All language subtitles for Roswell.New.Mexico.S03E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:03,655 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:03,699 --> 00:00:05,503 Okay, what about Kyle? There's no sign of him. 3 00:00:05,527 --> 00:00:06,832 Did you know that your DNA 4 00:00:06,876 --> 00:00:08,834 is a 29.3% match to a friend of mine's? 5 00:00:08,878 --> 00:00:10,793 Your nephew? Where's Kyle? 6 00:00:10,836 --> 00:00:12,447 Wrong question. 7 00:00:12,490 --> 00:00:13,970 Jones had a sword 8 00:00:14,014 --> 00:00:15,145 made of alien glass. 9 00:00:15,189 --> 00:00:16,427 Are you saying you had a sword 10 00:00:16,451 --> 00:00:17,669 that recognizes DNA? 11 00:00:17,713 --> 00:00:19,019 Burns the crap out of anybody 12 00:00:19,062 --> 00:00:21,021 without Jones's DNA. 13 00:00:21,064 --> 00:00:23,066 I don't think Max is Max. He's Jones. 14 00:00:23,110 --> 00:00:24,328 I believe you boys 15 00:00:24,372 --> 00:00:26,156 have something that belongs to me. 16 00:00:27,897 --> 00:00:29,377 We have some work to do. 17 00:00:42,303 --> 00:00:44,653 Get out of my head, Jones. 18 00:00:44,696 --> 00:00:47,525 Give me what I want and I'll leave you be. 19 00:00:47,569 --> 00:00:48,700 Never. 20 00:00:48,744 --> 00:00:50,876 You put me in a cage. 21 00:00:50,920 --> 00:00:52,704 How amusing. 22 00:00:52,748 --> 00:00:54,445 I'm quite the clever girl, Jones. 23 00:00:54,489 --> 00:00:58,275 While you may have a modicum of strength in here, 24 00:00:58,319 --> 00:01:01,061 out there, you're lying in a coma. 25 00:01:01,104 --> 00:01:03,802 Medicine, machines, physicians, 26 00:01:03,846 --> 00:01:06,370 they can't save you from my hold. 27 00:01:06,414 --> 00:01:08,807 Is this the part where you tell me you're my only way out? 28 00:01:12,768 --> 00:01:15,118 Show me the memory I'm looking for 29 00:01:15,162 --> 00:01:16,641 and I will release you. 30 00:01:16,685 --> 00:01:18,774 If you don't 31 00:01:19,731 --> 00:01:21,211 you're a clever girl. 32 00:01:21,255 --> 00:01:23,822 And I'm a Brazilian bitch, so I'm putting my money on 33 00:01:23,866 --> 00:01:25,911 me keeping you right here 34 00:01:25,955 --> 00:01:28,262 until my friends come and end you. 35 00:01:31,308 --> 00:01:36,226 Why gamble when you can wager on a sure thing? 36 00:01:36,270 --> 00:01:38,794 Exactly how is your glow stick gonna get you free? 37 00:01:38,837 --> 00:01:41,840 Think of your mind like an oil lantern. 38 00:01:41,884 --> 00:01:44,234 The flame can only burn for so long. 39 00:01:44,278 --> 00:01:45,975 But this... 40 00:01:47,281 --> 00:01:51,154 I can burn longer, stronger, brighter. 41 00:01:51,198 --> 00:01:54,636 And while your will wanes and fades, 42 00:01:54,679 --> 00:01:58,857 mine will continue to burn everything in its path. 43 00:02:01,991 --> 00:02:04,211 It's okay. 44 00:02:04,254 --> 00:02:06,517 Everyone eventually bends to me. 45 00:02:11,740 --> 00:02:14,221 Maybe. 46 00:02:14,264 --> 00:02:16,919 But for now, you and your sword are stuck in the cage. 47 00:02:16,962 --> 00:02:20,444 Yeah. It seems like 75 years in a cave 48 00:02:20,488 --> 00:02:23,404 has diminished some of our power. 49 00:02:23,447 --> 00:02:25,188 Unfortunately, 50 00:02:25,232 --> 00:02:27,495 that just means we need to recharge it. 51 00:02:27,538 --> 00:02:29,714 By killing people? 52 00:02:29,758 --> 00:02:32,152 Eggs and omelets, darling. 53 00:02:33,370 --> 00:02:34,589 I'll come back. 54 00:02:34,632 --> 00:02:36,460 And when I do. 55 00:02:38,332 --> 00:02:41,509 I will tear this cage apart 56 00:02:42,771 --> 00:02:44,294 along with whatever's left 57 00:02:44,338 --> 00:02:47,341 of your feeble little mind. 58 00:02:52,259 --> 00:02:55,175 Hypothesis: Alien cells use hydrolyse component polymers 59 00:02:55,218 --> 00:02:57,220 to attach themselves to host cells. 60 00:02:57,264 --> 00:02:59,875 So, essentially, alien DNA mimics 61 00:02:59,918 --> 00:03:01,398 the way a virus attacks. 62 00:03:01,442 --> 00:03:03,202 There is no current reproduction of the predatory cells 63 00:03:03,226 --> 00:03:04,619 within the subject. 64 00:03:04,662 --> 00:03:08,797 The handprint has remained steady in size, 65 00:03:08,840 --> 00:03:10,712 causing fever and swelling, 66 00:03:10,755 --> 00:03:13,323 which means that the subject is trying its hardest 67 00:03:13,367 --> 00:03:16,718 to fight off the invasive effects of the contact, 68 00:03:16,761 --> 00:03:18,067 but it's getting nowhere. 69 00:03:18,110 --> 00:03:19,199 Knock, knock. 70 00:03:19,242 --> 00:03:21,244 Brought you, uh, caffeine 71 00:03:21,288 --> 00:03:22,854 and news. 72 00:03:22,898 --> 00:03:24,508 Jones's body is still in the pod, 73 00:03:24,552 --> 00:03:26,094 which means he must have jumped into Max's body 74 00:03:26,118 --> 00:03:27,511 when he healed his heart. 75 00:03:27,555 --> 00:03:28,425 That was three days ago. 76 00:03:28,469 --> 00:03:30,340 Yeah. N-Noah could only stay 77 00:03:30,384 --> 00:03:31,776 in your body intermittently. 78 00:03:31,820 --> 00:03:32,864 You know, how can Jones stay 79 00:03:32,908 --> 00:03:34,214 in Max's body consistently? 80 00:03:34,257 --> 00:03:35,867 I think it has something to do 81 00:03:35,911 --> 00:03:37,347 with the two astronomers' car. 82 00:03:37,391 --> 00:03:39,131 The ones that went missing this morning. 83 00:03:39,175 --> 00:03:40,872 I heard on Sanders's police scanner 84 00:03:40,916 --> 00:03:43,614 that were odd slash marks melted into it. 85 00:03:43,658 --> 00:03:45,549 Jones must have found his sword that Max buried in the desert 86 00:03:45,573 --> 00:03:47,531 and is now using it to kill people 87 00:03:47,575 --> 00:03:49,359 in order to charge himself back up. 88 00:03:49,403 --> 00:03:51,231 Yeah, but why does he need the sword? 89 00:03:51,274 --> 00:03:52,904 Noah and Max seemed fine to charge themselves up 90 00:03:52,928 --> 00:03:54,277 just with their hands. 91 00:03:54,321 --> 00:03:57,237 Well, Max said, last year, when he held the sword, 92 00:03:57,280 --> 00:03:59,326 it made him feel charged and powerful. 93 00:03:59,369 --> 00:04:02,242 Said he felt like an extension of himself. 94 00:04:03,286 --> 00:04:04,244 Plan needs to be to separate Jones 95 00:04:04,287 --> 00:04:05,680 and the sword immediately. 96 00:04:05,723 --> 00:04:07,682 Separating's exactly where my brain's been, too. 97 00:04:08,639 --> 00:04:10,641 Do you remember when I injected Noah 98 00:04:10,685 --> 00:04:12,295 with the alien inhibitor? 99 00:04:12,339 --> 00:04:14,732 Not only did it stop his powers 100 00:04:14,776 --> 00:04:17,257 but his hold on Isobel. 101 00:04:18,170 --> 00:04:19,389 Please tell me you made some. 102 00:04:19,433 --> 00:04:20,758 I'm mixing up a batch right now. 103 00:04:20,782 --> 00:04:22,087 Great. 104 00:04:22,131 --> 00:04:24,089 Except, remember when you injected Noah, 105 00:04:24,133 --> 00:04:25,883 there was that terrible three-minute window 106 00:04:25,917 --> 00:04:27,963 before it kicked in? Right, so... 107 00:04:28,006 --> 00:04:30,487 I'm gonna microdose Jones. 108 00:04:31,793 --> 00:04:33,185 If he tastes it, you're toast. 109 00:04:33,229 --> 00:04:37,233 It is not perfect, but it could work. 110 00:04:38,321 --> 00:04:39,714 All I would need is a great excuse 111 00:04:39,757 --> 00:04:40,845 to drink with Jones. 112 00:04:40,889 --> 00:04:42,412 Oh. 113 00:04:42,456 --> 00:04:44,458 You ask and Gregory Manes giveth. 114 00:04:44,501 --> 00:04:45,415 Hmm. 115 00:04:45,459 --> 00:04:47,287 He's holding a fundraiser today, 116 00:04:47,330 --> 00:04:50,377 for Maria's medical bills, which means you'll have cover to dose 117 00:04:50,420 --> 00:04:54,990 Jones under the safety of a hundred patrons while we can 118 00:04:55,033 --> 00:04:56,644 find the sword. It's risky. 119 00:04:56,687 --> 00:04:59,255 But it's the only chance I see for us to stop him. 120 00:05:00,474 --> 00:05:02,432 Okay. One more question remains, though. 121 00:05:02,476 --> 00:05:04,695 How are we gonna find Jones to set this all in motion? 122 00:05:12,399 --> 00:05:15,532 Miss Isobel. You look stunning today. 123 00:05:15,576 --> 00:05:17,839 Oh, you sweet, simple man. 124 00:05:22,409 --> 00:05:23,975 So 125 00:05:24,019 --> 00:05:28,328 As much as you stan me, you can't stand Max Evans. 126 00:05:29,503 --> 00:05:31,461 He knows more about that break-in 127 00:05:31,505 --> 00:05:33,724 at his house, don't you think? 128 00:05:33,768 --> 00:05:35,639 He's hiding something. 129 00:05:35,683 --> 00:05:39,643 God, he made you look like a ball-less bottle of weak sauce 130 00:05:39,687 --> 00:05:41,341 in front of the Roswell Regiment. 131 00:05:41,384 --> 00:05:44,126 Wouldn't it feel so good 132 00:05:44,169 --> 00:05:46,607 to drag him in front of the sheriff 133 00:05:46,650 --> 00:05:49,479 and prove that you were right? 134 00:05:49,523 --> 00:05:51,394 It's like you know every thought in my head. 135 00:05:51,438 --> 00:05:54,484 Truthfully, your pond is a shallow swim, 136 00:05:54,528 --> 00:05:58,488 but... gee, you'd really be my hero 137 00:05:58,532 --> 00:06:03,972 if you and the boys in blue club would go track down Max. 138 00:06:04,015 --> 00:06:05,713 Don't let him out of your sight, 139 00:06:05,756 --> 00:06:08,542 and let me know when you find him. 140 00:06:16,463 --> 00:06:18,465 Looking for someone? Whoa. Jesus. 141 00:06:18,508 --> 00:06:20,486 Ah, well, before we go all the way to the boss, 142 00:06:20,510 --> 00:06:22,947 uh, maybe I can help you with something? 143 00:06:22,991 --> 00:06:26,081 Yeah, where's Father Linus? He usually bakes biscochitos. 144 00:06:26,124 --> 00:06:27,909 Uh, he's down with the flu. 145 00:06:27,952 --> 00:06:31,826 Uh, y'all are stuck with apple fritters while he's out. 146 00:06:32,609 --> 00:06:34,437 I haven't seen you around, Father. 147 00:06:34,481 --> 00:06:37,135 Ooh. No need for formalities. 148 00:06:37,179 --> 00:06:38,702 You can just call me Dallas. 149 00:06:38,746 --> 00:06:41,879 I usually work over at the rez, but Father Linus 150 00:06:41,923 --> 00:06:43,403 needed an assist, so... 151 00:06:44,578 --> 00:06:46,188 Oh, wait. 152 00:06:46,231 --> 00:06:47,624 I'm s... You want to grab a seat? 153 00:06:47,668 --> 00:06:50,148 I-I know you didn't just come for the burnt coffee. 154 00:06:50,192 --> 00:06:52,237 Oh, this isn't an N.A. thing. 155 00:06:52,281 --> 00:06:54,109 Father Linus and I talk about other stuff. 156 00:06:54,152 --> 00:06:56,372 Okay. Let's talk, then. 157 00:06:56,416 --> 00:06:58,330 I'm all ears. 158 00:07:01,638 --> 00:07:03,161 Yeah, um... 159 00:07:03,205 --> 00:07:06,251 I-I know that a big thing with recovery is the evolution, 160 00:07:06,295 --> 00:07:08,732 but the-the timing isn't great 161 00:07:08,776 --> 00:07:10,081 for these discoveries. 162 00:07:10,125 --> 00:07:11,909 You're wondering if you should put 163 00:07:11,953 --> 00:07:13,737 this evolution on hold 164 00:07:13,781 --> 00:07:16,000 until your life settles out a bit? 165 00:07:16,044 --> 00:07:17,524 Yeah, but is that just running? 166 00:07:18,350 --> 00:07:20,440 To ignore God's test 167 00:07:20,483 --> 00:07:22,746 is to forsake who God wants us to be. 168 00:07:22,790 --> 00:07:25,183 So if you feel like God is calling on you 169 00:07:25,227 --> 00:07:27,490 to do more or be more, 170 00:07:27,534 --> 00:07:29,666 I think that's worth a listen. 171 00:07:36,847 --> 00:07:38,327 Something funny, Manes? 172 00:07:38,370 --> 00:07:40,590 Uh, I'm just thinking that I escaped the desert 173 00:07:40,634 --> 00:07:45,465 of Afghanistan just to be killed in one outside of Roswell. 174 00:07:45,508 --> 00:07:46,790 You think I'm going to shoot you? 175 00:07:46,814 --> 00:07:49,381 It's not exactly apple-picking season. 176 00:07:49,425 --> 00:07:52,080 I didn't bring you here to die. 177 00:07:52,123 --> 00:07:53,995 I brought you here 178 00:07:54,038 --> 00:07:56,867 because you asked me for the truth about Kyle. 179 00:08:07,487 --> 00:08:09,227 I think it's time we talk. 180 00:08:12,535 --> 00:08:15,059 Don't give me that look, Lucky. 181 00:08:15,103 --> 00:08:17,168 I just need one more volunteer, and then I can break through 182 00:08:17,192 --> 00:08:18,889 that troublesome woman's mind. 183 00:08:20,978 --> 00:08:23,981 No, I don't need your luck today, boy. 184 00:08:24,025 --> 00:08:25,896 This time I'll make my own. 185 00:08:40,563 --> 00:08:42,522 I don't know what I hit. 186 00:08:42,565 --> 00:08:46,526 Well, you just bumped into a little bit of fate. 187 00:08:47,614 --> 00:08:51,226 Got everything you need to make things right. 188 00:09:00,409 --> 00:09:02,846 Tow truck's coming, old-timer. 189 00:09:03,804 --> 00:09:05,762 What brings you out here, Pete? 190 00:09:05,806 --> 00:09:07,851 When you missed shifts, we got worried. 191 00:09:07,895 --> 00:09:09,853 Turned your cruiser's transponder on 192 00:09:09,897 --> 00:09:12,421 and figured I'd make sure my buddy was A-okay. 193 00:09:13,640 --> 00:09:15,555 And that, that's the sheriff. 194 00:09:16,686 --> 00:09:18,819 And if I'm being honest, Evans, 195 00:09:18,862 --> 00:09:20,623 she's a bit mad you haven't answered any of your radio calls 196 00:09:20,647 --> 00:09:22,344 for the last 18 hours. 197 00:09:28,002 --> 00:09:31,048 Well, my little boy in blue found Jones. 198 00:09:31,092 --> 00:09:33,573 Time to keep one another from getting killed. 199 00:09:35,662 --> 00:09:38,969 Should be a hell of a fundraiser. 200 00:09:44,453 --> 00:09:46,063 So did you do this to him or not? 201 00:09:46,107 --> 00:09:48,457 If I wanted either of you dead, you would be. 202 00:09:48,500 --> 00:09:50,633 So you can keep accusing me of things, 203 00:09:50,677 --> 00:09:52,983 or you can let me tell you what happened two nights ago. 204 00:09:53,027 --> 00:09:54,898 Got for it. 205 00:09:56,421 --> 00:10:00,164 As you know, Kyle triggered the SOS from his father's radio. 206 00:10:00,208 --> 00:10:03,341 I tracked the origin of the signal to a home 207 00:10:03,385 --> 00:10:04,734 owned by Max Evans. 208 00:10:04,778 --> 00:10:07,302 There, I found three men in alien masks 209 00:10:07,345 --> 00:10:10,914 transferring items from a hole in the desert into their car. 210 00:10:10,958 --> 00:10:13,047 Is that where you got the cut? Trying to stop them? 211 00:10:14,091 --> 00:10:15,919 I had a choice. 212 00:10:15,963 --> 00:10:20,881 Try to follow them as they fled or find my nephew. 213 00:10:26,974 --> 00:10:28,366 All right, let's just say 214 00:10:28,410 --> 00:10:29,759 that this is all on the level. 215 00:10:29,803 --> 00:10:31,631 Why wouldn't you tell me this last night? 216 00:10:31,674 --> 00:10:33,633 I couldn't discuss it at Deep Sky. 217 00:10:33,676 --> 00:10:35,025 I was afraid the integrity 218 00:10:35,069 --> 00:10:36,853 of what we do there had been compromised. 219 00:10:36,897 --> 00:10:39,813 Kyle was injected with a drug so complex 220 00:10:39,856 --> 00:10:41,791 only a handful of people could have fabricated it. 221 00:10:41,815 --> 00:10:44,121 I had to shore up that my fears were just that. 222 00:10:44,165 --> 00:10:45,993 What I don't get is why you think 223 00:10:46,036 --> 00:10:47,492 that somebody from your organization 224 00:10:47,516 --> 00:10:49,126 would target Kyle or Maria. 225 00:10:49,170 --> 00:10:51,128 All I can think of 226 00:10:51,172 --> 00:10:53,304 is it has to do with Max Evans. 227 00:10:53,348 --> 00:10:54,566 Why would someone target Max? 228 00:10:54,610 --> 00:10:56,873 You need me to say it out loud? 229 00:10:56,917 --> 00:10:58,353 Fine. 230 00:10:58,396 --> 00:11:00,660 The events of the other night had to do with aliens. 231 00:11:03,184 --> 00:11:05,162 I think it's time we talk about the Lockhart Machine 232 00:11:05,186 --> 00:11:06,666 and how 233 00:11:06,709 --> 00:11:08,711 it ties back to the events unfolding 234 00:11:08,755 --> 00:11:11,409 since the UFO crash of '47. 235 00:11:15,370 --> 00:11:17,111 Where's Jones? 236 00:11:17,154 --> 00:11:18,503 Sheriff is questioning him. 237 00:11:18,547 --> 00:11:20,070 A little heat from the fuzz 238 00:11:20,114 --> 00:11:21,831 should make it harder for him to commit any murders 239 00:11:21,855 --> 00:11:24,118 and give him no excuse to refuse our ploy. 240 00:11:24,161 --> 00:11:25,510 I'm impressed. 241 00:11:25,554 --> 00:11:27,469 Mm. Let's clink whiskeys 242 00:11:27,512 --> 00:11:29,304 once we have consciously uncoupled my family 243 00:11:29,340 --> 00:11:30,820 from the walking body snatcher. 244 00:11:30,864 --> 00:11:32,474 Agreed. 245 00:11:32,517 --> 00:11:34,713 You're gonna have to temper your nerves if we want to sell this. 246 00:11:34,737 --> 00:11:36,739 I know. I know. 247 00:11:36,783 --> 00:11:39,699 I can't stop thinking about how it felt 248 00:11:39,742 --> 00:11:43,006 to be trapped in a dark prison when Noah was using me. 249 00:11:43,050 --> 00:11:44,181 And thinking about Max 250 00:11:44,225 --> 00:11:45,767 going through that has just been hard. 251 00:11:45,792 --> 00:11:47,750 Iz, 252 00:11:47,794 --> 00:11:50,144 I never fail at the science. 253 00:11:51,754 --> 00:11:53,321 And as soon as we give this to Jones, 254 00:11:53,364 --> 00:11:55,584 we'll get our Max back, okay? 255 00:11:57,760 --> 00:11:59,762 Did you just say "our Max"? 256 00:12:01,677 --> 00:12:03,766 Is it possible that you still hold a candle 257 00:12:03,810 --> 00:12:06,073 for my idiot brother? 258 00:12:08,510 --> 00:12:09,729 Sorry. 259 00:12:09,772 --> 00:12:11,034 I know this is not the time 260 00:12:11,078 --> 00:12:12,577 and maybe you don't know how you feel. 261 00:12:12,601 --> 00:12:14,646 For the record, 262 00:12:14,690 --> 00:12:18,259 Max held a Liz Ortecho torch all of last year. 263 00:12:18,302 --> 00:12:21,610 And, yeah, he was dying from a failing heart, 264 00:12:21,653 --> 00:12:25,179 but he was dying of a broken heart. 265 00:12:31,011 --> 00:12:32,752 Here we go. 266 00:12:37,931 --> 00:12:39,759 You make a wrong turn somewhere? 267 00:12:39,802 --> 00:12:41,630 No. I want to help take down the ducker 268 00:12:41,673 --> 00:12:43,197 who put Maria in a coma. 269 00:12:43,240 --> 00:12:45,068 Um, points for pep, but you should go 270 00:12:45,112 --> 00:12:46,983 keep an eye on Pancake Papi. 271 00:12:47,027 --> 00:12:49,769 Okay, remind me, who is the one who figured out 272 00:12:49,812 --> 00:12:51,118 that Jones was in Max's body? 273 00:12:51,161 --> 00:12:54,599 Ultrasonic hearing makes you a dolphin, 274 00:12:54,643 --> 00:12:55,731 not an asset. 275 00:12:55,775 --> 00:12:57,777 Swim along, Flipper. 276 00:12:58,429 --> 00:13:00,780 Oh! Ow! 277 00:13:01,519 --> 00:13:03,521 You did that on purpose. 278 00:13:04,392 --> 00:13:06,437 Ah! 279 00:13:08,309 --> 00:13:10,050 Oh, crap! 280 00:13:11,834 --> 00:13:13,227 Can you seriously not hear that? 281 00:13:13,270 --> 00:13:16,578 It's like a wind chime is drunk-fighting a xylophone. 282 00:13:16,621 --> 00:13:17,797 You don't just hear things. 283 00:13:17,840 --> 00:13:19,799 Your ears are detecting 284 00:13:19,842 --> 00:13:21,409 subatomic vibrational frequencies. 285 00:13:22,845 --> 00:13:24,020 All matter in the universe 286 00:13:24,064 --> 00:13:25,432 emits signature sound wavelengths: 287 00:13:25,456 --> 00:13:27,458 Rocks, uh, wind, 288 00:13:27,502 --> 00:13:28,851 fire, plants, even people. 289 00:13:28,895 --> 00:13:29,939 Wait, is that how I was able 290 00:13:29,983 --> 00:13:31,636 to find Maria in her memories? 291 00:13:31,680 --> 00:13:33,638 Neuronal activity produces brain waves 292 00:13:33,682 --> 00:13:35,423 oscillating at a high beta frequency. 293 00:13:35,466 --> 00:13:36,946 Your noggin picked up on those. 294 00:13:36,990 --> 00:13:38,643 That's how you found her. But I wonder, 295 00:13:38,687 --> 00:13:40,907 can you detect resting frequency gradients? 296 00:13:40,950 --> 00:13:42,972 I used to get high under the bleachers during physics. 297 00:13:42,996 --> 00:13:44,693 Can you explain that last part to me? 298 00:13:44,736 --> 00:13:47,652 We're looking for a sword made of alien glass. 299 00:13:47,696 --> 00:13:50,090 First, we need to train you on how to find it. 300 00:13:51,308 --> 00:13:52,570 How are you gonna do that? 301 00:13:52,614 --> 00:13:54,224 Let's play hide-and-seek. 302 00:13:58,838 --> 00:14:00,250 Okay, this would be a hell of a lot easier 303 00:14:00,274 --> 00:14:01,666 if you weren't staring at me. 304 00:14:01,710 --> 00:14:04,278 Why does it matter? Your eyes are closed. 305 00:14:05,279 --> 00:14:07,020 Okay. 306 00:14:07,063 --> 00:14:08,891 Okay. 307 00:14:17,900 --> 00:14:20,381 Ugh, there's too much noise to make anything out. 308 00:14:20,424 --> 00:14:21,749 This is the same problem I was having 309 00:14:21,773 --> 00:14:23,210 when I was trying to locate Maria. 310 00:14:23,253 --> 00:14:24,883 Can you just, I don't know, tap on the glass 311 00:14:24,907 --> 00:14:26,363 so that I know I'm headed in the right direction? 312 00:14:26,387 --> 00:14:27,954 Yeah, sure. 313 00:14:27,997 --> 00:14:29,714 Maybe Jones won't mind doing the same with his sword. 314 00:14:29,738 --> 00:14:31,087 Look, dude, I am trying. 315 00:14:31,131 --> 00:14:32,872 Okay? So maybe a little less stage mom 316 00:14:32,915 --> 00:14:34,221 and a little more Miyagi. 317 00:14:36,049 --> 00:14:38,094 First time I moved something with my mind, 318 00:14:38,138 --> 00:14:40,140 I turned a foul ball into a home run. 319 00:14:40,183 --> 00:14:41,968 It changed my world, but it took 320 00:14:42,011 --> 00:14:44,207 what felt like forever for me to be able to do it again. 321 00:14:44,231 --> 00:14:45,972 So you're telling me that you cheated 322 00:14:46,015 --> 00:14:47,514 and you won't even let me know if I'm getting warmer? 323 00:14:47,538 --> 00:14:49,149 The point is, I didn't give up. 324 00:14:50,063 --> 00:14:51,542 You live and breathe music, right? 325 00:14:51,586 --> 00:14:53,457 Think about it like a song. 326 00:14:53,501 --> 00:14:55,068 Forget the track as a whole. 327 00:14:56,765 --> 00:14:58,332 Focus on the individual elements. 328 00:14:58,375 --> 00:15:00,464 Separate the bass, 329 00:15:00,508 --> 00:15:02,640 drums, keys, guitar. 330 00:15:07,994 --> 00:15:10,387 Break it down bit by bit. 331 00:15:10,431 --> 00:15:11,562 Find what you need. 332 00:15:13,608 --> 00:15:15,523 Okay, I hear, um... 333 00:15:15,566 --> 00:15:17,568 A leaky faucet. 334 00:15:17,612 --> 00:15:19,483 Fireplace. 335 00:15:19,527 --> 00:15:21,833 Wind chimes. 336 00:15:23,574 --> 00:15:25,228 The buzz of a lightbulb. 337 00:15:25,272 --> 00:15:27,230 And... 338 00:15:34,977 --> 00:15:36,979 There you go. 339 00:15:38,502 --> 00:15:40,504 What's next? Tag? 340 00:15:40,548 --> 00:15:42,289 Heads up, seven up. 341 00:15:43,725 --> 00:15:45,857 Now we're gonna use your alien ears 342 00:15:45,901 --> 00:15:47,642 to fight Jones. 343 00:15:48,469 --> 00:15:50,601 All right. 344 00:15:50,645 --> 00:15:52,560 Thank you. See the not-so-obvious 345 00:15:52,603 --> 00:15:54,562 law bros are eyeing you. 346 00:15:54,605 --> 00:15:57,086 It's frustrating. I answered all their questions before 347 00:15:57,130 --> 00:15:58,870 about the break-in and, uh, 348 00:15:58,914 --> 00:16:00,283 somehow I'm on the hot seat again. 349 00:16:00,307 --> 00:16:02,091 Well, at least we have some promising news 350 00:16:02,135 --> 00:16:04,137 with the handprint on Maria's head. 351 00:16:05,268 --> 00:16:08,880 I mean, I wouldn't call the Nobel team just yet, but... 352 00:16:08,924 --> 00:16:11,013 That depends. What'd you find out? 353 00:16:12,058 --> 00:16:14,974 That your DNA fused to Maria's through the handprint. 354 00:16:15,017 --> 00:16:16,976 I think that's how the psychic connection works. 355 00:16:17,019 --> 00:16:19,717 It's like a virus using the host cell RNA to live. 356 00:16:19,761 --> 00:16:21,850 Is it replicating, too? 357 00:16:24,592 --> 00:16:26,463 I don't know. 358 00:16:26,507 --> 00:16:28,030 Waiting for centrifuges to spin 359 00:16:28,074 --> 00:16:29,727 and cultures to grow, you know. 360 00:16:29,771 --> 00:16:32,034 Well, what can I do to help Maria? 361 00:16:33,514 --> 00:16:35,168 Right now, nothing. 362 00:16:36,604 --> 00:16:38,171 I hit a dead end. 363 00:16:38,214 --> 00:16:39,433 I'm sort of in a 364 00:16:39,476 --> 00:16:42,001 forest-through-the-trees mode, you know? 365 00:16:42,044 --> 00:16:46,005 Well, Gregory Manes is throwing a fundraiser for Maria. 366 00:16:46,048 --> 00:16:48,311 Um, could be a good way to help 367 00:16:48,355 --> 00:16:49,617 and blow off some steam 368 00:16:49,660 --> 00:16:51,116 and break through that science block. 369 00:16:51,140 --> 00:16:53,055 Go with me? 370 00:16:53,099 --> 00:16:56,754 Please. I could really use some forgetting time. 371 00:16:57,799 --> 00:16:59,018 Anything for DeLuca. 372 00:16:59,061 --> 00:17:01,063 Couldn't agree more. 373 00:17:11,117 --> 00:17:13,119 Um, I'm just so pleased to see 374 00:17:13,162 --> 00:17:14,792 such a big crowd for Maria DeLuca. 375 00:17:19,081 --> 00:17:21,344 I know to some she's a philosopher, 376 00:17:21,388 --> 00:17:24,130 to some a psychic, and to some she's family. 377 00:17:24,173 --> 00:17:26,175 So I wanted to help her get well 378 00:17:26,219 --> 00:17:28,221 so I can tell her that she makes 379 00:17:28,264 --> 00:17:30,440 the best damn tequila sunrise I've ever tasted... 380 00:17:31,746 --> 00:17:33,356 And has the best damn smile 381 00:17:33,400 --> 00:17:35,663 I've ever seen while making one. 382 00:17:35,706 --> 00:17:39,406 So, in the spirit of Maria's constant hustle 383 00:17:39,449 --> 00:17:41,190 and love for music, 384 00:17:41,234 --> 00:17:43,540 we're going to do a live jukebox. 385 00:17:43,584 --> 00:17:45,020 Uh, it's ten bucks a song 386 00:17:45,064 --> 00:17:47,327 and I'm gonna kick it off with a DeLuca favorite. 387 00:17:47,370 --> 00:17:48,676 All right, take it away. 388 00:17:52,245 --> 00:17:54,812 All right, I'll get us some drinks. 389 00:17:54,856 --> 00:17:56,466 DeLuca-Daiquiri or Maria-rita? 390 00:17:56,510 --> 00:17:57,641 Uh, Maria-rita. 391 00:17:57,685 --> 00:17:58,816 Surprise me. 392 00:18:02,037 --> 00:18:04,083 I'll be right back. 393 00:18:07,434 --> 00:18:09,218 Why is Rosa here? 394 00:18:09,262 --> 00:18:10,437 I don't want her anywhere near Jones, okay? 395 00:18:10,480 --> 00:18:11,762 She already had to deal with... 396 00:18:11,786 --> 00:18:13,657 Noah? Yes, I'm aware. 397 00:18:13,701 --> 00:18:14,919 I'm sorry. 398 00:18:14,963 --> 00:18:16,095 I know this has got to be triggering. 399 00:18:16,138 --> 00:18:18,358 It's fine. Thank you. 400 00:18:18,401 --> 00:18:21,448 Just spike the damn drink already. 401 00:18:21,491 --> 00:18:23,406 We need to weaken Jones before you decide 402 00:18:23,450 --> 00:18:26,235 to revisit the crazy urge to poke the science bear with him. 403 00:18:26,279 --> 00:18:28,368 I couldn't just stop trying 404 00:18:28,411 --> 00:18:30,109 to find a way to help Maria. He'd know. 405 00:18:30,152 --> 00:18:32,502 Even if you are right, your probing 406 00:18:32,546 --> 00:18:33,590 is probably going to clue him in 407 00:18:33,634 --> 00:18:34,959 to the fact that we are onto him. 408 00:18:34,983 --> 00:18:36,027 You're right. This isn't debate time. 409 00:18:36,071 --> 00:18:37,899 It is stick to the plan time. 410 00:18:39,205 --> 00:18:40,380 Okay. 411 00:18:47,387 --> 00:18:49,519 Hey. Tell me you got something. 412 00:18:49,563 --> 00:18:51,130 Yeah, confused. 413 00:18:51,173 --> 00:18:52,455 Do you think you could take Evil Vanilla 414 00:18:52,479 --> 00:18:53,958 somewhere a little quieter? Just... 415 00:18:54,002 --> 00:18:55,873 There's a lot of noise with everybody here. 416 00:18:55,917 --> 00:18:57,962 I know it's not ideal today, 417 00:18:58,006 --> 00:19:00,226 but I need you to strip away all the sound. 418 00:19:00,269 --> 00:19:02,271 I just don't understand why I have to hear him. 419 00:19:02,315 --> 00:19:04,578 I thought we were looking for an alien glass sword. 420 00:19:04,621 --> 00:19:05,970 I think the sword is made of 421 00:19:06,014 --> 00:19:07,470 a mixture of alien glass and Jones's DNA. 422 00:19:07,494 --> 00:19:09,626 It should give off a frequency that's tuned to him. 423 00:19:09,670 --> 00:19:12,455 Yeah, it's just that there's a lot of maybes in that sentence. 424 00:19:12,499 --> 00:19:14,153 And I feel like I'm the biggest one. 425 00:19:15,415 --> 00:19:17,765 Yeah, okay. 426 00:19:17,808 --> 00:19:19,506 Anything to help Maria. Yeah. 427 00:19:19,549 --> 00:19:22,204 Yeah. Come on. 428 00:19:22,248 --> 00:19:24,641 Let's give it another shot. 429 00:19:29,037 --> 00:19:30,821 Sure makes a good drink, though, huh? 430 00:19:30,865 --> 00:19:32,519 To Maria. Cheers. 431 00:19:36,000 --> 00:19:37,480 I picked up his signature. 432 00:19:37,524 --> 00:19:38,568 It's-it's awful. 433 00:19:38,612 --> 00:19:39,830 It sounds like 434 00:19:39,874 --> 00:19:41,745 chaos and evil had a hate-baby. 435 00:19:41,789 --> 00:19:43,269 Great. Sure. 436 00:19:43,312 --> 00:19:45,488 I'll round up Iz.Okay. 437 00:19:45,532 --> 00:19:49,362 The Lockhart Machine was found hidden at Caulfield. 438 00:19:49,405 --> 00:19:53,322 How did you get it out of a classified military prison? 439 00:19:53,366 --> 00:19:56,673 I had a spy on the inside. 440 00:19:56,717 --> 00:19:58,675 My brother, Jim, 441 00:19:58,719 --> 00:20:00,503 who smuggled it out. 442 00:20:00,547 --> 00:20:02,201 Did he know what it did? 443 00:20:02,244 --> 00:20:04,203 No. 444 00:20:04,246 --> 00:20:06,857 But he believed it was probably created 445 00:20:06,901 --> 00:20:08,207 by one of the aliens. 446 00:20:08,250 --> 00:20:09,686 I don't understand how the aliens 447 00:20:09,730 --> 00:20:11,253 could build it in captivity. 448 00:20:11,297 --> 00:20:14,038 Well, all we know is what the Caulfield files told us. 449 00:20:14,082 --> 00:20:16,519 It was alien built 450 00:20:16,563 --> 00:20:18,042 and there seems to be 451 00:20:18,086 --> 00:20:19,957 an inherent risk to working with it. 452 00:20:20,001 --> 00:20:21,437 And as a result, 453 00:20:21,481 --> 00:20:24,875 I lost one of my own men 454 00:20:24,919 --> 00:20:26,834 to its study. 455 00:20:26,877 --> 00:20:29,576 Wait... Trevor Gunther? 456 00:20:29,619 --> 00:20:31,273 The boot-maker 457 00:20:31,317 --> 00:20:32,598 that chased me through a cornfield? 458 00:20:32,622 --> 00:20:34,407 He worked on the Lockhart machine? 459 00:20:34,450 --> 00:20:38,889 Trevor worked in crypto-analysis for the United Nations. 460 00:20:38,933 --> 00:20:40,369 I recruited him, 461 00:20:40,413 --> 00:20:42,304 but he soon became so obsessed with the machine 462 00:20:42,328 --> 00:20:44,286 he couldn't think of anything else. 463 00:20:44,330 --> 00:20:46,201 I assigned him a different project, 464 00:20:46,245 --> 00:20:48,725 but he returned to it obsessively. 465 00:20:48,769 --> 00:20:50,379 When he couldn't work anymore, 466 00:20:50,423 --> 00:20:52,947 I gave him the best medical care I could. 467 00:20:52,990 --> 00:20:56,733 Bought him a farm to tend to ease his mind. 468 00:20:56,777 --> 00:20:59,258 But eventually Trevor lost touch with the reasons 469 00:20:59,301 --> 00:21:01,347 he wanted the answers in the first place. 470 00:21:02,261 --> 00:21:03,740 Took his own life. 471 00:21:03,784 --> 00:21:05,568 So let me get this straight. 472 00:21:05,612 --> 00:21:08,310 You let me work on a machine that's 473 00:21:08,354 --> 00:21:10,530 what, bleeding radiation? 474 00:21:10,573 --> 00:21:12,488 I had every intention of telling you. 475 00:21:12,532 --> 00:21:14,577 But then, within a day's time, you were making 476 00:21:14,621 --> 00:21:17,276 discoveries that took other people months. 477 00:21:17,319 --> 00:21:19,321 How many days did it take for Trevor Gunther 478 00:21:19,365 --> 00:21:21,323 to go from code breaker to axe murderer? 479 00:21:21,367 --> 00:21:23,064 I didn't realize what was happening 480 00:21:23,107 --> 00:21:24,631 to him until it was too late. 481 00:21:24,674 --> 00:21:27,329 I got my hands on the Caulfield files and 482 00:21:27,373 --> 00:21:29,089 that's when I learned what your father had been 483 00:21:29,113 --> 00:21:30,419 allowing to happen repeatedly. 484 00:21:30,463 --> 00:21:32,421 And you lied just like my father did. 485 00:21:32,465 --> 00:21:34,989 You allowed the ends to justify the means. 486 00:21:35,032 --> 00:21:36,599 This is not what I signed up for. 487 00:21:36,643 --> 00:21:38,209 Let me show you one more thing. 488 00:21:38,253 --> 00:21:40,124 You don't like what you hear, 489 00:21:40,168 --> 00:21:42,039 you can walk away forever. 490 00:21:45,521 --> 00:21:47,523 Are you trying to get me drunk, Liz? 491 00:21:47,567 --> 00:21:50,570 Just enjoying a little forgetting time. 492 00:21:57,272 --> 00:22:00,362 If I recall 493 00:22:00,406 --> 00:22:04,018 you have another inspiration that opens your mind. 494 00:22:15,421 --> 00:22:17,510 Maybe you can find some 495 00:22:17,553 --> 00:22:19,816 while you dance with this stubborn cowboy? 496 00:22:32,394 --> 00:22:35,049 I feel like I'm picking up something here. 497 00:22:35,092 --> 00:22:38,357 You're the alien bloodhound... get to sniffing. 498 00:22:39,532 --> 00:22:41,838 Is Liz gonna be okay at the Pony by herself? 499 00:22:41,882 --> 00:22:42,926 Yeah. 500 00:22:42,970 --> 00:22:44,493 We grab the sword and get back. 501 00:22:44,537 --> 00:22:46,582 Ah, this is near where Deputy Pete 502 00:22:46,626 --> 00:22:49,498 and the good 'ol boys brigade spotted Jones. 503 00:22:49,542 --> 00:22:51,631 Also near where the astronomers' car was found. 504 00:22:52,849 --> 00:22:55,243 You're up, Ortecho. 505 00:22:58,246 --> 00:23:00,204 Focus. 506 00:23:00,248 --> 00:23:02,032 Pick apart the frequency. 507 00:23:02,076 --> 00:23:03,556 Listen for the right one. 508 00:23:03,599 --> 00:23:06,341 Okay, we get it, Obi-Wan Junkyardi. 509 00:23:06,385 --> 00:23:08,169 Just chill. Alien puberty's a bitch. 510 00:23:08,212 --> 00:23:09,518 Oh, really? I didn't know that. 511 00:23:09,562 --> 00:23:10,887 She needs someone to guide her through it. 512 00:23:10,911 --> 00:23:12,391 Yeah, not mansplain. 513 00:23:12,434 --> 00:23:13,846 I think I'm helping more than you. Oh, my God! 514 00:23:13,870 --> 00:23:15,394 Can you guys please shut up? 515 00:23:15,437 --> 00:23:17,241 Okay, I can't hear anything over your mindfulness. 516 00:23:17,265 --> 00:23:19,049 Just stay there! 517 00:23:19,093 --> 00:23:20,964 Okay... 518 00:23:21,008 --> 00:23:22,879 Okay, stay cool. 519 00:23:22,923 --> 00:23:24,707 Identify your surroundings. 520 00:23:24,751 --> 00:23:27,710 I hear... 521 00:23:27,754 --> 00:23:30,060 Telephone lines buzzing... 522 00:23:30,104 --> 00:23:32,672 Uh, coyote growling 523 00:23:32,715 --> 00:23:36,284 cars on a distant highway... 524 00:23:36,327 --> 00:23:39,418 And... 525 00:23:42,377 --> 00:23:44,423 The sword's that way. 526 00:23:53,301 --> 00:23:55,521 You know, before you left Roswell... 527 00:23:55,564 --> 00:23:58,741 I practiced this song for months on guitar. 528 00:23:58,785 --> 00:24:01,831 I wanted to surprise you on the Crashdown rooftop. 529 00:24:01,875 --> 00:24:04,530 With candles, flowers. 530 00:24:05,400 --> 00:24:08,751 But I guess I lost my nerve. 531 00:24:09,622 --> 00:24:13,277 One day, a tipsy Maria told me you were gonna do that. 532 00:24:14,540 --> 00:24:15,976 Yeah, I waited for the moment, 533 00:24:16,019 --> 00:24:17,934 and it never came. 534 00:24:17,978 --> 00:24:21,329 I just assumed Rosa's death put an end to all that. 535 00:24:22,939 --> 00:24:24,941 Why, after everything... 536 00:24:27,291 --> 00:24:29,642 do we keep orbiting each other? 537 00:24:36,387 --> 00:24:38,825 Let's get out of here. 538 00:24:41,958 --> 00:24:45,005 Gregory has a big raffle planned for Maria. 539 00:24:45,048 --> 00:24:46,659 I know. 540 00:24:46,702 --> 00:24:50,314 I can think of something a little better to help her. 541 00:24:52,621 --> 00:24:56,059 Maybe if you took a look at the mark Jones left on my chest, 542 00:24:56,103 --> 00:24:58,627 you could discover something. 543 00:25:27,134 --> 00:25:29,702 You still got that expensive tequila we bought together? 544 00:25:29,745 --> 00:25:31,878 Yeah, it's in the cabinet next to sink. 545 00:25:31,921 --> 00:25:33,357 Uh, you start a fire. 546 00:25:33,401 --> 00:25:35,229 I will mix the drinks. 547 00:25:45,892 --> 00:25:47,197 You okay? 548 00:25:47,241 --> 00:25:49,199 Yes. 549 00:25:49,243 --> 00:25:51,462 Yeah, just 550 00:25:51,506 --> 00:25:54,030 mixed feelings being back in your house. 551 00:25:54,074 --> 00:25:56,511 You know, our bottle of booze 552 00:25:56,555 --> 00:25:58,426 wasn't the only thing I couldn't get rid of. 553 00:26:00,080 --> 00:26:01,690 I still have 554 00:26:01,734 --> 00:26:04,563 the microscope you used when you'd stay here to do work. 555 00:26:04,606 --> 00:26:06,869 You kept my swabs? 556 00:26:06,913 --> 00:26:08,305 And petri dishes. 557 00:26:08,349 --> 00:26:09,611 And culture slides. 558 00:26:09,655 --> 00:26:11,154 You sure do know how to charm a girl. 559 00:26:11,178 --> 00:26:12,396 Find me my microscope. 560 00:26:12,440 --> 00:26:14,007 I'll finish our drinks. 561 00:26:21,405 --> 00:26:24,583 The sword is right there... It's behind that wood paneling. 562 00:26:27,368 --> 00:26:29,849 What are we waiting for? Let's get it and go! 563 00:26:29,892 --> 00:26:32,416 Don't touch it. If you don't have Jones's DNA, 564 00:26:32,460 --> 00:26:33,742 it'll melt your skin right off. 565 00:26:33,766 --> 00:26:35,594 Which is why I came prepared. 566 00:26:46,256 --> 00:26:48,345 Oh, yeah! 567 00:26:48,389 --> 00:26:50,306 Once I fill this bad boy with quick-dry cement, 568 00:26:50,347 --> 00:26:52,915 Jones's intergalactic appendage will be out of commission. 569 00:26:57,485 --> 00:26:59,618 Oh, my God. 570 00:26:59,661 --> 00:27:01,924 Liz is at Max's house with Jones. 571 00:27:01,968 --> 00:27:03,772 Wait, if he's alone, that means we can all take him down. 572 00:27:03,796 --> 00:27:06,668 Whoa, cool your jets, cowgirl. You are skipping this rodeo. 573 00:27:06,712 --> 00:27:07,756 No, you can't bench me. 574 00:27:07,800 --> 00:27:09,715 Jones is powerful and dangerous. 575 00:27:09,758 --> 00:27:11,934 Okay, but you've been training, Isobel. 576 00:27:11,978 --> 00:27:12,935 You beat Noah. 577 00:27:12,979 --> 00:27:14,110 No, I didn't. 578 00:27:14,154 --> 00:27:16,460 It took three of us to slay that monster. 579 00:27:16,504 --> 00:27:18,462 And Max was the one who finished him off. 580 00:27:18,506 --> 00:27:21,291 But you're right, I have been training. 581 00:27:21,335 --> 00:27:23,903 To protect the people I love. 582 00:27:23,946 --> 00:27:25,861 Noah hurt us both. 583 00:27:25,905 --> 00:27:28,908 And he is nothing compared to Jones. 584 00:27:29,996 --> 00:27:33,477 I'm not letting you get hurt again, Rosa. 585 00:27:38,482 --> 00:27:40,963 Trevor Gunther did this. 586 00:27:41,007 --> 00:27:43,705 I thought they were the ravings of a madman, 587 00:27:43,749 --> 00:27:45,576 until you found the same symbol 588 00:27:45,620 --> 00:27:47,143 inside the Lockhartmachine. 589 00:27:47,187 --> 00:27:49,537 Do you think the machine tried to put it in his head? 590 00:27:49,580 --> 00:27:51,713 I think it was trying to talk to him. 591 00:27:51,757 --> 00:27:53,628 And he became obsessed 592 00:27:53,672 --> 00:27:55,499 with hearing what it was trying to say. 593 00:27:55,543 --> 00:27:57,588 Do you know how insane that sounds? 594 00:27:57,632 --> 00:27:58,981 I mean, it's a machine. 595 00:27:59,025 --> 00:28:00,809 Made by aliens. 596 00:28:00,853 --> 00:28:03,812 Okay, then why don't we take it to them to try to solve it? 597 00:28:03,856 --> 00:28:06,510 You think I should tap one on the shoulder? 598 00:28:06,554 --> 00:28:08,295 Ask them to step inside the halls 599 00:28:08,338 --> 00:28:09,992 of a clandestine company to... 600 00:28:10,036 --> 00:28:11,167 I get it. 601 00:28:11,211 --> 00:28:12,536 We know that the aliens from the crash 602 00:28:12,560 --> 00:28:14,214 of '47 weren't just refugees 603 00:28:14,257 --> 00:28:15,737 but resistance to a war. 604 00:28:15,781 --> 00:28:18,958 The alien that lit men on fire wasn't either. 605 00:28:19,001 --> 00:28:22,875 He was an enemy of both them and us. 606 00:28:22,918 --> 00:28:24,572 He was never caught. 607 00:28:24,615 --> 00:28:26,835 Your father wondered if there were more 608 00:28:26,879 --> 00:28:29,055 like him hidden in the ranks. 609 00:28:29,098 --> 00:28:32,101 My father was a paranoid xenophobe. 610 00:28:32,145 --> 00:28:33,581 He was. 611 00:28:33,624 --> 00:28:36,018 So, what, did you pick me 612 00:28:36,062 --> 00:28:37,672 to prove him wrong? 613 00:28:37,716 --> 00:28:41,632 I picked you because I know you fell in love with an alien. 614 00:28:43,547 --> 00:28:46,376 Alex, I have no interest in who you love. 615 00:28:46,420 --> 00:28:48,552 Only that I assume there's a desire 616 00:28:48,596 --> 00:28:50,772 to view life differently because of it. 617 00:28:50,816 --> 00:28:53,383 I understand your journey. 618 00:28:53,427 --> 00:28:55,690 Undoing your father's devastating work 619 00:28:55,734 --> 00:28:57,170 is important to you. 620 00:28:57,213 --> 00:29:00,260 I thought I could help you accomplish that. 621 00:29:00,303 --> 00:29:02,175 And I thought together 622 00:29:02,218 --> 00:29:03,785 we might be able to make 623 00:29:03,829 --> 00:29:06,483 all the suffering worth it. 624 00:29:09,356 --> 00:29:12,054 This is the Caulfield file 625 00:29:12,098 --> 00:29:13,752 I withheld from you. 626 00:29:20,410 --> 00:29:23,152 Let me know what you decide. 627 00:29:31,030 --> 00:29:32,596 Mm. 628 00:29:32,640 --> 00:29:34,468 Mmm. 629 00:29:34,511 --> 00:29:36,513 I mean, you've always had a knack 630 00:29:36,557 --> 00:29:39,168 for making something strong, yet tasty. 631 00:29:39,212 --> 00:29:42,955 My chemistry minor presents itself in unusual ways. 632 00:29:43,869 --> 00:29:46,088 Aren't you gonna examine me? 633 00:29:46,132 --> 00:29:47,960 Of course. 634 00:29:55,663 --> 00:29:58,927 Last time we did this, you blew out my radio. 635 00:29:58,971 --> 00:30:00,842 Well, the night's still young. 636 00:30:00,886 --> 00:30:02,975 Plenty of time for surprises. 637 00:30:11,331 --> 00:30:12,941 See anything interesting? 638 00:30:12,985 --> 00:30:16,292 Hmm, this microscope is too 639 00:30:16,336 --> 00:30:19,774 weak to see any significant inconsistencies in your cells. 640 00:30:19,818 --> 00:30:22,603 But you did say Jones' cells are like a virus, right? 641 00:30:22,646 --> 00:30:24,083 Bonded to mine somehow? 642 00:30:24,126 --> 00:30:26,999 Yes, but that's at the micro-genetic level. 643 00:30:28,348 --> 00:30:30,263 Human DNA only has two strands. 644 00:30:30,306 --> 00:30:32,308 But... aliens have a third. 645 00:30:32,352 --> 00:30:34,484 And you think this third strand has something to do 646 00:30:34,528 --> 00:30:36,138 with how the connections work? 647 00:30:36,182 --> 00:30:38,140 According to my research, 648 00:30:38,184 --> 00:30:40,882 it seems to act like a bonding agent. 649 00:30:40,926 --> 00:30:43,058 Can the connection be cut? 650 00:30:45,800 --> 00:30:47,671 I don't think Jones wants 651 00:30:47,715 --> 00:30:49,630 to severe his connection with Maria. 652 00:30:49,673 --> 00:30:51,545 Hmm. 653 00:30:51,588 --> 00:30:54,417 What are you thinking Jones is after? 654 00:30:54,461 --> 00:30:57,333 Ultimately? 655 00:30:57,377 --> 00:30:59,205 You. 656 00:31:02,338 --> 00:31:05,602 Jones spoke so much about how he wants to heal you. 657 00:31:07,256 --> 00:31:10,869 I think in that truth... hides a lie. 658 00:31:12,479 --> 00:31:14,568 I just haven't found it yet. 659 00:31:14,611 --> 00:31:17,353 But you asked if I could 660 00:31:17,397 --> 00:31:19,965 cut connections. 661 00:31:20,008 --> 00:31:23,359 I created enzymes that build bonds when I rebuilt your heart. 662 00:31:23,403 --> 00:31:26,058 Theoretically, I could 663 00:31:26,101 --> 00:31:27,886 isolate one that has the capability 664 00:31:27,929 --> 00:31:29,322 to slice through them. 665 00:31:31,672 --> 00:31:33,892 What about that, uh 666 00:31:33,935 --> 00:31:37,721 that alien inhibitor you used on Noah? 667 00:31:39,158 --> 00:31:41,029 Would that work? 668 00:31:43,945 --> 00:31:45,904 It's a good theory. 669 00:31:45,947 --> 00:31:48,036 If only I had any left. 670 00:31:48,080 --> 00:31:50,082 Hmm. Yeah. 671 00:31:50,125 --> 00:31:51,953 Yeah, that is a predicament. 672 00:31:51,997 --> 00:31:56,175 Well, I guess that just leaves me with one question. 673 00:31:56,218 --> 00:31:58,003 And what's that? 674 00:31:58,046 --> 00:32:01,702 Should we drink to just how clever you are? 675 00:32:03,008 --> 00:32:05,097 Or what a shame it is that your death 676 00:32:05,140 --> 00:32:07,926 will give me the strength to break into Maria's mind? 677 00:32:17,065 --> 00:32:20,547 You know, I see what Max saw in you. 678 00:32:20,590 --> 00:32:23,289 You are brilliant, and beautiful. 679 00:32:23,332 --> 00:32:26,205 But like me, you, uh, 680 00:32:26,248 --> 00:32:30,296 are always going to be intrigued by something a little dangerous. 681 00:32:32,298 --> 00:32:33,952 You're right about the last part. 682 00:32:33,995 --> 00:32:35,823 The antidote I dosed you with 683 00:32:35,866 --> 00:32:37,216 will make you an ordinary man, 684 00:32:37,259 --> 00:32:39,783 and I am going to put an ordinary hole in you. 685 00:32:39,827 --> 00:32:42,003 Oh, there's no way you would hurt the man 686 00:32:42,047 --> 00:32:43,526 you pretend not to care for. 687 00:32:43,570 --> 00:32:45,746 Me, on the other hand, 688 00:32:45,789 --> 00:32:47,966 I canhurt you. 689 00:32:48,792 --> 00:32:51,012 Deputy Pete's right outside. 690 00:32:51,056 --> 00:32:54,015 He'll respond to shots fired. 691 00:32:54,059 --> 00:32:56,278 Well, then, I will jump into his feeble mind 692 00:32:56,322 --> 00:32:59,281 and tell him to go park a few miles away. 693 00:33:07,246 --> 00:33:11,815 As for the ruse that y'all tried to set up today, 694 00:33:11,859 --> 00:33:14,601 when I read such anxiety in Isobel, 695 00:33:14,644 --> 00:33:16,646 such anger in Michael 696 00:33:16,690 --> 00:33:20,172 and such desperation from you to get me to drink, 697 00:33:20,215 --> 00:33:24,132 I became a tad bit suspicious. 698 00:33:38,190 --> 00:33:40,844 Did you try to drug me, Elizabeth? 699 00:33:48,852 --> 00:33:51,638 Now, I may look like Max, darling, 700 00:33:51,681 --> 00:33:53,727 but I am something else entirely. 701 00:33:56,773 --> 00:33:58,688 I know you're in there, Max Evans. 702 00:33:58,732 --> 00:34:00,188 I need you to be the stubborn cowboy 703 00:34:00,212 --> 00:34:02,736 that forgoes all rationale and fights for me. 704 00:34:08,089 --> 00:34:09,849 It seems your Max has a little less fight in him 705 00:34:09,873 --> 00:34:11,005 than you hoped. 706 00:34:11,049 --> 00:34:13,529 Well, that's not the case for me. 707 00:34:13,573 --> 00:34:15,401 Oh. Oh... 708 00:34:20,928 --> 00:34:22,886 You seem to be downing those, uh, 709 00:34:22,930 --> 00:34:24,410 Roswell Rocket sodas pretty hard. 710 00:34:24,453 --> 00:34:26,475 Yeah, well, that's not exactly the blood of Christ 711 00:34:26,499 --> 00:34:27,674 in your hand. 712 00:34:27,717 --> 00:34:29,893 I won't tell the big guy if you don't. 713 00:34:31,243 --> 00:34:34,202 How'd that, uh, that test turn out? 714 00:34:34,246 --> 00:34:37,118 You know, I thought I kicked ass, 715 00:34:37,162 --> 00:34:38,859 and in the end, it didn't matter. 716 00:34:38,902 --> 00:34:40,861 Uh-huh. That sucks. 717 00:34:40,904 --> 00:34:42,558 Yeah. 718 00:34:42,602 --> 00:34:45,039 You needed a win. 719 00:34:47,824 --> 00:34:50,175 You know, God, he's 720 00:34:50,218 --> 00:34:53,003 he's interesting like that sometimes. 721 00:34:53,047 --> 00:34:55,093 He doesn't just provide you with answers, 722 00:34:55,136 --> 00:34:56,659 you got to fight for them. 723 00:34:56,703 --> 00:34:59,749 Yeah, I'm just 724 00:34:59,793 --> 00:35:03,101 worried I'm always gonna live on the sidelines and never get to. 725 00:35:04,406 --> 00:35:08,018 Well, I, uh, could reference a pertinent verse 726 00:35:08,062 --> 00:35:11,021 from the book of Romans here, but, um, 727 00:35:11,065 --> 00:35:12,893 I think the book of Biggie 728 00:35:12,936 --> 00:35:14,677 might be better. 729 00:35:14,721 --> 00:35:18,507 His song, uh, "Sky's the Limit," I-I think it might have 730 00:35:18,551 --> 00:35:20,857 some of the answers you're looking for. 731 00:35:23,991 --> 00:35:25,993 : Uh, where you going? 732 00:35:27,777 --> 00:35:29,170 To the jukebox. 733 00:35:35,176 --> 00:35:38,136 You think you can escape me? 734 00:35:43,228 --> 00:35:46,318 Good night, Elizabeth. 735 00:35:52,324 --> 00:35:55,153 Somebody left the fundraiser without making a donation. 736 00:35:55,196 --> 00:35:56,284 Be careful, it didn't work. 737 00:35:56,328 --> 00:35:57,851 The inhibitor did nothing. 738 00:35:59,244 --> 00:36:00,593 How is that possible? 739 00:36:00,636 --> 00:36:02,247 No offense, Iz, 740 00:36:02,290 --> 00:36:04,165 but I'm getting a little tired of these chats. 741 00:36:11,038 --> 00:36:12,561 Michael, don't! 742 00:36:13,997 --> 00:36:15,869 Michael? 743 00:36:15,912 --> 00:36:17,479 How are you able to hold that thing? 744 00:36:17,523 --> 00:36:19,351 I'm the Dictator's son. 745 00:36:19,394 --> 00:36:20,594 You're his heir. 746 00:36:22,005 --> 00:36:24,051 So that means you're... 747 00:36:25,487 --> 00:36:26,880 You're my... 748 00:36:27,837 --> 00:36:29,187 Hello, son. 749 00:36:36,150 --> 00:36:38,979 Thank you for bringing me my sword. 750 00:36:46,204 --> 00:36:47,335 That's why the drug didn't work. 751 00:36:47,379 --> 00:36:49,642 He's not an ordinary alien. 752 00:36:49,685 --> 00:36:52,035 You're the Dictator. 753 00:36:52,079 --> 00:36:53,559 Aren't you? 754 00:36:55,300 --> 00:36:57,040 Well, I'd say it's time for a coup. 755 00:36:57,084 --> 00:36:58,540 You really think the little girl who was 756 00:36:58,564 --> 00:37:01,262 so easily manipulated by Noah Bracken... 757 00:37:01,306 --> 00:37:03,917 One of the weakest on our planet... 758 00:37:03,960 --> 00:37:06,180 Stands any chance against my power? 759 00:37:06,224 --> 00:37:08,356 Sticks and stones. 760 00:37:16,930 --> 00:37:18,714 Oh, that may have worked before, 761 00:37:18,758 --> 00:37:21,587 but now, in this century, what do you say, uh, 762 00:37:21,630 --> 00:37:23,023 you're screwed. 763 00:37:24,285 --> 00:37:26,331 See, this isn't just an extension of my will, 764 00:37:26,374 --> 00:37:28,246 this is a reservoir for my power. 765 00:37:28,289 --> 00:37:30,813 Turning three against one 766 00:37:30,857 --> 00:37:33,381 into an army against three. 767 00:37:33,425 --> 00:37:35,209 Really elevating to a new level 768 00:37:35,253 --> 00:37:36,950 of supreme ass... 769 00:37:36,993 --> 00:37:40,867 Sit down, and show some respect for your father, son. 770 00:37:42,782 --> 00:37:46,089 How many people did you kill to get that power? 771 00:37:46,133 --> 00:37:48,178 Well, start counting the stars, darling. 772 00:37:48,222 --> 00:37:49,963 I'll tell you when to stop. 773 00:37:50,790 --> 00:37:52,270 Isobel! 774 00:37:56,796 --> 00:37:59,973 Now what to do with you three? 775 00:38:00,016 --> 00:38:01,366 You let us go. 776 00:38:02,497 --> 00:38:06,806 Your arrogance does not cover your cracks. 777 00:38:06,849 --> 00:38:09,417 You need something from me. 778 00:38:09,461 --> 00:38:12,768 And if you hurt them, I will never give it to you. 779 00:38:12,812 --> 00:38:15,249 And what makes you think I need something from you? 780 00:38:15,293 --> 00:38:16,468 You went through an awful lot of trouble today 781 00:38:16,511 --> 00:38:18,208 to get me behind a microscope. 782 00:38:18,252 --> 00:38:21,473 You couldn't resist testing what I know. 783 00:38:22,648 --> 00:38:23,997 You need Max's body. 784 00:38:24,040 --> 00:38:26,216 And if you're curious 785 00:38:26,260 --> 00:38:28,393 about severing connections, 786 00:38:28,436 --> 00:38:32,440 then I think you want to be more than just a guest inside of it. 787 00:38:34,050 --> 00:38:35,661 Maybe you're not as smart as you think. 788 00:38:35,704 --> 00:38:38,664 I'm as smart as you are confident. 789 00:38:38,707 --> 00:38:40,492 And I'm pretty confident you've figured out 790 00:38:40,535 --> 00:38:43,408 that there aren't a lot of alien scientists. 791 00:38:44,234 --> 00:38:45,453 You're gonna need me. 792 00:38:45,497 --> 00:38:47,150 Maybe. 793 00:38:47,194 --> 00:38:49,849 But I certainly don't need to keep them alive 794 00:38:49,892 --> 00:38:51,894 to make you do what I say. 795 00:39:05,865 --> 00:39:08,955 It's gonna take more than a spindly drug addict 796 00:39:08,998 --> 00:39:11,914 with a pop gun to stop me. 797 00:39:11,958 --> 00:39:14,874 Then how about the sheriff and the full-force Roswell PD? 798 00:39:14,917 --> 00:39:16,547 I called and told them the robbers 799 00:39:16,571 --> 00:39:18,405 were back at Max's house, so unless you think 800 00:39:18,443 --> 00:39:20,508 you can take them all out without making the local paper, 801 00:39:20,532 --> 00:39:23,143 I think this is where we part ways. 802 00:39:23,186 --> 00:39:25,319 It's a shame. 803 00:39:30,237 --> 00:39:32,544 Until next time. 804 00:39:34,241 --> 00:39:36,809 Get down! Go, go, go. 805 00:39:40,421 --> 00:39:42,336 We can't just let him get away. 806 00:39:42,380 --> 00:39:43,555 Between the burning car and cops, 807 00:39:43,598 --> 00:39:45,383 I don't think we have a choice. 808 00:39:49,517 --> 00:39:51,214 Let's see those hands! 809 00:39:51,258 --> 00:39:53,129 Hands up! 810 00:39:58,831 --> 00:40:00,223 Oh, God. Oh, God. 811 00:40:00,267 --> 00:40:02,225 She's still here. 812 00:40:07,013 --> 00:40:08,623 No. 813 00:40:11,147 --> 00:40:13,280 He took the pod. 814 00:40:34,475 --> 00:40:38,044 Sure you can't open your eyes? Just for a sec? 815 00:40:40,916 --> 00:40:44,485 Could really use one of those fireside chats about now. 816 00:40:47,706 --> 00:40:49,621 Damn. 817 00:40:56,192 --> 00:40:59,152 "First activation, March 11, 1969." 818 00:41:11,730 --> 00:41:14,602 I told you I'd be back. 819 00:41:19,259 --> 00:41:20,608 Where are you taking me? 820 00:41:20,652 --> 00:41:23,176 Wherever the hell I want you to go. 821 00:41:30,531 --> 00:41:33,708 Oh, hey. Let me know if you want the usual, Patricia. 822 00:41:33,752 --> 00:41:35,754 What's the date? 823 00:41:35,797 --> 00:41:39,366 March 11, 1969. 824 00:41:41,324 --> 00:41:44,153 This seems to be a very important day. 825 00:41:44,197 --> 00:41:46,504 And now that we're here together, 826 00:41:46,547 --> 00:41:48,506 you're gonna show it to me. 59428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.