All language subtitles for Goal! The Dream Begins 2005 BluRay 720p DTS x264-MgB [ETRG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,651 --> 00:01:12,945 Santiago. 2 00:01:13,029 --> 00:01:15,198 Get your things. 3 00:01:16,115 --> 00:01:17,367 Now. 4 00:01:18,993 --> 00:01:20,828 Now. 5 00:01:22,538 --> 00:01:24,332 Quickly. 6 00:01:27,210 --> 00:01:29,212 What are you waiting for? 7 00:02:23,516 --> 00:02:25,059 Halt. 8 00:02:25,560 --> 00:02:27,895 Remain where you are. 9 00:02:29,480 --> 00:02:32,775 This is the United States border patrol. 10 00:02:32,859 --> 00:02:35,319 Remain where you are. 11 00:02:39,824 --> 00:02:42,952 Remain where you are. 12 00:02:45,580 --> 00:02:46,831 Santiago. 13 00:02:46,914 --> 00:02:48,750 Leave the ball. 14 00:02:48,833 --> 00:02:52,462 Leave the stupid ball. Come on. 15 00:02:52,545 --> 00:02:55,590 This is the United States border patrol. 16 00:03:05,224 --> 00:03:08,936 Los Angeles. Ten years later 17 00:03:22,158 --> 00:03:24,077 Santiago. 18 00:03:24,160 --> 00:03:25,703 Stop goofing off. 19 00:03:26,079 --> 00:03:27,955 Load up the truck. 20 00:03:28,039 --> 00:03:30,166 Right now. 21 00:03:45,598 --> 00:03:47,600 He's so hot. 22 00:04:21,968 --> 00:04:24,303 Santiago. Where have you been? 23 00:04:25,805 --> 00:04:27,306 We're already one down. 24 00:04:27,390 --> 00:04:28,599 Only one? 25 00:04:28,683 --> 00:04:30,268 How's the diet going? 26 00:04:30,351 --> 00:04:31,602 What are you doing? 27 00:04:31,686 --> 00:04:33,229 I don't want anybody hurt. 28 00:04:33,312 --> 00:04:35,231 No shin pads. No game. Get off. 29 00:05:39,462 --> 00:05:41,297 See you. 30 00:06:00,608 --> 00:06:02,610 Hey. 31 00:06:05,196 --> 00:06:07,782 How did you do? You play well? 32 00:06:08,282 --> 00:06:12,453 Well. We won 4-2. Scored a couple. Should have got another one. 33 00:06:12,537 --> 00:06:14,080 In Spanish. 34 00:06:14,163 --> 00:06:15,957 What's the deal with Dad? 35 00:06:16,040 --> 00:06:18,543 He wants to buy a truck of his own. 36 00:06:19,210 --> 00:06:20,128 Why? 37 00:06:20,211 --> 00:06:23,172 So you can work for yourselves. 38 00:06:23,256 --> 00:06:25,550 Munez and son. Eh? 39 00:06:25,633 --> 00:06:28,177 That's what he wants for us? 40 00:06:28,261 --> 00:06:30,471 - There's always plan B. - Which one is that? 41 00:06:30,555 --> 00:06:33,558 The American Dream. We win the lottery. 42 00:06:36,602 --> 00:06:37,645 What happened? 43 00:06:37,729 --> 00:06:39,147 He wants too much. 44 00:06:40,606 --> 00:06:42,608 Too bad. 45 00:06:44,944 --> 00:06:47,572 You have to eat something. 46 00:06:48,698 --> 00:06:49,574 Hey. 47 00:06:55,455 --> 00:06:59,834 Hey. Boss. I've been a busboy now for six months. Why can't I be a waiter? 48 00:06:59,917 --> 00:07:02,795 This Chinese restaurant. You're not Chinese. 49 00:07:02,879 --> 00:07:05,340 So? This is America. You're American. I'm American. 50 00:07:05,423 --> 00:07:09,135 - You have green card? - If I had one. Could I be a waiter? 51 00:07:09,218 --> 00:07:11,304 No. You're not Chinese. 52 00:07:51,177 --> 00:07:53,846 Tommy. Hold your position. 53 00:07:53,930 --> 00:07:56,391 Tommy. You're supposed to be on the wing. 54 00:07:56,474 --> 00:07:58,768 It's not the Cup Final. He's seven years old. 55 00:07:58,851 --> 00:08:00,645 You're never too young. Val. 56 00:08:00,728 --> 00:08:03,356 To be honest. I don't think Tom's that into soccer. 57 00:08:03,439 --> 00:08:05,441 That's b... Oh. 58 00:08:06,401 --> 00:08:07,568 Go. 59 00:08:07,652 --> 00:08:10,613 - Hey. Watch out. - Go on. Tom. 60 00:08:16,327 --> 00:08:18,496 Thanks. 61 00:08:41,019 --> 00:08:43,688 - He's quite a player. - Yes. He is. 62 00:08:45,106 --> 00:08:49,193 - Did you teach him to do that? - God taught him. 63 00:08:53,531 --> 00:08:56,743 He doesn't look right. His balance is all wrong. 64 00:08:56,826 --> 00:08:59,162 Doesn't look up enough. 65 00:08:59,245 --> 00:09:00,955 Doesn't lift his legs high enough. 66 00:09:01,039 --> 00:09:04,042 That's what all the other teams think. 67 00:09:07,587 --> 00:09:10,256 Then that happens. 68 00:09:19,807 --> 00:09:21,851 Well played. Son. 69 00:09:21,934 --> 00:09:24,062 Do you ever play professional? 70 00:09:24,145 --> 00:09:30,401 Well... pro teams go for college kids and... none of us went to college. 71 00:09:30,485 --> 00:09:33,696 - When's your next game? - Saturday. 72 00:09:33,780 --> 00:09:37,825 There's someone I bumped into on the plane on the way over here. 73 00:09:37,909 --> 00:09:40,870 I want him to see you play. He's a sports agent. 74 00:09:40,953 --> 00:09:43,998 I'm serious. I think you're worth it. Son. 75 00:09:44,082 --> 00:09:46,334 Listen. No offence. But I need to get to work. 76 00:09:46,417 --> 00:09:48,920 I used to play a bit myself. 77 00:09:49,003 --> 00:09:52,173 - Yeah? Where? - England. 78 00:09:52,256 --> 00:09:55,593 I was a scout too. I know what I'm talking about. 79 00:09:55,677 --> 00:09:58,513 - England? - What's your name. Son? 80 00:09:58,596 --> 00:10:01,641 - Santiago Munez. - Glen Foy. 81 00:10:05,186 --> 00:10:08,022 I'll see you Saturday. Santiago. 82 00:10:15,071 --> 00:10:17,073 Man. 83 00:10:23,037 --> 00:10:26,165 Movie stars have agents. 84 00:10:26,249 --> 00:10:28,960 What's an agent supposed to do with you? 85 00:10:29,836 --> 00:10:31,170 Do you know something? 86 00:10:31,254 --> 00:10:33,506 Your boy's really good. He could be a star. 87 00:10:33,589 --> 00:10:35,925 Don't you get it? 88 00:10:36,009 --> 00:10:38,720 There are two types of people in this world. 89 00:10:38,928 --> 00:10:41,139 Those that live in big houses 90 00:10:41,222 --> 00:10:43,307 and people like us. 91 00:10:43,391 --> 00:10:46,936 Who cut their lawns and wash their cars. 92 00:10:48,563 --> 00:10:51,024 That could change if I become a professional player. 93 00:10:52,066 --> 00:10:53,317 What are you saying? 94 00:10:53,401 --> 00:10:56,237 You play in a park with a bunch of guys 95 00:10:56,320 --> 00:10:57,947 who work in a car wash. 96 00:10:58,031 --> 00:11:05,872 I don't know. Meet this guy and everything could change. For the better. 97 00:11:05,955 --> 00:11:10,209 I know how to make things better. 98 00:11:10,293 --> 00:11:14,130 We buy a truck. We make our own business. 99 00:11:14,547 --> 00:11:17,008 The rest is rubbish. 100 00:11:18,551 --> 00:11:20,803 Another beer. 101 00:11:26,309 --> 00:11:32,190 Baseball. Tennis. Soccer. Basketball. All at the touch of a button. 102 00:11:32,273 --> 00:11:36,527 Experience the thrill of the game from the comfort of your home environment. 103 00:11:36,611 --> 00:11:39,447 - Barry. Is this a good moment? - No time like the present. 104 00:11:39,530 --> 00:11:43,159 So he's a young Mexican kid from the barrio. 105 00:11:44,202 --> 00:11:47,538 He dazzled me. I tell you. Barry. As you know. I don't dazzle easily. 106 00:11:47,622 --> 00:11:51,084 The last time was a young kid called Jermain Defoe. 107 00:11:51,167 --> 00:11:56,172 - I'd rather not talk about that. Glen. - So he's playing on Saturday afternoon. 108 00:11:56,255 --> 00:11:57,965 Some college downtown. 109 00:11:58,049 --> 00:12:01,135 Right. Tell me exactly where it is and I'll be there 110%. 110 00:12:01,219 --> 00:12:04,097 - Glad to hear it. - Oh. Hello. Now. 111 00:12:04,180 --> 00:12:07,517 Why don't you knock yourself out and help yourself to finger food? 112 00:12:07,600 --> 00:12:10,645 Probably don't do sashimi in Gateshead. Do they. Mate? 113 00:12:10,728 --> 00:12:13,022 See you later. Yes. Bruv. 114 00:12:13,106 --> 00:12:15,525 - Would you like some sashimi? - I'm in LA. 115 00:12:44,971 --> 00:12:47,557 Whoo. Come on. Santiago. 116 00:13:04,824 --> 00:13:06,826 Come on. Back. 117 00:13:20,089 --> 00:13:22,342 Val. Let me use your phone. 118 00:13:24,677 --> 00:13:26,846 Yo. 119 00:13:26,929 --> 00:13:29,682 Glen. Glen. Mate. 120 00:13:29,766 --> 00:13:33,394 Glen. I'm not a dickhead. I didn't forget. No. 121 00:13:33,478 --> 00:13:37,690 I'm in a business meeting. Bruv. I'm in a meeting. I'm in a meeting all morning. 122 00:13:37,774 --> 00:13:43,279 Yeah. Sorry. Listen. Mate. Do us a favour. Can you send me a tape of your boy? 123 00:13:43,363 --> 00:13:46,282 Glen. Glen. GI... 124 00:13:49,952 --> 00:13:51,954 Pillock. 125 00:14:02,882 --> 00:14:05,051 Goal. Yes. 126 00:14:09,555 --> 00:14:11,974 Yeah. Come on. Come on. 127 00:14:27,824 --> 00:14:29,951 Hey. Grandma. 128 00:14:31,744 --> 00:14:34,080 Santiago. Well played. Son. Well done. 129 00:14:34,163 --> 00:14:36,624 Thank you. Thank you. This is my little brother. 130 00:14:36,708 --> 00:14:40,003 - Hello. How are you? Pleased to meet you. - And this is my grandma. 131 00:14:40,086 --> 00:14:42,422 - This is my daughter Val. - Hi. 132 00:14:42,505 --> 00:14:44,507 So you are the agent? 133 00:14:44,590 --> 00:14:47,301 No. No. No. No. This man arranged for the agent to come. 134 00:14:47,385 --> 00:14:52,140 And he didn't. I'm afraid. He's... you know. He's too busy. 135 00:14:52,223 --> 00:14:55,226 So he'll come to the next game? 136 00:14:55,309 --> 00:14:57,895 No. No. I'm afraid he can't. 137 00:14:57,979 --> 00:15:01,441 He's flying back to England tomorrow. So am I. 138 00:15:01,524 --> 00:15:04,819 Look at that. Maybe the old man is right. 139 00:15:04,902 --> 00:15:07,739 You dare to dream. Get screwed. 140 00:15:09,449 --> 00:15:12,076 Thanks anyway. 141 00:15:30,470 --> 00:15:33,723 - Hello. Who is this? - This is Glen Foy. 142 00:15:33,806 --> 00:15:36,851 Glen Foy? Do I know you. Mr Foy? 143 00:15:36,934 --> 00:15:41,522 Uh... Well. I was one of your scouts when you first took over. 144 00:15:41,606 --> 00:15:46,903 You fired me. Actually. Well. You brought in the new regime. I don't hold it against you. 145 00:15:46,986 --> 00:15:51,783 Oh. You don't? So why are you calling me at half past three in the morning? 146 00:15:51,866 --> 00:15:54,619 Sorry. I'm in California. 147 00:15:55,620 --> 00:16:00,958 I've just seen a young player. I think he's a remarkable talent. 148 00:16:03,836 --> 00:16:07,590 - Who does he play for? - Oh. Just local league. Kickabout stuff. 149 00:16:07,674 --> 00:16:12,845 The point is. I'm on a plane home tomorrow and I want you to make me a promise. 150 00:16:12,929 --> 00:16:17,225 If he turns up on your doorstep. Will you see him? 151 00:16:17,308 --> 00:16:21,312 - You want me to promise you this. Right? - Aye. 152 00:16:21,396 --> 00:16:25,650 Just give him a run out. That's all I'm asking. 153 00:16:25,733 --> 00:16:28,111 If I say yes. Can I go back to sleep? 154 00:16:28,695 --> 00:16:30,947 Yes. Mr Dornhelm. 155 00:16:31,030 --> 00:16:33,032 Then yes. Mr Foy. 156 00:16:45,128 --> 00:16:47,171 - Santiago. - Hey. 157 00:16:47,797 --> 00:16:50,883 - How are you doing? - Fine. Thank you. Why are you here? 158 00:16:50,967 --> 00:16:53,761 Your coach told me where to find you. 159 00:16:53,886 --> 00:16:55,972 Who's this? 160 00:16:56,055 --> 00:16:58,516 The man from England who watched me play football. 161 00:16:58,599 --> 00:17:02,562 If you get yourself to England. Newcastle United will give you a trial. 162 00:17:02,645 --> 00:17:04,689 Newcastle United? 163 00:17:04,772 --> 00:17:07,859 - That's a big club. - A very big club. 164 00:17:07,942 --> 00:17:10,361 What is this bullshit? 165 00:17:11,362 --> 00:17:14,657 You think you are going to play football in England? 166 00:17:15,616 --> 00:17:17,910 He thinks I'm good enough. 167 00:17:17,994 --> 00:17:21,080 Why you fill him with ideas like this? 168 00:17:21,164 --> 00:17:23,666 Who the hell do you think you are? 169 00:17:23,750 --> 00:17:29,130 And you. Why don't you keep your feet on the ground instead of your head in the sky? 170 00:17:35,511 --> 00:17:38,097 It's a big thing you ask. Senor. 171 00:17:38,181 --> 00:17:42,518 He's supposed to fly halfway across the world on something you say? 172 00:17:42,602 --> 00:17:47,899 The manager's made me a promise. He'll give him a trial. The rest is up to him. 173 00:17:47,982 --> 00:17:50,902 - Look in my eyes and answer me this. - Grandma. 174 00:17:50,985 --> 00:17:53,821 Can Santi make it as a professional? 175 00:17:53,905 --> 00:17:56,282 Aye. I believe he can. 176 00:17:56,366 --> 00:18:00,495 Dad. We've gotta go. If the freeway's busy. You're gonna miss your flight. 177 00:18:00,578 --> 00:18:04,040 Here's my card. It's all my numbers. 178 00:18:04,123 --> 00:18:06,209 Think about it. Give me a ring. 179 00:18:06,292 --> 00:18:08,378 It's good to meet you. 180 00:18:09,379 --> 00:18:11,381 Good to see you. 181 00:18:43,997 --> 00:18:46,374 You got enough? 182 00:18:48,459 --> 00:18:52,672 - Enough what? - Everyone knows the money's in the boot. 183 00:18:52,755 --> 00:18:55,091 So are you going? 184 00:18:56,050 --> 00:18:59,679 - Grandma thinks I should. - What does Dad think? 185 00:18:59,762 --> 00:19:01,931 I haven't asked him. 186 00:19:02,015 --> 00:19:04,017 How far away is England? 187 00:19:04,767 --> 00:19:06,769 Right now? 188 00:19:09,230 --> 00:19:11,691 400 bucks too far. 189 00:19:11,774 --> 00:19:13,860 Go back to sleep. 190 00:19:13,943 --> 00:19:15,111 Now. 191 00:19:37,633 --> 00:19:39,052 There? 192 00:20:03,242 --> 00:20:05,244 Thanks. 193 00:20:27,684 --> 00:20:29,727 How could you do this. Dad? 194 00:20:29,811 --> 00:20:31,896 I paid 4500 for the truck. 195 00:20:31,979 --> 00:20:34,315 I took 1200 of yours. 196 00:20:34,399 --> 00:20:36,693 But I'm giving you half the business. 197 00:20:37,276 --> 00:20:38,820 That's a good deal. 198 00:20:38,903 --> 00:20:40,113 You stole that money. 199 00:20:40,196 --> 00:20:41,614 Stay out of this. Mother. 200 00:20:41,698 --> 00:20:43,616 You knew what it was for. 201 00:20:43,700 --> 00:20:47,036 - Two more weeks and I have enough. - For what? 202 00:20:47,120 --> 00:20:49,247 To chase a stupid dream? 203 00:20:50,248 --> 00:20:54,836 Big-time ballplayer in England. Come on. It's bullshit. 204 00:20:55,753 --> 00:20:58,673 And when you fail. How are you gonna come back with no papers? 205 00:20:58,756 --> 00:21:02,677 One chance. And you think I should just give it up for what you do? 206 00:21:02,760 --> 00:21:05,847 What I do is take care of my family. 207 00:21:05,930 --> 00:21:10,852 In Mexico. I work construction. At night. I clean up in a brothel. 208 00:21:10,935 --> 00:21:13,604 But I save enough to bring us to America. 209 00:21:13,688 --> 00:21:17,108 And when your mother walk out on us... No. When she walk out. 210 00:21:17,191 --> 00:21:19,694 - I hold this family together. - Leave her out of this. 211 00:21:19,777 --> 00:21:23,865 I make enough for this house and now we have our own business. 212 00:21:23,948 --> 00:21:27,577 That's how things get better. That's how you measure a man's life. 213 00:21:27,660 --> 00:21:30,204 It's your life. 214 00:21:31,956 --> 00:21:34,584 Not mine. 215 00:21:55,104 --> 00:21:56,647 Gavin. 216 00:21:59,776 --> 00:22:01,778 Gavin. Gavin. 217 00:22:05,948 --> 00:22:10,912 Ladies and gentlemen. This is a very good day for the club. 218 00:22:10,995 --> 00:22:13,206 Gavin is a very gifted player 219 00:22:13,289 --> 00:22:17,585 and should fit in very well with our set-up here at St James' Park. 220 00:22:17,669 --> 00:22:22,340 I'm very pleased to present him... with this. 221 00:22:28,930 --> 00:22:31,015 Winning the league's out of sight. Erik. 222 00:22:31,099 --> 00:22:34,602 What are your realistic goals for the rest of the season? 223 00:22:34,686 --> 00:22:39,524 Finishing in the first four and qualifying for Europe. It's essential for a club like this. 224 00:22:39,607 --> 00:22:44,487 To do that. You're gonna have to take maximum points from your next games. 225 00:22:44,570 --> 00:22:47,740 Look. The club has had some problems lately. Yeah. 226 00:22:47,824 --> 00:22:49,826 But... 227 00:22:50,493 --> 00:22:53,121 I'm here now. Yeah. 228 00:22:54,038 --> 00:22:58,793 And I'm not in it for fame or money or anything like that. 229 00:22:58,876 --> 00:23:01,337 I like to win matches. 230 00:23:01,421 --> 00:23:04,507 So maximum points shouldn't be a problem. 231 00:23:04,590 --> 00:23:06,175 Eh. Boss? 232 00:23:44,881 --> 00:23:46,424 Where's your father? 233 00:23:46,507 --> 00:23:48,885 He's gone to get a part for the truck. 234 00:23:48,968 --> 00:23:50,428 Good. 235 00:23:50,511 --> 00:23:52,555 He doesn't have to hear this. 236 00:23:56,184 --> 00:23:59,020 Train ticket to San Diego. 237 00:24:00,855 --> 00:24:03,691 Bus ticket to Mexico City. 238 00:24:05,360 --> 00:24:06,986 Mexico City? 239 00:24:07,070 --> 00:24:08,529 Yes. 240 00:24:08,613 --> 00:24:11,741 You can't fly to London from Los Angeles. 241 00:24:12,492 --> 00:24:14,786 You're illegal. 242 00:24:15,411 --> 00:24:17,288 This is your ticket. 243 00:24:17,372 --> 00:24:20,541 It's dated one week from now. 244 00:24:20,792 --> 00:24:22,627 Grandma. How did you pay for this? 245 00:24:25,004 --> 00:24:29,425 I've worked all my life. I have savings. 246 00:24:30,385 --> 00:24:32,095 What did you sell? 247 00:24:32,345 --> 00:24:33,304 What did you hock? 248 00:24:36,224 --> 00:24:39,352 Old things. From the past. 249 00:24:40,311 --> 00:24:43,022 So now do I get a room to myself? 250 00:24:43,106 --> 00:24:44,899 Come here. 251 00:24:46,734 --> 00:24:49,362 Who's gonna help with your homework? You won't do it. 252 00:24:49,445 --> 00:24:51,197 He'll do it. 253 00:24:51,280 --> 00:24:55,702 Take a shower before you leave. You smell real bad. 254 00:24:55,785 --> 00:24:58,788 - Am I leaving tonight? - Sure. 255 00:24:58,871 --> 00:25:00,999 Before your father gets home. 256 00:25:03,334 --> 00:25:06,421 When your mother walked out on us. 257 00:25:06,504 --> 00:25:11,300 I promised God I'd do everything to help you boys follow your dreams. 258 00:25:15,763 --> 00:25:18,725 You deserve this chance. Santiago. 259 00:25:25,064 --> 00:25:27,066 Take it. 260 00:25:48,838 --> 00:25:52,467 Passengers making connecting flights from Mexico 261 00:25:52,550 --> 00:25:56,054 should proceed to gate 14. 262 00:25:56,137 --> 00:25:59,223 - Purpose of your visit? - Excuse me? 263 00:25:59,307 --> 00:26:02,810 - Business or pleasure? - Business. 264 00:26:04,395 --> 00:26:07,899 I play... I play soccer... football. 265 00:26:07,982 --> 00:26:11,361 I hope to. For Newcastle United. 266 00:26:13,613 --> 00:26:15,948 One moment. 267 00:26:19,035 --> 00:26:21,954 This young man wants to play for your team. Mr Henderson. 268 00:26:22,038 --> 00:26:24,123 Newcastle? 269 00:26:24,207 --> 00:26:25,667 Yes. Sir. 270 00:26:25,750 --> 00:26:28,961 Need all the help we can get. 271 00:26:31,339 --> 00:26:33,341 Glen. Phone. 272 00:26:37,970 --> 00:26:39,722 Hello. 273 00:26:39,806 --> 00:26:41,891 Who? 274 00:26:41,974 --> 00:26:43,267 Santiago. 275 00:26:43,810 --> 00:26:45,561 You're in England? Where? 276 00:26:45,645 --> 00:26:48,064 Uh... Somewhere in London. 277 00:26:48,147 --> 00:26:50,149 So. Glen... 278 00:26:50,858 --> 00:26:52,694 how do I get to Newcastle? 279 00:27:32,150 --> 00:27:34,360 Hey. How's it going? 280 00:27:34,444 --> 00:27:38,740 Why didn't you call me from LA? Let me know you were coming? 281 00:27:38,823 --> 00:27:41,492 - Is it OK that I'm here? - Oh. No. No. It's fine. 282 00:27:41,576 --> 00:27:45,455 Just caught me a bit off guard. That's all. 283 00:27:47,623 --> 00:27:50,668 Well. You'd best stay with me till you get settled. 284 00:27:50,752 --> 00:27:53,338 - OK. - Welcome to the Toon. 285 00:27:54,881 --> 00:27:57,133 - What is that? - It's where the Geordies live. 286 00:27:57,216 --> 00:28:01,304 - What is a Geordie? - Someone that lives in the Toon. 287 00:28:01,387 --> 00:28:03,556 You've a lot to learn. Bonny lad. 288 00:28:03,639 --> 00:28:06,851 You mean toons. Like Looney Tunes and stuff? Like Bugs Bunny? 289 00:28:28,206 --> 00:28:30,208 Thank you. 290 00:28:31,668 --> 00:28:34,003 - You live here alone? - Aye. 291 00:28:34,087 --> 00:28:36,673 Well. My daughter you met. 292 00:28:37,382 --> 00:28:42,595 - Do you have a wife? - She died a couple of years ago - cancer. 293 00:28:45,223 --> 00:28:47,433 I'm sorry. 294 00:28:51,562 --> 00:28:53,981 My grandma... 295 00:28:54,065 --> 00:28:56,192 She sent you this. 296 00:28:56,275 --> 00:28:58,277 Oh. It's... 297 00:28:59,195 --> 00:29:02,198 She has it since she's a little girl. 298 00:29:04,367 --> 00:29:07,161 I'm not much of a Catholic. Mind. 299 00:29:07,245 --> 00:29:09,664 She thinks you're a good man. So... 300 00:29:14,085 --> 00:29:16,879 Santiago. Your dinner's ready. 301 00:29:16,963 --> 00:29:18,965 Santiago. 302 00:31:13,079 --> 00:31:15,373 I thought you worked in football. 303 00:31:15,456 --> 00:31:19,419 Not any more. I was finished a while back. Like some of these cars. 304 00:31:19,502 --> 00:31:23,464 - You fix 'em? - Aye. I fix them. Restore them. 305 00:31:23,548 --> 00:31:28,845 Listen. There'll not be anyone at the club till ten o'clock. 306 00:31:28,928 --> 00:31:32,849 So why don't you get yourself something to eat? Some breakfast or something? 307 00:31:32,932 --> 00:31:35,685 - Yeah. - Do you have any money? 308 00:31:35,768 --> 00:31:38,271 No. But I'm OK. 309 00:31:42,400 --> 00:31:44,569 - No. I can't. - It's OK. 310 00:31:45,528 --> 00:31:48,197 Take it. Turn right. 311 00:31:48,281 --> 00:31:50,283 Just for now. 312 00:31:52,618 --> 00:31:54,996 Here. Mate. Watch the ball. 313 00:31:55,079 --> 00:31:57,081 Oh. No. 314 00:32:03,129 --> 00:32:06,632 Hey. Mister. Can we have wor ball back? 315 00:32:08,718 --> 00:32:12,096 - Quite tasty. - Aye. If you work in a circus. 316 00:32:12,180 --> 00:32:15,641 - I'm done. Sorry. Here. - Nice one. 317 00:32:16,601 --> 00:32:19,228 I hear some players have a problem with Gavin Harris. 318 00:32:19,312 --> 00:32:21,481 - Divvent like his attitude. - Aye. 319 00:32:21,564 --> 00:32:24,734 Well. Three clubs in five years should tell you something. 320 00:32:24,817 --> 00:32:27,779 I think he's better playing on the inside. 321 00:32:27,862 --> 00:32:30,073 If he's in a mood. He gets lost out wide. 322 00:32:30,156 --> 00:32:32,033 Aye. Right enough. Like. 323 00:32:33,951 --> 00:32:36,204 What are you looking at? 324 00:32:36,287 --> 00:32:39,040 Sorry. But you're talking about soccer. Right? 325 00:32:39,123 --> 00:32:42,043 - No. - Football? 326 00:32:42,126 --> 00:32:45,213 Oh. Aye. Yeah. That's all there is to talk about. 327 00:32:45,296 --> 00:32:47,382 - Where are you from. Son? - Los Angeles. 328 00:32:47,465 --> 00:32:51,761 Oh. Aye? You know Charlize Theron? She's a cracker. Like. 329 00:32:51,844 --> 00:32:56,349 - What are you doing up here? - I have a tryout for Newcastle United. 330 00:32:56,432 --> 00:32:59,811 - A trial. Like? Howay. - Are you serious. Lad? 331 00:32:59,894 --> 00:33:01,896 Yeah. Yeah. Maybe today. Actually. 332 00:33:01,979 --> 00:33:05,108 You wanna lay off the black pudding. Son. 333 00:33:07,068 --> 00:33:11,239 - What is it exactly? - You don't want to know. 334 00:33:12,991 --> 00:33:17,036 Football's a religion here. London has any number of teams. Same in the Midlands. 335 00:33:17,120 --> 00:33:21,541 Manchester. You've got two. Liverpool. You've got two. Glasgow's got two. 336 00:33:21,624 --> 00:33:24,335 Up here. Though. It's just the Toon. 337 00:33:26,379 --> 00:33:28,214 There she is. 338 00:33:41,394 --> 00:33:44,897 - Is that the manager? - Erik Dornhelm. Mr Dornhelm. 339 00:33:44,981 --> 00:33:47,233 He can be intimidating. Look him in the eye. 340 00:33:47,316 --> 00:33:50,403 I don't think my look will make a difference. 341 00:33:50,486 --> 00:33:55,575 - It'll be my feet. - Mr Dornhelm. Excuse me. Glen Foy. 342 00:33:55,658 --> 00:33:58,161 This is the young man I was telling you about. 343 00:33:58,244 --> 00:34:00,913 - Hi. - He's from Los Angeles. 344 00:34:02,206 --> 00:34:04,417 Santiago Munez. 345 00:34:05,668 --> 00:34:07,670 When was this? 346 00:34:08,671 --> 00:34:10,840 When I phoned you in the middle of the night. 347 00:34:10,923 --> 00:34:13,134 You promised to give him a trial. 348 00:34:13,217 --> 00:34:15,762 Yes. One minute. Please. 349 00:34:17,096 --> 00:34:19,724 Like that? Score a hat trick. You can have it. 350 00:34:19,807 --> 00:34:24,645 I'm sure you have a watch and I'm absolutely sure it's an expensive one. 351 00:34:24,729 --> 00:34:26,564 What time does it say? 352 00:34:26,647 --> 00:34:30,401 Sorry. Boss. I was dropping a shirt off for a sick kid in hospital. 353 00:34:30,485 --> 00:34:34,322 The PR people should have had a camera. Would have been a really good photo op. 354 00:34:34,405 --> 00:34:40,787 That. I think. Is bullshit. There are six journalists inside. Waiting for 15 minutes. 355 00:34:40,870 --> 00:34:43,414 Get in there. 356 00:34:43,498 --> 00:34:48,044 - And today. You train with the reserves. - Oh. F... 357 00:34:51,339 --> 00:34:54,258 - Where do you play? - Los Angeles. 358 00:34:54,342 --> 00:34:56,636 I meant position. 359 00:34:56,719 --> 00:35:00,223 Yeah. For my team. I play up front. But I prefer midfield. 360 00:35:00,306 --> 00:35:02,975 That way. I see more of the ball. 361 00:35:08,064 --> 00:35:11,109 Get him over to the training ground. Let's see what he's got. 362 00:35:11,192 --> 00:35:13,611 Will do. Thank you very much. 363 00:35:22,870 --> 00:35:25,206 Hey. I'll be around. 364 00:35:47,854 --> 00:35:51,733 Oh. You're there. How are you feeling. Son? 365 00:35:51,816 --> 00:35:55,695 - OK. - Good. Mal Braithwaite. Club coach. 366 00:35:55,778 --> 00:35:59,282 I've been a friend of Glen's since he played here. So I'm on your side. 367 00:35:59,365 --> 00:36:01,200 - All right? - Yeah. Thank you. Sir. 368 00:36:01,284 --> 00:36:03,578 I'm not a sir. I'm a coach. 369 00:36:03,661 --> 00:36:08,124 Sir is the gaffer. That's who's gonna be watching you today. All right? Fit? 370 00:36:08,207 --> 00:36:10,209 - Yeah. - Good. Let's go. 371 00:36:13,046 --> 00:36:16,591 Come on. It'll be fine. 372 00:36:18,134 --> 00:36:19,469 Yeah. 373 00:36:22,555 --> 00:36:25,558 - Come on. - Get up the field. 374 00:36:26,893 --> 00:36:29,437 - Behind you. - Keep moving it. 375 00:36:29,520 --> 00:36:31,564 Put it square. 376 00:36:31,647 --> 00:36:33,316 Son. 377 00:36:34,359 --> 00:36:36,486 I want you midfield. On the right. OK? 378 00:36:36,569 --> 00:36:38,571 - Gavin... You know who Gavin is? - No. 379 00:36:38,655 --> 00:36:40,239 - Slot in behind him there. - OK. 380 00:36:40,323 --> 00:36:42,742 That's the fella. OK? 381 00:36:42,825 --> 00:36:46,746 - Get Adie off. - Adie. Come off. 382 00:36:49,332 --> 00:36:53,127 OK. Pal. Swap bibs with him. Do your best. 383 00:36:56,422 --> 00:36:59,217 Hey. Mal. Mal. Who's the muppet? 384 00:36:59,300 --> 00:37:02,220 He's from Mexico. Be gentle. Son. 385 00:37:02,303 --> 00:37:04,639 Yeah. I'll look after him. 386 00:37:08,518 --> 00:37:10,144 Hey. Yo. Hey. Yo. Yo. 387 00:37:22,615 --> 00:37:24,492 That's it. Phil. 388 00:37:25,034 --> 00:37:29,747 - How are you. Mal? Bobby. How are you? - All right. Boss? 389 00:37:30,331 --> 00:37:34,252 Franny. Bring the kid into the game. 390 00:37:47,015 --> 00:37:48,766 Look at me. 391 00:37:50,685 --> 00:37:52,770 Here. Yo. Yo. 392 00:37:54,063 --> 00:37:55,648 Oh. Fuck. 393 00:37:59,694 --> 00:38:02,739 - What? A bit louder. Please. - Oh. Come on. 394 00:38:03,740 --> 00:38:05,533 Here. 395 00:38:14,792 --> 00:38:17,754 All right. Let me call you back. 396 00:38:51,663 --> 00:38:53,998 Let the kid take it. 397 00:39:00,046 --> 00:39:02,048 Go on. Have a go. 398 00:39:03,508 --> 00:39:06,177 Face up. How many? 399 00:39:14,268 --> 00:39:16,187 Adios. Amigo. 400 00:39:20,608 --> 00:39:22,652 Santiago. 401 00:39:24,821 --> 00:39:27,573 Get yourself a shower. 402 00:40:10,950 --> 00:40:13,494 I don't know. Glen. 403 00:40:13,578 --> 00:40:17,874 My legs wouldn't do what my brain was telling them. 404 00:40:17,957 --> 00:40:21,169 I'll be better tomorrow. I promise. 405 00:40:21,252 --> 00:40:25,006 There's not gonna be a tomorrow. Santiago. 406 00:40:28,885 --> 00:40:30,887 Get in the car. 407 00:40:51,949 --> 00:40:55,536 You know. My father believes people have a place in life. 408 00:40:55,620 --> 00:40:58,122 You work. You feed your family. 409 00:40:58,206 --> 00:40:59,916 You die. 410 00:41:01,959 --> 00:41:05,463 And it's foolish to think otherwise. 411 00:41:15,431 --> 00:41:18,393 - Excuse me. Sir... - I had a word with the fellow on the door. 412 00:41:18,476 --> 00:41:24,107 He said I could come in and just look for someone. I won't be a second. 413 00:41:26,901 --> 00:41:30,613 Mr Dornhelm. Glen Foy from this morning. 414 00:41:30,697 --> 00:41:34,951 Listen. I'm sorry to interrupt the proceedings. 415 00:41:35,034 --> 00:41:37,286 Have I missed all the boring speeches? 416 00:41:37,370 --> 00:41:41,040 I'm making one of the "boring" speeches. This distraction is not welcome. 417 00:41:41,124 --> 00:41:44,460 Well. If you'd answered my calls. I wouldn't be here. 418 00:41:44,544 --> 00:41:49,298 - What do you want? - Listen. This kid. Santiago Munez. 419 00:41:49,382 --> 00:41:52,969 - Would you like to sit here? - Sure. Thanks. 420 00:41:53,052 --> 00:41:55,763 Listen. He's grown up in poverty and hardship 421 00:41:55,847 --> 00:41:59,267 and his only way out is his skill with the ball. 422 00:41:59,350 --> 00:42:02,937 He's flown 6.000 miles on my say-so. 423 00:42:03,021 --> 00:42:05,565 He's jet-lagged. He's nervous. 424 00:42:05,648 --> 00:42:10,320 You know. He's never seen mud before and you put him on a pitch like that. 425 00:42:10,403 --> 00:42:14,073 And then you spend the whole time on your mobile. 426 00:42:14,157 --> 00:42:19,829 - I saw him flat on his ass most of the time. - Yet there was one moment of magic. 427 00:42:21,205 --> 00:42:23,708 When he took the ball on the bounce. 428 00:42:23,791 --> 00:42:27,128 - Turned Magowan. Took it down. - I saw it. 429 00:42:29,881 --> 00:42:33,885 Looks good. Hear they do you well here. 430 00:42:33,968 --> 00:42:36,137 Listen. When I was a scout. 431 00:42:37,055 --> 00:42:39,557 I used to spend the whole time. On muddy days. 432 00:42:39,640 --> 00:42:43,811 Watching young lads clogging the shite out of each other. 433 00:42:43,895 --> 00:42:49,609 And just once in a while. There'd be one that'd come along and lift your heart. 434 00:42:49,692 --> 00:42:52,320 Like this lad. 435 00:42:53,863 --> 00:42:56,199 Just give him a month. 436 00:43:34,070 --> 00:43:36,864 Ah. So you found all my yesterdays? 437 00:43:36,948 --> 00:43:39,033 I was just looking. 438 00:43:39,826 --> 00:43:42,328 My wife made this scrapbook. 439 00:43:42,412 --> 00:43:45,373 You never told me you were a major-league player. 440 00:43:45,456 --> 00:43:49,627 Aye. Well. Not for as long as I'd have liked. 441 00:43:49,711 --> 00:43:53,006 - Why? - Got an injury. Did my knee in. 442 00:43:53,965 --> 00:43:57,760 Look at that. Shorts were shorter. Hair was longer. 443 00:43:57,844 --> 00:44:00,972 Didn't make �8 million a year. Either. 444 00:44:02,682 --> 00:44:04,809 - But you were still heroes. - Oh. Aye. 445 00:44:04,892 --> 00:44:08,646 Footballers have always been heroes. Even in my father's day. Earning �8 a week 446 00:44:08,730 --> 00:44:12,275 and working down the mine at the same time. 447 00:44:14,610 --> 00:44:18,031 - There you go. - No. I can't accept it. It's too special. 448 00:44:18,114 --> 00:44:20,408 I'm not giving it to you. Just try it on. 449 00:44:20,491 --> 00:44:23,870 I want to see what you look like in the black and white. 450 00:44:23,953 --> 00:44:26,414 - What's the point? - What's the point? 451 00:44:26,497 --> 00:44:29,167 Well. You've got a month's trial. 452 00:44:33,880 --> 00:44:36,549 Better phone your granny again. 453 00:44:47,769 --> 00:44:52,023 Right. Listen up. You lot. This is Santiago Munez. He's from Mexico. 454 00:44:52,106 --> 00:44:54,692 - No. Los Angeles. - Los Angeles. Whatever. 455 00:44:54,776 --> 00:44:57,987 Before this day's done. I want you to let him know who you are. 456 00:44:58,071 --> 00:45:00,323 OK. Right. Let's get to it. 457 00:45:04,160 --> 00:45:06,371 Push it hard. Hard. 458 00:45:09,707 --> 00:45:13,294 Nice one. Franny. Nice work. Come on. 459 00:45:13,378 --> 00:45:15,296 15. 460 00:45:15,380 --> 00:45:16,964 16. 461 00:45:17,048 --> 00:45:19,175 17. 462 00:45:29,560 --> 00:45:31,562 Come on. Santiago. 463 00:45:42,073 --> 00:45:44,701 - Santi. I've been to Mexico once. - Did you like it? 464 00:45:44,784 --> 00:45:47,078 Gave me the shits for a week. 465 00:45:59,757 --> 00:46:01,759 One day. Son. 466 00:46:02,593 --> 00:46:05,138 But not today. Come on. Move. 467 00:46:08,641 --> 00:46:10,518 Thank you. 468 00:46:11,144 --> 00:46:14,522 - Do you want to sit down. Please? - OK. 469 00:46:40,798 --> 00:46:44,719 - It may be a little high. - Why's that? 470 00:46:44,802 --> 00:46:48,806 Well. 'cause you are so close and you smell nice. 471 00:46:51,309 --> 00:46:53,728 It's normal. 472 00:46:55,355 --> 00:46:59,692 - Are you the club doctor? - No. I'm his nurse. He'll examine you soon. 473 00:46:59,776 --> 00:47:02,820 - Did you fill in the paperwork? - Yeah. 474 00:47:02,904 --> 00:47:06,658 Just a couple of words I didn't understand. 475 00:47:08,201 --> 00:47:10,912 OK. Like what? 476 00:47:11,704 --> 00:47:14,332 Like this one here. 477 00:47:14,916 --> 00:47:18,461 That's "cardiovascular". It means "heart problems". 478 00:47:18,544 --> 00:47:20,630 Oh. No. No. 479 00:47:20,713 --> 00:47:22,548 And how about that one? 480 00:47:22,632 --> 00:47:28,846 "Respiratory" - do you have any problems with your lungs or breathing? 481 00:47:29,472 --> 00:47:31,474 Do you? 482 00:47:33,059 --> 00:47:34,394 No. 483 00:47:34,477 --> 00:47:37,105 Do you wanna step on the scales? 484 00:47:42,694 --> 00:47:44,821 Right. 485 00:47:45,655 --> 00:47:48,908 - What's your name? - Nurse Harmison. 486 00:47:48,992 --> 00:47:52,412 - I mean your first name. - You don't need to know that. 487 00:47:52,495 --> 00:47:55,289 You don't need to know where I live. What my star sign is. 488 00:47:55,373 --> 00:47:57,417 Or what I'm doing on Saturday night. 489 00:47:57,500 --> 00:48:03,339 - I'm gonna have to take blood. - Oh. Man. Really? I don't like needles. 490 00:48:04,716 --> 00:48:07,927 But you have a tattoo. Or is that a rub-on transfer? 491 00:48:08,011 --> 00:48:11,014 - That was a gang thing. - You were in a gang? 492 00:48:13,558 --> 00:48:15,560 Not any more. 493 00:48:18,229 --> 00:48:22,608 There's only three ways to get out of a gang - you get shot. You go to jail. Or... 494 00:48:22,692 --> 00:48:26,738 In my case. You have a grandmother who kicks some sense into you. 495 00:48:28,573 --> 00:48:31,034 Sorry. Tough guy. 496 00:48:45,423 --> 00:48:49,719 - What's your problem? - Problem? What problem? 497 00:48:49,802 --> 00:48:52,055 - Come on. - Ignore him. He's a tit. 498 00:48:52,138 --> 00:48:54,682 - Walk away. - He's a knobhead. Laughing at you. Mate. 499 00:48:54,766 --> 00:48:57,143 - He's a knobhead. Mate. - Hey. Forget him. 500 00:48:57,226 --> 00:49:00,647 - Knobhead? Knobhead? - Come on. Let's get a game going. 501 00:49:01,105 --> 00:49:03,399 - How long did they give you? - A month. 502 00:49:03,483 --> 00:49:05,485 A month? 503 00:49:06,694 --> 00:49:09,989 That's not long. At least I got six. 504 00:49:10,073 --> 00:49:12,825 I was with Tranmere Rovers before this. 505 00:49:12,909 --> 00:49:15,244 They signed me from school when I was 14. 506 00:49:15,328 --> 00:49:18,331 - How's it going? - Early days. 507 00:49:21,959 --> 00:49:26,214 That's Gavin Harris. They just signed him for �8 million. 508 00:49:26,297 --> 00:49:30,259 Dining with the bum-bandit today. Are we. Jamie? 509 00:49:31,135 --> 00:49:35,348 Hughie Magowan's 33. Unless every other centre back in the squad breaks his leg. 510 00:49:35,431 --> 00:49:38,810 - He'll not play for the first team again. - Why be so pissed with me? 511 00:49:38,893 --> 00:49:44,732 Well. You're the new kid on the block. Son. You've got something he never had - flair. 512 00:49:44,816 --> 00:49:46,985 Flair? 513 00:49:47,068 --> 00:49:49,529 Aye. 514 00:49:49,612 --> 00:49:54,033 You know. Most players. Myself included. They play within themselves. 515 00:49:54,117 --> 00:49:58,496 They play to their strengths so they don't expose their weaknesses. 516 00:49:58,579 --> 00:50:01,416 The great players. The ones with flair. They take risks. 517 00:50:01,499 --> 00:50:04,794 Because they don't believe they're risks. Put your coat down here. 518 00:50:04,877 --> 00:50:07,046 Three and in. You're in. 519 00:50:07,130 --> 00:50:09,090 All righty. 520 00:50:10,341 --> 00:50:13,636 They control the ball. The ball doesn't control them. 521 00:50:13,720 --> 00:50:15,722 Here. 522 00:50:17,849 --> 00:50:22,937 Look at this. Two jackets and a ball. It's all you need. 523 00:50:34,574 --> 00:50:36,659 Finished with that. Son? 524 00:50:38,661 --> 00:50:41,164 Yeah. 525 00:50:42,206 --> 00:50:44,208 Sorry. Sorry. 526 00:50:53,343 --> 00:50:55,678 Santi. 527 00:50:59,807 --> 00:51:02,352 There you go. 528 00:51:02,435 --> 00:51:06,147 Hey. Listen. I could show you the town if you like. 529 00:51:06,814 --> 00:51:09,400 Tonight. Go clubbing. 530 00:51:09,484 --> 00:51:11,653 Bevvy. Women. 531 00:51:11,736 --> 00:51:14,697 Yeah. Uh... Do I need an ID or something? 532 00:51:15,239 --> 00:51:17,909 - ID? - Yeah. 533 00:51:17,992 --> 00:51:20,328 - Identification? - Yeah. 534 00:51:20,411 --> 00:51:23,665 How old do you have to be here to get a drink? 535 00:51:23,748 --> 00:51:25,166 Eleven. 536 00:51:40,682 --> 00:51:42,725 All right. Gavin. 537 00:51:42,809 --> 00:51:46,187 Listen. Mate. If you want an autograph. Write to the club. You muppet. 538 00:51:46,270 --> 00:51:50,024 Listen. Elvis. I'm with the club too. Mate. I'm with the club too. You know. 539 00:51:50,108 --> 00:51:52,652 I've never seen you before. 540 00:51:52,735 --> 00:51:55,154 I don't go out much. 541 00:51:55,238 --> 00:51:59,200 Hey. Hey. Nurse Harmison. Nurse Harmison. 542 00:51:59,283 --> 00:52:02,412 - Hi. - You wanna come into this club with us? 543 00:52:02,495 --> 00:52:05,248 No way. It's full of posers. That place. 544 00:52:05,331 --> 00:52:08,626 - Yeah? Where are you going? - We're going to The Spyglass. 545 00:52:08,710 --> 00:52:11,212 - What do you say? - Yeah. Yeah. 546 00:52:15,508 --> 00:52:17,510 Here we go. Here we go. 547 00:52:21,764 --> 00:52:25,727 Canny wine. This Rioja. It's from your part of the world. Isn't it? Spain. 548 00:52:25,810 --> 00:52:28,938 - No. I'm from LA. - I'm from Merseyside. 549 00:52:29,022 --> 00:52:32,650 LA? And Merseyside? What are you two doing up here? 550 00:52:33,735 --> 00:52:37,238 - Well... - We play for Newcastle. 551 00:52:37,947 --> 00:52:40,575 I thought you said players were off limits. 552 00:52:40,658 --> 00:52:43,578 Relax. They haven't made the reserves yet. 553 00:52:44,495 --> 00:52:48,833 Well. As long as you're mired in mediocrity. Pet. You're in with a chance. 554 00:52:48,916 --> 00:52:51,044 I'm sorry. But I don't know what that means. 555 00:52:51,127 --> 00:52:55,423 It means don't change. Don't become something you're not. 556 00:52:55,506 --> 00:52:59,427 Well. My life's already changed. Just by being here. 557 00:52:59,510 --> 00:53:03,473 I grew up on a council estate with a dad on the dole and a mum on the booze. 558 00:53:03,556 --> 00:53:05,892 Change is fine with me. 559 00:53:06,851 --> 00:53:08,853 I remember you now. 560 00:53:08,936 --> 00:53:11,522 - You're the one with the toe. - What? 561 00:53:11,606 --> 00:53:14,859 You had fungus behind your big toenail. 562 00:53:15,360 --> 00:53:18,946 - What? Did you have to mention that? - Oh. Man. 563 00:53:19,030 --> 00:53:21,783 I guess in your job. You must see the whole team naked? 564 00:53:21,866 --> 00:53:26,704 - I know what you're gonna say. - I'm not gonna ask who has the biggest. 565 00:53:26,788 --> 00:53:31,000 - OK. What were you gonna ask? - Who has the smallest? 566 00:53:31,918 --> 00:53:34,087 It must be you. Because she cannot tell us. 567 00:53:34,170 --> 00:53:36,798 - Go on. Come on. - Mark him. Mark him. 568 00:53:36,881 --> 00:53:39,300 Space. Hit space. 569 00:53:41,260 --> 00:53:43,012 Stick with him. 570 00:53:45,682 --> 00:53:48,101 - Remember what I told you. - Here. Here. 571 00:53:48,184 --> 00:53:50,478 OK. Pass. Pass the ball. 572 00:53:51,980 --> 00:53:53,523 Pass it. 573 00:53:55,692 --> 00:53:57,735 Why didn't you pass the ball. Man? 574 00:53:57,819 --> 00:53:59,779 Hey. Mal. 575 00:54:00,655 --> 00:54:02,573 Munez. 576 00:54:02,657 --> 00:54:04,617 Come here. 577 00:54:07,495 --> 00:54:11,916 Hey. Lads. Over here. Come on. Gather round. 578 00:54:12,000 --> 00:54:14,711 Hey. Mal. Give me five minutes. 579 00:54:14,794 --> 00:54:17,171 - OK. Boss. - Thank you. 580 00:54:17,588 --> 00:54:23,678 So when I say go. I want you to run as fast as you can to the goal. 581 00:54:23,761 --> 00:54:25,722 - OK? - Yeah. 582 00:54:25,805 --> 00:54:27,765 Go. 583 00:54:30,977 --> 00:54:32,520 Come back. 584 00:54:39,277 --> 00:54:41,404 Again. Go. 585 00:54:52,248 --> 00:54:54,709 What did you learn? 586 00:54:54,792 --> 00:54:58,421 - That you can score from halfway. - No. 587 00:54:58,504 --> 00:55:01,674 That the ball can travel faster than you. 588 00:55:02,300 --> 00:55:05,762 Here. We pass the ball. You understand that? 589 00:55:05,845 --> 00:55:08,806 We're a unit. Not a one-man show. 590 00:55:08,890 --> 00:55:12,643 The name on the front of the shirt is more important than the one on the back. 591 00:55:12,727 --> 00:55:15,063 - OK? - Yeah. 592 00:55:18,232 --> 00:55:20,234 - Santi. - Hey. 593 00:55:38,711 --> 00:55:41,798 This is the final countdown for Newcastle Utd. 594 00:55:41,881 --> 00:55:45,593 Only three games left this season. And to qualify for Europe 595 00:55:45,677 --> 00:55:48,680 in the Champions League. And all the riches that go with that. 596 00:55:48,763 --> 00:55:52,100 They'll have to win them all - starting today. 597 00:56:01,734 --> 00:56:03,736 Oh. Man. 598 00:56:05,113 --> 00:56:07,073 Never an easy team to beat. Chelsea. 599 00:56:07,156 --> 00:56:10,159 - Well-coached. Well-drilled. - They certainly are. 600 00:56:11,077 --> 00:56:13,079 The game. Yeah. 601 00:56:15,832 --> 00:56:18,710 I'm with Gavin's girlfriend. I'll call you back. 602 00:56:18,793 --> 00:56:20,795 Lads. 603 00:56:28,302 --> 00:56:30,722 Toon. Toon. Black and white army. 604 00:56:30,805 --> 00:56:33,433 Toon. Toon. Black and white army. 605 00:56:33,683 --> 00:56:36,269 Toon. Toon. Black and white army. 606 00:57:06,382 --> 00:57:09,052 How's that possible? 607 00:57:29,656 --> 00:57:31,658 For all their possession. You have to say 608 00:57:31,741 --> 00:57:35,453 Newcastle haven't yet created one clear-cut chance. 609 00:57:37,413 --> 00:57:38,915 - He's fading. - Aye. 610 00:57:38,998 --> 00:57:42,710 By a brilliant sense of positional play. He's avoided contact with the ball. 611 00:57:42,794 --> 00:57:46,339 - Well. Maybe he's playing hurt. - No. He's hungover. 612 00:57:46,422 --> 00:57:48,883 - Right. Get him off. - Shola. 613 00:57:55,807 --> 00:57:59,894 Now. This looks quite bad for Newcastle. The last thing they need is another injury. 614 00:57:59,978 --> 00:58:03,481 They've already got several walking wounded out there. 615 00:58:03,564 --> 00:58:08,236 Number ten off. Mate. Free kicks and get far post at corners. 616 00:58:08,319 --> 00:58:11,698 Wait a second. It's Gavin Harris who's coming off. 617 00:58:11,781 --> 00:58:13,783 What? Me? 618 00:58:14,784 --> 00:58:18,579 He's taking Gavin off. What the hell is he thinking about? 619 00:58:18,663 --> 00:58:21,457 What are you thinking about. You German twat? 620 00:58:21,541 --> 00:58:24,419 Substitution for Newcastle United. 621 00:58:28,047 --> 00:58:30,842 - What are you doing? - Sit down. 622 00:58:33,553 --> 00:58:37,598 Only five minutes left to play. Still no score. 623 00:58:37,682 --> 00:58:40,893 Chelsea still have the upper hand. 624 00:58:52,405 --> 00:58:55,908 Goal. They've got one at last. 625 00:58:54,824 --> 00:58:56,659 And it's Patrick Kluivert. 626 00:59:18,598 --> 00:59:22,268 - Evening. Mr Dornhelm. - Good night. Sir. 627 01:00:00,265 --> 01:00:01,933 Yeah. 628 01:00:04,227 --> 01:00:06,688 What are you doing here? Are you hurt? 629 01:00:06,771 --> 01:00:09,857 - No. No. No. No. I got great news. - What? 630 01:00:09,941 --> 01:00:12,026 I made the reserve squad. 631 01:00:12,110 --> 01:00:15,071 - Oh. That's great. - I've only one week left on my trial. 632 01:00:15,154 --> 01:00:18,950 This game is make-or-break. If the boss sees me do well. He'll keep me on. 633 01:00:19,033 --> 01:00:21,995 - I'm sure he will. - Do you play for Newcastle? 634 01:00:22,078 --> 01:00:24,998 - Yeah. - Well. Sign your name on that. 635 01:00:27,125 --> 01:00:28,960 OK. 636 01:00:30,044 --> 01:00:32,547 They'll all be asking for your autograph soon. 637 01:00:32,630 --> 01:00:35,883 Will that bother you? What is your problem with footballers? 638 01:00:35,967 --> 01:00:40,555 I don't have a problem with football. It's fame I have a problem with. 639 01:00:40,638 --> 01:00:44,767 It's my dad's fault. He was in a rock band that got hot for five minutes. 640 01:00:44,851 --> 01:00:49,564 - No way. Would I know him? - I doubt it. I was only three. 641 01:00:49,647 --> 01:00:53,276 Anyway. The point is. Some of the players remind me of him. 642 01:00:53,359 --> 01:00:55,903 One minute they're nice. Uncomplicated guys 643 01:00:55,987 --> 01:01:01,910 and the next they're ridiculously rich arseholes who walk out on their families. 644 01:01:03,828 --> 01:01:06,331 It was my mother who left mine. 645 01:01:07,999 --> 01:01:12,211 - Why? What happened? - My father never talks about it. 646 01:01:12,795 --> 01:01:16,799 All I remember is his anger and his drinking. 647 01:01:22,764 --> 01:01:24,933 He's never seen me play. 648 01:01:28,603 --> 01:01:32,190 I love that game. Love football. 649 01:01:32,273 --> 01:01:35,234 Every night after school and Sundays after church. I'd play. 650 01:01:35,318 --> 01:01:38,529 All I hoped was that one day. Football could be my whole life. 651 01:01:38,613 --> 01:01:42,492 Why did you have to come so far to make it happen? 652 01:01:43,576 --> 01:01:46,704 For that. You have to ask the saints. 653 01:01:50,333 --> 01:01:52,585 Why don't you tell him. Grandma? 654 01:01:52,669 --> 01:01:53,628 Tell me what? 655 01:01:56,422 --> 01:01:58,549 Santiago called me. 656 01:01:59,133 --> 01:02:01,761 He sounds very happy. 657 01:02:02,303 --> 01:02:05,348 Tell him about the game. 658 01:02:05,431 --> 01:02:07,850 He's playing tomorrow night 659 01:02:07,934 --> 01:02:09,686 for the reserve team. 660 01:02:11,312 --> 01:02:14,983 After just three weeks. That's fantastic. No? 661 01:02:15,066 --> 01:02:18,987 He left like a thief. Without saying goodbye. 662 01:02:19,362 --> 01:02:22,156 Why should I care? 663 01:02:29,414 --> 01:02:33,459 Ey-up. Lads. Sit down. Pay attention. 664 01:02:34,627 --> 01:02:37,672 Dagger's hamstring is holding up. So we'll give him a half. 665 01:02:37,755 --> 01:02:40,675 Santiago. I want you on the right flank. 666 01:02:40,758 --> 01:02:43,136 Track the number eight. He's a slippery bugger. 667 01:02:43,219 --> 01:02:45,471 - I'll translate that for you later. - Jamie. 668 01:02:45,555 --> 01:02:47,974 I want you to slot in behind the two strikers. 669 01:02:48,057 --> 01:02:51,436 Remember. Don't let 'em panic you into playing football. 670 01:02:51,519 --> 01:02:54,439 - Howay. - Right. Come on. Let's go. 671 01:02:55,440 --> 01:02:58,484 Let's kick some arse. Fellas. 672 01:02:58,568 --> 01:03:01,070 Come on. Boys. Let's go. Let's do this. 673 01:03:22,717 --> 01:03:25,678 Reserve Game Newcastle United V Manchester United 674 01:03:46,783 --> 01:03:48,660 What's that? 675 01:03:52,872 --> 01:03:54,874 What's wrong with him? 676 01:04:04,050 --> 01:04:07,095 Right. Let's have a look. Let's have you back. 677 01:04:07,178 --> 01:04:10,640 Jackie. How are we? Santiago. Get back. 678 01:04:27,699 --> 01:04:33,246 Here. Mate. Do you wanna put on a red shirt? You're having a shocker. 679 01:04:33,329 --> 01:04:35,331 You all right? 680 01:04:37,709 --> 01:04:41,588 - I think that's enough. - I think you're right. 681 01:04:51,431 --> 01:04:53,099 OK. 682 01:04:55,143 --> 01:04:58,354 Go and get yourself an early bath. Son. 683 01:05:16,623 --> 01:05:19,334 What's the matter? Are you hurt? 684 01:05:20,501 --> 01:05:22,962 Been out on the town? 685 01:05:26,007 --> 01:05:29,636 Is there something you want to tell me. Son? 686 01:05:34,641 --> 01:05:36,476 OK. 687 01:05:39,604 --> 01:05:41,606 I don't know. Santi. 688 01:05:41,689 --> 01:05:44,400 I know you've got the skill. 689 01:05:44,484 --> 01:05:49,781 But maybe you don't have the pace or the stamina for the English game. 690 01:05:49,864 --> 01:05:53,576 Maybe you'd be better off playing back in LA. 691 01:05:57,163 --> 01:05:59,832 I'm gonna have to let you go. Son. 692 01:06:18,434 --> 01:06:21,646 - Yes? - Does Roz live here? 693 01:06:22,605 --> 01:06:24,607 Rosie. It's for you. 694 01:06:26,234 --> 01:06:28,236 Oh. God. Mam. I'm a wreck. 695 01:06:29,445 --> 01:06:32,699 Are you the young man from LA? 696 01:06:32,782 --> 01:06:35,034 Yes. Santiago. 697 01:06:35,118 --> 01:06:37,120 - She'll be down in a minute. - Thank you. 698 01:06:37,203 --> 01:06:39,539 - Can I get you anything. Pet? - No. Thank you. 699 01:06:39,622 --> 01:06:43,126 I went there years ago when my husband's band was on tour. 700 01:06:43,209 --> 01:06:47,088 We stayed at the Hyatt House on Sunset. Called it the Riot House in those days. 701 01:06:47,171 --> 01:06:50,508 - Aren't you meeting your friends? - No mad rush. 702 01:06:53,595 --> 01:06:55,930 Nice to meet you. Santiago. 703 01:06:56,014 --> 01:06:57,890 Nice to meet you. Ma'am. 704 01:07:00,226 --> 01:07:02,729 - I love that name. - Off you go. 705 01:07:10,528 --> 01:07:13,531 - What's wrong? - I lied to you. 706 01:07:14,949 --> 01:07:16,951 At the physical. 707 01:07:19,203 --> 01:07:22,957 - I have asthma. - OK. Well. Have you told them? 708 01:07:23,041 --> 01:07:25,293 If I had. They wouldn't have given me a trial. 709 01:07:25,376 --> 01:07:27,879 - So tell them now. - Too late. 710 01:07:29,714 --> 01:07:33,051 - They fired me. - Oh. Sant. 711 01:07:34,427 --> 01:07:36,471 I'm so sorry. 712 01:07:39,933 --> 01:07:41,935 I came to say goodbye. 713 01:07:42,769 --> 01:07:44,896 - You're leaving? - Tomorrow. 714 01:07:44,979 --> 01:07:48,858 - Why so soon? - I don't belong here if I'm not in the team. 715 01:07:48,942 --> 01:07:51,486 Well. You can find another team. 716 01:07:51,569 --> 01:07:54,030 I guess I was just... 717 01:07:54,113 --> 01:07:58,409 I was just dumb to think I could make this work. 718 01:07:59,494 --> 01:08:02,914 - Worst thing is I've let people down. - No. 719 01:08:09,045 --> 01:08:11,214 - Who. Pet? - Glen. 720 01:08:13,091 --> 01:08:15,885 My grandma. My grandma. 721 01:08:15,969 --> 01:08:19,055 This happens to players all the time. 722 01:08:21,266 --> 01:08:24,269 It's part and parcel of the game. 723 01:08:38,616 --> 01:08:40,618 No. We... 724 01:08:42,453 --> 01:08:44,622 We hardly know each other. 725 01:09:16,112 --> 01:09:17,322 Shit. 726 01:09:50,939 --> 01:09:53,066 - Aren't you... - No. 727 01:09:53,149 --> 01:09:57,570 I can see why they took you off last week. You're shite. 728 01:10:11,542 --> 01:10:13,586 Been shagging them Armitage sisters? 729 01:10:13,670 --> 01:10:16,214 Well. You're not the first. 730 01:10:19,634 --> 01:10:25,098 - Paradise Taxis. - I need one. Urgent. This is Gavin Harris. 731 01:10:25,181 --> 01:10:28,184 And I'm Clint Eastwood. Make my day. 732 01:10:28,268 --> 01:10:32,772 But I'm serious. This is me. I need a ride. Pronto. 733 01:10:34,315 --> 01:10:37,944 - Are you anywhere near Blakelaw? - Why? 734 01:10:38,027 --> 01:10:41,364 Gavin Harris is stuck on the estate and needs a car. Desperate. 735 01:10:41,447 --> 01:10:46,744 - I've already got a fare. - He's first team. Man. Get there ASAP. 736 01:10:46,828 --> 01:10:51,165 Gotta do a detour. Bonny lad. Celebrity in peril. 737 01:11:00,633 --> 01:11:03,386 You're that kid from LA? You going to training as well? 738 01:11:03,469 --> 01:11:07,056 - No. I have to get to the station. - Why? 739 01:11:07,140 --> 01:11:09,809 - I screwed up. - Tell me about it on the way. 740 01:11:09,892 --> 01:11:12,854 I don't know what the gaffer will do if I'm late. 741 01:11:20,737 --> 01:11:22,906 So you're Gavin Harris? 742 01:11:23,656 --> 01:11:25,783 - Guilty. - You're shite. 743 01:11:27,035 --> 01:11:30,705 So I've heard. Come on. Santi. 744 01:11:30,788 --> 01:11:34,334 With all due respect. Gaffer. Mr Dornhelm. 745 01:11:34,417 --> 01:11:37,462 The club will be making a big mistake if they let this lad go. 746 01:11:37,545 --> 01:11:39,923 I've played with him. I've played against him. 747 01:11:40,006 --> 01:11:43,217 I can see he's got it. So can all of the other lads. 748 01:11:43,301 --> 01:11:46,971 - I mean. Technically... - What? He's better than you? 749 01:11:49,682 --> 01:11:51,392 Well. 750 01:11:52,393 --> 01:11:54,771 He's in that league. 751 01:11:54,854 --> 01:12:00,526 What happened last night was he lost his inhaler. He's got asthma. For God's sake. 752 01:12:00,610 --> 01:12:03,029 Is this true? 753 01:12:03,112 --> 01:12:05,782 Yes. Sir. But I tried to hide it. 754 01:12:06,783 --> 01:12:09,410 Lying is a problem. Asthma is not. 755 01:12:09,494 --> 01:12:12,080 You can get shots. Medication. Acupuncture. 756 01:12:12,163 --> 01:12:15,250 Didn't your doctor back home explain this to you? 757 01:12:15,333 --> 01:12:19,629 I don't have a doctor. All I got is a free clinic in LA. 758 01:12:23,383 --> 01:12:29,305 - People keep pleading your case. Munez. - All I wanna do is prove them right. Sir. 759 01:12:29,389 --> 01:12:31,849 If you give me the chance. 760 01:12:31,933 --> 01:12:34,978 - You think you deserve it? - I know I do. 761 01:12:41,109 --> 01:12:43,069 Good. 762 01:12:43,152 --> 01:12:46,573 See the doc. Tell him about your condition. 763 01:12:46,656 --> 01:12:50,034 Then report for training. All right? 764 01:12:53,371 --> 01:12:55,707 Thank you. 765 01:12:57,542 --> 01:12:59,002 Gavin. 766 01:13:02,547 --> 01:13:05,425 This is a decent thing you did. 767 01:13:05,508 --> 01:13:08,094 Yeah. I do what I can. 768 01:13:10,513 --> 01:13:12,849 Now explain why are you dressed for discotheque 769 01:13:12,932 --> 01:13:15,643 and 47 minutes late for training? 770 01:13:24,569 --> 01:13:28,364 Reserve Game Newcastle United V Queens Park Rangers 771 01:13:34,913 --> 01:13:36,748 - Come on. - You like him? 772 01:13:36,831 --> 01:13:38,833 Yeah. 773 01:13:38,917 --> 01:13:41,377 Go on. 774 01:13:45,006 --> 01:13:48,760 - Stand up. Santi. - Away you go. Fellas. Away. 775 01:13:48,843 --> 01:13:50,845 Yes. Please. 776 01:13:56,976 --> 01:13:59,187 Yeah. 777 01:14:12,283 --> 01:14:14,577 - Bloody late. - Got there as quick as I could. 778 01:14:14,661 --> 01:14:17,080 Hughie. Hughie. Yes. Please. Fella. 779 01:14:17,163 --> 01:14:19,374 No more of that. That is naughty. OK? 780 01:14:19,457 --> 01:14:22,377 - Away you go. - He'll think twice about doing you again. 781 01:14:22,460 --> 01:14:25,797 - Thought you didn't like me. - My sister will be upset if you get hurt. 782 01:14:25,880 --> 01:14:29,592 She thinks you look like Antonio Banderas. 783 01:14:30,802 --> 01:14:34,097 Hey. If you shag her. I'll kill you. 784 01:14:47,485 --> 01:14:49,404 Reserve Game Newcastle United V Middlesbrough 785 01:15:14,929 --> 01:15:18,391 - Be careful. - OK. I can't see a thing. 786 01:15:18,474 --> 01:15:21,436 OK. You're almost there. Little step. 787 01:15:21,519 --> 01:15:24,105 Little step down. Right. 788 01:15:25,106 --> 01:15:27,942 Oh. My God. It's amazing. 789 01:15:29,527 --> 01:15:31,905 - Can you believe this? - No. 790 01:15:31,988 --> 01:15:35,241 A month ago. I said goodbye to the city. Goodbye to you. 791 01:15:35,325 --> 01:15:37,535 And now I've got a contract. 792 01:15:38,202 --> 01:15:42,582 - And this little apartment. - How can you afford it. Though? 793 01:15:44,792 --> 01:15:46,294 Gavino. 794 01:15:46,377 --> 01:15:48,504 Say hello to my friend. 795 01:15:48,588 --> 01:15:50,256 Hello. 796 01:15:52,634 --> 01:15:55,470 I didn't say you could bring women here. 797 01:15:55,553 --> 01:15:58,056 Oh. I'm sorry. Shall I go? 798 01:16:03,269 --> 01:16:06,689 - I'm just kidding. Man. Ciao. Bella. - How's it going? 799 01:16:06,773 --> 01:16:11,236 Oh. Make yourselves at home. There's finger stuff in the fridge. 800 01:16:11,319 --> 01:16:14,697 Oh. Takeaway pizzas and ladies knickers? 801 01:16:15,323 --> 01:16:18,993 Not hard to figure out his lifestyle. Is it? 802 01:16:19,077 --> 01:16:22,163 He's all right. He saved my ass. Remember? 803 01:16:22,247 --> 01:16:28,544 - Got a bit of a rep is what I've heard. - For professionals. Football is our life. 804 01:16:34,300 --> 01:16:37,512 - Good to see you. - How are you tonight? 805 01:16:38,721 --> 01:16:40,098 Gavin. You all right? 806 01:17:04,122 --> 01:17:07,083 Colin. It's a very good offer. But just forget about it. 807 01:17:07,166 --> 01:17:09,502 I'll tell you. 'Cause the chairman is a tosser. 808 01:17:09,586 --> 01:17:12,964 The manager knows and says nothing. Which makes him a bigger tosser. 809 01:17:13,047 --> 01:17:15,049 The players know it. 810 01:17:15,133 --> 01:17:19,804 Yeah. It's all clans and cliques in the dressing room. Innit. Luv? 811 01:17:19,887 --> 01:17:22,348 - Yeah. Gav. - Little bit on your nose. Mate. 812 01:17:22,432 --> 01:17:26,728 24-7. mate. Listen. What's cool and hangs up? 813 01:17:26,811 --> 01:17:28,646 All right. Mate. 814 01:17:28,730 --> 01:17:31,608 - All right. Baz. - Look at you. Crispy. Mate. How are you? 815 01:17:31,691 --> 01:17:34,694 - Say hello to Santi. - Heard it's going good. Mate. 816 01:17:34,777 --> 01:17:37,864 Notched a pair for the reserves Saturday. 817 01:17:45,455 --> 01:17:47,123 - Hello. - Hi. How are you doing? 818 01:17:47,206 --> 01:17:50,960 So. Santi. You got your contract sorted to the end of the season? 819 01:17:51,044 --> 01:17:55,715 Do you mind if I ask actually who handled that for you? 820 01:17:55,798 --> 01:17:58,092 - Glen. - Glen Foy? 821 01:17:58,176 --> 01:18:01,471 - Works in a garage. Bruv. - Well. It's not actually... 822 01:18:01,554 --> 01:18:06,351 Don't get me wrong. He's a lovely fella. He used to be an absolute cracking player. 823 01:18:06,434 --> 01:18:10,813 But what does he know about marketability? 824 01:18:11,689 --> 01:18:14,484 What does he know about endorsements? 825 01:18:14,567 --> 01:18:17,987 You make the first team. Santi. Next season... 826 01:18:19,739 --> 01:18:21,908 I'll get you a Gap ad. 827 01:18:21,991 --> 01:18:24,160 Crunch. 828 01:18:25,870 --> 01:18:28,831 Hey. Pet. Do you fancy a dance? 829 01:18:28,915 --> 01:18:31,042 Watch out. He's a salsa man. 830 01:18:31,876 --> 01:18:33,836 No. Thank you. Sorry. 831 01:19:09,330 --> 01:19:10,748 Hello. 832 01:19:10,832 --> 01:19:14,294 Santiago? Hey. Bro. What's going on? 833 01:19:14,377 --> 01:19:16,212 No way. 834 01:19:16,921 --> 01:19:18,381 Papa. It's Santiago. 835 01:19:18,464 --> 01:19:20,508 He wants to talk to you. 836 01:19:22,510 --> 01:19:25,138 Tell him I'm not here. 837 01:19:25,597 --> 01:19:27,599 He can't talk right now. OK? 838 01:19:31,811 --> 01:19:34,355 No problem. Man. 839 01:19:38,276 --> 01:19:40,278 Ey-up. Lads. 840 01:19:41,237 --> 01:19:43,781 Take them up the back pitch. Andy. Give 'em a stretch. 841 01:19:43,865 --> 01:19:45,992 Kicked me out. Bin-bagged. 842 01:19:46,075 --> 01:19:50,204 - I've got my eye on you. Hughie. - See you in the showers. Bobby. 843 01:19:52,790 --> 01:19:56,920 - What's up? - What's up? I just saw the reserve list. 844 01:19:57,003 --> 01:20:00,048 I'm not on the team. I didn't even make the bench. 845 01:20:00,131 --> 01:20:02,133 I don't get it. 846 01:20:02,216 --> 01:20:05,345 I play where you tell me to play. I play how you tell me to play. 847 01:20:05,428 --> 01:20:08,056 I didn't drop you. Son. You're not at my disposal. 848 01:20:08,139 --> 01:20:11,601 - What are you talking about? - You're playing with that lot. 849 01:20:11,684 --> 01:20:14,228 In London on Saturday. 850 01:20:16,189 --> 01:20:18,524 Santiago. 851 01:20:21,319 --> 01:20:24,322 What are you waiting for? Come on. 852 01:20:24,405 --> 01:20:27,033 OK. Guys. Let's get to work. 853 01:20:27,116 --> 01:20:29,202 Come on. 854 01:20:59,274 --> 01:21:02,318 Newcastle scraped through with a win over Chelsea. 855 01:21:02,402 --> 01:21:05,989 But it won't be enough in itself. Liverpool are breathing down their necks. 856 01:21:06,072 --> 01:21:11,202 And to make it worse. There is a makeshift look to the Newcastle United line-up today 857 01:21:11,286 --> 01:21:15,873 with all their injury problems. And one of their substitutes. Santiago Munez. 858 01:21:15,957 --> 01:21:18,793 - Is an unknown quantity. - He is. 859 01:21:18,876 --> 01:21:21,462 Apparently he was discovered playing in Los Angeles 860 01:21:21,546 --> 01:21:24,257 by Glen Foy. The ex-Newcastle midfielder. 861 01:21:24,340 --> 01:21:27,760 He's been turning some heads with his performances in the reserves. 862 01:21:27,844 --> 01:21:30,096 But this is a much. Much higher level. 863 01:21:30,179 --> 01:21:36,019 I just wonder how he will cope if he does get the nod at some point today. 864 01:21:56,414 --> 01:21:59,000 - What have I missed? - Not a lot. 865 01:22:00,418 --> 01:22:04,631 - How are you feeling? - I'll feel better if we get three points. 866 01:22:29,072 --> 01:22:33,910 - He's useless. He's useless. - Howay. Man. Give him a break. 867 01:22:33,993 --> 01:22:37,789 - Get in there. - Put a challenge in. Man. 868 01:22:46,381 --> 01:22:48,549 Did you see that? 869 01:22:49,467 --> 01:22:50,760 Come on. Ref. 870 01:22:51,761 --> 01:22:53,763 Munez. 871 01:22:58,184 --> 01:23:01,020 Munez. You're going on. 872 01:23:01,980 --> 01:23:04,649 A bold move. But in the circumstances. 873 01:23:04,732 --> 01:23:06,818 I don't think he's got much other choice. 874 01:23:06,901 --> 01:23:10,071 And it is now quite a day for this young man. 875 01:23:10,154 --> 01:23:12,865 This is a chance to show your worth. Give me your jacket. 876 01:23:12,949 --> 01:23:15,660 Show them what you've got. Son. 877 01:23:18,955 --> 01:23:20,081 Come on. 878 01:23:20,164 --> 01:23:22,166 Who the hell is this? 879 01:23:23,751 --> 01:23:25,920 That's my son. 880 01:23:26,838 --> 01:23:29,882 That's my boy. Santiago. I'm his father. 881 01:23:29,966 --> 01:23:34,429 If he scores. Like. I'll buy you a pint. Come on. Son. Sit at the bar. 882 01:23:34,512 --> 01:23:36,514 Come on. 883 01:23:42,645 --> 01:23:45,231 Substitution for Newcastle United. 884 01:23:45,315 --> 01:23:47,859 Coming off. Number 13. Carl Francis. 885 01:23:47,942 --> 01:23:51,696 Being replaced by number 26. Santiago Munez. 886 01:23:56,701 --> 01:23:58,703 Go on. Yes. 887 01:24:11,049 --> 01:24:13,551 What a great run by Munez. 888 01:24:13,635 --> 01:24:16,220 Brought down. Penalty. 889 01:24:17,263 --> 01:24:19,140 Come on. Boys. 890 01:24:21,726 --> 01:24:23,603 Penalty. Boys. Penalty. 891 01:24:23,686 --> 01:24:29,150 - Down. You. - I can't watch it if that playboy's taking it. 892 01:24:34,280 --> 01:24:36,532 Just calm it down. All right? 893 01:24:39,869 --> 01:24:41,871 I hate this stuff. 894 01:25:04,936 --> 01:25:08,147 - I'll buy you that pint now. Son. - It's a little early. 895 01:25:08,231 --> 01:25:11,901 Not in Newcastle. It's not. Howay. The lads. 896 01:25:12,902 --> 01:25:16,573 Only seconds to go and if it ends like this. 897 01:25:16,656 --> 01:25:20,743 It will be a happy journey back to the Northeast for the Newcastle players. 898 01:25:28,876 --> 01:25:31,838 - Right. You should lie down. You. - Aye. 899 01:25:31,921 --> 01:25:33,923 Salsa man. 900 01:25:34,465 --> 01:25:36,593 Munez. 901 01:25:36,676 --> 01:25:40,597 Ah. Beautiful. I know. Beautiful stuff. 902 01:25:41,848 --> 01:25:44,100 What did you notice when you won that penalty? 903 01:25:44,183 --> 01:25:47,896 Uh. I noticed... the goal? 904 01:25:47,979 --> 01:25:51,024 You should have noticed two players in a better position than you. 905 01:25:51,107 --> 01:25:53,401 You don't pass. You go for glory. 906 01:25:59,741 --> 01:26:02,076 Sven. How are you? 907 01:26:03,661 --> 01:26:07,749 Stop brooding about it. Man. The gaffer does that to everyone. 908 01:26:07,832 --> 01:26:11,169 You played great. Everyone saw that. Yeah. 909 01:26:11,252 --> 01:26:12,587 Hey. Hey. Johnny. 910 01:26:12,670 --> 01:26:14,923 - Santiago. - Hey. 911 01:26:15,006 --> 01:26:17,050 Congratulations. You were amazing. 912 01:26:17,133 --> 01:26:19,218 Oh. Thanks. 913 01:26:19,302 --> 01:26:24,307 My whole family are mad Real Madrid fans. My grandma. She loves you. Man. 914 01:26:24,390 --> 01:26:28,770 Well. Carry on playing like that. You'll be there one day. 915 01:26:29,395 --> 01:26:32,398 - See you around. - Nice to meet you. 916 01:26:34,776 --> 01:26:38,821 - You know how it is. It's your service. - Gavino. I just... 917 01:26:40,365 --> 01:26:42,992 Hey. Let me introduce you to my mates. That's Zizou. 918 01:26:43,076 --> 01:26:45,370 This is Raul. Santiago Munez. 919 01:26:48,039 --> 01:26:50,208 What the hell are you doing with him? 920 01:26:50,291 --> 01:26:51,834 He's the one with the car. 921 01:26:57,715 --> 01:26:59,676 We have to go. 922 01:27:02,387 --> 01:27:06,307 Take care. Yeah. See you later. All right. Man. 923 01:27:07,767 --> 01:27:12,772 They're over here shooting a commercial. Mucho dinero. Santi. 924 01:27:12,855 --> 01:27:17,318 - Come on. Let's go. This place is dead. - What? What do you mean? Where? 925 01:27:17,402 --> 01:27:19,070 This is my town. Son. 926 01:27:23,283 --> 01:27:28,288 Boys. Wicked. We were gonna send out a search party for you two. 927 01:27:30,039 --> 01:27:32,709 - Nice party. Man. - This ain't the party. 928 01:27:32,792 --> 01:27:35,962 - Come on. Follow me. - Upstairs again. 929 01:27:39,465 --> 01:27:41,217 This is the party. 930 01:27:41,968 --> 01:27:43,511 Hello. Boys. 931 01:27:43,595 --> 01:27:46,639 - Fill your boots. Son. It's your birthday. - Shame on us. 932 01:27:46,723 --> 01:27:49,392 Get in there. 933 01:27:49,475 --> 01:27:52,353 - We're getting this. - Excuse me. 934 01:27:52,437 --> 01:27:54,856 Come on. Don't be shy. 935 01:27:55,857 --> 01:27:58,192 Ball control. A bit of ball control. 936 01:27:58,985 --> 01:28:03,072 Don't be shy. Your mother wasn't. That's it. Get in there. 937 01:28:19,547 --> 01:28:24,177 - Not your kind of party? - I never know what to say. 938 01:28:24,260 --> 01:28:28,723 You wouldn't need to say anything to most of the girls in there. 939 01:28:28,806 --> 01:28:32,518 I have a girl. Well. I think I have one. 940 01:28:33,561 --> 01:28:35,855 I met someone I really like. 941 01:28:35,939 --> 01:28:38,441 She's very lucky. 942 01:28:41,778 --> 01:28:43,863 How did you and Gavino meet? 943 01:28:43,947 --> 01:28:45,990 Party like this. 944 01:28:46,074 --> 01:28:48,576 Much the same people. 945 01:28:48,660 --> 01:28:51,204 Musos. Models. Footballers. 946 01:28:54,666 --> 01:28:57,919 Listen. Don't tell him I've gone. 947 01:28:58,002 --> 01:29:00,505 Not that he'd notice. 948 01:29:06,844 --> 01:29:09,138 Want to explain this? 949 01:29:10,390 --> 01:29:15,520 There's nothing to explain. Sir. It was just people fooling around at a party. 950 01:29:15,603 --> 01:29:19,774 When you travel with this club. You're an ambassador for this club. 951 01:29:19,857 --> 01:29:21,901 Mr Dornhelm. It's not my fault. 952 01:29:21,985 --> 01:29:25,238 It is your fault. You exposed yourself to this kind of situation. 953 01:29:25,321 --> 01:29:27,448 - Who is the other player? - The other one? 954 01:29:27,532 --> 01:29:30,785 It says there are two Newcastle players. 955 01:29:30,868 --> 01:29:32,954 Who is the other one? 956 01:29:33,037 --> 01:29:37,041 - I cannot tell you that. Sir. - You mean you won't tell me? 957 01:29:39,043 --> 01:29:41,045 Yeah. 958 01:29:42,839 --> 01:29:46,301 Roz. Roz. Hey. I have to explain about that picture. 959 01:29:46,384 --> 01:29:47,969 - What picture? - In The Sun. 960 01:29:48,052 --> 01:29:50,305 - Don't read that rag. - You haven't seen it? 961 01:29:50,388 --> 01:29:53,808 I showed it to her. Looked like a good party. That. 962 01:29:53,891 --> 01:29:56,060 Are those lasses' tits real? 963 01:29:56,978 --> 01:30:00,648 - It wasn't how it looked. - Look. I don't wanna talk about it. OK? 964 01:30:00,732 --> 01:30:04,611 I'm busy. You should go and visit your friend Jamie while you're here. 965 01:30:04,694 --> 01:30:06,988 He's in examination room B. 966 01:30:12,535 --> 01:30:15,538 - Hey. - Hey. Santi. 967 01:30:15,622 --> 01:30:20,001 - What happened. Man? - I got stretchered off in the reserve game. 968 01:30:20,084 --> 01:30:23,087 They've sent me here for an MRI scan. 969 01:30:23,171 --> 01:30:27,592 You'll be fine. They can fix anything these days. Man. 970 01:30:28,343 --> 01:30:32,138 I don't know. It felt really bad when it happened. 971 01:30:32,221 --> 01:30:34,390 You could just tell. 972 01:30:37,185 --> 01:30:41,231 I reckon I might have to skip them salsa lessons. 973 01:30:55,995 --> 01:30:58,331 His meniscus is shattered. 974 01:30:59,123 --> 01:31:02,460 And there's a tear in the lateral cruciate ligament. 975 01:31:02,543 --> 01:31:04,921 I don't know what that means. 976 01:31:05,588 --> 01:31:08,174 Just tell me. Can he play again? 977 01:31:10,093 --> 01:31:12,428 Not if he wants to walk. No. 978 01:31:21,896 --> 01:31:23,898 - All right. Geezer? - Hey. 979 01:31:25,900 --> 01:31:28,361 Hey. Man. Thanks for covering for me. Yeah. 980 01:31:28,444 --> 01:31:31,864 You're a top man. If you fingered me. I was right in the shitter. 981 01:31:31,948 --> 01:31:35,743 We're even. OK? I don't owe you no more favours. 982 01:31:37,078 --> 01:31:38,413 OK. 983 01:31:38,496 --> 01:31:41,833 You're screwing up your life. Man. That's how you lost Christina. 984 01:31:41,916 --> 01:31:45,253 - She'll be back. - No. She won't. You know why? 985 01:31:45,336 --> 01:31:48,423 'Cause she can't stand your asshole friends. 986 01:31:48,506 --> 01:31:51,175 How do you think that picture ends up in the paper? 987 01:31:51,259 --> 01:31:53,553 Bluto sold it. 988 01:31:53,636 --> 01:31:59,017 How much does your buddy make dealing drugs at all the places you get him into? 989 01:31:59,100 --> 01:32:01,477 Think I'm some greaseball who doesn't know stuff? 990 01:32:01,561 --> 01:32:04,689 These are the best years of our lives and how long have we got? 991 01:32:04,772 --> 01:32:07,734 Ten. If we're lucky? Or even less. If we get hurt like Jamie. 992 01:32:07,817 --> 01:32:13,781 It can happen to any of us. We're one tackle away from flipping burgers. 993 01:32:18,119 --> 01:32:20,121 Get out. 994 01:32:22,206 --> 01:32:24,167 Go on. Piss off. 995 01:32:43,186 --> 01:32:44,729 Where's Dad? 996 01:32:44,812 --> 01:32:47,482 He's setting the sprinklers. 997 01:32:57,867 --> 01:33:00,870 Come on. Dad. Let's go. 998 01:33:01,788 --> 01:33:03,164 Dad? 999 01:33:13,508 --> 01:33:15,343 Dad. 1000 01:33:17,553 --> 01:33:21,349 Dad. Wake up. Dad. Dad. Wake up. 1001 01:33:31,693 --> 01:33:33,736 Hey. Glen. 1002 01:33:34,487 --> 01:33:38,658 Hey. I meant to come over and explain about that thing in the newspaper. 1003 01:33:38,741 --> 01:33:41,369 Santi. I had a call from LA. 1004 01:33:41,411 --> 01:33:44,747 You need to phone your grandmother. 1005 01:34:01,514 --> 01:34:04,017 - Glen. What's happened? - His father. 1006 01:34:04,100 --> 01:34:06,269 Heart attack. Apparently. 1007 01:34:07,103 --> 01:34:09,397 Is he going to be all right? 1008 01:34:09,480 --> 01:34:11,941 Dead. 1009 01:34:23,870 --> 01:34:26,372 - I've got it. - No. It's OK. Man. 1010 01:34:27,248 --> 01:34:29,083 Here. 1011 01:34:30,084 --> 01:34:32,086 Thanks for everything. 1012 01:34:34,589 --> 01:34:36,591 Safe journey. 1013 01:34:44,724 --> 01:34:48,728 - Yes. Boss. - There you go. Brilliant. Thank you. 1014 01:34:48,811 --> 01:34:50,772 Hey. Boss. 1015 01:34:52,774 --> 01:34:55,318 - Can I have a word? - Yes. Please. 1016 01:35:00,573 --> 01:35:04,202 - I was the other bloke in that picture. - I'm shocked. 1017 01:35:04,285 --> 01:35:07,622 And I thought you should know... 1018 01:35:08,539 --> 01:35:11,376 it was me that dragged Santi to that party to begin with. 1019 01:35:11,459 --> 01:35:15,380 He didn't even wanna go. It's not his scene. He's a good lad. 1020 01:35:15,463 --> 01:35:17,882 I take full responsibility. 1021 01:35:19,759 --> 01:35:22,971 Boys with big bank accounts are still boys. 1022 01:35:23,513 --> 01:35:26,683 This is not an excuse for you any more. 1023 01:35:26,766 --> 01:35:29,686 - You're how old? - 28. 1024 01:35:30,562 --> 01:35:34,315 - 29. I think. - Yeah. Around that. 1025 01:35:35,400 --> 01:35:38,528 The young players should be looking to you for an example. 1026 01:35:38,611 --> 01:35:41,781 Off the field as well as on. Am I right? 1027 01:35:43,783 --> 01:35:46,494 I hear what you're saying. Boss. 1028 01:35:48,162 --> 01:35:49,831 And... 1029 01:35:50,582 --> 01:35:53,626 you're not the first person to say it. 1030 01:36:02,969 --> 01:36:06,389 Flight 19 to London Heathrow is now boarding. 1031 01:36:06,472 --> 01:36:12,020 All connecting international flights will be listed on arrival. 1032 01:36:52,810 --> 01:36:55,438 Sir. We're boarding now. 1033 01:36:59,692 --> 01:37:03,279 Keep stretching. Lads. It'll be a long day. 1034 01:37:07,742 --> 01:37:12,121 What the hell are you doing here? Why aren't you on the plane? 1035 01:37:12,205 --> 01:37:15,750 I'm sitting in the airport and I think to myself. 1036 01:37:15,833 --> 01:37:18,044 At least now I have an excuse. 1037 01:37:18,127 --> 01:37:22,173 A reason to give my buddies and everybody else why things didn't work out. 1038 01:37:22,257 --> 01:37:27,303 "Hey. My dad died. I had to come home. Take care of business." 1039 01:37:28,846 --> 01:37:32,642 - Know why I needed an excuse? - No. 1040 01:37:32,725 --> 01:37:35,770 Because that's the way my father made me think. 1041 01:37:35,853 --> 01:37:37,897 He took away my self-belief. 1042 01:37:37,981 --> 01:37:42,402 He made it impossible to have... aspiracion. 1043 01:37:42,485 --> 01:37:45,572 - Aspiration. You understand? - Yes. 1044 01:37:45,655 --> 01:37:47,824 I don't need an excuse. 1045 01:37:48,866 --> 01:37:52,662 The only person who can tell me I'm not good enough is you. 1046 01:37:56,833 --> 01:37:58,835 And even then... 1047 01:38:01,296 --> 01:38:03,923 I may not agree with you. 1048 01:38:12,515 --> 01:38:14,517 You are right. Santi. 1049 01:38:15,685 --> 01:38:18,313 There's no point in coming back. 1050 01:38:19,230 --> 01:38:21,232 It's God's will. 1051 01:38:33,119 --> 01:38:34,996 Hey. 1052 01:38:35,079 --> 01:38:36,372 Hi. 1053 01:38:41,252 --> 01:38:43,922 So how are you feeling? 1054 01:38:46,925 --> 01:38:49,218 I never made peace with my dad. 1055 01:38:49,302 --> 01:38:52,889 - He never made peace with you either. - No. But he never forgave me. 1056 01:38:52,972 --> 01:38:54,974 You don't know that. 1057 01:38:55,808 --> 01:38:58,269 How can you know that? 1058 01:38:58,353 --> 01:39:02,023 What about all those pictures you sent home? 1059 01:39:03,483 --> 01:39:06,486 I don't know where home is any more. 1060 01:39:06,569 --> 01:39:08,655 Yeah. You do. 1061 01:39:08,738 --> 01:39:12,951 It's green and it's got a goalpost at each end. 1062 01:39:45,817 --> 01:39:47,819 Munez. 1063 01:40:02,458 --> 01:40:04,460 How are you doing? 1064 01:40:06,045 --> 01:40:08,548 OK. Boss. 1065 01:40:08,631 --> 01:40:12,927 Tough thing to lose a father. I remember when I lost mine. 1066 01:40:14,012 --> 01:40:15,471 Thank you. 1067 01:40:18,057 --> 01:40:22,687 You shouldn't be here. The groundsman is having a fit. 1068 01:40:22,770 --> 01:40:24,772 His turf is sacred. 1069 01:40:25,982 --> 01:40:27,650 I just... 1070 01:40:28,651 --> 01:40:31,154 I just wanted to see what it felt like. 1071 01:40:31,237 --> 01:40:33,573 You know... 1072 01:40:33,656 --> 01:40:35,825 to be on this pitch. 1073 01:40:37,076 --> 01:40:39,913 You'll find out Saturday. 1074 01:40:39,996 --> 01:40:42,165 Now get off the grass. 1075 01:40:53,843 --> 01:40:55,511 Yeah. 1076 01:41:01,976 --> 01:41:05,313 I'm in the squad for the Liverpool game. 1077 01:41:07,106 --> 01:41:09,067 - Get us a ticket. Then. Will you? - Yeah. 1078 01:41:09,150 --> 01:41:11,736 Well done. Son. Well done. 1079 01:41:11,819 --> 01:41:16,199 Well. I never doubted it. Son. First time I saw you. I said to Phil. Didn't I. Phil? 1080 01:41:16,282 --> 01:41:18,660 - That lad's got it. - No. You didn't. 1081 01:41:20,453 --> 01:41:22,830 I owe you. Man. Breakfast. Remember? 1082 01:41:22,914 --> 01:41:24,749 Here. 1083 01:41:24,832 --> 01:41:26,834 Get in. We're celebrating. 1084 01:41:26,918 --> 01:41:29,337 - Is that Gavin Harris? - Where? 1085 01:41:29,420 --> 01:41:34,759 We're meeting a couple of girls at a club and then back to my gaff. La vida loca. 1086 01:41:35,551 --> 01:41:38,596 I'm joking. Blockbuster and pizza. 1087 01:41:40,807 --> 01:41:42,809 Can we put the top up? My ass is freezing. 1088 01:41:42,892 --> 01:41:44,894 Buy a coat. 1089 01:42:13,506 --> 01:42:18,386 It's down to this. The last game. Against their main rivals. Liverpool. 1090 01:42:18,469 --> 01:42:21,848 The next 90 minutes will decide Newcastle's fate. 1091 01:42:21,931 --> 01:42:25,268 Will it be Europe. And all the glory that goes with it. Next season? 1092 01:42:25,351 --> 01:42:28,104 If so. They have to win today. 1093 01:42:31,733 --> 01:42:34,360 Private box? 1094 01:42:34,444 --> 01:42:36,738 I'd check your ticket. 1095 01:42:36,821 --> 01:42:38,990 So. Glen. Are you single then? 1096 01:42:50,627 --> 01:42:53,046 OK. Listen up. 1097 01:42:53,129 --> 01:42:55,131 Guys. 1098 01:43:03,056 --> 01:43:05,391 You know what you have to do. 1099 01:43:43,096 --> 01:43:45,682 Sant's come on. Sant's come on. 1100 01:44:00,029 --> 01:44:03,616 Now. Newcastle are choosing to start with young Santiago Munez. 1101 01:44:03,700 --> 01:44:06,786 It's only his second-ever appearance for the senior side. 1102 01:44:06,869 --> 01:44:09,497 I guess they'll be hoping he produces some of the flair 1103 01:44:09,539 --> 01:44:12,125 that he showed as a substitute at Fulham last week. 1104 01:44:23,303 --> 01:44:25,722 Our ball. 1105 01:44:25,805 --> 01:44:27,473 Yes. 1106 01:44:28,433 --> 01:44:30,935 - Come on. Sant. Come on. Sant. - Go. Santiago. 1107 01:44:36,816 --> 01:44:39,027 It is getting physical now. 1108 01:44:39,110 --> 01:44:44,574 You can feel the determination. Both teams really need this win. 1109 01:44:45,408 --> 01:44:47,702 I've got an airport pickup for you. 1110 01:44:47,785 --> 01:44:52,707 Cannae. Tommy. I'm rushed off me feet. I'll get back to you. 1111 01:44:56,127 --> 01:44:59,714 Excuse me. Lads. Room for a little 'un. 1112 01:44:59,797 --> 01:45:02,425 - How's it going? - We've made all the early running. 1113 01:45:02,508 --> 01:45:04,719 - How long's it been on? - A minute. 1114 01:45:09,724 --> 01:45:11,976 Given away by Liverpool. 1115 01:45:12,060 --> 01:45:17,065 Alan Shearer looking to organize a counterattack for Newcastle United. 1116 01:45:18,149 --> 01:45:21,778 He's got support to his right. Stephen Carr. 1117 01:45:23,363 --> 01:45:25,531 Now Dyer taking over. 1118 01:45:25,615 --> 01:45:29,160 Harris is getting into the middle. Here comes Harris. 1119 01:45:31,829 --> 01:45:33,831 And a goal. It's Harris. 1120 01:45:34,916 --> 01:45:37,710 It's a dream start for Newcastle. 1121 01:45:38,628 --> 01:45:42,090 And what a way to answer his critics. 1122 01:45:46,594 --> 01:45:48,596 Come on. 1123 01:45:49,430 --> 01:45:51,808 Number ten. Gavin Harris. 1124 01:45:58,273 --> 01:46:00,483 Referee has given the foul. 1125 01:46:02,193 --> 01:46:04,862 Free kick to Liverpool. 1126 01:46:05,280 --> 01:46:07,949 And they've taken it quickly. 1127 01:46:12,120 --> 01:46:14,205 It's a corner. 1128 01:46:16,291 --> 01:46:18,293 Free header. 1129 01:46:20,086 --> 01:46:22,839 Liverpool are level. 1-1. 1130 01:46:22,922 --> 01:46:27,927 Goal-scorer for Liverpool. Number 25. Igor Biscan. 1131 01:46:34,642 --> 01:46:38,730 Newcastle have given the ball away yet again. 1132 01:46:42,483 --> 01:46:45,904 Into Baro�. He's got a chance to shoot here. 1133 01:46:46,613 --> 01:46:49,741 Oh. It's in. Liverpool lead. 2-1. 1134 01:46:57,165 --> 01:47:00,501 They've conceded two goals in quick succession without reply. 1135 01:47:00,585 --> 01:47:02,879 That's a devastating blow for Newcastle. 1136 01:47:02,962 --> 01:47:05,340 Now. Can they come back from it? 1137 01:47:07,926 --> 01:47:12,055 Goal-scorer for Liverpool. Number five. Milan Baro�. 1138 01:47:12,138 --> 01:47:17,018 Here we go. Second half. With Liverpool firmly in the driving seat. 1139 01:47:17,101 --> 01:47:22,857 And that second goal has really knocked the stuffing out of the fans. 1140 01:47:26,569 --> 01:47:28,905 Oh. It's a great chance for Gerrard... 1141 01:47:28,988 --> 01:47:31,241 Oh. So close. 1142 01:47:31,324 --> 01:47:36,037 Had that gone in. It would have been "Good night. Newcastle." 1143 01:47:42,418 --> 01:47:46,256 Now it's Munez. The youngster's got some great skill. 1144 01:47:46,339 --> 01:47:49,592 Trying a give-and-go here with Alan Shearer. 1145 01:47:52,262 --> 01:47:54,347 Give it. 1146 01:47:54,430 --> 01:47:55,640 Pass. 1147 01:47:55,723 --> 01:47:57,642 Give it. 1148 01:47:59,561 --> 01:48:01,938 - Yes. - Come on. Pass. 1149 01:48:05,149 --> 01:48:06,651 Pass. 1150 01:48:10,363 --> 01:48:13,283 It's a goal. It is 2-2. 1151 01:48:14,284 --> 01:48:16,494 You beauty. 1152 01:48:28,673 --> 01:48:32,302 - We should have a talk about your lad. - Talk about what. Barry? 1153 01:48:32,385 --> 01:48:35,722 Representation. It's gonna be a feeding frenzy. Gonna be murders. 1154 01:48:35,805 --> 01:48:39,767 - A lot of sharks out there. - I know. That's why he signed with me. 1155 01:48:39,851 --> 01:48:41,436 You what? 1156 01:48:41,978 --> 01:48:44,105 Great effort by Newcastle. 1157 01:48:44,188 --> 01:48:50,862 But remember. If it stays like this. It will still be Liverpool in Europe next season. 1158 01:48:52,071 --> 01:48:55,909 Only three minutes to go now and Newcastle are running out of time. 1159 01:48:55,992 --> 01:49:00,622 They've got to try and find a winner from somewhere. 1160 01:49:00,705 --> 01:49:02,123 Back. Come on. 1161 01:49:07,670 --> 01:49:09,422 Come on. Come on. Come on. 1162 01:49:13,176 --> 01:49:15,678 Go on. Son. Have a poke. 1163 01:49:16,471 --> 01:49:17,972 Let go. 1164 01:49:23,061 --> 01:49:25,897 Free kick here. In a very dangerous area. 1165 01:49:25,980 --> 01:49:28,233 - Get him off. - Took him down. Give him a card. 1166 01:49:28,316 --> 01:49:33,488 A real chance for Newcastle. This. But who's going to take it? 1167 01:49:35,531 --> 01:49:37,700 Hey. Santi. 1168 01:49:39,661 --> 01:49:40,745 It's yours. 1169 01:49:40,828 --> 01:49:45,375 I hope they know what they're doing. It's young Santiago Munez stepping up. 1170 01:49:45,458 --> 01:49:48,169 With only seconds left to play. 1171 01:49:48,253 --> 01:49:54,634 And he must feel that the hopes of an entire city are resting on his shoulders. 1172 01:50:03,226 --> 01:50:05,353 Come on. Come on. Come on. 1173 01:50:41,681 --> 01:50:45,018 - And I thought you didn't even like football. - I know. 1174 01:50:45,101 --> 01:50:49,814 Unbelievable. Newcastle's newest and youngest player 1175 01:50:49,898 --> 01:50:53,067 gives the fans a brand-new song to sing. 1176 01:50:53,151 --> 01:50:57,822 Santiago. Santiago. Ole. Ole. Ole. 1177 01:51:01,618 --> 01:51:04,704 That's my grandson. His brother. 1178 01:51:04,787 --> 01:51:07,707 - It's true. And he's from here. - We met his dad. 1179 01:51:07,790 --> 01:51:09,375 How could you? 1180 01:51:09,459 --> 01:51:13,338 He was here for the Fulham game. Me darlin'. He was over the moon. Wasn't he? 1181 01:51:13,421 --> 01:51:15,423 Dad was here? 1182 01:51:19,177 --> 01:51:23,723 Only seconds to go. Time almost up. 1183 01:51:48,957 --> 01:51:50,625 Santi. 1184 01:51:50,708 --> 01:51:54,045 Santi. Someone wants to speak to you. 1185 01:51:56,089 --> 01:51:57,090 Yeah? 1186 01:51:57,173 --> 01:52:01,427 Santiago. Santiago. We saw the game. 1187 01:52:01,511 --> 01:52:03,805 Julio and me. 1188 01:52:03,888 --> 01:52:08,560 No. Glen's daughter brought us. You were fantastic. 1189 01:52:09,143 --> 01:52:13,147 Si. And I wanna tell you something else. About your father. 1190 01:52:15,650 --> 01:52:18,194 Hey. Glen. 1191 01:52:19,279 --> 01:52:23,157 You know when I played against Fulham? 1192 01:52:23,241 --> 01:52:25,243 My dad saw the game. 1193 01:52:26,703 --> 01:52:29,080 He saw me play. Man. 1194 01:52:29,789 --> 01:52:32,625 He's probably watching you right now. 1195 01:52:37,046 --> 01:52:39,257 Santi. 1196 01:52:39,340 --> 01:52:41,050 Santi. 1197 01:52:41,134 --> 01:52:43,136 Santiago. 1198 01:52:50,602 --> 01:52:52,604 Yeah. 91906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.