00:16:29,251
Want to have lunch? I have pull
in smoked chicken. And you?
86
00:16:30,573 --> 00:16:34,202
Smoke and funny.
- Thanks. Is that you, Alsatia?
87
00:16:34,373 --> 00:16:38,286
What is it?
- A smoking jacket, our new craze.
88
00:16:38,453 --> 00:16:43,004
Very nice, Leslie,
but you yourself go off?
89
00:16:43,173 --> 00:16:49,009
Could be it. Where is the power button?
There is a boat, a big boat.
90
00:16:49,173 --> 00:16:52,927
Save the women and children.
The lifeboat, General.
91
00:16:53,253 --> 00:16:57,531
That's better. Just a little note.
92
00:16:57,693 --> 00:17:00,685
Make the Switch accessible.
93
00:17:00,853 --> 00:17:05,369
You have seen the factory.
Are you ready to take over Zevo?
94
00:17:05,533 --> 00:17:11,529
Before I decide, I must
someone. Come on, Owens.
95
00:17:12,333 --> 00:17:17,453
Who should he speak?
- His father, I believe.
96
00:17:21,693 --> 00:17:25,447
Grandpa? I thought that was dead.
97
00:17:35,333 --> 00:17:37,642
Daddy.
98
00:17:39,093 --> 00:17:44,406
I know. You have four stars
and me three.
99
00:17:44,573 --> 00:17:49,169
And every time you focus
that light out to humiliate me.
100
00:17:49,333 --> 00:17:53,451
Without that stupid British accent
I had four stars.
101
00:17:53,613 --> 00:17:57,572
You were in England during
my youth. It's your fault.
102
00:17:57,733 --> 00:18:00,691
I am never
regarded as an American.
103
00:18:00,853 --> 00:18:07,201
Than to a linguistic gone.
- I did this and I can now:
104
00:18:07,933 --> 00:18:14,281
Stay there at attention
until further notice.
105
00:18:14,733 --> 00:18:17,452
They kicked it not.
106
00:18:27,573 --> 00:18:32,203
I need your advice.
Just before Kenny died ...
107
00:18:32,373 --> 00:18:36,605
he asked me to take over the case.
- Toys?
108
00:18:36,773 --> 00:18:43,121
You do not understand.
The army has major problems.
109
00:18:43,453 --> 00:18:47,969
Is it still worth the money?
Communism is gone.
110
00:18:48,133 --> 00:18:53,127
We get less and less money.
The army is not what it was.
111
00:18:53,293 --> 00:18:57,605
There will be another war.
- No war as we know it.
112
00:18:57,773 --> 00:19:02,563
It's different now. You can
your troops no longer trust.
113
00:19:02,733 --> 00:19:09,081
In Vietnam, one of attempted
my own men got me.
114
00:19:14,933 --> 00:19:16,810
Big dick?
115
00:19:16,973 --> 00:19:23,242
No, he tried to tackle
me to shoot. Understand me well.
116
00:19:23,733 --> 00:19:27,169
I leave the army in the lurch,
but me.
117
00:19:27,333 --> 00:19:32,646
Walk on.
- I can not, stupid fuck.
118
00:19:32,813 --> 00:19:38,445
There is no enemy.
I have no choice, I do not work.
119
00:19:38,613 --> 00:19:43,448
Tell me please
what to do.
120
00:19:47,253 --> 00:19:53,522
What should I do?
Should I take the case of Kenny?
121
00:20:05,413 --> 00:20:08,689
Do you have time tonight?
- Of course.
122
00:20:44,853 --> 00:20:49,369
Kenneth was a part
of the old toys unique.
123
00:20:49,533 --> 00:20:53,526
We have never tried
modernize.
124
00:20:53,693 --> 00:20:59,211
For this modernization, we ...
125
00:20:59,373 --> 00:21:04,049
fundamental,
functional plans required ...
126
00:21:04,213 --> 00:21:09,890
for past and future together
connect. You take it on, Fred?
127
00:21:10,053 --> 00:21:14,490
We have many success
the new Mr. Minky-pop.
128
00:21:14,653 --> 00:21:18,931
It's a unique doll
on the market.
129
00:21:19,093 --> 00:21:22,972
It is well
with our video games.
130
00:21:23,133 --> 00:21:29,003
Especially Big argyles,
Felsőörs, Osmosis and Helos Course.
131
00:21:29,173 --> 00:21:32,370
That is much better
Mr. O and then goes out.
132
00:21:32,533 --> 00:21:35,331
Chickens cackling
and Bob Goes Camping.
133
00:21:35,493 --> 00:21:40,283
What about the development
The T-3100 Racer?
134
00:21:40,453 --> 00:21:46,244
We are still waiting here since ex-
a number of plans for the T-3100 ...
135
00:21:46,413 --> 00:21:51,487
are implemented in a design
Axle of that earlier on the market.
136
00:21:51,653 --> 00:21:55,885
This is a setback.
The plans have been leaked.
137
00:21:56,533 --> 00:22:02,608
Someone said that they have leaked?
- Industrial espionage is uncommon.
138
00:22:03,653 --> 00:22:10,047
Espionage.
Can I talk to you, Owen?
139
00:22:10,413 --> 00:22:13,450
How they invent it?
140
00:22:13,613 --> 00:22:16,571
Guns and Noses, what is that?
141
00:22:16,733 --> 00:22:21,011
They had Joe Carnival.
With your fingers and teeth.
142
00:22:21,173 --> 00:22:24,404
Unbelievable.
There is a whole new line.
143
00:22:24,733 --> 00:22:28,362
This is the pantry.
- Really?
144
00:22:28,533 --> 00:22:34,688
Tell me about the espionage problem.
Not so fast.
145
00:22:35,173 --> 00:22:38,848
Well General, steal ...
- I hear you.
146
00:22:39,013 --> 00:22:41,402
Well, General ...
- Still no.
147
00:22:41,573 --> 00:22:44,929
Well, General ... Is that good?
- Fine, go ahead.
148
00:22:45,093 --> 00:22:51,043
The steal of the draft is more
for. We can not protect.
149
00:22:51,213 --> 00:22:56,651
I know the right person for this
to solve. Zevo Patrick, my son.
150
00:23:00,773 --> 00:23:05,642
My apologies for my son.
He is usually very punctual.
151
00:23:05,813 --> 00:23:11,126
Where did he come?
- He is in Secret Operations.
152
00:23:11,293 --> 00:23:14,046
We need only to show.
153
00:23:15,253 --> 00:23:18,609
A sofa, General?
- Why not?
154
00:23:18,773 --> 00:23:22,049
The devil eggs
look hot.
155
00:23:23,253 --> 00:23:25,767
What a quick snap.
156
00:23:25,933 --> 00:23:29,050
Take agree scramble.
It geëixalteerd.
157
00:23:29,213 --> 00:23:33,570
What a hellion. Truly farm fresh.
158
00:23:33,733 --> 00:23:37,521
Maybe they are
possessed by the devil.
159
00:23:37,693 --> 00:23:42,847
Huevo del diablo.
Save yourself. You gotta get outta here.
160
00:23:43,013 --> 00:23:46,722
Quick, make a cross with
toothpicks. Look.
161
00:23:46,893 --> 00:23:52,650
Suck my yolk. Flight
This infernal bites. Alert the village.
162
00:23:52,813 --> 00:23:57,841
Backwards, he's spitting.
I can no longer control myself.
163
00:23:59,093 --> 00:24:01,482
How do you do that?
- With Magnets.
164
00:24:01,653 --> 00:24:05,726
One of Dad's favorites.
- You're just as crazy as your father.
165
00:24:05,893 --> 00:24:08,851
If you believe that? Thank you.
166
00:24:09,013 --> 00:24:13,245
I'm really hungry.
- Let's go eat.
167
00:24:14,213 --> 00:24:16,647
The bank has also hungry.
168
00:24:18,013 --> 00:24:22,131
Patrick, my son.
- Dad.
169
00:24:22,293 --> 00:24:24,761
Great.
- Nice trick.
170
00:24:24,933 --> 00:24:28,164
I do not do tricks.
- This is camouflage.
171
00:24:28,333 --> 00:24:32,121
He secretly explores the situation.
Am I right?
172
00:24:32,293 --> 00:24:35,046
Absolutely, Dad.
173
00:24:38,893 --> 00:24:43,887
You only eat white bread? What bad.
- Yes or no, it is soft and malleable.
174
00:24:44,053 --> 00:24:47,409
The slides inside.
175
00:24:47,573 --> 00:24:51,851
There are no nutrients.
- Yes, vitamin pills.
176
00:24:52,013 --> 00:24:54,402
It does work,
You will never age.
177
00:24:54,573 --> 00:24:57,690
Remember
you stayed here as a child?
178
00:24:57,853 --> 00:25:02,085
That did not. When was that?
- When mom went to Vietnam.
179
00:25:02,253 --> 00:25:07,566
She never returned.
You loved her.
180
00:25:07,733 --> 00:25:11,408
Yeah, but Dad did what he could
to save her.
181
00:25:11,573 --> 00:25:16,693
Dee Dee was great, but
appendicitis is merciless.
182
00:25:16,853 --> 00:25:21,847
When we knew something was wrong ...
- Do not.
183
00:25:22,013 --> 00:25:26,052
I never forgive myself.
- I know.
184
00:25:28,893 --> 00:25:33,364
That is the vitamin B
I have problems with vitamin E.
185
00:25:33,533 --> 00:25:38,687
That remains my teeth stabbing
and then he comes into the mayonnaise.
186
00:25:38,853 --> 00:25:42,846
Taste the wine, General?
- He is fine.
187
00:25:45,013 --> 00:25:48,926
A good Bordeaux
with a beautiful bouquet.
188
00:25:49,093 --> 00:25:51,891
Want more?
- I love it.
189
00:25:52,053 --> 00:25:56,410
What are your plans
Now when you Zevo works?
190
00:25:56,573 --> 00:26:01,647
He takes a special unit there.
- We will interrogate anyone.
191
00:26:01,813 --> 00:26:05,522
Then we
a restraint.
192
00:26:05,693 --> 00:26:08,730
With cards?
- Photographic identification.
193
00:26:08,893 --> 00:26:10,690
I'm pretty in photographs.
194
00:26:11,013 --> 00:26:13,129
I'm going to talk to our designers.
195
00:26:13,293 --> 00:26:17,525
We start then with our new line.
- New line?
196
00:26:17,693 --> 00:26:22,687
I play with the idea
to make war toys.
197
00:26:22,853 --> 00:26:28,803
We have never made.
- That would be logical?
198
00:26:28,973 --> 00:26:35,082
Dad took a little war
small penises.
199
00:26:35,613 --> 00:26:41,609
Really true? I can help
good use in this area.
200
00:26:41,773 --> 00:26:44,685
Good?
- Of course.
201
00:26:44,853 --> 00:26:47,845
On war toys.
202
00:26:49,653 --> 00:26:52,770
Loved it
I asked Leslie to help?
203
00:26:52,933 --> 00:26:56,243
Smart tactic.
- I thought you did that.
204
00:26:56,413 --> 00:27:01,646
Like you said: Treat friends like
enemies and enemies as friends.
205
00:27:06,053 --> 00:27:10,285
Allow the driver to stop here.
I get off.
206
00:27:10,453 --> 00:27:13,490
You do not know where you are.
Always in training.
207
00:27:13,653 --> 00:27:17,043
Absolutely. See you tomorrow.
208
00:27:17,933 --> 00:27:19,446
What a guy.
209
00:27:26,293 --> 00:27:31,492
Sat cat chasing the rat,
until she finally knew each other's name.
210
00:27:31,653 --> 00:27:34,372
What is it?
- I do not understand.
211
00:27:34,533 --> 00:27:40,927
It's a fable.
- Why did Dad Uncle Leland is in charge?
212
00:27:41,093 --> 00:27:44,688
I had previously expected Owen.
- Or you.
213
00:27:44,853 --> 00:27:49,483
Dad knew better.
- I only know what is foreign.
214
00:27:49,653 --> 00:27:54,522
That man is strange. How do you deal with him
working with war toys?
215
00:27:54,693 --> 00:27:59,050
Sometimes you have to dress up as lamb
the wolf to seduce.
216
00:27:59,213 --> 00:28:05,527
As Dad said: Treat friends like
friends and enemies as enemies.
217
00:28:06,333 --> 00:28:11,248
You use your brains. Good night.
218
00:28:16,813 --> 00:28:20,442
Sleep well and dream soft.
219
00:28:30,613 --> 00:28:34,845
Good night, Alsatia.
220
00:29:50,813 --> 00:29:54,408
Can I help you?
- We check every employee ...
221
00:29:54,573 --> 00:29:59,806
for safety reasons.
May I ask you a few questions?
222
00:29:59,973 --> 00:30:04,444
Is this the result
six weeks of work?
223
00:30:04,613 --> 00:30:09,641
These sketches give you an idea
indicate which direction it goes.
224
00:30:09,813 --> 00:30:15,570
Come in, Leslie.
- Sorry, problems with my card.
225
00:30:15,733 --> 00:30:19,248
Maybe I'm still
dumps at a grown up.
226
00:30:19,853 --> 00:30:25,450
This is our geluidsjas. He works
on movement. One moment.
227
00:30:27,653 --> 00:30:29,928
Sit back, Leslie.
228
00:30:30,093 --> 00:30:33,847
I will go.
- Sit down.
229
00:30:37,053 --> 00:30:41,092
You act like a zotskap.
- A zotskap?
230
00:30:41,253 --> 00:30:46,247
Where did that word come from? A
combination of zapping and puke?
231
00:30:46,413 --> 00:30:50,406
Or hack and fool.
Or Latin, zotapianus.
232
00:30:50,573 --> 00:30:53,246
The carrier of pickles.
- Good.
233
00:30:53,413 --> 00:30:58,043
Is that what the General
wanted to show, Miss Drum?
234
00:31:00,573 --> 00:31:02,848
Miss Drum.
- Yes.
235
00:31:03,013 --> 00:31:07,370
Do you think that we have with
other companies can compete?
236
00:31:07,533 --> 00:31:12,243
With most products do.
- What does the rest?
237
00:31:12,413 --> 00:31:17,931
I tell you what I think. This is crap
compared to other companies.
238
00:31:18,093 --> 00:31:24,441
I want realism, fantasy, suspense.
You may leave.
239
00:31:33,853 --> 00:31:37,732
Were you not know too much?
They are citizens.
240
00:31:37,893 --> 00:31:40,566
This was not a tea party.
241
00:31:40,733 --> 00:31:44,726
They work here for years.
- That's it.
242
00:31:44,893 --> 00:31:50,445
You are right. I'm going
get coffee cream. Thank you.
243
00:31:51,533 --> 00:31:55,811
You want something, Owen? A sandwich?
And you, General?
244
00:31:55,973 --> 00:32:00,444
A cruise missile or something?
An automatic rifle? Sorry, sir.
245
00:32:01,373 --> 00:32:04,285
He needs some adjusting.
246
00:32:04,453 --> 00:32:08,924
I have a lot to do.
I am surrounded by idiots.
247
00:32:11,653 --> 00:32:14,451
I've been naughty.
248
00:32:38,253 --> 00:32:43,964
Are you Gwen Tyler? We want you
few routine questions.
249
00:32:45,413 --> 00:32:49,406
Will there ever be copied
if you are not there?
250
00:32:51,093 --> 00:32:53,687
Maybe.
- Copy only?
251
00:32:53,853 --> 00:32:59,450
That's pretty personal.
- Take my research seriously?
252
00:32:59,613 --> 00:33:04,129
Or are you ridiculous?
- No, I respect it.
253
00:33:04,293 --> 00:33:09,970
I just say that I do not know
because I am not constant.
254
00:33:10,133 --> 00:33:16,322
It is copied.
That means that more than one.
255
00:33:16,493 --> 00:33:20,202
Maybe two, three or four.
256
00:33:22,173 --> 00:33:27,566
Take you kidding me?
- I'm talking about copying.
257
00:33:27,733 --> 00:33:31,043
Copy. Copies.
258
00:33:31,533 --> 00:33:35,685
I just work here.
- Are you in charge of copying?
259
00:33:35,853 --> 00:33:39,971
Show me how the copier
work. The whole process.
260
00:33:46,133 --> 00:33:49,569
Copying is a serious crime.
Do you understand?
261
00:33:49,733 --> 00:33:53,248
What is copied ...
- What is going on here?
262
00:33:53,413 --> 00:33:56,723
Safeguards.
- Everything seems safe.
263
00:33:56,893 --> 00:34:02,809
She is fine. See you later, cousin.
- I take it easy.
264
00:34:02,973 --> 00:34:07,808
The coast is safe. Get it out.
That can not be good for your hair.
265
00:34:08,573 --> 00:34:10,564
Forward march.
266
00:34:11,853 --> 00:34:14,048
Get it out.
267
00:34:14,493 --> 00:34:19,647
Is it?
- All right.
268
00:34:20,413 --> 00:34:23,644
You're new here, huh?
269
00:34:24,893 --> 00:34:30,684
You're shocked. Let it go
or get over it. Your choice.
270
00:34:30,853 --> 00:34:32,650
Who was that?
- My cousin.
271
00:34:32,813 --> 00:34:39,127
That you are so treated.
- Sorry. Laugh a minute.
272
00:34:40,293 --> 00:34:46,402
Look at that. Were you doing this?
This is great.
273
00:34:46,573 --> 00:34:50,248
Look at that face.
Michael Jackson, before and after.
274
00:34:50,413 --> 00:34:55,168
I never have operations.
Like a deer in a truck.
275
00:34:57,573 --> 00:35:02,852
Brakes, Al. Great.
This is very nice.
276
00:35:03,013 --> 00:35:07,484
Which must on the frontpage
a magazine about boxing.
277
00:35:07,653 --> 00:35:13,250
I grab him in three rounds.
The belt should fit in my bag.
278
00:35:13,413 --> 00:35:19,682
You laugh. That is beautiful.
Hi, I'm Leslie Zevo.
279
00:35:19,853 --> 00:35:21,445
I know.
280
00:35:23,213 --> 00:35:26,285
Welcome to the living.
- You're crazy.
281
00:35:26,453 --> 00:35:30,048
That's right, that's my job.
282
00:35:33,053 --> 00:35:39,401
What kind of sandwiches did you do today?
- Ham and cheese, turkey, chicken salad.
283
00:35:40,973 --> 00:35:45,967
I am sorry that you never
have a sandwich with apple sauce.
284
00:35:46,133 --> 00:35:51,890
Then as the bread soggy.
- That I do not mind.
285
00:35:52,053 --> 00:35:55,648
Tomorrow you will get one.
- Thanks.
286
00:35:55,813 --> 00:36:00,045
Today I go again
a mayonnaise sandwich.
287
00:36:15,053 --> 00:36:19,251
Is this seat taken?
- No, sit down.
288
00:36:23,813 --> 00:36:28,329
You like my card pretty? I told you
I am always well.
289
00:36:28,493 --> 00:36:31,166
That's right.
290
00:36:31,333 --> 00:36:34,564
Is not it nice?
- Not if food touches each other.
291
00:36:34,733 --> 00:36:38,203
You look like my brother.
- We are opposites.
292
00:36:38,373 --> 00:36:44,448
He is soft and strong external
inside and you just the other way.
293
00:36:47,373 --> 00:36:51,048
Can I have tuna salad?
294
00:36:51,533 --> 00:36:56,049
Please.
- Hopefully that dolphin.
295
00:36:58,853 --> 00:37:01,925
How long can they
stay out of the water?
296
00:37:16,293 --> 00:37:19,922
I'm glad he
has finally found her.
297
00:37:20,093 --> 00:37:23,927
Love is beautiful.
Your mother once said to love ...
298
00:37:24,093 --> 00:37:29,565
Can you talk about something else?
- It's too sensitive for you.
299
00:37:29,733 --> 00:37:33,408
I can not eat.
The food touches each other more.
300
00:37:33,573 --> 00:37:37,452
I want an army board.
I am a soldier and army would cost.
301
00:37:37,613 --> 00:37:42,243
My beans have quarantined
sit. A fortress around my mashed potatoes ...
302
00:37:42,413 --> 00:37:46,691
so the meat does not penetrate
and nothing is mixed.
303
00:37:46,853 --> 00:37:51,688
I hate when food touches each other.
I am a soldier. Do you understand?
304
00:37:51,853 --> 00:37:54,083
Keep your food well separated.
305
00:37:54,253 --> 00:37:59,885
No calories. Nice.
If I eat a calorie, I swell.
306
00:38:00,053 --> 00:38:04,092
Two Michelin and I am a male.
Did you hear that?
307
00:38:04,253 --> 00:38:08,405
No, but my mom does.
I do not want sweeteners.
308
00:38:08,573 --> 00:38:13,408
I love old prick.
- Sugar can not hurt.
309
00:38:13,573 --> 00:38:18,249
I once sugar and sweeteners
strewn on the pavement.
310
00:38:18,413 --> 00:38:22,042
The ants were directly
the sugar to dance.
311
00:38:22,213 --> 00:38:27,765
When ants were a sweetener
with helmets on. Completed, they said.
312
00:38:27,933 --> 00:38:30,606
Where are you from?
- From here.
313
00:38:30,773 --> 00:38:36,450
Are you born here?
- No, the back of a bumper car.
314
00:38:37,453 --> 00:38:42,049
There is thus went wrong.
- Exactly. It's a boy.
315
00:38:43,413 --> 00:38:46,007
This is fun.
316
00:38:46,173 --> 00:38:49,768
You have no lip.
- I am doing.
317
00:38:49,933 --> 00:38:54,529
That is an uncertain face.
- The sight of two people ...
318
00:38:54,693 --> 00:38:57,571
Themselves may not.
- That's not bad.
319
00:38:57,733 --> 00:39:01,123
But when they kiss ...
- Knocked their teeth.
320
00:39:01,293 --> 00:39:04,808
They bite down.
- And then they feel bad.
321
00:39:04,973 --> 00:39:09,171
Then the net
two lizards in the Sun
322
00:39:09,333 --> 00:39:11,927
That's it.
- That is attractive.
323
00:39:12,093 --> 00:39:15,051
That's the kind of face
what you whistle.
324
00:39:17,653 --> 00:39:23,046
I have not laughed so much at times.
- Have you ever laughed so ...
325
00:39:25,573 --> 00:39:30,647
Did you know?
- Ok, cut it up.
326
00:39:33,333 --> 00:39:37,849
These are fun. Stick your finger in it.
Not afraid.
327
00:39:43,373 --> 00:39:45,523
These are so funny.
328
00:39:45,693 --> 00:39:48,446
Why are bodily funny?
329
00:40:26,453 --> 00:40:28,523
Where are we going?
- The town.
330
00:40:28,693 --> 00:40:34,245
I want to see what the competitor.
- Good plan. I will go back.
331
00:40:35,373 --> 00:40:38,445
You okay, Dad?
- No problem.
332
00:40:55,573 --> 00:41:01,045
I'm practicing.
- What?
333
00:41:01,213 --> 00:41:05,092
Leslie breaks out here
and then we sing together.
334
00:41:05,253 --> 00:41:09,246
In the ladies' room?
- The acoustics are great.
335
00:41:11,253 --> 00:41:16,247
Do you hear?
- I understand two of you do not.
336
00:41:16,413 --> 00:41:22,727
We love singing and dancing. He
makes jokes that make me laugh.
337
00:41:22,893 --> 00:41:26,044
And then we eat.
338
00:41:27,013 --> 00:41:30,608
Would you try?
- Rather not.
339
00:41:30,773 --> 00:41:35,051
Everyone here sounds good. Really.
340
00:41:48,653 --> 00:41:55,047
Try that anymore.
Leslie find fun?
341
00:41:55,653 --> 00:42:01,125
I'm so glad you appreciate him.
Perhaps a duet better.
342
00:42:01,293 --> 00:42:04,922
Maybe your voice sounds
than acceptable.
343
00:42:27,453 --> 00:42:29,444
Good shot.
344
00:42:32,813 --> 00:42:35,043
Good boy.
345
00:42:39,253 --> 00:42:43,007
Tankschutter, you play along?
- You go first.
346
00:42:43,173 --> 00:42:49,328
Let's see if I still can.
500 points helicopters, tanks 300.
347
00:42:49,493 --> 00:42:52,769
Penalty?
- 1000 for a UN truck.
348
00:42:52,933 --> 00:42:57,484
A heavy penalty.
Give me a quarter.
349
00:42:57,653 --> 00:43:02,852
I have to stop him.
- Well, here we go.
350
00:43:03,853 --> 00:43:06,242
Like ever.
351
00:43:12,373 --> 00:43:16,446
This brings me back
way back to my youth.
352
00:43:17,773 --> 00:43:21,925
1000 penalty
because the UN truck hit.
353
00:43:22,093 --> 00:43:26,325
Fucking UN.
They have no business.
354
00:43:26,493 --> 00:43:30,645
They always walk in the road.
I'll get those bastards do.
355
00:43:33,013 --> 00:43:35,049
UN soldiers in white cars.
356
00:43:37,653 --> 00:43:41,885
I almost hit a tank.
I do not want the UN there.
357
00:43:42,053 --> 00:43:48,049
There is another. There he goes.
358
00:43:50,533 --> 00:43:52,251
Did you see that?
359
00:44:27,053 --> 00:44:30,090
How do you feel?
- Dizzy.
360
00:44:30,253 --> 00:44:33,370
Great name.
We call it the Duizel Helm.
361
00:44:33,533 --> 00:44:36,411
What do you think?
- This was a topper.
362
00:44:36,573 --> 00:44:39,929
Are you serious?
- Absolutely. I did not know where I was.
363
00:44:40,093 --> 00:44:46,441
Very nice. I thought
I fell and I was seasick.
364
00:44:48,293 --> 00:44:53,048
This is just a prototype.
- This is one of your best creations.
365
00:44:53,213 --> 00:44:59,209
In another tape
you have a different experience.
366
00:44:59,373 --> 00:45:04,242
You can travel great
without losing your luggage.
367
00:45:04,413 --> 00:45:08,929
Dad would be proud of you.
- Thanks, Al.
368
00:45:09,093 --> 00:45:11,084
Laugher.
369
00:45:11,813 --> 00:45:16,250
But this is uncomfortable.
- This should also be in your ear.
370
00:45:16,413 --> 00:45:18,768
Would you again?
- Sure.
371
00:45:31,053 --> 00:45:36,969
Something we have not. I ask for
war toys and I get nothing.
372
00:45:37,133 --> 00:45:42,651
Other companies doing it for years.
- That time I did not.
373
00:45:43,253 --> 00:45:47,451
We must be. The clock is ticking.
I have to chase them.
374
00:45:48,853 --> 00:45:52,050
Stop.
375
00:45:59,453 --> 00:46:05,767
I have been here before.
Maybe in another life.
376
00:46:06,293 --> 00:46:09,091
Perhaps in a battle.
377
00:46:09,253 --> 00:46:13,644
Here you have previously
certainly played with Kenny.
378
00:46:29,133 --> 00:46:32,091
Want a ride?
- No, not required.
379
00:46:32,253 --> 00:46:37,043
Are you in learning? You do
little old for support wheels.
380
00:46:38,213 --> 00:46:41,808
Are you here to insult me?
- Au contraire.
381
00:46:41,973 --> 00:46:45,852
I'm on my way home.
- That joke you.
382
00:46:46,853 --> 00:46:52,291
How about this?
- From the road, blocking your way.
383
00:46:52,453 --> 00:46:55,650
I'll give you a lift
and I will teach your bike.
384
00:46:59,613 --> 00:47:02,047
Why?
- I want to sleep with you.
385
00:47:02,853 --> 00:47:09,042
My father would be addressing you.
- He certainly would lynch me.
386
00:47:11,533 --> 00:47:17,642
No, I like you.
- Me too.
387
00:47:18,293 --> 00:47:22,047
Therefore we should not see each other.
- Why not?
388
00:47:22,853 --> 00:47:26,448
You take things seriously, not really.
389
00:47:27,493 --> 00:47:30,849
What does that mean?
And then this hat?
390
00:47:31,853 --> 00:47:35,129
Of course I'm serious.
- What then?
391
00:47:35,293 --> 00:47:39,445
I have "Save the whales,
win a prize "was established.
392
00:47:40,493 --> 00:47:45,965
Well, what do you think of this?
I'm going to face the General.
393
00:47:46,133 --> 00:47:50,649
I do not want them war toys
make. I would convince him.
394
00:47:52,013 --> 00:47:56,689
Are you really?
- No, yes, really. Maybe.
395
00:47:56,853 --> 00:48:01,244
See? You're hopeless.
- Wait.
396
00:48:03,653 --> 00:48:08,443
If I can convince him,
I can then pick up those wheels?
397
00:48:09,573 --> 00:48:11,643
I will think about it.
398
00:48:25,853 --> 00:48:31,928
Why is a plane so big?
Because someone has to fit into.
399
00:48:33,093 --> 00:48:39,487
And if you do not need a pilot?
If you can control them remotely?
400
00:48:39,653 --> 00:48:43,965
In the shop we saw
toy airplanes.
401
00:48:44,133 --> 00:48:50,447
Suppose we have a toy plane
made with lethal fighting force.
402
00:48:52,293 --> 00:48:57,447
Airplanes with remote control?
- You saw those kids in the arcade.
403
00:48:57,613 --> 00:49:02,004
Their coordination is better
than that of any driver whatsoever.
404
00:49:02,173 --> 00:49:08,521
Children who can drive.
Only the weapons are missing.
405
00:49:10,733 --> 00:49:17,081
We charge the cost back from 450
million to $ 5000 each.
406
00:49:18,493 --> 00:49:22,566
Since I am talking about. The army
today is too expensive.
407
00:49:22,733 --> 00:49:26,851
I'm talking about a cheap army,
the army of the future.
408
00:49:27,013 --> 00:49:32,246
You can not do without armed forces,
so it should be affordable.
409
00:49:33,013 --> 00:49:37,086
Small tanks, planes
and helicopters.
410
00:49:37,253 --> 00:49:40,290
A small army
with deadly weapons.
411
00:49:40,453 --> 00:49:46,722
For the price of a bomber
I make one million small planes.
412
00:49:46,893 --> 00:49:52,251
And I guarantee you,
which are not visible on the radar.
413
00:49:53,453 --> 00:49:57,048
One guy flew a Beech
Utility to Red Square.
414
00:49:57,213 --> 00:50:01,604
Beechcraft. With a Beechcraft,
not a Beech Nut.
415
00:50:01,773 --> 00:50:06,801
Beechcraft, Beech Nut.
What does it matter?
416
00:50:06,973 --> 00:50:12,843
So he flew to the Red Square.
Think of those children who were playing.
417
00:50:13,013 --> 00:50:18,041
Them does not matter
whether real or fake.
418
00:50:18,213 --> 00:50:22,365
For them it's a game.
War without conscience.
419
00:50:22,533 --> 00:50:28,881
A brilliant concept. I will
like a phoenix from the ashes.
420
00:50:29,773 --> 00:50:35,245
I, the greatest military genius
ever.
421
00:50:36,893 --> 00:50:42,172
Tomorrow we build the smallest armada
in the history of mankind.
422
00:50:42,333 --> 00:50:46,451
I, Helen Leland Zevo.
423
00:50:49,013 --> 00:50:53,052
Make sure you always
a rocket at you.
424
00:50:56,573 --> 00:51:00,691
This is just the temptation of Barbie.
425
00:51:00,853 --> 00:51:07,247
This model is well filled.
- Only the strongest will that piece.
426
00:51:09,733 --> 00:51:14,090
Great.
- Can I have a word with?
427
00:51:14,253 --> 00:51:17,450
Of course, step.
- Go on, Owen.
428
00:51:18,013 --> 00:51:22,450
For once in my life I ...
429
00:51:24,453 --> 00:51:29,129
Just look out your caps.
We drive through.
430
00:51:29,293 --> 00:51:32,808
You must stop. You may not
failure to stop after an accident.
431
00:51:32,973 --> 00:51:35,089
Always get out after a collision.
432
00:51:35,253 --> 00:51:40,327
It's a big mistake
if we make war toys.
433
00:51:40,493 --> 00:51:44,930
We have a tradition of humor,
what Daddy started.
434
00:51:45,093 --> 00:51:48,244
And we put that line on
with Duizel Helm.
435
00:51:48,413 --> 00:51:52,645
War Toys is wholly incompatible
in our philosophy.
436
00:51:52,813 --> 00:51:56,726
I can not support.
- You're absolutely right.
437
00:51:56,893 --> 00:51:58,212
About ducks crossing
438
00:51:58,373 --> 00:52:00,125
Absolutely right.
439
00:52:00,293 --> 00:52:05,651
I thought it was a good idea,
but it takes too much time.
440
00:52:05,813 --> 00:52:09,931
It would be too difficult
something totally new to create.
441
00:52:10,093 --> 00:52:14,484
Then you rowing against the tide.
You need to keep traditions.
442
00:52:14,653 --> 00:52:19,966
So I think there also.
- Hallelujah and goodbye.
443
00:52:20,133 --> 00:52:26,481
I want a place for myself
for some ideas.
444
00:52:26,893 --> 00:52:33,241
I want to play a bit.
- I would also like it.
445
00:52:40,133 --> 00:52:42,044
No admittance
446
00:52:43,133 --> 00:52:46,887
How are you?
- Fine. I need more space.
447
00:52:47,053 --> 00:52:50,841
Fine, go ahead.
- Thank you and goodbye.
448
00:53:01,693 --> 00:53:05,049
I have some space.
449
00:53:05,493 --> 00:53:08,053
It will be tight here.
450
00:53:09,893 --> 00:53:12,646
Even a tiny bit of space.
451
00:53:18,653 --> 00:53:21,645
This is very good puke.
Except this one.
452
00:53:21,813 --> 00:53:26,568
There is some carrot
and a pea for more attention.
453
00:53:26,733 --> 00:53:29,770
You're right.
It should be stronger.
454
00:53:29,933 --> 00:53:34,085
Our budget for new toys
halved by your uncle.
455
00:53:34,253 --> 00:53:38,132
No money for peas and carrots?
This is a classic.
456
00:53:38,293 --> 00:53:42,445
No it is not fun, but scary.
- No one would buy.
457
00:53:42,613 --> 00:53:47,243
Spaghetti is cheap.
- That you will not often encountered in vomit.
458
00:53:47,413 --> 00:53:50,689
Have you ever eaten at the Pasta Barn?
459
00:53:50,853 --> 00:53:55,529
Maybe we need to
nausea international search.
460
00:53:55,693 --> 00:54:01,051
Latvian what Asians like?
This vomit is very ethnocentric.
461
00:54:01,213 --> 00:54:06,367
He is clearly a white man.
- For example Teriyaki Kots.
462
00:54:06,533 --> 00:54:10,242
That's Bavarian notes.
- Interesting, but it is too much.
463
00:54:10,413 --> 00:54:13,689
That tickles, that's wrong.
- It's like Braille.
464
00:54:13,853 --> 00:54:17,846
It focuses on men.
This space is currently down?
465
00:54:18,013 --> 00:54:20,891
This is a puzzle attack.
This is fun.
466
00:54:21,053 --> 00:54:25,126
That's for the beer festival,
with bratwurst. The Blaagbraak.
467
00:54:25,293 --> 00:54:28,444
How was the test?
- 90 percent. Highly recommended.
468
00:54:28,613 --> 00:54:30,444
And the laugh factor?
- Direct.
469
00:54:30,613 --> 00:54:32,808
We are at work.
- What is this?
470
00:54:32,973 --> 00:54:37,649
This is a Tofu Toss.
- Good. This is something for kosher people.
471
00:54:37,813 --> 00:54:40,691
Coconut and mushrooms?
- That's diarrhea.
472
00:54:40,853 --> 00:54:45,608
Send it to the Department Shit.
This is ham and pineapple.
473
00:54:45,773 --> 00:54:49,812
We call the Hawaii Stew.
- Colourful. What is that?
474
00:54:49,973 --> 00:54:52,885
Duck Sausage.
Wolfgang who called the Duck.
475
00:54:53,053 --> 00:54:58,605
The Wyatt Urp, beautiful.
- In the Bible, the okra Boer.
476
00:54:58,773 --> 00:55:01,606
What happens here on earth anyway?
477
00:55:01,773 --> 00:55:06,005
The general had space.
I wanted to scare anyone.
478
00:55:06,173 --> 00:55:09,245
You must
Changing your eating habits.
479
00:55:11,173 --> 00:55:15,371
How much space does he need?
- It's not just space.
480
00:55:15,533 --> 00:55:19,367
We lose good people.
Designers resign.
481
00:55:19,533 --> 00:55:24,812
Sometimes he builds mega toy?
- I was not so great.
482
00:55:24,973 --> 00:55:29,444
Look at it again.
Every day more.
483
00:55:30,173 --> 00:55:34,052
Hopefully he does something nice,
otherwise I get angry.
484
00:55:36,213 --> 00:55:38,204
This is new.
485
00:56:12,413 --> 00:56:16,247
Daddy?
486
00:56:17,053 --> 00:56:20,648
Where are you, Dad?
487
00:56:54,733 --> 00:56:59,523
I need you, Daddy. The General
my department has closed.
488
00:56:59,693 --> 00:57:05,325
Owens and Leslie is afraid of doing anything.
Nobody knows what the others do.
489
00:57:05,493 --> 00:57:10,521
There are all new people,
the old people resign.
490
00:57:10,693 --> 00:57:16,928
Fay, who dyed crocodile lips,
is gone. That's not to believe?
491
00:57:18,093 --> 00:57:22,245
If not what will happen quickly,
we're in the shit.
492
00:57:28,213 --> 00:57:33,446
You know I speak
not often use. I really mean it.
493
00:57:39,773 --> 00:57:42,446
What a good battery.
494
00:57:43,413 --> 00:57:48,533
I know. I've heard.
- They have closed my office.
495
00:57:48,693 --> 00:57:54,245
Are you going to do something about?
- Of course.
496
00:58:10,661 --> 00:58:16,577
Alsatia is upset. She is
so vulnerable. What should I do?
497
00:58:17,101 --> 00:58:21,777
He makes no war toys,
but what he puts into his shell.
498
00:58:21,941 --> 00:58:26,059
We are too early for the parade.
Do you have enough helium?
499
00:58:26,221 --> 00:58:30,499
That is great, Bob. Moreover,
the great yuppie float.
500
00:58:33,021 --> 00:58:37,060
Why you ask him?
- What do you mean?
501
00:58:37,221 --> 00:58:42,090
Why not just ask him
what he is doing?
502
00:58:42,901 --> 00:58:46,098
Come on. Just ...
503
00:58:46,621 --> 00:58:52,332
Should I ask him directly and
my mijdingsgedrag overboard?
504
00:58:52,501 --> 00:58:56,813
Stop it, this is unbelievable.
- You laugh at me again.
505
00:58:56,981 --> 00:59:00,974
Not true. I want a glass of champagne.
Would you like?
506
00:59:19,101 --> 00:59:22,491
Some more champagne?
507
00:59:24,741 --> 00:59:27,653
Wait here.
We are too tired to walk back.
508
00:59:27,821 --> 00:59:31,496
Please,
a tiny bit.
509
00:59:32,861 --> 00:59:37,889
That works well for a hangover.
Toast? Melba.
510
00:59:39,341 --> 00:59:43,493
Your father was right.
- What?
511
00:59:44,181 --> 00:59:48,493
He already said that I should.
- Have you met my dad?
512
00:59:48,661 --> 00:59:52,097
He has adopted me.
513
00:59:52,461 --> 00:59:55,100
My father?
514
00:59:56,221 --> 01:00:00,897
The day before he died.
515
01:00:03,061 --> 01:00:05,097
He has chosen me.
516
01:00:06,301 --> 01:00:10,897
I do not know why.
Or maybe it is.
517
01:00:12,341 --> 01:00:17,096
Choose another state.
- New York.
518
01:00:17,821 --> 01:00:21,700
Error. Choose another.
519
01:00:23,061 --> 01:00:25,939
California.
- All wrong.
520
01:00:32,421 --> 01:00:33,774
What is that?
521
01:00:46,301 --> 01:00:49,771
This is a beautiful space.
522
01:00:49,941 --> 01:00:54,890
You're right. I need him
to ask what was going on.
523
01:00:55,501 --> 01:01:01,098
Tomorrow, he's busy now.
Maybe I'll send a fax.
524
01:01:02,101 --> 01:01:05,377
He has driven the horses.
We have to walk.
525
01:01:09,901 --> 01:01:12,699
General?
526
01:01:14,701 --> 01:01:17,056
I want to ask.
- Come on.
527
01:01:17,221 --> 01:01:22,739
Can you tell me what you do?
I can not have a look?
528
01:01:22,901 --> 01:01:27,850
I do not want you laughing at me.
I'm new in this business.
529
01:01:28,021 --> 01:01:32,731
I am in a hurry.
- Why are you children?
530
01:01:32,901 --> 01:01:35,176
Little people.
- Did you see that?
531
01:01:35,341 --> 01:01:39,254
I looked out my window ...
- You looked so down.
532
01:01:39,421 --> 01:01:45,291
I only know that they were small.
- From above, people are like ants.
533
01:01:45,461 --> 01:01:49,693
From the second floor
People seem much smaller.
534
01:01:54,301 --> 01:01:57,976
I have a pass
to enter the forbidden field.
535
01:01:58,141 --> 01:02:01,019
Smart move.
- But there is a problem.
536
01:02:01,181 --> 01:02:05,891
We need along
the security camera to find out.
537
01:02:08,101 --> 01:02:11,491
Have you any idea
how you come by that way?
538
01:02:25,701 --> 01:02:31,173
Can you see if my glasses
Found? I'm nothing without them.
539
01:02:31,341 --> 01:02:35,095
Of course.
Have a look in your drawer.
540
01:02:38,421 --> 01:02:41,299
The frame is made of metal.
541
01:02:44,861 --> 01:02:47,295
He is not here, sorry.
542
01:02:47,461 --> 01:02:50,214
As if his glasses in my drawer would be.
543
01:02:50,381 --> 01:02:54,294
Go ahead, Seaview.
- We are attacked ...
544
01:02:54,461 --> 01:02:58,136
by a huge mutant plant.
545
01:02:58,301 --> 01:03:01,099
We try to escape.
546
01:03:21,461 --> 01:03:23,691
Less than 500 meters.
547
01:03:23,861 --> 01:03:27,171
Slow down.
Ready to deteriorate.
548
01:03:42,381 --> 01:03:44,497
Who are they?
549
01:03:47,141 --> 01:03:49,894
It says Yolanda and Steve.
550
01:03:55,621 --> 01:03:57,691
I love them.
551
01:04:29,941 --> 01:04:33,820
Wait a minute. If this
television, what is that?
552
01:04:33,981 --> 01:04:37,894
MTV. Who sits on the cable channel.
553
01:04:38,061 --> 01:04:42,691
Why are we on the cable?
- No idea.
554
01:05:04,981 --> 01:05:08,053
This is playback.
- No, this really looks.
555
01:05:08,221 --> 01:05:10,894
She lip-synching, she can not sing.
556
01:05:34,581 --> 01:05:39,530
Want to dance?
- With her might.
557
01:05:59,461 --> 01:06:04,740
My god.
All Schwarzkopfjes.
558
01:06:59,861 --> 01:07:04,616
I'm new here.
What are you blowing?
559
01:07:04,781 --> 01:07:09,901
A military base.
- What do you base that on?
560
01:07:10,581 --> 01:07:14,494
People, army tanks and helicopters.
561
01:07:15,741 --> 01:07:20,690
How many points do you get people?
- Thousand.
562
01:07:36,901 --> 01:07:42,897
Intrusion into forbidden territory.
Everyone hurry.
563
01:08:02,741 --> 01:08:05,301
Do not panic. Stay calm.
564
01:08:28,341 --> 01:08:31,890
What is this? Help.
565
01:08:32,861 --> 01:08:37,093
All monitor outputs.
- Level three.
566
01:08:38,141 --> 01:08:41,895
Who is the intruder?
- The water tank is activated.
567
01:08:47,101 --> 01:08:50,457
What is this?
- Zeezwijn off?
568
01:08:50,621 --> 01:08:54,330
Zeezwijn? Turn off mainly.
569
01:08:54,501 --> 01:08:57,459
Do not move.
He responds to vibrations.
570
01:08:57,621 --> 01:09:00,089
What the hell is that?
571
01:09:02,221 --> 01:09:05,577
Turn it off, High Stern.
Do not move.
572
01:09:05,741 --> 01:09:09,495
None of them.
I want to see if it works.
573
01:09:13,501 --> 01:09:18,370
Does he eat or couples?
- Turn it off. Do not move.
574
01:09:18,541 --> 01:09:22,500
Then I drown.
I'm going to run now.
575
01:09:22,661 --> 01:09:25,494
I said: Do not move.
576
01:09:26,101 --> 01:09:29,696
Get away from me.
577
01:09:30,421 --> 01:09:33,697
That was it.
578
01:09:34,301 --> 01:09:38,817
It works. I knew it.
579
01:09:38,981 --> 01:09:42,132
Do you like?
- I need to talk with Washington.
580
01:09:42,301 --> 01:09:44,974
The time has come.
- Do you like, Leslie?
581
01:09:45,141 --> 01:09:47,894
Whose side are you really?
582
01:10:19,941 --> 01:10:24,332
You're soaking wet. Is it raining?
- No, that is until later in the evening.
583
01:10:24,501 --> 01:10:28,494
There is a crazy factory.
- What are you saying?
584
01:10:28,661 --> 01:10:34,054
We were in the prohibited area.
Children played video games.
585
01:10:34,221 --> 01:10:40,217
Latvian wanted to kill me.
I warm myself with a fake fire.
586
01:10:41,061 --> 01:10:46,089
There is something very wrong.
- What? What happened?
587
01:10:46,261 --> 01:10:49,810
There was a space
filled with war games.
588
01:10:49,981 --> 01:10:54,133
1000 points for every dead.
Suddenly the alarm went off.
589
01:10:54,301 --> 01:10:58,772
I ran but could not go.
I fell into a pool.
590
01:10:58,941 --> 01:11:02,138
We may not have pool.
591
01:11:02,301 --> 01:11:06,817
Zevo captain, you hear me?
- What is it, Baker?
592
01:11:06,981 --> 01:11:10,417
What is your position?
- This is an inappropriate question.
593
01:11:10,581 --> 01:11:14,415
We know where Leslie is.
- Report.
594
01:11:14,581 --> 01:11:18,699
He's at home Miss Tyler.
- Off.
595
01:11:32,301 --> 01:11:34,610
Okay, deep breath.
596
01:11:34,781 --> 01:11:37,818
Come to daddy.
597
01:11:42,261 --> 01:11:45,492
I hope you do not
I was going too far.
598
01:11:46,301 --> 01:11:49,099
Can I sleep here?
599
01:11:56,421 --> 01:12:02,610
It begins.
Attacks, boy. Here goes.
600
01:12:02,781 --> 01:12:04,692
Come on, Les.
601
01:12:05,861 --> 01:12:08,978
It goes well.
- Do your best, Les.
602
01:12:09,141 --> 01:12:12,133
What happened?
603
01:12:12,301 --> 01:12:15,452
Do what, it was just exciting.
- It can not.
604
01:12:15,621 --> 01:12:18,693
You ruined it forever.
- I did not do anything.
605
01:12:21,621 --> 01:12:24,931
Do you have the manual?
- There is not.
606
01:12:25,101 --> 01:12:27,092
Listen.
607
01:12:35,821 --> 01:12:38,699
Hear that?
608
01:12:57,461 --> 01:12:59,099
What is that?
609
01:13:00,301 --> 01:13:02,098
What was that?
610
01:13:06,741 --> 01:13:09,813
What happens?
- Nothing.
611
01:13:09,981 --> 01:13:13,178
I think they sleep.
- What does he know?
612
01:13:13,341 --> 01:13:17,300
He has not seen enough
to understand.
613
01:13:17,461 --> 01:13:22,012
We're going to Washington to talk about
the new army of General.
614
01:13:22,181 --> 01:13:26,493
This is top secret.
Fortunately, Leslie discovered nothing.
615
01:13:26,661 --> 01:13:31,735
I want maximum security
for the meeting. Understood?
616
01:13:31,901 --> 01:13:37,692
What is that?
- A recording of the hall monitor.
617
01:13:37,861 --> 01:13:43,060
We are Steve and Yolanda great.
- Yolanda and Steve.
618
01:13:43,221 --> 01:13:46,896
MTV look only in your spare time,
soldier.
619
01:13:47,061 --> 01:13:49,017
I told him al
620
01:13:52,821 --> 01:13:57,611
What exactly happened?
Do something you really slain?
621
01:13:57,781 --> 01:14:04,129
You saw big, bulging eyes
in the water. Bulging eyes.
622
01:14:04,461 --> 01:14:09,296
There was something behind you.
- Bolle eyes or balls.
623
01:14:09,461 --> 01:14:14,137
Something moved in the big water.
And I was not.
624
01:14:14,301 --> 01:14:18,135
How can I remove these doubts?
625
01:14:18,301 --> 01:14:21,213
Why did Patrick: Disable?
626
01:14:21,381 --> 01:14:26,250
Do not move. Why did he say that?
- You could make him much.
627
01:14:26,421 --> 01:14:29,538
We're not sure
whether he is child safe.
628
01:14:29,701 --> 01:14:34,331
Anything else?
- Why does he single?
629
01:14:34,501 --> 01:14:40,178
That was forbidden territory.
We thought you drowned.
630
01:14:40,341 --> 01:14:44,050
Where do you recommend?
- Getting a new water toy.
631
01:14:44,221 --> 01:14:48,294
For a bath?
- And a couple of fun video games.
632
01:14:48,461 --> 01:14:52,898
We have already talked about it.
- Let the show.
633
01:14:53,061 --> 01:14:57,134
A tour would be fun?
- Yes, very nice.
634
01:14:57,301 --> 01:15:03,251
Give me two weeks
to organize everything.
635
01:15:03,421 --> 01:15:08,893
Then I love you
my work. Agreed?
636
01:15:17,341 --> 01:15:21,653
Dad, that was just
a diversion.
637
01:15:21,821 --> 01:15:25,700
Beautiful.
- The people from Washington so far.
638
01:15:25,861 --> 01:15:31,458
The guys in Washington?
- Thursday, 16.00.
639
01:15:31,621 --> 01:15:36,092
The sun breaks through.
Remove the screens.
640
01:15:57,661 --> 01:16:03,293
I understand that it must be safe,
but this is not exaggerated?
641
01:16:15,301 --> 01:16:19,738
You can see straight through them.
Like angels with bones.
642
01:16:19,901 --> 01:16:25,259
That is the General?
- He has nothing with him.
643
01:16:25,421 --> 01:16:28,777
Check those guys from Washington.
644
01:16:28,941 --> 01:16:32,092
Those are really toned.
645
01:16:35,901 --> 01:16:40,053
Look at that.
An eavesdropping device. See it?
646
01:16:40,221 --> 01:16:44,737
No, that's a piece of shrapnel or something.
- Shrapnel?
647
01:16:44,901 --> 01:16:47,335
Yes, shrapnel.
648
01:16:47,501 --> 01:16:50,459
How is it since your surgery?
- Reasonable.
649
01:16:50,621 --> 01:16:53,693
But I have now
frequent chest pain.
650
01:16:53,861 --> 01:16:57,649
It looks like a scissors or pliers.
651
01:16:57,821 --> 01:17:02,053
We say nothing.
Now look here to Tegnell.
652
01:17:02,221 --> 01:17:07,853
Complies with your expectations?
- A mini army.
653
01:17:08,021 --> 01:17:11,809
Planes, remote controlled
by children?
654
01:17:11,981 --> 01:17:17,260
The Israelis have little
aircraft with video cameras.
655
01:17:17,421 --> 01:17:19,173
Not such a bad idea.
656
01:17:19,341 --> 01:17:24,017
We go back to Washington
to discuss your proposal.
657
01:17:24,181 --> 01:17:28,811
You should look to the future.
The future is anarchy.
658
01:17:28,981 --> 01:17:32,451
What are you talking about?
- Lawlessness.
659
01:17:32,621 --> 01:17:38,378
About the future of Lebanon,
the collapse of the system.
660
01:17:38,541 --> 01:17:44,013
That the military people to people
defends. There is no money for.
661
01:17:44,181 --> 01:17:47,332
Such a war brings no glory.
662
01:17:47,501 --> 01:17:51,699
How can you spend more
a bomber ...
663
01:17:51,861 --> 01:17:56,730
then there across America
Cancer is spent?
664
01:17:56,901 --> 01:18:03,249
One million small aircraft,
$ 5000 each. You understand?
665
01:18:03,541 --> 01:18:06,851
We will
should review and discuss.
666
01:18:07,021 --> 01:18:13,290
What can now be viewed?
This works. This is the future.
667
01:18:13,461 --> 01:18:19,730
Calm down.
- How dare you say that.
668
01:19:59,781 --> 01:20:03,774
Is something wrong, sir?
- No, only one flight.
669
01:20:04,581 --> 01:20:07,891
Can not be better
a whisk use?
670
01:20:19,461 --> 01:20:25,809
Those guys from Washington
have not called back.
671
01:20:27,141 --> 01:20:31,692
I will be showing
I know what I do.
672
01:20:36,101 --> 01:20:39,377
Doctor.
673
01:20:43,821 --> 01:20:47,814
I missed you. Where were you?
674
01:20:47,981 --> 01:20:50,495
You know that secret.
675
01:20:51,421 --> 01:20:55,972
Are we announce our engagement?
Everything is always secret.
676
01:20:56,141 --> 01:21:01,420
Soon.
But first here is another commitment.
677
01:21:01,581 --> 01:21:04,493
Oh, Leland.
- What is that?
678
01:21:05,301 --> 01:21:08,532
You said Leland.
- That was a mistake.
679
01:21:08,701 --> 01:21:13,536
You called me Leland.
- I said Leunen.
680
01:21:13,701 --> 01:21:18,900
You're not
with my dad slept?
681
01:21:19,901 --> 01:21:21,698
Well?
- It was an accident.
682
01:21:21,861 --> 01:21:23,419
Accident?
- You were gone.
683
01:21:23,581 --> 01:21:27,494
He was depressed.
- He ... Jesus, Debbie.
684
01:21:27,661 --> 01:21:31,176
Wait.
You do not know how sad it is.
685
01:21:31,341 --> 01:21:35,493
He feels responsible
for your mother's death.
686
01:21:35,661 --> 01:21:40,655
Appendicitis. How could you?
- Appendicitis?
687
01:21:40,821 --> 01:21:46,259
There she died from it.
- He sent her out on reconnaissance.
688
01:21:46,421 --> 01:21:50,096
Exploration?
- Just like Jane Fonda in Hanoi.
689
01:21:50,261 --> 01:21:55,096
He disguised her as Jane Fonda
and when something went wrong.
690
01:22:19,301 --> 01:22:22,498
What he knows now of toys,
Mother Teresa?
691
01:22:22,661 --> 01:22:25,334
He has a heart of cooked ham.
692
01:22:25,501 --> 01:22:28,971
What could be better designs
than ours?
693
01:22:29,141 --> 01:22:34,295
No idea, give me some soup.
Okay. What do you think, Owen?
694
01:22:35,381 --> 01:22:39,499
About two weeks we know.
- Why two weeks?
695
01:22:39,661 --> 01:22:42,858
Good question.
696
01:22:43,021 --> 01:22:46,900
Want to know what
the General is making?
697
01:22:52,261 --> 01:22:54,491
A deadly war machine.
698
01:22:56,381 --> 01:23:02,092
He is so good. He is the best.
That kind of red is hard to find.
699
01:23:03,301 --> 01:23:05,610
I will tell the truth.
700
01:23:10,861 --> 01:23:12,613
The whole truth.
701
01:23:12,781 --> 01:23:19,129
He betrayed us. Call the General.
- I never liked him anyway.
702
01:23:19,741 --> 01:23:22,494
I knew he would go through.
703
01:23:22,661 --> 01:23:26,495
A word about his mother
and he is a pushover.
704
01:23:57,661 --> 01:24:03,258
It is not a game.
These lethal weapons are a phase.
705
01:24:03,421 --> 01:24:06,970
He builds a new technology
for the future.
706
01:24:07,141 --> 01:24:12,374
It begins with charity.
Kindergartens in poor areas.
707
01:24:12,541 --> 01:24:16,853
Children learn to read and
write to the video computer.
708
01:24:17,021 --> 01:24:19,933
- They learn, yet ...
709
01:24:20,101 --> 01:24:23,616
are the games to
improve coordination.
710
01:24:23,781 --> 01:24:29,777
They learn advanced
equipment to go.
711
01:24:29,941 --> 01:24:35,379
And finally carry them away
real war missions.
712
01:24:35,541 --> 01:24:41,298
They think it is a game,
but they destroy entire cities.
713
01:24:41,461 --> 01:24:45,170
We should call the police.
- No, no police.
714
01:24:45,341 --> 01:24:50,096
This is a family affair. We must
everything undone.
715
01:24:50,901 --> 01:24:53,335
We arrange it.
- How?
716
01:24:53,501 --> 01:24:58,700
I am monitoring
installed. I can move it.
717
01:25:00,421 --> 01:25:05,131
Check it out. Mutiny.
718
01:25:05,301 --> 01:25:10,933
We need unity.
A mind, body and soul.
719
01:25:11,101 --> 01:25:13,490
Get up and come.
720
01:25:16,341 --> 01:25:18,775
He's really good.
721
01:25:18,941 --> 01:25:24,937
We are now in a body,
in soul and commitment.
722
01:25:25,101 --> 01:25:27,376
We have one goal: Overcome.
723
01:25:27,541 --> 01:25:31,978
Red alert phase.
They are as good as dead.
724
01:25:32,141 --> 01:25:36,339
He is your son.
- War has no relatives.
725
01:25:36,501 --> 01:25:41,097
We take them to graze, and rightly so.
726
01:25:58,501 --> 01:26:00,492
War.
727
01:26:04,821 --> 01:26:11,215
They're here, sir.
- Now it begins. My time has come.
728
01:26:12,741 --> 01:26:18,498
It was not Vietnam or Korea,
but now.
729
01:26:18,661 --> 01:26:23,132
Tonight on the battlefield,
in this field of innocence ...
730
01:26:23,301 --> 01:26:26,691
I experience my most glorious time.
731
01:26:27,301 --> 01:26:31,419
I can almost tap
the clock of fate hear.
732
01:26:31,581 --> 01:26:37,292
A beautiful moment
where fate takes you by the hand.
733
01:26:37,821 --> 01:26:40,096
And this is my moment.
734
01:26:54,621 --> 01:26:57,533
He turned off the cameras.
735
01:26:57,701 --> 01:27:02,092
Put the second system.
Even Patrick is not aware of.
736
01:27:02,261 --> 01:27:04,252
I trust no one.
737
01:27:06,181 --> 01:27:08,411
We are here
738
01:27:16,981 --> 01:27:19,017
Let the games begin.
739
01:27:47,141 --> 01:27:49,701
There is Zeezwijn.
740
01:27:53,061 --> 01:27:57,339
They go through now Zeezwijnput.
See that?
741
01:27:57,501 --> 01:28:01,335
The Zeezwijn.
- This is the plan.
742
01:28:01,501 --> 01:28:05,540
I make sure
that the weapons are disabled.
743
01:28:05,701 --> 01:28:10,013
I see you about five minutes
the model of Manhattan.
744
01:28:10,181 --> 01:28:14,413
Five minutes.
- We know the road.
745
01:28:19,101 --> 01:28:22,810
Should we deal with them now?
- Let them spread.
746
01:28:27,541 --> 01:28:30,101
This way. I'm sure.
747
01:28:32,781 --> 01:28:34,499
Déjà vu.
748
01:28:38,501 --> 01:28:41,095
Well, grab them.
749
01:28:42,661 --> 01:28:46,256
What do
those red lights?
750
01:28:46,421 --> 01:28:52,451
Red means: Be careful. Or beef
if it is a stock cube.
751
01:28:52,621 --> 01:28:56,091
I know where I want,
but not how I get there.
752
01:28:56,261 --> 01:28:59,776
The secret method.
- We need help or fruit.
753
01:28:59,941 --> 01:29:02,501
Look.
- Thanks, Alsatia.
754
01:29:04,941 --> 01:29:09,492
Nice, but a corridor.
- Choose the floor.
755
01:29:11,861 --> 01:29:15,490
Look, what cute.
756
01:29:17,941 --> 01:29:19,897
Close the door.
757
01:29:24,021 --> 01:29:25,693
Great, right?
758
01:29:26,221 --> 01:29:28,894
The doors will now close.
759
01:29:33,901 --> 01:29:36,893
On the way down.
760
01:29:38,261 --> 01:29:41,298
That's a very naughty child.
761
01:29:43,221 --> 01:29:45,735
Patrick is stuck in the control room.
762
01:30:55,421 --> 01:30:56,979
Ball and Pop have killed each other.
763
01:31:06,261 --> 01:31:10,254
Set in the Tommy Tanks
Helicopters and activate the screaming.
764
01:31:22,861 --> 01:31:26,536
That guy is crazy.
Why did I not see it coming?
765
01:31:26,701 --> 01:31:31,297
I saw the warnings,
the pool. I screwed up.
766
01:31:32,461 --> 01:31:36,693
I had lost you.
- He knows we are here.
767
01:31:39,661 --> 01:31:41,697
That seems obvious.
768
01:32:27,661 --> 01:32:32,530
How do those things?
- They follow sound and movement.
769
01:32:32,701 --> 01:32:33,770
Where is Patrick?
770
01:32:53,101 --> 01:32:55,934
We are in a warehouse.
771
01:32:56,101 --> 01:33:00,856
Here, the General
old toys stored.
772
01:33:01,021 --> 01:33:03,489
Everything Zevo was found here.
773
01:33:04,821 --> 01:33:07,460
Dance with me.
- Not now.
774
01:33:07,621 --> 01:33:13,776
They're trapped.
Then Patrick there too.
775
01:33:13,941 --> 01:33:16,774
Such a stupid mistake is not for him.
776
01:33:16,941 --> 01:33:19,330
I played here once gladly.
777
01:33:19,501 --> 01:33:23,494
The weapons of the General
follow the movement. Do they still?
778
01:33:23,661 --> 01:33:29,054
If they are excited now.
- I have an idea.
779
01:33:29,221 --> 01:33:33,772
We fight fire with marshmallows.
- A clear answer.
780
01:33:33,941 --> 01:33:39,493
Ladies and gentlemen, our military.
781
01:33:40,101 --> 01:33:43,491
We are going to wind forces.
- Bring me a cup of tea.
782
01:33:43,661 --> 01:33:47,336
Tea for the general. Eight lumps.
783
01:33:50,741 --> 01:33:53,301
Sorry that this was achieved.
784
01:33:53,461 --> 01:33:58,819
Who would have thought that if you ever
excitement of anger would be?
785
01:33:58,981 --> 01:34:02,257
Long ago
my dad put a factory ...
786
01:34:02,421 --> 01:34:07,097
in innocence and joy,
with fun for everyone.
787
01:34:09,101 --> 01:34:14,539
Today, the beginning of the end
or the end of the beginning.
788
01:34:14,701 --> 01:34:16,896
Or the beginning of the bolero.
789
01:34:17,501 --> 01:34:22,131
If you are a fourth or fifth go,
depending on your position ...
790
01:34:22,301 --> 01:34:26,692
we spend your life in danger.
791
01:34:26,861 --> 01:34:31,252
Because today we define
In this warehouse ...
792
01:34:31,421 --> 01:34:37,769
the future of the toy. Is
the toy of fun and innocence ...
793
01:34:38,581 --> 01:34:41,379
or a super war toys.
794
01:34:41,541 --> 01:34:47,218
Mr. Penguin if not today
succeed, you're an endangered species.
795
01:34:47,381 --> 01:34:53,092
You have your down not
seen. You just come out of the box.
796
01:34:53,261 --> 01:34:57,493
You've never seen parts,
but that is different now.
797
01:34:57,661 --> 01:35:03,338
Jump on them. Their batteries
depletion. Their antennae have to break.
798
01:35:03,501 --> 01:35:07,699
The plastic samples
should be a big mess.
799
01:35:08,101 --> 01:35:12,060
In the words of Barbie:
I had a dream house.
800
01:35:12,221 --> 01:35:15,099
Let the spinning ball,
jump over the rope.
801
01:35:15,261 --> 01:35:19,698
Dazzle them with your skills.
In the words of Mahatma Gompie:
802
01:35:19,861 --> 01:35:24,491
We are tolerant, but toys
can not tolerate anything.
803
01:35:25,301 --> 01:35:29,055
Do what you do,
simple souls ...
804
01:35:29,221 --> 01:35:35,569
because I prefer you over
any remotely controlled pinch.
805
01:35:36,101 --> 01:35:39,730
Because you exist.
Even you, Martian.
806
01:35:39,901 --> 01:35:44,611
You were not a great success,
but we remained true to you.
807
01:35:44,781 --> 01:35:50,777
Ask not what Zevo for you
can do for you but Zevo.
808
01:35:50,941 --> 01:35:55,492
Let's bow and pray.
If you can.
809
01:36:06,661 --> 01:36:12,099
Is it? An attack during
prayer. Like Pearl Harbor.
810
01:36:12,981 --> 01:36:17,497
Remain calm. Wait
until you see the light in their eyes.
811
01:36:34,541 --> 01:36:40,696
For dad, Zevo and Milton,
The Elephant Nice. Now.
812
01:38:18,181 --> 01:38:20,490
Do you see that score.
813
01:38:22,461 --> 01:38:25,100
We're going to win.
814
01:39:05,861 --> 01:39:08,295
What a fun game.
- It's over.
815
01:39:25,821 --> 01:39:29,496
Patrick has problems.
I need to Manhattan.
816
01:39:43,141 --> 01:39:46,850
Keep them distracted.
I should end it.
817
01:39:47,021 --> 01:39:51,492
Hurry, Leslie.
The mice desert.
818
01:40:31,101 --> 01:40:35,174
That must be Leslie.
How did he get there?
819
01:40:35,341 --> 01:40:38,731
Tommy the Tank chases him.
- Not enough.
820
01:40:41,941 --> 01:40:44,660
Put it in Zeezwijn.
- Unreliable.
821
01:40:44,821 --> 01:40:48,973
Activate it.
- Zeezwijn is activated.
822
01:40:49,141 --> 01:40:55,489
Put it on amphibious assault.
- Zeezwijn ready to attack.
823
01:41:33,181 --> 01:41:35,251
Here I am.
824
01:41:35,421 --> 01:41:38,493
Where are you?
- Fifth Avenue. At Tiffany's.
825
01:41:38,661 --> 01:41:43,496
How can you go shopping?
- I'm touched. Tanks everywhere.
826
01:41:43,661 --> 01:41:47,734
You need the main computer
the general's off.
827
01:41:47,901 --> 01:41:51,689
How do I do that?
His office is closely guarded.
828
01:42:05,101 --> 01:42:07,569
Mind the step.
829
01:42:27,781 --> 01:42:32,491
We have no more toys.
- It's not too good.
830
01:43:02,261 --> 01:43:05,014
There.
831
01:43:07,581 --> 01:43:11,290
These designs are good.
832
01:43:12,661 --> 01:43:16,290
Beware, Leslie. Enemy at nine hours.
833
01:43:22,741 --> 01:43:27,769
Get out. On Thurs.
834
01:43:27,941 --> 01:43:29,932
Shoot him.
835
01:43:30,821 --> 01:43:35,895
Go away, bad Swiss army knife.
I mean it.
836
01:43:56,621 --> 01:43:58,612
Give yourself up?
837
01:44:00,101 --> 01:44:03,093
You thought I was crazy.
- I'll kill you.
838
01:44:20,061 --> 01:44:26,409
I will not allow
that destroys your dad's dream.
839
01:45:52,541 --> 01:45:58,491
Power fails.
840
01:46:03,101 --> 01:46:07,094
Power assistance is now enabled.
841
01:46:10,181 --> 01:46:13,298
You wanted to kill us all.
842
01:46:13,781 --> 01:46:18,218
You can not take a joke?
- Of course.
843
01:46:18,381 --> 01:46:23,136
I love jokes.
But I do not find it funny ...
844
01:46:23,301 --> 01:46:27,055
If I am
and wants to destroy my world.
845
01:46:27,221 --> 01:46:30,418
That's me not feeling well.
I do not know why. Weird, huh?
846
01:46:42,861 --> 01:46:49,209
I was almost like you've been.
- Can we not talk it out?
847
01:46:49,541 --> 01:46:51,850
Target specific
848
01:46:52,221 --> 01:46:57,614
It's over
and there is nobody injured.
849
01:47:05,581 --> 01:47:07,697
What a ride.
850
01:47:08,901 --> 01:47:12,689
You have destroyed my sister.
851
01:47:15,221 --> 01:47:19,373
I want a sandwich now.
- Is Alsatia a robot?
852
01:47:19,541 --> 01:47:23,819
My father built it.
I needed someone when mommy died.
853
01:47:23,981 --> 01:47:26,415
So she was not older.
854
01:47:26,581 --> 01:47:30,290
Now I want soup.
855
01:47:30,901 --> 01:47:36,692
Can you fix it again?
- The drawings are in the safe.
856
01:47:37,221 --> 01:47:40,691
Everything will be fine.
- Do you love me?
857
01:47:40,861 --> 01:47:45,298
Of course. I would embrace you,
but your body is there.
858
01:47:46,821 --> 01:47:52,100
I miss my heart.
- We put you back together soon.
859
01:48:04,061 --> 01:48:10,409
Everything will be fine.
- I feel fine, fine ...
860
01:48:10,741 --> 01:48:13,892
Look, Al. It's Christmas.
861
01:48:15,301 --> 01:48:17,895
Please, do not.
862
01:50:42,301 --> 01:50:45,498
You look great.
- Stop it.
863
01:50:56,701 --> 01:50:59,818
So this is Paris.
- What?
864
01:50:59,981 --> 01:51:02,256
I need a little tinkering.
865
01:51:02,421 --> 01:51:06,096
Can you help me?
- It's better when you walk.
866
01:51:13,301 --> 01:51:17,692
Dad, do not worry.
Zevo is in good hands.
867
01:51:18,141 --> 01:51:20,575
I gotta go. Duty calls.
868
01:51:20,741 --> 01:51:23,414
Come on Easter?
- Of course.
869
01:51:23,581 --> 01:51:26,891
Then we eat eggs.
870
01:51:28,621 --> 01:51:30,771
Take care of yourself.
871
01:51:30,941 --> 01:51:36,379
You know your own strength.
- I can always use help.
872
01:51:36,541 --> 01:51:38,896
Goodbye.
873
01:51:39,661 --> 01:51:43,893
He is funny,
sporting and mysterious.
874
01:51:57,541 --> 01:51:59,896
Just in case.
875
01:56:35,741 --> 01:56:36,730
Subtitles:
Sabrina70474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.