All language subtitles for Paranormal Witness s05e08 The Pit.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,736 --> 00:00:05,636 [Haunting music] 2 00:00:05,705 --> 00:00:08,835 ♪ ♪ 3 00:00:08,909 --> 00:00:13,449 - I heard that the area had a sketchy history. 4 00:00:13,513 --> 00:00:15,853 It was like the wild, wild west in that neighborhood. 5 00:00:15,850 --> 00:00:16,850 [Engine revving] 6 00:00:18,919 --> 00:00:20,719 - I knew I wasn't alone. 7 00:00:20,787 --> 00:00:23,717 ♪ ♪ 8 00:00:23,791 --> 00:00:26,231 - Danielle? 9 00:00:26,293 --> 00:00:27,393 [Tremendous thud] 10 00:00:27,461 --> 00:00:28,761 - What had started out 11 00:00:28,763 --> 00:00:31,233 as a few small noises... 12 00:00:31,232 --> 00:00:32,462 ♪ ♪ 13 00:00:32,532 --> 00:00:35,532 Had become a much bigger thing. 14 00:00:35,602 --> 00:00:37,742 [Television static] 15 00:00:37,805 --> 00:00:40,465 There was something there 16 00:00:40,540 --> 00:00:42,740 that didn't have good intentions. 17 00:00:42,743 --> 00:00:45,713 [Heart-pounding music] 18 00:00:45,779 --> 00:00:47,279 ♪ ♪ 19 00:00:47,347 --> 00:00:49,817 - My heart stopped. 20 00:00:49,817 --> 00:00:52,817 [Haunting music] 21 00:00:52,886 --> 00:00:55,986 ♪ ♪ 22 00:00:57,424 --> 00:01:00,194 [Faint whispers] 23 00:01:00,260 --> 00:01:02,800 [Motorcycle engines revving] 24 00:01:05,999 --> 00:01:08,929 [Edgy music] 25 00:01:08,936 --> 00:01:15,866 ♪ ♪ 26 00:01:17,978 --> 00:01:19,908 [Engine revving] 27 00:01:22,015 --> 00:01:24,945 [Rock music] 28 00:01:24,952 --> 00:01:27,652 ♪ ♪ 29 00:01:27,721 --> 00:01:30,661 [Hammering] 30 00:01:30,724 --> 00:01:34,194 ♪ ♪ 31 00:01:34,195 --> 00:01:36,825 - My property was a bargain. 32 00:01:36,897 --> 00:01:39,697 Obviously not tended to by the previous owner. 33 00:01:39,700 --> 00:01:42,700 And nobody knew it was on the market. 34 00:01:42,769 --> 00:01:45,369 The location was perfect. 35 00:01:45,438 --> 00:01:47,908 It was very close to my tattoo shop. 36 00:01:49,442 --> 00:01:51,112 It was a great find. 37 00:01:52,245 --> 00:01:55,175 [Ominous music] 38 00:01:55,248 --> 00:01:59,148 [Engines revving] 39 00:02:01,588 --> 00:02:03,958 I knew that in the '60s and '70s, 40 00:02:04,024 --> 00:02:07,594 the neighborhood had become inhabited by biker gangs 41 00:02:07,661 --> 00:02:10,631 such as the hells angels and satans slaves. 42 00:02:10,631 --> 00:02:13,371 The biker history did not put me off 43 00:02:13,433 --> 00:02:15,533 buying that property. 44 00:02:15,602 --> 00:02:17,202 I got tattooed down the street 45 00:02:17,270 --> 00:02:20,040 at a hells angel-owned tattoo shop 46 00:02:20,106 --> 00:02:22,766 when I was 20. 47 00:02:22,842 --> 00:02:25,012 I love that history. 48 00:02:25,078 --> 00:02:28,048 [Suspenseful music] 49 00:02:28,114 --> 00:02:31,924 ♪ ♪ 50 00:02:31,985 --> 00:02:33,945 One of the best things about the property 51 00:02:34,020 --> 00:02:35,750 was that it had a guesthouse. 52 00:02:35,822 --> 00:02:38,792 [Mellow music] 53 00:02:38,858 --> 00:02:40,658 ♪ ♪ 54 00:02:40,727 --> 00:02:45,027 It would be perfect as possible income rental 55 00:02:45,032 --> 00:02:49,232 or maybe a guest room and an art studio for myself. 56 00:02:49,302 --> 00:02:52,272 But I knew it was gonna take a lot of work 57 00:02:52,273 --> 00:02:53,913 to get it livable. 58 00:03:02,449 --> 00:03:05,379 [Mellow guitar notes] 59 00:03:05,452 --> 00:03:12,322 ♪ ♪ 60 00:03:17,197 --> 00:03:19,627 There were a few personal items in there, 61 00:03:19,699 --> 00:03:22,399 so I thought maybe somebody homeless 62 00:03:22,469 --> 00:03:24,639 was squatting in it when I bought it. 63 00:03:32,979 --> 00:03:35,179 I was rolling up the really gross carpet, 64 00:03:35,248 --> 00:03:37,978 and it was crunchy and stinky. 65 00:03:41,588 --> 00:03:42,918 The cool thing was 66 00:03:42,989 --> 00:03:46,489 that there was really nice hardwood floors underneath. 67 00:03:52,666 --> 00:03:54,566 And that's when I saw that there was this 68 00:03:54,568 --> 00:03:57,338 gigantic hole in the floor. 69 00:04:00,807 --> 00:04:02,637 The wood was literally 70 00:04:02,709 --> 00:04:05,879 ripped out of the house. 71 00:04:05,945 --> 00:04:08,145 It was really bizarre. 72 00:04:08,148 --> 00:04:11,518 I can't imagine a reason that you would need to do that. 73 00:04:19,759 --> 00:04:22,859 I also noticed that the window 74 00:04:22,929 --> 00:04:25,729 had a crack in it. 75 00:04:25,799 --> 00:04:27,369 When I looked closer, 76 00:04:27,434 --> 00:04:29,774 I saw that there was a little hole. 77 00:04:32,339 --> 00:04:35,209 I put tape on the cracks of the windows 78 00:04:35,275 --> 00:04:36,435 to sort of seal it up, 79 00:04:36,509 --> 00:04:38,239 keep it from falling apart further. 80 00:04:38,311 --> 00:04:40,281 And it was just added on to my list 81 00:04:40,347 --> 00:04:41,877 of "to be done later." 82 00:04:45,085 --> 00:04:47,445 The first month I bought the house, 83 00:04:47,520 --> 00:04:49,050 I did get a lot of the work done. 84 00:04:52,793 --> 00:04:55,893 And it really started to feel like home. 85 00:04:55,896 --> 00:04:57,456 [Crickets chirping] 86 00:05:10,744 --> 00:05:14,154 [Suspenseful music] 87 00:05:14,214 --> 00:05:17,724 Greg and I have known each other for 24 years. 88 00:05:17,784 --> 00:05:20,124 We ran around in the same punk circle. 89 00:05:20,187 --> 00:05:22,517 So we have a lot of common interests 90 00:05:22,589 --> 00:05:24,789 as far as bands we like to go see. 91 00:05:26,659 --> 00:05:28,829 - I met Danielle and really 92 00:05:28,829 --> 00:05:30,599 admired her as an artist right away. 93 00:05:30,663 --> 00:05:32,113 - I mean, is it hot and beautiful here, 94 00:05:32,132 --> 00:05:33,302 or is that just you? 95 00:05:33,366 --> 00:05:36,596 - I was extremely happy when I was able to say 96 00:05:36,669 --> 00:05:38,699 I can pull up to this house on a daily basis 97 00:05:38,772 --> 00:05:40,242 and live here. 98 00:05:42,575 --> 00:05:45,435 [Water gurgling] 99 00:05:48,181 --> 00:05:49,981 - Danielle, are you in there? 100 00:05:50,049 --> 00:05:51,219 - Yeah, I'm in the bath. 101 00:05:51,218 --> 00:05:53,318 - Being that the guesthouse was only feet away 102 00:05:53,386 --> 00:05:54,516 from the main house, 103 00:05:54,587 --> 00:05:56,047 it's very easy just to walk on over 104 00:05:56,056 --> 00:05:57,756 and use the facilities. 105 00:06:13,073 --> 00:06:15,243 There was nobody in the guesthouse. 106 00:06:15,308 --> 00:06:16,738 It was very, very quiet. 107 00:06:18,779 --> 00:06:20,309 [Urinating] 108 00:06:20,314 --> 00:06:22,554 [Soft clicking] 109 00:06:22,615 --> 00:06:25,515 [Ambient music] 110 00:06:25,585 --> 00:06:28,585 ♪ ♪ 111 00:06:28,655 --> 00:06:32,355 I felt a stare that you know someone is watching you. 112 00:06:34,828 --> 00:06:36,328 I got goose bumps. 113 00:06:36,330 --> 00:06:39,330 [Spooky music] 114 00:06:39,399 --> 00:06:44,739 ♪ ♪ 115 00:06:44,738 --> 00:06:46,438 The feeling was overwhelming. 116 00:06:50,977 --> 00:06:54,577 There was no one there in the bathroom with me. 117 00:06:54,647 --> 00:06:56,047 - [Faint sigh] 118 00:06:56,115 --> 00:06:58,315 [Eerie music] 119 00:06:58,384 --> 00:07:02,124 - It sounded like the sigh of a person. 120 00:07:02,122 --> 00:07:05,222 I actually felt a breath on my neck. 121 00:07:06,459 --> 00:07:08,129 I knew I wasn't alone. 122 00:07:14,334 --> 00:07:15,534 [Dramatic musical sting] 123 00:07:17,971 --> 00:07:20,011 - Hey, babe. - Hey. 124 00:07:22,308 --> 00:07:23,478 - What's up? 125 00:07:23,543 --> 00:07:26,383 - I had never seen him that shaken up before. 126 00:07:26,380 --> 00:07:29,810 Part of me thought he was being a wuss. 127 00:07:29,883 --> 00:07:31,283 - Do you need a hug? 128 00:07:33,887 --> 00:07:36,557 - I felt, um, that there was something going on 129 00:07:36,623 --> 00:07:39,023 with the guesthouse. 130 00:07:39,092 --> 00:07:41,532 - I didn't think too much about it. 131 00:07:41,594 --> 00:07:45,304 Maybe he's just a little sensitive. 132 00:07:45,299 --> 00:07:47,629 [Wind chimes tinkling] 133 00:07:55,041 --> 00:07:56,771 - Oh, my god, you made it. - Yes. 134 00:07:56,843 --> 00:07:57,783 [Laughing] 135 00:07:57,844 --> 00:07:59,144 Oh, good to see you too. 136 00:07:59,212 --> 00:08:02,612 - My great friend Hana decides to move to California. 137 00:08:04,851 --> 00:08:06,181 - Danielle was so amazing. 138 00:08:06,186 --> 00:08:09,546 She had a job waiting for me that I could walk into. 139 00:08:11,991 --> 00:08:15,161 - I wouldn't want to rent my guesthouse to just anybody. 140 00:08:15,162 --> 00:08:17,062 Hana was the perfect fit 141 00:08:17,130 --> 00:08:19,900 because then I can make some rental income, 142 00:08:19,966 --> 00:08:23,996 and it was like having your sister live with you. 143 00:08:24,070 --> 00:08:26,970 [Edgy music] 144 00:08:26,974 --> 00:08:28,674 ♪ ♪ 145 00:08:28,741 --> 00:08:32,711 [Distant engines revving] 146 00:08:32,779 --> 00:08:34,579 - Living room... 147 00:08:34,647 --> 00:08:37,377 - I was really excited to be moving in there. 148 00:08:37,384 --> 00:08:39,254 It's in this beautiful neighborhood. 149 00:08:39,319 --> 00:08:42,389 It's close to work, and it's just the perfect size. 150 00:08:42,455 --> 00:08:44,815 - Oh, my gosh. 151 00:08:44,825 --> 00:08:46,955 - I put in a lot of work on that house, 152 00:08:47,026 --> 00:08:50,086 and with Hana staying there, I was very excited. 153 00:08:50,163 --> 00:08:52,263 [Both laugh] 154 00:08:54,000 --> 00:08:57,340 - I never mentioned to Hana about the hole. 155 00:08:57,403 --> 00:08:58,743 - Oh, yeah. 156 00:08:58,805 --> 00:09:01,105 - I had covered it and stacked it with stuff 157 00:09:01,174 --> 00:09:03,844 because it became my storage room. 158 00:09:03,910 --> 00:09:05,740 - That's just boxes and stuff. 159 00:09:09,215 --> 00:09:12,145 [Rock music plays] 160 00:09:12,152 --> 00:09:19,092 ♪ ♪ 161 00:09:21,361 --> 00:09:23,531 - I really wanted the space to... 162 00:09:23,596 --> 00:09:25,596 To feel like home and be somewhere 163 00:09:25,599 --> 00:09:27,869 where I'd feel creative and inspired. 164 00:09:27,868 --> 00:09:28,868 ♪ ♪ 165 00:09:28,935 --> 00:09:30,465 - Oh, wow. 166 00:09:30,470 --> 00:09:32,770 - There was a vinyl record 167 00:09:32,839 --> 00:09:35,709 that had a really cool look to it. 168 00:09:35,775 --> 00:09:40,945 It had an awesome picture on the label. 169 00:09:41,014 --> 00:09:43,154 So we decided to hang the record 170 00:09:43,216 --> 00:09:45,076 in the bedroom sort of at eye level, 171 00:09:45,085 --> 00:09:46,745 just near the bed in the corner. 172 00:09:46,819 --> 00:09:48,689 - I like it. 173 00:09:48,689 --> 00:09:51,889 - Oh, thank you so much. 174 00:09:51,958 --> 00:09:52,888 I'll see you later? 175 00:09:52,959 --> 00:09:54,689 - Bye. - Okay, bye. 176 00:09:54,761 --> 00:09:57,731 [Eerie music] 177 00:09:57,797 --> 00:10:00,397 ♪ ♪ 178 00:10:00,466 --> 00:10:02,296 - I noticed that the record 179 00:10:02,369 --> 00:10:04,269 was twisted around the wrong way. 180 00:10:06,106 --> 00:10:09,066 I thought it was weird, but I just went to readjust it 181 00:10:09,142 --> 00:10:10,782 and then went to bed. 182 00:10:23,956 --> 00:10:25,716 [Exhale sound] 183 00:10:25,792 --> 00:10:27,932 [Scratching, object pings] 184 00:10:27,994 --> 00:10:30,964 [Ominous music] 185 00:10:31,030 --> 00:10:34,170 ♪ ♪ 186 00:10:34,233 --> 00:10:35,333 [Knock] 187 00:10:37,170 --> 00:10:39,300 It was about 3:00 in the morning, 188 00:10:39,372 --> 00:10:42,112 and I heard a loud knock. 189 00:10:48,881 --> 00:10:49,911 [Heavy knock] 190 00:10:49,982 --> 00:10:52,922 [Eerie music] 191 00:10:52,985 --> 00:10:58,315 ♪ ♪ 192 00:11:03,663 --> 00:11:04,803 [Loud thump] 193 00:11:05,965 --> 00:11:09,125 Then I heard it again. 194 00:11:09,202 --> 00:11:12,002 It sounded like it was coming from under the floor. 195 00:11:14,841 --> 00:11:16,971 [Muffled male voice] 196 00:11:17,043 --> 00:11:19,013 [Static hissing] 197 00:11:19,079 --> 00:11:22,209 And I heard the TV 198 00:11:22,281 --> 00:11:26,981 make this static popping noise, 199 00:11:27,053 --> 00:11:29,293 and the screen flickered. 200 00:11:33,994 --> 00:11:35,994 It was really weird. 201 00:11:44,737 --> 00:11:47,667 [Phones buzzing] 202 00:11:47,740 --> 00:11:48,940 [Telephone ringing] 203 00:11:49,008 --> 00:11:52,678 There was just this huge surge of sound. 204 00:11:52,679 --> 00:11:54,979 [White noise building] 205 00:11:55,047 --> 00:11:56,377 How is this even possible? 206 00:11:56,449 --> 00:11:58,579 [Haunting music] 207 00:12:04,656 --> 00:12:06,686 [Haunting music] 208 00:12:13,366 --> 00:12:16,166 [Phones buzzing] 209 00:12:16,235 --> 00:12:18,995 [White noise building] 210 00:12:26,979 --> 00:12:28,449 [White noise stops] 211 00:12:28,448 --> 00:12:31,878 - It just didn't make any sense. 212 00:12:31,951 --> 00:12:34,951 At some point, I was able to drift back off to sleep again. 213 00:12:37,023 --> 00:12:39,493 [Birds chirping] 214 00:12:44,597 --> 00:12:47,057 [Eerie music] 215 00:12:47,133 --> 00:12:50,873 It was like someone had taken that vinyl 216 00:12:50,937 --> 00:12:53,467 and physically turned it all the way 217 00:12:53,540 --> 00:12:55,370 around upside-down. 218 00:12:55,441 --> 00:12:58,081 It just left me with a really uncomfortable feeling. 219 00:13:00,680 --> 00:13:03,610 [Ominous music] 220 00:13:03,683 --> 00:13:10,493 ♪ ♪ 221 00:13:12,291 --> 00:13:13,931 [Whoosh] 222 00:13:24,470 --> 00:13:25,870 A few weeks later, 223 00:13:25,939 --> 00:13:28,209 I came home 224 00:13:28,274 --> 00:13:30,284 in the middle of the afternoon. 225 00:13:32,612 --> 00:13:34,212 I was immediately struck 226 00:13:34,280 --> 00:13:36,110 by how cold it was in the house. 227 00:13:39,151 --> 00:13:40,821 I could see my breath. 228 00:13:40,887 --> 00:13:42,917 I checked the air conditioner, 229 00:13:42,923 --> 00:13:45,393 and the air conditioner wasn't on. 230 00:13:46,826 --> 00:13:48,886 So I went and i... I grabbed a jacket. 231 00:13:48,895 --> 00:13:51,295 I started putting on extra layers, 232 00:13:51,364 --> 00:13:53,734 which is just crazy for California, 233 00:13:53,800 --> 00:13:55,630 especially that time of year. 234 00:13:55,701 --> 00:13:58,001 [Water bubbling] 235 00:14:12,385 --> 00:14:13,645 I suddenly felt 236 00:14:13,719 --> 00:14:15,349 a strange feeling. 237 00:14:17,356 --> 00:14:20,626 As I looked up... 238 00:14:20,693 --> 00:14:24,633 I saw the curtain billow inwards 239 00:14:24,697 --> 00:14:27,767 as though somebody had just walked right past it 240 00:14:27,834 --> 00:14:29,374 and into the room. 241 00:14:32,171 --> 00:14:34,411 At first, I thought it could've been a draft, 242 00:14:34,473 --> 00:14:37,343 but there aren't any open windows 243 00:14:37,410 --> 00:14:38,440 in the house. 244 00:14:40,146 --> 00:14:41,476 [Thud!] [Objects clatter] 245 00:14:41,547 --> 00:14:43,647 [Sink running] 246 00:14:44,784 --> 00:14:47,154 All of the cupboards 247 00:14:47,219 --> 00:14:48,349 were wide open, 248 00:14:48,421 --> 00:14:50,691 and all of the doors were open. 249 00:14:57,029 --> 00:14:59,899 [Faint whispers] 250 00:15:04,604 --> 00:15:06,304 It sounded like a voice. 251 00:15:06,372 --> 00:15:09,942 - [Whispering] Help me. Help me. Help me... 252 00:15:10,009 --> 00:15:14,709 - It felt like it was coming closer and closer. 253 00:15:14,780 --> 00:15:17,080 [Indistinct whispering] 254 00:15:17,149 --> 00:15:19,719 [Tense music] 255 00:15:19,785 --> 00:15:24,415 ♪ ♪ 256 00:15:24,490 --> 00:15:26,860 [Indistinct whispering] 257 00:15:26,926 --> 00:15:28,726 And I suddenly felt like 258 00:15:28,794 --> 00:15:31,404 somebody was whispering right next to my ear. 259 00:15:31,464 --> 00:15:34,404 [Tense music] 260 00:15:34,467 --> 00:15:35,897 ♪ ♪ 261 00:15:39,572 --> 00:15:40,472 [Clattering] 262 00:15:40,540 --> 00:15:41,540 - Hey, Hana. 263 00:15:41,607 --> 00:15:44,207 Hey, you want to go see a band tonight? 264 00:15:44,276 --> 00:15:45,736 - Hey. 265 00:15:47,513 --> 00:15:50,553 Did you just whisper something? 266 00:15:50,616 --> 00:15:51,846 - No. 267 00:15:51,918 --> 00:15:55,248 - And being someone who's skeptical my... myself, 268 00:15:55,321 --> 00:15:57,621 I was hesitant at first 269 00:15:57,690 --> 00:15:59,520 to... to talk to other people about it, 270 00:15:59,592 --> 00:16:02,562 because I didn't want them to think I was crazy. 271 00:16:02,628 --> 00:16:05,498 [Ominous music] 272 00:16:05,564 --> 00:16:09,174 ♪ ♪ 273 00:16:09,235 --> 00:16:11,995 [Brushing sound] 274 00:16:13,873 --> 00:16:15,913 I was rushing around, getting ready for work. 275 00:16:42,668 --> 00:16:44,898 I started to get the feeling 276 00:16:44,970 --> 00:16:47,710 that there was someone watching me. 277 00:16:47,773 --> 00:16:51,813 So i... i wiped the steam off of the frosted glass. 278 00:16:59,952 --> 00:17:01,592 [Dramatic musical sting] 279 00:17:01,654 --> 00:17:03,654 I saw something out of the corner of my eye. 280 00:17:12,498 --> 00:17:15,128 - Danielle? 281 00:17:15,201 --> 00:17:16,631 - I was pretty freaked out. 282 00:17:20,272 --> 00:17:22,242 [Faucet sprays] - Ah! 283 00:17:22,308 --> 00:17:24,678 - Suddenly, I was hit with a jolt of 284 00:17:24,743 --> 00:17:26,613 icy cold water. 285 00:17:28,048 --> 00:17:31,248 I had to physically turn the water back off. 286 00:17:31,317 --> 00:17:33,417 - [Breathing heavily] 287 00:17:37,790 --> 00:17:40,220 - I felt so creeped out in there. 288 00:17:45,297 --> 00:17:46,227 [Dramatic musical sting] 289 00:17:46,299 --> 00:17:47,429 Then something grabbed me 290 00:17:47,500 --> 00:17:49,200 and... and yanked me backwards. 291 00:17:50,970 --> 00:17:52,900 It stopped me right in my tracks. 292 00:17:52,906 --> 00:17:54,636 [Tense music] 293 00:18:00,046 --> 00:18:02,306 But there was nothing there. 294 00:18:02,381 --> 00:18:04,681 I was terrified. 295 00:18:04,750 --> 00:18:07,020 I felt like I was going crazy. 296 00:18:07,086 --> 00:18:10,046 [Ominous music] 297 00:18:10,122 --> 00:18:16,132 ♪ ♪ 298 00:18:16,195 --> 00:18:17,995 I was at the point where 299 00:18:17,997 --> 00:18:21,467 I felt like it was more than 300 00:18:21,534 --> 00:18:25,574 I wanted to handle and deal with on my own. 301 00:18:25,638 --> 00:18:27,908 - Look, there's something wrong with that guesthouse. 302 00:18:27,973 --> 00:18:31,113 - So I told Danielle everything. 303 00:18:31,177 --> 00:18:34,277 - Maybe you've just been working too much. 304 00:18:34,346 --> 00:18:36,446 - Hana is a workaholic. 305 00:18:36,515 --> 00:18:38,645 She'll do 12-hour days, 306 00:18:38,718 --> 00:18:41,618 and when she comes home, she's drawing for her next day. 307 00:18:41,687 --> 00:18:45,917 - Look, I'm gonna go stay with my mom for a few weeks. 308 00:18:45,991 --> 00:18:47,791 - Yeah. Yeah, sure. 309 00:18:47,860 --> 00:18:49,430 Take as much time as you need. 310 00:18:49,495 --> 00:18:51,895 - I decided I needed to take a break 311 00:18:51,964 --> 00:18:53,604 and just clear my head 312 00:18:53,666 --> 00:18:56,096 and get out of the environment for a little bit. 313 00:18:56,168 --> 00:18:58,098 - Hey, do you mind if I have some friends 314 00:18:58,170 --> 00:19:00,340 stay in the guesthouse while you're away? 315 00:19:00,406 --> 00:19:03,336 [Heavy rock music] 316 00:19:03,409 --> 00:19:07,439 ♪ ♪ 317 00:19:07,513 --> 00:19:09,383 - I invited Roy and his wife cazzie 318 00:19:09,448 --> 00:19:12,078 to stay at my guesthouse for the weekend. 319 00:19:12,151 --> 00:19:13,151 - Oh, it's so good to see you. 320 00:19:13,153 --> 00:19:14,953 - Roy is a drummer, 321 00:19:15,020 --> 00:19:17,790 currently in a band, stone sour. 322 00:19:17,856 --> 00:19:19,916 - Danielle's done a lot of my tattoos. 323 00:19:19,992 --> 00:19:22,862 Actually, she's done this whole entire arm. 324 00:19:22,862 --> 00:19:25,402 It took about, uh, five years, 325 00:19:25,464 --> 00:19:26,864 something like that, on and off. 326 00:19:26,866 --> 00:19:27,866 She's amazing. 327 00:19:27,933 --> 00:19:30,003 - Holy cow. I love it. - Yeah. 328 00:19:30,069 --> 00:19:32,599 - Wow, what a beautiful, peaceful vibe. 329 00:19:32,671 --> 00:19:35,271 Awesome. Dig it. 330 00:19:35,341 --> 00:19:38,381 - Here's to all of us. 331 00:19:38,378 --> 00:19:40,238 Cloud nine. I stand up... 332 00:19:40,246 --> 00:19:42,306 Stick's in the air... [Rock music plays] 333 00:19:42,381 --> 00:19:45,751 [Heavy rock plays distantly] 334 00:19:45,818 --> 00:19:47,588 [Indistinct talking] 335 00:19:50,122 --> 00:19:52,462 [Eerie music] 336 00:19:52,524 --> 00:19:55,464 [Chimes tinkling] 337 00:19:58,731 --> 00:20:01,131 - Later that night, my wife cazzie and I 338 00:20:01,200 --> 00:20:03,370 were sleeping in bed. 339 00:20:03,435 --> 00:20:06,335 It was pin-drop silent. 340 00:20:06,405 --> 00:20:09,135 I mean, it was so quiet. 341 00:20:09,208 --> 00:20:12,338 It was awesome. Best sleep: Yeah, out. 342 00:20:17,617 --> 00:20:22,117 [Wind moaning] 343 00:20:22,187 --> 00:20:25,117 [Ominous music] 344 00:20:25,190 --> 00:20:29,160 [Creaking] 345 00:20:29,228 --> 00:20:32,028 [Dramatic musical buildup] 346 00:20:51,950 --> 00:20:53,450 [Tremendous thud] 347 00:20:53,519 --> 00:20:55,419 [Eerie music] 348 00:20:55,487 --> 00:20:57,287 I woke up like, 349 00:20:57,290 --> 00:20:58,790 "what the hell?" 350 00:20:58,857 --> 00:21:02,787 I just felt like a pair of eyes were watching me. 351 00:21:02,862 --> 00:21:04,862 When a bed shakes like that, I mean, 352 00:21:04,930 --> 00:21:07,560 I think that'd wake anybody up. 353 00:21:07,567 --> 00:21:10,027 Though my wife, she slept through it. 354 00:21:11,270 --> 00:21:15,070 [Footsteps] 355 00:21:15,140 --> 00:21:18,180 And then I heard footsteps, 356 00:21:18,244 --> 00:21:20,584 kind of like a tuh... [Thud] 357 00:21:20,580 --> 00:21:24,580 Tuh, tuh... [Thud, thud] 358 00:21:24,584 --> 00:21:28,754 Tuh, tuh, tuh. [Thud, thud, thud] 359 00:21:33,192 --> 00:21:34,362 [Thunderous pounding] 360 00:21:34,427 --> 00:21:35,827 It was like someone was in front of the bed 361 00:21:35,828 --> 00:21:37,488 and just went... ehh! 362 00:21:37,563 --> 00:21:40,503 [Suspenseful music] 363 00:21:40,566 --> 00:21:45,136 ♪ ♪ 364 00:21:45,204 --> 00:21:46,604 For a second, I thought it was some... 365 00:21:46,606 --> 00:21:48,006 Like... like, an earthquake tremor. 366 00:21:48,074 --> 00:21:50,774 [Beads clacking] 367 00:21:50,843 --> 00:21:52,683 [Thud!] 368 00:21:52,745 --> 00:21:55,175 [Slaps] Another shove. 369 00:21:55,247 --> 00:21:57,347 I knew this definitely was not an earthquake. 370 00:21:57,350 --> 00:22:00,520 [Tense music] 371 00:22:00,586 --> 00:22:02,586 I was scared [bleep]. 372 00:22:02,654 --> 00:22:04,294 [Haunting music] 373 00:22:09,328 --> 00:22:12,728 [Haunting music] 374 00:22:12,732 --> 00:22:15,602 [Tinkling softly] 375 00:22:18,103 --> 00:22:21,313 - Just a little more paint, a little more Polish. 376 00:22:21,373 --> 00:22:22,613 Maybe a new roof. 377 00:22:22,674 --> 00:22:24,314 - Yeah. 378 00:22:24,376 --> 00:22:26,336 It's coming together. 379 00:22:26,412 --> 00:22:27,812 - You sleep well? 380 00:22:31,617 --> 00:22:35,447 - Roy's face was kind of shocked. 381 00:22:35,521 --> 00:22:37,251 - Can I get some coffee? 382 00:22:37,323 --> 00:22:38,963 - Roy's definitely not easily shaken. 383 00:22:39,024 --> 00:22:40,794 Being on stage, 384 00:22:40,859 --> 00:22:42,929 you have that kind of confidence, you know. 385 00:22:42,929 --> 00:22:45,559 And he looked like a man that 386 00:22:45,631 --> 00:22:48,431 had seen something or felt something. 387 00:22:48,500 --> 00:22:50,900 - There was no other logical explanation. 388 00:22:50,969 --> 00:22:52,939 - What happened? 389 00:22:53,005 --> 00:22:56,305 - I knew it was definitely supernatural... Experience. 390 00:22:58,010 --> 00:22:59,880 - I've never been so scared in my life. 391 00:22:59,879 --> 00:23:01,679 [Eerie music] 392 00:23:01,747 --> 00:23:03,547 - Hana, Greg, and Roy now 393 00:23:03,615 --> 00:23:07,145 have all experienced things in the guesthouse. 394 00:23:07,219 --> 00:23:08,849 - Hey, uh... 395 00:23:08,921 --> 00:23:10,491 Hey, Roy, Roy... 396 00:23:10,556 --> 00:23:12,796 - I wanted friends and family to be able to stay with me... 397 00:23:12,825 --> 00:23:14,035 - Can I talk to you before you go? 398 00:23:14,059 --> 00:23:15,359 - And feel comfortable and not 399 00:23:15,361 --> 00:23:17,761 have trouble sleeping or being scared in the night. 400 00:23:30,542 --> 00:23:32,112 A few days later, 401 00:23:32,177 --> 00:23:34,377 I noticed that the guesthouse door was open. 402 00:23:37,550 --> 00:23:38,820 [Dramatic chords] 403 00:23:41,520 --> 00:23:43,690 When I walked by the bathroom window, 404 00:23:43,689 --> 00:23:45,459 I noticed that there was finger marks 405 00:23:45,524 --> 00:23:47,694 across the window. 406 00:23:47,760 --> 00:23:52,030 That's strange because... Nobody's in there. 407 00:23:54,466 --> 00:23:57,166 - Greg? 408 00:23:59,505 --> 00:24:02,205 - So I thought, in my head, 409 00:24:02,274 --> 00:24:05,844 maybe somebody had strayed onto my property. 410 00:24:07,579 --> 00:24:10,449 [Ominous music] 411 00:24:10,516 --> 00:24:12,116 - Greg? 412 00:24:12,184 --> 00:24:18,924 ♪ ♪ 413 00:24:20,025 --> 00:24:23,355 [Water running] 414 00:24:28,734 --> 00:24:30,874 - I was creeping around. 415 00:24:30,936 --> 00:24:32,436 I didn't want to make any noise 416 00:24:32,504 --> 00:24:36,844 in case it was an intruder. 417 00:24:36,909 --> 00:24:38,339 [Water running] 418 00:24:42,948 --> 00:24:45,478 But nobody was there. 419 00:24:56,395 --> 00:24:57,395 [Dramatic sting] 420 00:24:57,463 --> 00:24:59,333 All of a sudden, I felt... 421 00:24:59,332 --> 00:25:02,002 Like a hand grabbed my hair. 422 00:25:02,067 --> 00:25:05,037 - [Whimpering, gasping] 423 00:25:05,037 --> 00:25:11,777 ♪ ♪ 424 00:25:13,679 --> 00:25:15,309 But there was nothing there. 425 00:25:17,683 --> 00:25:21,593 And I started feeling very dizzy, nauseous. 426 00:25:21,653 --> 00:25:23,853 And I felt like I was gonna vomit. 427 00:25:31,397 --> 00:25:35,227 As soon as I ran out of the guesthouse, I felt fine. 428 00:25:35,301 --> 00:25:39,101 I have never experienced anything like this before, 429 00:25:39,171 --> 00:25:40,771 and I was starting to believe 430 00:25:40,839 --> 00:25:42,709 that my house was haunted. 431 00:25:53,785 --> 00:25:56,385 - Hey. 432 00:25:57,723 --> 00:25:58,763 - About what happened... 433 00:25:58,824 --> 00:26:00,824 - look, it's... it's fine. 434 00:26:00,892 --> 00:26:02,492 I just needed a break. 435 00:26:02,495 --> 00:26:04,125 I can handle it. 436 00:26:04,196 --> 00:26:05,726 - I had decided that 437 00:26:05,797 --> 00:26:07,057 I was just gonna put everything 438 00:26:07,132 --> 00:26:10,232 out of my mind and get on with stuff. 439 00:26:12,804 --> 00:26:15,744 [Ambient music] 440 00:26:15,807 --> 00:26:18,037 ♪ ♪ 441 00:26:24,750 --> 00:26:27,690 [Ceiling fan whirring] 442 00:26:35,861 --> 00:26:39,231 [Eerie music] 443 00:26:39,297 --> 00:26:42,967 [Thudding] 444 00:26:47,472 --> 00:26:48,512 [Thud] 445 00:26:49,775 --> 00:26:51,065 I heard a loud bang. 446 00:26:51,143 --> 00:26:52,613 And it jolts me awake. 447 00:26:55,047 --> 00:26:57,377 I was sitting there, 448 00:26:57,449 --> 00:26:58,919 trying to convince myself 449 00:26:58,918 --> 00:27:01,788 that it wasn't anything to be afraid of. 450 00:27:01,853 --> 00:27:02,853 [Slow footsteps] 451 00:27:07,092 --> 00:27:10,932 [Footsteps approach] 452 00:27:10,930 --> 00:27:13,230 I really distinctly heard 453 00:27:13,232 --> 00:27:16,072 the sound of footsteps. 454 00:27:16,134 --> 00:27:17,134 [Footsteps approaching] 455 00:27:19,604 --> 00:27:21,844 [Beads clacking] 456 00:27:21,907 --> 00:27:25,307 [Footsteps louder] 457 00:27:25,377 --> 00:27:28,147 They stopped right at the foot of the bed. 458 00:27:32,951 --> 00:27:33,881 [Thud!] 459 00:27:33,952 --> 00:27:36,522 - [Gasps] 460 00:27:36,588 --> 00:27:38,988 - I felt the bed start to move. 461 00:27:39,057 --> 00:27:42,387 [Spooky music] 462 00:27:42,461 --> 00:27:44,161 [Bed clanking] 463 00:27:44,163 --> 00:27:46,433 It became more intense. 464 00:27:46,498 --> 00:27:50,568 [Bed clanking] 465 00:28:00,245 --> 00:28:02,275 [Dramatic sting] - [Yelps] 466 00:28:02,347 --> 00:28:04,477 - The figure had grabbed me. 467 00:28:04,550 --> 00:28:07,150 [Haunting music] 468 00:28:11,856 --> 00:28:13,886 [Haunting music] 469 00:28:18,898 --> 00:28:20,758 - [Yelps] 470 00:28:20,832 --> 00:28:24,772 [Tense music] 471 00:28:24,836 --> 00:28:26,596 - It was such a strong pull. 472 00:28:26,605 --> 00:28:28,905 - [Cries] 473 00:28:28,974 --> 00:28:31,914 [Tense music pounds] 474 00:28:31,977 --> 00:28:35,777 ♪ ♪ 475 00:28:35,847 --> 00:28:39,147 - What had started out as a few small noises 476 00:28:39,217 --> 00:28:43,387 had become a... A much bigger thing. 477 00:28:46,458 --> 00:28:49,028 I knew that there was something there 478 00:28:49,028 --> 00:28:52,258 that didn't have good intentions towards me. 479 00:28:56,034 --> 00:28:58,344 [Spooky music] 480 00:29:07,813 --> 00:29:09,383 - Hey. - Hey. 481 00:29:09,447 --> 00:29:11,047 Why you sleeping in the car? 482 00:29:11,116 --> 00:29:12,646 - Something wasn't right. 483 00:29:12,717 --> 00:29:14,817 She didn't look like she felt well. 484 00:29:14,886 --> 00:29:17,386 - I can't stay in that house anymore. 485 00:29:17,455 --> 00:29:19,715 - I just... i felt like I was going crazy. 486 00:29:21,526 --> 00:29:23,066 - Something happened to me in there too. 487 00:29:23,094 --> 00:29:24,594 I'm sorry. 488 00:29:24,663 --> 00:29:26,203 - I felt bad because 489 00:29:26,264 --> 00:29:28,034 Hana and I are like sisters, 490 00:29:28,099 --> 00:29:30,229 and I was really worried about her. 491 00:29:30,302 --> 00:29:32,572 - It's okay. 492 00:29:32,571 --> 00:29:33,941 - I didn't want her to be 493 00:29:34,006 --> 00:29:35,606 experiencing anything negative, 494 00:29:35,674 --> 00:29:39,514 but it was nice to know it wasn't just me. 495 00:29:41,313 --> 00:29:43,413 - What's going on? 496 00:29:43,481 --> 00:29:45,681 - We need to get some answers. 497 00:29:45,751 --> 00:29:48,651 [Suspenseful music] 498 00:29:48,720 --> 00:29:50,250 ♪ ♪ 499 00:29:50,322 --> 00:29:53,592 - I knew of a medium locally in the area. 500 00:29:53,658 --> 00:29:55,638 We were put in touch with him through a friend of mine, 501 00:29:55,660 --> 00:29:56,990 and his name was Mark. 502 00:29:57,062 --> 00:30:02,232 ♪ ♪ 503 00:30:02,300 --> 00:30:04,030 - I've worked as a psychic medium 504 00:30:04,102 --> 00:30:06,272 for over 20 years. 505 00:30:06,338 --> 00:30:09,038 And I do the work because I want to help people. 506 00:30:12,878 --> 00:30:14,948 Even though I'm a psychic, 507 00:30:15,013 --> 00:30:16,883 I'm skeptical. 508 00:30:20,619 --> 00:30:23,589 I want to be someone who can provide evidence. 509 00:30:23,655 --> 00:30:25,985 - I really didn't know what to think 510 00:30:26,057 --> 00:30:30,257 because I don't know if psychics are real. 511 00:30:30,328 --> 00:30:33,128 - You want us to fill you in on what's been going on? 512 00:30:33,198 --> 00:30:35,768 - Actually, no, not at all. 513 00:30:35,834 --> 00:30:37,274 - I don't want anyone's opinions. 514 00:30:37,335 --> 00:30:39,495 I want to go in without any preconceptions 515 00:30:39,571 --> 00:30:42,171 as to what I experience. 516 00:30:42,240 --> 00:30:44,010 The first thing I do when I get there 517 00:30:44,075 --> 00:30:46,375 is I clear my head. 518 00:30:46,444 --> 00:30:48,454 Sometimes there's nothing. 519 00:30:50,515 --> 00:30:51,975 Sometimes there's something. 520 00:30:57,656 --> 00:31:00,756 [Dramatic music pounds] 521 00:31:00,825 --> 00:31:06,995 ♪ ♪ 522 00:31:07,065 --> 00:31:09,095 I realized that there were 523 00:31:09,101 --> 00:31:11,671 bikers, in spirit, watching me. 524 00:31:11,736 --> 00:31:16,966 ♪ ♪ 525 00:31:17,042 --> 00:31:20,342 I could sense their anger with me for being there. 526 00:31:20,412 --> 00:31:26,882 ♪ ♪ 527 00:31:31,723 --> 00:31:34,523 I was apprehensive. 528 00:31:34,592 --> 00:31:37,062 I recognized that I was dealing with something 529 00:31:37,128 --> 00:31:43,828 really significant at Danielle's property. 530 00:31:43,902 --> 00:31:46,642 Immediately, I was drawn to the guesthouse. 531 00:32:17,369 --> 00:32:20,239 [Dramatic sting] 532 00:32:20,305 --> 00:32:22,065 I felt the presence of a young woman. 533 00:32:24,409 --> 00:32:26,339 - She's so scared... 534 00:32:26,411 --> 00:32:29,151 - He was genuinely affected by something in the guesthouse. 535 00:32:32,851 --> 00:32:35,651 [Woman's cries echo] 536 00:32:37,022 --> 00:32:39,262 - This girl was trapped in the guesthouse. 537 00:32:39,324 --> 00:32:43,364 [Ominous music] [Woman whimpers] 538 00:32:43,428 --> 00:32:45,828 It was almost like this movie that was playing again 539 00:32:45,831 --> 00:32:47,101 right in front of me. 540 00:32:47,165 --> 00:32:50,995 [Footsteps] 541 00:32:51,003 --> 00:32:53,473 [Heart-pounding music] 542 00:32:53,538 --> 00:32:56,268 - No. No! 543 00:32:56,275 --> 00:32:57,665 [Cries] 544 00:32:57,743 --> 00:32:59,013 - There was a biker. 545 00:32:59,077 --> 00:33:01,747 [Woman whimpers, cries] 546 00:33:01,813 --> 00:33:02,813 No! No! 547 00:33:02,881 --> 00:33:04,581 - He was a stone-cold killer, 548 00:33:04,649 --> 00:33:06,579 and I could see that in him. 549 00:33:07,819 --> 00:33:10,689 [Haunting music] 550 00:33:10,755 --> 00:33:11,815 ♪ ♪ 551 00:33:11,890 --> 00:33:13,090 - No... no! 552 00:33:13,158 --> 00:33:17,258 ♪ ♪ 553 00:33:17,329 --> 00:33:19,229 [Dramatic sting] 554 00:33:19,297 --> 00:33:21,027 No! 555 00:33:21,099 --> 00:33:22,899 - He drugged her. 556 00:33:22,901 --> 00:33:24,301 - I couldn't really believe 557 00:33:24,369 --> 00:33:26,339 everything that Mark was saying. 558 00:33:26,404 --> 00:33:29,244 It was very shocking. 559 00:33:29,307 --> 00:33:30,507 - No! 560 00:33:30,509 --> 00:33:32,039 [Mumbled cries] 561 00:33:32,110 --> 00:33:34,040 [Handcuffs clatter] 562 00:33:34,112 --> 00:33:36,652 [Woman's cries echo] No! 563 00:33:41,686 --> 00:33:43,316 - It was like a punch in the guts, 564 00:33:43,388 --> 00:33:46,488 realizing that this may have been this 565 00:33:46,492 --> 00:33:48,322 threatening presence that I felt 566 00:33:48,327 --> 00:33:50,487 was standing at the foot of my bed 567 00:33:50,562 --> 00:33:52,732 and coming for me. 568 00:33:52,797 --> 00:33:54,727 [Eerie music] 569 00:34:00,672 --> 00:34:02,272 - Bam, bam, bam. 570 00:34:02,340 --> 00:34:03,570 Gunfire going off in my ears. 571 00:34:03,641 --> 00:34:05,211 And I had to just block it. 572 00:34:05,276 --> 00:34:07,776 [Haunting music] 573 00:34:12,150 --> 00:34:14,280 [Haunting music] 574 00:34:17,722 --> 00:34:19,122 [Woman cries out] 575 00:34:19,190 --> 00:34:22,290 [Dramatic music pounds] 576 00:34:22,294 --> 00:34:26,964 [Woman crying, whimpering] 577 00:34:43,781 --> 00:34:46,421 [Gunshot echoes] 578 00:34:46,484 --> 00:34:47,724 - I thought back to that 579 00:34:47,786 --> 00:34:50,486 hole in the guesthouse window. 580 00:34:50,555 --> 00:34:53,355 Maybe it had something to do with what Mark was saying. 581 00:34:53,424 --> 00:34:56,334 [Ominous music] 582 00:34:56,394 --> 00:35:00,904 ♪ ♪ 583 00:35:15,346 --> 00:35:18,046 [Dramatic music] 584 00:35:18,116 --> 00:35:19,876 - [Faint sigh] 585 00:35:19,951 --> 00:35:21,321 - I could hear her last breath. 586 00:35:23,855 --> 00:35:25,115 - That blew my mind. 587 00:35:25,190 --> 00:35:26,320 Oh, my god. That's... 588 00:35:26,391 --> 00:35:27,991 That's exactly what I heard that day. 589 00:35:28,059 --> 00:35:31,089 [Water dripping] 590 00:35:31,163 --> 00:35:34,463 [Dramatic music pounds] 591 00:35:34,532 --> 00:35:36,232 - [Whimpering] 592 00:35:36,235 --> 00:35:41,065 ♪ ♪ 593 00:35:46,277 --> 00:35:48,437 [Water running] 594 00:35:48,513 --> 00:35:51,453 [Somber music] 595 00:35:51,450 --> 00:35:53,420 ♪ ♪ 596 00:35:53,484 --> 00:35:57,024 - It was powerful. It was horrible. 597 00:35:57,088 --> 00:36:03,958 ♪ ♪ 598 00:36:06,564 --> 00:36:09,404 When I shared about the young woman's murder, 599 00:36:09,467 --> 00:36:12,767 Hana seemed to take it really kind of hard. 600 00:36:12,837 --> 00:36:14,737 - Maybe these things that I had experienced 601 00:36:14,806 --> 00:36:18,206 in the house weren't... Random. 602 00:36:18,276 --> 00:36:20,606 ♪ ♪ 603 00:36:20,679 --> 00:36:24,179 Maybe they were echoes of a story 604 00:36:24,249 --> 00:36:26,079 relating to this woman. 605 00:36:26,084 --> 00:36:29,194 And she's still living it. 606 00:36:29,254 --> 00:36:35,634 ♪ ♪ 607 00:36:35,693 --> 00:36:38,063 - I wanted to leave, 608 00:36:38,129 --> 00:36:39,729 but something still felt 609 00:36:39,797 --> 00:36:41,997 very strange about the location. 610 00:36:42,066 --> 00:36:44,526 And I had to go and see what was there. 611 00:36:44,602 --> 00:36:47,502 [Ominous music] 612 00:36:47,572 --> 00:36:52,812 ♪ ♪ 613 00:36:52,877 --> 00:36:57,507 As I got closer and closer to that area, 614 00:36:57,582 --> 00:36:59,252 it felt like that something 615 00:36:59,317 --> 00:37:01,117 really bad had happened there. 616 00:37:08,327 --> 00:37:10,427 And I could smell cigarettes. 617 00:37:14,532 --> 00:37:16,472 [Heart-pounding music] 618 00:37:16,468 --> 00:37:18,798 The biker was literally in my face, 619 00:37:18,870 --> 00:37:20,870 almost nose to nose. 620 00:37:20,938 --> 00:37:22,238 [Cigarette burns] - Ah... 621 00:37:22,307 --> 00:37:24,177 - and that's when I felt the burn of the cigarette 622 00:37:24,208 --> 00:37:25,538 on my arm. 623 00:37:25,544 --> 00:37:27,144 And it was shocking. 624 00:37:27,145 --> 00:37:28,885 I mean, I'm not used to having them reach out 625 00:37:28,913 --> 00:37:31,283 and do something to me, and that happened. 626 00:37:38,356 --> 00:37:41,416 - I was in shock that there's this hole, 627 00:37:41,492 --> 00:37:44,262 and I wanted to know what it was. 628 00:37:51,602 --> 00:37:53,602 [Shriek echoes] 629 00:37:53,672 --> 00:37:57,342 - The feeling of death just overwhelmed me. 630 00:37:57,408 --> 00:38:00,308 That was where they put her away like trash. 631 00:38:00,378 --> 00:38:03,348 [Dark music] 632 00:38:03,414 --> 00:38:10,294 ♪ ♪ 633 00:38:13,858 --> 00:38:15,988 - It started to make a lot of things 634 00:38:16,061 --> 00:38:17,961 make more sense to me. 635 00:38:18,029 --> 00:38:19,999 The way I had 636 00:38:20,064 --> 00:38:22,934 seen the curtain move. 637 00:38:23,000 --> 00:38:25,800 [Brooding music] 638 00:38:25,870 --> 00:38:27,870 I knew that there was something 639 00:38:27,939 --> 00:38:29,809 under the floor. 640 00:38:29,874 --> 00:38:33,414 - I knew that the neighborhood had a sketchy history. 641 00:38:33,478 --> 00:38:37,448 I just didn't know that it had happened on my property. 642 00:38:44,155 --> 00:38:47,085 - I had to regain control 643 00:38:47,158 --> 00:38:49,758 of my living situation 644 00:38:49,827 --> 00:38:52,227 so that I could sleep through the nights 645 00:38:52,296 --> 00:38:56,926 and not be feeling afraid in my... in my own home. 646 00:39:04,375 --> 00:39:05,935 - I was sad that Hana was leaving, 647 00:39:06,010 --> 00:39:08,010 and I really didn't want her to leave. 648 00:39:18,656 --> 00:39:20,456 [Animal cries] 649 00:39:30,702 --> 00:39:34,242 [Suspenseful music] 650 00:39:50,489 --> 00:39:52,359 [Static buzzing] 651 00:39:57,695 --> 00:40:00,855 Something woke me up. 652 00:40:00,932 --> 00:40:02,002 [Tense music] 653 00:40:02,066 --> 00:40:04,696 A man was standing right by my bed. 654 00:40:04,769 --> 00:40:09,269 - [Breathing hard] 655 00:40:09,274 --> 00:40:11,114 My heart stopped. 656 00:40:11,175 --> 00:40:14,305 [Tense music flourishes] 657 00:40:14,379 --> 00:40:16,509 [Haunting music] 658 00:40:21,286 --> 00:40:24,646 [Haunting music] 659 00:40:24,722 --> 00:40:27,622 [Tense music] 660 00:40:27,692 --> 00:40:31,132 ♪ ♪ 661 00:40:31,195 --> 00:40:33,855 - [Whimpers, gasps] 662 00:40:39,070 --> 00:40:41,000 [Shrieking] 663 00:40:41,072 --> 00:40:43,842 [Dramatic music pounds] 664 00:40:43,908 --> 00:40:45,538 Greg! 665 00:40:45,610 --> 00:40:47,010 Gre... 666 00:40:47,078 --> 00:40:48,948 - When I looked back... - What's wrong? 667 00:40:48,947 --> 00:40:50,677 - The person was gone. 668 00:40:52,283 --> 00:40:54,283 - Oh, baby. 669 00:40:54,352 --> 00:40:57,252 - Danielle's a strong woman. She's not easily intimidated. 670 00:40:57,322 --> 00:40:59,862 And she was frightened that evening. 671 00:40:59,858 --> 00:41:04,358 She saw something that scared the hell out of her. 672 00:41:04,429 --> 00:41:07,259 - Where are you now, huh? 673 00:41:07,331 --> 00:41:09,081 You picking on a woman, huh? Are you a coward? 674 00:41:09,100 --> 00:41:10,170 - I was really angry. 675 00:41:10,168 --> 00:41:11,568 "Bring it on," you know what I mean? 676 00:41:11,636 --> 00:41:13,406 And that... that didn't sit well with Danielle. 677 00:41:13,437 --> 00:41:14,767 - Stop it. 678 00:41:14,773 --> 00:41:16,743 - [Scoffs] Why? 679 00:41:16,807 --> 00:41:18,367 Nothing's gonna... 680 00:41:18,442 --> 00:41:20,382 - a hand just grabbed my face. 681 00:41:20,444 --> 00:41:23,754 [Tense music] 682 00:41:23,814 --> 00:41:24,854 - [Straining] 683 00:41:28,553 --> 00:41:31,923 [Panting] 684 00:41:31,923 --> 00:41:34,063 - Greg was white as a ghost. 685 00:41:35,626 --> 00:41:37,886 - How the hell can I protect Danielle 686 00:41:37,962 --> 00:41:40,432 from something that I can't see 687 00:41:40,498 --> 00:41:42,998 or something I can't control? 688 00:41:43,001 --> 00:41:45,401 - I couldn't live like this anymore. 689 00:41:45,470 --> 00:41:47,300 I had to get to the bottom of this. 690 00:41:47,372 --> 00:41:50,342 [Suspenseful music] 691 00:41:50,408 --> 00:41:51,908 ♪ ♪ 692 00:41:51,910 --> 00:41:53,480 - Honey, what are you doing? 693 00:41:53,544 --> 00:41:55,114 [Wood creaks] 694 00:41:55,179 --> 00:41:57,209 Babe, go back to bed. 695 00:41:57,281 --> 00:41:59,521 - I have to find her. 696 00:41:59,584 --> 00:42:01,554 - If that woman was killed in my house, 697 00:42:01,619 --> 00:42:03,489 does she want me to find her body 698 00:42:03,554 --> 00:42:04,954 so that the truth can be told? 699 00:42:04,956 --> 00:42:08,486 [Somber music] 700 00:42:08,559 --> 00:42:15,369 ♪ ♪ 701 00:42:17,835 --> 00:42:18,965 As I sit here today, 702 00:42:19,036 --> 00:42:22,066 there's still a hole in my guesthouse floor. 703 00:42:22,139 --> 00:42:25,009 [Mellow guitar] 704 00:42:25,076 --> 00:42:31,246 ♪ ♪ 705 00:42:31,249 --> 00:42:32,419 I love my house, 706 00:42:32,417 --> 00:42:34,517 and I'm not planning to go anywhere. 707 00:42:39,190 --> 00:42:41,720 I know something's in there. 708 00:42:41,726 --> 00:42:43,356 I just haven't found it yet. 709 00:42:43,427 --> 00:42:50,267 ♪ ♪ 710 00:42:50,335 --> 00:42:52,395 I am not gonna give up. 711 00:42:52,470 --> 00:42:59,410 ♪ ♪ 712 00:42:59,477 --> 00:43:02,577 [Dark music] 713 00:43:02,647 --> 00:43:07,317 ♪ ♪ 714 00:43:07,385 --> 00:43:12,385 [Intense musical buildup] 715 00:43:12,435 --> 00:43:16,985 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.