Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:21,255 --> 00:00:23,989
Man: In September of 1864,
4
00:00:23,991 --> 00:00:25,390
a group of representatives
5
00:00:25,392 --> 00:00:27,392
from the colonies
of British North America
6
00:00:27,394 --> 00:00:28,659
arrived on a steamship
7
00:00:28,661 --> 00:00:30,794
in Charlottetown,
Prince Edward Island,
8
00:00:30,796 --> 00:00:33,396
to discuss
a ground-breaking idea.
9
00:00:33,398 --> 00:00:35,998
Their goal:
to unite the Maritime Union
10
00:00:36,000 --> 00:00:38,800
with the then-named
Province of Canada.
11
00:00:38,802 --> 00:00:40,401
Unfortunately for the men,
12
00:00:40,403 --> 00:00:42,803
a circus was in town
at the same time,
13
00:00:42,805 --> 00:00:45,005
which the public found
much more interesting,
14
00:00:45,007 --> 00:00:47,007
so there was no one
working at the docks
15
00:00:47,009 --> 00:00:49,809
and the men's ship
remained at sea.
16
00:00:49,811 --> 00:00:52,211
Humiliated,
the only official agreement
17
00:00:52,213 --> 00:00:53,812
to come from this meeting,
18
00:00:53,814 --> 00:00:56,414
was that the men
would meet again.
19
00:00:56,416 --> 00:00:58,215
Another gathering
with the same agenda
20
00:00:58,217 --> 00:01:00,417
was held the next month
in Quebec.
21
00:01:00,419 --> 00:01:02,419
After lengthy negotiations,
22
00:01:02,421 --> 00:01:06,422
the men agreed to create
a single united country, Canada,
23
00:01:06,424 --> 00:01:08,657
and drafted
the British North America Act,
24
00:01:08,659 --> 00:01:11,226
later known
as Canada's Constitution.
25
00:01:11,228 --> 00:01:14,429
With winter keeping any more
distracting carnivals at bay,
26
00:01:14,431 --> 00:01:15,830
people across the land cheered
27
00:01:15,832 --> 00:01:18,032
over the creation
of their new country...
28
00:01:18,034 --> 00:01:19,833
which didn't officially
become a country
29
00:01:19,835 --> 00:01:21,067
until three years later,
30
00:01:21,069 --> 00:01:24,670
on July 1st 1867, Canada Day,
31
00:01:24,672 --> 00:01:26,371
when a bored Queen Victoria
32
00:01:26,373 --> 00:01:29,240
accidentally noticed the
constitution on an end table,
33
00:01:29,242 --> 00:01:31,842
and reluctantly
signed it into law.
34
00:01:31,844 --> 00:01:34,678
The world's indifference
toward my homeland
35
00:01:34,680 --> 00:01:36,246
had officially begun.
36
00:01:39,851 --> 00:01:42,251
Man:
I was born a typical
Canadian child.
37
00:01:42,253 --> 00:01:43,685
Raised by a lumberjack,
38
00:01:43,687 --> 00:01:45,253
had hockey bed sheets...
39
00:01:45,255 --> 00:01:47,054
and went to school
with an Inuit boy
40
00:01:47,056 --> 00:01:48,622
named Roger Poontip.
41
00:01:48,624 --> 00:01:50,690
Who was ironically
the last guy in class
42
00:01:50,692 --> 00:01:52,258
to remain a virgin.
43
00:01:52,260 --> 00:01:53,859
I loved living in Canada.
44
00:01:53,861 --> 00:01:56,461
Specifically beautiful
Calgary, Alberta.
45
00:01:56,463 --> 00:01:58,262
With the Rockies on one side,
46
00:01:58,264 --> 00:01:59,863
prairies and rivers
on the other,
47
00:01:59,865 --> 00:02:01,698
I thought it was paradise.
48
00:02:01,700 --> 00:02:03,700
I was also an adventurous child.
49
00:02:03,702 --> 00:02:05,535
Like one winter when I was four,
50
00:02:05,537 --> 00:02:08,471
I thought I could jump a huge
rock on a hill on a toboggan.
51
00:02:08,473 --> 00:02:09,872
I could not.
52
00:02:09,874 --> 00:02:11,473
Or when I was in grade eight,
53
00:02:11,475 --> 00:02:12,807
I wanted to make a bomb
54
00:02:12,809 --> 00:02:14,275
like the ones I saw
in action movies
55
00:02:14,277 --> 00:02:15,609
and ended up blowing up
56
00:02:15,611 --> 00:02:17,477
my junior high school
long-jump pit,
57
00:02:17,479 --> 00:02:20,880
and almost my chances
at being allowed into Grade 9.
58
00:02:20,882 --> 00:02:23,082
A teacher there,
Mr. Macklemore,
59
00:02:23,084 --> 00:02:25,084
told me that I'd never
amount to anything,
60
00:02:25,086 --> 00:02:26,718
and the next time
I came back to the school
61
00:02:26,720 --> 00:02:28,286
would be as its janitor.
62
00:02:28,288 --> 00:02:30,488
More on him later.
63
00:02:30,490 --> 00:02:32,723
10 years later,
I had moved to L.A.
64
00:02:32,725 --> 00:02:35,292
and landed a job
as a TV sitcom writer.
65
00:02:35,294 --> 00:02:38,295
I was fortunate enough
to work on some great shows,
66
00:02:38,297 --> 00:02:40,096
some so-so shows,
67
00:02:40,098 --> 00:02:41,897
and "According To Jim".
68
00:02:41,899 --> 00:02:43,732
But on every show I worked on,
69
00:02:43,734 --> 00:02:46,501
I kept running into
the same strange problem.
70
00:02:46,503 --> 00:02:49,303
Once my fellow writers
found out I was Canadian,
71
00:02:49,305 --> 00:02:51,905
they'd immediately stare at me
like I was a freak,
72
00:02:51,907 --> 00:02:54,140
then make more lame
stereotypical comments
73
00:02:54,142 --> 00:02:55,674
about my homeland.
74
00:02:55,676 --> 00:02:57,742
So, I hear you're
from Canada.
Yeah...
75
00:02:57,744 --> 00:03:00,311
(Imitating Canadian accent)
How's it goin', eh ?
76
00:03:00,313 --> 00:03:01,945
(Chuckling)
Noo doot uboot it!
77
00:03:01,947 --> 00:03:03,513
(Laughing)
78
00:03:03,515 --> 00:03:06,749
This annoying issue also
continued wherever I travelled.
79
00:03:06,751 --> 00:03:09,518
In Kenya, these guys wondered
how I was so healthy,
80
00:03:09,520 --> 00:03:11,319
given Canada
couldn't grow vegetables
81
00:03:11,321 --> 00:03:13,321
under our permanent
layer of ice.
82
00:03:13,323 --> 00:03:15,122
The Italian man who snapped this
83
00:03:15,124 --> 00:03:16,623
worried the sun would melt me
84
00:03:16,625 --> 00:03:19,759
because Canadians
are all nice snow people.
85
00:03:19,761 --> 00:03:21,761
Then one day I snapped.
86
00:03:21,763 --> 00:03:23,929
Decades of people's
lame stereotypes
87
00:03:23,931 --> 00:03:25,931
or complete ignorance
about my homeland
88
00:03:25,933 --> 00:03:28,133
had finally pushed me
over the edge.
89
00:03:28,135 --> 00:03:32,537
Come on, who out there really
knows anything about Canada?
90
00:03:32,539 --> 00:03:33,804
Exactly.
91
00:03:33,806 --> 00:03:35,172
(Epic music)
92
00:03:35,174 --> 00:03:36,940
So I decided to make
a movie about it.
93
00:03:36,942 --> 00:03:39,542
A home movie, about my home.
94
00:03:39,544 --> 00:03:41,777
I would interview
a wide variety of Canadians,
95
00:03:41,779 --> 00:03:43,345
some more known than others.
96
00:03:43,347 --> 00:03:45,347
As well as a variety
of non-Canadians
97
00:03:45,349 --> 00:03:46,981
from around the world,
(Cheering)
98
00:03:46,983 --> 00:03:50,117
while driving from one end
of Canada to the other.
99
00:03:50,119 --> 00:03:52,152
This seemed to be the only way
to get the answers
100
00:03:52,154 --> 00:03:54,154
to the long list of questions
101
00:03:54,156 --> 00:03:56,156
that have plagued me
my whole life,
102
00:03:56,158 --> 00:03:57,957
and show once and for all
103
00:03:57,959 --> 00:03:59,959
we're more than just
igloos and beer.
104
00:03:59,961 --> 00:04:02,962
But, could I finally put
my eternal problem to rest?
105
00:04:02,964 --> 00:04:04,797
There was only one way
to find out.
106
00:04:04,799 --> 00:04:07,132
("Star Wars"-style music)
107
00:04:07,134 --> 00:04:17,175
( ¶¶ )
108
00:04:17,177 --> 00:04:19,677
("Superman" theme music)
109
00:04:19,679 --> 00:04:31,588
( ¶¶ )
110
00:04:35,593 --> 00:04:37,192
I'm here in the Maritimes.
111
00:04:37,194 --> 00:04:40,395
Today is Saturday, June 22nd.
112
00:04:40,397 --> 00:04:42,397
I'm about to begin my journey
113
00:04:42,399 --> 00:04:44,232
to go from coast to coast
in Canada,
114
00:04:44,234 --> 00:04:46,601
and I'm going to find out
what it means being Canadian,
115
00:04:46,603 --> 00:04:48,836
before midnight, July 1st,
116
00:04:48,838 --> 00:04:50,604
Canada Day, in Vancouver.
117
00:04:50,606 --> 00:04:53,039
Hit it, D.J. Brad
and the Queensland dancers!
118
00:04:53,041 --> 00:04:56,609
(Folk music)
119
00:04:56,611 --> 00:04:59,678
Narrator:
As this charming old time
welcome continued around me...
120
00:05:01,214 --> 00:05:03,013
and continued some more,
121
00:05:03,015 --> 00:05:04,581
I consulted my map
122
00:05:04,583 --> 00:05:07,016
on how best to begin
my cross-country drive.
123
00:05:07,018 --> 00:05:09,018
Wow, these guys
really loved dancing,
124
00:05:09,020 --> 00:05:11,220
and they were starting
to make me a little dizzy,
125
00:05:11,222 --> 00:05:13,222
so I decided to just head west.
126
00:05:13,224 --> 00:05:14,856
And I was going to do that
127
00:05:14,858 --> 00:05:18,226
in one very sexy ride!
128
00:05:18,228 --> 00:05:22,229
Commercial announcer:
A beautiful 2012 Chrysler Town and Country mini-van!
129
00:05:22,231 --> 00:05:23,463
With room for eight,
130
00:05:23,465 --> 00:05:25,264
and doors wide enough
131
00:05:25,266 --> 00:05:26,698
to easily handle big stickers promoting small movies,
132
00:05:26,700 --> 00:05:28,700
the Town and Country is perfect
133
00:05:28,702 --> 00:05:30,635
for all of your cross-Canada documentary needs!
134
00:05:30,637 --> 00:05:31,902
What's up, ladies!
135
00:05:31,904 --> 00:05:34,037
Retail price is 31,999.
136
00:05:34,039 --> 00:05:36,039
Back to you, Rob!
137
00:05:36,041 --> 00:05:37,440
Rob: (Narrating)
Thanks, Helen.
138
00:05:37,442 --> 00:05:39,241
So, as my journey began,
139
00:05:39,243 --> 00:05:41,876
I realized I had
a huge task ahead of me,
140
00:05:41,878 --> 00:05:43,878
given how big Canada was,
141
00:05:43,880 --> 00:05:46,447
but couldn't be starting
from a more amazing place.
142
00:05:46,449 --> 00:05:47,714
Nova Scotia.
143
00:05:47,716 --> 00:05:53,653
(Folk guitar music)
144
00:05:53,655 --> 00:05:56,055
Rob: (Narrating)
Originally populated
by the Mi'kmaq people,
145
00:05:56,057 --> 00:05:57,890
and on Canada's east coast,
146
00:05:57,892 --> 00:06:00,058
Nova Scotia is famous
for its seafood,
147
00:06:00,060 --> 00:06:01,559
its rugged beauty,
148
00:06:01,561 --> 00:06:04,662
and the iconic lighthouse
at Peggy's Cove.
149
00:06:04,664 --> 00:06:07,064
Since I knew I was going to be
on the road for awhile,
150
00:06:07,066 --> 00:06:08,465
I thought I'd stretch my legs,
151
00:06:08,467 --> 00:06:10,066
and get in some fresh salt air.
152
00:06:10,068 --> 00:06:11,333
And begin finding out
153
00:06:11,335 --> 00:06:13,068
what it really means
to be Canadian
154
00:06:13,070 --> 00:06:14,769
by confirming the issue
155
00:06:14,771 --> 00:06:17,371
that got this whole movie
rolling in the first place.
156
00:06:22,411 --> 00:06:24,244
Rob:
What is the capital of Canada?
157
00:06:25,480 --> 00:06:26,745
(Laughing)
158
00:06:26,747 --> 00:06:28,079
Quebec?
159
00:06:28,081 --> 00:06:30,547
How about,
let's guess...
160
00:06:33,485 --> 00:06:35,485
Arkansas.
(Drunken laughter)
161
00:06:35,487 --> 00:06:37,487
Canada's...
like an old lady.
162
00:06:37,489 --> 00:06:39,288
Like it's quite nice to you,
163
00:06:39,290 --> 00:06:40,522
it's polite,
164
00:06:40,524 --> 00:06:42,090
but you don't really notice it.
165
00:06:42,092 --> 00:06:43,691
I do think about Canada.
166
00:06:43,693 --> 00:06:45,693
When it's really hot
in Bangladesh,
167
00:06:45,695 --> 00:06:47,294
I think of Canada.
168
00:06:47,296 --> 00:06:48,695
Oh, Canadians are easy,
169
00:06:48,697 --> 00:06:50,530
it's Bob and Doug McKenzie,
170
00:06:50,532 --> 00:06:52,131
it's lots of snow,
171
00:06:52,133 --> 00:06:54,533
it's plaid, it's hockey...
172
00:06:54,535 --> 00:06:56,701
Rob:
What do you guys think
the population of Canada is?
173
00:06:56,703 --> 00:06:58,936
Hm...
174
00:06:58,938 --> 00:07:00,704
4,000?
175
00:07:00,706 --> 00:07:01,971
(Slurring)
I say the same.
176
00:07:01,973 --> 00:07:03,205
That's a good estimate.
177
00:07:03,207 --> 00:07:04,506
It's huge.
It is.
178
00:07:04,508 --> 00:07:05,773
It's giant.
179
00:07:05,775 --> 00:07:07,207
Gigantic.
180
00:07:07,209 --> 00:07:09,309
It's a giant piece
of white chocolate
181
00:07:09,311 --> 00:07:10,777
that sits
on top of America.
182
00:07:10,779 --> 00:07:12,945
Rob:
What if I told you
it was a little higher?
183
00:07:12,947 --> 00:07:14,513
Really?
Okay, I'd be like,
184
00:07:14,515 --> 00:07:16,114
6,000.
450.
185
00:07:16,116 --> 00:07:17,515
Rob:
Getting warmer.
186
00:07:17,517 --> 00:07:18,949
Which one?
8,000!
187
00:07:18,951 --> 00:07:20,517
Rob: Bingo.
(Both) Woo!
188
00:07:20,519 --> 00:07:23,119
There's a real sort
of macho stride
to Canadians
189
00:07:23,121 --> 00:07:24,954
that's sort of like
"check me out",
190
00:07:24,956 --> 00:07:27,556
"get out of my way",
"I'll kick your ass".
191
00:07:27,558 --> 00:07:30,125
I think a Canadian
would be very tall,
192
00:07:30,127 --> 00:07:32,727
and have broad shoulders,
193
00:07:32,729 --> 00:07:35,129
and be quite hairy.
194
00:07:35,131 --> 00:07:36,530
Look at your
whole stance
right now.
195
00:07:36,532 --> 00:07:37,797
I know look at me.
It's sort of like
196
00:07:37,799 --> 00:07:39,498
you're going
to deal with me.
197
00:07:39,500 --> 00:07:42,133
Your legs are open,
it's very sexually
provocative.
198
00:07:42,135 --> 00:07:43,534
White, very white.
199
00:07:43,536 --> 00:07:46,136
Slightly red
when they go
out in the sun.
200
00:07:46,138 --> 00:07:47,737
White.
White-red.
201
00:07:47,739 --> 00:07:49,538
They are white.
202
00:07:49,540 --> 00:07:50,771
They have...
203
00:07:53,342 --> 00:07:54,574
they...
204
00:07:55,577 --> 00:07:57,543
they look very clean.
205
00:07:57,545 --> 00:08:00,979
(Laughing)
206
00:08:00,981 --> 00:08:03,348
Yellow, sometimes.
No.
207
00:08:03,350 --> 00:08:05,149
They have a lot
of colours.
Why yellow?
208
00:08:05,151 --> 00:08:06,851
How?
209
00:08:06,853 --> 00:08:08,452
Because I don't know,
210
00:08:08,454 --> 00:08:10,654
when they get ill,
I presume they get
a little bit...
211
00:08:10,656 --> 00:08:12,656
(Chuckling)
212
00:08:12,658 --> 00:08:14,257
Rob: (Narrating)
Pretty depressing, right?
213
00:08:14,259 --> 00:08:16,092
But this is exactly
the sort of stuff
214
00:08:16,094 --> 00:08:18,360
we Canadians have been
dealing with since...
215
00:08:18,362 --> 00:08:20,095
there were Canadians.
216
00:08:20,097 --> 00:08:21,496
But I wasn't the only Canuck
217
00:08:21,498 --> 00:08:23,464
who has had
a life-long issue with this.
218
00:08:23,466 --> 00:08:24,698
So...
219
00:08:28,870 --> 00:08:30,669
The world knows little
about Canada.
220
00:08:30,671 --> 00:08:33,471
I mean, if you go to some places
in the United States,
221
00:08:33,473 --> 00:08:35,272
they couldn't even
tell you where it is.
222
00:08:35,274 --> 00:08:37,474
I think there's a lot of...
223
00:08:37,476 --> 00:08:38,875
mystery involved,
224
00:08:38,877 --> 00:08:40,309
and thank God
you're doing this film.
225
00:08:40,311 --> 00:08:41,677
I think they think
we're mysterious.
226
00:08:41,679 --> 00:08:42,944
They don't know a lot about us.
227
00:08:42,946 --> 00:08:45,479
Just the, kind of...
228
00:08:45,481 --> 00:08:47,681
lack of any
knowledge at all
229
00:08:47,683 --> 00:08:49,883
about the place
that you grew up.
230
00:08:49,885 --> 00:08:51,684
I was a bit surprised
when I was, uh,
231
00:08:51,686 --> 00:08:53,018
just in the States, last month,
232
00:08:53,020 --> 00:08:54,686
and I told someone
I was from Canada.
233
00:08:54,688 --> 00:08:56,287
And they said, "Where's that?"
234
00:08:56,289 --> 00:08:58,022
We don't make headlines a lot
235
00:08:58,024 --> 00:09:00,691
so they're not reading Canada
every day in the paper.
236
00:09:00,693 --> 00:09:02,292
They're reading about,
you know, Afghanistan,
237
00:09:02,294 --> 00:09:04,494
they're reading Iran,
they're reading England.
238
00:09:04,496 --> 00:09:08,897
If we were next to,
um, you know...
239
00:09:08,899 --> 00:09:11,132
Uganda...
240
00:09:11,134 --> 00:09:12,399
we'd stick out
a little bit more.
241
00:09:12,401 --> 00:09:13,967
I swear to you,
people have said,
242
00:09:13,969 --> 00:09:15,902
"I love Canada, it's one
of my favourite cities."
243
00:09:15,904 --> 00:09:18,504
We're just understated.
Right.
244
00:09:18,506 --> 00:09:20,305
To the point
where nobody cares.
245
00:09:20,307 --> 00:09:21,539
(Laughing)
246
00:09:21,541 --> 00:09:23,908
We are sort of
appreciated
247
00:09:23,910 --> 00:09:26,477
in the same way
like Switzerland is.
248
00:09:26,479 --> 00:09:28,011
Supposed to be clean
249
00:09:28,013 --> 00:09:30,313
and they have a good banking
system apparently.
250
00:09:30,315 --> 00:09:31,914
Oh, I've just been to Toronto.
251
00:09:31,916 --> 00:09:33,715
It's so clean.
252
00:09:33,717 --> 00:09:34,982
(Chuckling)
253
00:09:34,984 --> 00:09:36,917
I mean they ask if
you know people a lot.
254
00:09:36,919 --> 00:09:39,519
"Well I have a friend
in Canada.
255
00:09:39,521 --> 00:09:41,187
Maybe you know him."
256
00:09:41,189 --> 00:09:42,922
What's scary is I actually
do know the people,
257
00:09:42,924 --> 00:09:46,858
like, more often
than I would like to admit.
258
00:09:46,860 --> 00:09:48,359
Rob:
People outside of Canada,
259
00:09:48,361 --> 00:09:50,327
if they had to describe
Canada, like, in one word,
260
00:09:50,329 --> 00:09:52,329
what do you think
they would guess?
Igloos!
261
00:09:52,331 --> 00:09:53,663
Together:
(Laughing)
262
00:09:53,665 --> 00:09:57,733
I had people ask me
if I lived in an igloo.
263
00:09:57,735 --> 00:09:59,334
They asked if I lived
in an igloo.
264
00:09:59,336 --> 00:10:01,402
How do you get your news?
265
00:10:01,404 --> 00:10:03,771
'Cause you don't have
radio or television
out there in your igloos.
266
00:10:03,773 --> 00:10:06,540
Beavers.
Lots of beaver.
267
00:10:06,542 --> 00:10:08,174
Lots of beaver.
(Chuckling)
268
00:10:08,176 --> 00:10:09,708
There was a woman
from Sweden
269
00:10:09,710 --> 00:10:11,376
who literally asked me
that if she came to Canada,
270
00:10:11,378 --> 00:10:13,211
would she see polar bears
walking down the street?
271
00:10:13,213 --> 00:10:15,746
It was, uh,
I don't know, July 10th,
272
00:10:15,748 --> 00:10:17,948
and we had cousins
that came up and visited
273
00:10:17,950 --> 00:10:20,183
and they brought, you know...
274
00:10:20,185 --> 00:10:22,185
boots and thick coats.
275
00:10:22,187 --> 00:10:24,086
And we thought, "Really?
276
00:10:24,088 --> 00:10:26,755
You couldn't even have tracked
that information down, huh?"
277
00:10:26,757 --> 00:10:29,758
People think Canada
is a frozen tundra
278
00:10:29,760 --> 00:10:31,025
12 months a year.
279
00:10:31,027 --> 00:10:32,259
Do you have trees up there?
280
00:10:32,261 --> 00:10:33,760
Do you ever see the sun?
281
00:10:33,762 --> 00:10:35,027
Those kind of questions I go,
282
00:10:35,029 --> 00:10:37,763
"F.O. and read a book,
please."
283
00:10:37,765 --> 00:10:39,564
(Laughing)
I do get defensive.
284
00:10:39,566 --> 00:10:40,798
Rob: (Narrating)
See?
285
00:10:40,800 --> 00:10:42,432
I'm not alone in my frustration.
286
00:10:42,434 --> 00:10:44,967
And what's the deal
with the igloo obsession?
287
00:10:44,969 --> 00:10:46,301
And just like igloos,
288
00:10:46,303 --> 00:10:47,969
it was getting cold
out there on the rocks,
289
00:10:47,971 --> 00:10:49,770
and I still had
a lot of ground to cover.
290
00:10:49,772 --> 00:10:51,204
( ¶¶ )
291
00:10:51,206 --> 00:10:52,972
With the country ahead of me,
292
00:10:52,974 --> 00:10:54,773
I'll admit
I was more excited about my trip
293
00:10:54,775 --> 00:10:56,207
than I thought I'd be.
294
00:10:56,209 --> 00:10:57,608
And I will also admit
295
00:10:57,610 --> 00:10:59,376
I was excited
the mini van had a heater.
296
00:10:59,378 --> 00:11:01,978
My blood had thinned
living in the U.S.
297
00:11:01,980 --> 00:11:04,213
But in the spirit of honesty,
298
00:11:04,215 --> 00:11:05,981
before I got too far,
299
00:11:05,983 --> 00:11:07,983
I needed to cop
to something else.
300
00:11:07,985 --> 00:11:09,384
I have never been
to the Maritimes,
301
00:11:09,386 --> 00:11:11,786
before doing this movie.
302
00:11:11,788 --> 00:11:13,053
Man:
Really?
303
00:11:13,055 --> 00:11:14,754
Nope. Never.
304
00:11:14,756 --> 00:11:17,590
I've been stupid for not
exploring my own country,
305
00:11:17,592 --> 00:11:18,958
up until this point.
306
00:11:18,960 --> 00:11:21,994
Because I've been
all around the world,
307
00:11:21,996 --> 00:11:23,996
I just have not been
all around Canada,
308
00:11:23,998 --> 00:11:26,398
which I am
a little embarrassed about.
309
00:11:26,400 --> 00:11:28,233
Rob: (Narrating)
I felt a bit weird saying this,
310
00:11:28,235 --> 00:11:31,002
given how defensive
I'd always been about my home.
311
00:11:31,004 --> 00:11:33,004
But I was going
to see Canada now,
312
00:11:33,006 --> 00:11:35,606
and get the answer to my quest.
313
00:11:35,608 --> 00:11:37,240
Whenever I'm outside of Canada,
314
00:11:37,242 --> 00:11:39,242
people usually think
I'm American.
315
00:11:39,244 --> 00:11:40,810
Then they have their minds blown
316
00:11:40,812 --> 00:11:42,812
when they learn I am Canadian.
317
00:11:42,814 --> 00:11:45,014
Everyone reacts
the same way they would
318
00:11:45,016 --> 00:11:47,249
when their teachers spring
a pop quiz on them.
319
00:11:47,251 --> 00:11:49,417
Surprised, unprepared,
320
00:11:49,419 --> 00:11:50,818
and then wanting to be excused
321
00:11:50,820 --> 00:11:53,420
because they feel queasy
in the pants.
322
00:11:53,422 --> 00:11:56,022
Those reactions really hurt
our feelings.
323
00:11:56,024 --> 00:11:57,823
We're not trying
to trick anybody,
324
00:11:57,825 --> 00:11:59,057
but I want to know...
325
00:12:04,097 --> 00:12:06,630
Being Canadian
is definitely
326
00:12:06,632 --> 00:12:08,832
something I enjoy.
327
00:12:08,834 --> 00:12:10,333
(Laughing)
328
00:12:10,335 --> 00:12:13,636
Just because most people
don't really understand
329
00:12:13,638 --> 00:12:15,270
what a Canadian is,
330
00:12:15,272 --> 00:12:17,839
but they know
we're different,
somehow.
331
00:12:17,841 --> 00:12:19,640
No matter how many times
I said it,
332
00:12:19,642 --> 00:12:20,874
and said it in print
333
00:12:20,876 --> 00:12:22,842
or said it
on the Tonight Show,
334
00:12:22,844 --> 00:12:24,276
everybody I met,
and I would say
335
00:12:24,278 --> 00:12:25,543
"Well you know
I'm a Canadian",
336
00:12:25,545 --> 00:12:27,211
they go, "Really?
You're a Canadian?"
337
00:12:27,213 --> 00:12:30,847
People were surprised
when I told them I was Canadian.
338
00:12:30,849 --> 00:12:33,282
Like you said, they seemed
kind of betrayed by it.
339
00:12:33,284 --> 00:12:35,651
Suddenly I'll say
one word,
Yeah.
340
00:12:35,653 --> 00:12:36,885
Yeah
they'll pick out
and they'll just go,
341
00:12:36,887 --> 00:12:38,219
"You're
Canadian! "
342
00:12:38,221 --> 00:12:39,687
Like I've been
hiding it
from them.
343
00:12:39,689 --> 00:12:43,057
I was the social content
of America for nine years.
344
00:12:43,059 --> 00:12:45,059
Rob: Right.
And I think that the fact
that I was Canadian
345
00:12:45,061 --> 00:12:47,961
was maybe just too
confusing for people.
Right.
346
00:12:47,963 --> 00:12:51,064
You know, it probably goes back
to the McCarthy thing,
347
00:12:51,066 --> 00:12:52,398
they look like us,
348
00:12:52,400 --> 00:12:54,666
they talk like us,
they move like us,
349
00:12:54,668 --> 00:12:56,300
but they're other.
350
00:12:56,302 --> 00:12:59,870
Because, it means
we walk amongst them.
351
00:12:59,872 --> 00:13:02,072
Rob:
This club of Canadians
that all, sort of,
352
00:13:02,074 --> 00:13:03,473
walk around,
knowing, like...
353
00:13:03,475 --> 00:13:04,707
Winking at each other.
354
00:13:04,709 --> 00:13:06,675
They almost look like Americans,
355
00:13:06,677 --> 00:13:09,077
but they almost look
like Russian spies
356
00:13:09,079 --> 00:13:10,678
dressed up as Americans,
you know?
Rob: Right.
357
00:13:10,680 --> 00:13:12,479
We look like Americans,
358
00:13:12,481 --> 00:13:14,881
sometimes we can change
our "abouts" and our "a-bahts",
359
00:13:14,883 --> 00:13:17,083
and we can talk like Americans.
360
00:13:17,085 --> 00:13:19,318
We can wear the same clothes
as Americans,
361
00:13:19,320 --> 00:13:20,719
(Whispering)
but you don't know we're there.
362
00:13:20,721 --> 00:13:24,489
(Eerie music)
363
00:13:24,491 --> 00:13:26,090
Rob: (Narrating)
It's weird, right?
364
00:13:26,092 --> 00:13:27,491
We're not so spooky.
365
00:13:27,493 --> 00:13:29,326
We're really pretty harmless,
366
00:13:29,328 --> 00:13:31,328
unless you try to take
our donuts.
367
00:13:31,330 --> 00:13:34,497
Speaking of which, after buying
a few dozen for the crew,
368
00:13:34,499 --> 00:13:35,831
I drove west,
369
00:13:35,833 --> 00:13:38,500
towards the capital
of Nova Scotia, Halifax.
370
00:13:38,502 --> 00:13:40,335
(Bagpipe music)
371
00:13:40,337 --> 00:13:43,104
Rob: (Narrating)
Halifax is a historic
Canadian city.
372
00:13:43,106 --> 00:13:45,506
It's also rich
in important world history,
373
00:13:45,508 --> 00:13:48,709
as a critical staging ground
for both the Revolutionary War,
374
00:13:48,711 --> 00:13:50,343
the American Civil War,
375
00:13:50,345 --> 00:13:51,577
and World War II.
376
00:13:51,579 --> 00:13:53,011
(Blast)
Man: Woo!
377
00:13:53,013 --> 00:13:54,712
(Church bell tolling)
378
00:13:54,714 --> 00:13:57,514
Growing up, Canadian kids
study all of this in school,
379
00:13:57,516 --> 00:13:59,949
as well as learning the history
of the rest of the world.
380
00:13:59,951 --> 00:14:02,918
But in my experience
outside of Canada,
381
00:14:02,920 --> 00:14:05,720
the rest of the world didn't
seem to return the favour.
382
00:14:05,722 --> 00:14:08,589
So as I walked around town,
I got to thinking...
383
00:14:13,528 --> 00:14:16,362
¶ Let's talk about Canada ¶
384
00:14:16,364 --> 00:14:17,930
¶ Canada ¶
385
00:14:17,932 --> 00:14:21,133
¶ It's the greatest
country in the world ¶
386
00:14:21,135 --> 00:14:22,534
Rob:
If you had to explain
Canada's history
387
00:14:22,536 --> 00:14:24,536
to someone
in two sentences,
388
00:14:24,538 --> 00:14:26,137
what would
it be?
389
00:14:26,139 --> 00:14:28,139
Unknown.
390
00:14:28,141 --> 00:14:30,941
I didn't know
there was Canadian history.
391
00:14:30,943 --> 00:14:33,276
I did not...
I did not know that.
392
00:14:33,278 --> 00:14:36,746
When I was a kid, like,
history books in Canada
393
00:14:36,748 --> 00:14:38,881
were published
in the United States.
394
00:14:38,883 --> 00:14:40,282
Right.
395
00:14:40,284 --> 00:14:41,950
There were no
history books
made in Canada.
396
00:14:41,952 --> 00:14:44,385
And so we studied
American history.
Mm-hm.
397
00:14:44,387 --> 00:14:46,954
Until Pierre Trudeau
became prime minister
398
00:14:46,956 --> 00:14:49,957
and said, "We should
study Canadian history."
399
00:14:49,959 --> 00:14:51,458
My name is Al
400
00:14:51,460 --> 00:14:53,593
and I'm from
outside of Boston,
Massachusetts.
401
00:14:53,595 --> 00:14:55,761
I'm Maddie
and I'm from
Dallas, Texas.
402
00:14:55,763 --> 00:14:58,163
When you were in school,
in Boston,
403
00:14:58,165 --> 00:15:00,465
how much Canadian history
did you learn?
404
00:15:00,467 --> 00:15:03,601
I don't think
we've ever
done anything
405
00:15:03,603 --> 00:15:04,735
on Canada.
406
00:15:04,737 --> 00:15:05,837
I don't think
I learned about
407
00:15:05,839 --> 00:15:08,072
anything about
Canada, really.
408
00:15:08,074 --> 00:15:11,875
K through 12,
we spent on Canadian history,
409
00:15:11,877 --> 00:15:15,278
could have been less than
2 or 3 minutes.
410
00:15:15,280 --> 00:15:17,280
It's the first country ever
411
00:15:17,282 --> 00:15:20,516
to have an unarmed evolution
into existence.
412
00:15:20,518 --> 00:15:24,086
Yes, yes. We didn't have
the balls to have a civil war.
413
00:15:24,088 --> 00:15:27,689
The United States, like France,
had a serious revolution
414
00:15:27,691 --> 00:15:29,524
and killed a lot of people,
415
00:15:29,526 --> 00:15:31,559
which is very appealing
to young people.
416
00:15:31,561 --> 00:15:34,295
We're not a country
that's fought to...
417
00:15:34,297 --> 00:15:36,130
tell our own story
in our own way.
418
00:15:36,132 --> 00:15:38,699
It just seemed like it was
like a business deal
419
00:15:38,701 --> 00:15:40,434
made over lunch, you know?
420
00:15:40,436 --> 00:15:41,802
I don't think
it's a boring history,
421
00:15:41,804 --> 00:15:43,236
I think we don't know
enough about it.
422
00:15:43,238 --> 00:15:46,305
Laura Secord, you know,
was very heroic
423
00:15:46,307 --> 00:15:47,706
and did all sorts of, you know,
424
00:15:47,708 --> 00:15:49,240
mindboggling things.
425
00:15:49,242 --> 00:15:51,108
Laura Secord is the
founding mother of Canada.
426
00:15:51,110 --> 00:15:53,710
She made all of the chocolates
that I ate growing up.
427
00:15:53,712 --> 00:15:54,944
And a lot of people
had, like, a picture
428
00:15:54,946 --> 00:15:56,312
of David Cassidy over their bed,
429
00:15:56,314 --> 00:15:58,113
but I had the Laura Secord
chocolate chart.
430
00:15:58,115 --> 00:15:59,547
It is a vibrant history,
431
00:15:59,549 --> 00:16:02,316
it is an incredibly
bizarre history.
432
00:16:02,318 --> 00:16:05,118
And it's not presented
or taught that way.
433
00:16:05,120 --> 00:16:06,919
I think that's also
a part of why we're so insecure,
434
00:16:06,921 --> 00:16:08,320
we don't believe we're fancy.
435
00:16:08,322 --> 00:16:10,121
Canadian History,
436
00:16:10,123 --> 00:16:13,124
it's like watching a field
of forests die slowly
437
00:16:13,126 --> 00:16:14,558
tree by tree.
438
00:16:14,560 --> 00:16:19,295
The key to Canadian history,
in reverse,
439
00:16:19,297 --> 00:16:20,729
is Walt Disney.
440
00:16:20,731 --> 00:16:23,331
If we had Walt Disney,
441
00:16:23,333 --> 00:16:25,333
we would have had
Davey Crocket, you know.
442
00:16:25,335 --> 00:16:26,667
Who do we have instead?
443
00:16:26,669 --> 00:16:28,502
Uh, and instead,
we had Alex Trebek.
444
00:16:28,504 --> 00:16:32,572
(Laughing)
445
00:16:32,574 --> 00:16:34,073
Okay.
446
00:16:34,075 --> 00:16:35,674
Rob: (Narrating)
But I swear,
447
00:16:35,676 --> 00:16:37,742
Canada does have some exciting
things in our past.
448
00:16:37,744 --> 00:16:39,477
Like...
449
00:16:39,479 --> 00:16:43,580
(Upbeat music)
450
00:16:43,582 --> 00:16:46,749
Louis Riel, one of our fathers
of Confederation,
451
00:16:46,751 --> 00:16:48,751
who was executed for treason.
452
00:16:48,753 --> 00:16:50,586
Or Sir John A. MacDonald.
453
00:16:50,588 --> 00:16:51,820
Our first Prime Minister,
454
00:16:51,822 --> 00:16:53,154
who served six terms,
455
00:16:53,156 --> 00:16:54,822
but was a major drinker,
456
00:16:54,824 --> 00:16:57,758
and became famous for publicly
acting like an idiot.
457
00:16:57,760 --> 00:17:00,160
A tradition that still
lives on today.
458
00:17:01,163 --> 00:17:02,428
But there is one thing
459
00:17:02,430 --> 00:17:03,762
Canada has contributed
to history
460
00:17:03,764 --> 00:17:06,598
that I'm positive
the world knows about.
461
00:17:06,600 --> 00:17:08,166
Canada, we built
that arm
462
00:17:08,168 --> 00:17:10,101
that sticks out
on top of the
space shuttle.
463
00:17:10,103 --> 00:17:11,602
Rob:
Why are we
so proud of it?
464
00:17:11,604 --> 00:17:13,370
Because it says
Canada right on it.
465
00:17:13,372 --> 00:17:15,372
Rob: (Narrating)
Ah, yes, the Canadarm.
466
00:17:15,374 --> 00:17:17,374
It was a huge source
of pride for us,
467
00:17:17,376 --> 00:17:19,976
and you didn't need a rocket
scientist to explain that,
468
00:17:19,978 --> 00:17:21,210
did you?
469
00:17:21,212 --> 00:17:22,477
But in case you do,
470
00:17:22,479 --> 00:17:23,978
we also have one of those!
471
00:17:23,980 --> 00:17:25,779
The purpose
of the robotic arm is,
472
00:17:25,781 --> 00:17:28,615
is to move equipment
such as this
473
00:17:28,617 --> 00:17:31,184
around within the bay
during the flight mission.
474
00:17:31,186 --> 00:17:33,186
Oh, you built the arm
on the space shuttle?
475
00:17:34,189 --> 00:17:35,621
Right.
The Canada arm.
476
00:17:35,623 --> 00:17:37,389
Right.
477
00:17:37,391 --> 00:17:38,656
Not the actual shuttle though,
478
00:17:38,658 --> 00:17:41,659
just the arm? Right.
479
00:17:41,661 --> 00:17:42,960
I think that
the Americans
480
00:17:42,962 --> 00:17:43,860
made the huge
turkey dinner
481
00:17:43,862 --> 00:17:45,061
and we brought
the little Jell-O
482
00:17:45,063 --> 00:17:45,895
with marshmallows
in it.
483
00:17:45,897 --> 00:17:46,962
Sure.
Yeah.
484
00:17:48,131 --> 00:17:49,563
Rob: (Narrating)
And I hate to bring this up,
485
00:17:49,565 --> 00:17:51,464
but we do always have this
bad boy in our back pocket.
486
00:17:51,466 --> 00:17:53,632
We burned down the White House
and it felt good.
487
00:17:53,634 --> 00:17:55,400
(Music: "Oh Canada")
488
00:17:55,402 --> 00:17:57,001
You know in the war of 1812,
489
00:17:57,003 --> 00:17:58,402
all of the politicians
in Washington
490
00:17:58,404 --> 00:18:00,070
have left D.C.
491
00:18:00,072 --> 00:18:01,638
because they think the battle
is going to take place
492
00:18:01,640 --> 00:18:02,905
in some place in Virginia,
493
00:18:02,907 --> 00:18:04,406
so Washington
is basically empty.
494
00:18:04,408 --> 00:18:06,408
Canadians sailed down
the Potomac.
495
00:18:06,410 --> 00:18:08,009
Before they burn down
the White House though,
496
00:18:08,011 --> 00:18:10,411
they sit down
and they have the banquet
497
00:18:10,413 --> 00:18:13,414
that was prepared
for the President
498
00:18:13,416 --> 00:18:15,983
because they thought they were
going to win the battle.
499
00:18:15,985 --> 00:18:17,351
And at the end of the banquet,
500
00:18:17,353 --> 00:18:19,820
the British General
turns to the chef,
501
00:18:19,822 --> 00:18:21,655
the White House chef and says,
502
00:18:21,657 --> 00:18:23,657
"Tell the President
the food was excellent,
503
00:18:23,659 --> 00:18:25,659
but the service left
something to be desired."
504
00:18:25,661 --> 00:18:27,594
( ¶¶ )
505
00:18:27,596 --> 00:18:30,029
Rob: (Narrating)
You've got to admit, that
story is pretty bad-ass.
506
00:18:30,031 --> 00:18:31,830
But if you tell it
to an American,
507
00:18:31,832 --> 00:18:33,665
they'll think you're crazy.
508
00:18:33,667 --> 00:18:35,066
But it's true,
509
00:18:35,068 --> 00:18:36,834
and something I would
have to savour in the car
510
00:18:36,836 --> 00:18:39,236
because I had a lot more
Canada to go.
511
00:18:39,238 --> 00:18:41,671
Plus the weird guy working
the cannon at the fort
512
00:18:41,673 --> 00:18:44,674
kept asking me if I wanted
to see his band play that night.
513
00:18:44,676 --> 00:18:46,275
I did not.
514
00:18:46,277 --> 00:18:49,244
So it was goodbye Nova Scotia
and hello New Brunswick.
515
00:18:49,246 --> 00:18:51,679
(Marching drum)
516
00:18:51,681 --> 00:18:54,448
(Folk music)
517
00:18:54,450 --> 00:18:56,049
New Brunswick
was another province
518
00:18:56,051 --> 00:18:57,283
I had never been to before,
519
00:18:57,285 --> 00:18:58,550
and it was stunning.
520
00:18:58,552 --> 00:18:59,784
Huge forests,
521
00:18:59,786 --> 00:19:01,085
sparsely populated,
522
00:19:01,087 --> 00:19:02,886
and home to
the Picaroons Brewery,
523
00:19:02,888 --> 00:19:05,254
where we stopped off for some
quick Canadian refreshments.
524
00:19:07,591 --> 00:19:08,957
(Bottles clinking)
525
00:19:08,959 --> 00:19:10,458
Rob: (Narrating)
This pit stop was perfect,
526
00:19:10,460 --> 00:19:12,059
and delicious.
527
00:19:12,061 --> 00:19:15,062
From what I can remember.
528
00:19:15,064 --> 00:19:17,464
Thankfully my producer took over
driving duties for a bit
529
00:19:17,466 --> 00:19:21,066
while I "admired the scenery".
530
00:19:21,068 --> 00:19:23,334
(Loons calling)
531
00:19:26,272 --> 00:19:28,939
Rob: (Narrating)
As the Millennium Mini-van
Falcon pressed on,
532
00:19:28,941 --> 00:19:30,407
I was a bit nervous
533
00:19:30,409 --> 00:19:32,275
about exploring
the next question on my list.
534
00:19:32,277 --> 00:19:34,076
Why? Because growing up,
535
00:19:34,078 --> 00:19:37,279
this was the one thing that
every generation of Canadians
536
00:19:37,281 --> 00:19:39,281
would discuss endlessly.
537
00:19:39,283 --> 00:19:43,485
And honestly, I always found it
a bit... unsettling.
538
00:19:43,487 --> 00:19:45,086
Americans didn't do it.
539
00:19:45,088 --> 00:19:46,320
Brits don't.
540
00:19:46,322 --> 00:19:47,788
The Chinese don't do this,
541
00:19:47,790 --> 00:19:49,890
but if you have ever been
in a room with a Canuck,
542
00:19:49,892 --> 00:19:52,893
or even worse, a bargain
rental vehicle with a bunch,
543
00:19:52,895 --> 00:19:54,728
this is bound to come up.
544
00:19:54,730 --> 00:19:56,730
I myself was guilty of it.
545
00:19:56,732 --> 00:19:58,665
So I decided to
once and for all learn...
546
00:20:03,304 --> 00:20:04,569
That's a
good point.
547
00:20:04,571 --> 00:20:05,937
I think that's true.
548
00:20:05,939 --> 00:20:07,905
'Cause I'm always
saying that,
549
00:20:07,907 --> 00:20:09,239
"Oh that guy's Canadian."
550
00:20:09,241 --> 00:20:11,741
The more you find out
who is Canadian
551
00:20:11,743 --> 00:20:14,110
the more you're like
"Yessss!" "Score!"
552
00:20:14,112 --> 00:20:16,245
Like Leslie Nielsen,
Yessss!
553
00:20:16,247 --> 00:20:19,114
To them he's an American icon,
to us he's one of ours.
554
00:20:19,116 --> 00:20:20,648
Lorne Michaels.
555
00:20:20,650 --> 00:20:22,916
Biggest name in television
right now, you know?
556
00:20:22,918 --> 00:20:25,184
Pretty much controls all of NBC.
557
00:20:25,186 --> 00:20:26,652
He's from Toronto.
558
00:20:26,654 --> 00:20:28,920
Mary Pickford, you know,
America's sweetheart.
559
00:20:28,922 --> 00:20:30,154
She was Canadian.
560
00:20:30,156 --> 00:20:31,922
Max Senate,
he was Canadian.
561
00:20:31,924 --> 00:20:33,523
You like Loverboy?
Yeah, that's us.
562
00:20:33,525 --> 00:20:35,925
Fay Ray
is from Canada.
563
00:20:35,927 --> 00:20:37,326
Uh, Louis B. Mayer,
Canadian.
564
00:20:37,328 --> 00:20:38,660
The Warner Brothers,
Canadian.
565
00:20:38,662 --> 00:20:40,928
The list, all of them
know the list
566
00:20:40,930 --> 00:20:43,330
of who did what
in Canada.
567
00:20:43,332 --> 00:20:44,764
I think Canadians, you know,
568
00:20:44,766 --> 00:20:47,133
like to kind of pipe up and say,
569
00:20:47,135 --> 00:20:50,936
you know really, look who came
from our community.
570
00:20:50,938 --> 00:20:52,304
Rob:
Right.
571
00:20:52,306 --> 00:20:54,339
And, uh, it comes
from our insecurity,
572
00:20:54,341 --> 00:20:55,807
and our low self-esteem.
573
00:20:55,809 --> 00:20:57,341
We want to make sure Americans
know that, like,
574
00:20:57,343 --> 00:21:00,344
"Oh we, we've had impact
on this culture also."
575
00:21:00,346 --> 00:21:02,846
Takes us to go, "No no no,
that person you like?
576
00:21:02,848 --> 00:21:04,547
"Yes, he's Canadian as well.
577
00:21:04,549 --> 00:21:07,049
She's Canadian.
They are Canadian".
578
00:21:07,051 --> 00:21:08,617
I mean, it's the same reason
579
00:21:08,619 --> 00:21:10,352
that Jews want to point out
who's Jewish.
580
00:21:10,354 --> 00:21:12,153
And I'm Jewish
and Canadian
581
00:21:12,155 --> 00:21:13,387
and so I'm doing it
all the time.
582
00:21:13,389 --> 00:21:14,654
(Wheezing)
583
00:21:14,656 --> 00:21:16,155
The word in Yiddish is nachas.
584
00:21:16,157 --> 00:21:18,557
They have a tremendous amount
of nachas,
585
00:21:18,559 --> 00:21:22,560
pride in anyone
who is Canadian who succeeds
586
00:21:22,562 --> 00:21:24,562
anywhere in the rest
of the world.
587
00:21:24,564 --> 00:21:27,164
Like, an American will
come up to me and say,
um, you know,
588
00:21:27,166 --> 00:21:30,800
"I love 'Family Ties'"
or "I love 'Back to
the Future'" or whatever.
589
00:21:30,802 --> 00:21:32,968
Um, a Canadian will
always come up and
say, "We're Canadian".
590
00:21:32,970 --> 00:21:35,904
"Hey we're from Canada."
And I was, "Where
are you from?"
591
00:21:35,906 --> 00:21:38,473
You know, "I'm from
Esterhazy, I'm from...
592
00:21:38,475 --> 00:21:40,141
Winnipeg," you know,
593
00:21:40,143 --> 00:21:41,842
and it's like,
"Oh yeah, I'm from Burnaby,
594
00:21:41,844 --> 00:21:43,143
we have so much in common."
595
00:21:43,145 --> 00:21:46,179
Your excitement
upon meeting them
596
00:21:46,181 --> 00:21:49,148
doubles because
they're Canadian.
597
00:21:49,150 --> 00:21:50,082
Good to see you.
598
00:21:50,084 --> 00:21:51,083
Rob: Good
to see you,
brother.
599
00:21:51,085 --> 00:21:52,484
Canadian?
Yes.
Me too.
600
00:21:52,486 --> 00:21:54,219
It's that connection.
601
00:21:54,221 --> 00:21:56,821
Again, it's that thing
where we seek each other out.
602
00:21:56,823 --> 00:21:59,990
I don't know why
it is important, but it is.
603
00:21:59,992 --> 00:22:01,691
Rob: (Narrating)
And as a little nerd,
604
00:22:01,693 --> 00:22:04,393
no one embodied my participation
in this phenomenon better
605
00:22:04,395 --> 00:22:06,395
than when I told anyone
who would listen
606
00:22:06,397 --> 00:22:09,831
that Captain James T. Kirk
was Canadian.
607
00:22:09,833 --> 00:22:11,833
("Star Trek"-style eerie SFX)
608
00:22:11,835 --> 00:22:14,001
Why does that
have to wreck it
for them?
609
00:22:14,003 --> 00:22:16,203
'Cause they want the best
people on their team.
610
00:22:16,205 --> 00:22:17,837
He's one of our
national treasures,
611
00:22:17,839 --> 00:22:20,840
and ironically
he comes from Canada.
612
00:22:20,842 --> 00:22:23,008
He's also
the epitome
613
00:22:23,010 --> 00:22:25,844
of how America
foists itself
614
00:22:25,846 --> 00:22:27,278
into the world.
615
00:22:27,280 --> 00:22:29,546
The prime directive
of the Federation was,
616
00:22:29,548 --> 00:22:32,950
you cannot influence
the culture of a planet.
617
00:22:32,952 --> 00:22:35,118
And every episode
ended with Kirk
618
00:22:35,120 --> 00:22:37,320
running into the chambers
of the President,
619
00:22:37,322 --> 00:22:40,323
going, "Your god is a lie!
Give us your Zenite!"
620
00:22:40,325 --> 00:22:41,957
I think it says
more about you
621
00:22:41,959 --> 00:22:44,526
than it does
about Captain Kirk.
622
00:22:44,528 --> 00:22:45,960
Well, what are
you perceiving?
623
00:22:45,962 --> 00:22:47,227
What is your...?
624
00:22:47,229 --> 00:22:49,729
Well there's a need
to say, you know,
625
00:22:49,731 --> 00:22:51,330
Captain Kirk
is Canadian,
626
00:22:51,332 --> 00:22:53,332
and I'm Canadian.
627
00:22:53,334 --> 00:22:55,133
You're trying to elevate
yourself a little bit.
628
00:22:55,135 --> 00:22:56,634
Rob:
Right.
Yeah.
629
00:22:56,636 --> 00:22:58,135
What other problems
do you notice about me?
630
00:22:58,137 --> 00:22:59,736
I'd love to
document that.
631
00:22:59,738 --> 00:23:01,337
Well physical
appearance but
I would just,
632
00:23:01,339 --> 00:23:02,971
that's another issue,
and I think, you know,
633
00:23:02,973 --> 00:23:05,540
we can talk
about the whole
clothing thing
634
00:23:05,542 --> 00:23:08,142
after the...
after the interview.
635
00:23:08,144 --> 00:23:09,543
Rob: (Narrating)
But why don't we get
the final word
636
00:23:09,545 --> 00:23:11,144
on my childhood obsession
637
00:23:11,146 --> 00:23:12,745
from the man himself?
638
00:23:12,747 --> 00:23:15,147
Rob:
If Captain Kirk
was Canadian
639
00:23:15,149 --> 00:23:16,548
and wanted everybody
off the ship,
640
00:23:16,550 --> 00:23:17,815
how would he say it
in the Canadian...?
641
00:23:17,817 --> 00:23:20,150
(With Canadian accent)
"Get out!
642
00:23:20,152 --> 00:23:21,751
Get out!
643
00:23:21,753 --> 00:23:24,153
You...
644
00:23:24,155 --> 00:23:25,754
Labrator!"
645
00:23:25,756 --> 00:23:28,156
(Chuckling)
My, what idiots!
646
00:23:28,158 --> 00:23:29,423
Rob: (Narrating)
You know what?
647
00:23:29,425 --> 00:23:30,924
It doesn't matter
what that guy says,
648
00:23:30,926 --> 00:23:33,359
I am always going to think
he is the coolest.
649
00:23:33,361 --> 00:23:35,761
As for my trip,
I was only two days in,
650
00:23:35,763 --> 00:23:37,229
and it was dawning on me
651
00:23:37,231 --> 00:23:39,364
that some of
the silly Canadian stereotypes
652
00:23:39,366 --> 00:23:40,732
may have some merit.
653
00:23:40,734 --> 00:23:44,001
However, as we stopped
for gas in Fredericton,
654
00:23:44,003 --> 00:23:45,569
this happened.
655
00:23:45,571 --> 00:23:47,337
A woman saw the sign
on our van,
656
00:23:47,339 --> 00:23:49,372
and when she learned we were
driving across the country,
657
00:23:49,374 --> 00:23:51,774
trying to find out what
it means to be Canadian,
658
00:23:51,776 --> 00:23:53,776
she insisted she wanted
to contribute.
659
00:23:53,778 --> 00:23:55,744
Contribution
to your drive.
660
00:23:55,746 --> 00:23:57,045
I appreciate it.
661
00:23:57,047 --> 00:23:58,679
Rob: (Narrating)
She was so sweet.
662
00:23:58,681 --> 00:24:01,181
She and her husband even
bought us snacks for the road.
663
00:24:01,183 --> 00:24:02,415
See you later.
664
00:24:02,417 --> 00:24:04,183
Rob: (Narrating)
That's her husband,
665
00:24:04,185 --> 00:24:05,717
but he couldn't go on camera
because he was listening
666
00:24:05,719 --> 00:24:07,685
to a hockey game on the
car radio. Of course.
667
00:24:07,687 --> 00:24:09,520
I mean, she was so sweet.
668
00:24:09,522 --> 00:24:10,754
Everybody there
was so unbelievably nice.
669
00:24:10,756 --> 00:24:12,589
Colin:
They were so nice.
670
00:24:12,591 --> 00:24:14,591
Rob: (Narrating)
And they fortunately,
or unfortunately,
671
00:24:14,593 --> 00:24:15,858
brought up another question
672
00:24:15,860 --> 00:24:17,326
I have been asked my whole life.
673
00:24:22,032 --> 00:24:25,199
The Canadian superhero
I would call,
674
00:24:25,201 --> 00:24:27,601
possibly,
"Manners-Man".
675
00:24:27,603 --> 00:24:29,402
He's very well kempt,
676
00:24:29,404 --> 00:24:32,037
he's very polite,
he'll fly up to a window,
677
00:24:32,039 --> 00:24:33,271
but then tap
on the window
678
00:24:33,273 --> 00:24:34,605
before breaking
through it.
679
00:24:34,607 --> 00:24:37,407
He always has a sweater.
(Chuckling)
680
00:24:37,409 --> 00:24:42,412
Politeness is one thing
that extends to all of Canada.
681
00:24:42,414 --> 00:24:45,415
Um, everybody knows us
for apologizing for things,
682
00:24:45,417 --> 00:24:47,216
and yeah it's a stereotype,
683
00:24:47,218 --> 00:24:49,051
but it's a true stereotype.
684
00:24:49,053 --> 00:24:51,620
If I knock into the couch,
685
00:24:51,622 --> 00:24:53,221
I say sorry to the couch.
686
00:24:53,223 --> 00:24:54,589
If I hit the wrong key,
687
00:24:54,591 --> 00:24:55,923
on my keyboard,
I'll say, "Oops, sorry".
688
00:24:55,925 --> 00:24:57,624
I was on vacation recently,
689
00:24:57,626 --> 00:25:01,427
and I bumped into a tree
and I apologized to that tree.
690
00:25:01,429 --> 00:25:04,062
Twice I was rear-ended
and I apologized,
691
00:25:04,064 --> 00:25:05,730
and they drove off.
692
00:25:05,732 --> 00:25:09,233
We went to the Hudson Bay
and we were in an elevator
693
00:25:09,235 --> 00:25:12,069
and all I did was just
move my shoulder a little bit
694
00:25:12,071 --> 00:25:14,438
and someone said "sorry" and
then I turned around this way,
695
00:25:14,440 --> 00:25:16,440
and another person
on my left said "sorry".
696
00:25:16,442 --> 00:25:18,642
And my daughters
were, like, they were amazed.
697
00:25:18,644 --> 00:25:20,644
So I would,
when we would go in elevators,
698
00:25:20,646 --> 00:25:22,646
I said, "this elevator
ride is going to be
699
00:25:22,648 --> 00:25:25,515
a 3-sorry elevator ride
or a 2-sorry elevator ride".
700
00:25:25,517 --> 00:25:27,650
Quick story.
Sure.
I'm in Vancouver.
701
00:25:27,652 --> 00:25:29,652
There's a building on fire.
"Let's go check that out".
702
00:25:29,654 --> 00:25:32,655
We pull over, about 60 people
have already gathered.
703
00:25:32,657 --> 00:25:34,456
Cop walks up to
the fireman and says,
704
00:25:34,458 --> 00:25:36,458
"Is there
anything I can do?"
705
00:25:36,460 --> 00:25:39,661
He says, "Well, you can
move all those people
back to the street."
706
00:25:39,663 --> 00:25:42,363
I thought, "Good luck".
And he said, "All right, folks,
707
00:25:42,365 --> 00:25:44,431
I'm just going to need y'all
to move back to the street."
708
00:25:44,433 --> 00:25:46,266
And everybody just went...
709
00:25:46,268 --> 00:25:49,269
I'm always impressed
when somebody walks in and goes,
710
00:25:49,271 --> 00:25:51,271
"I want a steak and I want this
and I want this".
711
00:25:51,273 --> 00:25:52,772
I'm like,
"That guy is such a badass".
712
00:25:52,774 --> 00:25:54,473
(Laughing)
713
00:25:54,475 --> 00:25:56,107
Rob: (Narrating)
And upon further reflection,
714
00:25:56,109 --> 00:25:58,676
this is one
stereotypical Canadian trait
715
00:25:58,678 --> 00:26:00,644
that has had positive effects.
716
00:26:00,646 --> 00:26:03,113
When I came to the United States
717
00:26:03,115 --> 00:26:04,681
I was well received
718
00:26:04,683 --> 00:26:07,116
and everywhere I went,
people said,
719
00:26:07,118 --> 00:26:09,685
"Oh you're Canadian, you're
automatically a nice person".
720
00:26:09,687 --> 00:26:11,286
When I'm in other parts
of the world,
721
00:26:11,288 --> 00:26:13,354
when people find out
that I'm... Canadian,
722
00:26:13,356 --> 00:26:15,222
they almost seem
relieved, actually.
Mm-hm.
723
00:26:15,224 --> 00:26:16,890
Yeah, no, it's true,
when you're abroad,
724
00:26:16,892 --> 00:26:18,291
that for sure happens.
725
00:26:18,293 --> 00:26:20,226
"Oh! Oh, thank God."
726
00:26:20,228 --> 00:26:21,493
It's like, you know,
like in Turkey,
727
00:26:21,495 --> 00:26:24,295
they go, you know,
"American?"
728
00:26:24,297 --> 00:26:25,529
And I go,
"No, Canadian."
729
00:26:25,531 --> 00:26:28,498
They go,
"Ahh. Sorry. Sorry!"
730
00:26:28,500 --> 00:26:31,901
Like, I remember the
first place I travelled
when I was young,
731
00:26:31,903 --> 00:26:35,137
obviously it was Amsterdam,
when I was 18.
732
00:26:35,139 --> 00:26:37,305
When I showed up
at my first café,
733
00:26:37,307 --> 00:26:39,640
people literally
were not that cool to me.
734
00:26:39,642 --> 00:26:43,377
And then, then they started
noticing this little
Canadian flag on my T-shirt,
735
00:26:43,379 --> 00:26:45,879
everyone was like,
"Oh, oh right over here,
oh you want a drink?
736
00:26:45,881 --> 00:26:47,714
Sit down, where you from?
Let's talk!"
737
00:26:47,716 --> 00:26:49,749
And it was a little bizarre.
738
00:26:49,751 --> 00:26:53,319
We're crippled with niceness
and that's a problem because,
739
00:26:53,321 --> 00:26:56,922
uh, the rest of the world
views us as a,
740
00:26:56,924 --> 00:26:59,157
you know, a wussy country.
741
00:26:59,159 --> 00:27:04,161
I'm confused by why
and how it came to be
742
00:27:04,163 --> 00:27:06,930
that we are slaves
to our courtesy.
743
00:27:06,932 --> 00:27:09,332
Well, I think it's
a little nutty, if you ask me.
744
00:27:09,334 --> 00:27:11,334
We have an existential crisis
745
00:27:11,336 --> 00:27:14,170
of "I don't even
deserve to exist".
746
00:27:14,172 --> 00:27:15,905
Rob: (Narrating)
Alanis was right.
747
00:27:15,907 --> 00:27:19,174
I know I'd spent my entire life
apologizing just to be safe.
748
00:27:19,176 --> 00:27:22,177
Even when people said
dumb stuff about Canada.
749
00:27:22,179 --> 00:27:24,546
But are we too nice
for our own good?
750
00:27:24,548 --> 00:27:27,782
I wanted to find out
where our famous Canadian
politeness came from,
751
00:27:27,784 --> 00:27:30,751
once and for all,
by taking a detour off my route,
752
00:27:30,753 --> 00:27:32,753
and speaking to an expert
in the field.
753
00:27:32,755 --> 00:27:38,358
(Baroque music)
754
00:27:38,360 --> 00:27:39,592
Hey.
Hello. Rob?
755
00:27:39,594 --> 00:27:40,859
Yes.
Linda Allen.
756
00:27:40,861 --> 00:27:42,260
Thank you so much.
How are you?
757
00:27:42,262 --> 00:27:43,961
I'm great.
Welcome back
to Canada.
758
00:27:43,963 --> 00:27:45,228
Thank you.
759
00:27:45,230 --> 00:27:46,596
Linda:
My name is Linda Allen.
760
00:27:46,598 --> 00:27:48,197
My company goes
by the name
of Linda Allen
761
00:27:48,199 --> 00:27:50,766
and I'm an
etiquette expert.
762
00:27:50,768 --> 00:27:53,568
And do you think
that it's an
amazing coincidence
763
00:27:53,570 --> 00:27:55,770
that your company
is named after you?
764
00:27:55,772 --> 00:27:57,972
Uh, no, no,
not at all.
765
00:27:57,974 --> 00:28:00,774
I purposely set out
to put my name
to my company.
766
00:28:00,776 --> 00:28:02,275
Smart.
767
00:28:02,277 --> 00:28:03,776
As we discussed before,
we're sort of known
768
00:28:03,778 --> 00:28:05,043
correct or incorrect,
769
00:28:05,045 --> 00:28:06,778
for being
unbelievably polite.
770
00:28:06,780 --> 00:28:08,379
Yeah, and we're not
sort of known,
771
00:28:08,381 --> 00:28:11,215
we're well known
for being
unbelievably polite,
772
00:28:11,217 --> 00:28:12,783
you're right.
So expand on that.
773
00:28:12,785 --> 00:28:14,584
Like, why do you
think that is?
774
00:28:14,586 --> 00:28:16,986
Well, I think
it goes back,
in some sense,
775
00:28:16,988 --> 00:28:18,587
to our
Parliamentarian
system,
776
00:28:18,589 --> 00:28:19,988
I mean our,
you know,
777
00:28:19,990 --> 00:28:22,223
we hail from
British rule,
778
00:28:22,225 --> 00:28:25,392
and differences,
they're polite,
779
00:28:25,394 --> 00:28:27,794
everybody thinks
of them as just...
780
00:28:27,796 --> 00:28:30,596
amazingly
well-mannered.
781
00:28:30,598 --> 00:28:31,997
So if that camera were,
let's say,
782
00:28:31,999 --> 00:28:35,000
the guy at a front desk
at a hotel in Spain
783
00:28:35,002 --> 00:28:38,003
and he had done you wrong,
how would you admonish him?
784
00:28:38,005 --> 00:28:41,406
Well I'd still go
up to the counter
and I'd say,
785
00:28:41,408 --> 00:28:43,608
"Excuse me,
I don't mean to be rude
786
00:28:43,610 --> 00:28:47,411
but I wanted to let you know
that my bill is incorrect
787
00:28:47,413 --> 00:28:50,247
and I'm wondering if you
could... take a look at this
788
00:28:50,249 --> 00:28:52,415
and just see if I'm right".
789
00:28:52,417 --> 00:28:54,016
So that's, yeah...
And then if I was...
790
00:28:54,018 --> 00:28:55,617
It's not very
aggressive is it?
791
00:28:55,619 --> 00:28:57,018
But then
if I was him
792
00:28:57,020 --> 00:28:59,420
and I said
in my non-existent
Spanish accent,
793
00:28:59,422 --> 00:29:02,823
"No I think, uh,
you did order
300 pornos
794
00:29:02,825 --> 00:29:05,258
and all these muffins
so you got to pay."
795
00:29:05,260 --> 00:29:07,026
Gosh, I wish I could
hit you back
796
00:29:07,028 --> 00:29:08,427
with something
to say that I...
797
00:29:08,429 --> 00:29:10,262
Well bring it,
unleash the Canadian fury.
798
00:29:10,264 --> 00:29:12,030
But I think we would
just roll our eyes,
799
00:29:12,032 --> 00:29:13,297
shrug our shoulders.
800
00:29:13,299 --> 00:29:15,432
We're so afraid to,
801
00:29:15,434 --> 00:29:18,435
um, to put
someone else down
802
00:29:18,437 --> 00:29:21,037
or something else down
because in our culture,
803
00:29:21,039 --> 00:29:22,705
that says more about us
804
00:29:22,707 --> 00:29:25,007
than the rudeness that was
emitted from someone else.
805
00:29:25,009 --> 00:29:27,642
Canada was built on
an ancient Indian
burial ground
806
00:29:27,644 --> 00:29:29,443
and instead
of poltergeists,
(Laughing)
807
00:29:29,445 --> 00:29:31,845
we have apologies
that are haunting us,
and we just...
808
00:29:31,847 --> 00:29:34,113
we're not going to do
anything about it.
Yeah.
809
00:29:34,115 --> 00:29:35,948
Thank you so much.
810
00:29:35,950 --> 00:29:37,849
Oh thank you,
it was a pleasure.
811
00:29:37,851 --> 00:29:39,116
Rob: (Narrating)
Wow.
812
00:29:39,118 --> 00:29:40,817
We may be sicker
than I thought.
813
00:29:40,819 --> 00:29:43,286
Even when confronted
with something we didn't do,
814
00:29:43,288 --> 00:29:45,855
our instinct
is to beg forgiveness.
815
00:29:45,857 --> 00:29:47,122
I wanted to process this,
816
00:29:47,124 --> 00:29:48,490
but had to get back on the road
817
00:29:48,492 --> 00:29:50,859
if I was going to make
my Canada Day deadline.
818
00:29:50,861 --> 00:29:52,327
But first,
819
00:29:52,329 --> 00:29:54,462
there was some official
business to attend to.
820
00:29:54,464 --> 00:30:00,467
(Muzak)
821
00:30:00,469 --> 00:30:02,368
Oh, excuse us.
Sorry, everyone.
822
00:30:02,370 --> 00:30:03,869
Sorry I'm alive,
I'm sorry I made it,
823
00:30:03,871 --> 00:30:05,303
I'm sorry I'm a success.
824
00:30:05,305 --> 00:30:07,004
Surry?
Ooh, sorry.
825
00:30:07,006 --> 00:30:08,839
Sorry, I didn't do that
right the first time.
826
00:30:08,841 --> 00:30:10,307
Rob:
No, there's
no wrong.
827
00:30:10,309 --> 00:30:11,541
You don't need
to apologize
for apologizing.
828
00:30:11,543 --> 00:30:12,909
Oh, sorry!
I'm sorry.
829
00:30:12,911 --> 00:30:14,143
I'm sorry.
Sorreehh...
830
00:30:14,145 --> 00:30:15,677
I'm sorry.
831
00:30:15,679 --> 00:30:16,944
Oh my god, sorry.
832
00:30:16,946 --> 00:30:18,178
I'm sorry I exist.
833
00:30:19,481 --> 00:30:20,847
Oh sorry, sorry, I'm sorry.
834
00:30:20,849 --> 00:30:22,114
I'm so sorry.
Sorry.
835
00:30:22,116 --> 00:30:23,348
(Chuckling)
Sorry.
836
00:30:23,350 --> 00:30:24,615
Sorry.
Je m'excuse.
837
00:30:24,617 --> 00:30:25,849
I'm sorry
these people
838
00:30:25,851 --> 00:30:27,350
have to listen
to us saying sorry.
839
00:30:27,352 --> 00:30:29,185
I'm sorry.
840
00:30:29,187 --> 00:30:32,354
I'm sorry, but thank you
very, very much for watching.
841
00:30:32,356 --> 00:30:34,989
I'm Ann Luu, CTV news,
Vancouver,
842
00:30:34,991 --> 00:30:36,423
and I'm sorry.
843
00:30:36,425 --> 00:30:40,092
(Singing)
¶ I've neve-e-e-r... ¶
844
00:30:40,094 --> 00:30:42,194
( ¶¶ )
845
00:30:42,196 --> 00:30:45,396
¶ been so sorry-y-y ¶
846
00:30:47,166 --> 00:30:51,601
(Dissonant music)
847
00:30:51,603 --> 00:30:52,835
(Turns off organ)
848
00:30:52,837 --> 00:30:54,670
Sorry.
849
00:30:54,672 --> 00:30:57,439
Rob: (Narrating)
I think we just earned
our Canadian tax credits.
850
00:30:57,441 --> 00:30:59,774
And maybe
it's not so bad being nice.
851
00:30:59,776 --> 00:31:02,209
But, we shouldn't get too cocky.
852
00:31:02,211 --> 00:31:03,610
Because my whole life,
853
00:31:03,612 --> 00:31:05,445
I had always felt
that our politeness
854
00:31:05,447 --> 00:31:08,014
actually may be
covering up something
855
00:31:08,016 --> 00:31:10,216
a bit more sinister?
856
00:31:10,218 --> 00:31:10,516
Oh yeah.
857
00:31:14,455 --> 00:31:16,822
Somebody who's very close
to me said Canadians
858
00:31:16,824 --> 00:31:20,058
are the most passive-
aggressive people
they've ever met.
859
00:31:20,060 --> 00:31:21,659
Like, I met some
people in Canada
860
00:31:21,661 --> 00:31:23,360
who seemed to have issues.
You know what I mean?
861
00:31:23,362 --> 00:31:25,328
Like,
resentments,
862
00:31:25,330 --> 00:31:27,530
and didn't let it out,
they didn't say anything.
863
00:31:27,532 --> 00:31:29,565
But, like, behind their eyes,
864
00:31:29,567 --> 00:31:31,500
kind of like the
look you're giving
me right now.
865
00:31:31,502 --> 00:31:33,468
Like, "Great answer.
866
00:31:33,470 --> 00:31:35,636
I love the answer".
867
00:31:35,638 --> 00:31:36,870
Rob:
But I actually
hate the answer,
868
00:31:36,872 --> 00:31:38,204
but I'm too polite
to say it.
869
00:31:38,206 --> 00:31:39,872
Exactly, you hate the answer.
Right.
870
00:31:39,874 --> 00:31:43,642
See, this is a perfect example
of the Canadian problem.
871
00:31:43,644 --> 00:31:46,044
It's the home of the
backhanded compliment.
872
00:31:46,046 --> 00:31:48,379
"Hey, uh, you know, you're
that guy from that show,"
873
00:31:48,381 --> 00:31:50,147
and you're like, "Yeah, yeah,"
and they'll say,
874
00:31:50,149 --> 00:31:51,715
"Yeah, I saw that prison movie
you did though.
875
00:31:51,717 --> 00:31:53,349
Man, that was bad, huh?"
876
00:31:53,351 --> 00:31:54,650
Well, we're nice
as long as you're nice,
877
00:31:54,652 --> 00:31:56,051
and as soon
as you become a dick,
878
00:31:56,053 --> 00:31:58,486
we're gonna become
extra big dicks.
879
00:31:58,488 --> 00:31:59,720
That's true.
880
00:31:59,722 --> 00:32:01,254
Extra big dicks.
881
00:32:01,256 --> 00:32:04,857
People think of Canadians
as kind of peaceful people
882
00:32:04,859 --> 00:32:06,258
and all that stuff
883
00:32:06,260 --> 00:32:08,059
and not being in a big hurry
to get into wars
884
00:32:08,061 --> 00:32:11,062
and not having handguns.
885
00:32:11,064 --> 00:32:13,864
But you know, our national
past-time is this game
886
00:32:13,866 --> 00:32:16,066
where we, like,
just pummel each other.
887
00:32:16,068 --> 00:32:17,667
Rogen:
When my friends
come from Canada,
888
00:32:17,669 --> 00:32:19,268
they're not, like,
the mellow ones
889
00:32:19,270 --> 00:32:21,870
at the premiere party
that I've brought them to.
890
00:32:21,872 --> 00:32:23,238
They're the ones
everyone's looking at, like,
891
00:32:23,240 --> 00:32:25,273
"Who the fuck are these guys?"
892
00:32:25,275 --> 00:32:26,674
"How did they get in here?"
893
00:32:26,676 --> 00:32:28,442
"Why are they screaming"
and, you know,
894
00:32:28,444 --> 00:32:31,077
"drinking 10 times more than
everyone else at this party?"
895
00:32:31,079 --> 00:32:32,678
When we get a
little bit crazy,
896
00:32:32,680 --> 00:32:34,680
like, we riot
over a hockey game
897
00:32:34,682 --> 00:32:38,283
or one of our mayors is accused
of smoking crack cocaine,
898
00:32:38,285 --> 00:32:40,084
I think to the rest
of the world,
899
00:32:40,086 --> 00:32:42,286
they kind of go,
"Oh yeah, Canada,
900
00:32:42,288 --> 00:32:43,920
I forgot about them."
901
00:32:43,922 --> 00:32:47,089
And it almost gives us
a little bit of street cred.
902
00:32:47,091 --> 00:32:48,623
Rob: (Narrating)
Between you and me,
903
00:32:48,625 --> 00:32:50,891
I think this trip is going
pretty well so far.
904
00:32:50,893 --> 00:32:53,693
My attempt to uncover the
mysteries of the Canadian psyche
905
00:32:53,695 --> 00:32:55,528
has been very interesting,
906
00:32:55,530 --> 00:32:56,896
but a bit scary.
907
00:32:56,898 --> 00:32:58,530
Coincidentally,
the same two thoughts
908
00:32:58,532 --> 00:33:00,131
that went through my mind
909
00:33:00,133 --> 00:33:01,899
when Theresa Barnett
forced my hand up her blouse
910
00:33:01,901 --> 00:33:03,533
at our grade seven dance.
911
00:33:03,535 --> 00:33:05,902
But more on my
junior high school days later.
912
00:33:05,904 --> 00:33:08,304
Right now, to stay on schedule,
913
00:33:08,306 --> 00:33:10,706
I needed to hit
my next stop before dark.
914
00:33:10,708 --> 00:33:12,908
So as the sun began
to set on Day 2,
915
00:33:12,910 --> 00:33:14,709
I zoomed on into...
916
00:33:14,711 --> 00:33:16,010
(With French accent)
Québec.
917
00:33:21,717 --> 00:33:23,450
(Accordion music)
918
00:33:23,452 --> 00:33:25,919
Quebec is a very significant
province within our nation,
919
00:33:25,921 --> 00:33:27,720
and to my personal history.
920
00:33:27,722 --> 00:33:29,722
It acts as the gateway
from the Maritimes
921
00:33:29,724 --> 00:33:31,156
into Anglo-Canada,
922
00:33:31,158 --> 00:33:33,725
and my mother was born there,
in Montreal.
923
00:33:33,727 --> 00:33:36,327
And going back to our
supposedly boring history,
924
00:33:36,329 --> 00:33:38,929
in the 1960s,
Quebec was also the home
925
00:33:38,931 --> 00:33:41,131
of our own version
of a terrorist group,
926
00:33:41,133 --> 00:33:43,333
the Front de Libération
du Québec.
927
00:33:43,335 --> 00:33:45,935
Who fought and killed
for an independent,
928
00:33:45,937 --> 00:33:48,570
French-speaking
"workers" society.
929
00:33:48,572 --> 00:33:50,138
The other thing
I remember growing up
930
00:33:50,140 --> 00:33:52,940
was a lot of Quebecois,
my fellow Canadians,
931
00:33:52,942 --> 00:33:56,343
kept voting on wanting
to separate from Canada.
932
00:33:56,345 --> 00:33:58,345
Every few years,
they would hold a referendum,
933
00:33:58,347 --> 00:34:01,581
and I would watch my parents
sit nervously by the TV,
934
00:34:01,583 --> 00:34:03,082
hoping our country
would stay together.
935
00:34:03,084 --> 00:34:04,750
Good evening,
the polls have just closed...
936
00:34:04,752 --> 00:34:06,151
Rob: (Narrating)
Our Anglo-French combo
937
00:34:06,153 --> 00:34:08,586
always seemed
very volatile to me,
938
00:34:08,588 --> 00:34:11,355
so I thought this was the
perfect opportunity to explore.
939
00:34:14,960 --> 00:34:16,626
We have two
official languages
940
00:34:16,628 --> 00:34:18,461
that don't even like each
other, that don't even...
941
00:34:18,463 --> 00:34:20,496
Okay, don't try
to glom onto our two
official languages.
942
00:34:20,498 --> 00:34:22,498
Does anybody speak
French in Calgary?
Have you ever heard it?
943
00:34:22,500 --> 00:34:24,266
It has one positive effect,
944
00:34:24,268 --> 00:34:26,368
which it kind of, uh,
945
00:34:26,370 --> 00:34:28,103
maintains a high degree
of tension.
946
00:34:28,105 --> 00:34:30,605
The only time I ever have
tension towards people in Quebec
947
00:34:30,607 --> 00:34:31,973
is referendum time
948
00:34:31,975 --> 00:34:33,975
because of the idea
of splitting Canada up
949
00:34:33,977 --> 00:34:35,609
makes me mad
to the point where...
950
00:34:35,611 --> 00:34:37,210
We're suddenly realizing,
951
00:34:37,212 --> 00:34:38,611
"Oh my god, we could
blow a hole in this country,"
952
00:34:38,613 --> 00:34:39,979
where you almost
want to say to them,
953
00:34:39,981 --> 00:34:41,981
"You guys are nuts,
like, please stay".
954
00:34:41,983 --> 00:34:43,615
Yeah.
955
00:34:43,617 --> 00:34:46,985
I was never in the sort of
French-English problem.
956
00:34:46,987 --> 00:34:49,988
I did have one of my favourite
lines came out of that,
957
00:34:49,990 --> 00:34:52,190
which was,
"My father never lived
958
00:34:52,192 --> 00:34:54,959
to fulfil his dream
of an all Yiddish-
speaking Canada".
959
00:34:54,961 --> 00:34:58,696
(Speaking French)
960
00:35:09,208 --> 00:35:11,641
When we start reading about
what happened to the French,
961
00:35:11,643 --> 00:35:14,010
and how they couldn't even
speak in their own language,
962
00:35:14,012 --> 00:35:16,012
working for the Hudson's Bay
and stuff like that,
963
00:35:16,014 --> 00:35:17,413
being fired all that,
964
00:35:17,415 --> 00:35:18,747
you got to throw
all that stuff in.
965
00:35:18,749 --> 00:35:21,249
(Continues in French)
966
00:35:24,020 --> 00:35:26,487
(Speaking in French)
967
00:35:35,063 --> 00:35:37,663
It's just another one
of those incredible,
968
00:35:37,665 --> 00:35:40,432
sort of unique,
really unique things
about Canada.
969
00:35:40,434 --> 00:35:42,033
It's not this...
970
00:35:42,035 --> 00:35:44,235
it isn't the dull...
971
00:35:44,237 --> 00:35:45,836
asexual country
972
00:35:45,838 --> 00:35:49,439
that I laughingly
labelled it early on.
973
00:35:49,441 --> 00:35:50,873
Rob: (Narrating)
But where exactly
974
00:35:50,875 --> 00:35:53,242
did all of our longtime
English-French conflict
975
00:35:53,244 --> 00:35:56,044
get started?
I wanted to see for myself,
976
00:35:56,046 --> 00:35:59,447
and headed to what I was told
was the actual spot.
977
00:35:59,449 --> 00:36:01,115
This is where it all happened.
978
00:36:01,117 --> 00:36:03,050
Much like the two girls
off to my left
979
00:36:03,052 --> 00:36:05,685
who are fighting for
the attention of boys,
980
00:36:05,687 --> 00:36:07,687
this is where
the British and the French
981
00:36:07,689 --> 00:36:11,057
had their epic battle
basically for Canada.
982
00:36:11,059 --> 00:36:13,059
The Generals Montcalm and Wolfe
983
00:36:13,061 --> 00:36:14,693
leading the French
and British army
984
00:36:14,695 --> 00:36:15,960
fought it out like maniacs
985
00:36:15,962 --> 00:36:17,461
to see who would get
the future of Canada.
986
00:36:17,463 --> 00:36:19,062
The battle
lasted fifteen minutes,
987
00:36:19,064 --> 00:36:20,463
both generals were killed,
988
00:36:20,465 --> 00:36:21,864
and nothing was resolved.
989
00:36:21,866 --> 00:36:24,266
So, uh,
a classic Canadian resolution.
990
00:36:24,268 --> 00:36:26,268
The English
held their ground longer
991
00:36:26,270 --> 00:36:28,470
and Canada became
an Anglo nation,
992
00:36:28,472 --> 00:36:31,473
and the French
stayed here in Quebec,
993
00:36:31,475 --> 00:36:33,074
in their little stronghold,
994
00:36:33,076 --> 00:36:35,910
and I think this is what started
the French-English issue
995
00:36:35,912 --> 00:36:37,144
and the separatist movement.
996
00:36:37,146 --> 00:36:39,346
(Speaking in French)
997
00:36:46,888 --> 00:36:48,888
The gap between separating
and referendum
998
00:36:48,890 --> 00:36:50,489
is actually getting bigger now.
999
00:36:50,491 --> 00:36:52,924
People do not want to separate
as much as they did.
1000
00:36:52,926 --> 00:36:55,493
The gap before in '95
was 1% if I'm mistaken,
1001
00:36:55,495 --> 00:36:56,961
now it's even getting
bigger and bigger.
1002
00:36:56,963 --> 00:36:58,495
So the chance of them
actually separating,
1003
00:36:58,497 --> 00:37:01,097
to be honest with you,
aren't very likely.
1004
00:37:01,099 --> 00:37:03,099
Rob: (Narrating)
This was a huge relief to hear,
1005
00:37:03,101 --> 00:37:05,101
and I was loving
my time in Quebec.
1006
00:37:05,103 --> 00:37:07,503
Which was strange to say
because growing up,
1007
00:37:07,505 --> 00:37:10,105
my only lengthy exposure
to Canada's French side
1008
00:37:10,107 --> 00:37:12,907
was on the side of
my cereal boxes in the morning.
1009
00:37:12,909 --> 00:37:15,509
But this trip confirmed
Quebec was awesome.
1010
00:37:15,511 --> 00:37:18,111
My French-Canadian peeps
were very cool,
1011
00:37:18,113 --> 00:37:20,113
and basically just like me,
1012
00:37:20,115 --> 00:37:22,115
but with a higher tolerance
for accordion music
1013
00:37:22,117 --> 00:37:23,349
and underage smoking.
1014
00:37:24,919 --> 00:37:26,685
I was beginning to think
1015
00:37:26,687 --> 00:37:28,920
all the ignorant comments some
of my Alberta relatives made
1016
00:37:28,922 --> 00:37:32,123
about French Canadians being
rude, was completely unearned.
1017
00:37:32,125 --> 00:37:35,326
(Speaking in French)
1018
00:37:35,328 --> 00:37:37,494
Rob: (Narrating)
This shows what happens
when you generalize.
1019
00:37:37,496 --> 00:37:39,329
But those cereal boxes
I mentioned
1020
00:37:39,331 --> 00:37:42,098
lead me to another question
on my list: food.
1021
00:37:42,100 --> 00:37:44,333
Not for me, because
I had just treated the crew
1022
00:37:44,335 --> 00:37:45,934
to some killer poutine.
1023
00:37:45,936 --> 00:37:48,670
Delicious, but it literally
almost killed us.
1024
00:37:48,672 --> 00:37:50,171
And made me wonder,
1025
00:37:50,173 --> 00:37:52,139
if you name almost
any country in the world,
1026
00:37:52,141 --> 00:37:54,141
you can list
their iconic dishes.
1027
00:37:54,143 --> 00:37:55,375
But I never know what to say
1028
00:37:55,377 --> 00:37:57,210
when non-Canadians
ask me...
1029
00:38:01,549 --> 00:38:04,149
In my town,
I believe we had a
Chinese restaurant
1030
00:38:04,151 --> 00:38:06,351
and there was
a symbol on
the front sign
1031
00:38:06,353 --> 00:38:08,152
of a Chinese man
in a coolie hat
1032
00:38:08,154 --> 00:38:09,786
shaking hands
with a Mountie.
1033
00:38:09,788 --> 00:38:11,888
And it said,
"Chinese and
Canadian cuisine".
1034
00:38:11,890 --> 00:38:13,523
(Laughter)
1035
00:38:16,461 --> 00:38:19,061
What do you think
a typical Canadian meal is?
1036
00:38:19,063 --> 00:38:21,663
If I was to make you
a typical Canadian dinner,
Oh, jeez.
1037
00:38:21,665 --> 00:38:23,064
what would it consist of?
1038
00:38:23,066 --> 00:38:24,298
Um, beer.
1039
00:38:24,300 --> 00:38:25,632
Some beer.
1040
00:38:25,634 --> 00:38:26,899
Probably some good old
Canadian beer.
1041
00:38:26,901 --> 00:38:28,133
Donuts and beer.
1042
00:38:28,135 --> 00:38:29,467
Maple syrup, pancakes?
1043
00:38:29,469 --> 00:38:30,734
Canadian bacon.
1044
00:38:30,736 --> 00:38:32,102
Bacon and beer, hm.
1045
00:38:32,104 --> 00:38:34,804
Canadian bacon
and maple syrup.
Seafood?
1046
00:38:34,806 --> 00:38:36,572
Rob:
What about
beer and beer?
1047
00:38:36,574 --> 00:38:38,307
Beer and beer? Yeah.
1048
00:38:38,309 --> 00:38:40,142
Sure, different kind of beer,
and another kind of beer.
1049
00:38:40,144 --> 00:38:41,476
It's a very subtle flavour.
1050
00:38:41,478 --> 00:38:45,479
If America is
hamburgers and steak
1051
00:38:45,481 --> 00:38:48,915
and if Mexico was salsa,
Canada is celery.
1052
00:38:48,917 --> 00:38:50,149
We're from Canada,
1053
00:38:50,151 --> 00:38:51,917
where mayonnaise
was considered a spice.
1054
00:38:51,919 --> 00:38:54,085
My Canadian food is salmon.
1055
00:38:54,087 --> 00:38:56,454
We'll take it fried,
barbequed, dried.
1056
00:38:56,456 --> 00:38:58,489
To me, Canadian food
is like sushi,
1057
00:38:58,491 --> 00:39:01,658
like, 'cause I'm from
Vancouver and there's
sushi everywhere.
1058
00:39:01,660 --> 00:39:05,494
French fries with white vinegar
and ketchup and salt.
1059
00:39:05,496 --> 00:39:06,761
Nom nom!
1060
00:39:06,763 --> 00:39:08,095
Spaghetti and moose balls.
1061
00:39:08,097 --> 00:39:09,796
Is that a family recipe?
1062
00:39:09,798 --> 00:39:11,931
I don't know, it would go right
with my beaver tartar.
1063
00:39:11,933 --> 00:39:15,701
I'll have a double portion of
beaver please, I'm from Canada.
1064
00:39:15,703 --> 00:39:16,968
"Excuse me?"
1065
00:39:16,970 --> 00:39:18,502
The exhibition,
years ago
1066
00:39:18,504 --> 00:39:20,103
they had foods
of the world
that was a booth
1067
00:39:20,105 --> 00:39:21,337
and they had,
you know,
1068
00:39:21,339 --> 00:39:23,505
empañadas
and burritos
1069
00:39:23,507 --> 00:39:24,772
from Mexico...
Burrito!
1070
00:39:24,774 --> 00:39:26,006
and all these
different places,
1071
00:39:26,008 --> 00:39:27,507
and like crepes
from France,
1072
00:39:27,509 --> 00:39:30,276
and Canada had
snow cones
and hot dogs.
1073
00:39:30,278 --> 00:39:31,510
(Laughter)
1074
00:39:31,512 --> 00:39:32,944
That was the
designated...
1075
00:39:32,946 --> 00:39:34,712
My husband and I would have
dinner parties.
1076
00:39:34,714 --> 00:39:36,313
And I would always say,
1077
00:39:36,315 --> 00:39:38,114
"Tonight we're serving
Canadian food,
1078
00:39:38,116 --> 00:39:39,515
"we're eating Italian.
1079
00:39:39,517 --> 00:39:40,949
"Tonight we're serving
Canadian food,
1080
00:39:40,951 --> 00:39:42,617
we're eating Chinese."
1081
00:39:42,619 --> 00:39:44,318
All immigrants
who actually
make that country
1082
00:39:44,320 --> 00:39:46,320
so it's a mixture
of a lot of,
1083
00:39:46,322 --> 00:39:47,487
uh, you know,
1084
00:39:47,489 --> 00:39:50,323
some good
and some bad,
obviously.
1085
00:39:50,325 --> 00:39:52,525
Rob: (Narrating)
This kind of national
wishy-washiness
1086
00:39:52,527 --> 00:39:55,127
was only raising the volume
on the small voice of doubt
1087
00:39:55,129 --> 00:39:58,530
beginning inside me about
proving Canada is not a joke.
1088
00:39:58,532 --> 00:40:01,966
Between our vast and varied
native and immigrant population,
1089
00:40:01,968 --> 00:40:05,969
how the F do we not have
one famous national dish?
1090
00:40:05,971 --> 00:40:08,004
So again, I went to an expert.
1091
00:40:08,006 --> 00:40:10,239
Hey, Rob, pleased
to meet you.
How's it going?
1092
00:40:10,241 --> 00:40:11,506
Wonderful.
Thank you so much
for taking the time.
1093
00:40:11,508 --> 00:40:12,740
My pleasure.
I appreciate it.
1094
00:40:12,742 --> 00:40:14,174
I look forward
to it.
1095
00:40:14,176 --> 00:40:15,542
Come on back
to my office.
Excellent.
1096
00:40:15,544 --> 00:40:16,809
What is Canadian food?
1097
00:40:16,811 --> 00:40:18,744
Is there a
Canadian cuisine?
1098
00:40:18,746 --> 00:40:22,147
The chefs,
Canadian chefs,
just met recently
1099
00:40:22,149 --> 00:40:24,349
for the first congress
of what is Canadian food,
1100
00:40:24,351 --> 00:40:28,152
and what it was,
was completely
multicultural,
1101
00:40:28,154 --> 00:40:30,354
and let's explore
and be open
to everything.
1102
00:40:30,356 --> 00:40:33,390
And that's what
their forgone
conclusion was,
1103
00:40:33,392 --> 00:40:34,891
is who knows
what mystery
will come
1104
00:40:34,893 --> 00:40:36,225
but there's going to be
something local
1105
00:40:36,227 --> 00:40:37,492
from each little area.
1106
00:40:37,494 --> 00:40:39,160
But isn't that
sort of,
1107
00:40:39,162 --> 00:40:40,761
one of the classic
Canadian moves
1108
00:40:40,763 --> 00:40:43,363
is we don't
want to offend
any type of food
1109
00:40:43,365 --> 00:40:44,997
so we're being
polite and saying,
1110
00:40:44,999 --> 00:40:46,398
"You're all
Canadian food".
(Indistinct)
1111
00:40:46,400 --> 00:40:48,366
"Of course green beans
you're Canadian food,"
1112
00:40:48,368 --> 00:40:50,368
"Yes, apples,
come on in."
1113
00:40:50,370 --> 00:40:51,669
We're this
giant country
1114
00:40:51,671 --> 00:40:54,171
with all these great
ingredients available
1115
00:40:54,173 --> 00:40:57,007
but we never seem
to have decided on
1116
00:40:57,009 --> 00:40:59,009
what Canadian food is.
What's ours...
1117
00:40:59,011 --> 00:41:01,011
Like, if I go
around the world
and say,
1118
00:41:01,013 --> 00:41:02,779
"Tell me a typical
Canadian meal,"
1119
00:41:02,781 --> 00:41:04,046
it would be this.
Basically, right?
1120
00:41:04,048 --> 00:41:05,280
Mmm-hm, that's
what they remember.
1121
00:41:05,282 --> 00:41:07,015
Well, the maple syrup,
people love
1122
00:41:07,017 --> 00:41:09,183
and lets face it,
maple syrup is delicious.
Right.
1123
00:41:09,185 --> 00:41:12,019
Absolutely delicious
and it's hard to get
in a lot of places.
1124
00:41:12,021 --> 00:41:14,388
So is this,
this is basically
Canadian cuisine?
1125
00:41:14,390 --> 00:41:15,889
Right.
1126
00:41:15,891 --> 00:41:18,024
Um, well, I really,
really appreciate
your time
1127
00:41:18,026 --> 00:41:19,258
and your knowledge.
1128
00:41:19,260 --> 00:41:20,525
Cheers.
1129
00:41:20,527 --> 00:41:22,793
(Piano music)
1130
00:41:22,795 --> 00:41:26,029
I am always going to be
curious about a country
1131
00:41:26,031 --> 00:41:29,598
that considers it to be an
appropriate wintertime activity
1132
00:41:29,600 --> 00:41:31,800
to take maple syrup,
1133
00:41:31,802 --> 00:41:34,402
pour it on snow,
1134
00:41:34,404 --> 00:41:36,404
watch it freeze,
1135
00:41:36,406 --> 00:41:37,638
break it,
1136
00:41:37,640 --> 00:41:39,806
sell it and eat it.
1137
00:41:39,808 --> 00:41:41,207
Rob:
If I was to put a glass
1138
00:41:41,209 --> 00:41:42,608
of pure maple syrup
in front of you
1139
00:41:42,610 --> 00:41:43,875
would you guys
drink it?
1140
00:41:43,877 --> 00:41:45,276
(Mixed affirmative comments)
No...
1141
00:41:45,278 --> 00:41:47,378
I'm a true Canadian,
I'll do it.
1142
00:41:47,380 --> 00:41:48,212
I had some
maple syrup
this morning,
1143
00:41:48,214 --> 00:41:49,446
it was delightful.
1144
00:41:49,448 --> 00:41:50,413
Rob:
Just straight
maple syrup?
1145
00:41:50,415 --> 00:41:51,747
Straight maple syrup.
1146
00:41:51,749 --> 00:41:53,215
I drink it
from the bottle.
1147
00:41:53,217 --> 00:41:55,050
Rob: (Narrating)
This was very interesting,
1148
00:41:55,052 --> 00:41:58,420
if you find a crushing lack
of clarity interesting.
1149
00:41:58,422 --> 00:42:01,222
It seemed like Canada claimed
a ton of foods as our own,
1150
00:42:01,224 --> 00:42:03,424
but maple syrup kept popping up.
1151
00:42:03,426 --> 00:42:05,626
Even on our money.
1152
00:42:05,628 --> 00:42:07,427
But I perked up when I heard
that maple syrup
1153
00:42:07,429 --> 00:42:10,430
is also responsible for an
exciting recent development
1154
00:42:10,432 --> 00:42:14,066
in our previously-assumed
boring history.
1155
00:42:14,068 --> 00:42:16,034
Can I get some important music
for this part, please?
1156
00:42:19,839 --> 00:42:21,638
You know about
the maple syrup heist?
1157
00:42:21,640 --> 00:42:23,239
What was the
maple syrup heist?
1158
00:42:23,241 --> 00:42:25,641
Recently these
guys stole...
1159
00:42:25,643 --> 00:42:27,409
I did hear something
about this.
Yeah.
1160
00:42:27,411 --> 00:42:29,811
They stole like
$80,000 worth
of maple syrup.
1161
00:42:29,813 --> 00:42:31,179
Yeah.
1162
00:42:31,181 --> 00:42:33,447
Rob: (Narrating)
It was actually
18 million dollars,
1163
00:42:33,449 --> 00:42:36,450
and is our Kennedy
assassination conspiracy,
1164
00:42:36,452 --> 00:42:39,085
but this was an enigma
wrapped in a riddle
1165
00:42:39,087 --> 00:42:41,654
wrapped in something
that dribbles out of a tree.
1166
00:42:41,656 --> 00:42:45,257
And it happened
at a super-secret location
1167
00:42:45,259 --> 00:42:48,093
deep in the Quebec
countryside.
1168
00:42:48,095 --> 00:42:50,095
The United States has Fort Knox.
1169
00:42:50,097 --> 00:42:52,464
London has
the World gold reserve.
1170
00:42:52,466 --> 00:42:55,266
We have a maple syrup reserve.
1171
00:42:55,268 --> 00:42:57,101
In case there's
a worldwide shortage,
1172
00:42:57,103 --> 00:43:00,270
Canada stockpiles five years
of emergency syrup.
1173
00:43:00,272 --> 00:43:02,105
And just like
those other facilities,
1174
00:43:02,107 --> 00:43:05,874
ours also has multiple layers
of deadly, high-tech security.
1175
00:43:07,677 --> 00:43:08,942
(Clapping hands)
1176
00:43:08,944 --> 00:43:11,110
(Hinges creaking)
1177
00:43:11,112 --> 00:43:12,344
Bonjour.
1178
00:43:12,346 --> 00:43:13,611
Bonjour.
1179
00:43:13,613 --> 00:43:17,348
Man: (Speaking in French)
1180
00:43:23,289 --> 00:43:25,689
It's like
"Raiders of
the Lost Ark",
1181
00:43:25,691 --> 00:43:27,123
with maple syrup.
1182
00:43:27,125 --> 00:43:29,358
(In French)
1183
00:43:31,328 --> 00:43:34,128
Rob:
Most people think of Canada,
they think of maple syrup.
1184
00:43:34,130 --> 00:43:37,064
Why do you think maple syrup
is so Canadian?
1185
00:43:37,066 --> 00:43:40,734
(In French)
1186
00:43:48,142 --> 00:43:51,143
One of the darkest days
in Canadian history,
1187
00:43:51,145 --> 00:43:52,978
there was a big theft
1188
00:43:52,980 --> 00:43:55,914
of millions of dollars
worth of maple syrup.
Yeah, yeah.
1189
00:43:55,916 --> 00:43:57,315
So, can you explain
what happened?
1190
00:43:57,317 --> 00:43:58,716
(Eerie music)
1191
00:43:58,718 --> 00:44:01,218
(Speaking in French)
1192
00:44:25,943 --> 00:44:28,443
(Continues in French)
1193
00:44:34,951 --> 00:44:37,451
(Speaking French)
1194
00:44:40,956 --> 00:44:42,755
Rob: (Narrating)
That may be the craziest
story I've heard
1195
00:44:42,757 --> 00:44:46,191
since the doctor found a vagina
on my baby x-rays.
1196
00:44:46,193 --> 00:44:48,560
But I still had
more stereotypes to smash
1197
00:44:48,562 --> 00:44:49,794
and got back on the road,
1198
00:44:49,796 --> 00:44:52,563
with only six days
left until Canada Day.
1199
00:44:52,565 --> 00:44:54,965
( ¶¶ )
1200
00:44:54,967 --> 00:44:56,967
But in typical Canadian fashion,
1201
00:44:56,969 --> 00:44:59,369
moments after I crossed
the provincial border
1202
00:44:59,371 --> 00:45:01,371
the weather took a nasty turn.
1203
00:45:01,373 --> 00:45:02,805
I'd grown up with this climate,
1204
00:45:02,807 --> 00:45:04,573
so it wasn't going
to stop my quest.
1205
00:45:04,575 --> 00:45:06,975
And it was certainly not
going to stop hearty locals
1206
00:45:06,977 --> 00:45:09,110
from going about
their daily routines.
1207
00:45:09,112 --> 00:45:11,078
Like nice strolls
through the park,
1208
00:45:11,080 --> 00:45:12,913
people headed to work,
1209
00:45:12,915 --> 00:45:15,081
folks visiting
the local gallery,
1210
00:45:15,083 --> 00:45:17,049
or shopping
at the local supermarket.
1211
00:45:17,051 --> 00:45:19,418
Vive le Canada! Vive le Canada! Ouais!
1212
00:45:19,420 --> 00:45:21,620
Rob:
Ontario is home to
our nation's capital,
1213
00:45:21,622 --> 00:45:23,088
and was the perfect
place for me
1214
00:45:23,090 --> 00:45:24,989
to dust off
my old winter skills...
1215
00:45:24,991 --> 00:45:33,663
( ¶¶ )
1216
00:45:33,665 --> 00:45:35,064
(Mixed grunting, shouting)
1217
00:45:35,066 --> 00:45:36,665
Are you all right?
Child:
(Crying)
1218
00:45:36,667 --> 00:45:38,100
I'm so sorry.
1219
00:45:38,102 --> 00:45:39,801
Rob:
...and get into
my next question.
1220
00:45:43,906 --> 00:45:45,772
I marvel in the wintertime
1221
00:45:45,774 --> 00:45:49,942
at how the pioneers
could possibly have done it.
1222
00:45:49,944 --> 00:45:52,911
Didn't anybody tell them
that they could just turn left
1223
00:45:52,913 --> 00:45:54,379
and be in the sunshine?
1224
00:45:54,381 --> 00:45:58,716
Just a couple more days
by wagon or canoe
1225
00:45:58,718 --> 00:46:00,784
and you're in Phoenix.
1226
00:46:00,786 --> 00:46:03,887
You know, we'd
like to be, you know,
culturally sensitive,
1227
00:46:03,889 --> 00:46:05,521
but you got to wonder,
1228
00:46:05,523 --> 00:46:07,222
what the fuck
were they thinking?
1229
00:46:07,224 --> 00:46:09,357
They come across
the land bridge
1230
00:46:09,359 --> 00:46:10,891
and there's just ice and snow
1231
00:46:10,893 --> 00:46:13,059
and nothing much to eat
except seals.
1232
00:46:13,061 --> 00:46:15,861
And they go,
"This is a nice place.
1233
00:46:15,863 --> 00:46:18,129
"I know we were
just in Africa,
1234
00:46:18,131 --> 00:46:20,798
but this
seems nice."
Right. I'm tired.
1235
00:46:20,800 --> 00:46:22,132
Bubbles:
Guys came over,
1236
00:46:22,134 --> 00:46:23,933
suffered through
some harsh winters,
1237
00:46:23,935 --> 00:46:26,302
got fucking scurvy,
dirty scurvy...
1238
00:46:26,304 --> 00:46:28,370
I've had scurvy.
1239
00:46:28,372 --> 00:46:29,604
People came out
to the prairies,
1240
00:46:29,606 --> 00:46:31,405
they got these land grants.
1241
00:46:31,407 --> 00:46:33,774
"Hoo-ha! Here we are,
we're coming from oppression,
1242
00:46:33,776 --> 00:46:35,408
"and there they are.
Yeah, there's land, honey,
1243
00:46:35,410 --> 00:46:36,642
but there ain't anything else."
1244
00:46:36,644 --> 00:46:38,276
And they built these sod huts.
1245
00:46:38,278 --> 00:46:41,746
And the women were...
went crazy out of isolation.
1246
00:46:41,748 --> 00:46:45,449
Canada was a country created
by a lot of very lonely people
1247
00:46:45,451 --> 00:46:48,418
you know, clinging,
you know, very precariously
1248
00:46:48,420 --> 00:46:49,819
to their sanity.
1249
00:46:49,821 --> 00:46:52,288
(Laughing)
Like, they're a people
1250
00:46:52,290 --> 00:46:54,823
who just fucking
gave up too soon.
Right.
1251
00:46:54,825 --> 00:46:57,392
Environment Canada has issued
severe weather warnings.
1252
00:46:57,394 --> 00:46:59,961
Newcaster:
In Toronto, a sheet of ice
coated the city last night.
1253
00:46:59,963 --> 00:47:02,163
Entire streets were turned
into ice rinks.
1254
00:47:02,165 --> 00:47:05,399
I was walking maybe
an eighth of a mile
1255
00:47:05,401 --> 00:47:08,101
and it was 60 below,
24-hour darkness,
1256
00:47:08,103 --> 00:47:09,602
and I was going
to a friend's place.
1257
00:47:09,604 --> 00:47:14,472
It was like the coldest
winter since 1928.
1258
00:47:14,474 --> 00:47:18,342
I walked out the door
and I puked the whole way.
1259
00:47:18,344 --> 00:47:20,977
You know that
you're moving forward,
1260
00:47:20,979 --> 00:47:22,745
but you're paralyzed,
1261
00:47:22,747 --> 00:47:24,913
but you're like, "My body
is still doing this stuff,
1262
00:47:24,915 --> 00:47:26,948
but like, I don't know
how it's doing this."
1263
00:47:26,950 --> 00:47:28,482
I've been stranded
many times
1264
00:47:28,484 --> 00:47:30,350
in the middle
of nowhere,
Right.
1265
00:47:30,352 --> 00:47:32,085
no cell phone
'cause it's frozen,
1266
00:47:32,087 --> 00:47:34,854
freezing my butt
off, thinking I
was going to die,
1267
00:47:34,856 --> 00:47:37,156
and it's happened
more than at least
three or four times.
1268
00:47:37,158 --> 00:47:38,457
Wow.
1269
00:47:38,459 --> 00:47:40,492
I must admit,
I did get nostalgic
1270
00:47:40,494 --> 00:47:42,093
hearing all these comments.
1271
00:47:42,095 --> 00:47:44,862
However, I felt something
alarming inside.
1272
00:47:44,864 --> 00:47:46,763
Not gas from the poutine.
1273
00:47:46,765 --> 00:47:48,197
It was a bubble of concern
1274
00:47:48,199 --> 00:47:49,765
that I was three days
into my trip
1275
00:47:49,767 --> 00:47:51,967
and defining what it means
being Canadian,
1276
00:47:51,969 --> 00:47:54,269
was a bigger job
than I first suspected.
1277
00:47:54,271 --> 00:47:56,638
But if there was anyone
in my homeland
1278
00:47:56,640 --> 00:47:58,172
who could give me
a little help,
1279
00:47:58,174 --> 00:47:59,840
it was the guy
who runs the place.
1280
00:47:59,842 --> 00:48:02,375
So I swung by
the Prime Minister's house,
1281
00:48:02,377 --> 00:48:05,444
and was told by his strangely
upbeat security detail
1282
00:48:05,446 --> 00:48:08,847
that the PM was out
buying snow tires.
1283
00:48:08,849 --> 00:48:10,949
I asked the guards
how they remain so positive
1284
00:48:10,951 --> 00:48:12,283
standing in the bitter cold,
1285
00:48:12,285 --> 00:48:13,884
and they said everyone
deals with the weather
1286
00:48:13,886 --> 00:48:15,452
in their own unique way.
1287
00:48:15,454 --> 00:48:17,887
Which was perfect
because it led me perfectly
1288
00:48:17,889 --> 00:48:19,021
to my next question.
1289
00:48:22,526 --> 00:48:23,791
When you're
stuck inside
1290
00:48:23,793 --> 00:48:25,726
six months out
of the year, eh,
1291
00:48:25,728 --> 00:48:27,728
you just kind of
go a little crazy.
1292
00:48:27,730 --> 00:48:29,563
The cold will do things
to your head.
1293
00:48:29,565 --> 00:48:32,132
You will start
to have weird thoughts,
1294
00:48:32,134 --> 00:48:35,201
and it depends on how
you harness those thoughts.
1295
00:48:35,203 --> 00:48:36,802
And I think a lot of comics
1296
00:48:36,804 --> 00:48:38,470
are people that were
very bored in the winter,
1297
00:48:38,472 --> 00:48:41,306
who took those thoughts
and went on stage with them.
1298
00:48:41,308 --> 00:48:43,007
It's so fucking cold there
1299
00:48:43,009 --> 00:48:44,808
that I think that you do have
to think of something.
1300
00:48:44,810 --> 00:48:47,710
On your way home
with your tears that are
frozen onto your face
1301
00:48:47,712 --> 00:48:49,478
and there's a dead animal
that's strapped around you
1302
00:48:49,480 --> 00:48:52,814
and you're only six...
I think that at
some point you go,
1303
00:48:52,816 --> 00:48:54,715
"God, there's got to be
something better than this!
1304
00:48:54,717 --> 00:48:56,083
"Ooh, I just thought
of something funny.
1305
00:48:56,085 --> 00:48:57,384
That'll cheer me up
for a minute."
1306
00:48:57,386 --> 00:48:58,985
They say heat
kills comedy, right?
1307
00:48:58,987 --> 00:49:00,519
And then, and uh...
1308
00:49:00,521 --> 00:49:01,753
There's no heat
in Canada.
1309
00:49:01,755 --> 00:49:03,554
There's no heat
in Canada...
1310
00:49:03,556 --> 00:49:05,656
Letterman studios
are notoriously
freezing cold,
1311
00:49:05,658 --> 00:49:07,224
Well, that's just
because he's trying
to emulate Canada.
1312
00:49:07,226 --> 00:49:08,592
Rob:
Right.
1313
00:49:08,594 --> 00:49:10,260
It's hard to be serious
with a toque.
1314
00:49:10,262 --> 00:49:11,494
Can I get a toque?
1315
00:49:13,598 --> 00:49:14,997
I'm serious here.
1316
00:49:14,999 --> 00:49:17,165
Even saying that, you know?
Don't...
1317
00:49:17,167 --> 00:49:19,100
Don't, don't look at me
like that.
1318
00:49:19,102 --> 00:49:20,701
Don't... hey...
1319
00:49:20,703 --> 00:49:22,035
hey, don't...
1320
00:49:22,037 --> 00:49:23,336
don't look at me like that,
1321
00:49:23,338 --> 00:49:24,904
I am serious here.
1322
00:49:24,906 --> 00:49:26,906
In Norway and in Sweden,
1323
00:49:26,908 --> 00:49:28,908
they have the same
brutal winters we have
1324
00:49:28,910 --> 00:49:30,276
and they come up
with death metal.
1325
00:49:30,278 --> 00:49:33,379
And in Canada,
we come up with comedy.
1326
00:49:33,381 --> 00:49:35,714
Please. Please. Don't...
1327
00:49:35,716 --> 00:49:38,116
This is not funny.
This is not funny.
1328
00:49:38,118 --> 00:49:39,750
I am being serious.
1329
00:49:39,752 --> 00:49:41,618
Rob:
Yes, comedy.
1330
00:49:41,620 --> 00:49:44,020
It goes without question
that Canada is home
1331
00:49:44,022 --> 00:49:46,288
to some of the greatest
comedic minds of our time.
1332
00:49:46,290 --> 00:49:48,590
"SCTV", "Wayne and Shuster",
1333
00:49:48,592 --> 00:49:50,291
Jim Carrey,
"Kids in the Hall",
1334
00:49:50,293 --> 00:49:52,126
Lorne Michaels, Mike Myers,
1335
00:49:52,128 --> 00:49:53,427
Seth Rogen.
1336
00:49:53,429 --> 00:49:55,462
I can safely say that,
per capita,
1337
00:49:55,464 --> 00:49:57,764
Canada is the largest
supplier of comedy
1338
00:49:57,766 --> 00:50:00,366
that has ever lived.
And looking back,
1339
00:50:00,368 --> 00:50:01,800
I realize
how my place of birth
1340
00:50:01,802 --> 00:50:04,202
may also be responsible
for my chosen career.
1341
00:50:04,204 --> 00:50:05,803
So I drove into Toronto,
1342
00:50:05,805 --> 00:50:08,238
the mecca of Canadian comedy.
1343
00:50:08,240 --> 00:50:10,440
It's where I went to
my very first comedy club,
1344
00:50:10,442 --> 00:50:12,809
and may also hold the answer
to another question
1345
00:50:12,811 --> 00:50:15,178
people are eternally asking.
1346
00:50:19,984 --> 00:50:21,583
I think the average
kid grew up
1347
00:50:21,585 --> 00:50:24,085
with a mix of the British
and a mix of the...
1348
00:50:24,087 --> 00:50:27,655
of the U.S. to make
an all-rounded view of comedy
1349
00:50:27,657 --> 00:50:30,924
and one which stressed satire,
political and social,
1350
00:50:30,926 --> 00:50:33,893
and an observant kind of view
of the rest of the world.
1351
00:50:33,895 --> 00:50:36,061
You know that's the
thing, we had access
to all this stuff.
1352
00:50:36,063 --> 00:50:38,396
And I also think the British
thing was a big piece of it.
1353
00:50:38,398 --> 00:50:41,932
Clever guys like Wayne and
Shuster, on Canadian radio,
1354
00:50:41,934 --> 00:50:44,501
created a kind of
national sense of humour,
1355
00:50:44,503 --> 00:50:46,002
or contributed anyway.
1356
00:50:46,004 --> 00:50:47,303
There's a definite preference
1357
00:50:47,305 --> 00:50:48,971
for low-status
sort of characters.
1358
00:50:48,973 --> 00:50:50,672
I always think of John Candy
1359
00:50:50,674 --> 00:50:52,340
or some of Dan Ackroyd's
characters,
1360
00:50:52,342 --> 00:50:55,443
or these big, broad,
misbehaving sort of characters,
1361
00:50:55,445 --> 00:50:58,245
but they're also likeable,
so that's partly Canadian.
1362
00:50:58,247 --> 00:51:00,080
We're pleasant individuals,
1363
00:51:00,082 --> 00:51:05,985
so most of our humour
is... non-threatening.
1364
00:51:05,987 --> 00:51:09,822
It's funny
without being nasty.
1365
00:51:09,824 --> 00:51:11,857
Damn, that's good tag line
right there.
1366
00:51:11,859 --> 00:51:14,426
It's not humour at the cost
of other people,
1367
00:51:14,428 --> 00:51:15,927
it's humour at the cost
of yourself.
1368
00:51:15,929 --> 00:51:17,128
Rob:
Right.
1369
00:51:17,130 --> 00:51:19,196
Which is the core
of self-deprecation,
1370
00:51:19,198 --> 00:51:20,764
which is my favourite.
1371
00:51:20,766 --> 00:51:24,033
Canadians have a much
better sense of humour
1372
00:51:24,035 --> 00:51:26,135
about themselves
than Americans,
1373
00:51:26,137 --> 00:51:28,036
hands down.
1374
00:51:28,038 --> 00:51:29,971
I've gone to
comedy clubs where
people are talking...
1375
00:51:29,973 --> 00:51:31,505
you know, Canadian
themed comedy clubs,
1376
00:51:31,507 --> 00:51:33,540
where everybody
is talking about
how lame we are,
1377
00:51:33,542 --> 00:51:35,642
you know, and how
lame our army is
1378
00:51:35,644 --> 00:51:38,111
and how lame our
national symbols are
1379
00:51:38,113 --> 00:51:40,179
and that sort of thing.
And it's like, "Wow ."
1380
00:51:40,181 --> 00:51:42,014
You really walk
out of there going,
"Wow, we suck."
1381
00:51:42,016 --> 00:51:44,616
Every Canadian kind of
has an underdog status.
1382
00:51:44,618 --> 00:51:46,784
I think that kind of gives us
our funny edge too,
1383
00:51:46,786 --> 00:51:49,319
'cause we're always
looking to see...
1384
00:51:49,321 --> 00:51:51,120
You know, we're the underdog
and we're fighting back,
1385
00:51:51,122 --> 00:51:52,855
and we want to, you know,
make fun of the big guy.
1386
00:51:52,857 --> 00:51:55,357
It's something that
we get to comment on
1387
00:51:55,359 --> 00:51:57,359
because we're not in it.
1388
00:51:57,361 --> 00:52:01,362
We're... you know,
we're the... outsider.
1389
00:52:01,364 --> 00:52:03,197
From a comedian's
point of view,
1390
00:52:03,199 --> 00:52:05,899
if you have a touch
of outsider in you,
it's going to help.
1391
00:52:05,901 --> 00:52:08,234
That's why Jewish comedians,
1392
00:52:08,236 --> 00:52:09,969
Black comedians,
Hispanic comedians,
1393
00:52:09,971 --> 00:52:11,804
they have an advantage.
They're a minority,
1394
00:52:11,806 --> 00:52:13,372
they're looking at
the country differently;
1395
00:52:13,374 --> 00:52:14,706
there's not total acceptance.
1396
00:52:14,708 --> 00:52:17,241
If you think
about school yards,
1397
00:52:17,243 --> 00:52:20,344
you're either
the handsome one,
1398
00:52:20,346 --> 00:52:22,479
the tough one,
1399
00:52:22,481 --> 00:52:25,815
or the funny one who's trying
to be funny to stay alive.
1400
00:52:25,817 --> 00:52:27,983
We are this group of people
1401
00:52:27,985 --> 00:52:30,518
who have been suffering
under the shadow
1402
00:52:30,520 --> 00:52:34,354
of this enormous belligerent,
obnoxious neighbour.
1403
00:52:34,356 --> 00:52:36,155
And how do we
get back at them?
1404
00:52:36,157 --> 00:52:39,991
You know every culture reacts
to another dominant culture
1405
00:52:39,993 --> 00:52:42,393
by sending the signal back,
1406
00:52:42,395 --> 00:52:45,095
and so the Canadians were
absorbing American television,
1407
00:52:45,097 --> 00:52:48,064
American politics,
and so they send it back.
1408
00:52:48,066 --> 00:52:49,765
It's like a Canadian sponge
1409
00:52:49,767 --> 00:52:53,568
that sops up
all the American paint,
1410
00:52:53,570 --> 00:52:57,205
and then throws it back
in our face
1411
00:52:57,207 --> 00:52:59,006
and says, "Happy new year."
1412
00:52:59,008 --> 00:53:03,276
We have struck back at this
monstrous neighbor of ours
1413
00:53:03,278 --> 00:53:07,112
through this kind of covert
hostility: humour.
1414
00:53:07,114 --> 00:53:09,714
Rob:
As I continued
my mission west
1415
00:53:09,716 --> 00:53:11,816
into Manitoba, Saskatchewan
1416
00:53:11,818 --> 00:53:13,484
and the Great Canadian Prairies,
1417
00:53:13,486 --> 00:53:15,319
it suddenly dawned on me:
1418
00:53:15,321 --> 00:53:17,888
I use that exact same feeling
of being an outsider
1419
00:53:17,890 --> 00:53:19,356
as a comedy writer.
1420
00:53:19,358 --> 00:53:21,224
Maybe that was
the whole point.
1421
00:53:21,226 --> 00:53:22,792
Being misunderstood
the world over
1422
00:53:22,794 --> 00:53:26,162
fueled a kind of secret
Canadian super power.
1423
00:53:26,164 --> 00:53:27,796
And Canada's comedic greatness
1424
00:53:27,798 --> 00:53:30,165
isn't just limited
to TV and movies.
1425
00:53:30,167 --> 00:53:31,799
Our special sense of humor
1426
00:53:31,801 --> 00:53:34,735
is also woven into the fabric
of our favorite sports.
1427
00:53:34,737 --> 00:53:36,069
Don't look so confused,
1428
00:53:36,071 --> 00:53:38,204
because I now
present exhibit A:
1429
00:53:38,206 --> 00:53:39,471
curling.
1430
00:53:39,473 --> 00:53:40,839
Man:
I very frankly wish
1431
00:53:40,841 --> 00:53:42,740
we hadn't made
curling so popular,
1432
00:53:42,742 --> 00:53:44,475
because if you're Canada
1433
00:53:44,477 --> 00:53:47,077
and you're looking for
a little bit more elbow room
1434
00:53:47,079 --> 00:53:48,745
on the world stage,
1435
00:53:48,747 --> 00:53:51,848
curling is not the
best representation.
1436
00:53:51,850 --> 00:53:53,416
For anyone actually.
1437
00:53:53,418 --> 00:53:55,584
Rob:
Curling almost embodies
Canada perfectly
1438
00:53:55,586 --> 00:53:58,553
because it is cold,
and polite, and boring.
1439
00:53:58,555 --> 00:53:59,820
Absolutely.
1440
00:53:59,822 --> 00:54:02,689
Curling is symbolic
of Canada
1441
00:54:02,691 --> 00:54:04,357
in such an incredible way.
1442
00:54:04,359 --> 00:54:05,991
I couldn't agree with
you more. It's perfect.
1443
00:54:05,993 --> 00:54:08,693
Rob:
And exhibit B: hockey.
1444
00:54:08,695 --> 00:54:11,062
Playing hockey, that is
truly a shared experience
1445
00:54:11,064 --> 00:54:12,329
with all Canadians.
1446
00:54:12,331 --> 00:54:14,531
Tough and cool.
Look at hockey fighting.
1447
00:54:14,533 --> 00:54:16,332
They fight each other,
but they have respect
for each other.
1448
00:54:16,334 --> 00:54:18,267
I saw a fight
the other night on CBC,
1449
00:54:18,269 --> 00:54:20,369
and the guy was wearing
a visor and he said
to the other guy,
1450
00:54:20,371 --> 00:54:22,437
"Hang on, give me a second
so I can take my helmet off."
1451
00:54:22,439 --> 00:54:25,206
And he gave him a second,
and then they went into it.
1452
00:54:25,208 --> 00:54:26,840
That's fucking awesome.
1453
00:54:26,842 --> 00:54:28,875
Rob:
And exhibit C, and
my favorite of all:
1454
00:54:28,877 --> 00:54:31,277
The Canadian Football League.
1455
00:54:31,279 --> 00:54:33,078
My biggest thrill as a kid
1456
00:54:33,080 --> 00:54:35,713
was going to
Calgary Stampeders games
with my dad and brothers,
1457
00:54:35,715 --> 00:54:38,849
sitting on the 55 yard line
in the freezing cold.
1458
00:54:38,851 --> 00:54:41,318
However, even back then,
I asked...
1459
00:54:46,224 --> 00:54:49,058
I'm speaking, of course,
about the Rough Riders,
1460
00:54:49,060 --> 00:54:50,759
and the Roughriders.
1461
00:54:50,761 --> 00:54:53,394
They even played each other
and no one said anything!
1462
00:54:53,396 --> 00:54:54,628
(Laughter)
1463
00:54:54,630 --> 00:54:56,029
You know,
that's fantastic.
1464
00:54:56,031 --> 00:54:57,363
(Sigh)
So sad.
1465
00:54:57,365 --> 00:54:58,964
How did that happen?
I want to know.
1466
00:54:58,966 --> 00:55:00,398
Like, really?
1467
00:55:00,400 --> 00:55:02,466
As creative a people we are...
1468
00:55:02,468 --> 00:55:04,434
we couldn't figure
this one out?
1469
00:55:04,436 --> 00:55:06,369
Well, one was
Roughriders and one
was the Rough Riders,
1470
00:55:06,371 --> 00:55:07,937
and if you can't
figure that out,
1471
00:55:07,939 --> 00:55:09,371
if you can't tell
the difference
between the two,
1472
00:55:09,373 --> 00:55:10,705
then there
is something
wrong with you.
1473
00:55:10,707 --> 00:55:12,606
It's the Canadian quest
for efficiency.
1474
00:55:12,608 --> 00:55:15,542
So... Because
it's the same name
1475
00:55:15,544 --> 00:55:17,143
and you can use it
in each conference.
1476
00:55:17,145 --> 00:55:18,944
(Laughter)
1477
00:55:18,946 --> 00:55:22,547
That, look... I mean,
doesn't that say it all?
1478
00:55:22,549 --> 00:55:24,715
I mean, in this kind
of a country,
1479
00:55:24,717 --> 00:55:26,650
you can have two teams
with the same name
1480
00:55:26,652 --> 00:55:28,918
and people listening
to the game know who
they're talking about.
1481
00:55:28,920 --> 00:55:30,152
This is lunacy.
1482
00:55:30,154 --> 00:55:32,287
That speaks to our politeness.
1483
00:55:32,289 --> 00:55:33,655
That speaks to, you know...
1484
00:55:33,657 --> 00:55:35,423
It's like having kids, okay?
1485
00:55:35,425 --> 00:55:37,324
Say you had nine kids.
1486
00:55:37,326 --> 00:55:42,061
You know, Bobby, Timmy,
Sally, Mike, Phil...
1487
00:55:42,063 --> 00:55:43,762
Whatever, you get the idea.
1488
00:55:43,764 --> 00:55:45,497
And one of the
other kids says,
1489
00:55:45,499 --> 00:55:48,433
"Well, I like his name, Phil.
Why can't I be Phil?"
1490
00:55:48,435 --> 00:55:50,601
In America, they go,
"No, because you're Sandy,
1491
00:55:50,603 --> 00:55:52,002
you can't be Phil."
1492
00:55:52,004 --> 00:55:53,903
In Canada, we go,
"You like 'Phil'?
1493
00:55:53,905 --> 00:55:56,338
I want you to be happy.
You're Phil too."
1494
00:55:56,340 --> 00:55:59,174
Rob:
So who is responsible
for such madness?
1495
00:55:59,176 --> 00:56:01,309
Let's ask this guy.
1496
00:56:01,311 --> 00:56:03,911
Ah... you know it's funny,
I mean, this goes back...
1497
00:56:03,913 --> 00:56:06,980
So in 1898,
the Ottawa rugby team,
1498
00:56:06,982 --> 00:56:08,614
which eventually became
the football club,
1499
00:56:08,616 --> 00:56:09,848
was named the Rough Riders.
1500
00:56:09,850 --> 00:56:11,783
They played a really
tough, violent game.
1501
00:56:11,785 --> 00:56:13,684
and a "Hamilton Spectator"
reporter
1502
00:56:13,686 --> 00:56:15,285
ended up calling them
the "Rough Riders".
1503
00:56:15,287 --> 00:56:17,487
And then in, like, 1924,
1504
00:56:17,489 --> 00:56:20,490
the rugby team in Regina
were named the Roughriders
1505
00:56:20,492 --> 00:56:24,460
because the Royal Canadian
Mounted Police had their
training headquarters
1506
00:56:24,462 --> 00:56:25,694
right near the rugby field,
1507
00:56:25,696 --> 00:56:27,162
and they became
the Roughriders as well.
1508
00:56:27,164 --> 00:56:30,298
Those two leagues merged,
then they got two teams.
1509
00:56:30,300 --> 00:56:32,433
In such a big country,
I don't think they knew...
1510
00:56:32,435 --> 00:56:34,501
You know, it took...
canoe and...
1511
00:56:34,503 --> 00:56:36,369
Listen, we spell them
a little bit differently:
1512
00:56:36,371 --> 00:56:38,037
one is "Roughriders",
one word,
1513
00:56:38,039 --> 00:56:40,205
the other is
"Rough Riders", so...
1514
00:56:40,207 --> 00:56:42,173
Rob:
That seems to make sense...
1515
00:56:42,175 --> 00:56:44,642
in a Canadian sort of way.
1516
00:56:44,644 --> 00:56:47,111
But as Saskatchewan filled
my rear view mirror,
1517
00:56:47,113 --> 00:56:50,614
that voice of doubt from
before was getting louder.
1518
00:56:50,616 --> 00:56:52,682
I was more than halfway
through my journey
1519
00:56:52,684 --> 00:56:54,450
and still didn't feel
1520
00:56:54,452 --> 00:56:57,019
like I clearly defined
what it means to be Canadian.
1521
00:56:57,021 --> 00:56:59,021
I needed a quick
little pick-me-up,
1522
00:56:59,023 --> 00:57:01,156
and knew exactly
what would do the trick.
1523
00:57:01,158 --> 00:57:04,892
("Tom Sawyer" by Rush ¶¶)
1524
00:57:06,495 --> 00:57:07,961
¶ A modern day warrior ¶
1525
00:57:07,963 --> 00:57:09,329
¶ Mean, mean stride ¶
1526
00:57:09,331 --> 00:57:10,663
¶ Today's Tom Sawyer ¶
1527
00:57:10,665 --> 00:57:12,197
¶ Mean, mean pride ¶
1528
00:57:12,199 --> 00:57:24,075
( ¶¶ )
1529
00:57:24,077 --> 00:57:26,644
¶ Though his mind
is not for rent ¶
1530
00:57:26,646 --> 00:57:29,580
¶ Don't put him down
as arrogant ¶
1531
00:57:29,582 --> 00:57:32,349
¶ His reserve,
a quiet defense ¶
1532
00:57:32,351 --> 00:57:34,050
¶ Riding out the day's events ¶
1533
00:57:34,052 --> 00:57:35,484
( ¶¶ )
1534
00:57:35,486 --> 00:57:37,252
¶ The river ¶
1535
00:57:37,254 --> 00:57:39,754
Man: (On loudspeaker)
...the charge!
(Horn blowing)
1536
00:57:39,756 --> 00:57:42,156
(Audience applause)
1537
00:57:42,158 --> 00:57:44,725
Rob:
Was that the most bad-ass
thing you've ever seen?
1538
00:57:44,727 --> 00:57:47,027
Let me answer for you: yes!
1539
00:57:47,029 --> 00:57:49,329
Re-energized, I drove on.
1540
00:57:49,331 --> 00:57:51,030
But unlike all of
the amazing places
1541
00:57:51,032 --> 00:57:52,531
I'd passed through
on this trip,
1542
00:57:52,533 --> 00:57:54,666
this next one
was truly special...
1543
00:57:54,668 --> 00:57:56,868
because it was my home.
1544
00:57:56,870 --> 00:57:59,103
I love Canada,
1545
00:57:59,105 --> 00:58:01,271
but I really love Alberta.
1546
00:58:01,273 --> 00:58:03,406
And as I crossed
the provincial border,
1547
00:58:03,408 --> 00:58:05,775
that annoying little
voice quieted down,
1548
00:58:05,777 --> 00:58:08,844
and I smiled
because a few miles ahead
1549
00:58:08,846 --> 00:58:11,947
lay my hometown of Calgary.
1550
00:58:11,949 --> 00:58:15,417
(Triumphant ¶¶)
1551
00:58:15,419 --> 00:58:17,585
Calgary started out as
a rough and tumble town.
1552
00:58:17,587 --> 00:58:20,354
It was one of the RCMP's
most dangerous outposts,
1553
00:58:20,356 --> 00:58:22,189
has a cool Old West history,
1554
00:58:22,191 --> 00:58:23,623
and is also known as the home
1555
00:58:23,625 --> 00:58:25,791
to the world famous
Calgary Stampede,
1556
00:58:25,793 --> 00:58:28,226
"the greatest
outdoor show on earth".
1557
00:58:28,228 --> 00:58:30,695
Part huge state fair
and part giant rodeo
1558
00:58:30,697 --> 00:58:32,396
and part awesome.
1559
00:58:32,398 --> 00:58:34,464
It helped put my hometown
on the map.
1560
00:58:34,466 --> 00:58:36,866
Calgary's symbol is
a white cowboy hat,
1561
00:58:36,868 --> 00:58:38,734
and when important visitors
arrive there,
1562
00:58:38,736 --> 00:58:40,302
they get white-hatted,
1563
00:58:40,304 --> 00:58:42,304
custom made by Smithbilt.
1564
00:58:42,306 --> 00:58:44,739
I always thought
those hats were so cool,
1565
00:58:44,741 --> 00:58:47,541
but since I grew up there,
I never qualified.
1566
00:58:47,543 --> 00:58:50,744
My dad would bring home
substitute hats for
my brothers and I,
1567
00:58:50,746 --> 00:58:52,746
and I'd dream of striding
through the prairie
1568
00:58:52,748 --> 00:58:55,281
like a Canadian Clint Eastwood.
1569
00:58:55,283 --> 00:58:57,716
Then, in a weird coincidence,
1570
00:58:57,718 --> 00:58:59,451
my aunt told me how
my father used to work
1571
00:58:59,453 --> 00:59:02,053
as a salesman for Smithbilt
as a young man.
1572
00:59:02,055 --> 00:59:03,487
I never knew this.
1573
00:59:03,489 --> 00:59:04,754
So I took a shot,
1574
00:59:04,756 --> 00:59:06,922
and they said, "Come on over."
1575
00:59:06,924 --> 00:59:08,757
Thanks a lot.
No problem.
1576
00:59:08,759 --> 00:59:11,159
Brian Hansen.
How's it going?
Rob.
1577
00:59:11,161 --> 00:59:13,828
I couldn't believe
I was actually here.
1578
00:59:16,899 --> 00:59:18,164
Ooh...
1579
00:59:18,166 --> 00:59:19,398
Yeah, exactly.
1580
00:59:22,803 --> 00:59:25,436
All right,
so just a warning
1581
00:59:25,438 --> 00:59:27,171
to all the ladies
out there: calm down.
1582
00:59:27,173 --> 00:59:28,639
(Chuckling)
1583
00:59:28,641 --> 00:59:30,674
Oh... You know what,
1584
00:59:30,676 --> 00:59:32,909
I think we're going
to have to start
with a smaller one.
1585
00:59:32,911 --> 00:59:34,510
Have I ever looked cooler?
1586
00:59:37,181 --> 00:59:38,446
There we go.
1587
00:59:38,448 --> 00:59:40,281
Rob:
40 years later,
1588
00:59:40,283 --> 00:59:41,915
I got to cross one more
thing off my bucket list.
1589
00:59:41,917 --> 00:59:47,519
(Western music)
1590
00:59:47,521 --> 00:59:50,321
(Coyote howling)
1591
00:59:50,323 --> 00:59:52,022
(Whip cracking)
1592
00:59:53,992 --> 00:59:56,359
Man:
So Rob, where are we right now?
1593
00:59:56,361 --> 00:59:59,161
We are in Haysboro, Calgary,
1594
00:59:59,163 --> 01:00:01,296
which is my old neighborhood.
1595
01:00:01,298 --> 01:00:05,767
And we are going to the house
that I first grew up in.
1596
01:00:05,769 --> 01:00:07,702
I loved this house.
1597
01:00:07,704 --> 01:00:09,270
Right down the street
1598
01:00:09,272 --> 01:00:11,038
was where my ill-fated
toboggan jump took place.
1599
01:00:11,040 --> 01:00:12,806
And it's also where,
1600
01:00:12,808 --> 01:00:14,607
as a little boy in
the darkened basement,
1601
01:00:14,609 --> 01:00:16,875
I had my first experience
with something...
1602
01:00:16,877 --> 01:00:18,476
incredibly strange.
1603
01:00:18,478 --> 01:00:20,277
It would happen every night,
1604
01:00:20,279 --> 01:00:22,779
and only got worse as
the years progressed.
1605
01:00:22,781 --> 01:00:25,982
So, I decided to use
this opportunity
1606
01:00:25,984 --> 01:00:27,950
to finally confront
the question:
1607
01:00:32,122 --> 01:00:34,388
I used to, you know,
flipping around channels,
1608
01:00:34,390 --> 01:00:37,724
would be able to
spot a Canadian show
in a second
1609
01:00:37,726 --> 01:00:40,093
just because it wasn't lit well.
1610
01:00:40,095 --> 01:00:42,662
Uhh, you know, why don't
they light the person's face?
1611
01:00:42,664 --> 01:00:45,564
Every time you watched
a Canadian drama, growing up,
1612
01:00:45,566 --> 01:00:48,400
you could always tell it was
Canadian 'cause somebody
forgot to turn the lights on,
1613
01:00:48,402 --> 01:00:50,268
and then you realize,
"Oh wait that's
just their lighting."
1614
01:00:50,270 --> 01:00:53,904
Larry Henderson...
1615
01:00:53,906 --> 01:00:56,406
some guy with a big moustache,
1616
01:00:56,408 --> 01:00:58,107
you know, delivering the news.
1617
01:00:58,109 --> 01:01:01,243
If he was talking about
a bank robbery downtown,
1618
01:01:01,245 --> 01:01:04,613
on the little board
behind his head,
1619
01:01:04,615 --> 01:01:06,948
they would have
a line drawing
1620
01:01:06,950 --> 01:01:09,016
of a crook with a mask on,
1621
01:01:09,018 --> 01:01:11,284
holding a bag with
a money sign on it,
1622
01:01:11,286 --> 01:01:13,319
you know, like...
1623
01:01:13,321 --> 01:01:16,322
And I'm watching news
on other stations,
1624
01:01:16,324 --> 01:01:18,157
you know, out of Buffalo,
1625
01:01:18,159 --> 01:01:21,927
and I'm not seeing
this kind of thing
1626
01:01:21,929 --> 01:01:23,528
on the broadcast.
1627
01:01:23,530 --> 01:01:25,763
Al Waxman was
always the giveaway.
1628
01:01:25,765 --> 01:01:27,498
When Al Waxman is the mayor
of your American city,
1629
01:01:27,500 --> 01:01:29,132
you know you're
in a Canadian film.
1630
01:01:29,134 --> 01:01:31,033
Right. Or Al Waxman is Lincoln.
1631
01:01:31,035 --> 01:01:34,669
Ex...
(Laughing)
1632
01:01:34,671 --> 01:01:36,303
They don't try to glam it up.
1633
01:01:36,305 --> 01:01:38,171
If anything they're
trying to say, "Look,
1634
01:01:38,173 --> 01:01:41,340
"we're making this show,
it's not any better than you.
1635
01:01:41,342 --> 01:01:43,141
We're not saying that
we're any better than you."
1636
01:01:43,143 --> 01:01:45,042
I was so excited about
"The Littlest Hobo".
1637
01:01:45,044 --> 01:01:47,778
¶ There's a voice,
keeps on calling me ¶
1638
01:01:47,780 --> 01:01:49,479
(Laughing)
No one's ever said that
1639
01:01:49,481 --> 01:01:50,780
No.
in the history of man.
1640
01:01:50,782 --> 01:01:52,648
That's why I'm recording this.
1641
01:01:52,650 --> 01:01:55,117
That's the most original
sentence ever said.
1642
01:01:55,119 --> 01:01:57,185
Rob:
And you can't
discuss Canadian TV
1643
01:01:57,187 --> 01:01:59,153
without mentioning
its crown jewel,
1644
01:01:59,155 --> 01:02:00,787
"The Beachcombers".
1645
01:02:00,789 --> 01:02:02,855
I loved "The Beachcombers".
I did too.
1646
01:02:02,857 --> 01:02:05,624
I think I had some,
like, sexual attraction
to Bruno Gerussi.
1647
01:02:05,626 --> 01:02:07,325
You can't explain
"The Beachcombers".
1648
01:02:07,327 --> 01:02:08,993
(Laughter)
It's a state
of mind, man.
1649
01:02:08,995 --> 01:02:10,828
How would you pitch me
"The Beachcombers"?
1650
01:02:10,830 --> 01:02:16,466
Umm...
(Theme music)
1651
01:02:16,468 --> 01:02:18,134
Okay, we've got
an idea for a show.
Okay.
1652
01:02:18,136 --> 01:02:20,136
It takes place on
Vancouver Island.
Nice.
1653
01:02:20,138 --> 01:02:22,538
You got two rival
beachcombers.
1654
01:02:22,540 --> 01:02:25,908
Like an older, Greek man...
1655
01:02:25,910 --> 01:02:28,810
...having a mid-life crisis
1656
01:02:28,812 --> 01:02:31,579
who collects wood,
from the beach.
(Laugh)
1657
01:02:31,581 --> 01:02:33,514
And he's got
a nemesis, named Relic,
1658
01:02:33,516 --> 01:02:36,850
that'll do anything to you
to not let you get the logs.
1659
01:02:36,852 --> 01:02:38,585
Dave Foley:
But, they still
have lunch together.
1660
01:02:38,587 --> 01:02:41,521
At a little place run by
a lovable middle aged lady,
1661
01:02:41,523 --> 01:02:44,323
who you can imagine
at some point had
some sexuality.
1662
01:02:44,325 --> 01:02:46,692
The nemesis is the,
are the gentle waters
1663
01:02:46,694 --> 01:02:49,361
off the coast of
British Columbia.
That's your villain.
1664
01:02:49,363 --> 01:02:52,664
Every week there's
a new thing happening.
1665
01:02:52,666 --> 01:02:54,499
You never quite know
what's going to happen.
1666
01:02:54,501 --> 01:02:56,701
Is it different
logs every week?
1667
01:02:56,703 --> 01:02:58,769
Or is it one log in the
course of the series?
There is one problem log.
1668
01:02:58,771 --> 01:03:00,036
He's a drifter.
1669
01:03:00,038 --> 01:03:01,437
Sold, let's shoot it.
1670
01:03:01,439 --> 01:03:02,771
I want to be at that pitch.
1671
01:03:02,773 --> 01:03:04,405
That thing ran for 20 years!
1672
01:03:04,407 --> 01:03:05,906
20... 22 years!
Yeah.
1673
01:03:05,908 --> 01:03:08,375
20 years
"The Beachcombers" was on?
1674
01:03:08,377 --> 01:03:10,443
It's our "Gunsmoke".
Yeah, exactly.
Right.
1675
01:03:10,445 --> 01:03:12,578
That's perfect.
If you go,
1676
01:03:12,580 --> 01:03:14,513
"Would you rather
watch "Gunsmoke" or
"The Beachcombers",
1677
01:03:14,515 --> 01:03:16,515
most people would
rather watch "Gunsmoke".
Right.
1678
01:03:16,517 --> 01:03:19,017
I would rather
watch "Gunsmoke".
Yeah, me too.
1679
01:03:19,019 --> 01:03:21,185
But I used to watch it
religiously.
1680
01:03:21,187 --> 01:03:22,286
Rob:
Now, why did you
watch it?
1681
01:03:22,288 --> 01:03:23,453
I don't know why.
1682
01:03:23,455 --> 01:03:25,354
I think we just
got into the
mode in Canada
1683
01:03:25,356 --> 01:03:27,122
where we didn't
even question it.
1684
01:03:27,124 --> 01:03:28,923
It's like, "Oh yeah,
it's the 'Beachcombers'.
1685
01:03:28,925 --> 01:03:31,625
It's crap and provincial,
but it's on every night."
1686
01:03:31,627 --> 01:03:34,294
It's like a bad relationship,
you know, you're drawn to it.
1687
01:03:34,296 --> 01:03:35,662
You can't get out
of it sometimes.
1688
01:03:37,465 --> 01:03:38,864
Rob:
There was another important
element to Calgary
1689
01:03:38,866 --> 01:03:40,131
that affected this film.
1690
01:03:40,133 --> 01:03:41,732
Because we had the Stampede,
1691
01:03:41,734 --> 01:03:43,467
American relatives
would come visit us
1692
01:03:43,469 --> 01:03:45,068
and they would
speak of Canadians
1693
01:03:45,070 --> 01:03:46,969
as though we were their pets.
1694
01:03:46,971 --> 01:03:49,905
It made me nuts because
I found myself torn
1695
01:03:49,907 --> 01:03:51,973
between how
condescending they were
1696
01:03:51,975 --> 01:03:54,875
and how I admired America's
genuine awesomeness.
1697
01:03:54,877 --> 01:03:57,611
We had the "Beachcombers"
and "The Friendly Giant".
1698
01:03:57,613 --> 01:03:59,813
They had
"The Six Million Dollar Man"
1699
01:03:59,815 --> 01:04:01,581
and "Starsky and Hutch".
1700
01:04:01,583 --> 01:04:02,882
So I need to ask...
1701
01:04:07,955 --> 01:04:09,754
A friend of mine used
to describe Canada
1702
01:04:09,756 --> 01:04:12,923
as the "Hey, guys, wait up!"
country to the United States.
1703
01:04:12,925 --> 01:04:14,891
"Hey, guys, wait up!
What are you doing?"
1704
01:04:14,893 --> 01:04:17,260
We've always felt like
America's little brother.
1705
01:04:17,262 --> 01:04:19,061
This, like, little brother
1706
01:04:19,063 --> 01:04:22,064
who's demanding attention
in his own right.
1707
01:04:22,066 --> 01:04:23,398
It's like being at a party
1708
01:04:23,400 --> 01:04:24,766
and your friend
tells great stories
1709
01:04:24,768 --> 01:04:28,102
and you go, you know,
"I like turkey."
1710
01:04:28,104 --> 01:04:31,905
And it's like, "I had
diarrhea once on a plane.
1711
01:04:31,907 --> 01:04:35,341
Yeah, really embarrassing,
eh?" Yeah.
1712
01:04:35,343 --> 01:04:37,643
Dude, it's, "Marsha,
Marsha, Marsha, Marsha."
1713
01:04:37,645 --> 01:04:39,845
That's what it is growing up
next to the states."
1714
01:04:39,847 --> 01:04:44,415
Let's look at the
iconic American motion
picture, "Twins"
1715
01:04:44,417 --> 01:04:46,984
with Arnold Schwarzenegger
and Danny Devito.
1716
01:04:46,986 --> 01:04:48,819
If they were siamese twins,
1717
01:04:48,821 --> 01:04:51,855
that would really be the story
of America and Canada:
1718
01:04:51,857 --> 01:04:53,623
you are the Danny Devito
1719
01:04:53,625 --> 01:04:56,659
dangling loosely from
Arnold Schwarzenegger's rib.
1720
01:04:56,661 --> 01:04:59,161
(Speaking in French)
1721
01:05:05,435 --> 01:05:06,767
Rob:
If Canada was
an going to be
1722
01:05:06,769 --> 01:05:08,668
a guest on the
"Tonight Show",
1723
01:05:08,670 --> 01:05:10,102
how would Carson
bring them out
1724
01:05:10,104 --> 01:05:11,636
to get the crowd
excited about Canada?
1725
01:05:11,638 --> 01:05:13,504
(Imitating Carson)
Ah, oh yes, that's...
1726
01:05:13,506 --> 01:05:16,340
that's right, Canada.
It's just north of here?
1727
01:05:16,342 --> 01:05:17,808
I've heard of it.
1728
01:05:17,810 --> 01:05:20,310
As a matter of fact, one time,
1729
01:05:20,312 --> 01:05:24,380
uh, the US were thinking
of buying Canada
1730
01:05:24,382 --> 01:05:27,049
and using it as a parking lot.
1731
01:05:27,051 --> 01:05:29,351
I'm yearning for
any acknowledgement
for them.
1732
01:05:29,353 --> 01:05:31,686
You're yearning
for acknowledgement for them?
1733
01:05:31,688 --> 01:05:33,387
Rob:
From the US.
1734
01:05:33,389 --> 01:05:35,389
For Canada? Well that
ain't gonna happen.
1735
01:05:35,391 --> 01:05:37,290
The Americans know
absolutely noth...
1736
01:05:37,292 --> 01:05:39,025
We're attached.
1737
01:05:39,027 --> 01:05:40,292
We're just like...
1738
01:05:40,294 --> 01:05:41,526
You can step over the border.
1739
01:05:41,528 --> 01:05:43,160
It's the exact same thing.
1740
01:05:43,162 --> 01:05:46,396
The thing that really
probably hurt me the most
1741
01:05:46,398 --> 01:05:49,298
was realizing how little
1742
01:05:49,300 --> 01:05:52,167
people thought
about Canada at all.
1743
01:05:52,169 --> 01:05:54,068
You know, like,
most Americans
don't know
1744
01:05:54,070 --> 01:05:58,138
that Canada was,
was, uh, fighting
in Afghanistan...
1745
01:05:58,140 --> 01:05:59,873
And then I'll talk
with Americans who go,
1746
01:05:59,875 --> 01:06:03,042
"Well you guys
never help us out!"
1747
01:06:03,044 --> 01:06:05,544
Well, no, we've
been fighting a war
1748
01:06:05,546 --> 01:06:07,712
for ten years
with you people.
Uh-huh.
1749
01:06:07,714 --> 01:06:11,015
I'd hear my family or friends
1750
01:06:11,017 --> 01:06:13,217
say these same things, you know,
1751
01:06:13,219 --> 01:06:14,651
"Toronto's got a lot
of great restaurants,
1752
01:06:14,653 --> 01:06:16,152
in fact a lot of people
think that Toronto..."
1753
01:06:16,154 --> 01:06:17,753
and I'd say, "No, no, no, no,
1754
01:06:17,755 --> 01:06:19,521
"nobody's thinking anything.
1755
01:06:19,523 --> 01:06:21,189
They haven't mentioned it."
1756
01:06:21,191 --> 01:06:23,424
I've been... I can't
think of the last time
1757
01:06:23,426 --> 01:06:25,893
I heard somebody mention Canada,
1758
01:06:25,895 --> 01:06:27,928
unless they were saying,
"Hey, aren't you Canadian?"
1759
01:06:27,930 --> 01:06:29,829
That's it.
1760
01:06:29,831 --> 01:06:31,697
They never say, "God you know,
I've really got to get up
1761
01:06:31,699 --> 01:06:34,366
"to those restaurants
in Toronto.
1762
01:06:34,368 --> 01:06:38,036
Ah man, oh God, what a system
they have up there."
1763
01:06:38,038 --> 01:06:39,871
Nobody's saying shit about it,
1764
01:06:39,873 --> 01:06:41,505
is the reality.
1765
01:06:41,507 --> 01:06:43,206
My American friend went,
1766
01:06:43,208 --> 01:06:46,209
"Wow, I didn't know
you guys were so mad at us."
1767
01:06:46,211 --> 01:06:47,443
Right?
1768
01:06:47,445 --> 01:06:49,211
And I said, "Well, you know,
1769
01:06:49,213 --> 01:06:50,445
I bet there's a lot of stuff,"
1770
01:06:50,447 --> 01:06:52,046
all indignant,
1771
01:06:52,048 --> 01:06:53,547
"that Americans don't
think about Canada."
1772
01:06:53,549 --> 01:06:55,382
And then I said, "So, you know,
1773
01:06:55,384 --> 01:06:57,283
what do Americans
think about Canada?"
1774
01:06:57,285 --> 01:06:58,751
And my American friend went,
1775
01:06:58,753 --> 01:07:00,185
"We don't."
1776
01:07:00,187 --> 01:07:02,120
I know, growing up in Canada,
1777
01:07:02,122 --> 01:07:04,722
we kind of sneered
at the United States,
1778
01:07:04,724 --> 01:07:07,291
but we couldn't take
our eyes off it.
1779
01:07:07,293 --> 01:07:10,360
Looking over the fence
1780
01:07:10,362 --> 01:07:11,928
at what's going on
next door and going,
1781
01:07:11,930 --> 01:07:14,463
"Hmm, oh, they think
they're so great,"
1782
01:07:14,465 --> 01:07:15,730
you know.
1783
01:07:15,732 --> 01:07:16,964
You know, in the
United States,
1784
01:07:16,966 --> 01:07:18,466
when the financial
markets crash,
1785
01:07:18,468 --> 01:07:19,967
and we don't have
a huge debt anymore,
1786
01:07:19,969 --> 01:07:21,301
and we don't have
a huge deficit,
1787
01:07:21,303 --> 01:07:23,169
suddenly we get
really, you know,
1788
01:07:23,171 --> 01:07:25,204
we get really snotty
about the fact:
1789
01:07:25,206 --> 01:07:27,706
"Well look, well
they're not doing
very well, are they?"
1790
01:07:27,708 --> 01:07:29,174
It's a bit
disingenuous, you know,
1791
01:07:29,176 --> 01:07:30,975
we're not that
charitable towards
the United States.
1792
01:07:30,977 --> 01:07:32,076
Right.
1793
01:07:32,078 --> 01:07:34,211
It seems to be this
torturous thing,
1794
01:07:34,213 --> 01:07:36,546
where we love to be
snotty, like you said.
1795
01:07:36,548 --> 01:07:38,581
But you're doing it yourself,
you don't understand,
1796
01:07:38,583 --> 01:07:41,183
you're now actually
talking down to me
as an American.
1797
01:07:41,185 --> 01:07:42,984
Rob:
Right.
1798
01:07:42,986 --> 01:07:44,652
And talking about how you think
the Canadians are superior,
1799
01:07:44,654 --> 01:07:47,021
but under the guise of,
"We're really humble."
1800
01:07:47,023 --> 01:07:48,922
So I caught you on your bullshit
1801
01:07:48,924 --> 01:07:51,224
right to your face
in my fucking mansion.
1802
01:07:51,226 --> 01:07:53,726
(Bell ringing)
1803
01:07:56,697 --> 01:07:59,230
Rob:
And another issue,
since I'm venting.
1804
01:07:59,232 --> 01:08:01,398
Regardless of what
other countries say,
1805
01:08:01,400 --> 01:08:02,932
I also believed
1806
01:08:02,934 --> 01:08:04,400
Canada was the greatest
country in the world,
1807
01:08:04,402 --> 01:08:06,235
but it's hard
to maintain that feeling
1808
01:08:06,237 --> 01:08:08,370
when your own people act
as though we're second rate.
1809
01:08:08,372 --> 01:08:09,771
So...
1810
01:08:14,444 --> 01:08:16,444
I remember being
at a Canadian award show,
1811
01:08:16,446 --> 01:08:18,179
and two people,
at different times,
1812
01:08:18,181 --> 01:08:20,681
got up and said, "You see,
we're second to none!"
1813
01:08:20,683 --> 01:08:23,784
And no one had brought up any,
you just second to whom.
1814
01:08:23,786 --> 01:08:25,118
But what is that?
1815
01:08:25,120 --> 01:08:26,452
Like, I'm genuinely
asking because...
1816
01:08:26,454 --> 01:08:28,921
I don't, I don't
get it myself.
1817
01:08:28,923 --> 01:08:32,356
The fear that we
weren't good enough.
1818
01:08:32,358 --> 01:08:33,757
Rob:
Right.
1819
01:08:33,759 --> 01:08:36,526
The fear even though
we won the war of 1812,
1820
01:08:36,528 --> 01:08:39,195
I believe.
Yup.
1821
01:08:39,197 --> 01:08:42,298
In 1813, the fear returned.
1822
01:08:42,300 --> 01:08:45,301
Rob:
We seem to revel in
our own second placeness.
1823
01:08:45,303 --> 01:08:47,269
Woman:
Because you always...
1824
01:08:47,271 --> 01:08:49,738
because you've all
been brought up to say
that you were second.
1825
01:08:49,740 --> 01:08:52,040
I've heard it
from every Canadian.
1826
01:08:52,042 --> 01:08:53,808
Now we've had
that conversation,
1827
01:08:53,810 --> 01:08:57,211
and that you guys
are so nationalistic,
1828
01:08:57,213 --> 01:08:59,646
but you've always
been told that
you're second,
1829
01:08:59,648 --> 01:09:01,247
and you really believe it.
1830
01:09:01,249 --> 01:09:03,549
That's my friend
and longtime friend
1831
01:09:03,551 --> 01:09:05,717
and my publicist,
Susie Patricola.
1832
01:09:05,719 --> 01:09:07,051
(New York accent)
She's from New York.
1833
01:09:07,053 --> 01:09:08,552
Rob:
Really?
1834
01:09:08,554 --> 01:09:11,555
And everybody in New York
is number one.
1835
01:09:11,557 --> 01:09:13,757
And they're told they're
number one since birth,
1836
01:09:13,759 --> 01:09:15,291
because its New York.
1837
01:09:15,293 --> 01:09:17,893
I was guilty of it myself.
1838
01:09:17,895 --> 01:09:22,396
"American Woman" was really
just a song by a Canadian band.
1839
01:09:22,398 --> 01:09:23,930
But I remember the first time
1840
01:09:23,932 --> 01:09:25,965
that Slash sat in with my band,
1841
01:09:25,967 --> 01:09:28,500
and he and I went over the list
of things that he wanted to do,
1842
01:09:28,502 --> 01:09:30,068
and you know,
there were classics
1843
01:09:30,070 --> 01:09:33,004
by Zeppelin in there and AC/DC,
1844
01:09:33,006 --> 01:09:35,239
and he says, "American Woman."
1845
01:09:35,241 --> 01:09:37,574
And I said, "Hold it!
1846
01:09:37,576 --> 01:09:39,409
You want to do
'American Woman'?"
1847
01:09:39,411 --> 01:09:41,911
He says, "Yeah, it's great,
1848
01:09:41,913 --> 01:09:44,113
it's one of the
classic guitar riffs,"
1849
01:09:44,115 --> 01:09:48,416
and I realized, "Yeah,"
you know, "I guess it is."
1850
01:09:48,418 --> 01:09:53,253
But as a Canadian,
I never really thought so,
1851
01:09:53,255 --> 01:09:56,322
until Slash, you know,
told me that it was so.
1852
01:09:56,324 --> 01:10:00,125
There's a famous story
about, uh, John Candy,
1853
01:10:00,127 --> 01:10:01,960
where he was at Toronto Airport,
1854
01:10:01,962 --> 01:10:04,595
and a Toronto Airport
Canadian baggage handler
1855
01:10:04,597 --> 01:10:06,263
turns to him and says,
1856
01:10:06,265 --> 01:10:07,931
"Hey, John Candy,
you're from Toronto right?"
1857
01:10:07,933 --> 01:10:09,265
And he goes, "Yeah, I am."
1858
01:10:09,267 --> 01:10:10,966
He goes, "Let me
ask you something,
1859
01:10:10,968 --> 01:10:14,469
"why is it that when you
Canadian comedians make it big,
1860
01:10:14,471 --> 01:10:16,103
you never buy a place
in Toronto?"
1861
01:10:16,105 --> 01:10:17,604
And John Candy said,
"What are you talking about,
1862
01:10:17,606 --> 01:10:18,838
I have a place in Toronto..."
1863
01:10:18,840 --> 01:10:20,372
And the baggage handler goes,
1864
01:10:20,374 --> 01:10:22,173
"Oh, I thought you'd
made it big, eh?"
1865
01:10:22,175 --> 01:10:23,941
I like "eh" too,
because "eh" is like,
1866
01:10:23,943 --> 01:10:26,043
"It's nice out, eh?"
1867
01:10:26,045 --> 01:10:27,310
You can't just
say it's nice out.
1868
01:10:27,312 --> 01:10:29,278
You have to go, "Am I right?
1869
01:10:29,280 --> 01:10:30,712
That's true, isn't it?
1870
01:10:30,714 --> 01:10:33,548
It is, it is nice out,
isn't it?"
1871
01:10:33,550 --> 01:10:35,149
Rob:
And now that we're
discussing it,
1872
01:10:35,151 --> 01:10:37,317
I scanned my memory banks,
to try and dig up
1873
01:10:37,319 --> 01:10:41,520
when specifically
I may have first learned
this bizarre behavior.
1874
01:10:41,522 --> 01:10:42,787
Then it hit me...
1875
01:10:42,789 --> 01:10:44,021
(Music: "O Canada")
1876
01:10:44,023 --> 01:10:45,655
If I was designing the flag,
1877
01:10:45,657 --> 01:10:46,989
I would make it a little bit
different than this,
1878
01:10:46,991 --> 01:10:48,690
but it's an okay flag.
1879
01:10:48,692 --> 01:10:50,692
Rob:
How would you redesign it?
1880
01:10:50,694 --> 01:10:52,827
Rob's mother:
If it was outlined
in black, for example,
1881
01:10:52,829 --> 01:10:54,695
it would just be
much more attractive."
1882
01:10:54,697 --> 01:10:57,197
Rob:
So then, by having
that flag all over the world,
1883
01:10:57,199 --> 01:10:59,299
and when people
see it around they go,
1884
01:10:59,301 --> 01:11:02,168
"Oh, the Canadian flag
equals Canadians
1885
01:11:02,170 --> 01:11:03,402
are pasty and boring?"
1886
01:11:03,404 --> 01:11:05,003
That would be a connection.
1887
01:11:05,005 --> 01:11:06,404
That would definitely
be a connection,
1888
01:11:06,406 --> 01:11:08,739
and if the flag was made
much more dynamic,
1889
01:11:08,741 --> 01:11:11,007
I think they would see us
also differently.
1890
01:11:11,009 --> 01:11:13,075
Now this, I think is attractive.
1891
01:11:13,077 --> 01:11:14,709
Rob:
Right.
1892
01:11:14,711 --> 01:11:18,245
This thing is done
by a local Aboriginal person,
1893
01:11:18,247 --> 01:11:20,480
and the Canadian flag
should be this.
1894
01:11:20,482 --> 01:11:22,548
This has got a story to tell,
1895
01:11:22,550 --> 01:11:24,983
and this is just ehhh...
1896
01:11:24,985 --> 01:11:26,718
It does not represent us,
1897
01:11:26,720 --> 01:11:28,753
and I'm going to send a note
to parliament to tell them that.
1898
01:11:28,755 --> 01:11:32,056
Rob:
Well, I think we've found
our next Prime Minster.
1899
01:11:32,058 --> 01:11:34,858
But all these new revelations
I was having on my trip
1900
01:11:34,860 --> 01:11:37,894
were triggering even more
deeply buried issues.
1901
01:11:37,896 --> 01:11:41,864
And directly connected
with other problems
I still deal with today.
1902
01:11:41,866 --> 01:11:44,900
Like when I describe Calgary
to people from outside Canada,
1903
01:11:44,902 --> 01:11:46,334
I usually end up saying,
1904
01:11:46,336 --> 01:11:48,369
"It's like a Canadian Denver."
1905
01:11:48,371 --> 01:11:50,337
Torontonians
usually have to say,
1906
01:11:50,339 --> 01:11:52,672
"We are the New York of Canada."
1907
01:11:52,674 --> 01:11:55,041
This always felt
like some sort of
1908
01:11:55,043 --> 01:11:58,244
classically Canadian
concession to keep
the conversation going.
1909
01:11:58,246 --> 01:12:00,412
So I also wanted to know...
1910
01:12:04,451 --> 01:12:05,917
There's a comparative
thing about Canadians.
1911
01:12:05,919 --> 01:12:08,552
It's weird like,
even Canadians
will say,
1912
01:12:08,554 --> 01:12:11,421
"Oh yeah, I just
got a subscription
to MacLean's Magazine.
1913
01:12:11,423 --> 01:12:12,922
It's the Canadian 'Time'."
1914
01:12:12,924 --> 01:12:14,556
Yeah.
Or it's the Canadian this.
1915
01:12:14,558 --> 01:12:17,025
The Canadian version of...
1916
01:12:17,027 --> 01:12:19,293
as if nothing
originated in Canada.
1917
01:12:19,295 --> 01:12:20,794
I do it all the time.
1918
01:12:20,796 --> 01:12:23,530
And I think it's
a way to explain it
1919
01:12:23,532 --> 01:12:26,533
but also to validate it,
to make it seem important,
1920
01:12:26,535 --> 01:12:28,067
which I think is hilarious,
1921
01:12:28,069 --> 01:12:30,469
because MacLean's Magazine
is important.
1922
01:12:30,471 --> 01:12:33,238
MacLean's on its own
is a great magazine.
Yeah, yeah.
1923
01:12:33,240 --> 01:12:34,872
It doesn't need to be
"the Canadian..."
1924
01:12:34,874 --> 01:12:38,108
I believe it's won
the Canadian Pulitzer.
1925
01:12:38,110 --> 01:12:40,243
Well, Canadian
congratulations.
(Laughing)
1926
01:12:40,245 --> 01:12:41,644
Yeah I guess we could
just be like,
1927
01:12:41,646 --> 01:12:43,445
"It's the Canadian
music awards,"
1928
01:12:43,447 --> 01:12:44,712
but then we'd always
have to throw in
1929
01:12:44,714 --> 01:12:45,946
"like the Grammy's."
1930
01:12:45,948 --> 01:12:48,481
I guess we just feel inadequate.
1931
01:12:48,483 --> 01:12:51,884
I think that what happens is,
because we're so close,
1932
01:12:51,886 --> 01:12:53,785
we get everything
that they have.
1933
01:12:53,787 --> 01:12:55,953
But, they don't get
anything that we have.
1934
01:12:55,955 --> 01:12:57,988
You know about the contest
MacLean's had years ago?
1935
01:12:57,990 --> 01:12:59,823
Right.
Where they had,
there was the sentence,
1936
01:12:59,825 --> 01:13:01,090
"As American as apple pie,"
1937
01:13:01,092 --> 01:13:03,058
and then they asked
Canadians to finish,
1938
01:13:03,060 --> 01:13:04,959
"As Canadian as..."
Do you know that contest?
Right. Right, yes.
1939
01:13:04,961 --> 01:13:07,795
So the winning entry was
"As Canadian as possible...
1940
01:13:07,797 --> 01:13:09,496
under the circumstances."
"Under the circumstances, "
1941
01:13:09,498 --> 01:13:10,930
yeah, which is
a great line.
Yeah.
1942
01:13:10,932 --> 01:13:12,164
Yeah, and it's...
1943
01:13:12,166 --> 01:13:13,899
But imagine we would
have that contest...
1944
01:13:13,901 --> 01:13:15,634
Yes.
And no one
could win it.
1945
01:13:15,636 --> 01:13:18,470
Yeah I never liked
"Canada's answer to..."
1946
01:13:18,472 --> 01:13:20,138
Because nobody's asking.
1947
01:13:20,140 --> 01:13:22,306
We can't say what it
means to be a Canadian.
1948
01:13:22,308 --> 01:13:24,408
All we can say is
we're not American.
1949
01:13:24,410 --> 01:13:25,976
We actually define
ourselves by saying,
1950
01:13:25,978 --> 01:13:27,310
"We're not
something else,"
1951
01:13:27,312 --> 01:13:29,445
which is sick.
1952
01:13:29,447 --> 01:13:31,079
I mean America has,
you know, mom, the flag,
and apple pie.
1953
01:13:31,081 --> 01:13:32,313
And what do we have?
1954
01:13:32,315 --> 01:13:34,281
"We're not like Americans."
1955
01:13:34,283 --> 01:13:36,483
Rob:
Just thinking about
this instinctive urge
1956
01:13:36,485 --> 01:13:37,817
made me crazy.
1957
01:13:37,819 --> 01:13:40,286
We were just as good,
if not better,
1958
01:13:40,288 --> 01:13:41,987
than the next guy, right?
1959
01:13:41,989 --> 01:13:43,588
Right?
1960
01:13:43,590 --> 01:13:45,156
(Weakly)
Right?
1961
01:13:45,158 --> 01:13:47,992
So once again,
I sought professional advice.
1962
01:13:47,994 --> 01:13:50,527
But this time,
I didn't go as me.
1963
01:13:50,529 --> 01:13:53,963
I went representing
all of Canada.
1964
01:13:53,965 --> 01:13:56,198
¶ If you could read
my mind, love ¶
1965
01:13:56,200 --> 01:13:57,832
¶ What a tale
my thoughts could tell ¶
1966
01:13:57,834 --> 01:13:59,600
Marsha, thank
you so much
1967
01:13:59,602 --> 01:14:02,202
for taking the time
to see me today.
1968
01:14:02,204 --> 01:14:04,305
I really, really
appreciate it.
1969
01:14:04,307 --> 01:14:05,973
It's my pleasure...
1970
01:14:05,975 --> 01:14:07,307
Uh, if you can,
1971
01:14:07,309 --> 01:14:09,642
just a quick
description of yourself
1972
01:14:09,644 --> 01:14:12,144
and your qualifications.
1973
01:14:12,146 --> 01:14:13,912
I'm a psychotherapist.
1974
01:14:13,914 --> 01:14:16,714
I basically work
with individuals
1975
01:14:16,716 --> 01:14:20,484
and also do quite
a bit of couple
counseling.
1976
01:14:20,486 --> 01:14:23,819
That is perfect,
because my parents
are British and French.
1977
01:14:23,821 --> 01:14:25,620
Yeah.
1978
01:14:25,622 --> 01:14:28,089
Who got together
in sort of awkward
circumstances,
1979
01:14:28,091 --> 01:14:29,457
just to be polite,
1980
01:14:29,459 --> 01:14:30,825
and live next door
to this neighbour
1981
01:14:30,827 --> 01:14:32,660
that has this
amazing house
1982
01:14:32,662 --> 01:14:34,895
and seems to have
parties all the time.
1983
01:14:34,897 --> 01:14:36,830
So that doesn't sound
1984
01:14:36,832 --> 01:14:39,566
like it was the
healthiest beginning,
emotionally,
1985
01:14:39,568 --> 01:14:41,501
for me as a
young country.
1986
01:14:41,503 --> 01:14:43,402
Well, I mean,
if your parents
1987
01:14:43,404 --> 01:14:46,304
are Britain and France,
1988
01:14:46,306 --> 01:14:47,972
they couldn't
live together,
1989
01:14:47,974 --> 01:14:49,573
and they got a divorce.
1990
01:14:49,575 --> 01:14:50,974
The second thing is,
1991
01:14:50,976 --> 01:14:52,976
because there's a lot
of repression,
1992
01:14:52,978 --> 01:14:55,178
you have a lot of individuals
1993
01:14:55,180 --> 01:14:57,013
not feeling that great
about themselves.
1994
01:14:57,015 --> 01:14:58,948
I definitely feel inferior.
1995
01:14:58,950 --> 01:15:01,183
If I started
to see you regularly,
1996
01:15:01,185 --> 01:15:04,486
what help might
you give me to
get over that?
1997
01:15:04,488 --> 01:15:10,124
I don't know what,
other to say than
you can't be happy,
1998
01:15:10,126 --> 01:15:14,094
Canada, if you keep
on describing yourself
1999
01:15:14,096 --> 01:15:15,962
in relation to anything.
2000
01:15:15,964 --> 01:15:17,964
You have to become
an entity,
2001
01:15:17,966 --> 01:15:19,298
define yourself.
2002
01:15:19,300 --> 01:15:21,099
But what is it?
2003
01:15:21,101 --> 01:15:24,469
We are a country
that is great.
2004
01:15:24,471 --> 01:15:26,304
Why don't we realize that
2005
01:15:26,306 --> 01:15:29,840
and have a little
more acceptance
about ourselves?
2006
01:15:34,479 --> 01:15:37,979
What is your opinion
on that situation?
2007
01:15:37,981 --> 01:15:39,847
Which situation?
2008
01:15:39,849 --> 01:15:43,183
The one we just discussed
about, you know,
2009
01:15:43,185 --> 01:15:44,684
Canada's
comparative habit.
2010
01:15:56,697 --> 01:15:58,897
I can think of another
question if it makes...
2011
01:15:58,899 --> 01:16:01,366
it's very tense
in here right now.
2012
01:16:01,368 --> 01:16:04,035
I thought I was
going to feel better
when I came here,
2013
01:16:04,037 --> 01:16:06,203
but I actually
want to gently
open this window
2014
01:16:06,205 --> 01:16:09,206
and apologize
and then jump
and apologize.
2015
01:16:09,208 --> 01:16:12,642
Then I've done
my job well.
2016
01:16:12,644 --> 01:16:15,811
I know all patient/doctor
conversations are supposed
to remain private,
2017
01:16:15,813 --> 01:16:18,880
but those realizations
really bummed me out.
2018
01:16:18,882 --> 01:16:22,049
And even scarier,
Canada Day was looming.
2019
01:16:22,051 --> 01:16:24,384
I needed to get going,
but before I did...
2020
01:16:24,386 --> 01:16:26,986
I had an old score to settle.
2021
01:16:26,988 --> 01:16:28,654
(Music)
2022
01:16:28,656 --> 01:16:31,456
Ye-e-e-e-es!
2023
01:16:33,593 --> 01:16:35,492
Fuck you, Macklamore!
2024
01:16:35,494 --> 01:16:36,893
I'm back,
2025
01:16:36,895 --> 01:16:38,660
and I'm directing
a movie, bitch!
2026
01:16:41,598 --> 01:16:44,932
Dumb vengeance is mine!
2027
01:16:44,934 --> 01:16:46,533
But I couldn't
savour it too long,
2028
01:16:46,535 --> 01:16:48,935
as I only had only one day left
to get to Vancouver,
2029
01:16:48,937 --> 01:16:52,538
and get some sort of
clear conclusion about my quest.
2030
01:16:52,540 --> 01:16:55,073
So reluctantly, I left Calgary.
2031
01:16:55,075 --> 01:16:57,341
(Music on radio)
2032
01:16:57,343 --> 01:17:00,577
And as I drove along
the TransCanada highway
towards the Rockies,
2033
01:17:00,579 --> 01:17:02,912
the quiet of the road
allowed me to...
2034
01:17:02,914 --> 01:17:05,114
feel terrible.
2035
01:17:05,116 --> 01:17:07,449
I still didn't have
a definitive answer
2036
01:17:07,451 --> 01:17:09,551
on what it means to be Canadian.
2037
01:17:09,553 --> 01:17:11,553
If I hadn't come
close to it now,
2038
01:17:11,555 --> 01:17:13,855
after crossing
the entire country,
2039
01:17:13,857 --> 01:17:15,723
would I ever?
2040
01:17:15,725 --> 01:17:19,193
And then, adding maple frosting
to my crap cake,
2041
01:17:19,195 --> 01:17:20,894
as I passed through
Banff National Park
2042
01:17:20,896 --> 01:17:22,528
and began climbing the mountains
2043
01:17:22,530 --> 01:17:24,730
towards the Alberta,
British Columbia border...
2044
01:17:24,732 --> 01:17:26,565
a storm hit.
2045
01:17:26,567 --> 01:17:28,099
(Thunder clap)
2046
01:17:28,101 --> 01:17:29,600
It got bad fast,
2047
01:17:29,602 --> 01:17:32,302
and the narrow mountain highway
was closed down.
2048
01:17:32,304 --> 01:17:34,304
I pulled off into a tiny town
2049
01:17:34,306 --> 01:17:37,240
and realized I may
not have only blown
finding an answer,...
2050
01:17:37,242 --> 01:17:39,141
I may not even be able
to make my simpler goal
2051
01:17:39,143 --> 01:17:40,475
of getting to Vancouver.
2052
01:17:40,477 --> 01:17:42,143
(Music)
2053
01:17:42,145 --> 01:17:44,545
So while the skies
drowned my hopes,
2054
01:17:44,547 --> 01:17:46,713
I went to drown my sorrows.
2055
01:17:46,715 --> 01:17:48,781
I was so sad.
2056
01:17:48,783 --> 01:17:50,883
I was sad about leaving Calgary.
2057
01:17:50,885 --> 01:17:52,818
I was sad about all
the time and effort
2058
01:17:52,820 --> 01:17:54,653
that I had put into this film.
2059
01:17:54,655 --> 01:17:56,554
And I was really sad
I had to listen
2060
01:17:56,556 --> 01:17:58,989
to the bar's musician
sing about his divorce.
2061
01:17:58,991 --> 01:18:00,724
Off key.
2062
01:18:00,726 --> 01:18:03,426
My trip had started
with such promise.
2063
01:18:03,428 --> 01:18:06,529
I had so many
amazing experiences.
2064
01:18:09,800 --> 01:18:11,833
But as I ordered another round,
2065
01:18:11,835 --> 01:18:13,734
and my brain got foggier,
2066
01:18:13,736 --> 01:18:17,304
I knew that to save this
movie, and my quest,
2067
01:18:17,306 --> 01:18:19,406
it would take
something truly great.
2068
01:18:19,408 --> 01:18:23,309
(Echoing)
Great, great...
2069
01:18:23,311 --> 01:18:26,245
(Static)
2070
01:18:26,247 --> 01:18:27,479
(Squeaking)
2071
01:18:31,484 --> 01:18:33,784
Hello, Rob.
2072
01:18:33,786 --> 01:18:35,085
Yes, it's me.
2073
01:18:35,087 --> 01:18:36,319
The Great One.
2074
01:18:36,321 --> 01:18:37,586
How's it going?
2075
01:18:37,588 --> 01:18:39,120
You can't give up.
2076
01:18:39,122 --> 01:18:41,522
Not now, when
you're so close.
2077
01:18:41,524 --> 01:18:43,790
Just get to Vancouver,
for it is there
2078
01:18:43,792 --> 01:18:46,526
you'll get the final
answers you need.
2079
01:18:46,528 --> 01:18:48,027
Trust me on this.
2080
01:18:48,029 --> 01:18:52,164
Believe in your quest,
and believe in Canada.
2081
01:18:52,166 --> 01:18:53,398
Got to skate!
2082
01:19:00,873 --> 01:19:03,506
And then, like a maple miracle,
2083
01:19:03,508 --> 01:19:05,140
(Squeaking)
the storm stopped.
2084
01:19:05,142 --> 01:19:06,808
And the roads were back open.
2085
01:19:06,810 --> 01:19:09,443
I may still make it
for Canada Day!
2086
01:19:09,445 --> 01:19:11,645
And as I headed down
into British Columbia,
2087
01:19:11,647 --> 01:19:13,713
I realized I wasn't
the only one.
2088
01:19:13,715 --> 01:19:16,148
Being Canadian, wooo!
2089
01:19:16,150 --> 01:19:18,283
Fucking Canada!
(mixed cheering)
2090
01:19:18,285 --> 01:19:20,118
Rob:
A bunch of my other
fellow Canadians
2091
01:19:20,120 --> 01:19:21,853
were headed to Vancouver
to celebrate,
2092
01:19:21,855 --> 01:19:24,689
and their enthusiasm
gave me a final boost
2093
01:19:24,691 --> 01:19:26,557
to say clock be damned.
(Honking)
2094
01:19:26,559 --> 01:19:29,393
I may still be able
to get the answer to my quest.
2095
01:19:29,395 --> 01:19:31,862
But with only 13 hours
left until midnight,
2096
01:19:31,864 --> 01:19:33,363
it was going to be tight.
2097
01:19:33,365 --> 01:19:48,377
(Music)
2098
01:19:49,580 --> 01:19:51,546
I blasted into Canada Place,
2099
01:19:51,548 --> 01:19:53,848
where the Canada Day celebration
had already began.
2100
01:19:53,850 --> 01:19:55,082
(Crowd cheers)
2101
01:19:55,084 --> 01:19:57,050
I was greeted by a huge,
patriotic crowd,
2102
01:19:57,052 --> 01:20:00,986
some in both complimentary
and non-complimentary outfits.
2103
01:20:00,988 --> 01:20:02,354
Getting desperate,
2104
01:20:02,356 --> 01:20:03,722
I went looking
for final inspiration
2105
01:20:03,724 --> 01:20:05,156
on what it means
to be Canadian
2106
01:20:05,158 --> 01:20:07,191
in the main convention center.
2107
01:20:07,193 --> 01:20:09,159
I browsed the invention zone,
2108
01:20:09,161 --> 01:20:12,162
proudly listing all
our amazing contributions.
2109
01:20:12,164 --> 01:20:13,429
Like the paint roller,
2110
01:20:13,431 --> 01:20:14,997
the McIntosh apple,
2111
01:20:14,999 --> 01:20:16,231
the light bulb,
2112
01:20:16,233 --> 01:20:17,498
the telephone,
2113
01:20:17,500 --> 01:20:18,765
and of course....
2114
01:20:18,767 --> 01:20:20,900
The Canadarm.
2115
01:20:20,902 --> 01:20:22,835
A choir politely
rocked the crowd
2116
01:20:22,837 --> 01:20:24,870
with an upbeat version
of our anthem.
2117
01:20:24,872 --> 01:20:27,272
The crowd went politely crazy.
2118
01:20:30,610 --> 01:20:32,876
There was an amazing
swearing in ceremony
2119
01:20:32,878 --> 01:20:36,246
for a room full of excited
new Canadian citizens.
2120
01:20:36,248 --> 01:20:40,683
Who got a lot more excited
when they saw their first
official Canadian cake.
2121
01:20:40,685 --> 01:20:43,084
Obviously cut by a Mountie.
2122
01:20:45,955 --> 01:20:48,055
But as touching and cool
as this was,
2123
01:20:48,057 --> 01:20:50,223
it didn't squash the panic
building inside me
2124
01:20:50,225 --> 01:20:52,058
as the hall shut down
for the evening,
2125
01:20:52,060 --> 01:20:54,193
and the sun began to set.
2126
01:20:54,195 --> 01:20:55,460
The only place I had left to go
2127
01:20:55,462 --> 01:20:57,195
was the Canada Day
parade downtown,
2128
01:20:57,197 --> 01:20:59,964
so I raced off.
2129
01:20:59,966 --> 01:21:02,132
Unfortunately, by the time
we made it there,
2130
01:21:02,134 --> 01:21:04,633
it had already started,
and we scrambled to set up.
2131
01:21:06,203 --> 01:21:07,468
The last time I was
at this parade
2132
01:21:07,470 --> 01:21:09,870
was as a little kid,
decades ago,
2133
01:21:09,872 --> 01:21:13,039
and just like me,
it was a lot smaller then.
2134
01:21:13,041 --> 01:21:14,907
And was also afraid of girls.
2135
01:21:14,909 --> 01:21:17,776
But, thankfully, it still
had that home-town feel,
2136
01:21:17,778 --> 01:21:21,212
and I was delighted by all
of its classic trappings:
2137
01:21:21,214 --> 01:21:24,415
Marching bands, pageant winners,
2138
01:21:24,417 --> 01:21:26,683
people in colourful
and exotic costumes...
2139
01:21:29,454 --> 01:21:32,988
and even some old
childhood friends.
2140
01:21:32,990 --> 01:21:36,424
I even spotted some
of my new friends.
2141
01:21:36,426 --> 01:21:38,159
The excitement over
my country's birthday
2142
01:21:38,161 --> 01:21:40,594
was palpable
from the huge mixed crowd...
2143
01:21:40,596 --> 01:21:43,396
Hip, hip, hooray!
Hip, hip, hooray!
2144
01:21:43,398 --> 01:21:45,198
But through my delight,
2145
01:21:45,200 --> 01:21:48,334
a sad realization
was beginning to wash over me.
2146
01:21:48,336 --> 01:21:51,070
Dusk was fast approaching,
and I started to worry
2147
01:21:51,072 --> 01:21:54,273
this whole trip hadn't
been worth the hassle.
2148
01:21:54,275 --> 01:21:56,742
I was getting on a plane
back to L.A. the next morning
2149
01:21:56,744 --> 01:21:59,778
and still didn't have
a clear, simple answer
2150
01:21:59,780 --> 01:22:01,946
that could explain
my beloved home
2151
01:22:01,948 --> 01:22:04,682
to an ignorant
and indifferent world.
2152
01:22:04,684 --> 01:22:06,750
I was really bummed
2153
01:22:06,752 --> 01:22:08,384
and took a seat
amongst the revelers
2154
01:22:08,386 --> 01:22:11,487
to let the reality
of my failed quest sink in.
2155
01:22:14,558 --> 01:22:16,257
But even that wasn't working,
2156
01:22:16,259 --> 01:22:18,692
because there was so much noise.
2157
01:22:18,694 --> 01:22:20,226
I couldn't concentrate
2158
01:22:20,228 --> 01:22:22,261
surrounded by the wild
rambunctious crowd.
2159
01:22:22,263 --> 01:22:23,495
So I got up to leave...
2160
01:22:25,131 --> 01:22:26,597
and then it hit me.
2161
01:22:26,599 --> 01:22:28,565
The last time
I was at this parade,
2162
01:22:28,567 --> 01:22:31,768
people were never
this excited about it.
2163
01:22:31,770 --> 01:22:33,236
I don't know what happened,
2164
01:22:33,238 --> 01:22:34,904
but while I was living
in the states,
2165
01:22:34,906 --> 01:22:36,772
my fellow Canadians
seemed to have found
2166
01:22:36,774 --> 01:22:41,042
an amazing new level
of public national enthusiasm.
2167
01:22:41,044 --> 01:22:43,377
And maybe it was right
in front of me the entire trip,
2168
01:22:43,379 --> 01:22:45,645
but was my old way
of looking at Canada
2169
01:22:45,647 --> 01:22:47,980
what kept me from noticing it?
2170
01:22:47,982 --> 01:22:50,115
Watching everyone around me now,
2171
01:22:50,117 --> 01:22:52,117
I couldn't help being
overwhelmed
2172
01:22:52,119 --> 01:22:55,887
with my own brand new,
very powerful sense of pride.
2173
01:22:55,889 --> 01:22:57,655
The reason I'm
doing this right now
2174
01:22:57,657 --> 01:23:00,090
is because you said
that it's done by Canadians,
2175
01:23:00,092 --> 01:23:02,459
it's about Canada,
and I'm proud to be part of it.
2176
01:23:02,461 --> 01:23:05,428
I got a star
on the Canadian walk of fame.
2177
01:23:05,430 --> 01:23:07,463
And I had a line
in my speech which was,
2178
01:23:07,465 --> 01:23:09,465
"I'm an actor, I'm a writer,
2179
01:23:09,467 --> 01:23:12,634
"I'm a producer, and a comedian,
2180
01:23:12,636 --> 01:23:16,237
"but no description of me
would be complete
2181
01:23:16,239 --> 01:23:18,839
without mentioning
that I'm also Canadian."
2182
01:23:20,576 --> 01:23:22,976
The stars that I know
that live here,
2183
01:23:22,978 --> 01:23:24,811
in a minute,
they would go back to Canada
2184
01:23:24,813 --> 01:23:26,579
and do, mostly,
2185
01:23:26,581 --> 01:23:29,448
sometimes to live for their
summer homes, to perform.
2186
01:23:29,450 --> 01:23:31,850
They always like
to go back home.
2187
01:23:31,852 --> 01:23:33,818
They never want to lose
2188
01:23:33,820 --> 01:23:36,287
the part of Canada
that's in there.
2189
01:23:36,289 --> 01:23:37,788
Myself included.
2190
01:23:37,790 --> 01:23:39,122
I would never want
to not be a Canadian.
2191
01:23:39,124 --> 01:23:40,690
You're always Canadian.
2192
01:23:40,692 --> 01:23:43,192
And it's something that
I think we're proud of,
2193
01:23:43,194 --> 01:23:44,860
as much as we don't
understand it.
2194
01:23:44,862 --> 01:23:46,995
You know we'll
always have a love
2195
01:23:46,997 --> 01:23:49,163
in our hearts for Canada.
2196
01:23:49,165 --> 01:23:52,132
You will satirize Canada
and talk about the "sorry"
2197
01:23:52,134 --> 01:23:54,968
and the niceness
and how lame it is
in a lot of ways,
2198
01:23:54,970 --> 01:23:56,502
but with great affection,
2199
01:23:56,504 --> 01:23:58,370
and it's a connection
that we all have.
2200
01:23:58,372 --> 01:24:01,873
I think that Canada has kind
of grown into it's own
2201
01:24:01,875 --> 01:24:03,307
in the last few years.
2202
01:24:03,309 --> 01:24:04,875
Being able to walk
down the street
2203
01:24:04,877 --> 01:24:07,310
dressed like this
and not have my ass kicked.
2204
01:24:07,312 --> 01:24:09,779
(Speaking in French)
2205
01:24:10,948 --> 01:24:12,981
We appreciate our own coolness
2206
01:24:12,983 --> 01:24:15,516
and the fact that we are
kind of under the radar
2207
01:24:15,518 --> 01:24:17,050
and that we are more subtle.
2208
01:24:17,052 --> 01:24:19,218
I tell you something,
2209
01:24:19,220 --> 01:24:22,120
a lot of Canadian people
didn't know what they have,
2210
01:24:22,122 --> 01:24:23,888
you have gold in your hand.
2211
01:24:23,890 --> 01:24:25,823
I think Canadians are waking up
2212
01:24:25,825 --> 01:24:28,392
to the fact that this is
about the best place
in the world to live.
2213
01:24:28,394 --> 01:24:30,360
I think that people
kind of know that now,
2214
01:24:30,362 --> 01:24:31,961
it's like the secret's out.
2215
01:24:31,963 --> 01:24:33,195
Rob:
Incredible.
2216
01:24:33,197 --> 01:24:35,163
And they were all right.
2217
01:24:35,165 --> 01:24:37,832
This movie shouldn't try
to show what it means
being Canadian.
2218
01:24:37,834 --> 01:24:39,133
It should show people
what it means
2219
01:24:39,135 --> 01:24:41,301
being Canadian today.
2220
01:24:41,303 --> 01:24:42,735
Wait a second,
2221
01:24:42,737 --> 01:24:45,170
that was the answer
I'd been searching for.
2222
01:24:45,172 --> 01:24:46,905
And for the first time
in my life,
2223
01:24:46,907 --> 01:24:51,976
the solution to my problem
became crystal clear.
2224
01:24:51,978 --> 01:24:54,178
I was wasting my time
getting angry
2225
01:24:54,180 --> 01:24:56,480
trying to get the world's
approval or recognition.
2226
01:24:56,482 --> 01:24:59,716
Because today's Canada
doesn't need it.
2227
01:24:59,718 --> 01:25:01,718
I shouldn't feel
sad that I left
2228
01:25:01,720 --> 01:25:04,420
or mad that non-Canadians
are ignorant about us,
2229
01:25:04,422 --> 01:25:06,088
because regardless
of where we go
2230
01:25:06,090 --> 01:25:07,489
or who we meet,
2231
01:25:07,491 --> 01:25:09,991
we will always be
as cool as the ice
2232
01:25:09,993 --> 01:25:12,226
they think
we skate to work on.
2233
01:25:12,228 --> 01:25:14,094
And after all this,
2234
01:25:14,096 --> 01:25:17,430
if someone still can't
appreciate our special quirks,
2235
01:25:17,432 --> 01:25:20,266
that's their loss, not mine.
2236
01:25:20,268 --> 01:25:24,369
And just like that,
a huge igloo-shaped weight
2237
01:25:24,371 --> 01:25:26,270
melted off my shoulders
2238
01:25:26,272 --> 01:25:28,105
and not with a second to spare.
2239
01:25:28,107 --> 01:25:30,607
(Bell tolling)
2240
01:25:30,609 --> 01:25:33,009
Mission accomplished!
2241
01:25:33,011 --> 01:25:34,343
But even though it was late,
2242
01:25:34,345 --> 01:25:35,944
and I was exhausted
from my trip,
2243
01:25:35,946 --> 01:25:37,745
this was a moment
for celebration,
2244
01:25:37,747 --> 01:25:40,781
so I raced back to join up
with my partying countrymen.
2245
01:25:40,783 --> 01:25:44,351
(Mixed cheering)
2246
01:25:48,690 --> 01:25:50,122
Unfortunately,
2247
01:25:50,124 --> 01:25:52,524
I may have celebrated
a little too hard.
2248
01:25:52,526 --> 01:25:54,526
I don't remember much,
2249
01:25:54,528 --> 01:25:56,561
except that
I missed my flight,
2250
01:25:56,563 --> 01:25:58,629
everything tasted like maple,
2251
01:25:58,631 --> 01:26:01,231
and I needed to come back
to Vancouver in a month
2252
01:26:01,233 --> 01:26:04,300
to explain a 500 dollar summons
for public drunkeness.
2253
01:26:06,404 --> 01:26:07,636
Sorry.
2254
01:26:09,640 --> 01:26:12,974
Rob:
Best Canada Day ever.
2255
01:26:12,976 --> 01:26:15,543
¶ I want to take you
to a place I know ¶
2256
01:26:15,545 --> 01:26:17,644
¶ A place that's called Canada ¶
2257
01:26:20,248 --> 01:26:21,947
¶ I want to take you
to a place ¶
2258
01:26:21,949 --> 01:26:24,182
¶ I want to take you to Canada ¶
2259
01:26:25,618 --> 01:26:27,551
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2260
01:26:28,954 --> 01:26:30,719
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2261
01:26:32,456 --> 01:26:34,389
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2262
01:26:35,925 --> 01:26:37,824
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2263
01:26:40,929 --> 01:26:43,129
¶ I want to take you
to a place I know ¶
2264
01:26:43,131 --> 01:26:45,196
¶ A place that's called Canada ¶
2265
01:26:47,733 --> 01:26:49,966
¶ I want to take you
to a place I know ¶
2266
01:26:49,968 --> 01:26:52,068
¶ A place that's called Canada ¶
2267
01:26:53,104 --> 01:26:55,037
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2268
01:26:56,440 --> 01:26:58,205
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2269
01:26:59,942 --> 01:27:01,875
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2270
01:27:03,411 --> 01:27:05,310
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2271
01:27:08,148 --> 01:27:10,248
¶ Sitting all alone
and all I know ¶
2272
01:27:10,250 --> 01:27:12,983
¶ Is that I want
to go to Canada ¶
2273
01:27:15,020 --> 01:27:17,086
¶ Sitting all alone,
pick up the phone ¶
2274
01:27:17,088 --> 01:27:20,756
¶ And call Ramone
and go to Canada ¶
2275
01:27:20,758 --> 01:27:23,492
¶ Whoa-whoa-oh ¶
2276
01:27:23,494 --> 01:27:26,094
¶ British Colombia ¶
2277
01:27:26,096 --> 01:27:28,763
¶ Alberta ¶
2278
01:27:28,765 --> 01:27:30,164
¶ Saskatchewan ¶
2279
01:27:30,166 --> 01:27:32,599
¶ Manitoba ¶
2280
01:27:32,601 --> 01:27:34,601
¶ Ontario ¶
2281
01:27:34,603 --> 01:27:36,369
¶ Quebec ¶
2282
01:27:36,371 --> 01:27:38,137
¶ New Brunswick ¶
2283
01:27:38,139 --> 01:27:41,673
¶ And Nova Scotia ¶
2284
01:27:41,675 --> 01:27:43,841
¶ P.E.I. ¶
2285
01:27:43,843 --> 01:27:49,012
¶ And Newfoundland
too ¶
2286
01:27:49,014 --> 01:27:53,583
¶ And don't forget
the territories ¶
2287
01:27:57,221 --> 01:27:59,554
¶ Nunavut ¶
2288
01:27:59,556 --> 01:28:01,489
¶ Oh, Northwest
Territories ¶
2289
01:28:01,491 --> 01:28:02,723
Rob:
Yes.
2290
01:28:02,725 --> 01:28:04,157
¶ The Yukon ¶
2291
01:28:04,159 --> 01:28:08,293
¶ And Nunavut too ¶
2292
01:28:08,295 --> 01:28:10,695
¶ That's Canada ¶
2293
01:28:10,697 --> 01:28:15,031
¶ We are Canadian ¶
2294
01:28:15,033 --> 01:28:17,967
So, if the Canadian National
Anthem was left up to me,
2295
01:28:17,969 --> 01:28:21,036
I think it would go
a little something like this:
2296
01:28:21,038 --> 01:28:28,509
(Rhythmic record scratching)
2297
01:28:28,511 --> 01:28:31,478
(Remixed "O Canada")
2298
01:28:31,480 --> 01:28:41,521
(Music)
2299
01:28:41,523 --> 01:28:46,491
(Music)
2300
01:28:46,493 --> 01:28:48,092
And then.
2301
01:28:48,094 --> 01:28:49,660
I might go...
2302
01:28:49,662 --> 01:28:52,229
Something like this...
2303
01:28:52,231 --> 01:28:55,398
(Scratching)
2304
01:28:55,400 --> 01:28:57,500
("Everybody's Working
for the Weekend" by Loverboy)
2305
01:28:57,502 --> 01:28:58,767
Yeah, baby!
2306
01:28:58,769 --> 01:29:01,002
Loverboy!
2307
01:29:01,004 --> 01:29:15,983
(Music)
2308
01:29:26,962 --> 01:29:32,665
("O Canada")
163306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.