Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,611 --> 00:00:16,092
Listen, mate, what
are you talking about?
2
00:00:17,438 --> 00:00:18,271
Cash.
3
00:00:19,621 --> 00:00:21,132
There's no cash here.
4
00:00:21,550 --> 00:00:23,894
Here there's no cash, all right?
5
00:00:23,910 --> 00:00:26,358
- Cash, no. Robbo?
- No cash.
6
00:00:27,600 --> 00:00:29,250
Well, I'll tell you what.
7
00:00:29,270 --> 00:00:31,930
You try getting from where
you're sitting to the front door.
8
00:00:34,610 --> 00:00:36,170
You know what I've noticed?
9
00:00:37,580 --> 00:00:39,930
Before I became a director,
10
00:00:39,950 --> 00:00:41,510
I used to watch movies
like everybody else,
11
00:00:41,510 --> 00:00:43,525
you know, like an audience member.
12
00:00:43,740 --> 00:00:44,938
But now...
13
00:00:45,538 --> 00:00:47,738
I watch movies completely differently.
14
00:00:48,150 --> 00:00:50,650
Now I look for the lighting,
15
00:00:50,650 --> 00:00:52,150
the camera angles,
16
00:00:52,170 --> 00:00:54,203
the way the camera moves and shit.
17
00:00:55,860 --> 00:00:57,650
I wouldn't mind making
movies one day, you know?
18
00:00:57,650 --> 00:00:59,491
Like, serious movies, you know?
19
00:00:59,510 --> 00:01:02,002
- Like a Hollywood movie?
- Yeah.
20
00:01:02,620 --> 00:01:04,350
Yeah, you'd fit right
in over there, mate.
21
00:01:04,370 --> 00:01:05,190
Yeah?
22
00:01:05,210 --> 00:01:06,423
You reckon?
23
00:01:07,110 --> 00:01:08,710
Yeah, they're all fucking perverts.
24
00:01:11,100 --> 00:01:12,888
Fuck you.
25
00:01:12,900 --> 00:01:14,723
... is now, isn't he?
26
00:01:14,740 --> 00:01:16,950
- Get a fucking rag!
- Forget the rag, boys.
27
00:01:16,970 --> 00:01:19,436
Get the fucking cash, would you?
28
00:01:23,660 --> 00:01:25,901
School reunion's this week.
29
00:01:26,120 --> 00:01:28,710
- Really?
- Yeah.
30
00:01:30,430 --> 00:01:32,030
I didn't get an invite.
31
00:01:32,250 --> 00:01:33,943
Oh, that's 'cause you're a cunt.
32
00:01:33,960 --> 00:01:35,110
Why'd they invite you, then?
33
00:01:35,540 --> 00:01:36,743
Good point.
34
00:01:36,760 --> 00:01:39,589
They probably just didn't have your contact
details, couldn't get in contact with you.
35
00:01:39,590 --> 00:01:42,790
- It doesn't mean you can't go.
- Ah, I don't care. I'm not going anyway.
36
00:01:43,730 --> 00:01:45,080
You're coming!
37
00:01:45,100 --> 00:01:47,284
No, I'm not.
38
00:01:47,500 --> 00:01:48,882
You might get laid.
39
00:01:49,300 --> 00:01:50,354
Is that why you're going?
40
00:01:50,570 --> 00:01:52,135
Yeah!
41
00:01:52,150 --> 00:01:54,390
I'm single and ready to mingle, mate.
42
00:01:54,410 --> 00:01:57,840
It might do you good. It might help
you to get your mind off... you know?
43
00:01:57,860 --> 00:01:59,133
Nah, mate, you go.
44
00:01:59,133 --> 00:02:01,890
Mate, you gotta come.
I need a wingman!
45
00:02:01,990 --> 00:02:03,490
I'm not fucking going.
46
00:02:03,490 --> 00:02:04,730
That's it.
47
00:02:10,830 --> 00:02:12,850
"Welcome, Class of '96."
48
00:02:15,190 --> 00:02:16,270
Look, there's Jai!
49
00:02:16,270 --> 00:02:17,578
Remember Jai?
50
00:02:17,578 --> 00:02:18,578
Yeah.
51
00:02:18,583 --> 00:02:22,570
SUBS by MementMori
SYNC by Raoulduke889
52
00:02:24,500 --> 00:02:25,530
Gazza?
53
00:02:27,290 --> 00:02:28,510
Carrie!
54
00:02:28,510 --> 00:02:30,210
Oh, my God!
55
00:02:30,230 --> 00:02:32,130
- How you going?
- You look amazing!
56
00:02:32,150 --> 00:02:33,927
Yeah, look at you! Good to see you!
57
00:02:33,940 --> 00:02:36,840
- Oh, it's amazing to see you.
- Yeah, my goodness.
58
00:02:36,860 --> 00:02:37,889
Wow. Hey.
59
00:02:38,300 --> 00:02:39,434
Hey, Carrie.
60
00:02:40,434 --> 00:02:41,434
Hi.
61
00:02:42,730 --> 00:02:44,810
- It's Ray.
- Ray!
62
00:02:44,830 --> 00:02:46,648
- Ray...
- Shoesmith.
63
00:02:46,660 --> 00:02:47,730
Shoesmith.
64
00:02:47,750 --> 00:02:49,130
- Yeah.
- Yeah.
65
00:02:52,630 --> 00:02:54,434
Did we have any classes together?
66
00:02:54,850 --> 00:02:56,157
Yeah, for about two years.
67
00:02:56,570 --> 00:02:57,784
Oh, okay.
68
00:02:57,800 --> 00:02:59,104
Yeah.
69
00:02:59,120 --> 00:03:01,304
Ah, he looks different
without the school uniform.
70
00:03:01,320 --> 00:03:02,873
Right.
71
00:03:04,370 --> 00:03:06,810
- Ray! Yeah.
- Yeah. Yeah, good to see you.
72
00:03:06,830 --> 00:03:10,088
Good to see you. You're looking good.
73
00:03:10,100 --> 00:03:12,353
- Yeah, you look great.
- Looking good, Ray.
74
00:03:12,370 --> 00:03:14,884
- Yeah.
- So, are you still with Dave?
75
00:03:14,900 --> 00:03:16,711
- No, no! God.
- Dave McGrath.
76
00:03:16,730 --> 00:03:20,200
- Your memory is amazing! Wow!
- Well, you guys were together from...
77
00:03:20,300 --> 00:03:22,670
Year 7 until, like, all
the way through to 12.
78
00:03:22,690 --> 00:03:24,009
- Yeah!
- You were, like, inseparable.
79
00:03:24,010 --> 00:03:25,910
- You were like a married couple.
- No.
80
00:03:25,910 --> 00:03:27,903
- Yeah, no, not together?
- No.
81
00:03:27,920 --> 00:03:29,566
- You don't remember Ray?
- No!
82
00:03:30,380 --> 00:03:32,273
Can I get a scotch and Coke?
83
00:03:32,490 --> 00:03:33,304
Yeah.
84
00:03:34,320 --> 00:03:36,990
And can I get a bourbon with
that diet crap in it, please?
85
00:03:36,990 --> 00:03:39,113
- Mm-hm.
- Thanks.
86
00:03:39,530 --> 00:03:42,162
Nothing, since... since '96.
87
00:03:42,380 --> 00:03:44,314
- Yeah, trying to perfect it.
- Oh, okay.
88
00:03:44,330 --> 00:03:45,853
Yeah, all right. Okay.
89
00:03:45,870 --> 00:03:47,990
- But, I mean, you look amazing.
- Oh, beauty. Yeah.
90
00:03:47,990 --> 00:03:49,870
Thanks very much. Scrub up all right.
91
00:03:50,590 --> 00:03:52,270
I'm hungry, so I'm gonna
grab some food. I'll be back.
92
00:03:52,290 --> 00:03:54,200
Yeah, okay. All right.
93
00:03:58,690 --> 00:03:59,890
There you go.
94
00:03:59,890 --> 00:04:00,910
Oh, beauty.
95
00:04:00,910 --> 00:04:02,150
- Cheers.
- Cheers.
96
00:04:06,810 --> 00:04:07,930
Oh, shit.
97
00:04:07,930 --> 00:04:08,930
What?
98
00:04:08,950 --> 00:04:10,815
Look out.
99
00:04:13,500 --> 00:04:14,379
The Blondie?
100
00:04:14,379 --> 00:04:16,279
Yeah, Meaghan Clarke.
101
00:04:18,090 --> 00:04:19,414
She's all right.
102
00:04:19,530 --> 00:04:20,910
All right?
103
00:04:20,930 --> 00:04:23,810
Mate, I had the biggest
fucking crush on her.
104
00:04:23,830 --> 00:04:25,330
She was, like, my first.
105
00:04:25,330 --> 00:04:27,230
My first big crush.
106
00:04:28,830 --> 00:04:31,002
Steffi Graf.
107
00:04:31,220 --> 00:04:32,462
First crush.
108
00:04:32,680 --> 00:04:34,180
Steffi Graf?
109
00:04:34,180 --> 00:04:35,840
What's wrong with Steffi Graf?
110
00:04:35,840 --> 00:04:37,270
Big nose.
111
00:04:37,270 --> 00:04:38,890
I like a big nose.
112
00:04:38,890 --> 00:04:40,370
Adds character.
113
00:04:40,770 --> 00:04:41,770
Fair enough.
114
00:04:41,990 --> 00:04:42,760
Mate,
115
00:04:43,160 --> 00:04:45,260
first time I saw her...
116
00:04:45,280 --> 00:04:47,074
it was the school holidays...
117
00:04:47,090 --> 00:04:50,230
and she was riding a big white horse
in the paddock behind our house.
118
00:04:50,250 --> 00:04:52,183
- Yeah?
- Love at first sight.
119
00:04:52,400 --> 00:04:54,109
Then when I went back to school,
120
00:04:54,320 --> 00:04:55,914
there she was,
121
00:04:55,930 --> 00:04:58,423
but we never, ever had a class together.
122
00:04:58,440 --> 00:05:00,323
I was fucking devastated.
123
00:05:03,750 --> 00:05:06,155
Was this after I left?
124
00:05:06,155 --> 00:05:08,155
No.
125
00:05:08,390 --> 00:05:09,958
You didn't tell me about it.
126
00:05:10,370 --> 00:05:11,750
I didn't tell anyone about it.
127
00:05:16,230 --> 00:05:17,633
Well,
128
00:05:17,833 --> 00:05:19,133
off you go.
129
00:05:20,500 --> 00:05:21,786
What?
130
00:05:22,280 --> 00:05:23,600
Go talk to her.
131
00:05:23,820 --> 00:05:26,192
Nah. What am I gonna say?
132
00:05:27,010 --> 00:05:28,144
You chicken?
133
00:05:39,600 --> 00:05:41,060
Wish me luck.
134
00:05:52,680 --> 00:05:54,179
Meaghan?
135
00:05:54,790 --> 00:05:56,190
Meaghan Clarke?
136
00:05:57,520 --> 00:05:58,890
Gary...
137
00:05:58,890 --> 00:06:01,263
- Thomas.
- Yeah!
138
00:06:01,380 --> 00:06:02,594
- You remembered!
- Yeah!
139
00:06:04,060 --> 00:06:05,900
My goodness.
140
00:06:06,120 --> 00:06:07,690
- Isn't this crazy?
- This is weird.
141
00:06:07,710 --> 00:06:08,780
Mental.
142
00:06:08,780 --> 00:06:10,680
- Seeing all these old heads.
- I know.
143
00:06:10,700 --> 00:06:12,947
Making me feel so old!
144
00:06:14,350 --> 00:06:17,860
- All these memories come flooding back.
- I know.
145
00:06:17,880 --> 00:06:20,240
So, what have you been...
What do you do these days?
146
00:06:20,260 --> 00:06:22,180
Oh, you know,
147
00:06:22,180 --> 00:06:23,580
- just working.
- Yeah?
148
00:06:23,600 --> 00:06:24,739
Okay. What do you do?
149
00:06:24,740 --> 00:06:26,220
- I'm in real estate.
- Okay.
150
00:06:26,240 --> 00:06:27,253
- Yeah, great.
- Yeah.
151
00:06:27,270 --> 00:06:29,220
Wow. Yeah.
152
00:06:29,240 --> 00:06:32,340
That's funny. It just so
happens I'm looking to buy.
153
00:06:32,560 --> 00:06:34,177
Oh, right. Well, I'm in rentals.
154
00:06:34,190 --> 00:06:36,500
Oh, okay, well, I'm
actually looking to rent.
155
00:06:47,910 --> 00:06:49,080
- Hey.
- Hey.
156
00:07:00,910 --> 00:07:01,969
Time to quit.
157
00:07:02,580 --> 00:07:04,490
Yeah.
158
00:07:10,490 --> 00:07:12,250
You a teacher, are you?
159
00:07:12,250 --> 00:07:13,450
I was.
160
00:07:13,670 --> 00:07:14,570
Principal now.
161
00:07:14,570 --> 00:07:15,970
Oh, yeah.
162
00:07:15,990 --> 00:07:17,030
Did you go to school here?
163
00:07:17,030 --> 00:07:19,430
Yeah, yeah.
164
00:07:19,450 --> 00:07:21,440
What's your last name?
165
00:07:21,440 --> 00:07:22,540
Shoesmith.
166
00:07:25,010 --> 00:07:26,100
Yours?
167
00:07:26,320 --> 00:07:27,150
Hurley.
168
00:07:28,490 --> 00:07:29,950
Hurley?
169
00:07:34,350 --> 00:07:37,880
Did you used to take kids
to the Lithgow field day?
170
00:07:38,700 --> 00:07:39,718
Yeah.
171
00:07:40,718 --> 00:07:42,218
Were you in my class?
172
00:07:43,170 --> 00:07:46,470
No, no. I remember you, though.
173
00:07:46,690 --> 00:07:49,016
I give you a hard time, did I?
174
00:07:49,230 --> 00:07:50,890
Yeah, you did a bit, mate.
175
00:07:52,940 --> 00:07:54,090
Yeah.
176
00:07:54,950 --> 00:07:58,540
I was a bit of a hard-arse
in my younger days.
177
00:08:06,130 --> 00:08:08,320
I used to drag my feet.
178
00:08:09,240 --> 00:08:09,930
Sorry?
179
00:08:09,950 --> 00:08:12,990
When I walked, I used to drag my feet.
180
00:08:18,550 --> 00:08:21,130
One day, I was walking up the hall,
181
00:08:22,120 --> 00:08:23,801
you started yelling at me.
182
00:08:24,220 --> 00:08:26,733
You said, "Lift your bloody
feet when you walk."
183
00:08:26,950 --> 00:08:28,630
Yeah?
184
00:08:30,690 --> 00:08:32,910
If you had have asked me nicely,
185
00:08:33,130 --> 00:08:35,030
it wouldn't have been
a problem, you know?
186
00:08:35,050 --> 00:08:36,438
But because you were rude,
187
00:08:36,450 --> 00:08:39,080
I started walking up
the hallway like this.
188
00:08:43,210 --> 00:08:45,470
So, then you dragged me
into a bloody...
189
00:08:45,470 --> 00:08:47,333
classroom full of sixth-graders,
190
00:08:47,350 --> 00:08:50,411
you made me walk up and
down in front of them.
191
00:08:51,430 --> 00:08:52,430
Don't remember?
192
00:08:54,020 --> 00:08:55,119
No.
193
00:08:59,730 --> 00:09:01,960
Yeah, they thought it was funny.
194
00:09:02,380 --> 00:09:03,900
You were laughing too.
195
00:09:05,680 --> 00:09:08,679
I certainly don't remember
doing anything like that.
196
00:09:08,690 --> 00:09:09,870
Why would you?
197
00:09:12,110 --> 00:09:13,230
Look,
198
00:09:14,130 --> 00:09:16,530
all I'm saying is I don't
remember this now.
199
00:09:16,550 --> 00:09:20,399
That's not to say it didn't happen.
I'm just saying I don't remember it.
200
00:09:20,810 --> 00:09:21,893
But...
201
00:09:22,893 --> 00:09:24,793
if it did happen,
202
00:09:25,210 --> 00:09:28,730
and I'm quite sure that it's possible,
203
00:09:28,950 --> 00:09:30,161
then...
204
00:09:30,561 --> 00:09:32,161
I apologise.
205
00:09:34,830 --> 00:09:36,885
Lot of good it does me now, huh?
206
00:09:37,800 --> 00:09:40,100
Yeah, maybe so.
207
00:09:40,420 --> 00:09:42,390
I'm sorry for that too.
208
00:09:43,210 --> 00:09:44,510
But, uh...
209
00:09:46,440 --> 00:09:48,298
This was, what?
210
00:09:48,298 --> 00:09:49,898
30 years ago?
211
00:09:51,880 --> 00:09:53,277
So?
212
00:09:53,690 --> 00:09:55,660
Well...
213
00:09:56,750 --> 00:09:58,194
no offence, but...
214
00:09:58,694 --> 00:10:02,680
you hang onto this shit for that
long, can't be good for you.
215
00:10:04,380 --> 00:10:07,900
Well, that's what people do, mate.
They hold onto shit.
216
00:10:07,920 --> 00:10:10,270
That's why you've got to be
careful how you treat people.
217
00:10:13,040 --> 00:10:14,400
Yeah.
218
00:10:14,420 --> 00:10:15,799
Fair enough.
219
00:10:17,000 --> 00:10:20,220
Oh, look, for what it's worth,
and I know it isn't much,
220
00:10:20,640 --> 00:10:21,680
I'm sorry.
221
00:10:23,040 --> 00:10:27,500
When I started teaching, to be honest,
222
00:10:27,500 --> 00:10:30,560
dealing with kids...
223
00:10:30,780 --> 00:10:32,677
it used to...
224
00:10:32,677 --> 00:10:34,977
scare me quite a bit.
225
00:10:34,990 --> 00:10:39,400
So, I always thought I had to
be this tough guy, you know?
226
00:10:40,690 --> 00:10:42,487
Whereas, really,
227
00:10:43,187 --> 00:10:44,987
I'm just a softie.
228
00:10:51,830 --> 00:10:52,960
Fair enough.
229
00:11:05,028 --> 00:11:06,723
- A film director?
- Yeah, yeah, yeah.
230
00:11:06,738 --> 00:11:08,725
Just recently started my
own production company.
231
00:11:08,938 --> 00:11:10,878
Here, I'll give you a business card.
232
00:11:11,098 --> 00:11:12,858
So, if you...
233
00:11:12,958 --> 00:11:14,958
get any ideas,
234
00:11:15,058 --> 00:11:15,858
give us a call.
235
00:11:15,878 --> 00:11:17,901
- 'Naughty Boy Productions'.
- Yeah.
236
00:11:17,918 --> 00:11:19,318
NBP for short.
237
00:11:20,918 --> 00:11:22,358
Hey, g'day, mate.
238
00:11:22,378 --> 00:11:24,558
- Remember Ray?
- Ray...
239
00:11:24,558 --> 00:11:26,201
Did you go to Rousley High?
240
00:11:26,618 --> 00:11:27,838
- He left early.
- Yeah.
241
00:11:27,858 --> 00:11:29,642
- He left early.
- Sorry.
242
00:11:29,658 --> 00:11:31,832
Oi, Shit-dick!
243
00:11:32,848 --> 00:11:33,888
Fuck!
244
00:11:34,708 --> 00:11:36,604
Fucking Shit-dick!
245
00:11:36,804 --> 00:11:38,004
Hey, g'day, Kenny.
246
00:11:39,788 --> 00:11:41,438
Look who it is!
247
00:11:42,228 --> 00:11:44,618
- Hey, Shit-dick!
- G'day, Dame. Jase.
248
00:11:44,618 --> 00:11:45,948
Onya, Shit-dick.
249
00:11:46,500 --> 00:11:48,548
Shit-dick.
250
00:11:51,684 --> 00:11:52,390
How are you?
251
00:11:52,404 --> 00:11:53,654
Good, Kenny. How are you, mate?
252
00:11:53,674 --> 00:11:55,274
- Fucking good!
- Yeah, good.
253
00:11:59,604 --> 00:12:00,799
Hey, Kenny.
254
00:12:01,199 --> 00:12:01,899
Meaghan.
255
00:12:02,314 --> 00:12:04,152
Fucking how long has it been, Shit-dick?
256
00:12:04,164 --> 00:12:06,070
Too long, Kenny. Too long.
257
00:12:06,084 --> 00:12:08,489
Hey, why do you keep
calling him 'Shit-dick'?
258
00:12:09,104 --> 00:12:10,483
What, you don't know the story?
259
00:12:10,583 --> 00:12:11,583
No.
260
00:12:12,184 --> 00:12:14,829
Meaghan doesn't know the story
why we call him Shit-dick!
261
00:12:14,844 --> 00:12:17,274
Tell her, mate. Tell her.
It's a cracker!
262
00:12:17,494 --> 00:12:19,217
- Are you gonna tell her?
- Nah, nah.
263
00:12:19,234 --> 00:12:21,085
- Come on, mate.
- Nah.
264
00:12:21,294 --> 00:12:22,378
All right, I will.
265
00:12:22,594 --> 00:12:24,473
Do you remember that cabin
that my parents had?
266
00:12:24,474 --> 00:12:25,383
Ha, mate...
267
00:12:25,384 --> 00:12:27,466
- Out the back of Bathurst?
- Yeah. Oh, yeah.
268
00:12:27,484 --> 00:12:28,761
How you going, Kenny?
269
00:12:29,161 --> 00:12:30,161
Who are you?
270
00:12:30,934 --> 00:12:31,971
Ray.
271
00:12:32,384 --> 00:12:33,347
Ray who?
272
00:12:33,964 --> 00:12:36,058
Hey, just can it with the
Shit-dick stuff, will you?
273
00:12:36,274 --> 00:12:37,211
What?
274
00:12:37,211 --> 00:12:38,811
You're cock-blocking Gaz.
275
00:12:40,224 --> 00:12:41,594
- Shit-dick?
- Yeah.
276
00:12:41,614 --> 00:12:43,474
So, just ease up, okay?
277
00:12:43,494 --> 00:12:45,293
- Don't tell me to fucking ease up.
- Okay, all right...
278
00:12:45,294 --> 00:12:47,553
- Hey, hey, Kenny, Kenny. Calm down.
- I'll fucking knock your spark out.
279
00:12:47,554 --> 00:12:49,853
Yeah? Come on, then. Go on.
280
00:12:55,292 --> 00:12:56,994
- You right, mate?
- Yeah, yeah, yeah.
281
00:12:58,182 --> 00:12:59,872
Ray, Ray, Ray, Ray!
282
00:13:06,812 --> 00:13:08,380
Get up! Get up!
283
00:13:08,792 --> 00:13:09,673
Stop it!
284
00:13:11,192 --> 00:13:11,842
Shit.
285
00:13:26,012 --> 00:13:27,792
Maybe it's your hair.
286
00:13:27,792 --> 00:13:29,791
You know? 'Cause your hair was
a lot longer at school
287
00:13:29,792 --> 00:13:31,028
and it was curly.
288
00:13:31,042 --> 00:13:33,455
You know, and you've got
all the facial hair now.
289
00:13:33,455 --> 00:13:36,283
Maybe that's why no-one
recognised you, you know?
290
00:13:38,722 --> 00:13:40,913
Somebody should have
fucking remembered me.
291
00:13:41,132 --> 00:13:44,212
Yeah, well, I guarantee you...
292
00:13:44,212 --> 00:13:46,042
they'll fucking remember you now.
293
00:14:17,707 --> 00:14:18,767
Hey, Dad.
294
00:14:19,367 --> 00:14:20,167
Hey.
295
00:14:24,547 --> 00:14:25,547
What you doing?
296
00:14:26,547 --> 00:14:28,547
Cleaning up.
297
00:14:29,797 --> 00:14:31,013
How was your day?
298
00:14:32,827 --> 00:14:34,187
Yeah, not bad.
299
00:14:35,687 --> 00:14:36,677
How's school?
300
00:14:37,097 --> 00:14:38,645
Really good.
301
00:14:43,177 --> 00:14:44,609
Are you happy, Dad?
302
00:14:46,867 --> 00:14:49,027
Am I happy?
303
00:14:49,247 --> 00:14:50,347
Yeah.
304
00:14:51,987 --> 00:14:53,127
Yeah.
305
00:14:54,427 --> 00:14:55,727
Are you happy?
306
00:14:56,407 --> 00:14:57,787
Yeah.
307
00:15:01,547 --> 00:15:03,587
Do you miss Uncle Bruce?
308
00:15:05,687 --> 00:15:06,787
Mm.
309
00:15:07,187 --> 00:15:08,087
Do you?
310
00:15:08,907 --> 00:15:10,886
Yeah.
311
00:15:16,577 --> 00:15:18,101
Do you miss Ally?
312
00:15:19,117 --> 00:15:21,063
Yeah, sometimes.
313
00:15:21,777 --> 00:15:23,565
I really liked her.
314
00:15:27,407 --> 00:15:28,727
So did I.
315
00:15:34,087 --> 00:15:35,619
I love you, Dad.
316
00:15:37,307 --> 00:15:38,447
Love you too.
317
00:15:51,767 --> 00:15:52,677
What's going on?
318
00:15:53,687 --> 00:15:54,927
What?
319
00:15:57,907 --> 00:15:59,307
Have you taken something?
320
00:15:59,727 --> 00:16:00,927
No.
321
00:16:03,527 --> 00:16:04,797
Don't lie to me.
322
00:16:04,997 --> 00:16:07,609
Yeah, that's your job, isn't it, Ray?
323
00:16:10,727 --> 00:16:12,027
What have you taken?
324
00:16:12,647 --> 00:16:14,199
Nothing.
325
00:16:14,417 --> 00:16:16,294
Yeah, you've taken something.
I can tell.
326
00:16:16,294 --> 00:16:17,494
So, what is it?
327
00:16:21,687 --> 00:16:22,987
I had a cap.
328
00:16:24,707 --> 00:16:26,567
What's a cap?
329
00:16:26,787 --> 00:16:28,417
I don't know.
330
00:16:28,617 --> 00:16:31,417
M-D-A something?
331
00:16:33,987 --> 00:16:35,837
Where'd you get it?
332
00:16:36,257 --> 00:16:37,607
Just a friend.
333
00:16:37,827 --> 00:16:38,900
What friend?
334
00:16:39,300 --> 00:16:40,600
Just someone at school.
335
00:16:42,247 --> 00:16:43,547
Who?
336
00:16:43,947 --> 00:16:45,547
Doesn't matter.
337
00:16:45,567 --> 00:16:47,507
It does matter, okay?
338
00:16:47,507 --> 00:16:49,107
Who gave it to you?
339
00:16:50,347 --> 00:16:52,187
Relax, Dad.
340
00:17:03,627 --> 00:17:04,567
Gaz!
341
00:17:04,567 --> 00:17:05,567
Yeah?
342
00:17:05,987 --> 00:17:07,002
Keep an eye on Brit, will you?
343
00:17:07,617 --> 00:17:08,253
Sure.
344
00:17:08,267 --> 00:17:10,172
I'll be back.
345
00:17:10,787 --> 00:17:12,465
All right.
346
00:17:22,517 --> 00:17:23,894
I'm gonna go.
347
00:17:24,307 --> 00:17:25,287
Laters.
348
00:17:49,337 --> 00:17:50,986
Where'd you get the cap?
349
00:17:50,987 --> 00:17:52,267
Cap you gave my daughter.
350
00:17:52,267 --> 00:17:53,046
Where'd you get it?
351
00:17:53,046 --> 00:17:53,946
What cap?
352
00:17:53,947 --> 00:17:55,647
Mate, you don't tell me
what I wanna know,
353
00:17:55,667 --> 00:17:58,056
I'm gonna take that skateboard and I'm gonna
beat you around the head with it, all right?
354
00:17:58,057 --> 00:18:00,847
- Where'd you get the cap?
- Okay! I got it from Troy!
355
00:18:00,867 --> 00:18:02,849
- Troy who?
- I don't know his last name.
356
00:18:02,867 --> 00:18:04,991
- Where's he live?
- Somewhere on Carter Street.
357
00:18:05,007 --> 00:18:06,778
- Give me a number.
- I don't know the number.
358
00:18:06,797 --> 00:18:07,989
I don't know the...
359
00:18:07,989 --> 00:18:09,189
It's a red brick house.
360
00:18:09,207 --> 00:18:10,077
There's a...
361
00:18:10,077 --> 00:18:11,977
There's a yellow garage door.
362
00:18:14,547 --> 00:18:17,087
That school you go to, right?
You don't go there no more.
363
00:18:17,087 --> 00:18:18,782
You got it? All right?
364
00:18:18,797 --> 00:18:20,187
And if I ever...
365
00:18:20,187 --> 00:18:23,687
see you with my
daughter again, okay?
366
00:18:23,707 --> 00:18:26,197
I'm gonna cut your balls off.
367
00:18:26,217 --> 00:18:28,957
Yeah? Now, get the
fuck out of here.
368
00:19:08,295 --> 00:19:10,315
Hello...
369
00:19:11,255 --> 00:19:13,906
What have we got here, then?
A little baby pussycat.
370
00:19:13,925 --> 00:19:16,418
She's come to get some milk.
371
00:19:16,835 --> 00:19:18,294
Come in.
372
00:19:20,455 --> 00:19:21,735
Close the door.
373
00:19:28,955 --> 00:19:30,465
Take a seat.
374
00:19:37,995 --> 00:19:39,435
Hallelujah.
375
00:19:46,705 --> 00:19:49,135
Oh, fucking hell.
376
00:20:04,445 --> 00:20:06,465
You're an expert.
377
00:20:14,435 --> 00:20:16,375
Come here.
378
00:20:21,775 --> 00:20:22,775
Look at you.
379
00:20:24,295 --> 00:20:25,571
Look at your little nose.
380
00:20:26,171 --> 00:20:27,571
It's like a little button.
381
00:20:52,805 --> 00:20:54,235
Oh, God.
382
00:21:24,335 --> 00:21:24,962
Get out.
383
00:21:27,795 --> 00:21:28,966
Go!
384
00:21:35,415 --> 00:21:36,083
Yeah...
385
00:21:36,683 --> 00:21:37,683
Yeah...
386
00:21:38,855 --> 00:21:40,515
Yeah. Keep going. Yeah.
387
00:21:43,375 --> 00:21:44,523
G'day, mate.
388
00:21:54,835 --> 00:21:58,105
That's it. And back.
389
00:21:58,105 --> 00:21:59,745
Then it's me. Oh!
390
00:22:00,875 --> 00:22:02,695
Gotta be quick...
391
00:22:03,095 --> 00:22:04,995
Gotta be quick.
392
00:22:09,395 --> 00:22:11,875
Don't want you seeing
that Adrian again, okay?
393
00:22:12,495 --> 00:22:14,475
It's not his fault.
I wanted to try it.
394
00:22:14,495 --> 00:22:16,104
I don't care whose
fault it was, all right?
395
00:22:16,105 --> 00:22:17,890
I don't want you seeing him.
That's it.
396
00:22:19,885 --> 00:22:21,185
That's bullshit.
397
00:22:22,565 --> 00:22:23,812
Watch the language.
398
00:22:23,825 --> 00:22:25,555
Or what? You're gonna shoot me?
399
00:22:25,775 --> 00:22:27,235
No, I'll just shoot your boyfriend.
400
00:22:28,715 --> 00:22:29,985
Your ex-boyfriend.
401
00:22:30,005 --> 00:22:31,715
Great. Then you can
go back to prison.
402
00:22:31,735 --> 00:22:32,855
Where you belong.
403
00:22:44,375 --> 00:22:46,134
So,
404
00:22:46,134 --> 00:22:48,334
if I see you with him again,
405
00:22:48,335 --> 00:22:50,428
I'll tell your mother...
406
00:22:50,428 --> 00:22:53,028
about the cap, okay?
407
00:22:53,045 --> 00:22:54,843
And then you can
deal with her, okay?
408
00:22:55,055 --> 00:22:57,346
Fine. I'll tell her you
have a gun in the house.
409
00:23:05,195 --> 00:23:06,665
I'm going home.
410
00:23:06,885 --> 00:23:07,940
You're not going anywhere.
411
00:23:07,955 --> 00:23:09,795
I'll call Mum. She can come get me.
412
00:23:11,025 --> 00:23:12,895
- Fine by me!
- Fine!
413
00:23:33,515 --> 00:23:34,800
Yeah!
414
00:23:36,455 --> 00:23:38,135
Reflexes of a cat.
415
00:24:45,134 --> 00:24:46,404
Any good?
416
00:24:47,994 --> 00:24:49,694
I like it with olives, though.
417
00:24:51,024 --> 00:24:52,174
Yeah, I ran out.
418
00:25:04,334 --> 00:25:06,508
I don't want to fight with you anymore.
419
00:25:06,924 --> 00:25:08,314
Me either.
420
00:25:21,334 --> 00:25:23,486
I just worry about you, that's all.
421
00:25:24,486 --> 00:25:25,486
You know?
422
00:25:25,504 --> 00:25:27,534
In a couple of years,
you'll be grown up.
423
00:25:29,854 --> 00:25:32,234
You'll be out there in the world.
424
00:25:32,854 --> 00:25:34,974
The thing you don't understand is...
425
00:25:34,994 --> 00:25:38,040
you know, there's bad people
out there, you know?
426
00:25:38,454 --> 00:25:39,708
What do you mean?
427
00:25:40,524 --> 00:25:44,734
Evil. Bad... people doing
bad stuff, you know?
428
00:25:44,754 --> 00:25:46,094
Like what?
429
00:25:46,094 --> 00:25:47,194
I can't even tell you.
430
00:25:47,214 --> 00:25:48,994
Why?
431
00:25:49,214 --> 00:25:52,294
You'd be too scared to go out
the front door if I told you.
432
00:25:56,054 --> 00:25:57,004
I mean, you know,
433
00:25:59,204 --> 00:26:00,304
when I was a kid...
434
00:26:01,614 --> 00:26:03,394
I didn't always do
what I was told.
435
00:26:03,414 --> 00:26:05,214
I did naughty stuff, you know.
436
00:26:05,234 --> 00:26:06,238
You're gonna do...
437
00:26:06,938 --> 00:26:09,538
naughty stuff.
All kids do, you know?
438
00:26:09,554 --> 00:26:10,774
But...
439
00:26:14,174 --> 00:26:16,584
I don't want you to feel like, um...
440
00:26:19,594 --> 00:26:22,093
I don't... I don't want you to feel
like you can't tell me something
441
00:26:22,094 --> 00:26:25,488
because you're scared of how
I'm gonna react, you know?
442
00:26:25,704 --> 00:26:29,114
I want you to feel like,
if you get in a bad situation,
443
00:26:29,134 --> 00:26:31,534
um, you know, you're in trouble,
444
00:26:31,534 --> 00:26:34,194
I want you to feel like
you can talk to me, okay?
445
00:26:34,424 --> 00:26:36,348
That's, you know...
446
00:26:40,994 --> 00:26:43,684
I can't help worrying about you. Sorry.
447
00:26:45,164 --> 00:26:46,214
But, you know,
448
00:26:47,714 --> 00:26:49,514
I worry about you 'cause I love you.
449
00:26:50,984 --> 00:26:52,617
You know that, right?
450
00:26:52,834 --> 00:26:54,992
Aww, thanks, Dad.
451
00:26:56,174 --> 00:26:57,578
You little shit.
452
00:27:10,921 --> 00:27:15,921
SUBS by MementMori
SYNC by Raoulduke889
29209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.