Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,260 --> 00:00:06,630
- Early in 1851, many San
Francisco merchants faced
2
00:00:06,630 --> 00:00:10,080
bankruptcy at the hands of
well-organized gangs of robbers.
3
00:00:10,080 --> 00:00:13,060
My job as City Marshal
was to find the boss thief
4
00:00:13,060 --> 00:00:15,940
of San Francisco, and those helping him.
5
00:00:15,944 --> 00:00:18,304
Hold it!
6
00:00:18,302 --> 00:00:19,902
(gun fires)
7
00:00:19,900 --> 00:00:22,280
(gun firing repeatedly)
8
00:00:22,281 --> 00:00:24,561
(gun fires)
9
00:00:24,563 --> 00:00:27,903
(gun firing repeatedly)
10
00:00:29,523 --> 00:00:31,863
(gun fires)
11
00:00:35,598 --> 00:00:38,268
(ominous music)
12
00:00:39,401 --> 00:00:41,101
(gun fires)
13
00:00:41,097 --> 00:00:44,837
♪ California, California ♪
14
00:00:44,841 --> 00:00:47,301
- [Announcer] The Californians
15
00:00:47,299 --> 00:00:52,299
♪ I've come to live where life
is best in the golden west ♪
16
00:00:52,878 --> 00:00:57,878
♪ I'm going to strike
it rich in California ♪
17
00:01:05,097 --> 00:01:07,967
- Well, if it ain't
Wilkins, you get him, Mac?
18
00:01:07,970 --> 00:01:09,510
- No, Mr. Bender here did.
19
00:01:10,400 --> 00:01:12,560
Chad, grab some men and comb Sydney town
20
00:01:12,560 --> 00:01:15,110
for a green freight wagon,
there'll be blood on it.
21
00:01:16,670 --> 00:01:17,820
You notify the Colonel.
22
00:01:19,310 --> 00:01:23,080
Now, Mr. Bender, do you mind
telling me what a member
23
00:01:23,080 --> 00:01:24,630
of the board of aldermen be doing
24
00:01:24,630 --> 00:01:27,810
in a place like this
under these circumstances?
25
00:01:27,810 --> 00:01:30,200
- For one thing, I was saving your life.
26
00:01:30,200 --> 00:01:32,030
I live near here, Marshal.
27
00:01:32,030 --> 00:01:34,900
Shall we continue the
conversation at my home?
28
00:01:34,900 --> 00:01:35,730
- Good idea.
29
00:01:40,790 --> 00:01:43,790
(suspenseful music)
30
00:01:46,969 --> 00:01:48,739
- You're late, Albert, and it's damp out.
31
00:01:48,740 --> 00:01:50,190
I don't hold with such hours.
32
00:01:51,120 --> 00:01:51,980
Oh.
33
00:01:51,980 --> 00:01:54,680
- Nelly, say hello to Marshal Wayne.
34
00:01:54,680 --> 00:01:56,870
Marshal, this is my wife.
35
00:01:56,870 --> 00:01:57,700
- How do you do?
36
00:01:57,703 --> 00:01:58,803
- Great pleasure to know you, ma'am.
37
00:01:58,800 --> 00:02:01,330
- I saved the Marshal's life, Nelly.
38
00:02:01,330 --> 00:02:03,610
I had to kill a man to do it.
39
00:02:03,610 --> 00:02:08,610
- I don't hold with killing,
unless it's in a worthy cause.
40
00:02:08,730 --> 00:02:11,810
- I certainly hope you
consider me a worthy cause.
41
00:02:11,810 --> 00:02:13,760
- I've heard things about you, Marshal.
42
00:02:14,750 --> 00:02:17,130
I suppose you'd like
your snack now, Albert?
43
00:02:17,130 --> 00:02:19,020
- It'll settle my nerves.
44
00:02:19,020 --> 00:02:19,850
- Excuse me.
45
00:02:23,650 --> 00:02:25,140
- Sit down, Marshal.
46
00:02:25,140 --> 00:02:25,970
- Thank you.
47
00:02:26,950 --> 00:02:28,520
- Now, as to the reason for my being
48
00:02:28,520 --> 00:02:30,090
at the scene of the robbery.
49
00:02:30,090 --> 00:02:32,500
As a member of the Board of
Aldermen, I have taken it
50
00:02:32,500 --> 00:02:35,440
upon myself to investigate
crime in San Francisco.
51
00:02:35,440 --> 00:02:39,020
My colleagues have given me a
secret fund for that purpose.
52
00:02:39,020 --> 00:02:41,660
The most vicious crime today
is the wholesale robbery
53
00:02:41,660 --> 00:02:42,910
of our merchants.
54
00:02:42,910 --> 00:02:45,010
- Yes, I've been spending a great deal
55
00:02:45,011 --> 00:02:47,251
of time trying to find out
who's responsible for it.
56
00:02:47,251 --> 00:02:48,081
- But you don't have the funds
57
00:02:48,084 --> 00:02:49,814
for buying information, and I do.
58
00:02:49,811 --> 00:02:51,771
- Glass of milk, Mr. Wayne?
59
00:02:51,770 --> 00:02:52,880
- Oh, no thank you, ma'am.
60
00:02:52,880 --> 00:02:54,040
- That's all we have.
61
00:02:54,040 --> 00:02:55,570
I don't hold with liquor.
62
00:02:55,570 --> 00:02:57,540
Liquor is the root of all evil.
63
00:02:57,540 --> 00:02:59,390
- I heard the same thing about money.
64
00:03:00,250 --> 00:03:01,720
You were saying, Mr. Bender?
65
00:03:01,720 --> 00:03:02,860
- I have a great deal of information
66
00:03:02,860 --> 00:03:04,310
about the robberies, Marshal,
67
00:03:05,150 --> 00:03:06,750
especially the receivers of stolen goods.
68
00:03:06,750 --> 00:03:08,620
- A piece of cake, Mr. Wayne?
69
00:03:08,620 --> 00:03:09,930
- No thank you.
70
00:03:09,929 --> 00:03:12,189
- Heaven knows we can't afford
cake, not with eggs selling
71
00:03:12,190 --> 00:03:13,660
for a dollar a piece.
72
00:03:13,660 --> 00:03:16,090
It's criminal, the prices they charge.
73
00:03:16,090 --> 00:03:18,030
Why don't you investigate that, Albert?
74
00:03:18,030 --> 00:03:19,730
- It's out of my control, my dear.
75
00:03:20,580 --> 00:03:23,200
As I say, Marshal, we trust you.
76
00:03:23,200 --> 00:03:25,790
- Except that you're a
gambling man, Mr. Wayne.
77
00:03:25,790 --> 00:03:26,980
I don't hold with gambling,
78
00:03:26,980 --> 00:03:29,290
you might as well understand that.
79
00:03:29,289 --> 00:03:30,609
- There are worse things.
80
00:03:30,610 --> 00:03:32,640
Mr. Bender, I'd appreciate
any information you have
81
00:03:32,640 --> 00:03:35,050
on receivers of stolen goods.
82
00:03:35,050 --> 00:03:38,410
- Here's the list, Marshal,
names and addresses,
83
00:03:38,410 --> 00:03:40,680
and the kind of stolen goods to look for.
84
00:03:43,673 --> 00:03:44,833
- You sure of your information?
85
00:03:44,830 --> 00:03:45,660
- Positive.
86
00:03:45,663 --> 00:03:47,623
- And I don't hold with
smoking, Mr. Wayne.
87
00:03:48,740 --> 00:03:50,730
Well, I thank you to put that cigar away.
88
00:03:50,730 --> 00:03:51,560
- As you wish.
89
00:03:52,890 --> 00:03:54,190
That's a beautiful brooch.
90
00:03:55,770 --> 00:03:58,690
- The only luxury I'd ever allowed myself.
91
00:03:58,690 --> 00:04:00,210
Has a picture of Walter in it.
92
00:04:01,940 --> 00:04:03,970
I think I'd rather have Walter dead
93
00:04:03,970 --> 00:04:06,020
than see him drinking or gambling.
94
00:04:06,020 --> 00:04:08,030
- Walter's our son, Marshal.
95
00:04:08,030 --> 00:04:10,560
He's at a fine college in the east.
96
00:04:10,560 --> 00:04:13,480
- Walter is going to be
a gentlemen, a great man.
97
00:04:15,170 --> 00:04:17,720
I think that's all I live for, Mr. Wayne,
98
00:04:17,720 --> 00:04:19,760
to see my son a great man.
99
00:04:20,920 --> 00:04:23,210
This city isn't a fit
place for a boy like Walter
100
00:04:23,210 --> 00:04:25,300
to grow up in, Mr. Wayne.
101
00:04:25,300 --> 00:04:28,070
That's more important
than warehouse robberies.
102
00:04:28,070 --> 00:04:31,070
Why don't you clean out the
dives, the gambling dens?
103
00:04:31,070 --> 00:04:34,070
Send the painted women
packing, the Jezebels
104
00:04:34,070 --> 00:04:35,730
and corrupt boys like Walter,
105
00:04:35,730 --> 00:04:38,470
bring them down into the flaming pit.
106
00:04:38,470 --> 00:04:41,390
- Now, now, my dear, keep calm.
107
00:04:42,770 --> 00:04:44,200
- Marshal, you have the list.
108
00:04:44,200 --> 00:04:46,440
I want those places raided
tomorrow at the latest.
109
00:04:46,440 --> 00:04:47,580
- Not without search warrants.
110
00:04:47,580 --> 00:04:49,660
- Judge Whitaker will have the warrants
111
00:04:49,660 --> 00:04:50,990
for you in the morning.
112
00:04:50,990 --> 00:04:52,780
- Nevermind that, Mr. Wayne,
first, I want you to raid
113
00:04:52,780 --> 00:04:54,580
the cesspools of sin.
114
00:04:54,580 --> 00:04:56,960
Make this a decent place for
boys like Walter to live in,
115
00:04:56,960 --> 00:04:57,790
do you hear me?
116
00:04:59,890 --> 00:05:00,890
- Good night, ma'am.
117
00:05:08,686 --> 00:05:11,686
(suspenseful music)
118
00:05:22,787 --> 00:05:23,617
- Ow!
119
00:05:26,110 --> 00:05:27,710
Let go, you'll make me deaf.
120
00:05:27,710 --> 00:05:28,970
- What are you doing lurking about here?
121
00:05:28,969 --> 00:05:31,209
- I wasn't lurking about,
I'm waiting to see you.
122
00:05:31,210 --> 00:05:32,040
- What about?
123
00:05:33,010 --> 00:05:34,480
- Willie Wilkins, (indistinct).
124
00:05:36,060 --> 00:05:37,100
- Harry's brother?
125
00:05:37,100 --> 00:05:39,300
- Reared by the same
sainted mother, we was.
126
00:05:40,517 --> 00:05:44,597
- And a great credit to her,
you fine pair of thieves.
127
00:05:44,600 --> 00:05:46,360
- Rob, me, governor?
128
00:05:46,360 --> 00:05:49,000
It was that was the black
sheep of the family.
129
00:05:51,112 --> 00:05:52,912
- What did you want to see me about?
130
00:05:56,233 --> 00:05:58,843
- To tell you that was hired to kill you.
131
00:06:00,320 --> 00:06:03,540
- Oh, I see, you wanted to get
into my good side by telling
132
00:06:03,540 --> 00:06:06,010
me something I already know.
133
00:06:06,010 --> 00:06:08,090
All right, who paid him for the job?
134
00:06:08,090 --> 00:06:11,160
- Nobody, and that's the rub.
135
00:06:11,160 --> 00:06:14,200
He was to have been paid
after he'd done the job.
136
00:06:15,090 --> 00:06:19,250
I always did tell , "Cash
in advance, or no murder,"
137
00:06:19,250 --> 00:06:21,350
but he wouldn't listen to nobody.
138
00:06:22,230 --> 00:06:24,480
- Well, who was supposed to have paid him?
139
00:06:24,480 --> 00:06:28,230
- I don't know, but if I find out,
140
00:06:29,140 --> 00:06:31,000
what's there in it for me?
141
00:06:32,690 --> 00:06:35,540
- It might save you from the gallows.
142
00:06:40,690 --> 00:06:43,800
- Well, we just locked up
the last of those 10 men.
143
00:06:43,800 --> 00:06:45,140
Gotta hand it to Alderman Bender,
144
00:06:45,140 --> 00:06:47,390
his information was 100% good.
145
00:06:48,270 --> 00:06:49,100
- I wonder.
146
00:06:50,446 --> 00:06:51,436
- About what?
147
00:06:51,440 --> 00:06:53,080
- Did you notice any peculiar coincidence
148
00:06:53,080 --> 00:06:54,630
about this list of suspects?
149
00:06:54,630 --> 00:06:56,100
- Nope.
150
00:06:56,100 --> 00:06:58,400
Well, anyway, our job's all done.
151
00:06:59,520 --> 00:07:01,890
- Now Shane, what makes
you think our job is done
152
00:07:01,890 --> 00:07:03,670
because we lock a man up?
153
00:07:03,665 --> 00:07:05,075
- Well, ain't it?
154
00:07:06,430 --> 00:07:09,250
- Sometimes, other times it just begins.
155
00:07:09,250 --> 00:07:11,780
I'm going over and have a
talk with Alderman Bender.
156
00:07:20,805 --> 00:07:23,645
- Oh, Mr. Wayne, come in.
157
00:07:23,650 --> 00:07:25,170
I'm so glad you came.
158
00:07:25,166 --> 00:07:28,556
I just had the most distressing
news, I'm at my wit's end.
159
00:07:28,560 --> 00:07:29,740
- What's the trouble?
160
00:07:29,740 --> 00:07:32,230
- A letter from my son,
Walter, he's coming here.
161
00:07:32,230 --> 00:07:33,780
His ship will dock any day now.
162
00:07:34,870 --> 00:07:35,700
- What's so upsetting?
163
00:07:35,703 --> 00:07:37,373
I thought you'd be glad to see him.
164
00:07:37,370 --> 00:07:42,190
- Not now, not here, not in
this, this Sodom of a city.
165
00:07:43,410 --> 00:07:45,480
Mr. Wayne, you've got
to shut down the dives,
166
00:07:45,480 --> 00:07:47,650
the sinful gambling dens.
167
00:07:47,650 --> 00:07:49,030
- Young men don't get into trouble
168
00:07:49,030 --> 00:07:51,290
unless they go asking for it.
169
00:07:51,290 --> 00:07:54,500
- That's just it, if
Albert were only here.
170
00:07:54,500 --> 00:07:56,810
- I want to see your husband, where is he?
171
00:07:56,806 --> 00:07:57,636
- I don't know.
172
00:07:59,160 --> 00:08:01,130
What do you want to see him about?
173
00:08:01,130 --> 00:08:02,780
- Those arrests we were making lately,
174
00:08:02,780 --> 00:08:05,260
I'd like to check his
source of information.
175
00:08:05,260 --> 00:08:07,620
- They're guilty, all of them, sinners,
176
00:08:07,620 --> 00:08:09,280
propagates, evil men.
177
00:08:10,169 --> 00:08:12,079
- Tell me, Mrs. Bender,
what does your husband
178
00:08:12,080 --> 00:08:13,970
do for a living?
179
00:08:13,966 --> 00:08:15,406
- What difference does that make?
180
00:08:15,410 --> 00:08:16,880
- Surely he's not living on the salary
181
00:08:16,880 --> 00:08:18,620
of a San Francisco alderman.
182
00:08:18,620 --> 00:08:20,910
- What do you mean by that, Mr. Wayne?
183
00:08:20,910 --> 00:08:23,060
Why are you standing
here making insinuations
184
00:08:23,060 --> 00:08:25,330
against my husband, when
you should be making this
185
00:08:25,330 --> 00:08:26,950
a decent place to live in?
186
00:08:26,950 --> 00:08:29,680
Don't you understand, Walter
will be here any day now?
187
00:08:30,650 --> 00:08:32,500
- I certainly hope he approves of us.
188
00:08:33,690 --> 00:08:35,610
If anybody should come
asking for me, I'll be down
189
00:08:35,610 --> 00:08:37,460
at that warehouse that was
robbed the other night,
190
00:08:37,460 --> 00:08:38,890
looking for evidence.
191
00:08:44,007 --> 00:08:46,757
(dramatic music)
192
00:08:55,326 --> 00:08:58,326
(suspenseful music)
193
00:09:38,270 --> 00:09:39,100
(music crescendos)
194
00:09:39,103 --> 00:09:41,023
(thud)
195
00:09:47,725 --> 00:09:48,555
- You feeling all right now?
196
00:09:48,558 --> 00:09:50,698
- Yes, yes, I'm all right, but there's
197
00:09:50,700 --> 00:09:53,470
something I just don't understand.
198
00:09:54,730 --> 00:09:56,980
- Some things I don't
understand, Mr. Bender,
199
00:09:58,250 --> 00:10:00,230
for instance, you came into that warehouse
200
00:10:00,230 --> 00:10:01,800
to kill me tonight, didn't you?
201
00:10:01,800 --> 00:10:03,120
- I did no such thing.
202
00:10:03,120 --> 00:10:04,570
I was afraid for your safety.
203
00:10:04,570 --> 00:10:06,860
It's a hangout for thieves and murderers.
204
00:10:06,860 --> 00:10:09,310
- You should know, seeing as you own it,
205
00:10:09,310 --> 00:10:11,370
under an assumed name, of course.
206
00:10:11,370 --> 00:10:13,750
I found that out from the city records.
207
00:10:13,750 --> 00:10:17,610
- Yes, I, I do own it, but
I only discovered recently
208
00:10:17,610 --> 00:10:20,190
it was being used for illegal purposes.
209
00:10:20,190 --> 00:10:23,310
How can you accuse me of such
a terrible thing, Marshal?
210
00:10:23,310 --> 00:10:25,530
- For one thing, there was
something awfully peculiar
211
00:10:25,530 --> 00:10:27,560
about that list of suspects you gave me.
212
00:10:28,569 --> 00:10:30,309
- But your men found the evidence
213
00:10:30,307 --> 00:10:31,137
in every place that I named.
214
00:10:31,140 --> 00:10:33,090
- Because it was planted
there for them to find.
215
00:10:33,090 --> 00:10:34,950
- What makes you think that?
216
00:10:34,950 --> 00:10:36,190
- Six of those suspects are
217
00:10:36,190 --> 00:10:38,360
in the hay, grain, and feed business.
218
00:10:38,361 --> 00:10:39,391
What business are you in, Mr. Bender?
219
00:10:39,390 --> 00:10:41,830
- Why, I'm a, I'm a financier.
220
00:10:42,865 --> 00:10:44,795
- Oh, well, under still
another name, you're
221
00:10:44,800 --> 00:10:46,900
also in the hay, grain, and feed business.
222
00:10:48,361 --> 00:10:50,431
- Well, you see, Nelly
gave our son, Walter
223
00:10:50,430 --> 00:10:52,580
the impression that I was a banker.
224
00:10:52,580 --> 00:10:54,990
- Are your son's sensibilities
so fine that he'd object
225
00:10:54,990 --> 00:10:57,470
to the family name on a honest business?
226
00:10:58,690 --> 00:11:02,060
- You know how these eastern
colleges are, Marshal.
227
00:11:02,064 --> 00:11:04,574
The young men who go there
look down on commerce.
228
00:11:04,570 --> 00:11:06,360
What does this prove, anyway?
229
00:11:06,360 --> 00:11:07,900
- To me, it proves that
you tried to eliminate
230
00:11:07,900 --> 00:11:11,040
your competition by
planting evidence on them.
231
00:11:11,040 --> 00:11:12,390
As the head of a gang
of thieves, that'd be
232
00:11:12,390 --> 00:11:14,200
awfully easy for you to do, wouldn't it?
233
00:11:14,200 --> 00:11:15,990
- How can you believe
such a terrible thing
234
00:11:15,990 --> 00:11:17,650
against me, Marshal?
235
00:11:17,650 --> 00:11:20,560
I'm an alderman, I saved your life.
236
00:11:21,500 --> 00:11:23,710
- That too was under
peculiar circumstances.
237
00:11:26,280 --> 00:11:27,650
You tipped me off to a robbery,
238
00:11:27,650 --> 00:11:29,840
and then you deliberately
killed one of your own men
239
00:11:29,840 --> 00:11:31,420
to try and win my confidence.
240
00:11:32,710 --> 00:11:34,610
- I refuse to talk to
you anymore, Marshal.
241
00:11:34,610 --> 00:11:36,280
I demand that send for my lawyer.
242
00:11:36,280 --> 00:11:37,970
- All right, we'll send for him.
243
00:11:37,970 --> 00:11:39,920
Meantime Chad, suppose you lock him up?
244
00:11:49,400 --> 00:11:51,400
You've done a monstrous thing, Marshal.
245
00:11:51,400 --> 00:11:52,570
This will kill my wife.
246
00:11:54,300 --> 00:11:55,220
It'll kill her.
247
00:12:02,980 --> 00:12:05,380
- Say nothing of what it
will do to dear Walter.
248
00:12:19,220 --> 00:12:22,330
- Well, we sure enough got
the goods on that bird.
249
00:12:22,330 --> 00:12:23,870
- If we can convict him on this charge,
250
00:12:23,870 --> 00:12:26,100
maybe he'll spill the rest.
251
00:12:26,100 --> 00:12:28,610
- What do you mean if we can convict him?
252
00:12:28,610 --> 00:12:30,290
- The preliminary
hearings are in the court
253
00:12:30,290 --> 00:12:33,260
of Judge Whitaker, the man
who issued these warrants.
254
00:12:33,260 --> 00:12:35,730
- You don't trust Judge Whitaker?
255
00:12:35,730 --> 00:12:38,250
- He's no more dishonest
than most of our judges.
256
00:12:38,250 --> 00:12:41,200
So far he's resisted the
temptation to sell the courthouse.
257
00:12:48,740 --> 00:12:50,690
- I understand you've placed my husband
258
00:12:50,690 --> 00:12:52,360
under arrest, Marshal.
259
00:12:52,360 --> 00:12:54,230
- How did you find that out, Mrs. Bender?
260
00:12:54,230 --> 00:12:56,260
From a little man with a Cockney accent.
261
00:12:56,260 --> 00:12:57,770
- Willie Wilkins?
262
00:12:57,770 --> 00:12:59,380
- He didn't give his name.
263
00:12:59,380 --> 00:13:01,090
Is it true, Mr. Wayne?
264
00:13:01,090 --> 00:13:02,010
- Yes.
265
00:13:02,010 --> 00:13:03,700
- On what possible charge?
266
00:13:03,700 --> 00:13:05,900
- That warehouse your husband
was defending against robbery
267
00:13:05,900 --> 00:13:08,210
the other night belongs to him.
268
00:13:08,210 --> 00:13:09,480
It's full of stolen goods.
269
00:13:09,480 --> 00:13:12,890
- That's absurd, Albert
doesn't have a warehouse.
270
00:13:12,890 --> 00:13:15,460
- Perhaps he's been
withholding things from you.
271
00:13:15,460 --> 00:13:16,530
- He wouldn't dare.
272
00:13:17,480 --> 00:13:19,860
You've made a terrible mistake, Marshal.
273
00:13:19,860 --> 00:13:21,540
Release him immediately.
274
00:13:21,540 --> 00:13:24,010
- I'm afraid that'd be impossible.
275
00:13:24,006 --> 00:13:25,336
- But he's innocent.
276
00:13:25,340 --> 00:13:27,880
- He'll have a hearing
tomorrow on those charges.
277
00:13:27,880 --> 00:13:30,320
If he is innocent, he'll
have a chance to prove it.
278
00:13:31,240 --> 00:13:33,440
- You hate my husband, don't you?
279
00:13:33,440 --> 00:13:35,240
- I'm not exuberantly fond of him.
280
00:13:35,240 --> 00:13:36,550
- You hate him because he's fighting
281
00:13:36,550 --> 00:13:40,000
for law and order, spoiling your graft.
282
00:13:40,000 --> 00:13:42,060
Well, I'll expose you, Marshal.
283
00:13:43,606 --> 00:13:46,086
I'll see that you're brought to justice.
284
00:13:49,670 --> 00:13:54,580
I despise you, Mr.
Wayne, how I despise you.
285
00:14:05,160 --> 00:14:08,240
- She ain't exuberantly
fond of you, neither.
286
00:14:08,241 --> 00:14:10,851
- No, it's just that
she wants to make this
287
00:14:10,850 --> 00:14:12,500
a fit city for Walter to live in.
288
00:14:19,360 --> 00:14:22,560
- Understand, Mr. Bender,
this is not a trial.
289
00:14:22,560 --> 00:14:24,300
It is merely a hearing to determine
290
00:14:24,300 --> 00:14:26,360
if there is reason to hold you for trial.
291
00:14:27,700 --> 00:14:29,070
How do you plead?
292
00:14:29,070 --> 00:14:30,630
- Not guilty, Your Honor.
293
00:14:30,630 --> 00:14:32,770
- I have studied the
evidence, and I concur
294
00:14:32,770 --> 00:14:34,750
in that plea, Mr. Bender.
295
00:14:34,750 --> 00:14:37,810
I agree that ownership of
a warehouse does not prove
296
00:14:37,810 --> 00:14:39,820
guilty knowledge of stolen goods.
297
00:14:40,765 --> 00:14:41,665
(gavel bangs)
298
00:14:41,670 --> 00:14:42,940
Case dismissed.
299
00:14:44,450 --> 00:14:48,300
- Just a minute, Your
Honor, you forgot something.
300
00:14:48,300 --> 00:14:49,820
- What?
301
00:14:49,820 --> 00:14:51,470
- You forgot to give him a medal.
302
00:14:52,376 --> 00:14:55,036
(gavel banging)
303
00:14:57,487 --> 00:14:58,317
(knocking)
304
00:14:58,320 --> 00:14:59,150
- Come in.
305
00:15:01,666 --> 00:15:02,586
What are you doing here?
306
00:15:02,590 --> 00:15:04,860
Haven't you persecuted us enough?
307
00:15:04,860 --> 00:15:06,550
- Where's your husband, Mrs. Bender?
308
00:15:06,550 --> 00:15:09,370
- You should know that,
didn't you send for him?
309
00:15:09,370 --> 00:15:10,720
- No, I didn't.
310
00:15:10,720 --> 00:15:11,550
- A man came here.
311
00:15:11,553 --> 00:15:14,013
He looked like a thug, but he had a badge.
312
00:15:14,010 --> 00:15:17,100
He said you wanted to see
Albert at the warehouse.
313
00:15:17,102 --> 00:15:18,132
- When did this man come here?
314
00:15:18,130 --> 00:15:19,110
- Half an hour ago.
315
00:15:20,340 --> 00:15:22,630
What's wrong, what's
happened to my husband?
316
00:15:22,630 --> 00:15:24,620
- I don't know, but I better find him.
317
00:15:26,269 --> 00:15:29,269
(suspenseful music)
318
00:15:43,165 --> 00:15:43,995
Halt!
319
00:15:46,108 --> 00:15:48,438
(gun fires)
320
00:15:56,740 --> 00:15:58,580
Bender, who shot you?
321
00:15:59,440 --> 00:16:02,300
- Him, I hate him.
322
00:16:03,288 --> 00:16:04,478
- Who?
323
00:16:04,480 --> 00:16:05,310
- Walter.
324
00:16:09,763 --> 00:16:12,433
(ominous music)
325
00:16:19,493 --> 00:16:20,373
- Mrs. Bender.
326
00:16:21,309 --> 00:16:23,199
(gasps)
327
00:16:23,204 --> 00:16:24,284
- You did this!
328
00:16:24,280 --> 00:16:25,870
You killed him!
329
00:16:27,048 --> 00:16:28,298
Albert, Albert!
330
00:16:32,230 --> 00:16:35,560
- Now listen, either find Willie Wilkins,
331
00:16:35,560 --> 00:16:37,670
or I'll send a raiding squad down here
332
00:16:38,550 --> 00:16:40,850
and tear this place apart, you understand?
333
00:16:55,730 --> 00:16:57,410
They tell me you're ready to talk, Willie.
334
00:16:57,410 --> 00:16:58,800
- Yes, I'll talk.
335
00:16:58,800 --> 00:17:01,050
I tell ya, I didn't follow Mr. Bender
336
00:17:01,050 --> 00:17:02,450
last night to kill him.
337
00:17:02,450 --> 00:17:05,000
I was just trying to collect
an honest debt, I was.
338
00:17:05,844 --> 00:17:06,694
- What do you mean, what debt?
339
00:17:06,690 --> 00:17:08,030
- Well, what he owed me brother,
340
00:17:08,030 --> 00:17:09,630
for trying to kill you.
341
00:17:09,630 --> 00:17:11,490
- So Bender did hire Harry?
342
00:17:11,490 --> 00:17:12,320
- Yes.
343
00:17:13,162 --> 00:17:16,622
You see, Harry was blackmailing
him, so Mr. Bender agrees
344
00:17:16,620 --> 00:17:19,400
to pay off Harry by
hiring Harry to kill you.
345
00:17:19,400 --> 00:17:22,800
Then he crosses Harry, makes
you think he's a blooming hero,
346
00:17:22,800 --> 00:17:24,770
and it don't cost him nothing.
347
00:17:24,770 --> 00:17:26,260
- So then you took up where Harry left
348
00:17:26,260 --> 00:17:29,330
off and you proceeded to blackmail Bender?
349
00:17:29,334 --> 00:17:32,444
- Yes, I guess you could
call it something like that,
350
00:17:32,440 --> 00:17:35,350
but that Mr. Bender, ooh, he's a tight one
351
00:17:35,350 --> 00:17:36,760
in all his dealings.
352
00:17:36,760 --> 00:17:37,860
- All his dealings?
353
00:17:37,860 --> 00:17:39,810
What other dealings did you have with him?
354
00:17:39,810 --> 00:17:42,170
- Just business, me and
some of the other coves,
355
00:17:42,170 --> 00:17:44,900
including Harry, popping warehouses
356
00:17:44,895 --> 00:17:46,465
and ships and things like that.
357
00:17:46,469 --> 00:17:47,299
- Oh, I see.
358
00:17:48,310 --> 00:17:50,340
Willie, I want you to
tell me what happened
359
00:17:50,340 --> 00:17:51,620
the night he was killed.
360
00:17:51,620 --> 00:17:53,760
- Well, I just followed him from his home.
361
00:17:53,760 --> 00:17:54,590
- Who was with him?
362
00:17:54,593 --> 00:17:56,233
- There wasn't nobody with him.
363
00:17:56,230 --> 00:18:00,400
When he came to the warehouse,
I waited till I was thirsty,
364
00:18:00,400 --> 00:18:02,160
then I went down to the pub for a drink.
365
00:18:02,160 --> 00:18:04,370
I came back, and I heard a shot.
366
00:18:04,370 --> 00:18:07,450
- You should have, seeing
it was you that fired it.
367
00:18:07,450 --> 00:18:09,320
You were robbing him when I came in.
368
00:18:09,320 --> 00:18:11,710
- I was not robbing him, I
was just trying to collect
369
00:18:11,710 --> 00:18:13,730
an honest debt, I was.
370
00:18:13,730 --> 00:18:15,480
He didn't have much in his pockets.
371
00:18:18,410 --> 00:18:19,240
- Search him.
372
00:18:32,180 --> 00:18:33,010
- Where'd you get this?
373
00:18:33,013 --> 00:18:34,423
- I found it in Benders' hand.
374
00:18:37,340 --> 00:18:38,840
- Lock him up.
375
00:18:38,837 --> 00:18:40,567
- You're not gonna hang
me, are you, Marshal?
376
00:18:40,565 --> 00:18:41,895
Just think of me poor old sainted mother.
377
00:18:44,710 --> 00:18:48,980
- So, Alderman Bender was a
boss thief all along, huh?
378
00:18:48,975 --> 00:18:53,975
- No, the boss thief was the
one who killed Alderman Bender.
379
00:18:55,090 --> 00:18:57,750
- You mean Willie Wilkins?
380
00:18:57,750 --> 00:18:59,190
- Who?
381
00:18:59,194 --> 00:19:00,874
I don't mean Willie Wilkins.
382
00:19:00,870 --> 00:19:03,030
(suspenseful music)
383
00:19:03,027 --> 00:19:03,947
(knocking)
384
00:19:03,950 --> 00:19:04,780
- Come in.
385
00:19:08,200 --> 00:19:12,140
Mr. Wayne, it was kind of you to come.
386
00:19:13,560 --> 00:19:16,090
I'm sorry I spoke harshly
to you last night,
387
00:19:17,010 --> 00:19:19,290
but I was out of my mind with grief.
388
00:19:21,260 --> 00:19:25,650
- Well, well, Mrs.
Bender, you knew all along
389
00:19:25,650 --> 00:19:27,750
that your husband was a thief, didn't you?
390
00:19:29,310 --> 00:19:31,560
- Mr. Wayne, I'm ill.
391
00:19:31,560 --> 00:19:34,560
The doctor said I wasn't to be disturbed.
392
00:19:34,560 --> 00:19:37,020
Why are you saying such a horrible thing?
393
00:19:37,020 --> 00:19:38,600
- You can forget all that.
394
00:19:38,600 --> 00:19:40,460
Willie Wilkins confessed.
395
00:19:40,460 --> 00:19:42,510
We're going to get other confessions too.
396
00:19:49,857 --> 00:19:53,017
- I was afraid something
like this would happen.
397
00:19:53,020 --> 00:19:56,180
Albert should have been more
careful of his associates.
398
00:19:56,180 --> 00:19:57,800
- It's all your fault.
399
00:19:57,800 --> 00:20:00,860
You forced him to do it,
I know that now, but why?
400
00:20:03,330 --> 00:20:06,160
- Albert was a failure at
everything he ever touched.
401
00:20:06,160 --> 00:20:08,810
- So you framed his competitors
in the feed business?
402
00:20:09,916 --> 00:20:10,746
- With them out of the
way, he could have made
403
00:20:10,749 --> 00:20:12,759
an honest living again.
404
00:20:12,760 --> 00:20:15,180
- There are other ways to make
an honest living, you know.
405
00:20:15,180 --> 00:20:17,100
- There wouldn't have been enough money.
406
00:20:17,100 --> 00:20:20,610
Our son was to be a gentlemen,
he had to be a gentleman.
407
00:20:20,610 --> 00:20:22,540
- To the extent that his
mother was willing to commit
408
00:20:22,540 --> 00:20:24,580
crime on his behalf?
409
00:20:24,580 --> 00:20:27,160
- Walter needed all the
things that go with college,
410
00:20:27,160 --> 00:20:30,680
Mr. Wayne, clothes, a
carriage, spending money.
411
00:20:32,430 --> 00:20:36,620
Besides, I didn't commit
any crimes, Mr. Bender did.
412
00:20:36,620 --> 00:20:38,360
But you forced him to do it.
413
00:20:38,357 --> 00:20:40,757
- You don't understand, Mr. Wayne.
414
00:20:40,760 --> 00:20:43,090
I needed the money for Walter.
415
00:20:43,090 --> 00:20:45,060
- I wonder how Walter
will feel when he finds
416
00:20:45,060 --> 00:20:46,990
out that his mother is a murderess.
417
00:20:48,490 --> 00:20:50,040
- You must be out of your mind.
418
00:20:52,140 --> 00:20:55,420
- Willie Wilkins took this
from your dying husband's hand.
419
00:20:55,420 --> 00:20:56,250
Remember?
420
00:20:56,253 --> 00:20:57,353
Walter's picture in it?
421
00:21:01,650 --> 00:21:04,980
- The only luxury I ever allowed myself.
422
00:21:04,980 --> 00:21:06,490
- Why did you kill him?
423
00:21:07,880 --> 00:21:08,900
He was weak.
424
00:21:09,810 --> 00:21:13,050
He was afraid his associates
were going to kill him,
425
00:21:13,050 --> 00:21:15,410
said he was going to
your office to confess,
426
00:21:15,410 --> 00:21:17,410
to ask for protection.
427
00:21:17,410 --> 00:21:18,240
I followed him.
428
00:21:19,700 --> 00:21:21,730
You can see, I had to do what I did.
429
00:21:22,730 --> 00:21:26,540
- Funny, you don't hold
with smoking, you don't hold
430
00:21:26,540 --> 00:21:30,410
with drinking, but you
don't bat an eye at murder.
431
00:21:30,410 --> 00:21:32,810
- I couldn't let Walter
find out his father was
432
00:21:32,810 --> 00:21:34,820
a confessed thief, could I?
433
00:21:34,820 --> 00:21:37,270
- Well, he will find out
as soon as I arrest you.
434
00:21:39,996 --> 00:21:42,066
- But you aren't going to
arrest me, are you, Mr. Wayne?
435
00:21:42,067 --> 00:21:42,897
- Oh, why no?
436
00:21:44,410 --> 00:21:47,210
- Judge Whitaker was very reasonable.
437
00:21:47,210 --> 00:21:51,030
How much do you want, Mr.
Wayne, within reason that is.
438
00:21:51,030 --> 00:21:52,900
- Well, I'll be a-
439
00:21:52,897 --> 00:21:54,007
- I don't hold with swearing, Mr. Wayne.
440
00:21:54,010 --> 00:21:55,870
Things are bad enough as they are.
441
00:21:55,870 --> 00:21:57,680
Now, let's settle our business
442
00:21:57,676 --> 00:21:59,636
and you can get on about your duties.
443
00:21:59,640 --> 00:22:01,400
- No, I'm afraid you'll have to come
444
00:22:01,400 --> 00:22:02,750
along with me, Mrs. Bender.
445
00:22:03,840 --> 00:22:07,150
- If you won't be reasonable,
I'll have to kill you.
446
00:22:07,150 --> 00:22:08,310
Please believe me.
447
00:22:10,100 --> 00:22:12,590
Don't worry, I believe you.
448
00:22:12,588 --> 00:22:15,488
(knocking)
449
00:22:15,490 --> 00:22:17,530
- Walter, oh darling Walter!
450
00:22:20,113 --> 00:22:22,863
(dramatic music)
451
00:22:36,180 --> 00:22:39,950
- No, not in there with
those painted women.
452
00:22:39,950 --> 00:22:41,550
Walter will be here anytime now.
453
00:22:44,695 --> 00:22:47,445
(women laughing)
454
00:22:57,800 --> 00:23:00,860
- You mean she was the boss
thief of San Francisco?
455
00:23:00,860 --> 00:23:02,620
- That's right, Chad, she was,
456
00:23:04,840 --> 00:23:06,540
and here comes the reason now.
457
00:23:18,210 --> 00:23:23,210
- Walter, forgive me,
son, I did it all for you.
458
00:23:24,300 --> 00:23:25,330
I love you so.
459
00:23:26,520 --> 00:23:28,130
- Do you?
460
00:23:28,130 --> 00:23:29,940
- I've lived my whole life for you.
461
00:23:30,950 --> 00:23:32,400
- You've lived mine too.
462
00:23:33,760 --> 00:23:35,940
- I wanted you to have things.
463
00:23:35,940 --> 00:23:37,490
I wanted you to be a gentleman.
464
00:23:39,820 --> 00:23:41,120
- Well, it isn't too late.
465
00:23:42,670 --> 00:23:44,780
Where's the money, mother?
466
00:23:44,780 --> 00:23:48,000
- I won't tell you, it'll ruin you.
467
00:23:48,000 --> 00:23:49,700
You'll spend it on evil things.
468
00:23:51,031 --> 00:23:54,061
Oh, Walter, don't you love me anymore?
469
00:23:54,060 --> 00:23:56,650
- Do you want me to laugh in your face?
470
00:23:59,230 --> 00:24:01,990
- [Marshal] How sharper
than a serpent's tooth.
471
00:24:01,990 --> 00:24:05,870
Thus Nellie began to pay in
full measure for her crimes.
472
00:24:05,870 --> 00:24:09,060
Now I could understand why
Albert Bender hated his son
473
00:24:09,060 --> 00:24:10,360
with his dying breath.
474
00:24:12,497 --> 00:24:14,827
(crashing)
475
00:24:14,830 --> 00:24:17,730
His mother had warned him
about this kind of woman.
476
00:24:17,730 --> 00:24:20,300
His leg was broken, but what hurt Nellie
477
00:24:20,295 --> 00:24:21,735
the most was that he was no gentlemen.
478
00:24:21,740 --> 00:24:22,760
He swore horribly.
479
00:24:26,030 --> 00:24:28,110
♪ California ♪
480
00:24:28,113 --> 00:24:30,263
♪ Oh, I've traveled here,
I've traveled there ♪
481
00:24:30,257 --> 00:24:32,417
♪ I guess I've been most everywhere ♪
482
00:24:32,417 --> 00:24:34,507
♪ But I like where I am today ♪
483
00:24:34,510 --> 00:24:36,740
♪ And here is where I'll stay ♪
484
00:24:36,737 --> 00:24:38,747
♪ Now one thing I just can't endure ♪
485
00:24:38,753 --> 00:24:40,963
♪ Is being broke and being poor ♪
486
00:24:40,956 --> 00:24:43,136
♪ So I come west to take the cure ♪
487
00:24:43,137 --> 00:24:45,277
♪ And here is where I'll stay ♪
488
00:24:45,276 --> 00:24:50,276
♪ I've come to California, California ♪
489
00:24:50,513 --> 00:24:54,483
♪ There's gold in them
there hills in California ♪
490
00:24:54,476 --> 00:24:59,136
♪ I've come to live where life
is best in the golden west ♪
491
00:24:59,137 --> 00:25:03,067
♪ I'm going to strike
it rich in California ♪
492
00:25:03,069 --> 00:25:07,339
♪ California, California ♪
493
00:25:07,335 --> 00:25:12,335
♪ There's gold in them
there hills in California ♪
494
00:25:12,385 --> 00:25:16,935
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.