Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,640 --> 00:00:09,560
[rumbling]
2
00:00:09,600 --> 00:00:10,440
[whoosh]
3
00:00:17,400 --> 00:00:18,800
Hi, I'm Lindsay Griffin.
4
00:00:18,840 --> 00:00:19,960
I'm Chelsea Morgan.
5
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Kristin Fox.
6
00:00:21,040 --> 00:00:22,000
Taylor Hawkins.
7
00:00:22,040 --> 00:00:23,040
I'm Jenny.
8
00:00:23,080 --> 00:00:24,280
Alex Taylor.
9
00:00:24,320 --> 00:00:25,720
Hi.
10
00:00:25,760 --> 00:00:27,160
Dallas Mitchell, reading
for the role of Brooke.
11
00:00:27,200 --> 00:00:28,680
I'm Justin.
12
00:00:28,720 --> 00:00:30,040
But some people
call me brilliant.
13
00:00:30,080 --> 00:00:31,520
[MUSIC - JOSIAH HAWLEY,
"AMERICA [BE ANYONE]"]
14
00:00:31,560 --> 00:00:32,920
[SINGING] America.
15
00:00:32,960 --> 00:00:36,480
And for those of you
that don't yet, you will.
16
00:00:36,520 --> 00:00:37,440
[SINGING] Be anyone.
17
00:00:37,480 --> 00:00:38,360
Tell no one.
18
00:00:38,400 --> 00:00:39,800
Get laid.
19
00:00:39,840 --> 00:00:42,120
Today's the day
that I officially
20
00:00:42,160 --> 00:00:45,360
realized that my life sucks.
21
00:00:45,400 --> 00:00:47,040
Yes, I'm hungover.
22
00:00:47,080 --> 00:00:49,480
Yes, last night was my birthday.
23
00:00:49,520 --> 00:00:52,400
And yes, I woke up alone again--
24
00:00:52,440 --> 00:00:54,200
well, not totally alone.
25
00:00:54,240 --> 00:00:56,560
Come say hi, Newt.
26
00:00:56,600 --> 00:00:58,120
Uh, hi.
27
00:00:58,160 --> 00:01:00,800
And right now, I should be
going on my next audition.
28
00:01:00,840 --> 00:01:01,720
But I'm not going to.
29
00:01:01,760 --> 00:01:02,640
Go ahead, Newt.
30
00:01:02,680 --> 00:01:03,600
Ask me why.
31
00:01:03,640 --> 00:01:04,600
NEWT: Why?
32
00:01:04,640 --> 00:01:05,960
Because I won't get the part.
33
00:01:06,000 --> 00:01:07,280
I never get the part.
34
00:01:07,320 --> 00:01:08,680
And honestly, I really
don't want the part
35
00:01:08,720 --> 00:01:10,040
in this shitty, low
budget, independent movie
36
00:01:10,080 --> 00:01:12,560
with a bunch of shitty
fucking wannabe actors.
37
00:01:12,600 --> 00:01:14,880
Do you know what I really want?
38
00:01:14,920 --> 00:01:15,760
Go ahead, Newt.
39
00:01:15,800 --> 00:01:17,000
Ask me.
40
00:01:17,040 --> 00:01:18,400
NEWT: What do you
really want, Justin?
41
00:01:18,440 --> 00:01:22,240
To get laid by a
ridiculously hot chick.
42
00:01:22,280 --> 00:01:24,240
I have no idea what
he's talking about.
43
00:01:24,280 --> 00:01:26,520
He wants me to shoot
some kind of documentary.
44
00:01:26,560 --> 00:01:28,440
But he offered me 10 bucks
and a Chipotle burrito
45
00:01:28,480 --> 00:01:31,080
for every day I follow
him around with my camera.
46
00:01:31,120 --> 00:01:32,080
What?
47
00:01:32,120 --> 00:01:33,240
Don't act like you're all cool.
48
00:01:33,280 --> 00:01:35,520
You're unemployed.
49
00:01:35,560 --> 00:01:36,400
This is true.
50
00:01:36,440 --> 00:01:38,880
[music playing]
51
00:01:38,920 --> 00:01:40,600
Problem is, the type of
girls that I want to bang
52
00:01:40,640 --> 00:01:42,160
don't want to bang me.
53
00:01:42,200 --> 00:01:44,400
These Hollywood hotties
want a guy with power.
54
00:01:44,440 --> 00:01:46,400
They want someone who
can change their life.
55
00:01:46,440 --> 00:01:49,600
And by life, I mean career.
56
00:01:49,640 --> 00:01:52,680
Oh, the perfect hangover cure.
57
00:01:52,720 --> 00:01:54,600
[rustling]
58
00:01:54,640 --> 00:01:57,480
[angelic chorus]
59
00:01:57,520 --> 00:01:59,040
This documentary
is about a group
60
00:01:59,080 --> 00:02:02,880
of dudes who held a fake
casting session for a fake movie
61
00:02:02,920 --> 00:02:06,160
so that we can
get laid for real.
62
00:02:06,200 --> 00:02:07,120
Come on, Newt.
63
00:02:07,160 --> 00:02:08,400
Let's go get Chase.
64
00:02:08,440 --> 00:02:09,400
[music playing]
65
00:02:09,440 --> 00:02:10,360
[SINGING] I bet you don't mind--
66
00:02:10,400 --> 00:02:12,360
Hey, roomie.
- Get out.
67
00:02:12,400 --> 00:02:15,120
He's like a kitten
in the morning.
68
00:02:15,160 --> 00:02:16,880
I need you to get
over Jordan, man.
69
00:02:16,920 --> 00:02:18,320
I'm over her.
70
00:02:18,360 --> 00:02:19,920
Hm, it doesn't look like it.
71
00:02:19,960 --> 00:02:22,640
[SINGING] But you
kissed me goodbye.
72
00:02:22,680 --> 00:02:24,920
It's really over this time.
73
00:02:24,960 --> 00:02:28,120
My roommate, maybe you've
heard of him, Chase Lockwood,
74
00:02:28,160 --> 00:02:30,680
he's a major star
in China and India
75
00:02:30,720 --> 00:02:33,360
for some B horror
alien film he did.
76
00:02:33,400 --> 00:02:35,120
He might even be a bigger
star in West Hollywood
77
00:02:35,160 --> 00:02:38,360
for starring in what I like
to call the bisexual parody
78
00:02:38,400 --> 00:02:39,480
of "Twilight."
79
00:02:39,520 --> 00:02:41,280
He was the "Edward."
80
00:02:41,320 --> 00:02:43,120
That's what you always say, bro.
81
00:02:43,160 --> 00:02:46,560
People that break up 17 times
are not meant to be together.
82
00:02:46,600 --> 00:02:48,000
You don't understand.
83
00:02:48,040 --> 00:02:50,080
Understand what?
84
00:02:50,120 --> 00:02:52,200
She was the best sex ever.
85
00:02:52,240 --> 00:02:53,680
You know, it did
sound pretty good--
86
00:02:56,200 --> 00:02:57,480
paper thin.
87
00:02:57,520 --> 00:03:00,080
Now, Chase's ex-girlfriend,
Jordan Holliday,
88
00:03:00,120 --> 00:03:02,080
she's a smoking hot chick.
89
00:03:02,120 --> 00:03:03,320
But I'm sure you
know that, seeing
90
00:03:03,360 --> 00:03:04,440
as she is a huge movie star.
91
00:03:04,480 --> 00:03:05,520
[music - letter q, "cherry lie"]
92
00:03:05,560 --> 00:03:06,440
[SINGING] She's so hot.
93
00:03:06,480 --> 00:03:07,400
She's dynamite.
94
00:03:07,440 --> 00:03:08,280
Take her home.
95
00:03:08,320 --> 00:03:09,760
Gonna make--
96
00:03:09,800 --> 00:03:12,560
But she's the biggest bitch
west of the Mississippi.
97
00:03:12,600 --> 00:03:14,760
I think her exact words were--
98
00:03:14,800 --> 00:03:16,880
I need a man, not a boy.
99
00:03:16,920 --> 00:03:19,720
I love my roommate,
love living in his condo.
100
00:03:19,760 --> 00:03:22,040
But he's totally
one of those actors.
101
00:03:22,080 --> 00:03:26,600
And we're stating he's a model
too, not for anything good.
102
00:03:26,640 --> 00:03:29,320
In fact, he may be the
vainest person in Los Angeles,
103
00:03:29,360 --> 00:03:30,840
complete with a
"Zoolander" complex.
104
00:03:30,880 --> 00:03:31,880
[music - letter q, "cherry lie"]
[SINGING] She's so hot.
105
00:03:31,920 --> 00:03:34,160
She's dynamite.
Take her home.
106
00:03:34,200 --> 00:03:35,320
And gonna make--
107
00:03:35,360 --> 00:03:36,840
In fact, if you
ask him, he'll tell
108
00:03:36,880 --> 00:03:38,840
you he invented "Zoolander."
109
00:03:38,880 --> 00:03:40,280
Do I have a
"Zoolander" complex?
110
00:03:40,320 --> 00:03:41,760
Psh, no.
111
00:03:41,800 --> 00:03:44,600
But I did come up with the idea.
112
00:03:44,640 --> 00:03:46,280
So I was sitting in a
Starbucks, and I was
113
00:03:46,320 --> 00:03:47,720
telling this chick the idea.
114
00:03:47,760 --> 00:03:49,960
And I was probably talking
really loud, you know,
115
00:03:50,000 --> 00:03:51,520
because I was excited.
116
00:03:51,560 --> 00:03:53,800
And I looked over,
and there's fucking
117
00:03:53,840 --> 00:03:55,960
Ben Stiller standing
there listening to me
118
00:03:56,000 --> 00:03:57,600
while he waited for his coffee.
119
00:03:57,640 --> 00:03:59,440
And what was Ben
Stiller drinking?
120
00:03:59,480 --> 00:04:02,600
And then he walked out
with his Frappuccino.
121
00:04:02,640 --> 00:04:04,280
But my roommate's
going to be a very
122
00:04:04,320 --> 00:04:06,160
valuable asset to the plan.
123
00:04:06,200 --> 00:04:07,760
If I'm going to
cast a fake movie,
124
00:04:07,800 --> 00:04:11,160
I'm going a need a somewhat
recognizable actor attached.
125
00:04:11,200 --> 00:04:12,960
At least he has credits.
126
00:04:13,000 --> 00:04:16,640
[drums]
127
00:04:16,680 --> 00:04:18,160
I need you, man.
128
00:04:18,200 --> 00:04:19,160
I need good sex.
129
00:04:19,200 --> 00:04:20,600
Exactly.
130
00:04:20,640 --> 00:04:24,920
I'll help you-- not by
playing with your pecker.
131
00:04:24,960 --> 00:04:26,960
[sighs] You're going
to get me Jordan back.
132
00:04:27,000 --> 00:04:28,440
No, I'll get you
someone hotter.
133
00:04:28,480 --> 00:04:30,440
[scoffs] Not possible.
134
00:04:30,480 --> 00:04:32,680
OK, someone equally as
hot, another actress--
135
00:04:32,720 --> 00:04:36,000
you can make her jealous.
136
00:04:36,040 --> 00:04:37,760
I'm listening.
137
00:04:37,800 --> 00:04:39,160
Every audition
I go to, there's
138
00:04:39,200 --> 00:04:41,120
a line of girls out the door.
139
00:04:41,160 --> 00:04:42,640
And then when you
get inside, it's
140
00:04:42,680 --> 00:04:44,760
a bunch of douchebags
holding auditions.
141
00:04:44,800 --> 00:04:47,160
So Justin tells
me he has a plan.
142
00:04:47,200 --> 00:04:49,240
These guys aren't even cool.
143
00:04:49,280 --> 00:04:52,440
But they do have the attention
of over 100 smoking hot chicks.
144
00:04:52,480 --> 00:04:53,880
Justin's a nice guy.
145
00:04:53,920 --> 00:04:55,880
He's got a kind face.
146
00:04:55,920 --> 00:04:58,080
He's instantly likable.
147
00:04:58,120 --> 00:05:03,760
But if I had to describe him
in a phrase, he's ultra medium.
148
00:05:03,800 --> 00:05:06,000
I mean, I'm a
good looking guy.
149
00:05:06,040 --> 00:05:07,640
He's not good looking.
150
00:05:07,680 --> 00:05:10,040
But he's not bad, I guess.
151
00:05:10,080 --> 00:05:11,160
I'm hilarious.
152
00:05:11,200 --> 00:05:12,200
He's not funny.
153
00:05:12,240 --> 00:05:14,000
But he's not not funny.
154
00:05:14,040 --> 00:05:15,000
I've got a job.
155
00:05:15,040 --> 00:05:17,080
His job sucks ass.
156
00:05:17,120 --> 00:05:18,720
But at least he's got one.
157
00:05:18,760 --> 00:05:20,280
So why can't I have
one of these girls?
158
00:05:20,320 --> 00:05:24,440
Ah, Justin, OK, I'll play
along with your little game.
159
00:05:24,480 --> 00:05:26,040
So Chase is in.
160
00:05:26,080 --> 00:05:27,960
Him and I are going to be
the leads in this fake movie.
161
00:05:28,000 --> 00:05:29,440
But now we need a crew.
162
00:05:29,480 --> 00:05:33,000
Time to assemble the
team, "Ocean's 11" style.
163
00:05:33,040 --> 00:05:36,160
I love how Justin makes
an "Ocean's 11" reference.
164
00:05:36,200 --> 00:05:38,560
He totally views himself
like George Clooney.
165
00:05:38,600 --> 00:05:42,680
Well, newsflash, J-Bone,
you're no Clooney.
166
00:05:42,720 --> 00:05:45,920
But I can see how he'd
think I'd be the Brad Pitt.
167
00:05:45,960 --> 00:05:46,800
[camera shutter]
168
00:05:46,840 --> 00:05:49,720
[music playing]
169
00:05:54,800 --> 00:05:57,720
[SINGING] We're living
here in Hollywood
170
00:05:57,760 --> 00:06:01,720
under the skies of blue.
171
00:06:01,760 --> 00:06:04,600
These guys, also brilliant.
172
00:06:04,640 --> 00:06:06,640
What's up, beeyotches?
173
00:06:06,680 --> 00:06:08,720
What's, uh, what's
up with the camera?
174
00:06:08,760 --> 00:06:11,520
Today's the first day
of the rest of our lives.
175
00:06:11,560 --> 00:06:13,680
Hell yeah it is.
176
00:06:13,720 --> 00:06:14,920
[music playing]
177
00:06:14,960 --> 00:06:17,040
[SINGING] Are you
ever thinking of me?
178
00:06:17,080 --> 00:06:18,480
Ross, we got company.
179
00:06:18,520 --> 00:06:21,320
[SINGING] Everything
farther and farther away--
180
00:06:21,360 --> 00:06:22,680
And a camera?
181
00:06:22,720 --> 00:06:23,760
AUSTIN: And a camera.
182
00:06:23,800 --> 00:06:25,520
What's up, fellas?
183
00:06:25,560 --> 00:06:26,600
Yo.
184
00:06:26,640 --> 00:06:28,000
Hey, buddy.
185
00:06:28,040 --> 00:06:31,400
So apparently, our
lives are about to change.
186
00:06:31,440 --> 00:06:32,560
OK.
187
00:06:32,600 --> 00:06:34,000
Get this.
188
00:06:34,040 --> 00:06:36,200
I want to hold a fake
audition for a fake movie
189
00:06:36,240 --> 00:06:39,680
so that we can meet and
cast a lot of hot bitches.
190
00:06:39,720 --> 00:06:40,880
I fucking love it.
191
00:06:40,920 --> 00:06:42,480
I don't know how
I feel about it.
192
00:06:42,520 --> 00:06:43,920
That's because you think
with your head too much, man.
193
00:06:43,960 --> 00:06:45,480
Use your cock and balls
like the rest of us.
194
00:06:45,520 --> 00:06:46,760
That's where you
guys would come in.
195
00:06:46,800 --> 00:06:47,680
You'd be the writers.
196
00:06:47,720 --> 00:06:48,640
Of the fake movie?
197
00:06:48,680 --> 00:06:50,200
- Exactly.
- Genius.
198
00:06:50,240 --> 00:06:51,440
I know, right?
199
00:06:51,480 --> 00:06:52,760
So you want us to
write a fake script?
200
00:06:52,800 --> 00:06:54,720
Well, not an entire script.
201
00:06:54,760 --> 00:06:56,360
I don't need a whole
screenplay, just
202
00:06:56,400 --> 00:06:58,560
an idea and then a
few scenes we can
203
00:06:58,600 --> 00:07:00,400
use during a casting session.
204
00:07:00,440 --> 00:07:03,080
Ross and Austin,
also known as Rostin,
205
00:07:03,120 --> 00:07:06,960
just got done writing a
bomb-ass vampire web series.
206
00:07:07,000 --> 00:07:09,280
These guys write hot girl
parts better than anyone
207
00:07:09,320 --> 00:07:10,600
I've ever known.
208
00:07:10,640 --> 00:07:12,440
You don't know any
other writers, do you?
209
00:07:12,480 --> 00:07:15,040
Not as good as Rostin.
210
00:07:15,080 --> 00:07:16,880
Thanks, bro-ski.
211
00:07:16,920 --> 00:07:19,160
All right, what's it
supposed to be about?
212
00:07:19,200 --> 00:07:20,800
It's up to you,
whatever you want.
213
00:07:20,840 --> 00:07:23,400
You're essentially the brains
behind this fake project.
214
00:07:23,440 --> 00:07:27,560
It just needs to star a bunch
of hot girls, like four or five,
215
00:07:27,600 --> 00:07:29,560
basically one for each of us.
216
00:07:29,600 --> 00:07:31,720
And they should be
described in detail to look
217
00:07:31,760 --> 00:07:33,240
like the girls of our dreams.
218
00:07:33,280 --> 00:07:36,520
Do we get an IMDB credit
for writing a fake movie?
219
00:07:36,560 --> 00:07:38,080
This is fucking phenomenal.
220
00:07:38,120 --> 00:07:40,680
Each one of us will,
in great detail,
221
00:07:40,720 --> 00:07:43,240
write out an audition
notice for our perfect girl.
222
00:07:43,280 --> 00:07:44,600
Well, it's got to
be a horror film.
223
00:07:44,640 --> 00:07:47,280
Yes, horror films love sluts.
224
00:07:47,320 --> 00:07:49,000
And there's got to be
a big group of girls.
225
00:07:49,040 --> 00:07:51,320
Oh, and they get lost while
they're camping in the woods.
226
00:07:51,360 --> 00:07:52,520
No, not out in the woods.
227
00:07:52,560 --> 00:07:54,000
Mud wrestling tournament.
228
00:07:54,040 --> 00:07:54,880
Be realistic.
229
00:07:54,920 --> 00:07:55,800
What?
230
00:07:55,840 --> 00:07:57,600
This isn't a real movie.
231
00:07:57,640 --> 00:07:59,320
Slumber party.
232
00:07:59,360 --> 00:08:00,240
Jackpot.
233
00:08:00,280 --> 00:08:01,200
Bam.
234
00:08:01,240 --> 00:08:03,000
"The Bloody Slumber Party."
235
00:08:03,040 --> 00:08:05,240
Yeah, I could star in that.
236
00:08:05,280 --> 00:08:08,160
Five girls having a slumber
party all get brutally
237
00:08:08,200 --> 00:08:09,560
murdered in a house over night.
238
00:08:09,600 --> 00:08:10,880
Not bad.
239
00:08:10,920 --> 00:08:12,400
Chase and I play two
of their boyfriends.
240
00:08:12,440 --> 00:08:14,560
We show up and save the day.
241
00:08:14,600 --> 00:08:16,760
I'm going to write
in my perfect girl.
242
00:08:16,800 --> 00:08:18,320
And I'll finally write mine.
243
00:08:18,360 --> 00:08:20,680
And we're going to write in
one more girl, because we're
244
00:08:20,720 --> 00:08:23,080
going to need a happy producer.
245
00:08:23,120 --> 00:08:24,800
I've never produced anything.
246
00:08:24,840 --> 00:08:26,560
JUSTIN: But you're
good with money.
247
00:08:26,600 --> 00:08:28,560
But this isn't a real movie.
248
00:08:28,600 --> 00:08:30,360
JUSTIN: But it is
a real documentary.
249
00:08:30,400 --> 00:08:31,960
Yeah, I noticed the camera.
250
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
What's up, Newt?
251
00:08:33,040 --> 00:08:33,960
NEWT: Hey, Ben.
252
00:08:34,000 --> 00:08:34,880
Focus.
253
00:08:34,920 --> 00:08:36,440
I'm listening.
254
00:08:36,480 --> 00:08:38,720
Ross and Austin are writing
scenes for the fake movie.
255
00:08:38,760 --> 00:08:40,240
It's called "The
Bloody Slumber Party."
256
00:08:40,280 --> 00:08:41,360
Yeah, I get it.
257
00:08:41,400 --> 00:08:42,680
So you're in?
258
00:08:42,720 --> 00:08:44,640
No, and I don't think
girls will be either.
259
00:08:44,680 --> 00:08:45,520
Of course they will be.
260
00:08:45,560 --> 00:08:46,800
This is LA.
261
00:08:46,840 --> 00:08:48,240
There's tons of sexy
hopefuls out there.
262
00:08:48,280 --> 00:08:50,000
Creating a fake movie
is not going to make girls
263
00:08:50,040 --> 00:08:51,280
want to date you.
264
00:08:51,320 --> 00:08:52,200
Have you ever tried?
265
00:08:52,240 --> 00:08:53,440
He had a point.
266
00:08:53,480 --> 00:08:54,400
You have a point.
267
00:08:54,440 --> 00:08:55,720
JUSTIN: You see?
268
00:08:55,760 --> 00:08:57,640
But what are we going
to do when they find
269
00:08:57,680 --> 00:08:59,840
out that there's no real movie?
270
00:08:59,880 --> 00:09:01,040
I don't know.
271
00:09:01,080 --> 00:09:03,440
We'll stretch out
as long as we can.
272
00:09:03,480 --> 00:09:05,320
How long is that?
273
00:09:05,360 --> 00:09:08,880
Uh, long enough for a kick
off party and a table read.
274
00:09:08,920 --> 00:09:11,400
How do you have a table
read without a script?
275
00:09:11,440 --> 00:09:12,720
Maybe that's where
it'll all end then.
276
00:09:12,760 --> 00:09:14,320
At the table read, we'll
tell them the truth.
277
00:09:14,360 --> 00:09:15,720
It's a terrible idea.
278
00:09:15,760 --> 00:09:17,440
But the girls
will still be happy.
279
00:09:17,480 --> 00:09:19,320
Why the hell would
they still be happy?
280
00:09:19,360 --> 00:09:21,240
Because obviously
they were all actresses
281
00:09:21,280 --> 00:09:23,680
in this documentary.
282
00:09:23,720 --> 00:09:25,440
Girls aren't going
to go for this.
283
00:09:25,480 --> 00:09:27,320
He'll probably get sued.
284
00:09:27,360 --> 00:09:28,200
I'm in.
285
00:09:28,240 --> 00:09:29,600
Praise Jesus.
286
00:09:29,640 --> 00:09:31,920
I've known Ben
since kindergarten.
287
00:09:31,960 --> 00:09:33,800
The first time I fingered a
girl was at his eighth grade
288
00:09:33,840 --> 00:09:35,480
birthday party.
289
00:09:35,520 --> 00:09:38,400
He's a cool guy, but he's never
had much luck with the ladies.
290
00:09:38,440 --> 00:09:41,600
It's because he's anal, and he
used to be an advertising dork.
291
00:09:41,640 --> 00:09:44,360
But now that he's laid off,
he should be a movie producer.
292
00:09:44,400 --> 00:09:46,600
I bet his ratio of pussy
to pussy-less nights
293
00:09:46,640 --> 00:09:48,120
would change drastically.
294
00:09:48,160 --> 00:09:50,000
But we're going to make
all the girls sign something.
295
00:09:50,040 --> 00:09:50,960
He's a smart guy.
296
00:09:51,000 --> 00:09:52,080
I knew he was a no-brainer.
297
00:09:52,120 --> 00:09:53,400
Like what?
298
00:09:53,440 --> 00:09:54,920
I don't know, some
kind of release form.
299
00:09:54,960 --> 00:09:56,360
You can't put girls
in a documentary
300
00:09:56,400 --> 00:09:58,040
without their consent.
301
00:09:58,080 --> 00:09:59,760
And you can't put
me in it either.
302
00:09:59,800 --> 00:10:00,760
[clang]
303
00:10:00,800 --> 00:10:03,240
[music playing]
304
00:10:03,280 --> 00:10:04,680
He's super successful.
305
00:10:04,720 --> 00:10:05,880
He owns a company.
306
00:10:05,920 --> 00:10:07,360
- What kind of company?
- I don't know.
307
00:10:07,400 --> 00:10:08,520
What kind of company?
308
00:10:08,560 --> 00:10:09,480
I don't know.
309
00:10:09,520 --> 00:10:10,480
But he's got the best pot.
310
00:10:10,520 --> 00:10:11,800
Fantastic.
311
00:10:11,840 --> 00:10:13,600
But he has produced
a movie before, right?
312
00:10:13,640 --> 00:10:14,520
Yeah.
313
00:10:14,560 --> 00:10:15,680
And the ladies love him.
314
00:10:15,720 --> 00:10:16,680
[music playing]
315
00:10:16,720 --> 00:10:18,920
[SINGING] Four, three, two, one.
316
00:10:18,960 --> 00:10:20,480
Oh, why thank you, Bambi.
317
00:10:20,520 --> 00:10:24,040
Sure thing, Big J.
318
00:10:24,080 --> 00:10:27,080
AUSTIN: Ain't she a peach?
319
00:10:27,120 --> 00:10:28,480
She's not ugly.
320
00:10:28,520 --> 00:10:30,920
And if you like brunettes--
321
00:10:30,960 --> 00:10:35,040
hey, Ariel, say hi to the boys.
322
00:10:35,080 --> 00:10:36,200
Hi, boys.
323
00:10:36,240 --> 00:10:37,440
[SINGING] Raise your
hand and say so.
324
00:10:37,480 --> 00:10:39,440
I wonder if Johnson
needs a pool boy.
325
00:10:39,480 --> 00:10:42,200
A fake casting session, huh?
326
00:10:42,240 --> 00:10:44,320
Yeah, that sounds
like a fun idea.
327
00:10:44,360 --> 00:10:45,760
So you're in?
328
00:10:45,800 --> 00:10:48,200
Whoa, ho, ho, I don't
need any more hot chicks.
329
00:10:48,240 --> 00:10:49,520
He doesn't.
330
00:10:49,560 --> 00:10:51,560
Everyone that knows
Johnson loves Johnson.
331
00:10:51,600 --> 00:10:53,920
And Johnson knows
a lot of people.
332
00:10:53,960 --> 00:10:56,280
He's kind of like the
Hugh Hefner of the 818.
333
00:10:56,320 --> 00:10:58,280
So what do you need from
me as executive producer?
334
00:10:58,320 --> 00:10:59,720
Just your name.
335
00:10:59,760 --> 00:11:02,160
And maybe your place for
a killer kickoff party.
336
00:11:02,200 --> 00:11:05,000
That kid was so pathetic.
337
00:11:05,040 --> 00:11:06,520
I just couldn't tell him no.
338
00:11:06,560 --> 00:11:08,200
Plus, I like Chase.
339
00:11:08,240 --> 00:11:09,640
He's my boy.
340
00:11:09,680 --> 00:11:12,000
And he'd probably make
a lot of money too.
341
00:11:12,040 --> 00:11:13,040
You rock, dude.
342
00:11:13,080 --> 00:11:14,040
I know.
343
00:11:14,080 --> 00:11:15,360
I'm best at producing smiles.
344
00:11:15,400 --> 00:11:17,360
[SINGING] So we here
with the play and your--
345
00:11:17,400 --> 00:11:20,480
[music playing]
346
00:11:21,720 --> 00:11:23,240
We got almost
everyone we need.
347
00:11:23,280 --> 00:11:25,200
But we still need to
figure out some logistics.
348
00:11:25,240 --> 00:11:26,560
Like what?
349
00:11:26,600 --> 00:11:27,760
Like where are we going
to shoot most of this?
350
00:11:27,800 --> 00:11:28,680
Where are we going
to hold auditions?
351
00:11:28,720 --> 00:11:29,880
Who's going to direct it?
352
00:11:29,920 --> 00:11:31,960
Oh, yeah, we totally
need a director.
353
00:11:32,000 --> 00:11:32,920
Can Newt just direct it?
354
00:11:32,960 --> 00:11:33,800
I don't know.
355
00:11:33,840 --> 00:11:35,120
Can you, Newt?
356
00:11:35,160 --> 00:11:37,080
NEWT: I'd rather not.
357
00:11:37,120 --> 00:11:39,040
You know any good directors?
358
00:11:39,080 --> 00:11:40,360
Not good directors.
359
00:11:40,400 --> 00:11:42,080
Yeah, you should see
some of his movies.
360
00:11:42,120 --> 00:11:43,000
What?
361
00:11:43,040 --> 00:11:45,040
I got some awesome fans.
362
00:11:45,080 --> 00:11:47,440
For some reason, Chase
forwards me his fan e-mails.
363
00:11:47,480 --> 00:11:49,600
They're usually from
dudes or Indians--
364
00:11:49,640 --> 00:11:51,600
not the feather kind,
the ones with dots.
365
00:11:51,640 --> 00:11:53,320
And you've never worked
as an actor in this town,
366
00:11:53,360 --> 00:11:55,280
so you don't know any directors.
367
00:11:55,320 --> 00:11:56,840
Actually, I did this one play.
368
00:11:56,880 --> 00:11:59,240
Oh, yeah, that
was really funny.
369
00:11:59,280 --> 00:12:01,720
The director, Parker,
he's kind of crazy.
370
00:12:01,760 --> 00:12:05,400
Crazy good, like an
artist, or crazy bad?
371
00:12:05,440 --> 00:12:07,240
Crazy like he
yelled in my face.
372
00:12:07,280 --> 00:12:08,320
What'd he say?
373
00:12:08,360 --> 00:12:09,600
You're fired.
374
00:12:09,640 --> 00:12:11,120
Yeah, he fired me.
375
00:12:11,160 --> 00:12:12,800
Oh, so this guy might
actually know what he's doing.
376
00:12:12,840 --> 00:12:14,600
Every now and then,
Ben's a real dick.
377
00:12:14,640 --> 00:12:17,000
I mean, I guess
we can ask him.
378
00:12:17,040 --> 00:12:18,440
He is scary and
moody though, but he
379
00:12:18,480 --> 00:12:20,240
does have a nice theater.
380
00:12:20,280 --> 00:12:21,120
I think he lives there.
381
00:12:21,160 --> 00:12:22,480
Perfect.
382
00:12:22,520 --> 00:12:24,560
All right, guys, well,
uh, I got to bounce.
383
00:12:24,600 --> 00:12:25,520
I got lunch with Rihanna.
384
00:12:25,560 --> 00:12:27,960
So, uh, peace.
385
00:12:28,000 --> 00:12:29,360
Is that true?
386
00:12:29,400 --> 00:12:31,000
Who knows?
387
00:12:31,040 --> 00:12:32,840
Well, let's head over to
the theater and ask him.
388
00:12:32,880 --> 00:12:34,320
When he sees the swarm
of attractive women
389
00:12:34,360 --> 00:12:36,800
he'll get to direct,
I'm sure he'll do it.
390
00:12:36,840 --> 00:12:38,240
No fucking way.
391
00:12:38,280 --> 00:12:39,600
Why not?
392
00:12:39,640 --> 00:12:41,320
Because first of all,
I don't even like you.
393
00:12:41,360 --> 00:12:43,280
All I did was
improv one extra line.
394
00:12:43,320 --> 00:12:45,440
And it ruined the
perfect comedic timing
395
00:12:45,480 --> 00:12:47,480
that I had masterminded.
396
00:12:47,520 --> 00:12:48,480
I'm sorry.
397
00:12:48,520 --> 00:12:50,840
That's what they all say.
398
00:12:50,880 --> 00:12:52,920
And secondly, I don't
even like women.
399
00:12:52,960 --> 00:12:53,840
You don't?
400
00:12:53,880 --> 00:12:55,280
You don't?
401
00:12:55,320 --> 00:12:57,400
No, they're annoying, and
they don't have a penis.
402
00:12:57,440 --> 00:13:00,000
Wow, I had no
idea you were gay.
403
00:13:00,040 --> 00:13:01,240
No one knows.
404
00:13:01,280 --> 00:13:03,440
I'm cool like that.
405
00:13:03,480 --> 00:13:06,000
What if we added
a gay character?
406
00:13:06,040 --> 00:13:07,840
- We can't do that.
- Why not?
407
00:13:07,880 --> 00:13:09,160
Yeah, why not?
408
00:13:09,200 --> 00:13:10,640
I mean, it's supposed
to be about a bunch
409
00:13:10,680 --> 00:13:12,040
of hot girls getting
slaughtered at a slumber party.
410
00:13:12,080 --> 00:13:14,520
Well, why don't you
make the killer a gay guy?
411
00:13:14,560 --> 00:13:15,960
I guess we could talk
to Rostin about it.
412
00:13:16,000 --> 00:13:17,320
And I want to kiss a
bunch of straight guys
413
00:13:17,360 --> 00:13:18,760
at these fake auditions.
414
00:13:18,800 --> 00:13:20,280
We haven't exactly
ironed out all the details.
415
00:13:20,320 --> 00:13:21,720
And I want an assistant.
416
00:13:21,760 --> 00:13:24,160
I remember Justin had
a really cute friend
417
00:13:24,200 --> 00:13:26,320
that came to see
his play last year
418
00:13:26,360 --> 00:13:28,480
and got wasted with us after.
419
00:13:28,520 --> 00:13:29,640
Assistant?
420
00:13:29,680 --> 00:13:31,280
Yes, I want a
personal assistant.
421
00:13:31,320 --> 00:13:34,880
You know this isn't a real
movie you're directing, right?
422
00:13:34,920 --> 00:13:38,280
Do you want to use my
name, my credits, my theater?
423
00:13:38,320 --> 00:13:39,440
Yeah.
424
00:13:39,480 --> 00:13:41,080
Then obey my commands.
425
00:13:41,120 --> 00:13:42,840
That's how I do it.
426
00:13:42,880 --> 00:13:43,960
Who was your friend
that came out
427
00:13:44,000 --> 00:13:45,480
with us after opening night?
428
00:13:45,520 --> 00:13:47,480
He was an assistant director,
if I remember correctly.
429
00:13:47,520 --> 00:13:48,360
What was his name?
430
00:13:48,400 --> 00:13:49,480
Uh, uh--
431
00:13:49,520 --> 00:13:50,400
Ryan?
432
00:13:50,440 --> 00:13:51,800
Ryan, that's it, bingo.
433
00:13:51,840 --> 00:13:53,320
So if we get you
a male character,
434
00:13:53,360 --> 00:13:55,440
and Ryan comes on board as
your assistant director--
435
00:13:55,480 --> 00:13:56,560
Personal assistant.
436
00:13:56,600 --> 00:13:58,640
Whatever-- you'll
come on board?
437
00:13:58,680 --> 00:13:59,720
I'll think about it.
438
00:13:59,760 --> 00:14:01,280
[whoosh]
439
00:14:01,320 --> 00:14:03,040
So you want me to be the
assistant director of a film
440
00:14:03,080 --> 00:14:04,520
that you're not really making.
441
00:14:04,560 --> 00:14:06,200
Precisely.
442
00:14:06,240 --> 00:14:08,160
Cool, I'm down.
443
00:14:08,200 --> 00:14:09,800
Hey, boys.
444
00:14:09,840 --> 00:14:11,800
Um, I don't think we've met.
445
00:14:11,840 --> 00:14:13,160
Hey, I'm Ben.
446
00:14:13,200 --> 00:14:14,360
KATIE: Cool, I'm Katie.
447
00:14:14,400 --> 00:14:15,520
Nice to meet you.
448
00:14:15,560 --> 00:14:17,400
Uh, so what you guys doing?
449
00:14:17,440 --> 00:14:18,720
We're making a movie.
450
00:14:18,760 --> 00:14:19,600
Yay.
451
00:14:19,640 --> 00:14:20,720
Can I be in it?
452
00:14:20,760 --> 00:14:22,000
Oh, it's-- it's
not a real movie.
453
00:14:22,040 --> 00:14:23,720
Well, not exactly.
454
00:14:23,760 --> 00:14:25,480
Then I had this
brilliant thought.
455
00:14:25,520 --> 00:14:27,040
Ben always thinks his
thoughts are brilliant.
456
00:14:27,080 --> 00:14:29,640
What if we brought
Katie on board too,
457
00:14:29,680 --> 00:14:31,840
you know, for safe keeping?
458
00:14:31,880 --> 00:14:32,920
Safe keeping?
459
00:14:32,960 --> 00:14:35,360
As producer,
I'm always looking
460
00:14:35,400 --> 00:14:36,920
out for our best interests.
461
00:14:36,960 --> 00:14:39,360
And we do run the risk of
insulting the feminine race.
462
00:14:39,400 --> 00:14:42,320
So having a female
on board would
463
00:14:42,360 --> 00:14:44,800
certainly lessen the blow.
464
00:14:44,840 --> 00:14:46,800
Sometimes he is
actually kind of smart.
465
00:14:46,840 --> 00:14:50,440
She could be our bridge
keeper, a gateway, if you will,
466
00:14:50,480 --> 00:14:54,920
to the other world
we know as women.
467
00:14:54,960 --> 00:14:55,800
I like it.
468
00:14:55,840 --> 00:14:57,080
I love it.
469
00:14:57,120 --> 00:15:00,800
Do you guys have a
casting director yet?
470
00:15:00,840 --> 00:15:02,000
BOTH: We do now.
471
00:15:02,040 --> 00:15:04,680
[music playing]
472
00:15:04,720 --> 00:15:06,880
We're a few short of
11, but pretty solid
473
00:15:06,920 --> 00:15:08,360
crew, if I don't say so myself.
474
00:15:08,400 --> 00:15:09,960
I should probably go tanning.
475
00:15:10,000 --> 00:15:12,160
And the fake little
movie sprouted legs.
476
00:15:12,200 --> 00:15:13,680
Fuck yeah it has.
477
00:15:13,720 --> 00:15:15,120
It's actually pretty good.
478
00:15:15,160 --> 00:15:17,040
We're not really capable
of writing utter shit.
479
00:15:17,080 --> 00:15:18,720
It all centers
around five girls--
480
00:15:18,760 --> 00:15:19,880
Hot sluts.
481
00:15:19,920 --> 00:15:21,240
--who are enjoying
a slumber party.
482
00:15:21,280 --> 00:15:23,280
Until a monster
comes along and rips
483
00:15:23,320 --> 00:15:24,920
their fucking heads off.
484
00:15:24,960 --> 00:15:26,840
Uh, something
along those lines.
485
00:15:26,880 --> 00:15:28,320
I thought I was
playing the lead.
486
00:15:28,360 --> 00:15:30,320
It's not a real movie.
487
00:15:30,360 --> 00:15:31,560
Has anyone told Chase yet?
488
00:15:31,600 --> 00:15:33,360
But I'm in it, right?
489
00:15:33,400 --> 00:15:36,640
So we added Chase Lockwood in
as the lead girl's boyfriend.
490
00:15:36,680 --> 00:15:38,280
He comes in and saves the day.
491
00:15:38,320 --> 00:15:40,200
Can I have brass knuckles?
492
00:15:40,240 --> 00:15:42,240
Whoa, whoa, whoa, I'm supposed
to be one of the fake actors
493
00:15:42,280 --> 00:15:43,880
in the fake movie.
494
00:15:43,920 --> 00:15:45,640
And Justin was being such a
little bitch about everything,
495
00:15:45,680 --> 00:15:48,160
so we told him he could
play Chase's best friend.
496
00:15:48,200 --> 00:15:49,120
We should be brothers.
497
00:15:49,160 --> 00:15:50,200
Nope.
498
00:15:50,240 --> 00:15:51,160
Vampires?
499
00:15:51,200 --> 00:15:52,120
Nope.
500
00:15:52,160 --> 00:15:53,040
Supermodels?
501
00:15:53,080 --> 00:15:56,080
Shut the fuck up, Justin.
502
00:15:56,120 --> 00:15:57,080
OK.
503
00:15:57,120 --> 00:15:59,400
What about the gay character?
504
00:15:59,440 --> 00:16:00,680
I forgot to tell
them we need to write
505
00:16:00,720 --> 00:16:02,120
in a gay character for Parker.
506
00:16:02,160 --> 00:16:05,880
I don't write homos anymore.
507
00:16:05,920 --> 00:16:08,320
[music playing]
508
00:16:08,360 --> 00:16:10,880
We don't have a
choice at this point.
509
00:16:10,920 --> 00:16:12,280
So I agreed.
510
00:16:12,320 --> 00:16:15,080
The fierce monster turned
to a fierce gay guy.
511
00:16:15,120 --> 00:16:16,680
Motive, guys?
512
00:16:16,720 --> 00:16:18,720
One of the girls saw her
boyfriend kissing another guy,
513
00:16:18,760 --> 00:16:20,000
and that made her really upset.
514
00:16:20,040 --> 00:16:22,480
So upset that she
had to have a sleepover
515
00:16:22,520 --> 00:16:26,120
with all of her best friends
and only wear lingerie.
516
00:16:26,160 --> 00:16:28,520
And since the boyfriend wasn't
ready to come out of the closet
517
00:16:28,560 --> 00:16:31,200
just yet, he
obviously had to kill
518
00:16:31,240 --> 00:16:33,640
all of the girls before
his secret spread too far.
519
00:16:33,680 --> 00:16:36,400
So my character gets
killed by an angry gay guy?
520
00:16:36,440 --> 00:16:38,520
BOTH: Yes.
- Fuck.
521
00:16:38,560 --> 00:16:41,200
Long live the angry gay guy.
522
00:16:41,240 --> 00:16:42,800
I'm in.
523
00:16:42,840 --> 00:16:45,280
[music playing]
524
00:16:45,320 --> 00:16:48,280
[SINGING] It's too
late to turn back now,
525
00:16:48,320 --> 00:16:53,240
so turn it up and make it loud.
526
00:16:53,280 --> 00:16:54,720
It's the crowd.
527
00:16:54,760 --> 00:17:01,680
And let them see it's not
for you or you or you.
528
00:17:01,720 --> 00:17:03,080
It's for me.
529
00:17:06,160 --> 00:17:07,520
It's for me.
530
00:17:10,640 --> 00:17:11,520
It's for me.
531
00:17:14,600 --> 00:17:15,480
It's for me.
532
00:17:19,080 --> 00:17:22,520
It's too late to turn back now.
533
00:17:22,560 --> 00:17:24,120
Here's where the fun begins.
534
00:17:24,160 --> 00:17:25,680
So the name of the movie is
"The Bloody Slumber Party."
535
00:17:25,720 --> 00:17:29,400
It sounds like a bunch
of girls on their period.
536
00:17:29,440 --> 00:17:30,880
And I'm going to need
each one of you guys
537
00:17:30,920 --> 00:17:32,360
to send me a
detailed description
538
00:17:32,400 --> 00:17:33,600
of the girl of your dreams.
539
00:17:33,640 --> 00:17:34,840
That way, we can
send it to Katie
540
00:17:34,880 --> 00:17:36,640
and get a little
casting notice up.
541
00:17:36,680 --> 00:17:37,560
Big tits.
542
00:17:37,600 --> 00:17:38,600
I second that.
543
00:17:38,640 --> 00:17:39,760
Great, guys.
544
00:17:39,800 --> 00:17:41,400
Gross.
545
00:17:41,440 --> 00:17:44,000
The only thing tatas do
for me is remind me of when
546
00:17:44,040 --> 00:17:45,800
I drank my mother's milk.
547
00:17:45,840 --> 00:17:48,120
Seriously, guys, there's five
girls we need to cast, right?
548
00:17:48,160 --> 00:17:49,000
Yes.
549
00:17:49,040 --> 00:17:50,000
Right.
550
00:17:50,040 --> 00:17:51,520
So that's one for each of us.
551
00:17:51,560 --> 00:17:54,000
And they can look like and
be like whatever we want.
552
00:17:54,040 --> 00:17:55,360
ROSS: Yes, Parker?
553
00:17:55,400 --> 00:17:58,360
And as I understand it,
there's to be one boy.
554
00:17:58,400 --> 00:17:59,520
Two, actually.
555
00:17:59,560 --> 00:18:00,880
JUSTIN: Why two?
556
00:18:00,920 --> 00:18:02,320
Well, if we're going
to have two dudes kiss,
557
00:18:02,360 --> 00:18:03,360
we've got to cast them both.
- No, no, that's OK.
558
00:18:03,400 --> 00:18:04,720
We can just cast the one.
559
00:18:04,760 --> 00:18:08,000
I'll make a cameo appearance.
560
00:18:08,040 --> 00:18:09,560
Why is that Parker guy
always staring at me?
561
00:18:14,080 --> 00:18:16,440
Guys, focus.
562
00:18:16,480 --> 00:18:17,640
I know this plan will work.
563
00:18:17,680 --> 00:18:19,160
But if we're going
to get laid, we're
564
00:18:19,200 --> 00:18:20,720
going to have to take this
casting notice seriously.
565
00:18:20,760 --> 00:18:22,920
So one by one, the
boys described to me
566
00:18:22,960 --> 00:18:24,520
their perfect girl.
567
00:18:24,560 --> 00:18:25,520
Ahem.
568
00:18:25,560 --> 00:18:27,120
And boy.
569
00:18:27,160 --> 00:18:30,240
A good girl-next-door
type, preferably brunette,
570
00:18:30,280 --> 00:18:33,680
good smile, great sense
of humor, a little quirky,
571
00:18:33,720 --> 00:18:36,000
has boobs, and isn't crazy.
572
00:18:36,040 --> 00:18:37,320
You know, a
blonde or brunette,
573
00:18:37,360 --> 00:18:38,640
it doesn't really matter.
574
00:18:38,680 --> 00:18:41,160
She has to be a bombshell
though, obviously.
575
00:18:41,200 --> 00:18:44,640
And she has to tolerate this
kid that's in a man's body.
576
00:18:44,680 --> 00:18:46,640
Oh, and she has
to like anal play.
577
00:18:46,680 --> 00:18:52,080
Brunette, petite,
uh, slender to mildly
578
00:18:52,120 --> 00:18:56,080
athletic, gorgeous face,
great smile, sweet ass, small
579
00:18:56,120 --> 00:18:58,160
but with some pop--
580
00:18:58,200 --> 00:19:02,040
it just should fit
perfectly in my hand.
581
00:19:02,080 --> 00:19:06,040
I'm an ass guy, love ass,
not so much for tits but ass.
582
00:19:06,080 --> 00:19:08,400
I want to date
the perfect blonde,
583
00:19:08,440 --> 00:19:12,480
the kind whose looks and smiles
lights up a room, about 5' 2"
584
00:19:12,520 --> 00:19:15,960
to 5' 7", lots of
positive energy,
585
00:19:16,000 --> 00:19:17,520
totally cool though if
she has daddy issues
586
00:19:17,560 --> 00:19:19,400
or is a little unstable--
587
00:19:19,440 --> 00:19:20,840
it makes her easier
to manipulate.
588
00:19:20,880 --> 00:19:28,120
Uh, the perfect guy,
um, so tough to describe--
589
00:19:28,160 --> 00:19:32,280
preppy to jockish,
around 25, muscular--
590
00:19:32,320 --> 00:19:36,640
no, no, not muscular--
well-toned, just not chunky.
591
00:19:36,680 --> 00:19:37,960
Fuck chunky.
592
00:19:38,000 --> 00:19:39,600
I bet I already know
what Chase will say.
593
00:19:39,640 --> 00:19:41,280
It's always the same.
594
00:19:41,320 --> 00:19:42,600
I like a chick who's--
595
00:19:42,640 --> 00:19:43,520
Blonde.
596
00:19:43,560 --> 00:19:44,480
--blonde--
597
00:19:44,520 --> 00:19:45,360
Nice lips.
598
00:19:45,400 --> 00:19:47,720
- --sexy lips--
- Tan.
599
00:19:47,760 --> 00:19:50,000
--fake tan-- well, it
doesn't have to be fake.
600
00:19:50,040 --> 00:19:51,680
Just tan, I guess.
601
00:19:51,720 --> 00:19:53,240
And big boobs.
602
00:19:53,280 --> 00:19:57,480
And big, beautiful
fucking titties.
603
00:19:57,520 --> 00:20:00,160
Well, that was an experience.
604
00:20:00,200 --> 00:20:02,040
OK, maybe this is
an outside opinion,
605
00:20:02,080 --> 00:20:03,840
but did you guys ever think
that doing all of this
606
00:20:03,880 --> 00:20:05,840
could be, um, wrong?
607
00:20:10,080 --> 00:20:11,320
OK, then.
608
00:20:11,360 --> 00:20:14,080
Well, I'd be flattered
if I were chosen.
609
00:20:14,120 --> 00:20:16,440
JUSTIN: Thank you, Katie
That's what I'm saying.
610
00:20:16,480 --> 00:20:19,400
Uh, I did notice one
possible little problem
611
00:20:19,440 --> 00:20:21,800
that we might be facing though.
JUSTIN: What?
612
00:20:21,840 --> 00:20:25,880
Well, nobody
described a, um, uh--
613
00:20:25,920 --> 00:20:27,720
A what?
614
00:20:27,760 --> 00:20:28,960
An ethnic girl.
615
00:20:29,000 --> 00:20:31,160
You've got to be
fucking kidding me.
616
00:20:31,200 --> 00:20:32,160
He's got a good argument.
617
00:20:32,200 --> 00:20:33,640
But why does it even matter?
618
00:20:33,680 --> 00:20:35,880
Well, we don't want people
to think we're racist.
619
00:20:35,920 --> 00:20:37,240
JUSTIN: Who's going
to think that?
620
00:20:37,280 --> 00:20:38,760
I don't know, anyone
who looks at the casting
621
00:20:38,800 --> 00:20:40,800
notice or distributors one day.
622
00:20:40,840 --> 00:20:42,320
I mean, we are planning
to market and sell
623
00:20:42,360 --> 00:20:45,200
this as a documentary
eventually, right?
624
00:20:45,240 --> 00:20:46,440
NEWT: He has a point.
625
00:20:46,480 --> 00:20:47,920
- Thank you, Newt.
- No, shut up, Newt.
626
00:20:47,960 --> 00:20:49,440
Just hold the camera and
push the right button
627
00:20:49,480 --> 00:20:50,760
when I tell you to.
628
00:20:50,800 --> 00:20:52,080
Sometimes I think
Justin forgets
629
00:20:52,120 --> 00:20:53,760
who's holding the camera.
630
00:20:53,800 --> 00:20:55,400
I see where
you're coming from.
631
00:20:55,440 --> 00:20:57,600
But this project is about us
getting exactly what we want.
632
00:20:57,640 --> 00:20:59,120
I don't think we need
to worry about catering
633
00:20:59,160 --> 00:21:00,600
to all different colors
and kinds of people.
634
00:21:03,680 --> 00:21:06,080
I mean, unless one of
you guys wants to pick
635
00:21:06,120 --> 00:21:08,400
someone who isn't white?
636
00:21:08,440 --> 00:21:10,360
Yeah, sure.
637
00:21:10,400 --> 00:21:11,520
Why not?
638
00:21:11,560 --> 00:21:12,840
I'll bite the bullet.
639
00:21:12,880 --> 00:21:15,760
AUSTIN: Well, that's
certainly kind of you.
640
00:21:15,800 --> 00:21:17,320
"Bite the bullet?"
641
00:21:17,360 --> 00:21:18,840
We're trying to
be as politically
642
00:21:18,880 --> 00:21:21,280
correct and considerate as
possible in this project.
643
00:21:21,320 --> 00:21:23,240
I've always wanted
to bang an Asian chick.
644
00:21:23,280 --> 00:21:26,400
And mark me down
for open ethnicity.
645
00:21:26,440 --> 00:21:28,000
OK, so it's settled.
646
00:21:28,040 --> 00:21:29,240
Katie, you have all the notes?
647
00:21:29,280 --> 00:21:30,680
- Right here.
- Perfect.
648
00:21:30,720 --> 00:21:32,080
Tonight, you, me, and
Ben will post the casting
649
00:21:32,120 --> 00:21:34,040
notice on the break down site.
650
00:21:34,080 --> 00:21:37,800
We'll probably get over 1,000
submissions, maybe a million--
651
00:21:37,840 --> 00:21:39,320
doubtful.
652
00:21:39,360 --> 00:21:41,640
You're going to say I'm
starring in this thing, right?
653
00:21:41,680 --> 00:21:43,200
Yes, sir.
654
00:21:43,240 --> 00:21:44,760
A million.
655
00:21:44,800 --> 00:21:47,720
We'll call in all the girls
that are a seven and above.
656
00:21:47,760 --> 00:21:49,200
Auditions will be next week.
657
00:21:49,240 --> 00:21:50,920
Any final questions?
658
00:21:50,960 --> 00:21:55,640
But we're not actually going
to make the movie, right?
659
00:21:55,680 --> 00:21:56,960
[music playing]
660
00:21:57,000 --> 00:22:00,040
[SINGING] Let's meet
tonight if you want to.
661
00:22:00,080 --> 00:22:01,040
You bring the girls.
662
00:22:01,080 --> 00:22:04,520
I'll bring my crew, yeah.
663
00:22:04,560 --> 00:22:06,440
We get it feeling right.
664
00:22:09,520 --> 00:22:12,480
Rock me tonight if you feel so.
665
00:22:12,520 --> 00:22:16,440
No inhibitions,
just let go, yeah.
666
00:22:16,480 --> 00:22:18,200
You know, you should put
me as a producer as well.
667
00:22:18,240 --> 00:22:19,880
- Why?
- Because it's power.
668
00:22:19,920 --> 00:22:22,000
It'd be a lot easier for me
to get laid if I'm a producer
669
00:22:22,040 --> 00:22:23,920
and not just an actor
with the same casting.
670
00:22:23,960 --> 00:22:26,560
But I thought I was
supposed to be the producer.
671
00:22:26,600 --> 00:22:27,680
We can both be producers.
672
00:22:27,720 --> 00:22:28,920
OK, which one
is it, one or two?
673
00:22:28,960 --> 00:22:30,000
- Two.
- Wait.
674
00:22:30,040 --> 00:22:31,680
What?
675
00:22:31,720 --> 00:22:34,640
How about if I'm the producer,
and you're like a co-producer?
676
00:22:34,680 --> 00:22:36,200
What's the difference?
677
00:22:36,240 --> 00:22:38,280
I've been doing my homework
and researching a variety
678
00:22:38,320 --> 00:22:40,400
of job titles in this industry.
679
00:22:40,440 --> 00:22:43,520
And I found that producer is
sort of like a head honcho.
680
00:22:43,560 --> 00:22:45,360
I used to think it was
the executive producer,
681
00:22:45,400 --> 00:22:48,760
but that's more of a
money guy, and co-producer
682
00:22:48,800 --> 00:22:51,240
is certainly a step below.
683
00:22:51,280 --> 00:22:53,360
I want to be the only
producer on this thing
684
00:22:53,400 --> 00:22:55,520
if I'm actually
going to produce it.
685
00:22:55,560 --> 00:22:57,600
It's a power and
control kind of thing.
686
00:22:57,640 --> 00:22:59,840
I'm good at having both.
687
00:22:59,880 --> 00:23:01,400
Fine, make me co-producer.
688
00:23:01,440 --> 00:23:02,520
Thank you.
689
00:23:02,560 --> 00:23:03,720
You're such a
retard sometimes.
690
00:23:03,760 --> 00:23:06,280
OK, and Johnson
is exec, right?
691
00:23:06,320 --> 00:23:07,160
Yes.
692
00:23:07,200 --> 00:23:08,760
OK.
693
00:23:08,800 --> 00:23:12,560
Now we're into the story and
the character descriptions.
694
00:23:12,600 --> 00:23:14,160
[music playing]
695
00:23:14,200 --> 00:23:18,440
[SINGING] Hey, hey, baby, I
know you want to party now.
696
00:23:18,480 --> 00:23:19,920
We got it going.
697
00:23:19,960 --> 00:23:21,520
Can't shut us down.
698
00:23:21,560 --> 00:23:27,840
I'm going to make you say,
ooh, baby, you like it, yeah.
699
00:23:27,880 --> 00:23:30,800
Baby, I know you
want to party now.
700
00:23:30,840 --> 00:23:32,000
OK, guys, you know what?
701
00:23:32,040 --> 00:23:33,840
I'm a little offended.
702
00:23:33,880 --> 00:23:38,120
I mean, you have two blondes
and two brunettes, no redheads.
703
00:23:38,160 --> 00:23:40,240
Oh, no, not the
ethnic card again.
704
00:23:40,280 --> 00:23:42,200
Oh, I'm just messing with you.
705
00:23:42,240 --> 00:23:45,560
But you know, it might be good
not to have like two blondes.
706
00:23:45,600 --> 00:23:47,400
I mean, a little
diversity is always nice.
707
00:23:47,440 --> 00:23:48,600
You want to give
up your blonde?
708
00:23:48,640 --> 00:23:49,480
Fuck no.
709
00:23:49,520 --> 00:23:51,200
Maybe Chase will.
710
00:23:51,240 --> 00:23:54,680
JUSTIN: Hey, Chase, you want
to date a redhead instead?
711
00:23:54,720 --> 00:23:57,040
Uh, yeah, sure, whatever.
712
00:23:57,080 --> 00:24:00,240
I figure when it comes down
to it, he doesn't really care.
713
00:24:00,280 --> 00:24:02,680
Redhead, blonde,
I don't really care.
714
00:24:02,720 --> 00:24:05,280
Besides, if I like Justin's
blonde chick better,
715
00:24:05,320 --> 00:24:07,320
I'm just going to steal
her from him anyways.
716
00:24:07,360 --> 00:24:09,480
And that should do it.
717
00:24:09,520 --> 00:24:11,600
NEWT: Hey, how come
I don't get a girl?
718
00:24:11,640 --> 00:24:13,120
You never said you wanted one.
719
00:24:13,160 --> 00:24:14,440
Why wouldn't I?
720
00:24:14,480 --> 00:24:16,160
We can add in one more
character, can't we?
721
00:24:16,200 --> 00:24:17,400
I don't think so.
722
00:24:17,440 --> 00:24:18,320
Then Ross and Austin
are going to have
723
00:24:18,360 --> 00:24:19,280
to change the whole story.
724
00:24:19,320 --> 00:24:21,400
But it's not a real story.
725
00:24:21,440 --> 00:24:23,960
Well, how-- how about this?
726
00:24:24,000 --> 00:24:26,920
We can add in one more girl,
but not actually cast her.
727
00:24:26,960 --> 00:24:28,320
Cool?
728
00:24:28,360 --> 00:24:30,080
I guess.
729
00:24:30,120 --> 00:24:33,520
OK, Newt, what do you like?
730
00:24:33,560 --> 00:24:35,000
Big bottom girls.
731
00:24:35,040 --> 00:24:35,880
Really?
732
00:24:35,920 --> 00:24:36,800
Really?
733
00:24:36,840 --> 00:24:37,880
NEWT: Yeah.
734
00:24:37,920 --> 00:24:39,760
It's true.
735
00:24:39,800 --> 00:24:41,360
I won't ask.
736
00:24:41,400 --> 00:24:44,920
[music playing]
737
00:24:44,960 --> 00:24:48,120
And off it goes.
738
00:24:48,160 --> 00:24:49,080
And so it begins.
739
00:24:49,120 --> 00:24:52,960
[drums]
740
00:24:54,080 --> 00:24:55,760
Well, that was a nightmare.
741
00:24:55,800 --> 00:24:57,200
That was some fun shit.
742
00:24:57,240 --> 00:24:59,080
I just spent the
last week in a room
743
00:24:59,120 --> 00:25:02,600
full of boys looking
at literally thousands
744
00:25:02,640 --> 00:25:04,680
of female pictures and resumes.
745
00:25:04,720 --> 00:25:06,200
I think I could
get into casting.
746
00:25:06,240 --> 00:25:09,320
But instead of calling in
100 girls for each role--
747
00:25:09,360 --> 00:25:11,520
I think we should've
called in at least 100.
748
00:25:11,560 --> 00:25:12,880
--I helped them
narrow it down to just
749
00:25:12,920 --> 00:25:14,560
the cream of the crop
so we could actually
750
00:25:14,600 --> 00:25:16,160
get through these auditions.
751
00:25:16,200 --> 00:25:19,560
And I'm only letting them
use the theater for one day.
752
00:25:19,600 --> 00:25:23,880
[drums]
753
00:25:26,960 --> 00:25:28,040
You boys ready?
754
00:25:28,080 --> 00:25:29,560
JUSTIN: Bring them in.
755
00:25:29,600 --> 00:25:31,680
A lot of anticipation for
today, we got to organize
756
00:25:31,720 --> 00:25:33,040
to run like clockwork.
757
00:25:33,080 --> 00:25:34,760
So we're starting with me.
758
00:25:34,800 --> 00:25:36,800
My girls are coming in
to read for the role
759
00:25:36,840 --> 00:25:41,240
of "Abby," the ultra
slutty hot Asian whore.
760
00:25:41,280 --> 00:25:42,840
Oh, yeah.
761
00:25:42,880 --> 00:25:45,640
KATIE: Guys, up
first, this is Amber.
762
00:25:45,680 --> 00:25:46,720
GUYS: Hi, Amber.
763
00:25:46,760 --> 00:25:47,560
Hi.
764
00:25:50,120 --> 00:25:52,720
KATIE: I'll be reading with
you, so whenever you're ready.
765
00:25:52,760 --> 00:25:54,160
OK.
766
00:25:54,200 --> 00:25:55,600
I bought a surprise for Jenny.
767
00:25:55,640 --> 00:25:56,480
KATIE: What?
768
00:25:56,520 --> 00:25:58,200
A whole bag of dildos.
769
00:25:58,240 --> 00:26:00,560
No one said the
script was award worthy.
770
00:26:00,600 --> 00:26:01,440
KATIE: What?
771
00:26:01,480 --> 00:26:02,440
Why?
772
00:26:02,480 --> 00:26:03,800
This isn't a bachelorette party.
773
00:26:03,840 --> 00:26:06,000
Well, she needs to get
her mind off it somehow.
774
00:26:06,040 --> 00:26:08,200
We weren't shooting
for an Oscar here.
775
00:26:08,240 --> 00:26:09,760
Trust me, Rachel.
776
00:26:09,800 --> 00:26:11,280
Once you turn this thing on
and stick it up your vag,
777
00:26:11,320 --> 00:26:12,680
you'll be hot.
778
00:26:12,720 --> 00:26:14,120
She was cute.
779
00:26:14,160 --> 00:26:15,640
I'd fuck her, but only
if she came into my room,
780
00:26:15,680 --> 00:26:16,920
and I didn't have
to work for it.
781
00:26:16,960 --> 00:26:18,040
She wasn't bad.
782
00:26:18,080 --> 00:26:19,480
You can have her then.
783
00:26:19,520 --> 00:26:21,760
KIMMIE: Hi, everybody.
784
00:26:21,800 --> 00:26:22,640
[whistle]
785
00:26:22,680 --> 00:26:23,600
[pop]
[chime]
786
00:26:23,640 --> 00:26:24,520
[wah]
787
00:26:24,560 --> 00:26:25,960
Now we're talking.
788
00:26:26,000 --> 00:26:27,880
Whenever you're ready,
you'll be reading with me.
789
00:26:27,920 --> 00:26:29,080
Uh, who wrote this?
790
00:26:29,120 --> 00:26:29,960
AUSTIN: I did.
791
00:26:30,000 --> 00:26:31,320
We did, actually.
792
00:26:31,360 --> 00:26:32,840
It is so good.
793
00:26:32,880 --> 00:26:35,640
You guys are so awesome.
794
00:26:35,680 --> 00:26:36,520
I try.
795
00:26:36,560 --> 00:26:37,880
We try.
796
00:26:37,920 --> 00:26:39,000
Whenever you're ready.
797
00:26:39,040 --> 00:26:40,920
She was good at
stroking the ego.
798
00:26:40,960 --> 00:26:42,600
I wonder if she was
good at stroking my--
799
00:26:42,640 --> 00:26:45,320
Whole bag of dildos.
800
00:26:45,360 --> 00:26:48,080
I'm going to guess yes.
801
00:26:48,120 --> 00:26:50,720
Oh, em, gee,
you haven't heard?
802
00:26:50,760 --> 00:26:52,040
KATIE: Heard what?
803
00:26:52,080 --> 00:26:54,680
Her boyfriend is like gay.
804
00:26:54,720 --> 00:26:55,600
KATIE: Shut up.
805
00:26:55,640 --> 00:26:57,000
How do you know?
806
00:26:57,040 --> 00:27:00,960
Um, she told me she
saw him kiss another guy.
807
00:27:01,000 --> 00:27:02,200
That's why Lola
is, like, throwing
808
00:27:02,240 --> 00:27:03,120
her this slumber party.
809
00:27:03,160 --> 00:27:04,920
She is so upset.
810
00:27:04,960 --> 00:27:06,160
KATIE: That's awful.
811
00:27:06,200 --> 00:27:07,840
I know, right?
812
00:27:07,880 --> 00:27:11,480
Uh, but these little bad
boys will do the trick.
813
00:27:11,520 --> 00:27:14,360
Thanks, we'll let you know.
814
00:27:14,400 --> 00:27:15,320
No, thank you.
815
00:27:20,200 --> 00:27:21,400
She deserves an award.
816
00:27:21,440 --> 00:27:22,760
For the best cleavage ever.
817
00:27:22,800 --> 00:27:23,920
She made me want to vomit.
818
00:27:23,960 --> 00:27:25,320
Does it matter
that she can't act?
819
00:27:25,360 --> 00:27:26,880
It doesn't matter.
820
00:27:26,920 --> 00:27:28,320
If she looks like that, she
can act however she wants.
821
00:27:28,360 --> 00:27:30,400
We aren't casting
for their talent.
822
00:27:30,440 --> 00:27:31,400
Next, please.
823
00:27:31,440 --> 00:27:32,280
Guys, this is Candice.
824
00:27:35,800 --> 00:27:38,440
Candice, shmandice,
she was too eager.
825
00:27:38,480 --> 00:27:40,520
How is everybody doing?
826
00:27:40,560 --> 00:27:42,480
Stop being pathetic.
827
00:27:42,520 --> 00:27:45,640
No, you have a wonderful day.
828
00:27:45,680 --> 00:27:48,080
And then came the tripper.
829
00:27:48,120 --> 00:27:50,080
Oops, sorry.
830
00:27:50,120 --> 00:27:52,160
Nothing is more
attractive than a girl
831
00:27:52,200 --> 00:27:53,440
who can't walk good.
832
00:27:53,480 --> 00:27:56,080
Or a guy who can't speak well.
833
00:27:56,120 --> 00:27:58,080
I'm so embarrassed.
834
00:27:58,120 --> 00:28:00,880
I guess I'm a little nervous.
835
00:28:00,920 --> 00:28:01,800
You think?
836
00:28:01,840 --> 00:28:02,680
Next.
837
00:28:02,720 --> 00:28:04,000
A whole bag of dildos.
838
00:28:04,040 --> 00:28:05,320
A whole bag of dildos.
839
00:28:05,360 --> 00:28:07,920
A whole bag of dildos.
840
00:28:07,960 --> 00:28:11,640
Well, wasn't that lovely?
841
00:28:11,680 --> 00:28:13,160
I think I'm going to
take a few of those head
842
00:28:13,200 --> 00:28:14,800
shots home with me tonight.
843
00:28:14,840 --> 00:28:16,240
This might be the
best day of my life.
844
00:28:16,280 --> 00:28:17,520
It's my turn.
845
00:28:17,560 --> 00:28:18,640
Pressure's on.
846
00:28:18,680 --> 00:28:20,120
Look, here's the thing.
847
00:28:20,160 --> 00:28:22,320
My perfect girl probably
wouldn't even be an actress.
848
00:28:22,360 --> 00:28:23,600
And if she was, she'd
consider herself
849
00:28:23,640 --> 00:28:25,720
an artist, not an actress.
850
00:28:25,760 --> 00:28:27,320
I think Ross might be gay.
851
00:28:27,360 --> 00:28:30,240
I'm sure lots of guys say
it, but brains really are just
852
00:28:30,280 --> 00:28:32,560
as important to me as beauty.
853
00:28:32,600 --> 00:28:34,840
Hi, I'm Bella Michaels.
854
00:28:34,880 --> 00:28:36,160
Me likey.
855
00:28:36,200 --> 00:28:39,760
Oh, boy, now I get
to read the other role.
856
00:28:39,800 --> 00:28:41,080
A whole bag of dildos.
857
00:28:41,120 --> 00:28:41,960
What?
858
00:28:42,000 --> 00:28:43,120
Why?
859
00:28:43,160 --> 00:28:44,480
This is not a
bachelorette party.
860
00:28:44,520 --> 00:28:46,520
KATIE: She needs to get
her mind off it somehow.
861
00:28:46,560 --> 00:28:47,560
Off what?
862
00:28:47,600 --> 00:28:48,760
Me gusta.
863
00:28:48,800 --> 00:28:50,480
I never used one before.
864
00:28:50,520 --> 00:28:52,040
KATIE: Seriously?
865
00:28:52,080 --> 00:28:54,160
Yeah, they frighten me.
866
00:28:54,200 --> 00:28:55,200
I'll protect you.
867
00:28:55,240 --> 00:28:56,560
That's awful.
868
00:28:56,600 --> 00:28:59,320
This is hard.
869
00:28:59,360 --> 00:29:00,280
So is that.
870
00:29:00,320 --> 00:29:02,360
Thanks so much, guys.
871
00:29:02,400 --> 00:29:03,640
Wow.
872
00:29:03,680 --> 00:29:06,200
I mean, whoa, they
were all really good.
873
00:29:06,240 --> 00:29:08,040
- Seriously?
- Yeah.
874
00:29:08,080 --> 00:29:09,720
You guys didn't think so?
875
00:29:09,760 --> 00:29:11,800
You can't fall for every girl
that walks into the room today.
876
00:29:11,840 --> 00:29:12,720
Who's falling?
877
00:29:12,760 --> 00:29:13,960
I'm just commenting.
878
00:29:14,000 --> 00:29:15,280
No, I know exactly
what you're doing.
879
00:29:15,320 --> 00:29:16,720
Step it up a notch, bitch.
880
00:29:16,760 --> 00:29:18,440
This is the time to
be extra critical.
881
00:29:18,480 --> 00:29:19,720
I am.
882
00:29:19,760 --> 00:29:20,840
I'm just saying that
last one especially,
883
00:29:20,880 --> 00:29:22,840
she had great chemistry.
884
00:29:22,880 --> 00:29:24,960
Maybe not with me, but like,
you know, with the whole room,
885
00:29:25,000 --> 00:29:27,280
and with Katie.
886
00:29:27,320 --> 00:29:29,640
Katie is actually doing
a really nice job today.
887
00:29:29,680 --> 00:29:31,080
[music playing]
888
00:29:31,120 --> 00:29:33,960
[SINGING] Whoa, whoa, whoa.
889
00:29:34,000 --> 00:29:36,680
We're lucky to have a cool
girl like her working with us.
890
00:29:36,720 --> 00:29:38,000
Gentlemen, this is Brittany.
891
00:29:42,920 --> 00:29:44,160
She looks familiar.
892
00:29:44,200 --> 00:29:45,800
I don't know.
893
00:29:45,840 --> 00:29:47,280
KATIE: Trust me, Rachel.
894
00:29:47,320 --> 00:29:50,040
Once you stick this up
your vag, you'll be hooked.
895
00:29:50,080 --> 00:29:51,560
Oh, I think you're right.
896
00:29:51,600 --> 00:29:54,680
I'm getting wet just
thinking about it.
897
00:29:54,720 --> 00:29:57,080
Um, what?
898
00:29:57,120 --> 00:29:57,960
I'm improvising.
899
00:29:58,000 --> 00:29:59,040
Just keep going.
900
00:30:02,080 --> 00:30:05,080
Uh, that's wonderful.
901
00:30:05,120 --> 00:30:06,200
I bet it is.
902
00:30:06,240 --> 00:30:10,320
It looks so big and so hard.
903
00:30:10,360 --> 00:30:12,040
KATIE: Yep, it's very hard.
904
00:30:12,080 --> 00:30:17,960
Like a rock, oh, rock
hard, I love a big rock
905
00:30:18,000 --> 00:30:21,200
hard fake penis in my hand.
906
00:30:21,240 --> 00:30:23,600
[moans]
907
00:30:23,640 --> 00:30:24,560
Who doesn't?
908
00:30:24,600 --> 00:30:27,880
[moans]
909
00:30:31,960 --> 00:30:33,240
Please don't stop.
910
00:30:33,280 --> 00:30:35,040
You can stop now.
911
00:30:35,080 --> 00:30:42,520
Damn it Well, that
was interesting.
912
00:30:42,560 --> 00:30:44,400
What's on her resume?
913
00:30:44,440 --> 00:30:45,680
I think she's a porn star.
914
00:30:45,720 --> 00:30:46,600
I knew it.
915
00:30:46,640 --> 00:30:48,240
How can you tell?
916
00:30:48,280 --> 00:30:50,880
She was the lead in "Fuck My
Butt" three, four, and five.
917
00:30:50,920 --> 00:30:51,960
Not exactly my type.
918
00:30:52,000 --> 00:30:52,800
KATIE: This is Margo.
919
00:30:56,680 --> 00:30:58,080
Does she even want to be here?
920
00:30:58,120 --> 00:30:59,560
KATIE: Her boyfriend is gay.
921
00:30:59,600 --> 00:31:01,040
What?
922
00:31:01,080 --> 00:31:02,200
How do you know?
923
00:31:02,240 --> 00:31:04,160
I said, how do you know?
924
00:31:04,200 --> 00:31:05,320
This girl could kick my ass.
925
00:31:05,360 --> 00:31:07,120
And this is Alex.
926
00:31:07,160 --> 00:31:10,800
[music playing]
927
00:31:13,240 --> 00:31:14,160
Wow.
928
00:31:14,200 --> 00:31:15,240
Heard what?
929
00:31:15,280 --> 00:31:17,200
KATIE: Her boyfriend is gay.
930
00:31:17,240 --> 00:31:18,440
Shut up.
931
00:31:18,480 --> 00:31:22,040
No, you shut
up, holy hot girl.
932
00:31:22,080 --> 00:31:23,480
Damn.
933
00:31:23,520 --> 00:31:27,040
OK, now I can really
see myself with this girl.
934
00:31:27,080 --> 00:31:28,960
Yeah, they frighten me.
935
00:31:29,000 --> 00:31:29,960
Such a sweetheart.
936
00:31:30,000 --> 00:31:31,440
Totally a sweetheart.
937
00:31:31,480 --> 00:31:32,400
Where are you from?
938
00:31:32,440 --> 00:31:33,680
Alabama.
939
00:31:33,720 --> 00:31:35,040
I thought I had a
little twang in there.
940
00:31:35,080 --> 00:31:36,280
You sure did.
941
00:31:36,320 --> 00:31:37,920
You can't hide that
cuteness anywhere.
942
00:31:37,960 --> 00:31:40,200
Oh, you boys are so sweet.
943
00:31:40,240 --> 00:31:41,160
That was a very nice read.
944
00:31:41,200 --> 00:31:43,560
You're really talented.
945
00:31:43,600 --> 00:31:45,960
Stop, y'all are
going to make me blush.
946
00:31:46,000 --> 00:31:47,960
Well, we can't have any
of that in here now, can we?
947
00:31:48,000 --> 00:31:49,360
No, absolutely not.
948
00:31:49,400 --> 00:31:52,040
This is a blush-free room.
949
00:31:52,080 --> 00:31:53,680
A blush-free room?
950
00:31:53,720 --> 00:31:55,040
The shit that falls
out of that guy's
951
00:31:55,080 --> 00:31:57,320
mouth sometimes, I swear.
952
00:31:57,360 --> 00:31:58,520
You guys are making my day.
953
00:31:58,560 --> 00:32:00,280
I was having such
a terrible one.
954
00:32:00,320 --> 00:32:01,200
Oh, no.
955
00:32:01,240 --> 00:32:02,480
What happened?
956
00:32:02,520 --> 00:32:04,160
Oh, no, I am not
going to vent to y'all.
957
00:32:04,200 --> 00:32:05,560
No, no, no, do it.
958
00:32:05,600 --> 00:32:06,600
We love venting.
959
00:32:06,640 --> 00:32:08,160
Ignore his tone.
960
00:32:08,200 --> 00:32:10,240
You don't have to tell us
anything you don't want to.
961
00:32:10,280 --> 00:32:12,800
Well, I had to take
my dog to the vet.
962
00:32:12,840 --> 00:32:15,160
And then on the way
there, I got a flat tire,
963
00:32:15,200 --> 00:32:17,360
and then my boyfriend
broke up with me.
964
00:32:17,400 --> 00:32:18,400
AUSTIN: Oh, no.
965
00:32:18,440 --> 00:32:19,920
Is your dog going to be OK?
966
00:32:19,960 --> 00:32:21,480
Fuck the dog.
967
00:32:21,520 --> 00:32:23,920
You just broke up
with your boyfriend?
968
00:32:23,960 --> 00:32:26,440
Yeah.
969
00:32:26,480 --> 00:32:27,680
Well, I should
probably get going.
970
00:32:27,720 --> 00:32:29,400
I've taken up way too
much of your time.
971
00:32:29,440 --> 00:32:30,760
No, no, not at all.
972
00:32:30,800 --> 00:32:35,080
Uh, just, um, thank you
so much, uh, for coming.
973
00:32:35,120 --> 00:32:37,520
And I hope your
doggy gets better.
974
00:32:37,560 --> 00:32:38,400
Thank you.
975
00:32:38,440 --> 00:32:39,240
Yeah.
976
00:32:42,720 --> 00:32:44,080
Doggy?
977
00:32:44,120 --> 00:32:45,880
Maybe Ross is gay.
978
00:32:45,920 --> 00:32:47,040
I hope she's all right.
979
00:32:47,080 --> 00:32:48,840
I hope her
douchebag ex-boyfriend
980
00:32:48,880 --> 00:32:50,520
realizes what he just lost.
981
00:32:50,560 --> 00:32:53,360
Yeah, I'd probably even
fuck her in front of Ross.
982
00:32:53,400 --> 00:32:55,520
Finally, the moment of truth--
983
00:32:55,560 --> 00:32:57,120
time for my girls.
984
00:32:57,160 --> 00:33:00,840
We're looking to cast "Jenny,"
the smoking, sexy blonde.
985
00:33:00,880 --> 00:33:03,040
You know the type, the
one whose looks and smile
986
00:33:03,080 --> 00:33:04,920
deserve their own
slow motion entrance.
987
00:33:04,960 --> 00:33:07,440
All right, guys, this
is Lindsay Griffin.
988
00:33:07,480 --> 00:33:08,400
[music playing]
989
00:33:08,440 --> 00:33:09,720
[SINGING] You're beautiful.
990
00:33:12,800 --> 00:33:14,520
I mean, wow.
991
00:33:14,560 --> 00:33:16,560
She is so hot she
could be from Venus.
992
00:33:20,720 --> 00:33:23,120
Has anyone ever told
you you look like Barbie?
993
00:33:23,160 --> 00:33:24,160
All the time.
994
00:33:24,200 --> 00:33:25,040
Really?
995
00:33:25,080 --> 00:33:26,160
No.
996
00:33:26,200 --> 00:33:28,720
And personality too.
I like it.
997
00:33:28,760 --> 00:33:29,720
So you'll be reading as Jenny.
998
00:33:29,760 --> 00:33:31,840
I'll be reading as George.
999
00:33:31,880 --> 00:33:33,800
Feel free to use
me as your partner.
1000
00:33:33,840 --> 00:33:36,400
Yes, there is a kiss written
into this audition scene.
1001
00:33:36,440 --> 00:33:38,760
So pucker up, baby, and
prepare to lay one on me.
1002
00:33:38,800 --> 00:33:41,800
Has this guy ever had
someone twiddle his fiddle?
1003
00:33:41,840 --> 00:33:43,360
Quick, let's hide in here.
1004
00:33:43,400 --> 00:33:44,280
Thank you.
1005
00:33:44,320 --> 00:33:45,840
You're welcome.
1006
00:33:45,880 --> 00:33:47,440
So what are you more upset
about, your boyfriend coming
1007
00:33:47,480 --> 00:33:48,840
out of the closet or
the fact that there's
1008
00:33:48,880 --> 00:33:49,840
a killer on the loose?
1009
00:33:49,880 --> 00:33:51,000
I don't know.
1010
00:33:51,040 --> 00:33:52,560
They're both pretty
awful though.
1011
00:33:52,600 --> 00:33:55,400
JUSTIN: I think I saved you
just in the nick of time.
1012
00:33:55,440 --> 00:33:56,360
You did.
1013
00:33:56,400 --> 00:33:58,480
I was definitely a goner.
1014
00:33:58,520 --> 00:34:00,960
I've never saved
anyone's life before.
1015
00:34:01,000 --> 00:34:03,680
I guess I'm just a lucky girl.
1016
00:34:03,720 --> 00:34:05,640
I feel lucky having saved you.
1017
00:34:05,680 --> 00:34:07,680
I guess we're just both lucky.
1018
00:34:07,720 --> 00:34:09,160
Yeah, lucky.
1019
00:34:11,600 --> 00:34:12,360
Thanks, guys.
1020
00:34:17,400 --> 00:34:18,200
Are you kidding me?
1021
00:34:22,600 --> 00:34:24,680
We even wrote it in.
1022
00:34:24,720 --> 00:34:26,720
Better luck next time, buddy.
1023
00:34:26,760 --> 00:34:28,320
[music playing]
1024
00:34:28,360 --> 00:34:32,520
[SINGING] Isn't it, I've tried
to be alone, to be alone.
1025
00:34:32,560 --> 00:34:34,960
Listen, I've tried to be alone.
1026
00:34:35,000 --> 00:34:36,600
You've got to be
fucking kidding me.
1027
00:34:39,360 --> 00:34:41,720
I mean, am I not as
attractive as I think I am?
1028
00:34:41,760 --> 00:34:42,640
Nope.
1029
00:34:42,680 --> 00:34:43,760
Don't worry, dude.
1030
00:34:43,800 --> 00:34:45,200
There's a lot more coming in.
1031
00:34:45,240 --> 00:34:46,320
JUSTIN: I just don't get why I--
1032
00:34:46,360 --> 00:34:48,080
Calm down, pipsqueak.
1033
00:34:48,120 --> 00:34:50,240
I'll solve your little dilemma.
1034
00:34:50,280 --> 00:34:51,960
He's going to owe me.
1035
00:34:52,000 --> 00:34:52,920
Hi, and you are?
1036
00:34:52,960 --> 00:34:53,880
Kristin.
1037
00:34:53,920 --> 00:34:56,600
Kristin, I'm the director.
1038
00:34:56,640 --> 00:34:58,600
Now, I'm going to
be honest with you.
1039
00:34:58,640 --> 00:35:02,920
I'm just not feeling the-- the
passion from any of the Jennys
1040
00:35:02,960 --> 00:35:04,520
yet.
1041
00:35:04,560 --> 00:35:06,920
So what I'm going to really
need you to do is really get
1042
00:35:06,960 --> 00:35:09,440
into this character for me, OK?
1043
00:35:09,480 --> 00:35:10,360
Can you do that?
1044
00:35:10,400 --> 00:35:11,840
You got it, dude.
1045
00:35:11,880 --> 00:35:14,440
Great, you'll be
reading with Justin here.
1046
00:35:17,680 --> 00:35:19,840
Owe me big, he will.
1047
00:35:19,880 --> 00:35:21,880
I guess I'm just a lucky girl.
1048
00:35:21,920 --> 00:35:23,760
I feel lucky that
I got to save you.
1049
00:35:23,800 --> 00:35:26,960
I guess we're both just lucky.
1050
00:35:27,000 --> 00:35:28,200
Yeah, lucky.
1051
00:35:28,240 --> 00:35:30,160
Yeah.
1052
00:35:30,200 --> 00:35:33,120
[music playing]
1053
00:35:33,160 --> 00:35:35,640
I don't do
nothing for nothing.
1054
00:35:35,680 --> 00:35:36,920
Nice job.
1055
00:35:36,960 --> 00:35:38,120
Thanks.
1056
00:35:38,160 --> 00:35:40,320
Hey, uh, I got a
question for you.
1057
00:35:40,360 --> 00:35:41,520
Sure.
1058
00:35:41,560 --> 00:35:44,680
Would you be
willing to do nudity?
1059
00:35:44,720 --> 00:35:47,600
It didn't say there'd
be nudity in the casting.
1060
00:35:47,640 --> 00:35:50,240
Well, yeah, I know, but, uh,
you just seem like the kind
1061
00:35:50,280 --> 00:35:51,240
of chick that would.
1062
00:35:51,280 --> 00:35:53,080
Seriously?
1063
00:35:53,120 --> 00:35:53,920
[sighs]
1064
00:36:00,720 --> 00:36:02,040
What the fuck, man?
1065
00:36:02,080 --> 00:36:04,040
Whoa, whoa, whoa, calm
down, dude, all right?
1066
00:36:04,080 --> 00:36:05,560
I've been to lots
of castings before.
1067
00:36:05,600 --> 00:36:07,440
I was going to get her to
take her top off for you.
1068
00:36:07,480 --> 00:36:09,880
And that's the last time
we let Chase ask questions.
1069
00:36:09,920 --> 00:36:12,720
At least I had Parker
on my side for the rest.
1070
00:36:12,760 --> 00:36:14,600
I hope I don't owe him anything.
1071
00:36:14,640 --> 00:36:16,280
[music playing]
1072
00:36:16,320 --> 00:36:19,800
[SINGING] No, I've never known
just what it means to be alone,
1073
00:36:19,840 --> 00:36:21,240
to be alone.
1074
00:36:21,280 --> 00:36:22,680
Wow.
1075
00:36:22,720 --> 00:36:24,440
That was a really great scene.
1076
00:36:24,480 --> 00:36:25,360
I know.
1077
00:36:25,400 --> 00:36:27,440
I got really into it.
1078
00:36:27,480 --> 00:36:28,840
How-- how was it guys?
1079
00:36:28,880 --> 00:36:30,320
Did it look as good as it felt?
1080
00:36:30,360 --> 00:36:32,200
Yeah, like a scene straight
out of "The Notebook."
1081
00:36:32,240 --> 00:36:33,880
[gasps] I love that movie.
1082
00:36:33,920 --> 00:36:35,040
Who doesn't?
1083
00:36:35,080 --> 00:36:36,440
I don't.
1084
00:36:36,480 --> 00:36:38,720
Well, really great
working with you, Summer.
1085
00:36:38,760 --> 00:36:39,640
Thanks, you too.
1086
00:36:39,680 --> 00:36:40,560
Bye, boys.
1087
00:36:44,120 --> 00:36:46,440
Decisions,
decisions, decisions.
1088
00:36:46,480 --> 00:36:48,960
I'm getting pretty damn
good at this character too.
1089
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
You know, this bloody
slumber party idea is
1090
00:36:51,040 --> 00:36:53,000
really starting to grow on me.
1091
00:36:53,040 --> 00:36:55,720
All right, up next, Jordan.
1092
00:36:55,760 --> 00:36:57,120
Oops.
1093
00:36:57,160 --> 00:36:58,640
Guys, this is Jordan Holliday.
1094
00:36:58,680 --> 00:37:01,280
What the fuck
is she doing here?
1095
00:37:01,320 --> 00:37:03,000
We called in
Chase's ex-girlfriend.
1096
00:37:03,040 --> 00:37:04,400
She's not auditioning.
1097
00:37:04,440 --> 00:37:06,320
Get her out of here.
1098
00:37:06,360 --> 00:37:08,040
Really, Chase?
1099
00:37:08,080 --> 00:37:10,240
They should cast me in this.
1100
00:37:10,280 --> 00:37:12,160
I'm the biggest name
they're going to get.
1101
00:37:12,200 --> 00:37:16,120
Katie, please escort
that bitch out of here.
1102
00:37:16,160 --> 00:37:17,880
Man, you are such a boy.
1103
00:37:21,880 --> 00:37:23,480
Katie did some of
the casting emails.
1104
00:37:23,520 --> 00:37:25,000
I honestly didn't
see that one coming.
1105
00:37:25,040 --> 00:37:28,480
He said I was the
best sex he ever had.
1106
00:37:28,520 --> 00:37:30,320
Hm, hm.
1107
00:37:30,360 --> 00:37:32,200
What kind of
sick joke was that?
1108
00:37:32,240 --> 00:37:33,160
Dude, it wasn't on purpose.
1109
00:37:33,200 --> 00:37:34,400
It was kind of funny though.
1110
00:37:34,440 --> 00:37:35,840
No, man, that sucks.
1111
00:37:35,880 --> 00:37:37,200
Actually, it's a good thing.
1112
00:37:37,240 --> 00:37:39,160
How the fuck is
that a good thing?
1113
00:37:39,200 --> 00:37:41,960
Because she saw all these hot
girls come in and out of here.
1114
00:37:42,000 --> 00:37:43,800
You can use it to
make her jealous.
1115
00:37:43,840 --> 00:37:47,160
Talking out of my ass,
but hey, it could work.
1116
00:37:47,200 --> 00:37:48,640
I am sorry though, bro.
1117
00:37:48,680 --> 00:37:49,640
No, fuck it.
1118
00:37:49,680 --> 00:37:50,600
It's cool.
1119
00:37:50,640 --> 00:37:52,360
Let's get my girls in here.
1120
00:37:52,400 --> 00:37:53,680
Dodged that one.
1121
00:37:53,720 --> 00:37:56,120
All right, let's check
out some redheads--
1122
00:37:56,160 --> 00:37:57,960
nothing like a good fire crotch.
1123
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
Hey, Chase.
1124
00:37:59,040 --> 00:38:01,040
I've seen almost
all your movies.
1125
00:38:01,080 --> 00:38:02,400
Cool.
1126
00:38:02,440 --> 00:38:04,800
It's a real pleasure
to meet you.
1127
00:38:04,840 --> 00:38:06,560
I mean, she's
kind of a redhead.
1128
00:38:06,600 --> 00:38:08,400
But with titties
like that, I don't
1129
00:38:08,440 --> 00:38:09,600
care if she's a brown head.
1130
00:38:09,640 --> 00:38:11,520
Chelsea, you'll
be reading Lola,
1131
00:38:11,560 --> 00:38:14,600
and Chase will be
reading with you as Brad.
1132
00:38:14,640 --> 00:38:17,840
Oh, my gosh, you're
reading with me.
1133
00:38:17,880 --> 00:38:19,280
Same shit, different day.
1134
00:38:19,320 --> 00:38:20,200
Yep.
1135
00:38:20,240 --> 00:38:22,360
Different day, same shit.
1136
00:38:22,400 --> 00:38:23,600
I'm so glad you showed up.
1137
00:38:23,640 --> 00:38:25,120
There's a killer in here.
1138
00:38:25,160 --> 00:38:26,320
What killer?
1139
00:38:26,360 --> 00:38:27,640
Where?
1140
00:38:27,680 --> 00:38:29,560
He just killed Abby
and ran up the stairs.
1141
00:38:29,600 --> 00:38:31,280
Well, then you
better stay down here.
1142
00:38:31,320 --> 00:38:32,160
I'll go find him.
1143
00:38:32,200 --> 00:38:33,080
No, don't.
1144
00:38:33,120 --> 00:38:34,640
He has an axe.
1145
00:38:34,680 --> 00:38:36,480
But I know karate.
1146
00:38:36,520 --> 00:38:38,600
People actually
pay him to do this.
1147
00:38:38,640 --> 00:38:41,120
Oh, Brad, you're the
best boyfriend ever.
1148
00:38:41,160 --> 00:38:42,200
I try.
1149
00:38:42,240 --> 00:38:43,600
And you succeed.
1150
00:38:43,640 --> 00:38:45,880
I don't know how much
more of this I can take.
1151
00:38:45,920 --> 00:38:47,760
I should be getting
paid for this.
1152
00:38:47,800 --> 00:38:50,400
He just killed Abby
and ran upstairs.
1153
00:38:50,440 --> 00:38:51,720
Well, then you
better stay here.
1154
00:38:51,760 --> 00:38:52,640
I'll go find him.
1155
00:38:52,680 --> 00:38:54,080
No, no, don't.
1156
00:38:54,120 --> 00:38:55,280
He has an axe.
1157
00:38:55,320 --> 00:38:56,960
But I know karate.
1158
00:38:57,000 --> 00:38:57,920
Wait.
1159
00:38:57,960 --> 00:38:58,920
What?
1160
00:38:58,960 --> 00:39:00,400
I'm scared.
1161
00:39:00,440 --> 00:39:03,080
Ah, don't you worry
your pretty little face.
1162
00:39:03,120 --> 00:39:04,400
I'll protect you.
1163
00:39:04,440 --> 00:39:07,200
Oh, Brad, you're the
best boyfriend ever.
1164
00:39:07,240 --> 00:39:11,040
- I try.
- You succeed.
1165
00:39:11,080 --> 00:39:12,680
Oh, shit, I almost
just kissed you.
1166
00:39:12,720 --> 00:39:15,080
I'm so sorry. it's cool, babe.
1167
00:39:15,120 --> 00:39:16,240
PARKER: OK, thank you.
1168
00:39:16,280 --> 00:39:17,080
Thank you.
1169
00:39:21,080 --> 00:39:23,640
Damn, bro, I am jelly.
1170
00:39:23,680 --> 00:39:26,240
Can I be you for, like, a day?
1171
00:39:26,280 --> 00:39:28,560
Uh, yeah, sure, you know,
you can read with the next one.
1172
00:39:28,600 --> 00:39:30,360
I got to take a piss.
1173
00:39:30,400 --> 00:39:33,320
Sweet, bring me a ginger.
1174
00:39:33,360 --> 00:39:37,000
Speaking of redheads,
Katie's kind of cute.
1175
00:39:37,040 --> 00:39:38,640
Don't you think, Newt?
1176
00:39:38,680 --> 00:39:39,680
NEWT: I'd bang her.
1177
00:39:39,720 --> 00:39:40,880
[music - theco, "heartbeat"]
1178
00:39:40,920 --> 00:39:44,000
[SINGING] Or is it
just a heartbeat?
1179
00:39:44,040 --> 00:39:47,200
Ryan is a lucky guy.
1180
00:39:47,240 --> 00:39:49,360
Hey, Newton, uh, we're
just going to move on.
1181
00:39:49,400 --> 00:39:50,560
Your girls are here now.
1182
00:39:50,600 --> 00:39:52,040
Do you want me to
have them come in?
1183
00:39:52,080 --> 00:39:54,720
NEWT: Uh, sure.
1184
00:39:54,760 --> 00:39:57,000
Hey, Newt, since we
didn't sides for your girls,
1185
00:39:57,040 --> 00:39:58,240
let's just tell
them it's a really
1186
00:39:58,280 --> 00:40:00,520
secret part of the
script that requires
1187
00:40:00,560 --> 00:40:02,760
a really strong scream queen.
1188
00:40:02,800 --> 00:40:04,520
NEWT: Uh, OK.
1189
00:40:04,560 --> 00:40:06,000
OK.
1190
00:40:06,040 --> 00:40:09,240
OK, whenever you're
ready, let us hear it.
1191
00:40:13,320 --> 00:40:14,800
[MUSIC - LETTER Q, "BOOTY
BOOTY"]
1192
00:40:14,840 --> 00:40:17,280
[screams]
1193
00:40:17,320 --> 00:40:18,760
[screams]
1194
00:40:18,800 --> 00:40:19,760
[screams]
1195
00:40:19,800 --> 00:40:21,360
[screams]
1196
00:40:21,400 --> 00:40:22,760
[SINGING] Booty, booty, yeah,
booty, booty, yeah, booty.
1197
00:40:22,800 --> 00:40:25,800
Yeah, I enjoyed that.
1198
00:40:25,840 --> 00:40:28,640
Ah, a room full of
hot brunettes out there.
1199
00:40:28,680 --> 00:40:31,560
I guess that
means it's my turn.
1200
00:40:31,600 --> 00:40:34,560
It says here you've got
lots of improv experience.
1201
00:40:34,600 --> 00:40:35,920
That I do.
1202
00:40:35,960 --> 00:40:37,840
BEN: Can you tell me a
little bit about that?
1203
00:40:37,880 --> 00:40:40,560
I love how Ben acts like he
knows what he's talking about.
1204
00:40:40,600 --> 00:40:42,480
I did improv for over a year.
1205
00:40:42,520 --> 00:40:44,800
He didn't ask me a god
damn thing about it.
1206
00:40:44,840 --> 00:40:47,480
Justin sucked at improv.
1207
00:40:47,520 --> 00:40:49,360
There's a reason
why he's a waiter.
1208
00:40:49,400 --> 00:40:51,840
Well, I'd love to see you
do the audition monologue,
1209
00:40:51,880 --> 00:40:53,760
but feel free to improv
wherever it takes you.
1210
00:41:04,160 --> 00:41:07,160
Where are you?
1211
00:41:07,200 --> 00:41:10,000
Where are you?
1212
00:41:10,040 --> 00:41:10,960
Come and get me.
1213
00:41:11,000 --> 00:41:13,840
I dare you.
1214
00:41:13,880 --> 00:41:16,280
You've killed all
of my best friends.
1215
00:41:16,320 --> 00:41:18,600
Show yourself to me.
1216
00:41:18,640 --> 00:41:20,000
I think I'm in love.
1217
00:41:20,040 --> 00:41:20,880
What?
1218
00:41:20,920 --> 00:41:22,640
Are you chicken?
1219
00:41:22,680 --> 00:41:24,040
Huh?
1220
00:41:24,080 --> 00:41:28,400
I know who you are, Blaine.
1221
00:41:28,440 --> 00:41:30,320
Come and get me.
1222
00:41:30,360 --> 00:41:32,240
Where are you?
1223
00:41:32,280 --> 00:41:33,640
I'm getting dizzy.
1224
00:41:33,680 --> 00:41:34,600
Come and get me.
1225
00:41:34,640 --> 00:41:37,360
I dare you.
1226
00:41:37,400 --> 00:41:41,400
Great, great, that's
really all we needed to see.
1227
00:41:41,440 --> 00:41:42,960
Thanks.
1228
00:41:43,000 --> 00:41:44,720
I'm sold hook, line, and
sinker, nail in the coffin.
1229
00:41:44,760 --> 00:41:45,640
Sign me up.
1230
00:41:45,680 --> 00:41:47,280
I want to eat her pussy.
1231
00:41:47,320 --> 00:41:49,320
Thank you so much.
1232
00:41:49,360 --> 00:41:51,160
No, thank you.
1233
00:41:54,600 --> 00:41:55,480
You're ridiculous.
1234
00:41:55,520 --> 00:41:56,360
Did you not see her?
1235
00:41:56,400 --> 00:41:57,600
We all saw her.
1236
00:41:57,640 --> 00:41:59,320
Was she not
oozing with hotness?
1237
00:41:59,360 --> 00:42:00,600
Come on, Chase.
1238
00:42:00,640 --> 00:42:01,600
I saw you staring.
1239
00:42:01,640 --> 00:42:03,080
Wasn't she fantastic?
1240
00:42:03,120 --> 00:42:04,600
She was hot.
1241
00:42:04,640 --> 00:42:07,840
Somebody take me out of
the oven, because I'm done.
1242
00:42:07,880 --> 00:42:12,160
I guess in this project,
we saved the best for last.
1243
00:42:12,200 --> 00:42:14,200
I'm going to go make
a little speech.
1244
00:42:14,240 --> 00:42:15,320
Save us all little time.
1245
00:42:19,200 --> 00:42:21,360
What's he going to say?
1246
00:42:21,400 --> 00:42:23,240
My guess it's going to be
something about sucking cock.
1247
00:42:23,280 --> 00:42:25,800
Or ass play.
1248
00:42:25,840 --> 00:42:27,920
OK, I want to make
something crystal clear.
1249
00:42:27,960 --> 00:42:30,560
This is a gay character
you'll be reading for.
1250
00:42:35,080 --> 00:42:37,080
You will be required
to kiss a guy.
1251
00:42:41,680 --> 00:42:44,800
So for any of you cool
dudes with a girlfriend who
1252
00:42:44,840 --> 00:42:47,680
says you're OK with it but then
you end up not being OK with it
1253
00:42:47,720 --> 00:42:50,440
during filming, we're going
to make you kiss a guy right
1254
00:42:50,480 --> 00:42:52,840
here right now in the audition.
1255
00:42:52,880 --> 00:42:54,600
It's in the script.
1256
00:42:54,640 --> 00:42:58,000
So if any of you cool dudes
have a problem with that,
1257
00:42:58,040 --> 00:42:59,920
feel free to leave right now.
1258
00:43:06,040 --> 00:43:07,000
Gross.
1259
00:43:07,040 --> 00:43:08,640
What did you say?
1260
00:43:08,680 --> 00:43:12,280
Uh, nothing.
1261
00:43:12,320 --> 00:43:16,880
For the record, I'm
not excited about this.
1262
00:43:16,920 --> 00:43:18,480
OK, let's do this.
1263
00:43:18,520 --> 00:43:19,840
Let the good times roll.
1264
00:43:19,880 --> 00:43:22,160
Katie, will you please
bring the first one in?
1265
00:43:22,200 --> 00:43:26,160
Oh, and, uh, I'll be
reading with them.
1266
00:43:26,200 --> 00:43:29,440
Obviously.
1267
00:43:29,480 --> 00:43:33,000
All right, so you'll
be reading for Blaine.
1268
00:43:33,040 --> 00:43:34,120
- OK.
- Ready?
1269
00:43:34,160 --> 00:43:34,920
Uh-huh.
1270
00:43:37,760 --> 00:43:39,000
You know you want to.
1271
00:43:39,040 --> 00:43:40,240
I do.
1272
00:43:40,280 --> 00:43:41,920
So then do it.
1273
00:43:41,960 --> 00:43:43,160
But I have a girlfriend.
1274
00:43:43,200 --> 00:43:44,800
She's not here.
1275
00:43:44,840 --> 00:43:48,280
But she will be any minute.
1276
00:43:48,320 --> 00:43:50,440
Well, then we
don't have much time.
1277
00:43:50,480 --> 00:43:51,760
Kiss me.
1278
00:43:51,800 --> 00:43:52,600
OK.
1279
00:43:55,080 --> 00:43:58,520
Jenny, Jenny, no, it's
not what it looks like.
1280
00:43:58,560 --> 00:44:00,280
I'm actually a little
proud of that scene.
1281
00:44:06,320 --> 00:44:07,200
Anyone?
1282
00:44:07,240 --> 00:44:08,200
Newt?
1283
00:44:08,240 --> 00:44:10,240
No, got it.
1284
00:44:10,280 --> 00:44:11,680
That was so wrong.
1285
00:44:11,720 --> 00:44:13,040
This whole day is wrong.
PARKER: What?
1286
00:44:13,080 --> 00:44:14,080
I think he liked it.
1287
00:44:14,120 --> 00:44:16,800
Yeah, he looked at his leg.
1288
00:44:16,840 --> 00:44:18,400
What are you
laughing at, Chase?
1289
00:44:18,440 --> 00:44:21,520
I saw that movie you did, the
gay version of "Twilight."
1290
00:44:21,560 --> 00:44:24,160
Looked like you
liked kissing dudes.
1291
00:44:24,200 --> 00:44:26,040
Um, it's called acting.
1292
00:44:26,080 --> 00:44:28,360
Oh, is that what you call it?
1293
00:44:28,400 --> 00:44:31,600
Hey, that vampire movie
got me a lot of pussy.
1294
00:44:31,640 --> 00:44:33,600
Ugh, I hate that word.
1295
00:44:33,640 --> 00:44:35,000
What, pussy?
1296
00:44:35,040 --> 00:44:38,160
No, vampire, dumb ass.
1297
00:44:38,200 --> 00:44:40,120
All right, this is Nathan.
1298
00:44:40,160 --> 00:44:41,000
PARKER: Well, hello, Nathan.
1299
00:44:45,600 --> 00:44:48,160
A little piece of me
dies as each guy walks in.
1300
00:44:48,200 --> 00:44:50,400
So then we don't
have much time.
1301
00:44:50,440 --> 00:44:51,760
Kiss me.
1302
00:44:51,800 --> 00:44:54,600
OK.
1303
00:44:54,640 --> 00:44:56,200
I'm not homophobic.
1304
00:44:56,240 --> 00:44:58,080
I'm just scared of gay people.
1305
00:44:58,120 --> 00:45:00,080
OK, guys, this is Trent.
1306
00:45:00,120 --> 00:45:02,800
What's up?
1307
00:45:02,840 --> 00:45:04,680
Did I mention I am Team Jacob?
1308
00:45:08,160 --> 00:45:09,280
So you're Blaine.
1309
00:45:09,320 --> 00:45:10,200
OK.
1310
00:45:10,240 --> 00:45:12,760
OK, cool.
1311
00:45:12,800 --> 00:45:14,720
You know you want to.
1312
00:45:14,760 --> 00:45:15,680
I do.
1313
00:45:15,720 --> 00:45:16,800
So do it.
1314
00:45:16,840 --> 00:45:18,480
But I have a girlfriend.
1315
00:45:18,520 --> 00:45:19,920
She's not here.
1316
00:45:19,960 --> 00:45:21,400
But she will be any minute.
1317
00:45:21,440 --> 00:45:23,680
So then we don't
have much time.
1318
00:45:23,720 --> 00:45:24,640
Kiss me.
1319
00:45:24,680 --> 00:45:25,440
OK.
1320
00:45:29,800 --> 00:45:31,200
[chimes]
1321
00:45:31,240 --> 00:45:34,680
Mm, like a sugar cookie.
1322
00:45:34,720 --> 00:45:36,600
Hey, Parker, there's
one more guy out there.
1323
00:45:36,640 --> 00:45:37,960
You want me to bring him in?
1324
00:45:38,000 --> 00:45:39,760
I thought there were
only three out there.
1325
00:45:39,800 --> 00:45:40,760
Well, he just showed up.
1326
00:45:40,800 --> 00:45:42,440
Well, fantastic.
1327
00:45:42,480 --> 00:45:45,960
Send him in.
1328
00:45:46,000 --> 00:45:50,120
This is getting
out of contrizzy.
1329
00:45:50,160 --> 00:45:53,720
Um, what?
1330
00:45:53,760 --> 00:45:54,920
Hello, Parker.
1331
00:45:54,960 --> 00:45:56,480
Gentlemen--
1332
00:45:56,520 --> 00:45:58,760
W-T-F?
1333
00:45:58,800 --> 00:45:59,760
What are you doing here?
1334
00:45:59,800 --> 00:46:00,880
What?
1335
00:46:00,920 --> 00:46:02,000
I saw your little
casting notice.
1336
00:46:02,040 --> 00:46:03,360
I thought I'd come out.
1337
00:46:03,400 --> 00:46:05,640
You always did promise
to cast me in something.
1338
00:46:05,680 --> 00:46:07,640
You're not right
for this role.
1339
00:46:07,680 --> 00:46:11,480
But I'm an actor,
a genius actor.
1340
00:46:11,520 --> 00:46:13,360
Isn't that what you used to say?
1341
00:46:13,400 --> 00:46:15,280
Yes, we dated, but
it was a long time
1342
00:46:15,320 --> 00:46:17,280
ago, before I was successful.
1343
00:46:17,320 --> 00:46:20,760
You shouldn't make promises
that you cannot keep.
1344
00:46:20,800 --> 00:46:22,680
He was my masseur.
1345
00:46:22,720 --> 00:46:24,600
He had the best hands.
1346
00:46:24,640 --> 00:46:27,000
In some circles, I'm
famous for my hands.
1347
00:46:27,040 --> 00:46:30,160
It is truly amazing what
that man is capable of.
1348
00:46:30,200 --> 00:46:34,400
They're like magic weapons.
1349
00:46:34,440 --> 00:46:39,120
But he's possessive,
jealous, and scandalous.
1350
00:46:39,160 --> 00:46:40,440
He called me scandalous.
1351
00:46:43,560 --> 00:46:46,560
You are not auditioning.
1352
00:46:46,600 --> 00:46:47,880
What?
1353
00:46:47,920 --> 00:46:50,320
Because I'm not a twink anymore?
1354
00:46:50,360 --> 00:46:52,600
Uh, what's a twink?
1355
00:46:52,640 --> 00:46:57,520
According to homolingo.com, a
twink is a boyish-looking young
1356
00:46:57,560 --> 00:47:01,040
gay man who is slender with
little to no body hair,
1357
00:47:01,080 --> 00:47:03,360
often blonde but
doesn't have to be,
1358
00:47:03,400 --> 00:47:06,640
and who dresses in ultra slim
fit attire as if entering
1359
00:47:06,680 --> 00:47:10,280
a club or embarking on a hike.
1360
00:47:10,320 --> 00:47:11,560
I did not know that.
1361
00:47:11,600 --> 00:47:14,000
Fine.
1362
00:47:14,040 --> 00:47:15,360
But you haven't
seen the last of me.
1363
00:47:15,400 --> 00:47:19,200
[music playing]
1364
00:47:21,800 --> 00:47:23,280
That dude was cray-cray.
1365
00:47:23,320 --> 00:47:25,520
He better cast me
in his little movie.
1366
00:47:25,560 --> 00:47:28,480
Otherwise, I just might share
something with the world.
1367
00:47:28,520 --> 00:47:30,320
What, you ask?
1368
00:47:30,360 --> 00:47:35,320
Let me just say that we all have
our own dark little secrets,
1369
00:47:35,360 --> 00:47:36,520
don't we?
1370
00:47:36,560 --> 00:47:37,920
Auditions concluded.
1371
00:47:37,960 --> 00:47:39,600
And let me tell you something.
1372
00:47:39,640 --> 00:47:43,960
This plan is going perfectly,
tons of sexy chicks in today,
1373
00:47:44,000 --> 00:47:47,240
all totally believing in
"The Bloody Slumber Party."
1374
00:47:47,280 --> 00:47:50,120
Now we're going to head back
to my place to discuss casting.
1375
00:47:50,160 --> 00:47:54,000
[music playing]
1376
00:47:58,560 --> 00:48:00,280
Thanks, Ross.
1377
00:48:00,320 --> 00:48:01,960
No problem.
1378
00:48:02,000 --> 00:48:03,000
She was on her feet all day.
1379
00:48:03,040 --> 00:48:04,000
It was the right thing to do.
1380
00:48:04,040 --> 00:48:07,160
[music playing]
1381
00:48:09,600 --> 00:48:11,440
You see what
Ross is doing here?
1382
00:48:11,480 --> 00:48:14,680
He is kind of like
a magnetic force
1383
00:48:14,720 --> 00:48:16,120
to chicks with boyfriends.
1384
00:48:16,160 --> 00:48:18,360
He's the king of the friendzone.
1385
00:48:18,400 --> 00:48:21,360
OK, guys, so I'm thinking
to get this plan in motion,
1386
00:48:21,400 --> 00:48:23,280
we should all call the
person we want to cast.
1387
00:48:23,320 --> 00:48:25,120
Shouldn't Katie do that?
1388
00:48:25,160 --> 00:48:27,280
Yeah, I am the
casting director.
1389
00:48:27,320 --> 00:48:28,800
In a real movie,
I would say yes.
1390
00:48:28,840 --> 00:48:30,960
But in a fake movie, I'm
going to say, fuck no.
1391
00:48:31,000 --> 00:48:31,960
That's retarded.
1392
00:48:32,000 --> 00:48:33,720
Point taken.
1393
00:48:33,760 --> 00:48:36,120
And I can't wait
to hear Dallas's
1394
00:48:36,160 --> 00:48:39,480
sweet and sexy voice again.
1395
00:48:39,520 --> 00:48:41,120
While I have
everyone's attention,
1396
00:48:41,160 --> 00:48:42,800
there is something
I'd like to address.
1397
00:48:42,840 --> 00:48:44,880
We're not cutting
the gay character.
1398
00:48:44,920 --> 00:48:47,680
No, no, obviously,
it's a great character.
1399
00:48:47,720 --> 00:48:49,080
Good job on the script, guys.
1400
00:48:49,120 --> 00:48:51,040
I mean, it's really good.
1401
00:48:51,080 --> 00:48:52,560
Uh, thank you.
1402
00:48:52,600 --> 00:48:55,720
What are you really
getting at, cheese dick?
1403
00:48:55,760 --> 00:48:57,280
I think--
1404
00:48:57,320 --> 00:48:59,040
I think we should
make this movie.
1405
00:48:59,080 --> 00:49:00,640
Are you fucking kidding me?
1406
00:49:00,680 --> 00:49:02,280
That was never
part of the plan.
1407
00:49:02,320 --> 00:49:04,120
That would be a shitty
plan with a shitty movie.
1408
00:49:04,160 --> 00:49:05,040
AUSTIN: Hey.
1409
00:49:05,080 --> 00:49:05,920
PARKER: What?
1410
00:49:05,960 --> 00:49:07,400
It's no masterpiece.
1411
00:49:07,440 --> 00:49:09,040
In our defense, we weren't
going for brilliance.
1412
00:49:09,080 --> 00:49:10,440
Yeah, and it's not like we
had a lot of time to write it.
1413
00:49:10,480 --> 00:49:11,840
JUSTIN: It's a
really good story.
1414
00:49:11,880 --> 00:49:13,080
I'm sure with a
little bit more time,
1415
00:49:13,120 --> 00:49:14,680
we could reorganize the plan.
1416
00:49:14,720 --> 00:49:18,520
So we're not making the movie,
or we are making the movie?
1417
00:49:18,560 --> 00:49:20,280
We're not making
this movie, Justin.
1418
00:49:20,320 --> 00:49:22,720
What we are making is a
documentary about casting
1419
00:49:22,760 --> 00:49:24,640
a fake movie, right, Newt?
1420
00:49:24,680 --> 00:49:25,840
Uh, that's what I what--
1421
00:49:25,880 --> 00:49:27,280
JUSTIN: Shut up, Newt.
Come on, guys.
1422
00:49:27,320 --> 00:49:28,960
This could be great.
1423
00:49:29,000 --> 00:49:31,000
Back to casting, I think I'm
going to go with the Jacob look
1424
00:49:31,040 --> 00:49:32,120
alike.
1425
00:49:32,160 --> 00:49:33,760
Give me two weeks,
enough alcohol,
1426
00:49:33,800 --> 00:49:36,440
and I'll have him converted.
1427
00:49:36,480 --> 00:49:37,880
JUSTIN: Really?
1428
00:49:37,920 --> 00:49:39,120
Nobody thinks this
is a good idea.
1429
00:49:45,200 --> 00:49:46,720
I would rather
cut off my balls
1430
00:49:46,760 --> 00:49:49,160
and spoon feed them to
my mother than direct
1431
00:49:49,200 --> 00:49:51,800
"The Bloody Slumber
Party" starring Justin
1432
00:49:51,840 --> 00:49:54,040
No Name, the career waiter.
1433
00:49:54,080 --> 00:49:55,320
Fine.
1434
00:49:55,360 --> 00:49:56,920
Well, I want to cast
that chick, Summer.
1435
00:49:56,960 --> 00:49:59,560
We had good chemistry, and I
think she kind of likes me.
1436
00:49:59,600 --> 00:50:01,720
She had a lot of air upstairs.
1437
00:50:01,760 --> 00:50:03,720
Yeah, I don't think
she'll know what's going on.
1438
00:50:03,760 --> 00:50:04,880
JUSTIN: Exactly.
1439
00:50:04,920 --> 00:50:06,520
And she seems like
the type of girl
1440
00:50:06,560 --> 00:50:08,360
that would let me throw a piece
of bologna in her bare ass.
1441
00:50:08,400 --> 00:50:10,880
- My bologna has a first name.
- Fair enough.
1442
00:50:10,920 --> 00:50:13,200
You can cast whomever
you want in this game.
1443
00:50:13,240 --> 00:50:14,080
How about you guys?
1444
00:50:14,120 --> 00:50:15,160
Oh, that southern belle.
1445
00:50:15,200 --> 00:50:16,480
Alex.
1446
00:50:16,520 --> 00:50:18,280
Yes, Alex, she was
definitely my favorite.
1447
00:50:18,320 --> 00:50:20,760
Yeah, you should
totally cast her.
1448
00:50:20,800 --> 00:50:25,040
No, she wasn't
my girl, but I just
1449
00:50:25,080 --> 00:50:26,640
wouldn't mind seeing her again.
1450
00:50:26,680 --> 00:50:27,560
What about you?
1451
00:50:27,600 --> 00:50:28,760
Who's your favorite Asian?
1452
00:50:28,800 --> 00:50:31,160
Uh, I don't know.
1453
00:50:31,200 --> 00:50:32,840
They kind of all
look the same to me.
1454
00:50:32,880 --> 00:50:35,680
[music playing]
1455
00:50:36,800 --> 00:50:38,480
We're going to hell.
1456
00:50:38,520 --> 00:50:40,760
I guess I'll take
the really hot one.
1457
00:50:40,800 --> 00:50:43,640
Oh, yeah, that one with
the amazing juicy cleavage.
1458
00:50:43,680 --> 00:50:47,680
Yeah, um, I think
her name was Kimmie.
1459
00:50:47,720 --> 00:50:48,600
[whistle]
[pop]
1460
00:50:48,640 --> 00:50:49,520
[chime]
1461
00:50:49,560 --> 00:50:50,520
[wah]
1462
00:50:50,560 --> 00:50:52,200
Hey, I'd feed her some cumquats.
1463
00:50:52,240 --> 00:50:53,480
What about you, bro-ski?
1464
00:50:53,520 --> 00:50:54,840
You should cast that
redheaded chick.
1465
00:50:54,880 --> 00:50:56,040
She was totally into you.
1466
00:50:56,080 --> 00:50:57,000
JUSTIN: Yeah, um,
what was her name?
1467
00:50:57,040 --> 00:50:57,880
I think her name was--
1468
00:50:57,920 --> 00:50:59,120
Sure, that's fine.
1469
00:50:59,160 --> 00:51:01,880
But she should be an easy lay.
1470
00:51:01,920 --> 00:51:05,360
Yeah, sure, I
mean, uh, whatever.
1471
00:51:05,400 --> 00:51:08,200
I think Chase is still pretty
bummed about Jordan showing up.
1472
00:51:08,240 --> 00:51:10,800
He hasn't been the same since.
1473
00:51:10,840 --> 00:51:14,400
I actually feel
kind of bad for him.
1474
00:51:14,440 --> 00:51:18,240
Uh, so you guys don't
need anything else from me?
1475
00:51:18,280 --> 00:51:19,920
No, I don't think so.
1476
00:51:19,960 --> 00:51:21,880
We might need you to help us
out a little bit with our game
1477
00:51:21,920 --> 00:51:23,040
at the party though.
1478
00:51:23,080 --> 00:51:24,200
AUSTIN: When is the party?
1479
00:51:24,240 --> 00:51:25,600
Oh, I just talked to Johnson.
1480
00:51:25,640 --> 00:51:27,240
Hey, little man,
any time you want
1481
00:51:27,280 --> 00:51:28,760
to bring over a bunch
of little hotties,
1482
00:51:28,800 --> 00:51:30,440
you're more than welcome to.
1483
00:51:30,480 --> 00:51:31,640
When everyone
makes their calls,
1484
00:51:31,680 --> 00:51:33,080
and they're casting
their person,
1485
00:51:33,120 --> 00:51:34,840
make sure they can come to
the party this Saturday.
1486
00:51:34,880 --> 00:51:36,320
Yeah, we're
calling it a kickoff
1487
00:51:36,360 --> 00:51:38,120
party, a good time for
everyone to meet and mingle.
1488
00:51:38,160 --> 00:51:40,000
Yeah, and
obviously, get wasted.
1489
00:51:40,040 --> 00:51:41,000
JUSTIN: Obviously.
1490
00:51:41,040 --> 00:51:43,600
Hey, personal assistant.
1491
00:51:43,640 --> 00:51:44,760
Assistant director.
1492
00:51:44,800 --> 00:51:46,680
Are you coming
to the party also?
1493
00:51:46,720 --> 00:51:47,720
- Uh, no, we can't.
- Sure.
1494
00:51:47,760 --> 00:51:49,800
- Oh.
- We'll bring the vino.
1495
00:51:49,840 --> 00:51:52,440
Awesome, fantastic.
1496
00:51:52,480 --> 00:51:54,480
I'm having such a good
time on this project.
1497
00:51:54,520 --> 00:51:56,800
And none of you guys are worried
about pissing these people off.
1498
00:51:56,840 --> 00:51:59,120
No, they also get to
be in this documentary.
1499
00:51:59,160 --> 00:52:00,800
And meet a bunch
of great guys.
1500
00:52:00,840 --> 00:52:02,320
Well, some of us are great.
1501
00:52:02,360 --> 00:52:04,720
All right then, just checking.
1502
00:52:04,760 --> 00:52:06,560
I don't know why I didn't
think of this idea earlier.
1503
00:52:06,600 --> 00:52:10,560
This is Hollywood, the
land where magic happens.
1504
00:52:10,600 --> 00:52:13,840
This party is going to be epic.
1505
00:52:13,880 --> 00:52:14,760
Hey, what's up?
1506
00:52:14,800 --> 00:52:17,040
Is this Chelsea?
1507
00:52:17,080 --> 00:52:18,240
Yeah, what's going on?
1508
00:52:18,280 --> 00:52:21,040
This is Chase Lockwood.
1509
00:52:21,080 --> 00:52:24,200
Hey, hey, what's going on?
1510
00:52:24,240 --> 00:52:26,040
So I'm calling you
because of the audition
1511
00:52:26,080 --> 00:52:26,920
you went to the other day.
1512
00:52:26,960 --> 00:52:27,880
Hi, is this Kimmie?
1513
00:52:27,920 --> 00:52:29,560
Hi, Kimmie, this is Austin.
1514
00:52:29,600 --> 00:52:31,080
I'm the writer for "The
Bloody Slumber Party."
1515
00:52:31,120 --> 00:52:32,720
So the director--
1516
00:52:32,760 --> 00:52:33,920
Yeah, it's good
to hear from you.
1517
00:52:33,960 --> 00:52:36,400
Hi, this is Parker calling.
1518
00:52:36,440 --> 00:52:39,040
I'm the director of the movie
"The Bloody Slumber Party."
1519
00:52:39,080 --> 00:52:40,600
We're interested in
you and your, uh, talent.
1520
00:52:40,640 --> 00:52:41,520
That's right.
1521
00:52:41,560 --> 00:52:43,200
Hey, is this Dallas?
1522
00:52:43,240 --> 00:52:44,920
Hey, this is Ben, the producer
on "The Bloody Slumber Party."
1523
00:52:44,960 --> 00:52:46,400
Hey, this is Justin.
1524
00:52:46,440 --> 00:52:47,800
I'm calling on behalf of
"The Bloody Slumber Party."
1525
00:52:47,840 --> 00:52:49,360
I'm one of the co-producers.
1526
00:52:49,400 --> 00:52:52,040
Hey, Alex, it's Ross from
"The Bloody Slumber Party."
1527
00:52:52,080 --> 00:52:53,720
We're actually really
excited about casting you.
1528
00:52:53,760 --> 00:52:55,080
That's right.
Yeah, congratulations.
1529
00:52:55,120 --> 00:52:56,080
We're all really excited.
1530
00:52:56,120 --> 00:52:57,280
And meet the rest of the cast.
1531
00:52:57,320 --> 00:52:58,560
We would love to
give you the part.
1532
00:52:58,600 --> 00:53:00,160
We're having a kickoff
party on Saturday.
1533
00:53:00,200 --> 00:53:00,960
Yeah, we're having a kickoff
party this Saturday night.
1534
00:53:01,000 --> 00:53:02,280
Oh, you know what?
1535
00:53:02,320 --> 00:53:03,360
I'll have somebody email
you all the details.
1536
00:53:03,400 --> 00:53:04,680
I'll email you the details.
1537
00:53:04,720 --> 00:53:05,960
There's going to be
a lot of girls there.
1538
00:53:06,000 --> 00:53:07,560
Really, really great,
we're excited too.
1539
00:53:07,600 --> 00:53:08,760
Don't eat anything beforehand.
1540
00:53:08,800 --> 00:53:10,000
There's going to be
plenty of alcohol.
1541
00:53:10,040 --> 00:53:11,360
We're excited to
see you on Saturday.
1542
00:53:11,400 --> 00:53:12,680
All right, well, we'll
see you on Saturday, OK?
1543
00:53:12,720 --> 00:53:13,600
- Can't wait to see you.
- I'll see you then.
1544
00:53:13,640 --> 00:53:14,400
- All right.
- Bye-bye.
1545
00:53:14,440 --> 00:53:15,000
- Bye-bye.
- Later.
1546
00:53:15,040 --> 00:53:15,680
OK, bye.
1547
00:53:15,720 --> 00:53:19,760
[music playing]
1548
00:53:22,440 --> 00:53:23,440
To getting laid.
1549
00:53:23,480 --> 00:53:24,360
Hear, hear.
1550
00:53:24,400 --> 00:53:25,320
Don't I get a shot?
1551
00:53:25,360 --> 00:53:26,440
No.
1552
00:53:26,480 --> 00:53:28,280
KATIE: Hey, boys.
1553
00:53:28,320 --> 00:53:31,040
ROSS: Hey, Katie.
1554
00:53:31,080 --> 00:53:34,320
I'm basically their
wingman tonight,
1555
00:53:34,360 --> 00:53:37,120
or wingwoman, whatever.
1556
00:53:37,160 --> 00:53:39,360
Katie is going
to be our liaison.
1557
00:53:39,400 --> 00:53:41,480
Dangerous liaison.
1558
00:53:41,520 --> 00:53:42,720
I love it.
1559
00:53:42,760 --> 00:53:44,760
Guys, I got a surprise.
1560
00:53:44,800 --> 00:53:45,760
Flavored condoms?
1561
00:53:45,800 --> 00:53:47,720
Close.
1562
00:53:47,760 --> 00:53:49,680
I made Facebook
and Twitter accounts
1563
00:53:49,720 --> 00:53:52,040
for "The Bloody Slumber Party."
1564
00:53:52,080 --> 00:53:53,280
JUSTIN: Cool.
1565
00:53:53,320 --> 00:53:54,800
I knew there was a
reason I hired Ben--
1566
00:53:54,840 --> 00:53:56,400
always using his noggin.
1567
00:53:56,440 --> 00:53:58,120
I think this
justifies the project,
1568
00:53:58,160 --> 00:53:59,720
lends a more colorful illusion.
1569
00:53:59,760 --> 00:54:00,840
KIMMIE: Hi.
1570
00:54:00,880 --> 00:54:01,800
JUSTIN: Hey, girls.
1571
00:54:01,840 --> 00:54:04,560
Welcome.
1572
00:54:04,600 --> 00:54:06,840
As the girls arrived, I had the
brilliant idea that we should
1573
00:54:06,880 --> 00:54:08,440
greet them all individually.
1574
00:54:08,480 --> 00:54:12,520
[music playing]
1575
00:54:23,400 --> 00:54:24,760
And I had the
brilliant idea to get
1576
00:54:24,800 --> 00:54:26,000
them to like the Facebook page.
1577
00:54:26,040 --> 00:54:29,800
[music playing]
1578
00:54:35,680 --> 00:54:37,720
Let's get this shit going.
1579
00:54:37,760 --> 00:54:40,080
I'd like to welcome you all to
"The Bloody Summer Party" cast
1580
00:54:40,120 --> 00:54:41,360
and kickoff party.
1581
00:54:41,400 --> 00:54:43,200
Woo hoo.
1582
00:54:43,240 --> 00:54:44,320
JUSTIN: Thank you.
1583
00:54:44,360 --> 00:54:45,360
Thank you for that.
I'm Justin.
1584
00:54:45,400 --> 00:54:46,560
I'm producing.
- Co-producing.
1585
00:54:46,600 --> 00:54:47,720
[music playing]
1586
00:54:47,760 --> 00:54:49,200
Well, we're getting technical.
1587
00:54:49,240 --> 00:54:50,760
I'm a co-producer.
1588
00:54:50,800 --> 00:54:52,160
I'll also be playing George.
1589
00:54:52,200 --> 00:54:54,080
If we're really
getting technical,
1590
00:54:54,120 --> 00:54:55,760
you're just a douchebag.
1591
00:54:55,800 --> 00:54:57,840
Ladies, I'd like to
introduce you here to Ben.
1592
00:54:57,880 --> 00:54:59,360
He's the head producer.
1593
00:54:59,400 --> 00:55:01,920
Parker, the director, Ross
and Austin, the writers--
1594
00:55:01,960 --> 00:55:03,400
- Hi.
- Yo.
1595
00:55:03,440 --> 00:55:05,080
And I'm sure you're
familiar with Chase Lockwood.
1596
00:55:05,120 --> 00:55:06,560
He's going to be playing
Brad, the boyfriend.
1597
00:55:06,600 --> 00:55:08,440
[SINGING] We'll make it right.
We'll make it out.
1598
00:55:08,480 --> 00:55:10,080
I've seen like
all of his movies.
1599
00:55:10,120 --> 00:55:12,960
And I'm kind of a big fan.
1600
00:55:13,000 --> 00:55:15,440
[SINGING] Right now.
1601
00:55:15,480 --> 00:55:18,000
And this is Johnson,
the executive producer.
1602
00:55:18,040 --> 00:55:21,880
Hello, ladies, welcome to the
cast, and welcome to mi casa.
1603
00:55:21,920 --> 00:55:23,360
Have a drink or seven.
1604
00:55:23,400 --> 00:55:24,760
But enjoy yourselves.
1605
00:55:24,800 --> 00:55:25,920
I
1606
00:55:25,960 --> 00:55:27,280
Want to be Johnson
when I grow up.
1607
00:55:27,320 --> 00:55:28,600
And as you may or
may not have noticed,
1608
00:55:28,640 --> 00:55:31,640
Newt here is our
cinematographer.
1609
00:55:31,680 --> 00:55:33,120
We've already started
rolling to capture
1610
00:55:33,160 --> 00:55:34,760
some great behind
the scenes footage.
1611
00:55:34,800 --> 00:55:37,000
We're going to have some great
bonus features for the DVD.
1612
00:55:37,040 --> 00:55:39,440
[SINGING] You say you're VIP.
1613
00:55:39,480 --> 00:55:41,720
That was all me,
that idea, that speech.
1614
00:55:41,760 --> 00:55:43,320
So don't be shy.
1615
00:55:43,360 --> 00:55:45,480
Enjoy the camera and feel
free to introduce yourselves.
1616
00:55:45,520 --> 00:55:46,720
Hi, I'm Alex.
1617
00:55:46,760 --> 00:55:48,960
I'm playing the
sweet girl next door.
1618
00:55:49,000 --> 00:55:50,880
I'm Kimmie.
1619
00:55:50,920 --> 00:55:53,360
Well, I do live
next door to someone.
1620
00:55:53,400 --> 00:55:54,280
I'm Summer.
1621
00:55:54,320 --> 00:55:56,520
I'm playing Jenny.
1622
00:55:56,560 --> 00:55:57,960
And I'm the lead, right?
1623
00:55:58,000 --> 00:56:00,280
I'm Abby, the slutty one.
1624
00:56:00,320 --> 00:56:02,520
Hello, I'm Dallas Mitchell.
1625
00:56:02,560 --> 00:56:06,560
I'm playing Brooke, the infamous
scream queen and the last one
1626
00:56:06,600 --> 00:56:07,920
to survive.
1627
00:56:07,960 --> 00:56:09,440
Typecast.
1628
00:56:09,480 --> 00:56:10,600
I'm Lola--
1629
00:56:10,640 --> 00:56:11,920
I mean, Chelsea.
1630
00:56:11,960 --> 00:56:13,200
I'll be playing Lola.
1631
00:56:13,240 --> 00:56:15,720
Yes, the lungs of a banshee.
1632
00:56:15,760 --> 00:56:17,240
The slumber
party's at my house
1633
00:56:17,280 --> 00:56:19,720
because I'm the
rich spoiled one.
1634
00:56:19,760 --> 00:56:21,560
Trent, playing Blaine.
1635
00:56:21,600 --> 00:56:23,560
It's my first lead role.
1636
00:56:23,600 --> 00:56:24,600
Yeah, I know.
1637
00:56:24,640 --> 00:56:26,080
I got to kiss a dude.
1638
00:56:26,120 --> 00:56:29,080
I'm super stoked.
1639
00:56:29,120 --> 00:56:32,520
Yeah, again.
1640
00:56:32,560 --> 00:56:34,120
What's going on, fellas?
1641
00:56:34,160 --> 00:56:35,360
This ain't no gymnasium.
1642
00:56:35,400 --> 00:56:36,560
We're not holding no
sixth grade dance.
1643
00:56:36,600 --> 00:56:37,400
[MUSIC - CLAYTON
CORKWOOD AND LETTER Q,
1644
00:56:37,440 --> 00:56:38,560
"HOLLYWOOD POOL PARTY"]
1645
00:56:38,600 --> 00:56:39,520
[SINGING] You think
I'm cocky too.
1646
00:56:39,560 --> 00:56:40,640
It's a banquet by the pool.
1647
00:56:40,680 --> 00:56:42,000
And we're breaking
all the rules,
1648
00:56:42,040 --> 00:56:43,360
walking by the pool with
a bottle full of honey,
1649
00:56:43,400 --> 00:56:44,480
looking for some tail
like a Playboy bunny.
1650
00:56:44,520 --> 00:56:46,040
He's right.
1651
00:56:46,080 --> 00:56:47,200
[SINGING] Let me get up on
my high horse for a minute.
1652
00:56:47,240 --> 00:56:49,080
I know I'd be the best thing.
- Uh-oh.
1653
00:56:49,120 --> 00:56:50,360
Game on.
1654
00:56:50,400 --> 00:56:52,200
Hey, Dallas, can I
show you something?
1655
00:56:52,240 --> 00:56:53,600
[SINGING] And I'm
here for the taking.
1656
00:56:53,640 --> 00:56:55,400
I know you like my style, girl.
- Um, sure.
1657
00:56:55,440 --> 00:56:56,960
[SINGING] Stop pretending.
1658
00:56:57,000 --> 00:56:58,720
Because I love your nails,
and I want to see you naked.
1659
00:56:58,760 --> 00:56:59,840
Hello, ladies.
1660
00:56:59,880 --> 00:57:00,760
Hey.
1661
00:57:00,800 --> 00:57:01,760
Hi, again.
1662
00:57:01,800 --> 00:57:02,720
Glad you both could make it.
1663
00:57:02,760 --> 00:57:03,720
It's so fun, right?
1664
00:57:06,200 --> 00:57:07,520
[SINGING] Gotta get lucky.
- Uh-oh.
1665
00:57:07,560 --> 00:57:08,640
We've been spotted, 10 o'clock.
1666
00:57:08,680 --> 00:57:10,560
[SINGING] Pool party.
1667
00:57:10,600 --> 00:57:13,000
She looks a little nuts.
1668
00:57:13,040 --> 00:57:14,960
[SINGING] Hollywood pool party.
1669
00:57:15,000 --> 00:57:16,840
Not as crazy as that
Kimmie chick though.
1670
00:57:16,880 --> 00:57:18,680
[SINGING] I see a hot
chick walking quickly
1671
00:57:18,720 --> 00:57:20,520
my way like a cop car pulling
you over on the highway.
1672
00:57:20,560 --> 00:57:21,920
Yeah, I guess.
1673
00:57:21,960 --> 00:57:23,080
Oh, here she comes.
1674
00:57:23,120 --> 00:57:24,520
Kill it, stud.
1675
00:57:24,560 --> 00:57:26,240
[SINGING] Lean it on over
for a body shot luge.
1676
00:57:26,280 --> 00:57:28,200
Pour it slow but pour it strong.
1677
00:57:28,240 --> 00:57:30,200
What's up?
1678
00:57:30,240 --> 00:57:32,160
I've got to be
totally honest with you.
1679
00:57:32,200 --> 00:57:36,360
I'm really, really excited
to be working with you.
1680
00:57:36,400 --> 00:57:37,440
Sweet.
1681
00:57:37,480 --> 00:57:38,400
[SINGING] Take it off.
1682
00:57:38,440 --> 00:57:40,760
And I want to see you naked.
1683
00:57:40,800 --> 00:57:41,720
Hey, guys.
1684
00:57:41,760 --> 00:57:43,000
Hey, little man.
1685
00:57:43,040 --> 00:57:44,360
You did well.
1686
00:57:44,400 --> 00:57:45,800
Huh?
1687
00:57:45,840 --> 00:57:47,880
I think Summer here is
just perfect for the lead.
1688
00:57:47,920 --> 00:57:48,760
Oh.
1689
00:57:48,800 --> 00:57:51,120
Oh, you're so sweet.
1690
00:57:51,160 --> 00:57:52,800
I-- I totally agree.
1691
00:57:52,840 --> 00:57:55,120
She's got the looks
and the talent.
1692
00:57:55,160 --> 00:57:58,480
That's what my daddy says.
1693
00:57:58,520 --> 00:57:59,800
Perfect.
1694
00:57:59,840 --> 00:58:01,120
How long do we
have to stay here?
1695
00:58:01,160 --> 00:58:02,800
Oh, shut up.
1696
00:58:02,840 --> 00:58:05,480
Hey, personal assistant,
will you go get Trent and bring
1697
00:58:05,520 --> 00:58:06,640
him over here for me, please?
1698
00:58:06,680 --> 00:58:07,840
No, I'm good.
1699
00:58:07,880 --> 00:58:08,760
Fine.
1700
00:58:08,800 --> 00:58:10,280
Katie, will you do it?
1701
00:58:10,320 --> 00:58:13,200
Um, OK, I was going
to get a drink anyways.
1702
00:58:13,240 --> 00:58:14,840
No, uh--
1703
00:58:14,880 --> 00:58:18,320
You know, you would look so
much better without this hat.
1704
00:58:18,360 --> 00:58:19,560
Oh, please don't touch me.
1705
00:58:19,600 --> 00:58:23,480
[music playing]
1706
00:58:23,520 --> 00:58:26,240
Hey, Newt, so this is
where the kickoff party is?
1707
00:58:26,280 --> 00:58:27,880
Uh, yeah.
1708
00:58:27,920 --> 00:58:30,120
Is that thing on?
1709
00:58:30,160 --> 00:58:34,080
Um, be right back.
1710
00:58:34,120 --> 00:58:36,960
What do you mean
Jordan's here?
1711
00:58:37,000 --> 00:58:37,880
What are you doing, man?
1712
00:58:37,920 --> 00:58:39,080
I'm in the zone.
1713
00:58:39,120 --> 00:58:40,280
What the fuck is
Jordan doing here?
1714
00:58:40,320 --> 00:58:41,160
She bought it?
1715
00:58:41,200 --> 00:58:42,360
Bought what?
1716
00:58:42,400 --> 00:58:43,720
I told her we'd
cast her in the movie.
1717
00:58:43,760 --> 00:58:44,720
We wrote a part in for her.
1718
00:58:44,760 --> 00:58:45,920
Why the fuck did you do that?
1719
00:58:45,960 --> 00:58:47,600
Hey, to get her here.
1720
00:58:47,640 --> 00:58:48,520
You want to get her back?
1721
00:58:48,560 --> 00:58:49,480
Make her jealous.
1722
00:58:49,520 --> 00:58:50,600
She can't be in the movie.
1723
00:58:50,640 --> 00:58:52,000
Uh, guys, there is--
1724
00:58:52,040 --> 00:58:54,320
BOTH: Shut up, Newt.
1725
00:58:54,360 --> 00:58:55,680
It's a good thing
I'm not suicidal.
1726
00:58:59,480 --> 00:59:01,160
Dude, you could bang
half the chicks here,
1727
00:59:01,200 --> 00:59:03,320
especially that Chelsea chick.
1728
00:59:03,360 --> 00:59:04,720
Dude, you want to
make Jordan jealous?
1729
00:59:04,760 --> 00:59:06,760
I'll help you.
- What are you going to do?
1730
00:59:06,800 --> 00:59:07,760
I don't know.
1731
00:59:07,800 --> 00:59:08,880
I'll think of something, a plan.
1732
00:59:08,920 --> 00:59:11,600
Now go.
1733
00:59:11,640 --> 00:59:12,880
Hey, Jordan, how you doing?
1734
00:59:12,920 --> 00:59:13,800
So what's up?
1735
00:59:13,840 --> 00:59:15,200
What's my part?
1736
00:59:15,240 --> 00:59:17,280
You know, the crazy hot one.
1737
00:59:17,320 --> 00:59:18,600
What's the story?
1738
00:59:18,640 --> 00:59:21,840
Psychopathic killer
slaughtering hot girls.
1739
00:59:21,880 --> 00:59:24,280
You mean there's
more than one hot girl?
1740
00:59:24,320 --> 00:59:25,960
It's just the thing
my agent says,
1741
00:59:26,000 --> 00:59:28,440
a bug he's put into my head.
1742
00:59:28,480 --> 00:59:31,040
It's always important
to be the hottest.
1743
00:59:31,080 --> 00:59:33,120
Helps you build a fan base.
1744
00:59:33,160 --> 00:59:36,800
And you know, I've got like
473,000 Twitter followers.
1745
00:59:36,840 --> 00:59:38,440
[chime]
1746
00:59:38,480 --> 00:59:40,200
It's kind of like when you're
looking at all the presents
1747
00:59:40,240 --> 00:59:42,040
under the Christmas tree.
1748
00:59:42,080 --> 00:59:44,960
They're all pretty
unexciting, but there's always
1749
00:59:45,000 --> 00:59:49,840
that one special present,
the one with the biggest bow
1750
00:59:49,880 --> 00:59:52,800
just can't take
your eyes off of it.
1751
00:59:52,840 --> 00:59:55,040
I'm that fucking present.
1752
00:59:55,080 --> 00:59:57,960
And where's the script?
1753
00:59:58,000 --> 01:00:00,760
You know, you should talk
to Ross and Austin about that.
1754
01:00:00,800 --> 01:00:02,280
They're the writers.
1755
01:00:02,320 --> 01:00:03,640
They probably have a copy
in their car or something.
1756
01:00:03,680 --> 01:00:05,360
See ya.
1757
01:00:05,400 --> 01:00:06,320
[music playing]
1758
01:00:06,360 --> 01:00:07,160
[SINGING] When people say--
1759
01:00:07,200 --> 01:00:08,400
This bench is so cute.
1760
01:00:08,440 --> 01:00:10,000
Yeah, I thought so, right?
1761
01:00:10,040 --> 01:00:10,920
This place is cool.
1762
01:00:10,960 --> 01:00:12,360
Johnson's got style.
1763
01:00:12,400 --> 01:00:14,240
That he does.
1764
01:00:14,280 --> 01:00:17,120
So you want to see the website
I'm building for the movie?
1765
01:00:17,160 --> 01:00:18,400
You're building the website?
1766
01:00:18,440 --> 01:00:20,440
Well, I am the producer.
1767
01:00:20,480 --> 01:00:23,200
I mean, yeah, but not all
producers are tech savvy.
1768
01:00:23,240 --> 01:00:26,920
I used to work in marketing,
so this is just fun for me.
1769
01:00:26,960 --> 01:00:28,520
- That's so cool.
- Yeah.
1770
01:00:28,560 --> 01:00:29,520
How about you?
1771
01:00:29,560 --> 01:00:31,680
Do you do anything besides act?
1772
01:00:31,720 --> 01:00:34,880
Yeah, I'm an elementary
school teacher.
1773
01:00:34,920 --> 01:00:36,360
Of course you are.
1774
01:00:36,400 --> 01:00:38,080
Why are you laughing?
1775
01:00:38,120 --> 01:00:40,880
- Because that's just perfect.
- What is?
1776
01:00:40,920 --> 01:00:42,200
You are.
1777
01:00:42,240 --> 01:00:47,160
I mean, the job is,
for you, children.
1778
01:00:47,200 --> 01:00:49,800
Fuck.
1779
01:00:49,840 --> 01:00:52,000
Wait, now you're laughing.
1780
01:00:52,040 --> 01:00:55,800
Probably blushing too.
1781
01:00:55,840 --> 01:00:57,760
You really need to put
more meat on these bones.
1782
01:00:57,800 --> 01:00:58,800
Oh, dude, you are killing me.
1783
01:00:58,840 --> 01:00:59,720
What?
1784
01:00:59,760 --> 01:01:00,720
I'm just saying.
1785
01:01:00,760 --> 01:01:01,720
Don't you think he's too skinny?
1786
01:01:01,760 --> 01:01:02,840
I don't know, man.
1787
01:01:02,880 --> 01:01:05,280
I'm very
uncomfortable right now.
1788
01:01:05,320 --> 01:01:06,960
There's a lot of
me in this business.
1789
01:01:07,000 --> 01:01:08,640
Maybe you're just
not cut out for it.
1790
01:01:08,680 --> 01:01:09,600
What business?
1791
01:01:09,640 --> 01:01:11,200
What are you talking about?
1792
01:01:11,240 --> 01:01:12,360
This is a joke.
- Hey.
1793
01:01:12,400 --> 01:01:13,240
Nah, fuck it.
1794
01:01:13,280 --> 01:01:14,080
I'm out of here.
1795
01:01:17,800 --> 01:01:20,240
And that is when
Ross pissed himself.
1796
01:01:20,280 --> 01:01:21,160
Shut up, man.
1797
01:01:21,200 --> 01:01:23,080
I was incredibly wasted.
1798
01:01:23,120 --> 01:01:24,080
I don't usually get like that.
1799
01:01:24,120 --> 01:01:25,200
Hey, it's all right.
1800
01:01:25,240 --> 01:01:26,480
We all have our
own crazy stories.
1801
01:01:26,520 --> 01:01:28,000
- Yeah?
- Of course.
1802
01:01:28,040 --> 01:01:29,440
Well, it's time for
you to tell one then.
1803
01:01:29,480 --> 01:01:31,080
Yeah, tell us.
1804
01:01:31,120 --> 01:01:32,560
What's the craziest
thing you've ever done?
1805
01:01:32,600 --> 01:01:33,880
[SINGING] He jumps
in the deep end.
1806
01:01:33,920 --> 01:01:39,640
Well, this one time
at cheerleading camp--
1807
01:01:39,680 --> 01:01:41,040
Hey, babe, let's
get out of here.
1808
01:01:41,080 --> 01:01:42,640
Katie, I need you now.
1809
01:01:42,680 --> 01:01:44,240
Oh, just a little longer?
1810
01:01:44,280 --> 01:01:45,400
No, I'm going.
1811
01:01:45,440 --> 01:01:46,280
You can stay if you want.
1812
01:01:46,320 --> 01:01:47,520
I don't care.
1813
01:01:47,560 --> 01:01:50,000
JUSTIN: Pretty please?
1814
01:01:50,040 --> 01:01:52,160
OK, I'll see you later.
1815
01:01:52,200 --> 01:01:53,600
Whatever.
1816
01:01:53,640 --> 01:01:55,040
[SINGING] And now I got
the middle finger tatted.
1817
01:01:55,080 --> 01:01:56,560
What's up with Peter
the party pooper?
1818
01:01:56,600 --> 01:01:57,920
I don't know.
1819
01:01:57,960 --> 01:01:58,560
He hasn't been in the
best of moods lately.
1820
01:01:58,600 --> 01:01:59,560
Uh, what's up?
1821
01:01:59,600 --> 01:02:00,480
Come quick.
1822
01:02:00,520 --> 01:02:03,400
I need your help.
1823
01:02:03,440 --> 01:02:05,320
And then he was
like, oh, my god.
1824
01:02:05,360 --> 01:02:06,480
Kimmie, come with me.
1825
01:02:06,520 --> 01:02:07,760
[SINGING] Those
stars, upside down,
1826
01:02:07,800 --> 01:02:09,240
it's like a roller coaster.
Don't get--
1827
01:02:09,280 --> 01:02:12,760
Johnson, this is
Kimmie, the slutty one.
1828
01:02:12,800 --> 01:02:14,000
Oh, nice to meet you.
1829
01:02:14,040 --> 01:02:16,240
Come take a shot
with me and Justin.
1830
01:02:16,280 --> 01:02:17,400
We're celebrating.
1831
01:02:17,440 --> 01:02:18,480
Celebrating what?
1832
01:02:18,520 --> 01:02:20,960
The movie, silly.
1833
01:02:21,000 --> 01:02:22,680
It's going to be so exciting.
1834
01:02:22,720 --> 01:02:25,760
He's going to be a
huge producer, Justin.
1835
01:02:25,800 --> 01:02:27,560
Uh-huh.
1836
01:02:27,600 --> 01:02:28,560
JORDAN: Hey, guys.
1837
01:02:28,600 --> 01:02:31,000
Hey, oh, shit.
1838
01:02:31,040 --> 01:02:32,000
Hey.
1839
01:02:32,040 --> 01:02:33,880
What the eff is she doing here?
1840
01:02:33,920 --> 01:02:34,880
So you're the writers?
1841
01:02:34,920 --> 01:02:35,800
Yes, I am.
1842
01:02:35,840 --> 01:02:36,880
We are.
1843
01:02:36,920 --> 01:02:39,080
Cool, nice to meet you.
1844
01:02:39,120 --> 01:02:41,080
Hi, I'm Alex.
1845
01:02:41,120 --> 01:02:42,680
Are you in the movie?
1846
01:02:42,720 --> 01:02:45,160
Yeah, I play Rachel.
1847
01:02:45,200 --> 01:02:47,760
I'm hotter than her, right?
1848
01:02:47,800 --> 01:02:49,120
So can I see a script?
1849
01:02:49,160 --> 01:02:50,040
ROSS AND AUSTIN: Uh--
1850
01:02:50,080 --> 01:02:51,880
Not until the table read.
1851
01:02:51,920 --> 01:02:53,720
Right, not until
the table read.
1852
01:02:53,760 --> 01:02:55,280
Fuck, whatever.
1853
01:02:55,320 --> 01:02:56,120
I got to go call my agent.
1854
01:02:59,680 --> 01:03:00,600
What is going on?
1855
01:03:04,160 --> 01:03:06,000
How's the party?
1856
01:03:06,040 --> 01:03:06,920
What?
1857
01:03:06,960 --> 01:03:08,320
How's the party?
1858
01:03:08,360 --> 01:03:09,760
It sucks.
1859
01:03:09,800 --> 01:03:12,560
And so will this movie if
it ever even gets made.
1860
01:03:12,600 --> 01:03:13,360
Hm.
1861
01:03:16,560 --> 01:03:18,320
Hi, guys.
Could we sit here?
1862
01:03:18,360 --> 01:03:20,160
Finders keepers,
get your own bench.
1863
01:03:20,200 --> 01:03:21,080
Seriously?
1864
01:03:21,120 --> 01:03:22,320
What?
1865
01:03:22,360 --> 01:03:23,440
No, it's OK.
1866
01:03:23,480 --> 01:03:24,960
You guys can sit here.
1867
01:03:25,000 --> 01:03:27,200
I could use a trip to the
little girl's room anyway.
1868
01:03:27,240 --> 01:03:28,240
Oh, me too.
1869
01:03:28,280 --> 01:03:29,800
Great.
1870
01:03:29,840 --> 01:03:30,760
Dallas.
1871
01:03:30,800 --> 01:03:32,080
- Summer.
- Shall we?
1872
01:03:32,120 --> 01:03:32,920
We shall.
1873
01:03:35,720 --> 01:03:37,560
Way to fuck that
one up, punchy.
1874
01:03:37,600 --> 01:03:41,320
[music playing]
1875
01:03:42,920 --> 01:03:44,480
I bet you can't drink
the rest of this flask.
1876
01:03:44,520 --> 01:03:45,640
For sure I can.
1877
01:03:45,680 --> 01:03:46,440
Then do it.
1878
01:03:50,760 --> 01:03:52,800
[burps] Told ya.
1879
01:03:52,840 --> 01:03:55,880
Well done.
1880
01:03:55,920 --> 01:04:00,480
Man, that Asian has
some banging titties.
1881
01:04:00,520 --> 01:04:04,080
You know that titties are
just big balls of fat, right?
1882
01:04:04,120 --> 01:04:06,760
Well, what do we have here?
1883
01:04:06,800 --> 01:04:08,360
What are you doing here?
1884
01:04:08,400 --> 01:04:10,120
Poor little straight boy,
is he trying to get you drunk?
1885
01:04:10,160 --> 01:04:11,760
Get out of here, Calvin.
1886
01:04:11,800 --> 01:04:13,840
You know he's just going to
convert you and then leave you.
1887
01:04:13,880 --> 01:04:14,880
Convert me?
What the fuck?
1888
01:04:14,920 --> 01:04:16,040
He's talking nonsense.
1889
01:04:16,080 --> 01:04:17,280
He's hoping to make you gay.
1890
01:04:17,320 --> 01:04:18,240
I'm not gay.
1891
01:04:18,280 --> 01:04:19,800
Nobody said that you were.
1892
01:04:19,840 --> 01:04:21,240
I don't feel so good.
1893
01:04:21,280 --> 01:04:24,360
I'm going home.
1894
01:04:24,400 --> 01:04:25,920
I'll take you home.
1895
01:04:25,960 --> 01:04:27,320
Yeah, and then he's going
to tell you he's a masseur.
1896
01:04:27,360 --> 01:04:29,160
Nice try, I'm the only
real masseur around here.
1897
01:04:29,200 --> 01:04:32,400
Those fucking fantastic hands.
1898
01:04:32,440 --> 01:04:33,640
Good night, straight boy.
1899
01:04:33,680 --> 01:04:35,120
What are you
doing here, Calvin?
1900
01:04:35,160 --> 01:04:36,080
What?
1901
01:04:36,120 --> 01:04:37,440
I saw the event on Facebook.
1902
01:04:37,480 --> 01:04:38,400
Hey, I-- I got your text.
1903
01:04:38,440 --> 01:04:40,040
What's up?
- Oh, good.
1904
01:04:40,080 --> 01:04:41,480
I need you to do some
more scheming for me.
1905
01:04:41,520 --> 01:04:43,960
Great, I love scheming.
1906
01:04:44,000 --> 01:04:45,200
That's hilarious.
1907
01:04:45,240 --> 01:04:46,360
I can't believe you
woke up like that.
1908
01:04:46,400 --> 01:04:47,360
I know.
1909
01:04:47,400 --> 01:04:48,760
I probably smelled like butter.
1910
01:04:48,800 --> 01:04:50,520
Uh, yum.
1911
01:04:50,560 --> 01:04:52,000
I'm going to hit the
rest room real quick.
1912
01:04:52,040 --> 01:04:53,320
I'll be right back.
1913
01:04:53,360 --> 01:04:54,320
Yeah, that's a good
idea, bro, before you
1914
01:04:54,360 --> 01:04:55,200
piss yourself all over again.
1915
01:04:55,240 --> 01:04:56,120
Oh, very funny.
1916
01:04:56,160 --> 01:04:57,520
Oh.
1917
01:04:57,560 --> 01:04:58,720
Uh, you look kind of cold.
1918
01:04:58,760 --> 01:04:59,640
Do you want my jacket?
1919
01:04:59,680 --> 01:05:00,520
Are you sure?
1920
01:05:00,560 --> 01:05:01,520
Yeah, it's totally fine.
1921
01:05:01,560 --> 01:05:02,400
Oh, thank you.
1922
01:05:07,000 --> 01:05:09,120
I would've never
guessed you were so wild.
1923
01:05:09,160 --> 01:05:10,760
Oh, I'm just really
amped up tonight.
1924
01:05:10,800 --> 01:05:12,560
I want to get crazy.
1925
01:05:12,600 --> 01:05:13,920
Huh, well, lucky me.
1926
01:05:13,960 --> 01:05:16,200
Chase, I need you for a sec.
1927
01:05:16,240 --> 01:05:18,360
Get Chelsea in the hot
tub in five minutes.
1928
01:05:18,400 --> 01:05:19,640
What?
Why?
1929
01:05:19,680 --> 01:05:20,520
Don't ask questions.
1930
01:05:20,560 --> 01:05:21,440
Just do it.
1931
01:05:21,480 --> 01:05:22,800
It'll be easy.
1932
01:05:22,840 --> 01:05:24,360
I don't know if
that's a good idea.
1933
01:05:24,400 --> 01:05:26,120
All part of Justin's
jealousy plan.
1934
01:05:26,160 --> 01:05:26,960
[squeals]
1935
01:05:31,280 --> 01:05:32,280
What was that all about?
1936
01:05:32,320 --> 01:05:34,640
Uh, nothing.
1937
01:05:34,680 --> 01:05:36,160
I don't really like her.
1938
01:05:36,200 --> 01:05:37,080
OK.
1939
01:05:37,120 --> 01:05:39,600
[music playing]
1940
01:05:39,640 --> 01:05:40,600
Yeah, this is bullshit.
1941
01:05:40,640 --> 01:05:41,600
I don't even know why I'm here.
1942
01:05:41,640 --> 01:05:43,440
Jordan, right?
1943
01:05:43,480 --> 01:05:45,000
Yeah, who are you?
1944
01:05:45,040 --> 01:05:46,040
Your new best friend.
1945
01:05:46,080 --> 01:05:47,440
Huh?
1946
01:05:47,480 --> 01:05:49,800
You want a role in
this movie, right?
1947
01:05:49,840 --> 01:05:50,920
Maybe.
1948
01:05:50,960 --> 01:05:53,320
Well, it's the
hottest girl part.
1949
01:05:53,360 --> 01:05:54,280
OK.
1950
01:05:54,320 --> 01:05:55,480
Chase misses you.
1951
01:05:55,520 --> 01:05:57,680
He had them create
your character.
1952
01:05:57,720 --> 01:05:59,320
Meet him by the hot
tub in five minutes.
1953
01:05:59,360 --> 01:06:01,400
He'll explain everything.
1954
01:06:01,440 --> 01:06:02,960
Just cast me in
your damn movie.
1955
01:06:03,000 --> 01:06:04,400
There isn't a role for you.
1956
01:06:04,440 --> 01:06:05,520
Then create one.
1957
01:06:05,560 --> 01:06:06,880
- I can't.
- Why not?
1958
01:06:06,920 --> 01:06:07,880
You're the director.
1959
01:06:07,920 --> 01:06:10,040
The story doesn't call for it.
1960
01:06:10,080 --> 01:06:12,680
- Oh, the story, tell it to me.
- Well, it's complicated.
1961
01:06:12,720 --> 01:06:16,040
- Well, tell me.
- No.
1962
01:06:16,080 --> 01:06:18,240
Then I'll do it.
1963
01:06:18,280 --> 01:06:19,160
Don't.
1964
01:06:19,200 --> 01:06:20,040
I will.
1965
01:06:20,080 --> 01:06:21,600
I'll tell everyone.
1966
01:06:21,640 --> 01:06:23,400
- You wouldn't.
- Oh, I would.
1967
01:06:23,440 --> 01:06:24,360
You know I would.
1968
01:06:24,400 --> 01:06:25,800
No.
1969
01:06:25,840 --> 01:06:28,240
I will tell everyone that
you like country music.
1970
01:06:28,280 --> 01:06:29,600
It fits you good.
1971
01:06:29,640 --> 01:06:32,040
You just got to put the
collar down a little.
1972
01:06:32,080 --> 01:06:35,560
Do you want to button it?
1973
01:06:35,600 --> 01:06:36,960
[SINGING] As the sun goes down--
1974
01:06:37,000 --> 01:06:39,120
Hey, what's wrong?
1975
01:06:39,160 --> 01:06:40,640
Nothing.
1976
01:06:40,680 --> 01:06:42,320
Ross, I can tell your upset.
1977
01:06:42,360 --> 01:06:44,680
You can talk to me.
1978
01:06:44,720 --> 01:06:46,080
Fine.
1979
01:06:46,120 --> 01:06:47,480
It's Austin.
1980
01:06:47,520 --> 01:06:50,000
He's obviously not into Kimmie.
1981
01:06:50,040 --> 01:06:52,480
He's into my girl, Alex.
1982
01:06:52,520 --> 01:06:54,200
Ouch.
1983
01:06:54,240 --> 01:06:55,480
That hurts.
1984
01:06:55,520 --> 01:06:57,200
I thought she was
really digging me too.
1985
01:06:57,240 --> 01:06:59,600
Well, then go there and
tell Austin to back off.
1986
01:06:59,640 --> 01:07:00,600
[SINGING] Like you don't care.
1987
01:07:00,640 --> 01:07:01,560
You don't care.
1988
01:07:01,600 --> 01:07:03,520
I can't.
1989
01:07:03,560 --> 01:07:06,280
Why, because
you're a nice guy?
1990
01:07:06,320 --> 01:07:08,280
[SINGING] I won't be there.
- Apparently.
1991
01:07:08,320 --> 01:07:09,920
Exactly.
1992
01:07:09,960 --> 01:07:12,600
Go over there and be a man.
1993
01:07:12,640 --> 01:07:17,880
Us girls, we like a guy
who gets what he wants.
1994
01:07:17,920 --> 01:07:19,120
[music - letter q, "karate"]
1995
01:07:19,160 --> 01:07:22,160
[SINGING] Oh, girl,
kick like karate.
1996
01:07:22,200 --> 01:07:24,080
Show me that you're down to--
1997
01:07:24,120 --> 01:07:25,520
What the fuck, Chase?
1998
01:07:25,560 --> 01:07:27,680
[SINGING] Oh, girl,
kick like karate.
1999
01:07:27,720 --> 01:07:29,520
No, Jordan.
2000
01:07:29,560 --> 01:07:30,400
Jordan!
2001
01:07:30,440 --> 01:07:31,880
[SINGING] Move your body.
2002
01:07:31,920 --> 01:07:33,480
[inaudible] your body karate--
2003
01:07:33,520 --> 01:07:36,960
Everybody, I would like to
introduce you to our newest
2004
01:07:37,000 --> 01:07:38,920
cast member, Calvin.
2005
01:07:41,800 --> 01:07:43,720
Um, what?
2006
01:07:43,760 --> 01:07:44,800
And now I'm going home.
2007
01:07:51,040 --> 01:07:51,920
Austin, could I talk to you?
2008
01:07:56,160 --> 01:07:57,240
Stay away from her.
2009
01:07:57,280 --> 01:07:58,360
[SINGING] Black
dress, black belt.
2010
01:07:58,400 --> 01:07:59,720
What?
2011
01:07:59,760 --> 01:08:02,560
Stop flirting with Alex.
2012
01:08:02,600 --> 01:08:04,240
I don't know what you're
talking about, bro-ski.
2013
01:08:04,280 --> 01:08:07,440
I'm not your bro-ski, bro-ski.
2014
01:08:07,480 --> 01:08:09,280
No, I don't think
we have insurance.
2015
01:08:09,320 --> 01:08:12,720
[SINGING] Oh, girl,
kick like karate.
2016
01:08:12,760 --> 01:08:14,240
Show me that--
2017
01:08:14,280 --> 01:08:15,200
JUSTIN: Ross, don't!
2018
01:08:15,240 --> 01:08:20,160
Guys, guys, stop it.
2019
01:08:20,200 --> 01:08:23,120
[SINGING] Show me that you're--
2020
01:08:23,160 --> 01:08:24,440
Fuck yeah, pool party.
2021
01:08:24,480 --> 01:08:25,600
[MUSIC - ALL OUT, "LIGHTS FEAT.
XV"]
2022
01:08:25,640 --> 01:08:26,760
[SINGING] You say
that I'm a loner.
2023
01:08:26,800 --> 01:08:28,400
And you're god damn right.
2024
01:08:28,440 --> 01:08:31,040
Well, I'm a single man, but
you'll be my exception tonight.
2025
01:08:31,080 --> 01:08:32,320
You look lonely.
I've got you in my sights.
2026
01:08:32,360 --> 01:08:33,640
Why the fuck not?
2027
01:08:33,680 --> 01:08:35,240
[SINGING] We up north,
so you know that I'm
2028
01:08:35,280 --> 01:08:36,480
going to show you the lights.
2029
01:08:36,520 --> 01:08:37,800
- [screams]
- Woo!
2030
01:08:37,840 --> 01:08:38,600
Woo!
2031
01:08:42,000 --> 01:08:47,440
Remember when I said epic?
2032
01:08:47,480 --> 01:08:49,520
Hey, cameraman,
don't be such a nerd.
2033
01:08:49,560 --> 01:08:50,440
NEWT: Huh?
2034
01:08:50,480 --> 01:08:52,000
Get your ass in here.
2035
01:08:52,040 --> 01:08:52,920
NEWT: OK.
2036
01:08:52,960 --> 01:08:53,920
[SINGING] I make it pour.
2037
01:08:53,960 --> 01:08:55,400
Get the fuck indoors.
2038
01:08:55,440 --> 01:08:58,880
I got a shovel, three spades,
and a shedload of hoes.
2039
01:08:58,920 --> 01:09:00,360
You say that I'm a loner.
2040
01:09:00,400 --> 01:09:02,040
And you're god damn right.
2041
01:09:02,080 --> 01:09:04,320
You know, I'm a single man, but
you'll be my exception tonight.
2042
01:09:04,360 --> 01:09:05,800
You're looking lonely.
2043
01:09:05,840 --> 01:09:07,280
I've got you in my sights.
2044
01:09:07,320 --> 01:09:09,000
We up north, so
you know that I'm
2045
01:09:09,040 --> 01:09:11,240
going to show you the lights.
2046
01:09:11,280 --> 01:09:13,240
You might.
2047
01:09:13,280 --> 01:09:15,240
I've got a good
feeling about this.
2048
01:09:15,280 --> 01:09:20,240
Hey, Justin, maybe you
should turn that thing off.
2049
01:09:20,280 --> 01:09:23,040
It could go all the way.
2050
01:09:29,760 --> 01:09:32,240
What the hell are
you guys doing here?
2051
01:09:32,280 --> 01:09:35,000
NEWT: I wanted to show
everyone how you woke up alone.
2052
01:09:35,040 --> 01:09:38,640
Yes, last night's kickoff
party was the best ever.
2053
01:09:38,680 --> 01:09:40,720
No, Summer and I
didn't have sex.
2054
01:09:40,760 --> 01:09:44,200
But she touched it.
2055
01:09:44,240 --> 01:09:46,040
Did she make you cum?
2056
01:09:46,080 --> 01:09:47,600
Not exactly.
2057
01:09:47,640 --> 01:09:49,480
Then it wasn't
a real hand job.
2058
01:09:49,520 --> 01:09:51,200
She worked it like
she was getting paid.
2059
01:09:51,240 --> 01:09:53,280
She did get an
acting job out of it.
2060
01:09:53,320 --> 01:09:55,040
Or so she thinks.
2061
01:09:55,080 --> 01:09:56,320
So now what?
2062
01:09:56,360 --> 01:09:58,480
I was going to ask
you the same thing.
2063
01:09:58,520 --> 01:10:00,080
Did Trent really quit?
2064
01:10:00,120 --> 01:10:02,040
Yeah, but he's been
replaced with Calvin.
2065
01:10:02,080 --> 01:10:03,720
So we're all good.
2066
01:10:03,760 --> 01:10:04,960
Long live the fake movie.
2067
01:10:05,000 --> 01:10:06,600
What about Jordan?
2068
01:10:06,640 --> 01:10:09,840
[sighs] She, uh,
won't return my calls.
2069
01:10:09,880 --> 01:10:11,960
All right, I'll
take care of it.
2070
01:10:12,000 --> 01:10:13,880
But I'm going to need
a favor from you.
2071
01:10:13,920 --> 01:10:15,520
What favor?
2072
01:10:15,560 --> 01:10:17,000
JUSTIN: I'm going to need you
to call your buddy Bellagio.
2073
01:10:17,040 --> 01:10:18,400
We're going to need a
hotshot photographer
2074
01:10:18,440 --> 01:10:19,680
ASAP for the poster shoot.
2075
01:10:19,720 --> 01:10:20,880
[whoosh]
2076
01:10:20,920 --> 01:10:24,840
[MUSIC - BRIAN KARR, "AMERICAN
LIE"]
2077
01:10:24,880 --> 01:10:26,280
[SINGING] My American,
All-American girl--
2078
01:10:26,320 --> 01:10:31,400
I need you to add more
lights, not lines, lights.
2079
01:10:31,440 --> 01:10:32,360
Personal assistant?
2080
01:10:32,400 --> 01:10:33,360
[SINGING] You know I would.
2081
01:10:33,400 --> 01:10:34,560
Yeah, I would lie to the world.
2082
01:10:38,080 --> 01:10:43,160
I got a story that I know
you will love, oh, oh, whoa.
2083
01:10:43,200 --> 01:10:44,760
So here we go.
2084
01:10:44,800 --> 01:10:51,280
I can show I'm going to blow
you away with my American lie,
2085
01:10:51,320 --> 01:10:53,240
anything to get me by.
2086
01:10:53,280 --> 01:10:54,200
Nothing's out of line.
2087
01:10:54,240 --> 01:10:55,680
It's my American--
2088
01:10:55,720 --> 01:10:58,360
I'm here.
2089
01:10:58,400 --> 01:11:01,800
Normally I don't do poster
shoots, especially something
2090
01:11:01,840 --> 01:11:04,040
so B horror and low budget.
2091
01:11:04,080 --> 01:11:05,360
Is there something
in my tooth?
2092
01:11:05,400 --> 01:11:07,240
Yeah, right
there, right there.
2093
01:11:07,280 --> 01:11:09,680
But Chase and I
go back a long way.
2094
01:11:09,720 --> 01:11:12,160
And he did promise
me an eight ball.
2095
01:11:12,200 --> 01:11:14,400
Did I get it?
2096
01:11:14,440 --> 01:11:16,040
No.
2097
01:11:16,080 --> 01:11:18,920
Hey, bro, thanks for coming.
2098
01:11:18,960 --> 01:11:20,440
No prob.
2099
01:11:20,480 --> 01:11:21,480
What's up, ladies?
2100
01:11:21,520 --> 01:11:22,760
Let's get snappy.
2101
01:11:22,800 --> 01:11:25,360
[MUSIC - BOP SKIZZUM, "SO MUCH
COOLER"]
2102
01:11:25,400 --> 01:11:26,920
So while this
Bellagio character
2103
01:11:26,960 --> 01:11:29,680
started the poster shoot, I
got these bad boys ready--
2104
01:11:29,720 --> 01:11:31,000
release forms.
2105
01:11:31,040 --> 01:11:32,000
We got to have them
signed if we ever want
2106
01:11:32,040 --> 01:11:33,960
to release this documentary.
2107
01:11:34,000 --> 01:11:36,480
Yeah, I mean, getting the
signatures is a little sketchy.
2108
01:11:36,520 --> 01:11:39,800
But-- but--
2109
01:11:39,840 --> 01:11:41,360
[sighs] I got nothing.
2110
01:11:41,400 --> 01:11:44,200
[SINGING] And I'll show your
body all the proper love.
2111
01:11:44,240 --> 01:11:46,160
I'm so much cooler
than your boyfriend.
2112
01:11:46,200 --> 01:11:48,600
But on the highway,
he's a dead end.
2113
01:11:48,640 --> 01:11:51,080
I'm so much cooler
than your boyfriend.
2114
01:11:51,120 --> 01:11:54,040
Won't you let me, let me
be your new boyfriend?
2115
01:11:54,080 --> 01:11:57,000
I'm so much cooler
than your boyfriend.
2116
01:11:57,040 --> 01:11:58,960
How'd you get Jordan here?
2117
01:11:59,000 --> 01:12:00,240
I told her we'd
re-cast Chelsea.
2118
01:12:00,280 --> 01:12:02,280
She's going to be
playing Lola instead.
2119
01:12:02,320 --> 01:12:03,800
And she bought it?
2120
01:12:03,840 --> 01:12:05,320
She's here, isn't she?
2121
01:12:05,360 --> 01:12:06,480
Good point.
2122
01:12:06,520 --> 01:12:07,720
But so is Chelsea.
2123
01:12:07,760 --> 01:12:08,720
You think they know
about each other?
2124
01:12:12,120 --> 01:12:14,720
I'm going to guess yes.
2125
01:12:14,760 --> 01:12:16,680
Doesn't matter who's
playing who right now.
2126
01:12:16,720 --> 01:12:20,400
Just keep reminding Jordan that
she's the hottest character.
2127
01:12:20,440 --> 01:12:21,560
Yeah, she likes that shit.
2128
01:12:24,760 --> 01:12:27,600
I think Jordan likes
the power in spite.
2129
01:12:27,640 --> 01:12:29,400
Spite's a cool word.
2130
01:12:29,440 --> 01:12:31,920
Dallas is so
frickin' beautiful.
2131
01:12:31,960 --> 01:12:33,560
This was a great idea, man.
2132
01:12:33,600 --> 01:12:35,520
Yeah, and Summer
basically already
2133
01:12:35,560 --> 01:12:37,160
wants to be my girlfriend.
2134
01:12:37,200 --> 01:12:38,880
You know, she'd
probably sleep with anyone
2135
01:12:38,920 --> 01:12:40,840
who could advance her career.
2136
01:12:40,880 --> 01:12:43,520
No way, man,
she's way into me.
2137
01:12:43,560 --> 01:12:45,000
Sure.
2138
01:12:45,040 --> 01:12:46,920
Dude, why are you wearing
sunglasses inside?
2139
01:12:46,960 --> 01:12:48,480
I'm a movie star now.
2140
01:12:48,520 --> 01:12:50,160
Need to start dressing the part.
2141
01:12:50,200 --> 01:12:51,000
Right.
2142
01:12:58,640 --> 01:12:59,720
Hey, buddy.
2143
01:12:59,760 --> 01:13:02,640
What do you want?
2144
01:13:02,680 --> 01:13:05,520
Look, I'm really sorry.
2145
01:13:05,560 --> 01:13:07,000
No, you're not.
2146
01:13:07,040 --> 01:13:09,000
Yes, yes, I am.
2147
01:13:09,040 --> 01:13:11,240
Just leave me alone.
2148
01:13:11,280 --> 01:13:15,640
Look, Ross, I never meant
to upset you in any way.
2149
01:13:15,680 --> 01:13:19,200
It's just that I actually
have feelings for this girl.
2150
01:13:19,240 --> 01:13:21,200
Seriously?
2151
01:13:21,240 --> 01:13:26,000
Dude, you know me better
than anyone else here.
2152
01:13:26,040 --> 01:13:29,080
I've never felt this
way about anyone before.
2153
01:13:29,120 --> 01:13:33,080
Yeah, well, good timing.
2154
01:13:36,160 --> 01:13:37,920
Ross--
2155
01:13:37,960 --> 01:13:39,560
[SINGING] I'm so much
cooler than your boyfriend.
2156
01:13:39,600 --> 01:13:40,960
It's on now, bitches.
2157
01:13:41,000 --> 01:13:42,120
[SINGING] So much cooler.
2158
01:13:42,160 --> 01:13:43,040
You know it.
2159
01:13:43,080 --> 01:13:45,240
I know it too.
2160
01:13:45,280 --> 01:13:48,400
ROSS: Uh, hey, Katie,
what are you doing?
2161
01:13:48,440 --> 01:13:50,600
Staring out the window.
2162
01:13:50,640 --> 01:13:52,440
Yeah, I can see that.
2163
01:13:55,320 --> 01:13:57,640
Are you OK?
2164
01:13:57,680 --> 01:14:00,120
Ryan just dumped me.
2165
01:14:00,160 --> 01:14:01,600
What?
2166
01:14:01,640 --> 01:14:02,520
What?
2167
01:14:02,560 --> 01:14:04,680
I'm sorry to hear that.
2168
01:14:04,720 --> 01:14:05,800
He did it over the phone.
2169
01:14:05,840 --> 01:14:06,720
What?
2170
01:14:06,760 --> 01:14:07,600
Who does that?
2171
01:14:07,640 --> 01:14:08,600
Ryan, apparently.
2172
01:14:08,640 --> 01:14:10,000
Apparently.
2173
01:14:10,040 --> 01:14:11,600
You know, it's probably
for the best though.
2174
01:14:11,640 --> 01:14:15,360
I mean, he's been a real
stick in the mud lately.
2175
01:14:15,400 --> 01:14:20,240
A little stick-- little stick.
2176
01:14:20,280 --> 01:14:22,640
You deserve better than that.
2177
01:14:22,680 --> 01:14:25,360
Thank you.
2178
01:14:25,400 --> 01:14:29,000
And I'm here for you if you
need a shoulder to cry on.
2179
01:14:29,040 --> 01:14:31,240
Or someone to buy you a drink.
2180
01:14:31,280 --> 01:14:32,680
Thank you.
2181
01:14:32,720 --> 01:14:35,920
But you know, actually,
I'm not all that sad.
2182
01:14:35,960 --> 01:14:36,800
Really?
2183
01:14:36,840 --> 01:14:39,400
Yeah, really.
2184
01:14:39,440 --> 01:14:42,680
But I could use someone
to get a drink with.
2185
01:14:42,720 --> 01:14:48,360
[cha-ching]
- You can have Alex.
2186
01:14:51,280 --> 01:14:52,360
What?
2187
01:14:52,400 --> 01:14:54,480
If she likes you
too, go for it.
2188
01:14:57,440 --> 01:15:00,880
I really think she does, man.
2189
01:15:00,920 --> 01:15:03,720
We have been texting
nonstop since the party.
2190
01:15:03,760 --> 01:15:05,520
Good, I'm happy for you.
2191
01:15:05,560 --> 01:15:08,520
Oh, bro-ski, I'm
going to need a hug.
2192
01:15:08,560 --> 01:15:09,760
- Later?
- Now.
2193
01:15:09,800 --> 01:15:10,480
- Later?
- Now.
2194
01:15:10,520 --> 01:15:11,200
- Later?
- Now.
2195
01:15:11,240 --> 01:15:12,520
- Later.
- OK.
2196
01:15:12,560 --> 01:15:15,480
I need to see sex.
2197
01:15:15,520 --> 01:15:16,720
[SINGING] I'm so
much cooler than you.
2198
01:15:16,760 --> 01:15:17,720
I'm so much cooler than your--
2199
01:15:17,760 --> 01:15:19,920
I need more sex in your faces.
2200
01:15:19,960 --> 01:15:22,000
Nice, nice,
beautiful, that's it.
2201
01:15:22,040 --> 01:15:22,920
Come on.
2202
01:15:22,960 --> 01:15:27,160
Yeah, more sexy in the eyes.
2203
01:15:27,200 --> 01:15:28,640
[SINGING] There's no others.
2204
01:15:28,680 --> 01:15:31,080
Oh, yeah, yeah.
2205
01:15:31,120 --> 01:15:39,640
Good, oh, good, now, in
the lips, show me sex lips.
2206
01:15:39,680 --> 01:15:43,200
Yes, oh, yeah,
oh, fantastic, oh,
2207
01:15:43,240 --> 01:15:47,280
yeah, yeah, yeah, beautiful,
love it, love it, girls.
2208
01:15:47,320 --> 01:15:48,800
And I'm out of batteries.
2209
01:15:48,840 --> 01:15:53,320
Got to take a 10, hit the
loo, and change my pants.
2210
01:15:53,360 --> 01:15:54,160
Ciao, ladies.
2211
01:15:56,920 --> 01:15:58,480
I wish I was British.
2212
01:15:58,520 --> 01:16:00,440
OK, everyone, take 10.
2213
01:16:00,480 --> 01:16:02,880
And don't forget
to sign the release
2214
01:16:02,920 --> 01:16:03,920
form if you haven't already.
2215
01:16:07,360 --> 01:16:08,280
Give me that thing.
2216
01:16:08,320 --> 01:16:10,560
Yes, ma'am.
2217
01:16:10,600 --> 01:16:11,720
Did you type this up yourself?
2218
01:16:11,760 --> 01:16:12,640
I did.
2219
01:16:12,680 --> 01:16:13,680
Why?
2220
01:16:13,720 --> 01:16:16,040
It looks pretty professional.
2221
01:16:16,080 --> 01:16:18,080
You would expect
anything less?
2222
01:16:18,120 --> 01:16:20,880
I mean, these
movies usually operate
2223
01:16:20,920 --> 01:16:23,360
on a much crappier level.
2224
01:16:23,400 --> 01:16:26,280
Well, there's nothing
crappy allowed on my sets.
2225
01:16:26,320 --> 01:16:27,320
Oh, really?
2226
01:16:27,360 --> 01:16:29,960
Yeah, that's just how I roll.
2227
01:16:30,000 --> 01:16:31,680
How I roll, really?
2228
01:16:31,720 --> 01:16:36,360
That couldn't have sounded
cool coming from a Jew like me.
2229
01:16:36,400 --> 01:16:39,200
Hey, not to mix
business with pleasure,
2230
01:16:39,240 --> 01:16:41,320
but when all this
is over and done,
2231
01:16:41,360 --> 01:16:45,600
would you let me buy you dinner?
2232
01:16:45,640 --> 01:16:51,560
Um, sure, as long as
it's not somewhere crappy.
2233
01:16:56,600 --> 01:16:58,680
She rocks my socks
off day and night.
2234
01:16:58,720 --> 01:17:00,880
So where do I sign?
2235
01:17:00,920 --> 01:17:04,200
Oh, right there.
2236
01:17:04,240 --> 01:17:09,800
You know, Summer, Justin's just
a co-producer on this film.
2237
01:17:09,840 --> 01:17:11,640
I'm the real producer.
2238
01:17:11,680 --> 01:17:12,720
Oh yeah?
2239
01:17:12,760 --> 01:17:13,840
Yeah.
2240
01:17:13,880 --> 01:17:15,400
We should totally,
like, hang out
2241
01:17:15,440 --> 01:17:17,280
some time, talk
about your character,
2242
01:17:17,320 --> 01:17:19,000
maybe some future projects.
2243
01:17:19,040 --> 01:17:20,800
I would love that.
2244
01:17:20,840 --> 01:17:23,400
That'd be great.
2245
01:17:23,440 --> 01:17:27,280
Poor Justin, someone
had to prove him wrong.
2246
01:17:27,320 --> 01:17:30,240
Here's my number, right
next to the call me.
2247
01:17:30,280 --> 01:17:31,240
Thanks.
2248
01:17:31,280 --> 01:17:33,240
Hey, Summer, looking great.
2249
01:17:33,280 --> 01:17:35,920
Thanks.
2250
01:17:35,960 --> 01:17:36,920
Told ya.
2251
01:17:36,960 --> 01:17:38,200
Told me what?
2252
01:17:38,240 --> 01:17:39,720
She just wants to
advance her career, man.
2253
01:17:39,760 --> 01:17:41,080
Call me.
2254
01:17:41,120 --> 01:17:42,560
That's awesome.
2255
01:17:42,600 --> 01:17:43,600
How is that awesome?
2256
01:17:43,640 --> 01:17:45,000
Cause it means she's easy.
2257
01:17:45,040 --> 01:17:46,480
The way to her heart
is through a career.
2258
01:17:46,520 --> 01:17:48,280
I'll figure something out.
2259
01:17:48,320 --> 01:17:51,920
Is he going for her
heart or her vagina?
2260
01:17:51,960 --> 01:17:53,280
Just looking out, brah.
2261
01:17:53,320 --> 01:17:54,240
Progress in motion.
2262
01:17:54,280 --> 01:17:57,360
[train whistle]
2263
01:18:01,360 --> 01:18:05,120
[music playing]
2264
01:18:06,800 --> 01:18:09,480
Normally a table read is at
the beginning of a movie.
2265
01:18:09,520 --> 01:18:11,600
But when you're making a
documentary about a movie
2266
01:18:11,640 --> 01:18:13,400
with a non-existent
screenplay, it's
2267
01:18:13,440 --> 01:18:16,680
at the end, such as this case.
2268
01:18:16,720 --> 01:18:18,560
Dude, what the
fuck are you wearing?
2269
01:18:18,600 --> 01:18:21,800
- Movie star stuff, you like it?
- No.
2270
01:18:21,840 --> 01:18:24,240
Oh, but it's OK
when you wear it?
2271
01:18:24,280 --> 01:18:27,240
Yeah, like a red carpet or
premiere, not a table read.
2272
01:18:27,280 --> 01:18:29,800
And when I wear that
shit, I make it look good.
2273
01:18:29,840 --> 01:18:31,600
Whatever, I feel cool.
2274
01:18:31,640 --> 01:18:34,680
Hey, whatever tickles
your tiny pickle, man.
2275
01:18:34,720 --> 01:18:35,680
So this is your place, Ben?
2276
01:18:35,720 --> 01:18:36,640
Yes, sir.
2277
01:18:36,680 --> 01:18:37,560
Cool.
2278
01:18:37,600 --> 01:18:39,520
And who are those people?
2279
01:18:43,920 --> 01:18:45,640
I hired some more fake people.
2280
01:18:45,680 --> 01:18:47,560
I'm going for theatrics.
2281
01:18:47,600 --> 01:18:48,840
I guess I'm the art director.
2282
01:18:48,880 --> 01:18:50,240
Hair and makeup.
2283
01:18:50,280 --> 01:18:52,080
Someone said the director
needed an assistant.
2284
01:18:52,120 --> 01:18:53,040
OK.
2285
01:18:53,080 --> 01:18:56,880
And that guy?
2286
01:18:56,920 --> 01:19:00,040
I'm what you call
a second shooter.
2287
01:19:00,080 --> 01:19:03,880
I got here in no time
and at the right price.
2288
01:19:03,920 --> 01:19:08,080
I'm Riley Sacks, the fastest
second shooter in the west.
2289
01:19:08,120 --> 01:19:11,880
Pshoo, call Riley
Sacks anytime anywhere,
2290
01:19:11,920 --> 01:19:14,160
and he'll be there
with a camera faster
2291
01:19:14,200 --> 01:19:16,280
than you can say tumbleweed.
2292
01:19:16,320 --> 01:19:17,920
Don't be a jack.
2293
01:19:17,960 --> 01:19:20,440
Call Riley Sacks, the fastest
second shooter in the west,
2294
01:19:20,480 --> 01:19:22,760
very fair prices,
premium quality.
2295
01:19:22,800 --> 01:19:25,080
Discounts available
for product placement.
2296
01:19:25,120 --> 01:19:27,960
I told him to focus
mainly on my close ups.
2297
01:19:28,000 --> 01:19:28,760
[ding]
2298
01:19:33,640 --> 01:19:36,240
Hey, guys, what's so funny?
2299
01:19:36,280 --> 01:19:37,680
Ross just fell
coming up the stairs.
2300
01:19:37,720 --> 01:19:39,000
Yeah, I bet you
would have loved it
2301
01:19:39,040 --> 01:19:40,920
if I fell flat on my
face too, wouldn't you?
2302
01:19:40,960 --> 01:19:41,840
Yeah.
2303
01:19:41,880 --> 01:19:43,360
Yeah, I bet.
2304
01:19:43,400 --> 01:19:46,280
Those two were making me
sick the whole drive here.
2305
01:19:46,320 --> 01:19:47,720
All right, let's get
this shit over with.
2306
01:19:47,760 --> 01:19:50,640
What's the plan?
2307
01:19:50,680 --> 01:19:52,080
There really isn't a plan.
2308
01:19:52,120 --> 01:19:54,080
Well, Katie's going to
hand out the scripts.
2309
01:19:54,120 --> 01:19:55,840
But I thought there
wasn't a script.
2310
01:19:55,880 --> 01:19:57,360
It's for dramatic
effect, right?
2311
01:19:57,400 --> 01:19:58,600
Right.
2312
01:19:58,640 --> 01:20:00,280
Good documentaries
require good drama.
2313
01:20:00,320 --> 01:20:02,880
All right, well, I have
had it with this little game
2314
01:20:02,920 --> 01:20:03,840
of a project.
2315
01:20:03,880 --> 01:20:05,360
Dude, what is up your ass?
2316
01:20:05,400 --> 01:20:07,400
Nothing, obviously.
2317
01:20:10,640 --> 01:20:12,560
Oh, I get it--
2318
01:20:12,600 --> 01:20:13,840
gross.
2319
01:20:13,880 --> 01:20:15,400
You're just pissed
because Trent quit.
2320
01:20:15,440 --> 01:20:16,840
Oh, I'm over that.
2321
01:20:16,880 --> 01:20:19,840
Now I just want to get
back on with my life.
2322
01:20:19,880 --> 01:20:21,880
The cast will be
here in a few minutes.
2323
01:20:21,920 --> 01:20:22,720
Wait a minute, guys.
2324
01:20:26,120 --> 01:20:28,520
Does anyone realize
what we're about to do?
2325
01:20:28,560 --> 01:20:31,240
Huh?
2326
01:20:31,280 --> 01:20:33,200
We're huge liars.
2327
01:20:33,240 --> 01:20:37,560
I like to think of myself as
more of a creative concoctor.
2328
01:20:37,600 --> 01:20:38,920
It's just a little white lie.
2329
01:20:38,960 --> 01:20:41,080
No, no, no, this is big.
2330
01:20:41,120 --> 01:20:42,320
This is like a red lie.
2331
01:20:42,360 --> 01:20:43,840
There's different
colors of lies?
2332
01:20:43,880 --> 01:20:44,960
Fuck yeah there is.
2333
01:20:45,000 --> 01:20:46,000
There's like 12 of them.
- Really?
2334
01:20:46,040 --> 01:20:47,440
Yeah.
2335
01:20:47,480 --> 01:20:49,200
A pink lie has to
do with sex, like
2336
01:20:49,240 --> 01:20:51,480
if you make up some story about
some slut letting you jizz
2337
01:20:51,520 --> 01:20:52,920
all over her face.
ROSS: He's right.
2338
01:20:52,960 --> 01:20:54,160
Look it up.
2339
01:20:54,200 --> 01:20:55,280
And then there's
blue, which means--
2340
01:20:55,320 --> 01:20:56,680
Stop, just stop
talking nonsense.
2341
01:20:56,720 --> 01:20:58,320
The girls are going
to be here any second,
2342
01:20:58,360 --> 01:21:00,280
and we're about to rat ourselves
out as fucking bullshitters.
2343
01:21:00,320 --> 01:21:02,480
Shit, he's right.
2344
01:21:02,520 --> 01:21:04,120
We can't do this.
I can't do this.
2345
01:21:04,160 --> 01:21:05,160
I actually really like my girl.
2346
01:21:05,200 --> 01:21:06,080
Fuck, I do too, guys.
2347
01:21:06,120 --> 01:21:06,960
I don't--
2348
01:21:07,000 --> 01:21:08,080
So what are you saying?
2349
01:21:08,120 --> 01:21:09,560
I don't know.
2350
01:21:09,600 --> 01:21:10,760
I don't know.
2351
01:21:10,800 --> 01:21:12,720
[heart beats]
2352
01:21:12,760 --> 01:21:15,520
Maybe we should actually
make this movie.
2353
01:21:15,560 --> 01:21:17,320
Oh, hell no.
2354
01:21:17,360 --> 01:21:18,800
That's what I've been
saying all this time.
2355
01:21:18,840 --> 01:21:20,040
No, guys, we can't.
2356
01:21:20,080 --> 01:21:21,320
We don't have a script.
2357
01:21:21,360 --> 01:21:22,520
Well, we have all
these blank ones.
2358
01:21:22,560 --> 01:21:24,320
I don't feel good.
Fuck.
2359
01:21:24,360 --> 01:21:25,720
Fuck, this isn't good.
- Calm down.
2360
01:21:25,760 --> 01:21:27,120
Calm down.
It's going to be OK.
2361
01:21:27,160 --> 01:21:28,200
No, no it's not.
2362
01:21:28,240 --> 01:21:29,120
[heart beats]
2363
01:21:29,160 --> 01:21:30,200
What are we going to do?
2364
01:21:30,240 --> 01:21:32,280
What are we going to say?
2365
01:21:32,320 --> 01:21:35,040
KIMMIE: I'm here.
2366
01:21:35,080 --> 01:21:37,360
I just came to
watch the explosion.
2367
01:21:37,400 --> 01:21:39,240
[bomb detonates]
2368
01:21:39,280 --> 01:21:42,400
I am so glad that everyone
was able to make it.
2369
01:21:42,440 --> 01:21:44,480
Katie, please, go ahead
and pass out the scripts.
2370
01:21:44,520 --> 01:21:45,400
Certainly.
2371
01:21:50,400 --> 01:21:52,520
No, no, no, no,
no, no one open them.
2372
01:21:52,560 --> 01:21:55,480
No one open them, not yet.
2373
01:21:55,520 --> 01:21:59,400
Tick, tock, tick, tock.
2374
01:21:59,440 --> 01:22:02,240
OK, everyone turn to the
first page, and let's begin.
2375
01:22:05,280 --> 01:22:06,920
Yes, Jordan?
2376
01:22:06,960 --> 01:22:08,920
My pages are blank.
2377
01:22:08,960 --> 01:22:10,680
Yeah, mine are too.
2378
01:22:10,720 --> 01:22:12,040
So are mine.
2379
01:22:12,080 --> 01:22:13,600
The moment of truth.
2380
01:22:13,640 --> 01:22:17,240
That's because
there is no script.
2381
01:22:17,280 --> 01:22:18,280
[music playing]
2382
01:22:18,320 --> 01:22:19,200
What?
2383
01:22:19,240 --> 01:22:20,640
Huh?
2384
01:22:20,680 --> 01:22:24,320
Um, are we supposed to improv?
2385
01:22:24,360 --> 01:22:27,080
I won an improv
competition once.
2386
01:22:27,120 --> 01:22:33,040
Nope, no improv, no script, no
story at all, for that matter.
2387
01:22:33,080 --> 01:22:35,360
Um, I don't get it.
2388
01:22:35,400 --> 01:22:39,080
There is no "Bloody
Slumber Party."
2389
01:22:39,120 --> 01:22:40,560
I don't get it either.
2390
01:22:40,600 --> 01:22:43,880
We're not actually
starting a movie.
2391
01:22:43,920 --> 01:22:47,240
We're finishing a
movie right now.
2392
01:22:47,280 --> 01:22:49,440
And you all were the stars.
2393
01:22:49,480 --> 01:22:50,880
We are?
2394
01:22:50,920 --> 01:22:54,680
Yep, congratulations, you
all have been fantastic.
2395
01:22:54,720 --> 01:22:56,600
In fact, you still are.
2396
01:22:56,640 --> 01:22:57,640
The cameras are still rolling.
2397
01:23:01,320 --> 01:23:03,040
Thank you all very much.
2398
01:23:03,080 --> 01:23:04,880
You've done a great job.
2399
01:23:04,920 --> 01:23:08,840
Chase, what the
fuck is going on?
2400
01:23:08,880 --> 01:23:10,600
It's a documentary, Jordan.
2401
01:23:10,640 --> 01:23:13,640
I'm going to call
it "American Lie."
2402
01:23:13,680 --> 01:23:15,800
[rumbling]
2403
01:23:15,840 --> 01:23:16,640
[ding]
2404
01:23:18,200 --> 01:23:20,800
It's about a group of guys
who hold a fake casting
2405
01:23:20,840 --> 01:23:24,320
session so we can
meet, mingle, and date
2406
01:23:24,360 --> 01:23:27,440
the girls of our dreams.
2407
01:23:27,480 --> 01:23:33,040
It's like a real
"American Pie" story,
2408
01:23:33,080 --> 01:23:34,560
sure to be a cult classic.
2409
01:23:37,920 --> 01:23:39,840
Yes, Calvin?
2410
01:23:39,880 --> 01:23:41,040
Parker likes country music.
2411
01:23:45,480 --> 01:23:46,320
Classic.
2412
01:23:46,360 --> 01:23:50,120
[music playing]
2413
01:23:54,560 --> 01:23:56,640
You know, I never thought
this documentary would
2414
01:23:56,680 --> 01:23:58,480
turn into a romantic comedy.
2415
01:23:58,520 --> 01:24:00,640
But in a weird way,
it kind of did.
2416
01:24:00,680 --> 01:24:03,600
Although in real life,
some endings are good,
2417
01:24:03,640 --> 01:24:06,200
and some are not so good.
2418
01:24:06,240 --> 01:24:08,640
Hey, Alex, uh, Austin, just--
2419
01:24:08,680 --> 01:24:10,280
just, uh, just wanted
to talk to you.
2420
01:24:10,320 --> 01:24:13,360
Hey, Alex, uh, I just would
really like to see you again.
2421
01:24:13,400 --> 01:24:16,520
Austin again, uh,
listen, it's me again.
2422
01:24:16,560 --> 01:24:18,280
Um, just give me a call
back when you get this.
2423
01:24:18,320 --> 01:24:19,480
[music playing]
2424
01:24:19,520 --> 01:24:23,360
[SINGING] Better
really take care of me.
2425
01:24:23,400 --> 01:24:24,920
JUSTIN: Sucks for Austin.
2426
01:24:24,960 --> 01:24:26,240
Alex never talked to him again.
2427
01:24:26,280 --> 01:24:28,080
[SINGING] Because I
went before this life.
2428
01:24:28,120 --> 01:24:29,080
Ben got it even worse though.
2429
01:24:32,520 --> 01:24:34,800
Not only did he lose
any and all chance
2430
01:24:34,840 --> 01:24:36,640
he might have had with
Dallas, but she's suing him.
2431
01:24:36,680 --> 01:24:38,120
[SINGING] When your
light is still shining--
2432
01:24:38,160 --> 01:24:41,880
And unfortunately for Ben,
he's the sole producer.
2433
01:24:41,920 --> 01:24:43,360
He's the only one the
lawyers are attacking.
2434
01:24:43,400 --> 01:24:46,720
[SINGING] Because
your time is rising.
2435
01:24:46,760 --> 01:24:48,840
Chase and Jordan
got back together.
2436
01:24:48,880 --> 01:24:50,400
[SINGING] You got to
keep your shit together.
2437
01:24:50,440 --> 01:24:53,440
Funny, I thought she'd be
the most pissed of them all.
2438
01:24:53,480 --> 01:24:56,000
I just hated seeing
him with another girl.
2439
01:24:56,040 --> 01:24:58,560
Oh, I hated being
with anybody but you.
2440
01:24:58,600 --> 01:25:01,040
Because I'm the best sex
you've ever had, right?
2441
01:25:01,080 --> 01:25:02,880
Ah, there's no comparison.
2442
01:25:05,920 --> 01:25:08,840
Yeah, man, I've
missed your body.
2443
01:25:08,880 --> 01:25:10,280
[music playing]
2444
01:25:10,320 --> 01:25:11,800
[SINGING] Time to change it all.
2445
01:25:11,840 --> 01:25:13,040
Oh, fuck, you make me wet.
2446
01:25:16,480 --> 01:25:19,200
NEWT: Uh, guys, guys?
2447
01:25:19,240 --> 01:25:21,880
[SINGING] As I'm
singing my new song.
2448
01:25:21,920 --> 01:25:23,560
How about this cute story?
2449
01:25:23,600 --> 01:25:26,160
I'm just glad this little
project brought us together.
2450
01:25:26,200 --> 01:25:27,480
You're so sweet.
2451
01:25:27,520 --> 01:25:29,000
- No, you're so sweet.
- No, you're sweeter.
2452
01:25:29,040 --> 01:25:29,960
No, you're sweeter.
2453
01:25:30,000 --> 01:25:30,880
No, you're the sweetest.
2454
01:25:30,920 --> 01:25:34,000
No, you're the sweetest.
2455
01:25:34,040 --> 01:25:35,920
Nauseating, right?
2456
01:25:35,960 --> 01:25:37,440
And then there's
Parker's truth.
2457
01:25:37,480 --> 01:25:39,760
Yes, I admit it.
2458
01:25:39,800 --> 01:25:41,000
I like country music.
2459
01:25:41,040 --> 01:25:42,320
Is that so wrong?
2460
01:25:42,360 --> 01:25:45,480
Does it really
make me that awful?
2461
01:25:45,520 --> 01:25:48,840
I can still be a dark and
moody artist any time I want.
2462
01:25:48,880 --> 01:25:50,800
So what if I like it?
2463
01:25:50,840 --> 01:25:52,240
I love it.
2464
01:25:52,280 --> 01:25:54,360
I want some more of it.
2465
01:25:54,400 --> 01:25:55,840
And what about me?
2466
01:25:55,880 --> 01:25:57,400
What's my outcome?
2467
01:25:57,440 --> 01:26:01,680
Let's just say Summer was
thrilled to be in my movie.
2468
01:26:01,720 --> 01:26:03,960
She really didn't care about
"The Bloody Slumber Party."
2469
01:26:04,000 --> 01:26:05,840
She just wanted to
star in a movie,
2470
01:26:05,880 --> 01:26:08,840
and she did, my
movie, this movie.
2471
01:26:08,880 --> 01:26:11,840
And now she thinks
I'm brilliant.
2472
01:26:11,880 --> 01:26:13,280
NEWT: Brilliant?
2473
01:26:13,320 --> 01:26:15,440
What, don't believe me?
2474
01:26:15,480 --> 01:26:19,400
Babe, turn off the camera
and come back to bed.
2475
01:26:19,440 --> 01:26:22,840
[music playing]
2476
01:26:22,880 --> 01:26:24,040
[whistle]
2477
01:26:24,080 --> 01:26:25,560
[ding]
2478
01:26:25,600 --> 01:26:28,000
[SINGING] I'd like to tell
you all an American story.
2479
01:26:28,040 --> 01:26:30,760
It starts with a
lie or two or three.
2480
01:26:30,800 --> 01:26:34,400
The lead man is so
very lonely, looking
2481
01:26:34,440 --> 01:26:36,800
for a girl or two or three.
2482
01:26:36,840 --> 01:26:39,880
The only way for him
to score a hottie,
2483
01:26:39,920 --> 01:26:42,440
draw up a plan
involving old friends.
2484
01:26:42,480 --> 01:26:45,240
They cast the perfect
girl into a movie
2485
01:26:45,280 --> 01:26:48,240
and write in a kiss
or two or three.
2486
01:26:48,280 --> 01:26:50,720
Oh, it makes me
glad for every lad.
2487
01:26:50,760 --> 01:26:53,040
It's the day when he
learns to score a hottie.
2488
01:26:53,080 --> 01:27:05,320
Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey.
2489
01:27:05,360 --> 01:27:07,880
There's more to the
story than meets the eye.
2490
01:27:07,920 --> 01:27:10,480
It only started
with a single lie.
2491
01:27:10,520 --> 01:27:13,200
But sooner or later,
it will kill you.
2492
01:27:13,240 --> 01:27:16,440
To hell with your
soul, you will die.
2493
01:27:16,480 --> 01:27:19,160
Hell's no place for
your soul to waste,
2494
01:27:19,200 --> 01:27:21,920
but you still need to
learn to score a hottie.
2495
01:27:21,960 --> 01:27:27,240
Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
2496
01:27:27,280 --> 01:27:30,680
hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey,
2497
01:27:30,720 --> 01:27:33,640
hey, hey, hey, hey, hey, hey.
2498
01:27:33,680 --> 01:27:37,280
If you're of the few who have
survived to the lads marching
2499
01:27:37,320 --> 01:27:42,080
onward through the night, thank
your lucky stars you're alive.
2500
01:27:42,120 --> 01:27:44,760
Be sure to treat her
and do her right.
2501
01:27:44,800 --> 01:27:47,640
And be sure to treat her
well and do her right.
2502
01:27:47,680 --> 01:27:49,960
And be sure to treat her
well and do her right--
2503
01:27:50,000 --> 01:27:55,440
in the ass, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
2504
01:27:55,480 --> 01:28:01,400
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
2505
01:28:01,440 --> 01:28:08,360
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
2506
01:28:08,400 --> 01:28:16,800
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey, hey,
2507
01:28:16,840 --> 01:28:21,760
hey, hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey,
2508
01:28:21,800 --> 01:28:24,840
hey, hey, hey, hey, hey, hey.
2509
01:28:24,880 --> 01:28:27,400
Hell's no place for
your soul to waste,
2510
01:28:27,440 --> 01:28:30,120
but you still need to
learn to score a hottie.
2511
01:28:30,160 --> 01:28:33,080
Oh, it makes me
glad for every lad.
2512
01:28:33,120 --> 01:28:35,960
It's the day when he
learns to score a hottie.
2513
01:28:36,000 --> 01:28:37,240
[MUSIC - BRIAN KARR, "AMERICAN
LIE"]
2514
01:28:37,280 --> 01:28:42,800
[SINGING] My American,
All-American girl,
2515
01:28:42,840 --> 01:28:46,720
for you, you know I would,
yeah, I would lie to the world.
2516
01:28:49,840 --> 01:28:55,680
I got a story that I know you
will love, oh, oh, whoa, whoa.
2517
01:28:55,720 --> 01:28:57,320
So here we go.
2518
01:28:57,360 --> 01:29:03,680
I can show I'm going to blow
you away with my American lie,
2519
01:29:03,720 --> 01:29:04,880
anything to get me by.
2520
01:29:04,920 --> 01:29:06,680
Nothing's out of line.
2521
01:29:06,720 --> 01:29:09,960
It's my American lie.
2522
01:29:10,000 --> 01:29:13,880
Everything I ever
need came from a lie.
2523
01:29:13,920 --> 01:29:16,880
And I wouldn't have
to if I felt you
2524
01:29:16,920 --> 01:29:19,280
would really like me for me.
2525
01:29:19,320 --> 01:29:21,960
It's my American lie.
2526
01:29:22,000 --> 01:29:24,360
The only way to catch
a ride, come and take
2527
01:29:24,400 --> 01:29:27,600
a ride on my American lie.
2528
01:29:35,200 --> 01:29:36,960
[rumbling]
2529
01:29:37,000 --> 01:29:39,040
[whoosh]
164970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.