Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,210 --> 00:01:13,250
Can I help you?
I don't want any trouble.
2
00:01:20,220 --> 00:01:22,490
Who are you?
3
00:01:24,642 --> 00:01:28,938
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com
4
00:01:58,560 --> 00:02:02,169
S-Sup, shitass.
5
00:02:04,100 --> 00:02:09,539
Really miss you, man.
Hope you're having fun up there,
6
00:02:09,540 --> 00:02:14,879
wherever you are,
eating lots of catfish.
7
00:02:14,880 --> 00:02:18,349
'Bout to take Dad hunting.
8
00:02:18,350 --> 00:02:20,719
Got some unfinished business to do.
9
00:02:20,720 --> 00:02:24,559
Chunk's still out there.
Did you know that?
10
00:02:24,560 --> 00:02:27,019
See if I can get him
before California.
11
00:02:27,020 --> 00:02:31,229
I heard Cali was your idea, too.
12
00:02:31,230 --> 00:02:33,799
Help my bullet go straight, bro.
13
00:02:33,800 --> 00:02:36,600
Have some backstrap by tonight.
14
00:02:44,540 --> 00:02:46,410
Sup, white Jesus.
15
00:02:55,920 --> 00:02:57,889
Psst!
16
00:02:57,890 --> 00:02:59,920
Dad! Wake up!
17
00:03:01,490 --> 00:03:03,289
- Get up.
- What?
18
00:03:03,290 --> 00:03:07,129
- Sko. Hunting.
- Sko where?
19
00:03:07,130 --> 00:03:09,529
Is it even season?
20
00:03:09,530 --> 00:03:11,169
Yes. First day.
21
00:03:11,170 --> 00:03:13,749
I don't know. I'm just...
22
00:03:13,750 --> 00:03:17,149
I'm not feeling it. Coffee's on.
23
00:03:19,560 --> 00:03:22,559
Oh, God.
24
00:03:25,200 --> 00:03:28,599
- They're tied.
- You have to check the supports.
25
00:03:28,600 --> 00:03:35,469
- Did you check yours?
- Yes. Sko.
26
00:03:35,470 --> 00:03:37,839
You always keep
your hands at ten and two.
27
00:03:37,840 --> 00:03:39,539
You never know...
28
00:03:39,540 --> 00:03:43,079
When an animal's gonna
dart out in front of you. I know.
29
00:03:43,080 --> 00:03:44,809
I told you that before?
30
00:03:44,810 --> 00:03:46,749
Yes. Like, a thousand times.
31
00:03:46,750 --> 00:03:48,889
Do you swerve if a little animal
32
00:03:48,890 --> 00:03:51,749
tries to run out in front of the car?
33
00:03:51,750 --> 00:03:54,759
- No, you hit it.
- Good.
34
00:03:54,760 --> 00:03:57,659
Even if it's
a cute little puppy, you send
35
00:03:57,660 --> 00:03:59,799
that thing into the spirit world.
36
00:03:59,800 --> 00:04:01,299
You don't know how many accidents
37
00:04:01,300 --> 00:04:04,100
have been caused
by people trying to swerve.
38
00:04:22,950 --> 00:04:26,689
- Did you clean your rifle?
- Ugh. Yep.
39
00:04:26,690 --> 00:04:31,829
You know, the night before,
I take a toothbrush and Q-tips,
40
00:04:31,830 --> 00:04:33,829
and I clean my rifle thoroughly.
41
00:04:33,830 --> 00:04:37,129
It's your OCD. It's all flared up.
42
00:04:37,130 --> 00:04:41,099
It's not my OCD. Missed you.
43
00:04:41,100 --> 00:04:45,169
It's been flared
for about a year. Isn't hunting,
44
00:04:45,170 --> 00:04:49,149
like, your favorite thing to do?
Just doesn't hunt for a year?
45
00:04:49,150 --> 00:04:53,619
Yeah. I just haven't felt like it.
46
00:04:53,620 --> 00:04:55,589
You always feel like it.
47
00:04:55,590 --> 00:05:03,059
Well, things change.
48
00:05:03,060 --> 00:05:05,059
Well, I'm not gonna
be around here forever,
49
00:05:05,060 --> 00:05:07,059
man, so better get these hunts in
50
00:05:07,060 --> 00:05:10,699
before it's too late. Fuck.
51
00:05:10,700 --> 00:05:13,699
Well, where you planning on going?
52
00:05:16,710 --> 00:05:19,009
They're already moving.
53
00:05:19,010 --> 00:05:21,280
Yeah, we should've been here earlier.
54
00:06:41,490 --> 00:06:43,760
Here, hold this.
55
00:06:55,310 --> 00:07:01,379
- What?
- What is that? My war paint.
56
00:07:01,380 --> 00:07:05,419
- Where'd you get it?
- Halloween store.
57
00:07:05,420 --> 00:07:09,789
- Let me see it.
- It's for good luck.
58
00:07:09,790 --> 00:07:11,789
Did you see all the
chemicals on this label?
59
00:07:11,790 --> 00:07:14,419
You shouldn't put that on your face.
60
00:07:14,420 --> 00:07:17,989
Probably get some
kind of face tumor from it.
61
00:07:17,990 --> 00:07:20,559
- What's a face tumor?
- You know,
62
00:07:20,560 --> 00:07:23,169
if you can't pronounce the names
of the chemicals on the label...
63
00:07:23,170 --> 00:07:29,739
- Give me that shit.
- Oh.
64
00:08:07,010 --> 00:08:14,249
So, back to you leaving.
65
00:08:14,250 --> 00:08:15,649
You know, if you go,
66
00:08:15,650 --> 00:08:17,849
you're not gonna be
able to do weird stuff
67
00:08:17,850 --> 00:08:21,319
- with your friends anymore.
- Well, they're going, too.
68
00:08:21,320 --> 00:08:26,629
It's mostly their idea. And Daniel's.
69
00:08:26,630 --> 00:08:28,829
We're thinking California.
70
00:08:28,830 --> 00:08:31,939
- California?
- Way better there.
71
00:08:31,940 --> 00:08:35,539
How's California better than here?
72
00:08:35,540 --> 00:08:39,509
'Cause Snoop Dogg's from there.
Dr. Dre.
73
00:08:39,510 --> 00:08:42,349
Shit, even fucking Dr. Phil.
74
00:08:42,350 --> 00:08:45,549
But it's fun here.
There's things to do here.
75
00:08:45,550 --> 00:08:50,089
You know, eat catfish and...
walk around,
76
00:08:50,090 --> 00:08:52,559
and you can ride your bike and...
77
00:08:52,560 --> 00:08:56,589
you know, just walk around
and look at things.
78
00:08:56,590 --> 00:09:00,129
Yeah, well, the stuff
I want to do you can't do here.
79
00:09:00,130 --> 00:09:05,839
Well, like what?
80
00:09:05,840 --> 00:09:08,239
Like a deadly MMA fighter.
81
00:09:11,810 --> 00:09:14,539
Bitch.
82
00:09:14,540 --> 00:09:17,549
MMA? No. Too many bodily fluids.
83
00:09:17,550 --> 00:09:19,249
Get, like, a brain injury.
84
00:09:19,250 --> 00:09:22,219
Shit, a gourmet chef.
85
00:09:22,220 --> 00:09:23,689
We got restaurants
86
00:09:23,690 --> 00:09:27,859
here-- Rob and Cleo's.
Catfish is Life.
87
00:09:27,860 --> 00:09:29,759
Dog rescuer.
88
00:09:29,760 --> 00:09:32,499
There you go. High five.
89
00:09:32,500 --> 00:09:34,229
Yeah, and you'll get bit.
90
00:09:34,230 --> 00:09:37,099
Plus, there's tons of dogs here
that need rescuing.
91
00:09:37,100 --> 00:09:38,739
Yeah, rez dogs.
92
00:09:38,740 --> 00:09:40,939
Nobody cares about rez dogs. Fuck.
93
00:09:40,940 --> 00:09:46,639
Not around here.
Just let them run the streets.
94
00:09:46,640 --> 00:09:50,779
Damn. That's a lot of stuff.
95
00:09:50,780 --> 00:09:54,419
You're the one that told me
I could be whatever I want.
96
00:09:54,420 --> 00:09:59,059
Well, you're right.
I did tell you that.
97
00:09:59,060 --> 00:10:04,529
- Why didn't you ever leave?
- Nothing out there for me.
98
00:10:04,530 --> 00:10:08,429
Everything I want is here.
My family, my friends.
99
00:10:08,430 --> 00:10:11,269
I just always believed
tend to my own garden.
100
00:10:11,270 --> 00:10:15,099
Let everyone else
tend to theirs. You'll see.
101
00:10:15,100 --> 00:10:18,369
You know, people
leave here all the time.
102
00:10:18,370 --> 00:10:19,809
They come right back.
103
00:10:19,810 --> 00:10:22,349
'Cause this is where their people are.
104
00:10:22,350 --> 00:10:26,779
This is their home.
105
00:10:43,970 --> 00:10:46,269
Fuck.
106
00:10:46,270 --> 00:10:51,069
- Fucking turkey, man.
- Oh, my God. Goddamn bird.
107
00:10:51,070 --> 00:10:52,979
- Get out of here.
- Shh!
108
00:10:52,980 --> 00:10:55,779
- Get...
- They're usually pretty skittish.
109
00:10:55,780 --> 00:10:58,749
Fuckin' scare Chunk away.
110
00:10:58,750 --> 00:11:00,879
You know, I still
don't remember Chunk.
111
00:11:00,880 --> 00:11:05,659
Shit, here.
Even got a picture. What's this?
112
00:11:05,660 --> 00:11:07,959
Chunk is that big-ass buck we seen
113
00:11:07,960 --> 00:11:09,959
about three, four years ago.
114
00:11:09,960 --> 00:11:13,099
- Me and Daniel named him.
- Where'd you get this?
115
00:11:13,100 --> 00:11:14,599
Printed it off your laser printer.
116
00:11:14,600 --> 00:11:17,329
Okay, first off, you're not
supposed to be using
117
00:11:17,330 --> 00:11:21,469
my laser printer.
W-Where'd you get the picture?
118
00:11:21,470 --> 00:11:24,639
- Off your trail cam.
- I don't own a trail cam.
119
00:11:24,640 --> 00:11:26,879
What? What do you mean?
120
00:11:26,880 --> 00:11:30,809
- Whose is it, then?
- It's probably the owners', then.
121
00:11:30,810 --> 00:11:33,249
- The owners'?
- Yep.
122
00:11:33,250 --> 00:11:36,149
- Don't we own this land?
- No.
123
00:11:36,150 --> 00:11:39,359
We're Indian. We don't own land.
124
00:11:39,360 --> 00:11:44,089
- Well, we always hunt here.
- Well, yeah, but we don't own it.
125
00:11:44,090 --> 00:11:47,329
- None of it's ours?
- Used to be.
126
00:11:47,330 --> 00:11:50,399
But my great-grandfather
sold it sometime in the '30s,
127
00:11:50,400 --> 00:11:55,239
and... couple years ago,
some Texas ranchers bought it.
128
00:11:55,240 --> 00:11:58,239
- Do you know the Texas ranchers?
- No.
129
00:11:58,240 --> 00:12:00,009
Fuck, maybe they'll give it back.
130
00:12:00,010 --> 00:12:03,549
Texas ranchers don't give shit back.
131
00:12:03,550 --> 00:12:07,349
I never seen 'em, so I just
started hunting the land.
132
00:12:07,350 --> 00:12:10,389
But if you say you saw a trail cam,
133
00:12:10,390 --> 00:12:15,689
they might be back. Could be poachers.
134
00:12:15,690 --> 00:12:21,969
I mean, not like us, but,
you know, different poachers.
135
00:12:21,970 --> 00:12:25,569
You need to show me
where that trail cam is.
136
00:13:07,310 --> 00:13:08,849
I think you just
scared away every animal
137
00:13:08,850 --> 00:13:13,149
for a five-mile radius.
138
00:13:13,150 --> 00:13:15,619
Except that damn turkey.
139
00:13:15,620 --> 00:13:17,849
Why do you want to go to L. A.?
140
00:13:17,850 --> 00:13:22,959
They don't have trees
like this. I mean, this--
141
00:13:22,960 --> 00:13:29,969
this is what's gonna bring you back.
142
00:13:29,970 --> 00:13:35,469
Daniel wanted to leave.
143
00:13:35,470 --> 00:13:38,240
Maybe if he left, he'd still be here.
144
00:13:44,250 --> 00:13:47,179
Hopefully they
don't have us on camera.
145
00:13:47,180 --> 00:13:54,819
Sit down over there.
See if we can spot anything.
146
00:13:54,820 --> 00:13:57,129
Is there any hunting in California?
147
00:13:57,130 --> 00:14:01,429
It's a big state.
I'm sure there's some hunting.
148
00:14:01,430 --> 00:14:03,269
I hear they hunt hogs.
149
00:14:03,270 --> 00:14:05,999
Mm. What about L. A.?
150
00:14:06,000 --> 00:14:08,099
Not unless you're hunting
"Kardassians"
151
00:14:08,100 --> 00:14:10,370
- or something like that.
- Fuck that.
152
00:14:19,820 --> 00:14:21,889
I'm really sorry...
153
00:14:21,890 --> 00:14:26,159
the way I've been this past year.
154
00:14:26,160 --> 00:14:28,259
I'm sorry for the way I am right now.
155
00:14:28,260 --> 00:14:30,489
Don't even say you're sorry right now.
156
00:14:30,490 --> 00:14:37,169
You're gonna make me cry.
Fuck. Wreck my war paint.
157
00:14:37,170 --> 00:14:39,399
I do wish he was still here, though.
158
00:14:39,400 --> 00:14:43,009
Yeah, me, too.
Scaring off all the deer.
159
00:14:43,010 --> 00:14:45,209
Oh, yeah, with his atomic farts.
160
00:14:50,080 --> 00:14:56,419
Daniel. Shitass.
161
00:14:56,420 --> 00:15:00,889
Just, sometimes...
162
00:15:00,890 --> 00:15:06,329
...I feel like he's still around.
163
00:15:06,330 --> 00:15:11,100
- You ever feel like that?
- All the fucking time.
164
00:15:17,910 --> 00:15:23,879
- Come on, you know it.
- Really?
165
00:15:25,720 --> 00:15:27,749
Sorry, Unc, I'm just...
166
00:15:27,750 --> 00:15:30,889
I'm just fucking bored
and fucking hungry.
167
00:15:30,890 --> 00:15:33,319
- Shh.
- We'll eat after were done.
168
00:15:33,320 --> 00:15:36,829
I don't know if you
noticed or anything, but...
169
00:15:36,830 --> 00:15:38,799
there's no deer out here.
170
00:15:38,800 --> 00:15:41,059
And there hasn't been any,
like, you know,
171
00:15:41,060 --> 00:15:42,869
every single year we come out here.
172
00:15:42,870 --> 00:15:45,899
Hey, hey, hey.
Chunk's still out there.
173
00:15:45,900 --> 00:15:53,039
- You know it.
- Fuck Chunk. What?
174
00:15:53,040 --> 00:15:57,149
You hear that, Chunk?!
Fuck you! You pussy deer!
175
00:15:57,150 --> 00:16:00,079
Just come out here so
we can kill you already!
176
00:16:00,080 --> 00:16:02,919
Got me out here
fucking sweating for you,
177
00:16:02,920 --> 00:16:05,219
- and you won't even come out!
- Hey!
178
00:16:05,220 --> 00:16:07,959
You fucking pretentious cunt deer,
179
00:16:07,960 --> 00:16:10,089
with your fucking big antlers!
180
00:16:10,090 --> 00:16:11,529
I bet you can't even
do shit with them!
181
00:16:11,530 --> 00:16:14,099
Won't come out here
and die like a real one.
182
00:16:14,100 --> 00:16:16,769
Any other deer will do fine.
I don't care about Chunk!
183
00:16:16,770 --> 00:16:19,199
So fucking hungry!
184
00:16:19,200 --> 00:16:22,039
Bugs flying in my hair!
I'm tired of this shit!
185
00:16:22,040 --> 00:16:26,309
Hurry up! Now there's really
gonna be no deer around here.
186
00:16:26,310 --> 00:16:29,379
- I'm tired of doing this boring-ass shit!
- Daniel.
187
00:16:29,380 --> 00:16:32,019
- Jesus. Huh?
- Sko.
188
00:16:32,020 --> 00:16:34,819
Thank you. Finally,
you're speaking my language.
189
00:16:34,820 --> 00:16:36,349
Always acting up.
190
00:16:36,350 --> 00:16:44,029
Got to.
191
00:16:45,760 --> 00:16:49,499
- There's that goddamn trail cam.
- Fuck, finally.
192
00:16:49,500 --> 00:16:53,999
- Ho-ho.
- Ah.
193
00:16:54,000 --> 00:16:57,169
Oh, yeah, it's one of those
expensive ones, man.
194
00:16:57,170 --> 00:16:59,309
You know, basically what
they shot the Titanic in,
195
00:16:59,310 --> 00:17:03,849
you can shoot the Titanic
in that. 37,000 megapixels.
196
00:17:03,850 --> 00:17:07,619
See that? That's what
I want for Father's Day.
197
00:17:07,620 --> 00:17:10,339
Shit, I'll give it to you right now.
198
00:17:10,340 --> 00:17:14,160
All right.
Got to get rid of the evidence.
199
00:17:17,870 --> 00:17:19,299
God dang, that's in there good.
200
00:17:22,140 --> 00:17:26,349
Whoa, fuck. Chunk.
201
00:17:26,350 --> 00:17:29,819
No, it's probably that turkey.
202
00:17:29,820 --> 00:17:31,589
- Longhorns, got to be.
- Aw, shit.
203
00:17:31,590 --> 00:17:34,059
- Damn coach.
- Walking Texas ranchers.
204
00:17:34,060 --> 00:17:36,259
- Stock market.
- Dow's down.
205
00:17:36,260 --> 00:17:38,089
- Cattle prices.
- Feed price up.
206
00:17:38,090 --> 00:17:40,829
- Want me to shoot them?
- No.
207
00:17:40,830 --> 00:17:42,569
- Mexicans.
- Yeah, investments.
208
00:17:42,570 --> 00:17:44,429
- Cancel culture.
- Taxes.
209
00:17:44,430 --> 00:17:46,699
- Wokeness.
- Government overreach.
210
00:17:46,700 --> 00:17:48,239
Don't forget the gays.
211
00:17:48,240 --> 00:17:51,109
We'll just wait here for a little bit.
212
00:17:51,110 --> 00:17:56,409
Maybe they'll go away.
213
00:17:58,150 --> 00:18:04,319
- That Daniel's?
- Yep.
214
00:18:04,320 --> 00:18:08,289
From two years ago.
Found it in the freezer.
215
00:18:08,290 --> 00:18:14,660
Saving it. Still good.
216
00:18:19,540 --> 00:18:25,439
All right, girl.
I need to tell you something.
217
00:18:25,440 --> 00:18:29,009
Few weeks before
muzzleloader season...
218
00:18:29,010 --> 00:18:33,149
...came up here at first light.
I was bringing bags of corn,
219
00:18:33,150 --> 00:18:40,159
like I do from time to time.
And I saw something.
220
00:18:40,160 --> 00:18:43,429
What'd you see?
221
00:18:43,430 --> 00:18:45,359
It's just hard to describe.
222
00:18:45,360 --> 00:18:51,299
It was a being.
It was covered in hair.
223
00:18:51,300 --> 00:18:55,869
You know, and I...
I-I thought it was Tall Man.
224
00:18:55,870 --> 00:18:57,769
Just had these eyes,
225
00:18:57,770 --> 00:19:01,539
and they were looking right
at me and they were glowing.
226
00:19:01,540 --> 00:19:06,779
Just scared me to the bone.
227
00:19:06,780 --> 00:19:09,151
That's why you didn't
want to come hunt?
228
00:19:09,175 --> 00:19:11,619
Yeah.
229
00:19:11,620 --> 00:19:15,866
That and Daniel.
230
00:19:15,890 --> 00:19:18,672
It was Daniel.
231
00:19:18,673 --> 00:19:21,942
Daniel couldn't even grow a mustache.
232
00:19:21,943 --> 00:19:23,999
Uh, it was Tall Man.
233
00:19:24,023 --> 00:19:27,012
Maybe it was Daniel's spirit.
234
00:19:27,013 --> 00:19:28,922
Trying to say goodbye.
235
00:19:28,923 --> 00:19:32,322
Trying to say, "See you later, pauwv."
236
00:19:33,823 --> 00:19:40,262
You know, I'm glad we came out here.
237
00:19:40,263 --> 00:19:43,862
I trust you. You know that?
238
00:19:43,863 --> 00:19:46,032
Everything you said
about all the stuff
239
00:19:46,033 --> 00:19:47,902
you want to do when you get older--
240
00:19:47,903 --> 00:19:53,612
nobody says you got to go to
California to do all that stuff.
241
00:19:53,613 --> 00:19:56,042
But, you know, if you need to leave,
242
00:19:56,043 --> 00:20:01,622
I'm here for you.
I'll always be here for you.
243
00:20:01,623 --> 00:20:08,692
Sure miss him, Dad.
244
00:20:08,693 --> 00:20:16,432
Goddamn Daniel.
245
00:20:16,433 --> 00:20:20,532
I couldn't help him in-in the way
246
00:20:20,533 --> 00:20:25,872
that he needed to be helped.
You know, did I...
247
00:20:25,873 --> 00:20:27,242
did I fail him?
248
00:20:27,243 --> 00:20:30,042
There's nothing
you could've done, Dad.
249
00:20:30,043 --> 00:20:33,353
Can't control everything.
250
00:20:42,023 --> 00:20:44,262
Come here, kid.
251
00:20:46,533 --> 00:20:54,232
It's gonna be okay.
252
00:20:54,233 --> 00:20:57,963
I fucking miss him, Dad.
253
00:20:57,987 --> 00:21:00,013
I miss him, too.
254
00:21:11,553 --> 00:21:14,151
Can I help you?
255
00:21:14,175 --> 00:21:15,792
Uncle.
256
00:21:15,793 --> 00:21:17,522
- It's me.
- Ah, Nephew.
257
00:21:17,523 --> 00:21:19,762
What the hell you doing out so late?
258
00:21:19,763 --> 00:21:25,302
I was at honky-tonk with Elora.
Just, uh, heading home.
259
00:21:25,303 --> 00:21:27,132
- What are you doing?
- Just gonna
260
00:21:27,133 --> 00:21:32,412
take some corn out to the mighty
hunting grounds tomorrow.
261
00:21:32,413 --> 00:21:35,214
Do you need any help?
262
00:21:35,238 --> 00:21:39,082
No, no, I'm pretty much done.
263
00:21:39,083 --> 00:21:41,352
But don't worry, we're
gonna get you out there, man.
264
00:21:41,353 --> 00:21:43,152
We're gonna do some hunting.
265
00:21:43,153 --> 00:21:47,422
Yeah. All right.
266
00:21:47,423 --> 00:21:53,462
- Well, you stay cool, Uncle.
- I'm always cool, brother.
267
00:21:53,463 --> 00:21:56,832
Hey, hey. Hold on.
268
00:21:59,073 --> 00:22:02,702
Here, put this on.
Running around like a savage.
269
00:22:02,703 --> 00:22:07,242
Gonna catch your death of cold.
All right, turn around.
270
00:22:07,243 --> 00:22:13,085
All right. You okay?
271
00:22:13,109 --> 00:22:15,052
Yeah.
272
00:22:15,053 --> 00:22:17,022
I'll see you later, Uncle.
273
00:22:17,023 --> 00:22:19,292
All right. Boom.
274
00:22:19,293 --> 00:22:23,136
All right. You be good, boy.
275
00:22:23,160 --> 00:22:25,033
I will.
276
00:22:33,703 --> 00:22:36,342
Mm-hmm.
277
00:22:36,343 --> 00:22:38,542
Oh, fuck. Fucked up my war paint.
278
00:22:43,643 --> 00:22:49,452
- Shh.
- Go, go. It's Chunk.
279
00:23:03,963 --> 00:23:06,633
Breathe.
280
00:24:01,023 --> 00:24:04,792
Guess the fuck what. I got Chunk.
281
00:24:04,793 --> 00:24:08,932
Fucking lined him up, shot
him straight through the heart.
282
00:24:08,933 --> 00:24:10,162
Fuck yeah.
283
00:24:10,163 --> 00:24:13,802
I'll let you know
how that backstrap tastes.
284
00:24:13,803 --> 00:24:18,372
Hope you're with Grandpa
somewhere. Hunting.
285
00:24:18,373 --> 00:24:23,542
Probably singing, dancing... farting.
286
00:24:23,543 --> 00:24:29,382
Everyone wants to leave
to California, but...
287
00:24:29,383 --> 00:24:33,752
...it's really hard
leaving everyone here.
288
00:24:33,753 --> 00:24:39,662
I don't know how you did it.
Maybe you didn't know, but...
289
00:24:39,663 --> 00:24:47,502
I'm not mad at you anymore.
290
00:24:47,503 --> 00:24:49,773
In case you were hungry.
291
00:24:56,313 --> 00:25:03,752
Watch over us. Love you, bitch.
292
00:25:23,603 --> 00:25:29,626
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com
21798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.