Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,943 --> 00:00:12,883
[Police siren wailing]
2
00:00:16,450 --> 00:00:19,080
- There was
something pulling me...
3
00:00:19,152 --> 00:00:20,552
[Eerie indistinct whispering]
4
00:00:20,620 --> 00:00:22,960
Up the mountain.
5
00:00:24,724 --> 00:00:26,294
- Chris would come
back from the grave
6
00:00:26,359 --> 00:00:27,629
just to protect him.
7
00:00:31,298 --> 00:00:34,428
- I really don't
know what it was.
8
00:00:34,501 --> 00:00:36,841
I can't explain it.
9
00:00:36,903 --> 00:00:40,073
- I said, "nobody's gonna
believe what's happening."
10
00:00:41,374 --> 00:00:43,414
[Eerie voice whispering]
11
00:00:43,477 --> 00:00:46,807
- She had premonitions
before, but this was so real.
12
00:00:49,983 --> 00:00:51,653
- Whoa!
13
00:00:51,718 --> 00:00:53,218
- She died on impact.
14
00:00:53,286 --> 00:00:54,816
- [Crying]
15
00:00:54,888 --> 00:00:56,458
- I'm bringing us back around.
16
00:00:56,523 --> 00:00:57,523
It's behind us.
17
00:01:19,379 --> 00:01:21,309
[Eerie whispering]
18
00:01:24,184 --> 00:01:28,494
- We'd been visiting
family in Sacramento.
19
00:01:28,555 --> 00:01:32,985
I had just sat up in bed
and had this thing inside me
20
00:01:33,060 --> 00:01:34,760
that I needed to go home,
21
00:01:34,828 --> 00:01:37,728
and I needed to go home then.
22
00:01:37,797 --> 00:01:41,527
I just felt like there was
something pulling me
23
00:01:41,602 --> 00:01:44,642
up the mountain.
24
00:01:44,704 --> 00:01:47,614
We jumped in the car. We drove.
25
00:01:47,674 --> 00:01:50,814
It was late.
26
00:01:50,877 --> 00:01:54,607
We're on highway 50.
27
00:01:54,615 --> 00:01:57,875
I don't like traveling the
mountain at nighttime.
28
00:01:57,885 --> 00:02:03,255
It's a really windy
and twisty road.
29
00:02:03,323 --> 00:02:08,433
You can go off the road.
30
00:02:08,495 --> 00:02:12,595
I was looking out the window.
31
00:02:12,666 --> 00:02:16,226
And as we're going
around bullion bend,
32
00:02:16,237 --> 00:02:21,407
on the side of the road, I
see this blackish white thing.
33
00:02:21,474 --> 00:02:25,444
And I didn't know what it was.
34
00:02:25,512 --> 00:02:27,012
And when I was right up on it,
35
00:02:27,080 --> 00:02:32,050
I could tell that
it was a woman.
36
00:02:32,118 --> 00:02:34,718
She was naked, totally naked,
37
00:02:34,788 --> 00:02:37,458
and really white.
38
00:02:37,524 --> 00:02:40,464
I know that I saw
her on that road.
39
00:02:53,140 --> 00:02:56,070
[Delicate instrumental music]
40
00:02:56,143 --> 00:03:01,753
♪ ♪
41
00:03:01,749 --> 00:03:04,679
[Indistinct echoey voices]
42
00:03:14,394 --> 00:03:16,164
- All right, keep going.
43
00:03:16,163 --> 00:03:18,333
- What do you think grandpa is?
- [Giggles]
44
00:03:18,398 --> 00:03:22,198
- I have two kids.
Christine was the oldest.
45
00:03:22,269 --> 00:03:23,769
- It's a little slippy.
46
00:03:23,837 --> 00:03:26,807
- Christine was very
bubbly, very outgoing,
47
00:03:26,873 --> 00:03:28,343
very independent.
48
00:03:28,408 --> 00:03:31,008
- Careful of the branch.
- Oh, hold on!
49
00:03:31,078 --> 00:03:32,878
- Chris has a little boy, Nick.
50
00:03:32,946 --> 00:03:34,446
- Oh, you okay?
- I got it.
51
00:03:34,514 --> 00:03:39,024
- She was a mother that every
little boy would love to have.
52
00:03:39,085 --> 00:03:41,615
Both: One, two, three, Whoo!
53
00:03:41,622 --> 00:03:42,692
[Laughter]
54
00:03:42,756 --> 00:03:44,856
- Chris was really ambitious.
55
00:03:44,925 --> 00:03:49,325
She worked a couple jobs
and put herself through college.
56
00:03:49,330 --> 00:03:54,270
And when she finally graduated,
she got a job as a paralegal
57
00:03:54,334 --> 00:03:57,904
600 miles away down
in southern California.
58
00:03:57,971 --> 00:03:59,641
- Oh, you guys have fun, huh?
59
00:03:59,640 --> 00:04:01,340
- All right, I really gotta go.
- Okay.
60
00:04:01,342 --> 00:04:03,442
- Finally the time came
where she had to leave.
61
00:04:03,510 --> 00:04:07,150
- Love you. Okay, have fun.
62
00:04:07,147 --> 00:04:09,377
- It was kind of sad...
- Okay.
63
00:04:09,383 --> 00:04:12,583
- To see them go,
but it was a happy time
64
00:04:12,653 --> 00:04:14,753
because she had
what she worked for
65
00:04:14,755 --> 00:04:15,945
for so hard.
66
00:04:15,956 --> 00:04:17,356
- I'll see you guys later.
67
00:04:17,424 --> 00:04:18,424
[Together] All right, bye!
68
00:04:18,491 --> 00:04:19,761
- Drive safe!
- See you!
69
00:04:19,826 --> 00:04:22,426
- Chris said she would
call us in a couple days.
70
00:04:22,495 --> 00:04:25,095
And we said, "okay, no problem."
71
00:04:28,101 --> 00:04:31,071
[Telephone ringing]
72
00:04:31,137 --> 00:04:32,867
- [Groans]
- Who is that?
73
00:04:32,939 --> 00:04:37,639
- Wednesday morning, we
got a call from a friend of Chris.
74
00:04:37,711 --> 00:04:38,781
- Hello?
75
00:04:38,779 --> 00:04:41,779
- She said, "hey,
Chris isn't here.
76
00:04:41,848 --> 00:04:43,758
She was supposed to be
here. Don't you guys care?"
77
00:04:43,784 --> 00:04:45,624
And I said, "well, what
are you talking about?"
78
00:04:45,619 --> 00:04:47,989
- She's made her way
down to southern California.
79
00:04:47,988 --> 00:04:50,988
- And she goes, "well, she was
supposed to be here Monday,
80
00:04:51,057 --> 00:04:53,187
and here it's
Wednesday morning."
81
00:04:53,193 --> 00:04:56,333
- Yes, yes, I'm trying to
track down my daughter.
82
00:04:56,396 --> 00:05:00,566
- Then, you know, we
started getting a little worried.
83
00:05:00,633 --> 00:05:02,403
They could be anywhere.
84
00:05:02,469 --> 00:05:04,939
- I'm wondering if
you have records...
85
00:05:05,004 --> 00:05:07,814
- Called the hospitals.
86
00:05:07,874 --> 00:05:09,414
We called the police department.
87
00:05:09,476 --> 00:05:12,406
- Yeah, I'd like to
report a missing person.
88
00:05:12,413 --> 00:05:16,653
- Their response was,
"well, that's only 48 hours,
89
00:05:16,650 --> 00:05:21,020
and we get 200
calls like that a week."
90
00:05:21,087 --> 00:05:23,387
They more or less said,
"well, she'll show up.
91
00:05:23,456 --> 00:05:26,556
Don't worry about it."
92
00:05:33,300 --> 00:05:35,170
- The first time I
heard about this case,
93
00:05:35,235 --> 00:05:38,065
I was working for the El dorado
county sheriff's department.
94
00:05:38,138 --> 00:05:41,008
And my assignment at the
time was working patrol...
95
00:05:41,074 --> 00:05:42,574
Graveyard patrol shift.
96
00:05:42,642 --> 00:05:44,782
- We got a missing person.
97
00:05:44,844 --> 00:05:48,414
We got an adult female
traveling with a young boy.
98
00:05:48,481 --> 00:05:50,321
Unknown direction of travel.
99
00:05:50,383 --> 00:05:52,623
- The case with
Christine initially was just
100
00:05:52,685 --> 00:05:55,115
a mother and her son who were
moving to southern California.
101
00:05:55,188 --> 00:05:57,228
- The family has no idea
where they might have gone.
102
00:05:57,290 --> 00:05:59,140
- There's people reported
missing all the time...
103
00:05:59,159 --> 00:06:01,059
You know, every day
throughout this country.
104
00:06:01,127 --> 00:06:03,087
- Also got an
assault with a knife.
105
00:06:03,163 --> 00:06:05,533
- There was nothing
out of the ordinary.
106
00:06:05,598 --> 00:06:08,228
I thought it was just
another... I hate to say it...
107
00:06:08,301 --> 00:06:10,741
But a routine missing
persons report.
108
00:06:10,804 --> 00:06:14,244
- It was like, "okay,
what do we do now?"
109
00:06:23,216 --> 00:06:25,946
We were handing out fliers,
110
00:06:26,019 --> 00:06:29,349
and we went to every place...
111
00:06:29,422 --> 00:06:31,992
Whether it was a
restaurant, a home,
112
00:06:32,058 --> 00:06:35,488
gas station, shopping markets.
113
00:06:35,562 --> 00:06:37,962
We told people that our
daughter's been missing
114
00:06:38,031 --> 00:06:40,671
for three days.
115
00:06:40,733 --> 00:06:44,303
And if they had seen her,
116
00:06:44,370 --> 00:06:47,310
please call us.
117
00:07:13,299 --> 00:07:16,229
- [Gasping]
118
00:07:19,239 --> 00:07:21,639
[Telephone ringing]
119
00:07:21,708 --> 00:07:24,078
- We were at home
when the phone rang,
120
00:07:24,144 --> 00:07:27,514
and it was my sister-in-law,
600 miles away.
121
00:07:27,580 --> 00:07:29,010
- Hi, Karen.
122
00:07:29,082 --> 00:07:31,322
- Dave? I just had
an awful dream.
123
00:07:31,384 --> 00:07:35,494
- She calls kind of frantic
124
00:07:35,555 --> 00:07:37,155
and said she had a dream.
125
00:07:37,223 --> 00:07:42,693
- It was dark. There was lights.
126
00:07:42,762 --> 00:07:45,732
- She could see Nicky,
127
00:07:45,732 --> 00:07:48,532
some lights, she said.
128
00:07:48,601 --> 00:07:51,671
- No, Chrissy wasn't
in it. It was just Nicky.
129
00:07:51,738 --> 00:07:56,608
And the number 16 kept
popping up over and over.
130
00:07:56,676 --> 00:08:01,376
It was, like, two, three times,
I kept seeing this number 16.
131
00:08:01,381 --> 00:08:06,051
- She kept seeing a
number 16 popping up.
132
00:08:06,119 --> 00:08:08,819
At the time, I didn't
know what "16" meant.
133
00:08:08,888 --> 00:08:10,258
- Just try to stay calm.
134
00:08:10,323 --> 00:08:12,333
- The dream was vivid
enough that she believed in it.
135
00:08:12,358 --> 00:08:14,258
- Yeah, but I have to
come down to see you.
136
00:08:14,327 --> 00:08:17,227
- She had premonitions
before, but this was so real,
137
00:08:17,297 --> 00:08:20,267
she knew that she
was gonna find them.
138
00:08:29,509 --> 00:08:32,479
[Indistinct radio transmission]
139
00:08:35,448 --> 00:08:38,578
- On Friday, I was
approached by the detective
140
00:08:38,651 --> 00:08:40,521
that had been
assigned to this case.
141
00:08:40,587 --> 00:08:42,717
And he suspected that perhaps
142
00:08:42,789 --> 00:08:45,889
she stopped at one of the
all-night, 24-hour gas stations
143
00:08:45,959 --> 00:08:50,359
in placerville
to fill up her car.
144
00:08:50,430 --> 00:08:52,400
There was, I believe,
four gas stations
145
00:08:52,465 --> 00:08:54,395
in this immediate area
we were looking for.
146
00:08:54,467 --> 00:08:57,267
And I began asking them
if they had any recollection
147
00:08:57,337 --> 00:09:00,097
of seeing this
girl, this vehicle,
148
00:09:00,173 --> 00:09:03,643
if anything sounded
familiar or similar to them.
149
00:09:07,981 --> 00:09:10,751
I remember going to the
gas station in placerville,
150
00:09:10,817 --> 00:09:14,717
and I specifically recall
going in and the clerk...
151
00:09:14,787 --> 00:09:16,787
He was a younger
guy that worked there.
152
00:09:16,856 --> 00:09:18,336
- This area about
two, three days ago.
153
00:09:18,391 --> 00:09:20,021
- Oh, yeah, yeah. I
remember seeing them.
154
00:09:20,093 --> 00:09:21,293
- You saw them.
- Yeah.
155
00:09:21,361 --> 00:09:22,361
He remembered her.
156
00:09:22,395 --> 00:09:25,425
- When?
- Uh, a few days ago?
157
00:09:25,498 --> 00:09:27,168
- And he recalled the car.
158
00:09:27,167 --> 00:09:29,697
He remembered a
little boy was with her.
159
00:09:29,769 --> 00:09:31,699
- Her son just
waited in the car.
160
00:09:31,771 --> 00:09:33,371
- He didn't know
the license plate.
161
00:09:33,439 --> 00:09:34,909
He didn't know if it
matched, but the girl,
162
00:09:34,908 --> 00:09:36,838
the picture that
was on the flier,
163
00:09:36,909 --> 00:09:38,989
seemed to resemble the girl
that he remembered having
164
00:09:39,045 --> 00:09:40,605
a conversation with.
165
00:09:57,630 --> 00:09:59,760
- Reported to come by this
area two or three days ago.
166
00:09:59,832 --> 00:10:01,412
- Oh, yeah, yeah. I
remember seeing them.
167
00:10:01,434 --> 00:10:02,634
- You saw them?
- Yeah.
168
00:10:02,702 --> 00:10:04,372
- He remembered
her. He recalled the car.
169
00:10:04,437 --> 00:10:07,137
He remembered a
little boy was with her.
170
00:10:11,544 --> 00:10:14,084
- Hello. How are you tonight?
171
00:10:14,147 --> 00:10:16,377
- He said that she
bought a couple sodas,
172
00:10:16,449 --> 00:10:18,529
and they had some small
talk... "where are you off to?"
173
00:10:18,551 --> 00:10:20,451
- I'm going to
California for a new job.
174
00:10:20,520 --> 00:10:23,420
- And he remembers her
saying she's really tired,
175
00:10:23,489 --> 00:10:24,789
but she's got to make the drive.
176
00:10:24,857 --> 00:10:26,617
She's gonna go up and
see a friend, you know,
177
00:10:26,659 --> 00:10:28,829
and having to make
that drive up highway 50.
178
00:10:28,895 --> 00:10:32,095
He remembered specifically
two things in particular:
179
00:10:32,165 --> 00:10:34,765
Her being tired and
her having to drive
180
00:10:34,768 --> 00:10:36,898
through these windy
mountain roads to go up there
181
00:10:36,969 --> 00:10:39,799
to go see a friend.
182
00:10:39,872 --> 00:10:41,542
- Thanks.
183
00:10:41,541 --> 00:10:44,941
- All kinds of things
entered my mind.
184
00:10:45,011 --> 00:10:47,751
She could have been
involved in an accident.
185
00:10:47,814 --> 00:10:49,214
She could've
driven off the road.
186
00:10:49,282 --> 00:10:50,772
She could've had car trouble,
187
00:10:50,767 --> 00:10:53,547
and somebody else could've,
you know, stopped to help her,
188
00:10:53,553 --> 00:10:56,353
and ended up taking
her and the car.
189
00:10:56,356 --> 00:10:59,116
We were concerned that, did
she maybe get into an accident?
190
00:10:59,192 --> 00:11:01,932
Did she meet with
some foul play?
191
00:11:01,994 --> 00:11:04,934
I mean, any number of
things could've happened.
192
00:11:22,582 --> 00:11:25,522
[Eerie whispering]
193
00:11:29,789 --> 00:11:32,689
- [Sighs]
194
00:11:35,027 --> 00:11:37,297
- We'd been visiting
family in Sacramento.
195
00:11:37,363 --> 00:11:41,103
And around 2:00, I
woke my husband up
196
00:11:41,167 --> 00:11:45,267
and told him I
needed to go home.
197
00:11:45,338 --> 00:11:48,508
I literally started
shaking him awake.
198
00:11:48,574 --> 00:11:50,114
- We need to go.
- What? What for?
199
00:11:50,176 --> 00:11:53,106
- I need to go home.
- Can't we just go tomorrow?
200
00:11:53,179 --> 00:11:55,579
- And he was saying, "well,
can't we wait until tomorrow?"
201
00:11:55,648 --> 00:11:57,048
And I said, "no, I
want to go now."
202
00:11:57,117 --> 00:12:00,117
- What's the matter?
- I don't know.
203
00:12:00,186 --> 00:12:03,316
- I needed to leave right now.
204
00:12:03,389 --> 00:12:05,889
Normally I would've
just went back to sleep,
205
00:12:05,958 --> 00:12:09,058
but I just...
206
00:12:09,128 --> 00:12:11,728
Kept bothering him
until he finally said okay.
207
00:12:11,798 --> 00:12:14,728
- Okay, we'll go.
208
00:12:19,806 --> 00:12:23,536
- I just felt like there
was something pulling me
209
00:12:23,609 --> 00:12:25,609
up the mountain.
210
00:12:31,918 --> 00:12:36,248
When you drive from
Sacramento to lake Tahoe,
211
00:12:36,322 --> 00:12:38,922
it turns into the mountains.
212
00:12:41,761 --> 00:12:44,401
We're on highway 50.
213
00:12:44,463 --> 00:12:47,573
It was odd because I don't
like traveling the mountain
214
00:12:47,633 --> 00:12:49,473
at nighttime.
215
00:12:49,535 --> 00:12:53,935
It's really a windy
and twisty road.
216
00:12:54,006 --> 00:12:57,636
And you can go off the road.
217
00:12:57,710 --> 00:13:02,210
I was looking out the window.
218
00:13:02,281 --> 00:13:06,121
And as we're going
around bullion bend,
219
00:13:06,185 --> 00:13:09,885
on the side of the road, I
see this blackish white thing.
220
00:13:09,956 --> 00:13:14,156
And I didn't know what it was.
221
00:13:14,227 --> 00:13:15,657
And when I was right up on it,
222
00:13:15,728 --> 00:13:20,968
I could tell that
it was a woman.
223
00:13:21,033 --> 00:13:23,333
She was naked, totally naked,
224
00:13:23,402 --> 00:13:26,202
and really white.
225
00:13:26,206 --> 00:13:28,266
I can see her body,
226
00:13:28,341 --> 00:13:30,811
and I can see that
it was a woman...
227
00:13:30,877 --> 00:13:35,607
But I could not see her shadow.
228
00:13:35,681 --> 00:13:37,781
- I just saw a dead woman
on the side of the road!
229
00:13:37,850 --> 00:13:39,180
- What? What?
230
00:13:39,252 --> 00:13:40,252
Do you want me to stop?
231
00:13:40,319 --> 00:13:42,589
- My husband wanted to stop.
232
00:13:42,655 --> 00:13:44,285
And he said he was gonna go back
233
00:13:44,357 --> 00:13:46,657
'cause he could
probably help her.
234
00:13:46,726 --> 00:13:48,456
What if she wasn't
dead, and I'd told him,
235
00:13:48,527 --> 00:13:51,827
no, I didn't want to go back.
236
00:13:51,898 --> 00:13:53,728
She may be a ploy, you know.
237
00:13:53,799 --> 00:13:57,469
What if somebody was in
the woods waiting to come out
238
00:13:57,536 --> 00:13:59,866
and then take our car,
or take us with the car,
239
00:13:59,939 --> 00:14:04,779
or kill us?
240
00:14:04,844 --> 00:14:08,154
I asked him to please
find the nearest phone.
241
00:14:08,214 --> 00:14:10,684
- There's a phone right here.
242
00:14:10,684 --> 00:14:14,554
- We drove on about
another quarter mile.
243
00:14:14,620 --> 00:14:17,890
There's a ranger station
up on the mountain.
244
00:14:17,957 --> 00:14:19,117
And I called 911.
245
00:14:19,191 --> 00:14:22,861
- Hi, I'd like to,
uh... Report a...
246
00:14:22,929 --> 00:14:24,399
A body on the side of the road.
247
00:14:24,464 --> 00:14:27,064
- They told me somebody would
be there and to get in the truck
248
00:14:27,133 --> 00:14:29,973
and lock the door.
249
00:14:33,272 --> 00:14:37,542
- [Crying]
250
00:14:37,610 --> 00:14:40,180
- We sat in the
car, and we waited,
251
00:14:40,246 --> 00:14:45,276
which seemed like hours,
which was probably just minutes.
252
00:14:45,285 --> 00:14:47,545
[Police siren blares]
253
00:14:47,620 --> 00:14:49,990
The cop car pulled up.
254
00:14:50,056 --> 00:14:53,016
And I jumped out of
the car and I told them
255
00:14:53,092 --> 00:14:55,462
that I had seen a naked
lady on the side of the road,
256
00:14:55,528 --> 00:15:01,368
and she was really white,
and I thought she was dead.
257
00:15:01,434 --> 00:15:03,734
The officer told
me, "take us there,
258
00:15:03,803 --> 00:15:07,673
but stay back 200 yards."
259
00:15:07,740 --> 00:15:12,240
We pulled out of the
parking lot, and we drove.
260
00:15:12,311 --> 00:15:14,381
And then I said,
"Nicky, this is it.
261
00:15:14,447 --> 00:15:17,377
There's bullion bend up ahead."
262
00:15:19,986 --> 00:15:24,756
He had a big spotlight,
and he was looking.
263
00:15:31,330 --> 00:15:34,270
And then he came back down
264
00:15:34,267 --> 00:15:37,667
and told me that they
hadn't found anything
265
00:15:37,737 --> 00:15:41,537
and that we should go home.
266
00:15:41,607 --> 00:15:43,707
And I even told my
husband that I didn't think
267
00:15:43,776 --> 00:15:47,276
that they believed me and
that they thought I was crazy,
268
00:15:47,346 --> 00:15:50,276
and they probably
just stopped the search.
269
00:15:52,651 --> 00:15:55,591
But I know that I
saw her on that road.
270
00:16:06,232 --> 00:16:08,002
- Hey, guys.
271
00:16:08,067 --> 00:16:09,437
- Hey, how are you?
- How's it going?
272
00:16:09,468 --> 00:16:10,868
- Not bad.
273
00:16:10,937 --> 00:16:13,297
- Later in the shift that
night, I met up with the officers
274
00:16:13,372 --> 00:16:15,382
that had gone up to the
call that Deborah hoyt made.
275
00:16:15,408 --> 00:16:17,508
- What's going on with
bullion bend, seriously?
276
00:16:17,510 --> 00:16:18,610
- We were speculating.
277
00:16:18,677 --> 00:16:20,777
I mean, maybe
she's imagining it;
278
00:16:20,846 --> 00:16:22,246
maybe it's a practical joke.
279
00:16:22,314 --> 00:16:25,324
- Okay, so was she
nuts? I mean, was she...
280
00:16:25,384 --> 00:16:27,794
- No, she was very convincing.
281
00:16:27,853 --> 00:16:29,093
Like, she saw something.
282
00:16:29,155 --> 00:16:30,615
- They believed her.
283
00:16:30,689 --> 00:16:32,829
It wasn't like they'd dismissed
her as being a whack job,
284
00:16:32,858 --> 00:16:35,658
but they believed her.
285
00:16:43,035 --> 00:16:44,295
- We got in the house,
286
00:16:44,304 --> 00:16:47,744
and I just laid on my
bed and kept crying.
287
00:16:58,884 --> 00:17:02,024
I kept trying to
go to sleep, but...
288
00:17:02,088 --> 00:17:03,818
She kept popping in my head.
289
00:17:03,889 --> 00:17:06,759
The vision of her just
kept popping in my head,
290
00:17:06,826 --> 00:17:09,386
and when it did, I
would wake up and cry.
291
00:17:27,279 --> 00:17:29,479
- I got a call to go back
to the sheriff's department.
292
00:17:33,619 --> 00:17:36,389
I met with the aunt and
uncle of Christine skubish,
293
00:17:36,389 --> 00:17:39,819
who had just spent all
night driving up to placerville
294
00:17:39,892 --> 00:17:41,262
from southern California.
295
00:17:41,327 --> 00:17:43,067
- Okay, well, we want to
help. Where can we go?
296
00:17:43,095 --> 00:17:44,695
- They were
concerned, obviously,
297
00:17:44,763 --> 00:17:46,103
for Christine and for Nicky,
298
00:17:46,165 --> 00:17:47,735
because nobody had
seen or heard from them.
299
00:17:47,766 --> 00:17:49,596
And they'd indicated
to me that they wanted
300
00:17:49,668 --> 00:17:50,968
to start their own search.
301
00:17:51,036 --> 00:17:52,606
- Highway 50, okay.
We're gonna go there now.
302
00:17:52,638 --> 00:17:53,698
- No, you can't go there.
303
00:17:53,773 --> 00:17:55,543
- And I recommended
that they get some rest.
304
00:17:55,542 --> 00:17:56,912
They were both very tired.
305
00:17:56,910 --> 00:18:02,810
Get some sleep and start
fresh when the sun is up.
306
00:18:02,816 --> 00:18:05,646
As I was talking to them, I
was becoming more suspicious
307
00:18:05,652 --> 00:18:07,992
that there could
be some connection
308
00:18:08,054 --> 00:18:13,694
between this naked woman
and Christine skubish.
309
00:18:13,759 --> 00:18:17,229
I just had a sixth sense.
310
00:18:17,296 --> 00:18:20,926
I thought, "I'm gonna go up
into that area and search myself."
311
00:18:21,000 --> 00:18:23,930
[Haunting instrumental music]
312
00:18:24,003 --> 00:18:29,943
♪ ♪
313
00:18:32,611 --> 00:18:38,121
- And I was desperate to
find her, along with my wife.
314
00:18:38,184 --> 00:18:40,554
As the time was clicking on,
315
00:18:40,619 --> 00:18:45,089
we started getting
more and more worried.
316
00:18:45,157 --> 00:18:48,227
We knew that
something had happened,
317
00:18:48,294 --> 00:18:51,404
but we didn't know what.
318
00:18:51,463 --> 00:18:54,433
[Intense instrumental music]
319
00:18:54,500 --> 00:19:00,400
♪ ♪
320
00:19:01,840 --> 00:19:04,140
- As I drove up there,
obviously the sun is rising.
321
00:19:04,210 --> 00:19:08,150
It's getting brighter.
322
00:19:08,214 --> 00:19:10,514
I approached the
bullion bend area.
323
00:19:10,583 --> 00:19:12,783
This is the area that Deborah
hoyt had told the officers
324
00:19:12,851 --> 00:19:14,791
where she'd seen
this naked woman.
325
00:19:17,556 --> 00:19:21,926
I was looking for anything
that was out of the ordinary.
326
00:19:21,994 --> 00:19:23,474
It could've been
debris on the roadway
327
00:19:23,529 --> 00:19:24,859
that ordinarily
wouldn't be there.
328
00:19:24,931 --> 00:19:27,801
It could be skid marks
off the side of the road.
329
00:19:27,866 --> 00:19:31,436
Anything that isn't
ordinarily on the highway,
330
00:19:31,503 --> 00:19:35,213
I was gonna stop
and investigate.
331
00:19:35,274 --> 00:19:38,184
Once I got into the bullion
bend area, I slowed my car down.
332
00:19:48,954 --> 00:19:51,794
I saw a small tennis shoe,
like a child's tennis shoe,
333
00:19:51,857 --> 00:19:55,687
on the road.
334
00:19:55,761 --> 00:19:58,071
I'm thinking, "what are the
odds that this is Nicky's shoe?"
335
00:19:58,097 --> 00:19:59,797
I mean, this is
exactly the location
336
00:19:59,799 --> 00:20:02,729
that I had been told
Deborah hoyt said
337
00:20:02,802 --> 00:20:05,772
she saw a naked
woman on the shoulder.
338
00:20:36,669 --> 00:20:38,699
- I could look down
and actually see
339
00:20:38,771 --> 00:20:40,971
that this was a
very steep drop-off.
340
00:20:42,742 --> 00:20:44,982
And there was, you
know, big pine trees
341
00:20:45,044 --> 00:20:46,884
all intermingled there.
342
00:20:46,879 --> 00:20:50,509
And as I'm looking down,
I started to see debris.
343
00:20:51,917 --> 00:20:54,417
That's when I saw the red car.
344
00:21:00,026 --> 00:21:03,426
The whole roof had been
peeled back on this car,
345
00:21:03,495 --> 00:21:06,555
and so the entire top
part of the car was missing.
346
00:21:06,632 --> 00:21:10,332
It was gone.
347
00:21:10,402 --> 00:21:13,302
[Tense instrumental music]
348
00:21:13,372 --> 00:21:19,312
♪ ♪
349
00:21:25,984 --> 00:21:28,924
I came around to see if
there was anybody in there.
350
00:21:40,432 --> 00:21:41,532
I realize at that point
351
00:21:41,600 --> 00:21:44,540
this is in fact
Christine skubish.
352
00:21:46,972 --> 00:21:49,842
I reached, and I tried
to feel for a pulse.
353
00:21:54,847 --> 00:21:57,177
At that point, I knew
that she had died.
354
00:21:57,249 --> 00:22:00,449
She was deceased.
355
00:22:00,453 --> 00:22:03,593
What bothered me
the most about this,
356
00:22:03,655 --> 00:22:05,815
not that seeing
Christine like that,
357
00:22:05,891 --> 00:22:11,631
but looking across the car...
358
00:22:11,697 --> 00:22:14,327
That's what really got me.
359
00:22:17,102 --> 00:22:19,002
He had basically
the look of death.
360
00:22:19,071 --> 00:22:22,771
He didn't have any
life, looking at him.
361
00:22:26,845 --> 00:22:29,545
I took my light, and I
shined my light in his eyes
362
00:22:29,615 --> 00:22:32,545
to see if there's any reaction.
363
00:22:41,693 --> 00:22:43,633
And I saw no reaction,
no pupil change.
364
00:22:45,298 --> 00:22:48,098
I didn't feel a pulse.
365
00:22:48,101 --> 00:22:51,001
I believed that
Nicky, too, was dead.
366
00:22:55,708 --> 00:22:57,508
- [Raspy gasp]
367
00:22:57,576 --> 00:22:58,906
- And then I noticed
that his chest,
368
00:22:58,911 --> 00:23:01,481
as he's laying, his
chest Rose a little bit,
369
00:23:01,481 --> 00:23:02,581
like he took a breath.
370
00:23:02,648 --> 00:23:04,678
- [Raspy breathing]
371
00:23:04,750 --> 00:23:06,850
- And I thought my mind
was playing tricks on me.
372
00:23:06,919 --> 00:23:09,549
I thought I was seeing things.
373
00:23:09,621 --> 00:23:11,591
And then I got down close,
374
00:23:11,657 --> 00:23:13,487
and I could actually
feel shallow breaths.
375
00:23:13,559 --> 00:23:16,459
- [Raspy breathing]
376
00:23:16,528 --> 00:23:18,458
- And I said, "oh,
my god. He's alive."
377
00:23:18,531 --> 00:23:19,561
- Nicky, stay with me.
378
00:23:19,631 --> 00:23:21,701
Nicky, stay with me.
379
00:23:21,767 --> 00:23:24,097
- I immediately
got on the radio.
380
00:23:24,103 --> 00:23:26,273
- I need an e.M.T. Down
here as soon as possible.
381
00:23:26,338 --> 00:23:27,598
- I tried to hold his hand.
382
00:23:27,673 --> 00:23:30,243
I said, "Nicky, if you can
hear me, squeeze my hand."
383
00:23:30,243 --> 00:23:32,043
- Stay with me,
now. Stay with me.
384
00:23:32,110 --> 00:23:33,840
- I tried to get him
to interact with me.
385
00:23:33,912 --> 00:23:35,052
- Come on, Nicky.
386
00:23:35,113 --> 00:23:36,423
- I just continued
to repeat his name.
387
00:23:36,448 --> 00:23:37,578
- Stay with me.
388
00:23:37,649 --> 00:23:42,119
- And I told him,
"you're gonna be okay."
389
00:23:42,188 --> 00:23:43,218
Another deputy showed up,
390
00:23:43,288 --> 00:23:46,758
and I called him
down to where I was.
391
00:23:46,825 --> 00:23:48,455
I told him who Nicky was,
392
00:23:48,527 --> 00:23:50,587
and I said, "you got
to stay here with him.
393
00:23:50,662 --> 00:23:53,902
You know, I'm afraid
the family's coming."
394
00:23:53,966 --> 00:23:55,866
I didn't want them to see
395
00:23:55,934 --> 00:24:01,514
the condition of
Christine or Nicky.
396
00:24:01,574 --> 00:24:03,944
And sure enough, Karen arrived.
397
00:24:04,009 --> 00:24:05,309
- Stay back, please.
- [Sobbing]
398
00:24:05,311 --> 00:24:06,581
- Nicky's okay.
399
00:24:06,645 --> 00:24:08,355
- And I had to put up
my hands and say, "stop."
400
00:24:08,380 --> 00:24:10,340
- Stay back, stay back.
Let's go back up the hill.
401
00:24:10,382 --> 00:24:12,352
- I kind of held Karen,
and I looked her in the face,
402
00:24:12,351 --> 00:24:14,051
and I told her, "the
car's down here.
403
00:24:14,119 --> 00:24:15,819
I found both
Christine and Nicky."
404
00:24:15,888 --> 00:24:19,388
- Watch your step,
watch your step.
405
00:24:19,458 --> 00:24:20,468
- And then I had to tell her.
406
00:24:20,492 --> 00:24:21,832
I said, "Christine
didn't make it.
407
00:24:21,894 --> 00:24:23,094
Christine died."
408
00:24:23,161 --> 00:24:26,031
- It's okay, it's
okay. It's okay.
409
00:24:26,098 --> 00:24:31,338
- Oh, my god, Christine!
410
00:24:31,403 --> 00:24:36,113
- "But Nicky is alive."
411
00:24:36,108 --> 00:24:38,108
- You're okay, buddy.
- Okay.
412
00:24:38,176 --> 00:24:39,876
All right.
- Let's get you home, buddy.
413
00:24:39,879 --> 00:24:42,609
- Everybody ready?
One, two, three.
414
00:24:42,681 --> 00:24:45,181
- It's okay, Nicky.
415
00:24:45,184 --> 00:24:48,394
We'll get you home safe.
416
00:24:48,453 --> 00:24:51,023
- The firefighters,
the paramedics,
417
00:24:51,089 --> 00:24:53,789
they did all the treatments,
the neck support, everything,
418
00:24:53,859 --> 00:24:55,839
and put him on a flat back
board to get him out of there
419
00:24:55,861 --> 00:24:57,531
and load him into an ambulance.
420
00:24:57,596 --> 00:25:00,526
[Indistinct radio transmission]
421
00:25:02,134 --> 00:25:04,604
- We got the phone call.
422
00:25:04,670 --> 00:25:08,440
They found Chris and Nick.
423
00:25:11,443 --> 00:25:13,443
And my wife kept saying,
"well, how are they?
424
00:25:13,446 --> 00:25:17,076
Are they okay?"
425
00:25:17,149 --> 00:25:20,079
And I had to tell her...
426
00:25:27,225 --> 00:25:31,155
"Brenda, Chris is dead."
427
00:25:34,800 --> 00:25:36,530
- Earlier today police responded
428
00:25:36,602 --> 00:25:38,272
to a fatal car accident
on highway 50.
429
00:25:38,337 --> 00:25:39,417
- My mother came to tell me
430
00:25:39,471 --> 00:25:41,101
I needed to see something on TV.
431
00:25:41,173 --> 00:25:44,343
- 23-year-old Christine
skubish and her son, Nicky,
432
00:25:44,409 --> 00:25:45,779
went missing five days ago.
433
00:25:45,844 --> 00:25:48,114
Their car was found in a ravine.
434
00:25:48,180 --> 00:25:50,280
Christine was pronounced
dead at the scene.
435
00:25:50,349 --> 00:25:52,749
- I looked up, and
I saw the woman
436
00:25:52,818 --> 00:25:54,718
that I had saw on
the side of the road.
437
00:25:54,786 --> 00:25:56,786
- Remarkably Nicky
survived for five days
438
00:25:56,789 --> 00:25:59,659
without food or water.
439
00:25:59,725 --> 00:26:01,525
She had the same soft face,
440
00:26:01,593 --> 00:26:04,363
and if you can imagine
her eyes closed,
441
00:26:04,429 --> 00:26:05,959
that would've been her.
442
00:26:09,568 --> 00:26:11,098
- The woman that
Deborah hoyt saw
443
00:26:11,169 --> 00:26:13,099
could not have been
Christine skubish
444
00:26:13,171 --> 00:26:16,071
because the night that
Deborah hoyt saw this woman,
445
00:26:16,075 --> 00:26:19,075
Christine skubish had
already been dead for five days.
446
00:26:51,209 --> 00:26:54,849
- The coroner's report indicated
that death was immediate
447
00:26:54,913 --> 00:26:58,753
and that she died on impact.
448
00:26:58,817 --> 00:27:00,577
Christine skubish never
took off her clothes,
449
00:27:00,652 --> 00:27:01,692
never climbed up the hill,
450
00:27:01,721 --> 00:27:03,151
never lied on the
side of the road,
451
00:27:03,221 --> 00:27:05,061
never went back
down and got redressed
452
00:27:05,123 --> 00:27:07,123
and put herself back in the car.
453
00:27:07,192 --> 00:27:10,262
None of that happened.
454
00:27:10,262 --> 00:27:12,902
She was lying dead
in that car for five days
455
00:27:12,964 --> 00:27:17,034
before Deborah hoyt ever saw
anybody on the side of the road.
456
00:27:29,415 --> 00:27:32,145
- When I walk into the
room, I could see him there,
457
00:27:32,151 --> 00:27:35,751
and he was trying to hold
his hands up, like, "papa."
458
00:27:35,755 --> 00:27:36,885
- Papa!
459
00:27:36,955 --> 00:27:40,815
- [Laughing] Nicky, look at you.
460
00:27:40,892 --> 00:27:46,102
- And he was pale, skinny,
461
00:27:46,164 --> 00:27:49,074
but he had a smile on his face.
462
00:27:49,134 --> 00:27:50,574
I walked over there,
463
00:27:50,635 --> 00:27:52,395
and not grabbing
him hard or tight,
464
00:27:52,471 --> 00:27:56,411
but just held him as
gently... Like a baby.
465
00:28:00,879 --> 00:28:02,379
[Clapping]
466
00:28:02,447 --> 00:28:06,147
And it's like we were happy.
467
00:28:06,218 --> 00:28:07,418
Although we lost our daughter,
468
00:28:07,486 --> 00:28:10,316
we were happy that
Nicky was still there.
469
00:28:12,724 --> 00:28:15,394
- Roughly about 17
years have passed
470
00:28:15,394 --> 00:28:17,934
since the accident happened.
471
00:28:17,996 --> 00:28:20,256
Most of the things
that I do remember
472
00:28:20,332 --> 00:28:24,472
are just lots of
flashes, mostly pictures.
473
00:28:24,536 --> 00:28:29,706
They're very vivid.
474
00:28:29,775 --> 00:28:32,235
The earliest ones...
I do remember being
475
00:28:32,310 --> 00:28:36,010
at my grandparents'
house with my mother.
476
00:28:36,081 --> 00:28:37,751
I remember them
having a conversation.
477
00:28:37,816 --> 00:28:40,746
I don't exactly know
what it was about.
478
00:28:46,726 --> 00:28:49,626
That's about the earliest
memory that I have.
479
00:28:49,694 --> 00:28:51,834
The closest memory
that occurs after that
480
00:28:51,831 --> 00:28:54,831
is of the accident itself.
481
00:28:58,970 --> 00:29:00,670
I remember
tumbling down the hill.
482
00:29:00,673 --> 00:29:03,443
[Crashing and glass breaking]
483
00:29:03,442 --> 00:29:04,942
It's just tree after
tree after tree.
484
00:29:05,010 --> 00:29:07,980
We were just
hitting them head-on.
485
00:29:14,820 --> 00:29:17,050
I just remember waking up
and being in the passenger seat
486
00:29:17,056 --> 00:29:21,486
next to my mother.
487
00:29:21,560 --> 00:29:23,960
I remember not
knowing what to think.
488
00:29:24,029 --> 00:29:26,829
Looking at my mom and just
kind of thinking she was asleep.
489
00:29:26,898 --> 00:29:30,168
I didn't think anything
more than that...
490
00:29:30,235 --> 00:29:31,965
At least, not that I remember.
491
00:29:41,246 --> 00:29:43,676
I remember seeing lights.
492
00:29:47,953 --> 00:29:50,153
And I just remember that
there was something there.
493
00:29:50,222 --> 00:29:52,522
There was something right
next to the car the entire time
494
00:29:52,591 --> 00:29:54,761
next to my mom.
495
00:29:54,826 --> 00:29:57,526
I have a very distinct
and vivid picture of it
496
00:29:57,530 --> 00:29:58,830
in my head.
497
00:29:58,897 --> 00:30:00,397
I mean, it was just a light.
498
00:30:00,465 --> 00:30:05,865
It was a big light.
499
00:30:05,871 --> 00:30:07,871
And then through the
back window of the car itself,
500
00:30:07,939 --> 00:30:11,879
I could also see the
same thing next to the road.
501
00:30:17,415 --> 00:30:19,715
And it had a silhouette.
502
00:30:26,224 --> 00:30:28,464
There was no specific features,
503
00:30:28,460 --> 00:30:33,130
but I saw a lighted
outline of a body.
504
00:30:33,198 --> 00:30:37,598
[Eerie indistinct whispering]
505
00:30:37,603 --> 00:30:39,343
It was never something
that scared me.
506
00:30:39,404 --> 00:30:42,914
And I didn't feel
afraid when I saw it.
507
00:30:50,216 --> 00:30:53,716
- Two weeks later, Brenda and
I decided to go to the crash site
508
00:30:53,785 --> 00:30:58,085
to see if there was anything
else that was left down there
509
00:30:58,156 --> 00:31:02,686
behind that were Chris's.
510
00:31:02,695 --> 00:31:09,265
We wanted to make sure that
we got everything out of there.
511
00:31:09,334 --> 00:31:16,144
As I got out of the car,
there was a little mile marker
512
00:31:16,207 --> 00:31:20,707
it said "16 miles" with an
arrow pointing to placerville.
513
00:31:20,779 --> 00:31:22,619
Then I knew that my
sister didn't have a dream.
514
00:31:22,681 --> 00:31:23,951
It was a premonition.
515
00:31:24,015 --> 00:31:26,315
- The number 16 kept popping up.
516
00:31:26,384 --> 00:31:28,724
- And it all started
making sense
517
00:31:28,787 --> 00:31:32,117
as I started adding the pieces.
518
00:31:32,190 --> 00:31:34,960
- When you put all of the
pieces of the puzzle together...
519
00:31:35,026 --> 00:31:38,796
You take the dream
that my aunt had,
520
00:31:38,797 --> 00:31:42,427
the apparition sighting
that Debra hoyt did see...
521
00:31:42,500 --> 00:31:44,530
- I just saw a dead woman
on the side of the road.
522
00:31:44,536 --> 00:31:49,666
And the lights that I
did see around the car...
523
00:31:49,675 --> 00:31:53,175
It had to have been an angel.
524
00:31:53,178 --> 00:31:54,708
Whether it was god's hand
525
00:31:54,779 --> 00:31:57,309
or just a mother
looking after her son,
526
00:31:57,382 --> 00:32:00,122
I honestly don't know,
but it was something.
527
00:32:00,185 --> 00:32:02,645
It was something
greater than me,
528
00:32:02,721 --> 00:32:08,561
greater than anything
that I've ever believed.
529
00:32:08,560 --> 00:32:13,600
- I absolutely think something
special happened here.
530
00:32:13,665 --> 00:32:14,755
People have asked before,
531
00:32:14,767 --> 00:32:16,127
"is this some
kind of a miracle?"
532
00:32:16,201 --> 00:32:18,641
Yeah, I think it is a miracle.
533
00:32:18,703 --> 00:32:21,813
It's a whole number of series
of events that I can't explain.
534
00:32:21,873 --> 00:32:24,573
And I don't know. I've
often thought about it.
535
00:32:24,576 --> 00:32:27,506
I just don't have the answers.
536
00:32:50,268 --> 00:32:53,838
- I would come into the heliport
537
00:32:53,905 --> 00:32:57,805
and preflight the helicopter.
538
00:32:57,876 --> 00:33:00,876
Then we would settle
in and try to Gauge,
539
00:33:00,879 --> 00:33:03,879
listening to the police radio,
540
00:33:03,948 --> 00:33:05,918
of how the day was going.
541
00:33:05,984 --> 00:33:08,394
- Alex, you copy?
542
00:33:08,453 --> 00:33:12,963
- I was working with a new
crew member, Kenny downs.
543
00:33:13,024 --> 00:33:15,294
He did not have
any flight experience,
544
00:33:15,360 --> 00:33:22,570
and my job was to kind of guide
him and show him the ropes.
545
00:33:22,634 --> 00:33:24,504
- I'd only been in the
unit a couple weeks.
546
00:33:24,503 --> 00:33:28,513
So it was like having
a brand-new job.
547
00:33:28,573 --> 00:33:31,383
We noticed very quickly
it was a very quiet night.
548
00:33:39,751 --> 00:33:42,221
Around 10:30 or
11:00 that night...
549
00:33:42,287 --> 00:33:43,547
- engine's on.
550
00:33:43,621 --> 00:33:46,621
- We decided that we
should take the helicopter up
551
00:33:46,691 --> 00:33:48,961
and do our routine patrol.
552
00:33:49,027 --> 00:33:50,457
- Requesting
permission to take off.
553
00:33:50,528 --> 00:33:51,828
- Make our presence known.
554
00:33:51,897 --> 00:33:54,077
- Air one, this is north tower.
You are clear to hover taxi.
555
00:33:54,099 --> 00:33:58,969
- Copy that.
556
00:33:59,037 --> 00:34:04,267
- Get us in town,
see what's happening.
557
00:34:04,342 --> 00:34:07,682
- Kenny and I were flying.
558
00:34:07,745 --> 00:34:09,505
Kenny was shining the light,
559
00:34:09,581 --> 00:34:11,881
checking for anything
that may be unusual.
560
00:34:11,950 --> 00:34:17,220
Checking rooftops of
businesses, school grounds,
561
00:34:17,288 --> 00:34:19,358
and the expressways
and roadways.
562
00:34:19,424 --> 00:34:23,764
- Expressway
looks fine. No traffic.
563
00:34:23,828 --> 00:34:25,798
Not much, Kenny.
564
00:34:25,864 --> 00:34:27,734
All clear right now.
565
00:34:27,799 --> 00:34:30,269
- The radio was quiet.
566
00:34:30,335 --> 00:34:34,335
There wasn't a lot of
activity on the streets.
567
00:34:34,405 --> 00:34:36,675
- Let's head a little further
out and see what's going on.
568
00:34:36,708 --> 00:34:41,078
- There was virtually
nothing in the sky.
569
00:34:41,146 --> 00:34:45,146
It was just a slow
night all the way around.
570
00:34:45,216 --> 00:34:49,086
- So you wouldn't think that
that night would be a night
571
00:34:49,154 --> 00:34:51,294
that you'd remember
for the rest of your life.
572
00:35:01,366 --> 00:35:02,906
- Over to the west, we'll
head over and we'll check in
573
00:35:02,934 --> 00:35:04,034
on the container yard.
574
00:35:04,102 --> 00:35:05,672
Swing your light
around that side.
575
00:35:05,737 --> 00:35:08,437
Let's keep an eye out
for what's happening.
576
00:35:16,514 --> 00:35:19,324
- We had been flying for
about 45 minutes to an hour.
577
00:35:19,318 --> 00:35:21,418
- Air one, we have a
burglary in progress
578
00:35:21,486 --> 00:35:22,686
on beutil road.
579
00:35:22,754 --> 00:35:23,994
- Copy that.
580
00:35:24,055 --> 00:35:26,455
- A call came out that there
was a burglary in progress.
581
00:35:28,826 --> 00:35:31,996
- And it's about three
miles up north, I believe.
582
00:35:32,063 --> 00:35:33,163
- Then as we got nearer,
583
00:35:33,231 --> 00:35:35,401
which was only about
a couple minutes,
584
00:35:35,466 --> 00:35:37,996
three minutes away,
585
00:35:38,069 --> 00:35:40,999
I saw a light flickering.
586
00:35:44,976 --> 00:35:46,676
The officer was
shining his flashlight,
587
00:35:46,744 --> 00:35:48,144
turning it off and on,
588
00:35:48,213 --> 00:35:52,323
and I could tell
where we were going.
589
00:35:52,383 --> 00:35:55,593
- All right, this is beutil
coming up right over here.
590
00:35:55,587 --> 00:35:57,587
- We were almost there.
591
00:35:57,655 --> 00:36:01,285
- Be advised, all personnel,
that is a false alarm.
592
00:36:01,359 --> 00:36:03,559
- And they told us that
it was a false alarm.
593
00:36:03,628 --> 00:36:05,428
- Copy that.
594
00:36:05,496 --> 00:36:10,196
False alarm, Kenny.
595
00:36:10,268 --> 00:36:11,988
- All right, I'm gonna
bring us around then.
596
00:36:12,036 --> 00:36:13,716
We'll head back to
base if that's the case.
597
00:36:13,771 --> 00:36:16,371
- We decided that we would
just head back to the heliport
598
00:36:16,441 --> 00:36:17,541
and take a break.
599
00:36:17,609 --> 00:36:20,909
- Kentucky a.T.C.,
this is air one.
600
00:36:20,979 --> 00:36:25,079
We are four miles
due southwest of...
601
00:36:25,149 --> 00:36:27,049
- Roger that, air one.
You are clear to land
602
00:36:27,118 --> 00:36:28,418
on helipad three.
603
00:36:28,486 --> 00:36:29,626
- En route back to the heliport,
604
00:36:29,654 --> 00:36:33,694
we went over a group of trees.
605
00:36:33,758 --> 00:36:36,688
We cleared this clump of trees,
606
00:36:36,761 --> 00:36:39,201
and I saw something
very unusual.
607
00:36:39,264 --> 00:36:42,034
- What's that?
- What's what?
608
00:36:42,034 --> 00:36:44,174
- Look over to your left.
609
00:36:44,235 --> 00:36:46,865
- I recall Kenny saying to me,
610
00:36:46,938 --> 00:36:50,438
"Kenny, when did that
tower get out there?"
611
00:36:50,442 --> 00:36:52,012
And I said, "tower? What tower?"
612
00:36:52,076 --> 00:36:54,036
"Yeah, that tower
with the light on it."
613
00:36:54,112 --> 00:36:55,282
- There is no tower there.
614
00:36:55,346 --> 00:36:56,886
- He said, "what are
you talking about?"
615
00:36:56,914 --> 00:37:00,654
I said, "that right there."
So I shined the light on it.
616
00:37:00,718 --> 00:37:04,188
- And I looked over and
saw a glowing object.
617
00:37:09,127 --> 00:37:11,027
And I said, "what is that?"
618
00:37:11,095 --> 00:37:13,195
- That's definitely
not a light on a tower.
619
00:37:13,264 --> 00:37:16,074
- I got lower
and a little closer.
620
00:37:21,572 --> 00:37:23,342
- It was very bright.
621
00:37:23,408 --> 00:37:26,338
It had a pear shape.
622
00:37:27,745 --> 00:37:29,075
It just set there.
623
00:37:29,147 --> 00:37:30,947
So we were kind of
facing off with each other.
624
00:37:30,982 --> 00:37:33,852
It was looking at us,
and we were looking at it.
625
00:37:36,754 --> 00:37:39,264
I kept asking Kenny,
"what is this thing?"
626
00:37:39,324 --> 00:37:41,764
- Look at that.
627
00:37:41,760 --> 00:37:43,790
- We just couldn't believe
what we were seeing.
628
00:37:48,467 --> 00:37:50,997
It started gaining altitude...
629
00:37:51,069 --> 00:37:54,699
Coming up to about our altitude.
630
00:37:54,772 --> 00:37:56,912
It stopped for a second.
631
00:37:56,974 --> 00:37:59,284
It kind of looked at
us, kind of faced off,
632
00:37:59,344 --> 00:38:03,654
and then it started
going to the right...
633
00:38:03,715 --> 00:38:06,015
And then to the left.
634
00:38:06,084 --> 00:38:08,224
- Wow, I've never
seen anything like it.
635
00:38:08,220 --> 00:38:09,450
- Okay.
636
00:38:09,520 --> 00:38:11,090
- It kind of hovered
like we were doing.
637
00:38:11,089 --> 00:38:14,819
So we were kind of
faced off with each other.
638
00:38:14,892 --> 00:38:17,992
And then all of a sudden, it
just takes off at warp speed.
639
00:38:18,062 --> 00:38:19,932
[Sonic boom]
640
00:38:19,997 --> 00:38:22,297
And just goes, like, a
mile and a half in a second.
641
00:38:22,367 --> 00:38:24,797
- Oh, my god.
- It took off.
642
00:38:24,803 --> 00:38:27,243
- As it disappeared
from my sight,
643
00:38:27,305 --> 00:38:30,865
it had to be going
600 miles an hour.
644
00:38:30,942 --> 00:38:32,312
- We just couldn't believe it.
645
00:38:32,377 --> 00:38:34,377
What is this thing?
646
00:38:34,445 --> 00:38:37,375
It would leave, and
it would be right back.
647
00:38:38,783 --> 00:38:41,693
[Sharp hissing]
648
00:38:47,125 --> 00:38:51,325
- I saw a helicopter hovering
over the g.E. Property.
649
00:38:51,396 --> 00:38:53,896
I could tell that it was
a police helicopter.
650
00:38:53,965 --> 00:38:55,665
- What do you got
going on over at g.E.?
651
00:38:55,733 --> 00:38:57,053
I'm across the
street in the park.
652
00:38:57,101 --> 00:39:00,101
- I said, "guys, you all
need to come over here.
653
00:39:00,171 --> 00:39:02,491
We've got something chasing
us. We're in g.E. Parking lot."
654
00:39:08,980 --> 00:39:11,380
- You know, I moved onto
the property to get a better look.
655
00:39:11,383 --> 00:39:13,523
And, you know, I
see the helicopter,
656
00:39:13,584 --> 00:39:17,024
and then off to one side I
see kind of a faint glowing light.
657
00:39:20,758 --> 00:39:22,698
- Joe, we're seeing this
orange glow up in the sky here.
658
00:39:22,727 --> 00:39:24,037
Do you see what
we're seeing, Joe?
659
00:39:24,061 --> 00:39:26,201
- I see it all around you.
660
00:39:26,198 --> 00:39:28,198
- You know, I'm talking
to Kenny on the radio,
661
00:39:28,266 --> 00:39:31,766
and you know, we're
basically asking him,
662
00:39:31,836 --> 00:39:35,466
"hey, what is it, guys?" You
know, "what are you seeing?"
663
00:39:35,540 --> 00:39:37,770
- It's behind us! Behind us.
664
00:39:37,842 --> 00:39:39,812
- I hear, "Kenny,
it's chasing us!
665
00:39:39,877 --> 00:39:41,237
It's chasing us!"
666
00:39:41,313 --> 00:39:43,163
- I'm bringing us back around.
Bringing us back around.
667
00:39:43,181 --> 00:39:45,151
- Air one, I have
no idea what that is.
668
00:39:45,216 --> 00:39:47,546
- I'm thinking, "this thing
is gonna hit our tail rotor."
669
00:39:47,618 --> 00:39:50,618
- Keeps going behind.
I can't keep it in front.
670
00:39:50,688 --> 00:39:51,918
- I turn into it.
671
00:39:51,989 --> 00:39:53,899
- Stand by, air one. I
have no idea what that is.
672
00:39:53,925 --> 00:39:57,685
- We're chasing after it.
673
00:39:57,762 --> 00:39:59,602
I was looking out my windshield.
674
00:39:59,664 --> 00:40:03,504
I want to know what it is.
675
00:40:03,568 --> 00:40:04,598
The whole time, you know,
676
00:40:04,669 --> 00:40:06,999
I'm chasing this
object and everything,
677
00:40:07,071 --> 00:40:09,071
things are flashing
through my mind.
678
00:40:09,140 --> 00:40:11,510
Is it a plane, a balloon?
679
00:40:11,576 --> 00:40:14,106
Some kind of aircraft?
680
00:40:14,178 --> 00:40:16,608
I can't keep my eye on
it 'cause they're moving,
681
00:40:16,615 --> 00:40:18,915
and I'm having to
move to try to keep up
682
00:40:18,917 --> 00:40:23,387
and get a closer look at it.
683
00:40:23,454 --> 00:40:26,324
I'm driving pretty fast...
684
00:40:26,390 --> 00:40:31,990
As I'm zigzagging
through the buildings.
685
00:40:32,063 --> 00:40:34,103
It started getting farther
and farther away from me
686
00:40:34,165 --> 00:40:38,425
where I couldn't
keep up with it.
687
00:40:38,503 --> 00:40:41,943
- The last moment,
it was unbelievable.
688
00:40:44,876 --> 00:40:47,736
- It's hovering
right in front of us.
689
00:40:47,812 --> 00:40:48,912
- It's hovering.
- Whoa!
690
00:40:48,980 --> 00:40:50,050
- What the hell is that?
691
00:40:50,048 --> 00:40:51,478
- Oh, my god.
692
00:40:51,549 --> 00:40:53,649
All of a sudden, there
come the fireballs.
693
00:41:06,664 --> 00:41:08,604
- Whoa!
694
00:41:11,469 --> 00:41:12,869
- Where'd it go?
695
00:41:12,937 --> 00:41:14,137
- When it fired out,
696
00:41:14,205 --> 00:41:16,735
they stayed equal
distance to each other.
697
00:41:16,807 --> 00:41:19,237
- Look at that.
- There's another one.
698
00:41:19,310 --> 00:41:21,940
- When they shot
these fireballs out,
699
00:41:22,013 --> 00:41:23,883
one never passed the other one.
700
00:41:23,948 --> 00:41:27,148
It was just right in line.
701
00:41:27,218 --> 00:41:28,948
- At that same time,
702
00:41:29,020 --> 00:41:33,060
I'm banking the helicopter
hard to the left and turning
703
00:41:33,124 --> 00:41:37,564
because I didn't want
these objects to hit us.
704
00:41:37,562 --> 00:41:41,932
- I see these faint fireballs
just kind of spurt out.
705
00:41:48,439 --> 00:41:50,639
- By then, I'm coming
back up and around
706
00:41:50,708 --> 00:41:53,138
to see where it went.
707
00:41:53,210 --> 00:41:54,480
And it was gone.
708
00:41:54,545 --> 00:41:55,845
- Where'd it go? Kenny? Kenny?
709
00:41:55,914 --> 00:41:57,154
Where'd it go?
- I-I don't know.
710
00:41:57,181 --> 00:42:00,251
- And we were
saying, "where is it?"
711
00:42:00,318 --> 00:42:04,418
- Kenny, you see anything?
I don't see anything.
712
00:42:04,489 --> 00:42:07,589
- There was nothing.
It just vanished.
713
00:42:11,295 --> 00:42:17,565
We circled the area and could
not find any trace of anything.
714
00:42:17,635 --> 00:42:20,435
Just as it appeared
in the beginning,
715
00:42:20,438 --> 00:42:25,308
it was gone in an instant.
716
00:42:25,376 --> 00:42:28,036
- Once the unidentified
flying object disappeared,
717
00:42:28,112 --> 00:42:31,012
we decided to head in.
718
00:42:31,016 --> 00:42:33,976
There wasn't a
lot of conversation.
719
00:42:39,090 --> 00:42:42,630
- At that point, I'm just
kind of baffled, you know.
720
00:42:42,693 --> 00:42:47,463
What was it?
721
00:42:47,465 --> 00:42:51,865
We're trying to say
that this was not a u.F.O.
722
00:42:55,039 --> 00:43:00,579
And we couldn't do it.
723
00:43:00,579 --> 00:43:05,949
- Do I believe in
u.F.O.S? Absolutely.
724
00:43:05,951 --> 00:43:08,581
- I really don't
know what it was.
725
00:43:08,653 --> 00:43:10,623
And I can't explain it.
726
00:43:10,688 --> 00:43:14,488
But I did see an
unidentified flying object.
727
00:43:14,538 --> 00:43:19,088
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.