Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:07,773
?
2
00:00:07,808 --> 00:00:09,041
Oh, hello.
3
00:00:09,076 --> 00:00:11,877
I was just re-arranging
furniture in my dollhouse.
4
00:00:11,912 --> 00:00:13,779
I had originally planned
to gut and renovate
5
00:00:13,814 --> 00:00:15,580
the downstairs bathroom
in the main house,
6
00:00:15,615 --> 00:00:18,116
but midway through
my contractor's suddenly
7
00:00:18,151 --> 00:00:19,951
impossible to get hold of.
8
00:00:19,986 --> 00:00:22,354
Contractors--
they're like bad boyfriends.
9
00:00:22,389 --> 00:00:25,090
When they're looking for action
they're all hot and heavy.
10
00:00:25,125 --> 00:00:27,893
But as soon as you commit,
they're like, "I got another job
11
00:00:27,928 --> 00:00:29,394
that's a lot younger."
12
00:00:29,429 --> 00:00:32,864
Unfortunately my contractor
is also my bad boyfriend.
13
00:00:32,899 --> 00:00:35,834
Tommy, I'm sorry
I lit your bed on fire,
14
00:00:35,869 --> 00:00:38,370
but you won't answer my calls,
you changed your number.
15
00:00:38,405 --> 00:00:41,740
I will not be ignored, Tommy.
16
00:00:41,775 --> 00:00:45,777
Anyway, instead, I decided to
focus my energy on my dollhouse.
17
00:00:45,812 --> 00:00:48,547
Dollhouses are all about
the accessories.
18
00:00:48,582 --> 00:00:51,516
For instance,
this adorable bent wood chair.
19
00:00:51,551 --> 00:00:54,186
(thud)
Tommy? Is that you?
20
00:00:57,524 --> 00:00:59,257
(hissing)
21
00:00:59,292 --> 00:01:02,260
Whoa!
22
00:01:02,295 --> 00:01:06,598
(screaming)
23
00:01:06,633 --> 00:01:09,301
Makeovers--
tonight on a very special
24
00:01:09,336 --> 00:01:12,571
"At Home With Amy Sedaris".
25
00:01:12,606 --> 00:01:16,542
?
26
00:01:27,621 --> 00:01:29,988
?
27
00:01:30,023 --> 00:01:31,656
Hello, again.
28
00:01:31,691 --> 00:01:34,726
Makeovers, or wanting the things
you have but better,
29
00:01:34,761 --> 00:01:37,796
can be a magical,
transformative experience.
30
00:01:37,831 --> 00:01:41,066
Tonight on the program
tips on turning tired,
31
00:01:41,101 --> 00:01:44,436
saggy rooms into perky,
youthful spaces.
32
00:01:44,471 --> 00:01:46,238
An interior design expert
33
00:01:46,273 --> 00:01:49,808
will give my home a complete
20-minute makeover.
34
00:01:49,843 --> 00:01:53,211
And later, the editor for
"Better Shelters and Sheds"
35
00:01:53,246 --> 00:01:55,614
will be stopping by to shoot it
for the cover!
36
00:01:55,649 --> 00:01:58,083
But before we start
re-upholstering the grout
37
00:01:58,118 --> 00:01:59,518
and re-wiring the tile,
38
00:01:59,553 --> 00:02:01,620
let's catch up
with our good friends,
39
00:02:01,655 --> 00:02:05,690
Patty Hogg and Chassie Tucker!
40
00:02:05,725 --> 00:02:08,127
(applause)
Oh, so happy to see you guys!
41
00:02:09,229 --> 00:02:11,029
Oh, what happened to your chins?
42
00:02:11,064 --> 00:02:12,931
Wh-whatever do you mean?
43
00:02:12,966 --> 00:02:14,599
At least two of them
are missing.
44
00:02:14,634 --> 00:02:17,369
You look like
a snare drum with beady eyes.
45
00:02:17,404 --> 00:02:18,570
What are you two talking about?
46
00:02:18,605 --> 00:02:20,172
This is the same face
I had last episode.
47
00:02:20,207 --> 00:02:23,041
Might be the same face, but it's
a different part of your skull.
48
00:02:23,076 --> 00:02:25,243
I think it's so sad
when people change their looks
49
00:02:25,278 --> 00:02:27,479
to chase society's standards
of beauty.
50
00:02:27,514 --> 00:02:31,550
True beauty
comes from the inside.
51
00:02:31,585 --> 00:02:33,952
Yes, I did get
a little bang trim.
52
00:02:33,987 --> 00:02:36,354
You two need to be
kept on a short leash.
53
00:02:36,389 --> 00:02:38,423
You're like a couple of
senators' wives.
54
00:02:38,458 --> 00:02:41,927
Do I have anything in my teeth?
55
00:02:41,962 --> 00:02:43,295
-Nope.
-Well, as you know,
56
00:02:43,330 --> 00:02:45,630
today's show is all about
makeovers.
57
00:02:45,665 --> 00:02:47,599
Do you two have
any stories of makeovers?
58
00:02:47,634 --> 00:02:50,602
Well, I'm sure you're aware
Leslie has financial stake
59
00:02:50,637 --> 00:02:53,238
at Godfather's Seafood House
over there by the boardwalk.
60
00:02:53,273 --> 00:02:55,907
Well, it needs a complete re-do,
renovation tuck.
61
00:02:55,942 --> 00:02:57,142
Really, why?
62
00:02:57,177 --> 00:02:59,311
It's set during
all you can eat crab night.
63
00:02:59,346 --> 00:03:01,112
Now, as is traditional,
64
00:03:01,147 --> 00:03:03,148
the Matre'D went down
with the restaurant,
65
00:03:03,183 --> 00:03:05,784
and 11 lobsters
escaped back to sea.
66
00:03:05,819 --> 00:03:07,185
Now, the upside is,
67
00:03:07,220 --> 00:03:10,755
all fugitive lobsters
were hunted down and delicious!
68
00:03:10,790 --> 00:03:14,292
Now, you know how I love
a long-neck lobster.
69
00:03:14,327 --> 00:03:16,127
You know,
all the meat is in the neck.
70
00:03:16,162 --> 00:03:19,030
How about you, Chassie,
any new... projects?
71
00:03:19,065 --> 00:03:22,100
Hmm, oh, yes,
I'm turning the trunk of my car
72
00:03:22,135 --> 00:03:23,368
into a mobile pet clinic.
73
00:03:23,403 --> 00:03:25,070
I'm focusing mostly on
de-worming.
74
00:03:25,105 --> 00:03:26,538
Well, don't you need
a license for that?
75
00:03:26,573 --> 00:03:28,039
Dogs don't know
the difference.
76
00:03:28,074 --> 00:03:29,641
Well, those sound
like projects.
77
00:03:29,676 --> 00:03:31,676
Well, I guess
we're all gonna be busy.
78
00:03:31,711 --> 00:03:33,178
(thwack, boing)
79
00:03:33,213 --> 00:03:35,580
(Patty)
My land! Mudslide!
80
00:03:35,615 --> 00:03:38,817
It looks like your face is
migrating south for the winter!
81
00:03:38,852 --> 00:03:40,819
They should have used
a stronger epoxy!
82
00:03:40,854 --> 00:03:42,687
(laughing)
83
00:03:42,722 --> 00:03:44,155
Oh, no!
84
00:03:44,190 --> 00:03:46,658
My age appropriate face
is back!
85
00:03:46,693 --> 00:03:49,027
Have you ever seen
such a thing!?
86
00:03:49,062 --> 00:03:50,328
I have got to go, ladies,
87
00:03:50,363 --> 00:03:52,264
I've got a Compost Club meeting
this evening.
88
00:03:52,299 --> 00:03:54,566
It's Italian night--
bring your own rotten tomatoes.
89
00:03:54,601 --> 00:03:55,634
I said too much.
90
00:03:55,669 --> 00:03:57,636
Oh, land, have mercy!
91
00:03:57,671 --> 00:03:59,371
(applause)
92
00:04:01,574 --> 00:04:03,508
(shivering)
93
00:04:06,613 --> 00:04:09,381
I'll be first to admit makeovers
are not my strong suit.
94
00:04:09,416 --> 00:04:12,651
Luckily we'll be getting expert
advice from my first guest.
95
00:04:12,686 --> 00:04:15,620
Please welcome regionally
renown interior designer,
96
00:04:15,655 --> 00:04:17,889
Darius Von Hassock!
97
00:04:17,924 --> 00:04:19,758
(applause)
98
00:04:19,793 --> 00:04:21,626
Oh. Oh, I'm sorry,
well, this is awkward.
99
00:04:21,661 --> 00:04:23,962
Our first guess is
apparently detained.
100
00:04:23,997 --> 00:04:28,033
What am I supposed to do,
overhaul this place myself?
101
00:04:28,068 --> 00:04:30,235
?
102
00:04:30,270 --> 00:04:33,405
? I wish I had an expert
who could tell me ?
103
00:04:33,440 --> 00:04:35,874
? What I need to do
104
00:04:35,909 --> 00:04:38,977
? And then do it
105
00:04:39,012 --> 00:04:41,413
? What kind of rugs
that I should lay ?
106
00:04:41,448 --> 00:04:44,749
? Bathroom tile,
green or gray ?
107
00:04:44,784 --> 00:04:47,619
? Within budget ?
108
00:04:47,654 --> 00:04:50,355
? Oh take this couch
and move it there ?
109
00:04:50,390 --> 00:04:52,891
? And grab a chair
and bring it here ?
110
00:04:52,926 --> 00:04:55,460
? New bookends now,
how about a pair ?
111
00:04:55,495 --> 00:04:59,164
? Just make it happen,
I don't care ?
112
00:04:59,199 --> 00:05:04,469
? As long as there's
no work at all for me ?
113
00:05:04,504 --> 00:05:06,004
Oh, this is silly!
114
00:05:06,039 --> 00:05:09,407
I can't spend the whole show
lamenting my situation in song.
115
00:05:09,442 --> 00:05:11,976
I mean, I could,
but I ran out of lyrics.
116
00:05:12,011 --> 00:05:15,747
The fact is, I have a photo
shoot to prepare for and really,
117
00:05:15,782 --> 00:05:18,249
how difficult could
redecorating be?
118
00:05:18,284 --> 00:05:19,484
You know what?
119
00:05:19,519 --> 00:05:21,019
Let's do it!
120
00:05:21,054 --> 00:05:24,689
To warm up, let's start with
the smallest room in the house--
121
00:05:24,724 --> 00:05:28,426
the bedroom closet.
122
00:05:28,461 --> 00:05:30,161
First order of business,
I'm guessing,
123
00:05:30,196 --> 00:05:34,399
is remove all this clutter.
124
00:05:34,434 --> 00:05:37,635
Ugh!
What was I thinking?
125
00:05:37,670 --> 00:05:39,704
Oh, I love this shawl!
126
00:05:39,739 --> 00:05:42,207
Oh!
127
00:05:42,242 --> 00:05:44,809
(softly)
All right.
128
00:05:44,844 --> 00:05:48,012
Oh!
I don't remember owning this.
129
00:05:48,047 --> 00:05:52,217
It's both obscene and,
well, enviable.
130
00:05:52,252 --> 00:05:55,086
Whoo!
Let's get rid of this crap
131
00:05:55,121 --> 00:05:57,222
and see what other junk
we can get rid of.
132
00:05:57,257 --> 00:05:58,990
Junk?
133
00:05:59,025 --> 00:06:00,992
And what do you know?
134
00:06:01,027 --> 00:06:04,028
Wh-what are you doing
in my closet?
135
00:06:04,063 --> 00:06:06,064
Your closet?
This is my closet.
136
00:06:06,099 --> 00:06:07,599
How is this your closet?
137
00:06:07,634 --> 00:06:10,001
I died in here years ago,
and it wasn't a suicide,
138
00:06:10,036 --> 00:06:12,003
I can tell you that much.
I'm perfectly mentally sound.
139
00:06:12,038 --> 00:06:14,539
I don't care what you heard.
Why? What have you heard?
140
00:06:14,574 --> 00:06:16,040
I haven't heard anything.
141
00:06:16,075 --> 00:06:17,509
Aye, then my point is proven.
142
00:06:17,544 --> 00:06:20,245
You're a ghost
living in my closet?
143
00:06:20,280 --> 00:06:23,648
No, I'm a sea captain,
traveling the realms
144
00:06:23,683 --> 00:06:26,050
between the living and the dead,
living in my closet.
145
00:06:26,085 --> 00:06:27,185
Now get out, shoo.
146
00:06:27,220 --> 00:06:28,920
I'm doing a show
on makeovers,
147
00:06:28,955 --> 00:06:30,789
I was going to totally
re-do this space.
148
00:06:30,824 --> 00:06:32,757
This closet
is fine the way it is!
149
00:06:32,792 --> 00:06:34,993
Now, leave it alone.
It's nice and cozy.
150
00:06:35,028 --> 00:06:37,629
Besides, I have dreams of
turning it into a storage locker
151
00:06:37,664 --> 00:06:39,264
for retired dead seamen.
152
00:06:39,299 --> 00:06:43,001
Oh, I don't know if I can have
dead seamen in my closet.
153
00:06:43,036 --> 00:06:46,171
Why not? They use your
pantry as a brothel right now.
154
00:06:46,206 --> 00:06:47,272
-What?
-Never mind!
155
00:06:47,307 --> 00:06:48,873
The point is,
leave this closet alone!
156
00:06:48,908 --> 00:06:50,909
At least you can let me get rid
of some of this junk!
157
00:06:50,944 --> 00:06:52,844
I mean, look at this
old thing, right?
158
00:06:52,879 --> 00:06:55,780
(chuckling)
Have you ever?
159
00:06:55,815 --> 00:06:58,249
I'll have you know I carved
Calliope by hand.
160
00:06:58,284 --> 00:07:01,085
Let's see how good you look
after 200,000 nautical miles
161
00:07:01,120 --> 00:07:04,222
of ocean spray
blasting across your breasts.
162
00:07:04,257 --> 00:07:05,824
Okay, fine, here.
163
00:07:05,859 --> 00:07:07,459
Calliope.
(kiss)
164
00:07:07,494 --> 00:07:09,727
-Ugh!
-You don't know the first thing
165
00:07:09,762 --> 00:07:10,728
about interior design, do you?
166
00:07:10,763 --> 00:07:12,297
Oh, and you do?
167
00:07:12,332 --> 00:07:14,232
Oh, I may appear
to be a man's man,
168
00:07:14,267 --> 00:07:16,034
but let me tell you
something, lassie,
169
00:07:16,069 --> 00:07:18,169
there's plenty of downtime
there out at sea.
170
00:07:18,204 --> 00:07:20,972
So I shared my knowledge of
mending ships' sails
171
00:07:21,007 --> 00:07:22,407
and making curtains.
172
00:07:22,442 --> 00:07:26,845
My expertise in roboting into
crafting macram� pinch pots.
173
00:07:26,880 --> 00:07:30,148
My ship was
"The Jewel of the Atlantic".
174
00:07:30,183 --> 00:07:31,449
(laughs softly)
Oh.
175
00:07:31,484 --> 00:07:33,651
What have you done?
176
00:07:33,686 --> 00:07:37,255
Oh, no, you're right.
I have no idea what I'm doing.
177
00:07:37,290 --> 00:07:40,525
And my expert,
he never showed up.
178
00:07:40,560 --> 00:07:42,360
I cry.
179
00:07:42,395 --> 00:07:44,596
(crying dramatically)
180
00:07:50,036 --> 00:07:51,936
What are you doing,
blasted woman?
181
00:07:51,971 --> 00:07:55,039
Stop weeping--
saltwater belongs in the sea.
182
00:07:55,074 --> 00:07:56,341
I'll tell you what.
183
00:07:56,376 --> 00:07:57,775
We'll get this place shipshape
184
00:07:57,810 --> 00:08:02,614
and we'll start by making
curtains, together.
185
00:08:02,649 --> 00:08:04,282
-Really?
-Yes, aye.
186
00:08:04,317 --> 00:08:05,683
And we'll be good together.
187
00:08:05,718 --> 00:08:07,986
I may have spent most of my
adult life on the high seas
188
00:08:08,021 --> 00:08:10,221
surrounded by cutthroat swabs
and raging mackerel,
189
00:08:10,256 --> 00:08:12,123
but I do know
how to treat a lady.
190
00:08:12,158 --> 00:08:16,628
Trust me, no woman has ever been
the worst for knowing me.
191
00:08:16,663 --> 00:08:18,863
I mean, if you judge it
by 19th century standards.
192
00:08:18,898 --> 00:08:21,332
-It's a deal!
-Ah! Give me a moment
193
00:08:21,367 --> 00:08:23,668
so I can get re-aquainted
with Calliope.
194
00:08:23,703 --> 00:08:26,037
She's seems to have had
a bit of a dustup.
195
00:08:26,072 --> 00:08:27,906
(sea shanty playing)
When we return,
196
00:08:27,941 --> 00:08:30,542
window treatments and how
they can change a room.
197
00:08:30,577 --> 00:08:33,011
We'll be right back.
198
00:08:35,381 --> 00:08:36,781
?
199
00:08:36,816 --> 00:08:38,116
Oh, hello.
200
00:08:38,151 --> 00:08:40,485
I was just brushing
the hair on this lampshade.
201
00:08:40,520 --> 00:08:44,022
One hundred strokes a day
helps stimulate the bulb.
202
00:08:44,057 --> 00:08:48,159
99, 100!
203
00:08:48,194 --> 00:08:49,894
(chuckling)
204
00:08:49,929 --> 00:08:51,996
A good crafter
could take ugly garbage
205
00:08:52,031 --> 00:08:54,332
and turn it into
beautiful junk.
206
00:08:54,367 --> 00:08:56,734
This is Crafting Corner.
207
00:08:56,769 --> 00:08:59,170
? Beads and things
and glitter and strings ?
208
00:08:59,205 --> 00:09:01,873
? Glue and sew and buttons
and bows ?
209
00:09:03,309 --> 00:09:06,311
Hello. One of the best ways
to spruce up a tired room
210
00:09:06,346 --> 00:09:08,212
is the window treatment.
211
00:09:08,247 --> 00:09:10,448
I always say,
curtains are the eyelids
212
00:09:10,483 --> 00:09:12,383
of the window to the soul.
213
00:09:12,418 --> 00:09:15,253
Today we'll be making curtains
from scratch.
214
00:09:15,288 --> 00:09:19,023
Now, first we, um, uh, line.
215
00:09:19,058 --> 00:09:21,526
-We pick out a fabric.
-We pick out a fabric.
216
00:09:21,561 --> 00:09:25,530
And today I think I'm going to
be going with a floral pattern.
217
00:09:25,565 --> 00:09:26,731
No!
218
00:09:26,766 --> 00:09:28,900
Look, I'm all for
jolly windows,
219
00:09:28,935 --> 00:09:31,769
but there is such a thing
as making them a bit too gay.
220
00:09:31,804 --> 00:09:33,972
Okay. How about these
horizontal stripes?
221
00:09:34,007 --> 00:09:36,507
Yeah, sure, if you want
your windows to look fat!
222
00:09:36,542 --> 00:09:38,710
-Polka dots?
-Great Poseidon!
223
00:09:38,745 --> 00:09:41,212
Are we making children's socks
now, for children?
224
00:09:41,247 --> 00:09:43,114
Well, then, why don't you
pick one out, then?
225
00:09:43,149 --> 00:09:46,017
Well, confound it, woman!
Go for sea green taffeta!
226
00:09:46,052 --> 00:09:48,453
Drapes well,
folds crispy when drawn.
227
00:09:48,488 --> 00:09:50,221
Fine, now, please don't
call me woman.
228
00:09:50,256 --> 00:09:53,858
All right, then,
I shall call you Amaretto.
229
00:09:53,893 --> 00:09:56,027
Well, my name is Amy.
230
00:09:56,062 --> 00:09:59,831
No, that's the name
of a common port strumpet.
231
00:09:59,866 --> 00:10:01,466
Amaretto, on the other hand,
232
00:10:01,501 --> 00:10:04,135
stilly strumpety
but from a much nicer port.
233
00:10:04,170 --> 00:10:05,336
Okay, what's next?
234
00:10:05,371 --> 00:10:07,572
Cut out the patterns.
235
00:10:07,607 --> 00:10:10,041
-With a rotary cutter!
-I know, but did you have
236
00:10:10,076 --> 00:10:11,509
rotary cutters on the ship?
237
00:10:11,544 --> 00:10:13,645
No! We came across
a Portuguese tailor,
238
00:10:13,680 --> 00:10:15,546
I traded him a Chinaman
for them.
239
00:10:15,581 --> 00:10:17,215
Oh, that's a terrible
thing to say!
240
00:10:17,250 --> 00:10:19,851
You should have heard what the
Chinaman was saying about me!
241
00:10:19,886 --> 00:10:23,187
Swearing like
a rummed-up Injun'.
242
00:10:23,222 --> 00:10:26,658
Now, put a half-inch double hem
along the sides.
243
00:10:26,693 --> 00:10:29,093
I said a half-inch double hem!
244
00:10:29,128 --> 00:10:30,595
I'm doing it, I'm doing it,
I'm doing it!
245
00:10:30,630 --> 00:10:32,497
God! Why don't you do it?
246
00:10:32,532 --> 00:10:35,166
I'm a ghost, remember?
I can't hold tools!
247
00:10:35,201 --> 00:10:37,669
Well, you don't seem to have
a problem puffin' on that pipe
248
00:10:37,704 --> 00:10:39,070
or reading that book on knots.
249
00:10:39,105 --> 00:10:41,172
Blast it, I can't explain
the metaphysical rules
250
00:10:41,207 --> 00:10:42,740
of the astral plane all day.
251
00:10:42,775 --> 00:10:44,575
Can we just finish
the curtains, please?
252
00:10:44,610 --> 00:10:48,913
Yes. Fold there, cut there,
sew there.
253
00:10:48,948 --> 00:10:50,615
Fold there,
cut there, sew there.
254
00:10:50,650 --> 00:10:52,183
Now you're getting
the hang of it.
255
00:10:52,218 --> 00:10:53,518
Okay.
256
00:10:53,553 --> 00:10:56,387
? There once was
a ballsy captain ?
257
00:10:56,422 --> 00:11:00,391
? Who sailed the ocean blue
258
00:11:00,426 --> 00:11:03,528
? He had salt in his veins
and a scar on his eye ?
259
00:11:03,563 --> 00:11:07,398
? Hence feared
by his fearful crew ?
260
00:11:07,433 --> 00:11:11,369
? At night
he'd walk the deck alone ?
261
00:11:11,404 --> 00:11:14,439
? Fearsome as a black monsoon
262
00:11:14,474 --> 00:11:16,741
? The crew would cower
in the hold below ?
263
00:11:16,776 --> 00:11:20,111
? When he sang
his chilling tune ?
264
00:11:20,146 --> 00:11:22,613
? Singing
twinkle-dinkle-dee ?
265
00:11:22,648 --> 00:11:25,616
? Twinkle-tattle-tee
266
00:11:25,651 --> 00:11:30,555
? Sang the captain with his
snake-like serpent hung ?
267
00:11:32,458 --> 00:11:34,892
Captain?
268
00:11:34,927 --> 00:11:37,195
Amaretto.
269
00:11:37,230 --> 00:11:41,099
(dramatic music)
270
00:11:41,134 --> 00:11:45,670
Why, I'd pay 50 pieces of silk
to hang this over my porthole.
271
00:11:45,705 --> 00:11:48,639
Captain,
we'd make such great...
272
00:11:48,674 --> 00:11:50,608
shipmates.
273
00:11:50,643 --> 00:11:53,311
Aye, Amaretto, we would.
274
00:11:53,346 --> 00:11:56,681
Maybe we could...
275
00:11:56,716 --> 00:12:00,852
re-upholster
a chair together or...
276
00:12:00,887 --> 00:12:04,022
(stammering)
Yes... a chair.
277
00:12:06,192 --> 00:12:08,626
(softly)
Don't look at me.
278
00:12:08,661 --> 00:12:10,528
-Captain? What's wrong?
-Get away.
279
00:12:10,563 --> 00:12:15,633
Look, Amaretto,
my salty little sea sponge.
280
00:12:17,637 --> 00:12:22,106
I've had my time with you--
you have to go it alone.
281
00:12:22,141 --> 00:12:23,841
What do you mean?
282
00:12:23,876 --> 00:12:25,143
We were making
curtains together,
283
00:12:25,178 --> 00:12:26,444
you were barking orders at me,
284
00:12:26,479 --> 00:12:28,012
you were saying horrible,
racist things.
285
00:12:28,047 --> 00:12:29,247
-Yeah.
- I mean, I've never
286
00:12:29,282 --> 00:12:30,281
been happier.
287
00:12:30,316 --> 00:12:32,850
And I, too, Amaretto.
288
00:12:32,885 --> 00:12:35,686
But you must craft
your own life now.
289
00:12:35,721 --> 00:12:38,222
Whether by wind or by oar
or by paddle-foot,
290
00:12:38,257 --> 00:12:42,293
you must build
your own ship into port.
291
00:12:42,328 --> 00:12:43,594
What are you saying?
292
00:12:43,629 --> 00:12:48,499
You must find a designing
partner... of the flesh.
293
00:12:48,534 --> 00:12:53,237
I don't want to see
other designers!
294
00:12:53,272 --> 00:12:56,941
Look, Amaretto, you're
everything I've ever been,
295
00:12:56,976 --> 00:13:00,978
you're everything I ever was.
Blast.
296
00:13:01,013 --> 00:13:07,318
But you, you were a sturdy,
weathered woman of
297
00:13:07,353 --> 00:13:09,554
undetermined age,
I'm guessing, oh, I don't know,
298
00:13:09,589 --> 00:13:12,924
late 50s, early 60s.
299
00:13:12,959 --> 00:13:16,460
You have good years
left in your life.
300
00:13:16,495 --> 00:13:18,229
Oh.
301
00:13:20,299 --> 00:13:25,002
Amaretto,
life is for the living.
302
00:13:25,037 --> 00:13:28,172
Live it.
303
00:13:28,207 --> 00:13:29,507
I must go.
304
00:13:29,542 --> 00:13:31,409
(Amy gasping)
305
00:13:31,444 --> 00:13:35,646
-Oh, Captain.
-Good-bye, Amaretto.
306
00:13:35,681 --> 00:13:37,548
(softly)
Captain.
307
00:13:37,583 --> 00:13:40,819
(dramatic music)
308
00:13:46,692 --> 00:13:48,793
Oh.
309
00:13:53,633 --> 00:13:56,734
I'm going to hang
these curtains now.
310
00:14:00,072 --> 00:14:03,007
?
311
00:14:04,510 --> 00:14:07,111
Hello,
and welcome to the Lodge.
312
00:14:07,146 --> 00:14:11,616
I'm Ruth, the lady in the Lodge,
and this is Esther and--
313
00:14:11,651 --> 00:14:14,819
another person
who stays at the Lodge.
314
00:14:14,854 --> 00:14:17,255
Oh, and I almost forgot
Artemis here.
315
00:14:17,290 --> 00:14:18,356
Say hello, Artemis.
316
00:14:18,391 --> 00:14:20,091
(parrot squawking)
Ahoy!
317
00:14:20,126 --> 00:14:22,360
Today we're talking
about makeovers,
318
00:14:22,395 --> 00:14:25,096
a natural and often
beautiful process,
319
00:14:25,131 --> 00:14:28,266
like a caterpillar
changing into a butterfly,
320
00:14:28,301 --> 00:14:31,969
or a rotting possum turning into
food for maggots.
321
00:14:32,004 --> 00:14:33,571
The cycle of life.
322
00:14:34,707 --> 00:14:37,341
Can you think of any examples,
Esther?
323
00:14:37,376 --> 00:14:39,577
Early menopause?
324
00:14:39,612 --> 00:14:42,313
Okay.
Esther is a little snippy today
325
00:14:42,348 --> 00:14:46,817
because I removed her favorite
floral pattern chair!
326
00:14:46,852 --> 00:14:50,321
And why did I remove Esther's
favorite floral pattern chair?
327
00:14:50,356 --> 00:14:51,989
Because it was mine?
328
00:14:52,024 --> 00:14:54,358
Now, Esther, I'm very open
329
00:14:54,393 --> 00:14:56,727
to having your things here
at the Lodge.
330
00:14:56,762 --> 00:14:59,563
It's just sometimes
your choices are pedestrian
331
00:14:59,598 --> 00:15:02,033
and need to be re-chosen.
332
00:15:02,068 --> 00:15:05,102
I have a simple design
philosophy.
333
00:15:05,137 --> 00:15:07,438
I believe the interior
of your living area
334
00:15:07,473 --> 00:15:10,641
should reflect
the exterior environment.
335
00:15:10,676 --> 00:15:12,610
In keeping with
our winter motif,
336
00:15:12,645 --> 00:15:17,648
I've used drab as our base
color, with accents of somber.
337
00:15:17,683 --> 00:15:20,051
(heavy footsteps)
338
00:15:20,086 --> 00:15:22,286
I've also added
a few flurries of dreary
339
00:15:22,321 --> 00:15:25,990
to play against the sporadic
touches of gloomy.
340
00:15:26,025 --> 00:15:27,525
(chair scraping floor)
341
00:15:27,560 --> 00:15:32,029
It all comes together
to make a bold--
342
00:15:32,064 --> 00:15:34,265
It all comes together
to make a bold statement
343
00:15:34,300 --> 00:15:37,001
which I think can best be
best summed up as--
344
00:15:37,036 --> 00:15:38,336
Menopause.
(door shuts)
345
00:15:39,472 --> 00:15:41,305
I hope you had fun coming over.
346
00:15:41,340 --> 00:15:44,475
That's it for us at the Lodge.
Right, Artemis?
347
00:15:44,510 --> 00:15:46,444
(parrot squawking)
Menopause.
348
00:15:46,479 --> 00:15:49,480
? She's the lady
who lives in the woods ?
349
00:15:49,515 --> 00:15:51,949
Thank you, Ruth and Esther.
Good news!
350
00:15:51,984 --> 00:15:54,585
I promised you
an interior design expert,
351
00:15:54,620 --> 00:15:56,620
and by gum, one has arrived!
352
00:15:56,655 --> 00:16:01,025
When we come back, we will be in
full makeover mode.
353
00:16:01,060 --> 00:16:02,560
Hello!
354
00:16:02,595 --> 00:16:04,695
Did someone say hangover?
355
00:16:04,730 --> 00:16:06,030
Uh, makeover.
356
00:16:06,065 --> 00:16:07,598
Then I guess I'll improvise.
357
00:16:07,633 --> 00:16:10,534
I've got the perfect
makeover drink.
358
00:16:10,569 --> 00:16:12,069
It starts as a Sea Breeze.
359
00:16:12,104 --> 00:16:15,773
I add a spicy, dark rum and it
turns into a Dark 'n Stormy.
360
00:16:15,808 --> 00:16:18,976
And then I splash a light rum
until it's a Hurricane.
361
00:16:19,011 --> 00:16:21,545
I call it
Women and Children First.
362
00:16:21,580 --> 00:16:23,247
It will keelhaul your liver.
363
00:16:23,282 --> 00:16:24,582
Well, gotta go.
364
00:16:24,617 --> 00:16:27,284
I'm shipping out
to a riverboat casino.
365
00:16:27,319 --> 00:16:30,488
It's a safe bet
I'm gonna get hammered.
366
00:16:30,523 --> 00:16:32,523
? It's Friday night ?
367
00:16:32,558 --> 00:16:36,027
? I'm gonna get drunk,
I'm gonna get laid ?
368
00:16:36,062 --> 00:16:40,331
? I'm gonna be late on
Monday ?
369
00:16:40,366 --> 00:16:42,500
-Meow for now.
-Ships ahoy!
370
00:16:42,535 --> 00:16:45,102
Bye, Ronnie Vino!
371
00:16:45,137 --> 00:16:48,272
When we return, we make over!
372
00:16:51,377 --> 00:16:52,476
?
373
00:16:52,511 --> 00:16:54,979
Please welcome
Darius Von Hassock.
374
00:16:56,682 --> 00:16:58,416
So, Darius,
before we get started,
375
00:16:58,451 --> 00:17:00,117
why don't you tell me
a little something about
376
00:17:00,152 --> 00:17:01,619
your design technique?
377
00:17:01,654 --> 00:17:03,020
Ah, yes, well,
378
00:17:03,055 --> 00:17:06,023
when I first enter a room,
379
00:17:06,058 --> 00:17:09,260
I like to connect
with the space--
380
00:17:09,295 --> 00:17:11,595
what are its assets,
what is it lacking?
381
00:17:11,630 --> 00:17:13,697
Judge it harshly,
the way you would a blind date.
382
00:17:13,732 --> 00:17:16,267
Is the room attractive
or is it fat?
383
00:17:16,302 --> 00:17:20,104
Does the room split the check
or does it ridicule you
384
00:17:20,139 --> 00:17:22,606
because you rode
the bus to the restaurant?
385
00:17:22,641 --> 00:17:25,543
Mother was using the car!
386
00:17:25,578 --> 00:17:27,678
Why don't we go focus on
the living room, shall we?
387
00:17:27,713 --> 00:17:28,879
Sounds good to me,
ladies first.
388
00:17:28,914 --> 00:17:30,414
Okay, thank you.
389
00:17:30,449 --> 00:17:32,349
All right,
I invite you to consider
390
00:17:32,384 --> 00:17:34,485
the concept of symmetry.
391
00:17:34,520 --> 00:17:38,722
It's important to achieve
a visual rhythm
392
00:17:38,757 --> 00:17:40,091
with your knickknacks.
393
00:17:40,126 --> 00:17:44,061
In other words,
do-dah, do dats flow?
394
00:17:44,096 --> 00:17:46,630
-Well, do dey?
-Dey don't.
395
00:17:46,665 --> 00:17:49,133
(sighing)
I'm never gonna get this!
396
00:17:49,168 --> 00:17:51,302
Listen, Amy, it's easy.
397
00:17:51,337 --> 00:17:53,671
?
398
00:17:53,706 --> 00:17:58,275
? When positioning your
doohickeys about the room ?
399
00:17:58,310 --> 00:18:02,880
? Make sure your thing-a-mabobs
appear to be untrue ?
400
00:18:02,915 --> 00:18:05,549
? Groups of three
or five or more ?
401
00:18:05,584 --> 00:18:08,085
? Are more pleasing than
two or four ?
402
00:18:08,120 --> 00:18:12,223
? Never wicker basket
on the floor, out the door ?
403
00:18:12,258 --> 00:18:14,692
-Wow! That's terrific!
-I know.
404
00:18:14,727 --> 00:18:18,930
?
405
00:18:32,878 --> 00:18:37,248
? A mirror here or there
will open up a room ?
406
00:18:37,283 --> 00:18:42,153
? Co-ordinated rugs
would make it feel in tune ?
407
00:18:42,188 --> 00:18:45,222
? Throw pillows of different
shapes are good ?
408
00:18:45,257 --> 00:18:46,957
? Unless they clash
with drapes ?
409
00:18:46,992 --> 00:18:50,127
? A splash of color
helps a room take shape ?
410
00:18:50,162 --> 00:18:52,930
? Ficus grape
411
00:18:52,965 --> 00:18:59,203
?
412
00:19:04,210 --> 00:19:07,111
(Darius laughing)
413
00:19:07,146 --> 00:19:09,413
Amy, you're beautiful.
414
00:19:09,448 --> 00:19:11,749
(chuckling)
415
00:19:11,784 --> 00:19:13,184
(car horn blaring)
Oh!
416
00:19:13,219 --> 00:19:15,553
Um, will you excuse me
for a moment? That's my mommy.
417
00:19:15,588 --> 00:19:17,321
I'm going to tell her I'm only
going to be a while.
418
00:19:17,356 --> 00:19:18,956
Mommy?
419
00:19:18,991 --> 00:19:21,025
Oh! And, uh, whoo!
420
00:19:21,060 --> 00:19:24,728
These are all wrong!
(Amy gasps)
421
00:19:24,763 --> 00:19:26,463
I'm coming, mommy!
I'm coming!
422
00:19:26,498 --> 00:19:28,399
(notes playing)
423
00:19:30,903 --> 00:19:33,437
-I don't like him.
-Oh, please.
424
00:19:33,472 --> 00:19:35,506
And I don't trust him,
he lives with his mother.
425
00:19:35,541 --> 00:19:38,542
Well, you live in a closet with
a half-naked wooden lady.
426
00:19:38,577 --> 00:19:40,711
How easily
I have become replaced.
427
00:19:40,746 --> 00:19:42,780
I thought you wanted me to see
other designers.
428
00:19:42,815 --> 00:19:45,482
Yes, but not some
scalloped-edged tasseled dandy!
429
00:19:45,517 --> 00:19:47,851
Are you jealous?
430
00:19:47,886 --> 00:19:51,755
Please. Jealousy is a luxury
of the living.
431
00:19:51,790 --> 00:19:54,825
Well, then what's the problem?
432
00:19:54,860 --> 00:19:56,360
(dramatic music)
433
00:19:56,395 --> 00:19:59,863
It seems I've become
fond of you, Amaretto.
434
00:19:59,898 --> 00:20:01,599
I just don't want
to see you get hurt,
435
00:20:01,634 --> 00:20:04,735
especially by some perfumed
parlor fake.
436
00:20:04,770 --> 00:20:08,872
God, I'm really sorry
that you feel that way,
437
00:20:08,907 --> 00:20:11,108
but I've decided to
ask him to be
438
00:20:11,143 --> 00:20:16,046
my regular show design expert.
439
00:20:16,081 --> 00:20:18,916
You deserve everything you get
from him, Amaretto.
440
00:20:18,951 --> 00:20:21,051
Don't tilt your
canvas sails too closely
441
00:20:21,086 --> 00:20:23,520
towards this gentle cod.
442
00:20:23,555 --> 00:20:26,224
There can be very rough seas
ahead indeed.
443
00:20:31,030 --> 00:20:35,466
(wind blowing)
444
00:20:35,501 --> 00:20:37,201
I'm back-- she'll await.
445
00:20:37,236 --> 00:20:38,902
Oh, I'm so glad
you made it back,
446
00:20:38,937 --> 00:20:40,204
it's been so great
having you around.
447
00:20:40,239 --> 00:20:42,339
-I've enjoyed it too.
-You know, Darius,
448
00:20:42,374 --> 00:20:45,175
I was wondering if maybe
you'd like to be my...
449
00:20:45,210 --> 00:20:47,845
show's resident design expert.
450
00:20:47,880 --> 00:20:50,114
Why, I'm flattered.
451
00:20:50,149 --> 00:20:51,682
-Oh, yeah?
-Of course, Amy.
452
00:20:51,717 --> 00:20:53,384
Nothing would make me happier.
453
00:20:53,419 --> 00:20:57,121
Oh, you know,
maybe you could just sort of
454
00:20:57,156 --> 00:21:01,191
move your things in,
and that way you'd be around
455
00:21:01,226 --> 00:21:04,561
whenever I need you.
456
00:21:04,596 --> 00:21:07,164
Hmm...
I just have one question.
457
00:21:07,199 --> 00:21:08,766
Yeah.
458
00:21:08,801 --> 00:21:11,035
-Do you have room for mother?
-I'm sorry?
459
00:21:11,070 --> 00:21:12,970
(car horn blaring)
I'm coming!
460
00:21:13,005 --> 00:21:14,605
It's my mother.
461
00:21:14,640 --> 00:21:17,975
Okay, well, maybe things are
just moving so fast, you know,
462
00:21:18,010 --> 00:21:19,810
maybe I could have
our producers give you a call,
463
00:21:19,845 --> 00:21:21,211
we'll work things out later.
464
00:21:21,246 --> 00:21:23,781
Sure, sure, sure.
Do you have my mother's number?
465
00:21:23,816 --> 00:21:25,516
Yes.
466
00:21:25,551 --> 00:21:27,518
Well, this has been...
467
00:21:27,553 --> 00:21:28,585
Oh, yeah.
468
00:21:28,620 --> 00:21:30,287
A lovely distraction.
469
00:21:30,322 --> 00:21:31,322
It has.
470
00:21:31,357 --> 00:21:32,690
(car horn blaring)
I better run.
471
00:21:32,725 --> 00:21:34,659
Okay.
472
00:21:40,699 --> 00:21:44,368
It appears somebody's good ship
lolly-poppers' finally...
473
00:21:44,403 --> 00:21:46,070
run aground.
474
00:21:48,173 --> 00:21:53,243
Listen to me, Amaretto.
You have everything inside you.
475
00:21:53,278 --> 00:21:57,314
The ability to decorate,
accentuate...
476
00:21:57,349 --> 00:22:00,017
even situate.
477
00:22:00,052 --> 00:22:03,954
You don't need some landlubber's
mother telling you what to do.
478
00:22:03,989 --> 00:22:07,524
Oh, what will become of us?
479
00:22:07,559 --> 00:22:09,727
Oh, I'll be waiting for you,
Amaretto.
480
00:22:14,867 --> 00:22:18,202
When you pass,
I'll be there.
481
00:22:19,671 --> 00:22:22,673
Oh, I should add a small caveat
to that offer.
482
00:22:22,708 --> 00:22:24,174
-What do you mean?
-Well, you see,
483
00:22:24,209 --> 00:22:26,910
the body you leave
this life with you
484
00:22:26,945 --> 00:22:30,347
and take with you
into eternity.
485
00:22:30,382 --> 00:22:35,252
So, assuming things
hold up and...
486
00:22:35,287 --> 00:22:37,020
things don't go south,
your...
487
00:22:37,055 --> 00:22:39,156
life doesn't drag on and on
488
00:22:39,191 --> 00:22:41,792
or you're not injured
in some horrible accident
489
00:22:41,827 --> 00:22:44,094
or don't take a rusty hook
to the face...
490
00:22:44,129 --> 00:22:45,696
-Sure.
-But yes, you know,
491
00:22:45,731 --> 00:22:48,665
I will definitely--
well, you understand.
492
00:22:48,700 --> 00:22:50,534
-Yeah, yeah.
-Of course.
493
00:22:53,005 --> 00:22:57,641
You're very special,
Amaretto.
494
00:22:57,676 --> 00:22:59,743
Do not change.
495
00:22:59,778 --> 00:23:03,380
Seriously, don't change,
because then on the other side
496
00:23:03,415 --> 00:23:05,315
I won't be interested,
you know...
497
00:23:05,350 --> 00:23:08,285
No, I got it. Yeah, yeah.
498
00:23:11,290 --> 00:23:14,124
Fare the well.
499
00:23:14,159 --> 00:23:19,530
Until your ship makes
its final port.
500
00:23:24,303 --> 00:23:26,837
Bon voyage.
501
00:23:32,878 --> 00:23:35,880
(sucking pipe, exhaling)
502
00:23:39,618 --> 00:23:43,187
?
503
00:23:43,222 --> 00:23:45,889
Hello. I hope you took away
plenty of decorating tips
504
00:23:45,924 --> 00:23:47,758
so you have
the confidence to attempt
505
00:23:47,793 --> 00:23:49,259
your own makeover projects.
506
00:23:49,294 --> 00:23:50,627
(doorbell ringing)
507
00:23:50,662 --> 00:23:52,362
Oh! It's the photographer,
Barry Dingles
508
00:23:52,397 --> 00:23:54,365
from "Better Shelters
and Sheds".
509
00:23:58,403 --> 00:23:59,436
Hello!
510
00:23:59,471 --> 00:24:02,239
Well, hello!
What a lovely room!
511
00:24:02,274 --> 00:24:03,574
Oh, really? Thank you.
512
00:24:03,609 --> 00:24:05,709
Oh, it's so
whimsically decorated,
513
00:24:05,744 --> 00:24:07,311
like it was done by
cartoon mice.
514
00:24:07,346 --> 00:24:08,545
I'm flattered.
515
00:24:08,580 --> 00:24:10,214
Oh, the perfect place
for your portrait--
516
00:24:10,249 --> 00:24:11,615
right by those nautical drapes.
517
00:24:11,650 --> 00:24:12,917
-Oh, great, Barry.
-Head on over.
518
00:24:18,323 --> 00:24:19,990
Okay, eyes right here.
519
00:24:20,025 --> 00:24:22,559
-Say "sea shanty"
-Sea shanty!
520
00:24:22,594 --> 00:24:25,529
(sea shanty playing)
521
00:24:25,579 --> 00:24:30,129
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.