All language subtitles for Arliss s04e05 The Stories You Dont Hear About.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,548 --> 00:00:16,988 - Here you go, Tim. Huh? - (chuckles) 2 00:00:17,050 --> 00:00:18,190 Why don't you take a look at that? 3 00:00:18,218 --> 00:00:19,548 Is that your Gulfstream? 4 00:00:19,619 --> 00:00:21,859 Sure is. And if you sign with me, 5 00:00:21,921 --> 00:00:24,921 the AMM company jet will be at Tim Couch's disposal 6 00:00:24,991 --> 00:00:27,461 24 hours a day, seven days a week. 7 00:00:27,527 --> 00:00:29,057 Wow! Arliss, man, you got a deal. 8 00:00:29,128 --> 00:00:31,458 - All right. Great, let's get some lunch. - All right. 9 00:00:31,531 --> 00:00:33,051 - Where do you feel like going? - Maui. 10 00:00:39,739 --> 00:00:41,409 Arliss: For most of us, 11 00:00:41,474 --> 00:00:43,784 the dream of becoming a champion, 12 00:00:43,843 --> 00:00:46,413 remains a fantasy, 13 00:00:46,479 --> 00:00:48,349 but for a special few, 14 00:00:48,414 --> 00:00:51,024 it is very much a reality. 15 00:00:51,084 --> 00:00:52,454 We cheer them, 16 00:00:52,519 --> 00:00:53,849 we live through them. 17 00:00:53,920 --> 00:00:56,820 Athletes are our last warriors. 18 00:00:56,890 --> 00:01:00,390 My job is to make their dreams come true. 19 00:01:02,061 --> 00:01:03,931 My name is Arliss Michaels, 20 00:01:03,997 --> 00:01:06,027 I represent athletes, 21 00:01:06,099 --> 00:01:07,699 These are my stories. 22 00:01:07,767 --> 00:01:10,867 ♪ Don't know what it is that makes me love you so ♪ 23 00:01:10,937 --> 00:01:14,307 ♪ I only know I never wanna let you go ♪ 24 00:01:14,374 --> 00:01:18,414 ♪ 'Cause you started something oh, can't you see ♪ 25 00:01:18,478 --> 00:01:21,978 ♪ That ever since we met you had a hold on me ♪ 26 00:01:22,048 --> 00:01:25,648 ♪ It happens to be true ♪ 27 00:01:25,718 --> 00:01:29,258 ♪ I only wanna be with you ♪ 28 00:01:29,322 --> 00:01:32,492 ♪ I just wanna be beside you everywhere ♪ 29 00:01:32,559 --> 00:01:36,299 ♪ As long as we're together, honey, I don't care ♪ 30 00:01:36,362 --> 00:01:39,872 ♪ 'Cause you started something oh, can't you see ♪ 31 00:01:39,933 --> 00:01:43,503 ♪ That ever since we met you had a hold on me ♪ 32 00:01:43,570 --> 00:01:47,310 ♪ No matter what you do ♪ 33 00:01:47,373 --> 00:01:49,813 ♪ I only wanna be with you ♪ 34 00:01:52,979 --> 00:01:55,209 You were in the two-minute offense 35 00:01:55,281 --> 00:01:56,391 when your client leaves the huddle 36 00:01:56,416 --> 00:01:57,516 and says, "I need out." 37 00:01:57,584 --> 00:01:58,854 I don't believe it, not Seth. 38 00:01:58,918 --> 00:02:00,998 Players are a lot different than when I was coaching you Kirby. 39 00:02:01,020 --> 00:02:04,920 Well, there he is. He hasn't moved for an hour. 40 00:02:04,991 --> 00:02:06,091 Ooh. 41 00:02:09,329 --> 00:02:11,229 What's going on, Seth? 42 00:02:11,297 --> 00:02:13,197 Nothing. 43 00:02:13,266 --> 00:02:14,896 Threw the ball well today. 44 00:02:14,968 --> 00:02:17,168 Except for those five interceptions. 45 00:02:17,236 --> 00:02:20,066 But that's okay, we'll get them next week. 46 00:02:20,139 --> 00:02:22,279 There's not gonna be a next week. 47 00:02:22,342 --> 00:02:24,212 What? 48 00:02:24,277 --> 00:02:26,377 I can't play anymore. 49 00:02:26,446 --> 00:02:28,576 I want out. 50 00:02:28,648 --> 00:02:31,448 You've only played six games as a pro. 51 00:02:31,517 --> 00:02:34,347 It's the pressure, Kirbs. 52 00:02:34,420 --> 00:02:38,490 Hey, I know there's pressure, I've played the position. 53 00:02:38,558 --> 00:02:42,728 Playing quarterback is the most pressure packed position in sports. 54 00:02:42,795 --> 00:02:45,665 You don't have to yell. 55 00:02:50,069 --> 00:02:52,009 Coach... 56 00:02:52,071 --> 00:02:53,611 give me a couple days with him. 57 00:02:53,673 --> 00:02:55,823 You know, let me work with him, maybe hang out at practice. 58 00:02:55,842 --> 00:02:57,082 No way, I got a short week. 59 00:02:57,143 --> 00:02:58,483 Green Bay Thursday night. 60 00:02:58,544 --> 00:02:59,984 No, I just got to get him refocused. 61 00:03:00,046 --> 00:03:01,846 Are you nuts? I'm gonna start De Berg. 62 00:03:01,914 --> 00:03:03,754 De Berg? Ha! Hell, he's older than me. 63 00:03:03,816 --> 00:03:04,846 Bill! 64 00:03:04,917 --> 00:03:07,417 Look, you and I go back a long time together. 65 00:03:07,487 --> 00:03:10,157 Hell, you were a pissant college assistant 66 00:03:10,223 --> 00:03:12,493 when I made you look like a genius. 67 00:03:12,558 --> 00:03:14,158 Give me three days. 68 00:03:14,227 --> 00:03:17,457 All right. 69 00:03:19,766 --> 00:03:22,766 Arliss: Client is not a four-letter word. 70 00:03:22,835 --> 00:03:27,235 In fact at AMM, we wear our client list on our sleeve. 71 00:03:27,306 --> 00:03:28,936 Which begs the question, 72 00:03:29,008 --> 00:03:31,538 how far will one go to sign an athlete? 73 00:03:31,611 --> 00:03:33,551 Well, let it be said once, 74 00:03:33,613 --> 00:03:35,483 there are lines I will not cross. 75 00:03:35,548 --> 00:03:37,918 Arliss: That's him, Jake Battershell. 76 00:03:37,984 --> 00:03:39,724 High school senior, first team All-American. 77 00:03:39,786 --> 00:03:40,996 I've been doing research on this kid. 78 00:03:41,020 --> 00:03:42,400 I've done no research at all on this guy. 79 00:03:42,422 --> 00:03:43,632 What could you tell me about him? 80 00:03:43,656 --> 00:03:45,156 Jake Battershell 81 00:03:45,224 --> 00:03:47,634 makes J.D. Drew look like Nancy Drew. 82 00:03:47,694 --> 00:03:49,104 Whatever agent signs this kid 83 00:03:49,162 --> 00:03:50,532 will have a gusher for 20 years. 84 00:03:50,596 --> 00:03:51,656 Really? 85 00:03:52,665 --> 00:03:54,265 - Heads up! - (crowd gasps) 86 00:03:54,333 --> 00:03:55,513 - Umpire: Foul ball! - (crowd groans) 87 00:03:55,535 --> 00:03:58,595 Man: Nice stroke, kiddo. 88 00:03:58,671 --> 00:04:01,351 Coach: Let's go, Jake. Bases loaded. All we need is one run, big man. 89 00:04:03,810 --> 00:04:04,880 Oh, my god! 90 00:04:10,149 --> 00:04:11,279 He's an animal. 91 00:04:11,350 --> 00:04:12,290 (agents dialing) 92 00:04:12,351 --> 00:04:13,551 (indistinct chatter) 93 00:04:13,619 --> 00:04:15,739 Okay, well, that animal is getting a lot of attention. 94 00:04:16,723 --> 00:04:18,463 (men chatter indistinctly) 95 00:04:18,524 --> 00:04:20,994 I think that smile was for you. 96 00:04:21,060 --> 00:04:22,560 He's cute. 97 00:04:22,628 --> 00:04:24,258 In a serial killer kind of way. 98 00:04:24,330 --> 00:04:25,440 Yeah, he must be into older women. 99 00:04:25,465 --> 00:04:26,465 Wrong, pops. 100 00:04:26,532 --> 00:04:27,872 He only has eyes for me. 101 00:04:27,934 --> 00:04:29,444 Jeremy Brenner. 102 00:04:29,502 --> 00:04:31,142 I guess the judge suspended the sentence. 103 00:04:31,204 --> 00:04:33,144 Uh-huh. You're wasting your time here, Arliss. 104 00:04:33,206 --> 00:04:34,466 Jake's as good as signed. 105 00:04:34,540 --> 00:04:36,580 Although I imagine in your distant youth 106 00:04:36,642 --> 00:04:38,212 you might have beaten me here. 107 00:04:38,277 --> 00:04:39,947 What? For this guy? 108 00:04:40,012 --> 00:04:41,712 I mean, he's okay. 109 00:04:41,781 --> 00:04:45,321 Player projected to be drafted first isn't merely okay, Arliss. 110 00:04:45,384 --> 00:04:48,594 But then you've never had a top baseball pick in this millennium, 111 00:04:48,654 --> 00:04:50,994 which is... oh, look, just about over. 112 00:04:51,057 --> 00:04:52,227 Anyway... 113 00:04:52,291 --> 00:04:54,431 nice to see you and your nurse again, Arliss. 114 00:04:54,494 --> 00:04:55,804 Bye, now. 115 00:04:55,862 --> 00:04:56,932 Did you... 116 00:04:56,996 --> 00:04:58,966 He's not gonna get this guy. 117 00:04:59,031 --> 00:05:00,901 How are we gonna get Jake alone? 118 00:05:04,003 --> 00:05:06,773 Arliss: How far should one go to sign a client? 119 00:05:06,839 --> 00:05:11,809 Well, I'm a firm non-believer in "by any means necessary". 120 00:05:11,878 --> 00:05:13,608 Rita... 121 00:05:13,679 --> 00:05:16,519 I need you to do me a small favor. 122 00:05:16,582 --> 00:05:18,322 What? 123 00:05:18,384 --> 00:05:21,094 Other agents are gonna be telling you youth is wasted on the young. 124 00:05:21,154 --> 00:05:24,764 This agent's gonna tell you, let's get wasted, right? 125 00:05:26,092 --> 00:05:27,862 Now let's talk signing bonus. 126 00:05:27,927 --> 00:05:29,857 The way I see it... 127 00:05:29,929 --> 00:05:33,129 - Arliss: I would never compromise my integrity - We'll talk later. 128 00:05:33,199 --> 00:05:34,569 In order to sign a client. 129 00:05:34,634 --> 00:05:37,774 Nor would I ask any of my employees to do the same. 130 00:05:37,837 --> 00:05:41,137 Hi there, need a lift home? 131 00:05:47,180 --> 00:05:49,920 Hi there, Arliss Michaels, great game today. 132 00:05:49,982 --> 00:05:52,062 - You really got good enamel on that last one, didn't you? - Yeah. 133 00:05:52,084 --> 00:05:53,764 You know, I just want to spend a few moments to say 134 00:05:53,786 --> 00:05:55,346 why you should sign with AMM. 135 00:05:55,421 --> 00:05:58,991 Uh, Rita, you don't mind driving the boy home, do you? 136 00:05:59,058 --> 00:06:00,688 Arliss: I can't wait to meet your parents. 137 00:06:00,760 --> 00:06:02,300 I bet you come from good stock. 138 00:06:07,066 --> 00:06:08,496 Spices it up. 139 00:06:11,771 --> 00:06:13,441 Looks yummy. 140 00:06:14,440 --> 00:06:16,140 Mrs. Battershell, 141 00:06:16,209 --> 00:06:18,879 any agent can negotiate a contract. 142 00:06:18,945 --> 00:06:22,345 What makes AMM special is what happens after you've signed the deal. 143 00:06:22,415 --> 00:06:23,975 Beer? 144 00:06:24,050 --> 00:06:25,120 Uh, yeah, sure. 145 00:06:27,653 --> 00:06:30,563 Wow! Afterbirth's playing tonight at The Ether. 146 00:06:30,623 --> 00:06:32,793 You want to go? The promoter's a friend of mine. 147 00:06:32,859 --> 00:06:34,589 I can get you and Rita backstage passes. 148 00:06:34,660 --> 00:06:37,060 - Arliss! - That'd be fucking great, man. 149 00:06:37,129 --> 00:06:39,129 They're balls out. You could do that? 150 00:06:39,198 --> 00:06:40,498 - Sure can. Ow! - (stomps foot) 151 00:06:40,566 --> 00:06:41,726 Did you hear that, Mom? 152 00:06:41,801 --> 00:06:43,941 Arliss is getting me and Rita tickets to Afterbirth. 153 00:06:44,003 --> 00:06:45,163 Can I take the beast tonight? 154 00:06:45,204 --> 00:06:46,614 Not until you get your license back. 155 00:06:46,672 --> 00:06:48,372 Well, Dad lets me drive without a license. 156 00:06:48,441 --> 00:06:50,311 Your dad don't live here anymore. 157 00:06:50,376 --> 00:06:51,436 Shit. 158 00:06:51,510 --> 00:06:52,610 Gee, that's too bad. 159 00:06:52,678 --> 00:06:54,158 I was really looking forward to going. 160 00:06:54,213 --> 00:06:55,213 That's okay. 161 00:06:55,248 --> 00:06:56,878 Rita can take my car to the concert. 162 00:06:56,949 --> 00:06:57,979 Killer. 163 00:06:58,050 --> 00:07:00,200 Ah. Well, if I take your car how are you gonna get back? 164 00:07:00,219 --> 00:07:02,689 Oh, that's all right. I'll catch a cab back to the office. 165 00:07:02,755 --> 00:07:04,915 I work long hours. 166 00:07:04,991 --> 00:07:06,831 Do you know how much a cab will cost from here? 167 00:07:06,893 --> 00:07:08,393 I said I'll take a cab. 168 00:07:08,461 --> 00:07:09,671 I wouldn't dream of letting you 169 00:07:09,695 --> 00:07:11,855 - spend all that money. - I said I'll take a cab! 170 00:07:11,931 --> 00:07:15,371 Fuck the cab, I'll give you a lift back. 171 00:07:15,434 --> 00:07:18,274 If you don't mind a little wind in your face. 172 00:07:18,337 --> 00:07:20,537 No, I don't mind. 173 00:07:20,606 --> 00:07:22,606 I love convertibles. 174 00:07:22,675 --> 00:07:25,075 In addition to contractual work, 175 00:07:25,144 --> 00:07:29,824 we can help your son set up a foundation for a charity. 176 00:07:29,882 --> 00:07:31,952 Perhaps something for head injury. 177 00:07:32,018 --> 00:07:33,388 Kirby: C'mon, Seth, try it again, 178 00:07:33,452 --> 00:07:35,862 you got 3.5 seconds, go. 179 00:07:35,922 --> 00:07:38,092 It's the split end. 180 00:07:38,157 --> 00:07:41,187 No. The tight end on all goes the hot Reed. 181 00:07:41,260 --> 00:07:43,300 C'mon, pay attention, focus. 182 00:07:43,362 --> 00:07:45,302 I can't read the defense that fast. 183 00:07:45,364 --> 00:07:49,704 Visualize. Visualize the play before it happens. 184 00:07:49,769 --> 00:07:51,399 Visualize the defense. 185 00:07:51,470 --> 00:07:52,810 I'm getting tired. 186 00:07:52,872 --> 00:07:54,142 No, sit down! 187 00:07:55,775 --> 00:07:58,945 You can't waste an opportunity like this. 188 00:07:59,011 --> 00:08:01,751 Soak it in. 189 00:08:01,814 --> 00:08:04,224 Treasure every moment 190 00:08:04,283 --> 00:08:07,223 because there's nothing like being on a team. 191 00:08:07,286 --> 00:08:09,886 There's nothing like it. 192 00:08:09,956 --> 00:08:12,956 Got it? 193 00:08:13,025 --> 00:08:14,725 Next play. 194 00:08:14,794 --> 00:08:16,564 18 Bob, sprint ride option. 195 00:08:16,629 --> 00:08:18,999 The guard pulls to make it look like a run. 196 00:08:21,901 --> 00:08:24,241 Randy Johnson, Roger Clements, 197 00:08:24,303 --> 00:08:26,773 uh, David Wells, do you... do you know David Wells? 198 00:08:26,839 --> 00:08:28,169 Oh, you should meet him. 199 00:08:28,240 --> 00:08:30,910 Now, normally this place is a beehive of activity. 200 00:08:30,977 --> 00:08:32,177 But, Mrs. Battershell, 201 00:08:32,244 --> 00:08:33,554 if Jake signs with AMM 202 00:08:33,612 --> 00:08:35,252 he will have the entire organization 203 00:08:35,314 --> 00:08:37,054 at his disposal, 24 hours every day. 204 00:08:37,116 --> 00:08:38,546 That means staff... 205 00:08:38,552 --> 00:08:39,992 Nice place, you got any beer? 206 00:08:40,052 --> 00:08:41,752 Do I have beer? 207 00:08:41,821 --> 00:08:45,061 In fact, I want to get Jake a beer endorsement. 208 00:08:45,124 --> 00:08:48,434 Now, there's a rule against athletes selling alcoholic beverages. 209 00:08:48,494 --> 00:08:50,164 But for Jake Battershell 210 00:08:50,229 --> 00:08:52,429 I'd be willing to fight it all the way to the Supreme... 211 00:08:56,369 --> 00:08:58,339 Cat got your tongue? 212 00:08:58,404 --> 00:08:59,714 No. 213 00:08:59,772 --> 00:09:02,272 Good, 'cause I fully expect you to use it. 214 00:09:03,843 --> 00:09:04,983 Mrs. Battershell, 215 00:09:05,044 --> 00:09:07,084 you should also know that servicing the client 216 00:09:07,146 --> 00:09:08,476 is more than a phrase here at AMM. 217 00:09:08,547 --> 00:09:11,347 We make smart, well-researched decisions. 218 00:09:11,417 --> 00:09:13,517 I know you got smarts. 219 00:09:14,553 --> 00:09:17,093 But I want to find out if you got... 220 00:09:17,156 --> 00:09:18,986 (Jake screaming) 221 00:09:19,058 --> 00:09:20,158 ♪ ♪ 222 00:09:20,226 --> 00:09:21,356 Want some x? 223 00:09:21,427 --> 00:09:23,127 No, thank you. 224 00:09:24,730 --> 00:09:26,930 Do you think your mother would approve? 225 00:09:26,999 --> 00:09:29,039 Not of this shit. 226 00:09:29,101 --> 00:09:31,371 Who's got rufies? 227 00:09:33,906 --> 00:09:35,436 Oh! 228 00:09:36,709 --> 00:09:39,249 (Arliss mumbles, groans) 229 00:09:39,311 --> 00:09:41,381 Another advantage of signing with AMM 230 00:09:41,447 --> 00:09:44,317 is that we employ a full-time in-house investment manager. 231 00:09:44,383 --> 00:09:47,793 Who will diversify your son's portfolio. 232 00:09:47,853 --> 00:09:48,853 Cute. 233 00:09:48,921 --> 00:09:50,791 And who, according to the client's wishes, 234 00:09:50,856 --> 00:09:54,156 will continue to search for long term gro... (screams) 235 00:09:54,226 --> 00:09:56,756 (Rita screams) 236 00:09:57,963 --> 00:10:01,333 Oh, my god, help me! Oh, my god! Oh, my god! 237 00:10:01,400 --> 00:10:02,970 Arliss: Rising above the fray, 238 00:10:03,035 --> 00:10:05,735 I insist my people take the high road 239 00:10:05,805 --> 00:10:07,435 rather than the low. 240 00:10:07,506 --> 00:10:10,236 Another reason you may want to consider signing with AMM 241 00:10:10,309 --> 00:10:14,179 is in the event that Jake wants to continue his education, 242 00:10:14,246 --> 00:10:15,776 we can put in a... 243 00:10:15,848 --> 00:10:20,248 (muffled speech) 244 00:10:20,319 --> 00:10:23,259 I'm supposed to have lunch with Jeremy Brenner tomorrow. 245 00:10:23,322 --> 00:10:27,362 What? (mumbles indistinctly) I thought that you and I... 246 00:10:27,426 --> 00:10:29,356 Don't worry, you got him licked. 247 00:10:29,428 --> 00:10:31,228 (muffled) Thank you, that's very sweet. 248 00:10:31,297 --> 00:10:32,527 I appreciate that. 249 00:10:32,598 --> 00:10:34,298 In fact... 250 00:10:34,366 --> 00:10:37,366 I don't have to look any further for an agent. 251 00:10:37,436 --> 00:10:40,266 Great! (muffled speech) 252 00:10:40,339 --> 00:10:45,479 All you have to do now is convince Jake's father. 253 00:10:45,544 --> 00:10:47,714 (mumbles) Jake's father?! 254 00:10:50,683 --> 00:10:51,923 His father? 255 00:10:51,984 --> 00:10:52,924 Yeah. 256 00:10:52,985 --> 00:10:55,185 When it comes to Jake's future, 257 00:10:55,254 --> 00:10:57,594 we make all our decisions together. 258 00:10:58,824 --> 00:11:00,394 You don't mind, do you? 259 00:11:02,094 --> 00:11:03,504 I don't mind. 260 00:11:03,562 --> 00:11:04,932 You'll like Roy. 261 00:11:06,832 --> 00:11:08,872 He's an artist. 262 00:11:08,934 --> 00:11:10,374 What kind of... (screams) 263 00:11:10,436 --> 00:11:14,666 (indistinct shouts) Blue, 33! Hut! 264 00:11:19,478 --> 00:11:20,708 What's he doing? 265 00:11:20,779 --> 00:11:21,979 Maybe he's visualizing. 266 00:11:22,047 --> 00:11:24,917 Visualizing? I'm visualizing a sack. 267 00:11:24,984 --> 00:11:26,794 I'm visualizing a two and 14 season. 268 00:11:26,852 --> 00:11:29,222 De Berg, take the snap. 269 00:11:29,288 --> 00:11:31,018 Yeah, I got to meditate first. 270 00:11:31,090 --> 00:11:32,930 Wait, wait, wait, wait. Let me talk to him. 271 00:11:32,992 --> 00:11:34,662 You got one minute. 272 00:11:36,662 --> 00:11:38,332 What are you doing, posing for a trophy? 273 00:11:38,397 --> 00:11:39,697 Throw the ball. 274 00:11:40,933 --> 00:11:42,443 It's the oldest play in Bills' offense. 275 00:11:42,468 --> 00:11:44,038 Red runs big across. 276 00:11:44,103 --> 00:11:46,143 Look left, check the wide on the street. 277 00:11:46,205 --> 00:11:47,705 He's your primary, he's covered. 278 00:11:47,773 --> 00:11:50,383 Slots crossing, double team, outlets running it out. 279 00:11:50,442 --> 00:11:53,652 Your footwork's all wrong. 280 00:11:53,712 --> 00:11:55,882 What do you got, happy feet? 281 00:12:04,290 --> 00:12:06,890 C'mon, get back in there, show us what you got. 282 00:12:08,360 --> 00:12:10,930 And in your car, in front of his house 283 00:12:10,996 --> 00:12:14,066 Jake leans into me and sticks his tongue down my throat. 284 00:12:14,133 --> 00:12:16,303 I had to push the car alarm to make him stop. 285 00:12:16,368 --> 00:12:18,678 Look, I thought you'd have a nice time. I got you tickets to a concert. 286 00:12:18,704 --> 00:12:20,044 Yeah, Afterbirth? 287 00:12:20,105 --> 00:12:22,365 They sang their encore with their penises hanging out. 288 00:12:22,441 --> 00:12:23,541 It was a nightmare. 289 00:12:23,609 --> 00:12:25,119 Don't ever make me date a client again. 290 00:12:25,144 --> 00:12:27,484 He's not a client yet, that's the whole idea. Make him one. 291 00:12:27,546 --> 00:12:29,016 Date him so you don't have to date him again. 292 00:12:29,048 --> 00:12:30,178 That's easy for you to say. 293 00:12:30,249 --> 00:12:31,459 You weren't thrown around last night. 294 00:12:31,483 --> 00:12:32,563 You weren't manhandled last night. 295 00:12:32,585 --> 00:12:34,225 You weren't made to feel like a human pin cushion. 296 00:12:34,253 --> 00:12:36,163 - You weren't groped and pinched... - Hey, hey! How do you know 297 00:12:36,188 --> 00:12:37,758 What happened to me last night? 298 00:12:37,823 --> 00:12:41,233 Look, you know, sometimes you just gotta take one for the team. 299 00:12:42,461 --> 00:12:43,701 What? 300 00:12:45,531 --> 00:12:48,401 1958, Yankee Stadium, NFL Championship Game, 301 00:12:48,467 --> 00:12:49,867 Giants vs. Colts. 302 00:12:49,935 --> 00:12:51,495 Score is tied in overtime. 303 00:12:51,570 --> 00:12:53,350 The Colts have driven to the Giants' one yard line. 304 00:12:53,372 --> 00:12:54,882 They're about to go in for the winning score 305 00:12:54,907 --> 00:12:56,687 when just then the television signal goes out. 306 00:12:56,709 --> 00:12:58,539 Psst. For the first time, 307 00:12:58,611 --> 00:13:01,281 NBC has got America hooked on pro football 308 00:13:01,347 --> 00:13:03,817 and all they're seeing is static. 309 00:13:03,882 --> 00:13:07,052 But just then some guy runs out on field in a coat and tie, 310 00:13:07,119 --> 00:13:08,489 the police are chasing after him, 311 00:13:08,554 --> 00:13:10,094 the refs call time out. 312 00:13:10,155 --> 00:13:12,455 Meanwhile, the technicians are fixing the picture. 313 00:13:12,524 --> 00:13:13,804 The signal goes back on the air. 314 00:13:13,859 --> 00:13:16,059 And Unitas hands the ball off to Alan Ameche, 315 00:13:16,128 --> 00:13:18,658 who plunges over from the one yard line for the winning score. 316 00:13:18,731 --> 00:13:20,031 The Colts win the championship. 317 00:13:20,099 --> 00:13:21,369 To this day 318 00:13:21,433 --> 00:13:24,943 that game has been dubbed the greatest game ever played. 319 00:13:25,004 --> 00:13:26,974 Are you going somewhere with this? 320 00:13:27,039 --> 00:13:29,909 Pro football never looked back. 321 00:13:29,975 --> 00:13:32,535 And do you know who that guy was 322 00:13:32,611 --> 00:13:34,521 who ran out on the field and was arrested? Do you know who? 323 00:13:34,546 --> 00:13:37,116 An NBC executive, that's who. 324 00:13:37,182 --> 00:13:38,982 You see, he sacrificed himself. 325 00:13:39,051 --> 00:13:41,521 He took one in the ribs, tossed the bat away and ran to first. 326 00:13:41,587 --> 00:13:43,857 He took one for the team. 327 00:13:43,922 --> 00:13:48,132 I will not seduce some guy so you can get a client. 328 00:13:49,128 --> 00:13:50,128 Why not? 329 00:13:50,162 --> 00:13:52,262 We're agents, that's what we do! 330 00:13:52,331 --> 00:13:55,231 We seduce them, we sign them, and then we fuck them! 331 00:13:55,301 --> 00:13:57,271 Blue, 33 hut. 332 00:13:57,336 --> 00:13:58,836 Man: Watch the running! 333 00:14:02,441 --> 00:14:04,411 Yes, yes, yes! 334 00:14:04,476 --> 00:14:05,706 - (horn beeps) - Whoo! 335 00:14:05,778 --> 00:14:07,748 Now that's visualization. 336 00:14:07,813 --> 00:14:09,383 Oh, great read! Great read. 337 00:14:09,448 --> 00:14:10,918 I saw the safety cheatin' over. 338 00:14:10,983 --> 00:14:12,453 I knew they were man to man. 339 00:14:12,518 --> 00:14:13,688 Good job, Seth. 340 00:14:13,752 --> 00:14:15,222 Steve, take some snaps. 341 00:14:17,056 --> 00:14:18,916 What did I tell you, Bill? Huh? 342 00:14:18,991 --> 00:14:20,491 Did I teach this man how to read? 343 00:14:20,559 --> 00:14:22,359 Oh, is my man gonna light it up? 344 00:14:22,428 --> 00:14:23,598 He is. This is the man 345 00:14:23,662 --> 00:14:26,602 - (grunts) - who's gonna lead you to the promise land. 346 00:14:26,665 --> 00:14:28,325 - Whoo! - (mumbles) 347 00:14:28,400 --> 00:14:30,250 What a man! Oh, my god. 348 00:14:30,253 --> 00:14:32,103 (indistinct shouts) 349 00:14:32,171 --> 00:14:33,411 He's so lucky to know me. 350 00:14:33,472 --> 00:14:35,772 And you too, you are very lucky to know me. 351 00:14:35,841 --> 00:14:36,841 Player: Trainer! 352 00:14:36,875 --> 00:14:38,605 Who's this guy Trainer? 353 00:14:38,677 --> 00:14:39,677 What? 354 00:14:39,745 --> 00:14:41,745 Gustavson wants you to play quarterback? 355 00:14:41,814 --> 00:14:42,814 Yes! 356 00:14:42,848 --> 00:14:44,148 Steve De Berg broke his hip 357 00:14:44,216 --> 00:14:45,686 and he wants me to be the emergency backup 358 00:14:45,718 --> 00:14:46,788 for the game tomorrow. 359 00:14:46,852 --> 00:14:48,062 Kirby, you've had nine concussions. 360 00:14:48,087 --> 00:14:49,927 You're one hit away from becoming a walking bell pepper. 361 00:14:49,955 --> 00:14:52,665 - Who would know the difference? - You know, I probably won't even get to play. 362 00:14:52,691 --> 00:14:53,991 But, who cares? 363 00:14:54,059 --> 00:14:55,389 I'll make the team. 364 00:14:55,461 --> 00:14:57,271 You didn't push De Berg in front of that cart, did you? 365 00:14:57,296 --> 00:14:58,796 To get another chance to play? 366 00:14:58,864 --> 00:15:01,504 No! Look, the game's tomorrow night. 367 00:15:01,567 --> 00:15:04,367 The team only has 'till midnight tonight to sign me. 368 00:15:04,436 --> 00:15:06,606 Kirby, I don't think it's a good idea. 369 00:15:06,672 --> 00:15:11,382 Arliss, I've got an opportunity to suit up again on game day. 370 00:15:11,443 --> 00:15:14,683 Run down that tunnel, hear those cheers. 371 00:15:14,747 --> 00:15:16,217 (audience cheers in distance) 372 00:15:16,281 --> 00:15:17,381 Let him go. 373 00:15:20,052 --> 00:15:21,552 Let him go. 374 00:15:21,620 --> 00:15:22,860 Break a leg. 375 00:15:22,921 --> 00:15:23,921 Thanks, Arliss. 376 00:15:23,956 --> 00:15:25,216 No, I mean it, break a leg. 377 00:15:25,290 --> 00:15:26,870 I need you back here first thing Friday morning. 378 00:15:26,892 --> 00:15:28,892 Arliss, you're my agent again. 379 00:15:28,961 --> 00:15:31,661 Like old times, you'll negotiate my contract? 380 00:15:31,730 --> 00:15:32,770 No, I can't do that. 381 00:15:32,831 --> 00:15:34,381 I've got to meet Jake's old man at his studio. 382 00:15:34,400 --> 00:15:35,700 Studio? 383 00:15:35,768 --> 00:15:38,538 Yeah, it seems that Mr. Battershell is an artist. 384 00:15:38,604 --> 00:15:40,514 What kind of artist? 385 00:15:43,876 --> 00:15:46,906 I don't draw the tattoo, I draw it out of you. 386 00:15:46,979 --> 00:15:48,209 It's already there. 387 00:15:48,280 --> 00:15:50,350 I just have to scratch the skin, then I find it. 388 00:15:50,416 --> 00:15:53,716 Understand, it's not my goal 389 00:15:53,786 --> 00:15:55,586 to replace you as Jake's father. 390 00:15:55,654 --> 00:16:00,734 But I'll make sure that your son lives up to your lofty standards. 391 00:16:00,793 --> 00:16:02,293 I can tell just by looking at you, 392 00:16:02,361 --> 00:16:04,231 you've set the bar pretty high. 393 00:16:04,296 --> 00:16:06,196 I like what I'm hearing. 394 00:16:06,265 --> 00:16:08,825 So why don't you go ahead and pick out what you want? 395 00:16:08,901 --> 00:16:11,471 I'm... I'm sorry? 396 00:16:11,537 --> 00:16:15,137 For ink, the brand, your tattoo. 397 00:16:16,241 --> 00:16:17,641 My tattoo? 398 00:16:17,709 --> 00:16:20,249 It would separate you from all the other suits. 399 00:16:20,312 --> 00:16:22,782 It would give you warrior quality. 400 00:16:22,848 --> 00:16:24,678 Yeah, yeah. That's what you want. 401 00:16:24,750 --> 00:16:26,690 You see... But you see, the thing is 402 00:16:26,752 --> 00:16:30,322 I haven't really decided yet whether I want to go balls-out rebel 403 00:16:30,389 --> 00:16:32,359 or just, you know, mildly ironic. 404 00:16:32,424 --> 00:16:34,964 You know? Maybe I better think about this. 405 00:16:35,027 --> 00:16:36,957 What are you, bullshitting, Arliss? 406 00:16:37,029 --> 00:16:38,709 Are you full of shit like the rest of them? 407 00:16:38,764 --> 00:16:40,044 I thought you said you wanted a tat. 408 00:16:40,065 --> 00:16:41,195 I do, but, 409 00:16:41,266 --> 00:16:43,236 actually I said I was shopping for a tattoo. 410 00:16:43,302 --> 00:16:44,982 That was the operative word you missed, "shopping." 411 00:16:45,003 --> 00:16:46,103 I'm shopping for a tattoo. 412 00:16:46,171 --> 00:16:49,071 Well, maybe I'm still shopping for an agent. 413 00:16:58,984 --> 00:17:03,424 Relax, relax, here, bite on this. 414 00:17:03,489 --> 00:17:06,259 Arliss: When faced with difficult choices, 415 00:17:06,325 --> 00:17:08,585 never compromise your ethics. 416 00:17:08,660 --> 00:17:10,530 Hold fast to your principals. 417 00:17:10,596 --> 00:17:12,996 Let the other guy bite the bullet. 418 00:17:13,065 --> 00:17:17,795 At AMM, the concept of teamwork is drilled into you. 419 00:17:17,870 --> 00:17:21,840 When I preach sacrifice, I'm not merely blowing smoke. 420 00:17:21,907 --> 00:17:24,437 (tattoo machine whirring) 421 00:17:28,247 --> 00:17:29,717 (Arliss sighs) 422 00:17:29,781 --> 00:17:32,351 It's gonna be red and ugly and hurt for a while, 423 00:17:32,417 --> 00:17:33,527 but it's gonna set real nice. 424 00:17:33,552 --> 00:17:36,622 Here, uh... this should help. 425 00:17:36,688 --> 00:17:38,568 Aren't you supposed to give the patient the anesthetic 426 00:17:38,590 --> 00:17:39,790 before the operation? 427 00:17:39,858 --> 00:17:41,538 Nothing worse than being drunk for a tattoo 428 00:17:41,593 --> 00:17:43,003 and regretting it later. 429 00:17:43,061 --> 00:17:44,861 Here, let me put a little salve on it. 430 00:17:48,333 --> 00:17:49,773 Ahh! 431 00:17:52,070 --> 00:17:54,840 This, uh, balm feels good, doesn't it? 432 00:17:54,907 --> 00:17:57,907 So, uh, how long were you two married? 433 00:17:57,976 --> 00:18:00,376 Long time, nearly a year. 434 00:18:00,445 --> 00:18:02,345 Maggie's a good girl. 435 00:18:02,414 --> 00:18:05,184 She put up with a lot of my bullshit. 436 00:18:05,250 --> 00:18:08,620 Well, maybe there's some wick left on the candle. 437 00:18:08,687 --> 00:18:11,017 Mm, no, no. 438 00:18:11,089 --> 00:18:13,489 It's more complicated than that. 439 00:18:13,559 --> 00:18:16,399 Way more complicated. 440 00:18:16,461 --> 00:18:19,671 I mean, look at me. I mean, who would want a guy like this? 441 00:18:19,731 --> 00:18:21,531 Are you kidding? 442 00:18:21,600 --> 00:18:23,770 You're in touch with your feelings. 443 00:18:23,835 --> 00:18:25,165 You're the whole deal. 444 00:18:25,237 --> 00:18:27,137 Good with a socket wrench, not afraid to cry, 445 00:18:27,205 --> 00:18:28,365 women love that. 446 00:18:28,440 --> 00:18:30,280 Hell, I'd take you back. 447 00:18:32,411 --> 00:18:35,211 You're okay, you know that? 448 00:18:35,280 --> 00:18:38,850 My son would be in good hands with someone like you. 449 00:18:38,917 --> 00:18:41,847 Uh, despite your emotional pain, 450 00:18:41,920 --> 00:18:43,820 an astute observation... 451 00:18:44,823 --> 00:18:46,363 Um... 452 00:18:46,425 --> 00:18:48,285 Hey, why don't you grab yourself a beer? 453 00:18:48,360 --> 00:18:49,560 I'm tired of beer. 454 00:18:49,628 --> 00:18:53,268 I'm... in the mood for champagne. 455 00:18:53,332 --> 00:18:54,522 Champ... 456 00:18:54,518 --> 00:18:55,698 How about you? 457 00:18:56,969 --> 00:18:59,239 Actually, alcohol goes right through me. 458 00:18:59,304 --> 00:19:00,444 Oh. 459 00:19:00,505 --> 00:19:02,825 Would you excuse me? I have to go to the little boy's room. 460 00:19:03,609 --> 00:19:06,009 Use the good soap. 461 00:19:10,749 --> 00:19:11,849 (phone ringing) 462 00:19:11,917 --> 00:19:12,917 Hello. 463 00:19:12,951 --> 00:19:14,251 Rita, Rita, code red. 464 00:19:14,319 --> 00:19:16,129 I'm at Jake's father's house and his old man's coming on to me. 465 00:19:16,154 --> 00:19:17,154 Really? 466 00:19:17,189 --> 00:19:18,189 Yeah. 467 00:19:18,223 --> 00:19:19,363 You gotta help me. 468 00:19:19,424 --> 00:19:20,894 Sure, what do you need? 469 00:19:20,959 --> 00:19:22,029 Condoms? 470 00:19:22,094 --> 00:19:23,444 I want you to call my cell in one minute. 471 00:19:23,462 --> 00:19:25,172 You hear me? One minute. And say it's an emergency. 472 00:19:25,197 --> 00:19:27,337 Say it's a death in the family, I don't give a shit, just call me. 473 00:19:27,366 --> 00:19:29,996 Oh, but Arliss, what about Jake? 474 00:19:30,068 --> 00:19:31,868 We need him as a client. 475 00:19:31,937 --> 00:19:33,937 You gotta take one for the team. 476 00:19:34,006 --> 00:19:35,436 Take one in the ribs. 477 00:19:35,507 --> 00:19:38,337 Throw the bat away and run to first base. 478 00:19:38,410 --> 00:19:40,380 Call me in one minute goddamnit! 479 00:19:40,445 --> 00:19:42,375 - (dial tone) - Hmm. 480 00:19:42,447 --> 00:19:44,177 One minute. 481 00:19:48,620 --> 00:19:52,220 (smooth Jazz music plays) 482 00:19:52,290 --> 00:19:54,230 My horoscope told me today 483 00:19:54,292 --> 00:19:57,602 that a stranger would turn out to be a friend. 484 00:19:58,597 --> 00:20:00,197 Is that so? 485 00:20:00,265 --> 00:20:01,795 That's funny, my horoscope told me 486 00:20:01,867 --> 00:20:03,437 to get to bed early tonight. 487 00:20:04,536 --> 00:20:10,076 ♪ ♪ 488 00:20:18,650 --> 00:20:20,020 Hm. 489 00:20:23,922 --> 00:20:26,092 ♪ ♪ 490 00:20:26,158 --> 00:20:28,758 This is one of my favorite songs. 491 00:20:28,827 --> 00:20:30,727 Nice. 492 00:20:30,796 --> 00:20:32,396 I'm not familiar with this song. 493 00:20:32,464 --> 00:20:35,174 Doesn't the music move you? 494 00:20:41,306 --> 00:20:42,736 Ooh. 495 00:20:42,808 --> 00:20:49,648 (smooth Jazz music continues) 496 00:20:49,715 --> 00:20:52,975 You're not like the other agents. 497 00:20:53,051 --> 00:20:54,091 Oh, no no. 498 00:20:54,152 --> 00:20:56,492 Actually, I'm a whole lot like the other agents. 499 00:20:56,555 --> 00:20:58,555 No, you... you understand me. 500 00:20:58,623 --> 00:21:00,793 You understand men. 501 00:21:00,859 --> 00:21:02,329 Oh, look at the time! 502 00:21:02,394 --> 00:21:04,504 Oh, lead a guy on. 503 00:21:04,563 --> 00:21:06,433 Make him vulnerable, 504 00:21:06,498 --> 00:21:08,078 and than pull the rug out from under him. 505 00:21:08,100 --> 00:21:09,500 I think you got the wrong idea. 506 00:21:09,568 --> 00:21:12,268 I sure did, having you as my son's agent. 507 00:21:12,337 --> 00:21:15,367 I'm sorry it had to end this way. 508 00:21:15,440 --> 00:21:17,010 (phone ringing) 509 00:21:17,075 --> 00:21:18,635 Now she calls. 510 00:21:18,710 --> 00:21:19,910 Yeah. Damn it. 511 00:21:19,978 --> 00:21:21,008 (phone beeps) 512 00:21:21,079 --> 00:21:22,279 Yeah? 513 00:21:22,347 --> 00:21:23,747 Arliss, George here. 514 00:21:23,815 --> 00:21:26,015 I hear you're about ready to sign Battershell. 515 00:21:26,084 --> 00:21:28,064 We want to make a deal with him before we draft him. 516 00:21:28,086 --> 00:21:29,726 So, I'll tell you what we're willing to do. 517 00:21:29,755 --> 00:21:32,215 Thanks. 518 00:21:32,290 --> 00:21:37,160 ♪ ♪ 519 00:21:38,864 --> 00:21:42,434 Arliss: My staff and I go to great lengths to pursue new clients. 520 00:21:42,501 --> 00:21:46,201 I'll bend over backwards to meet their every desire. 521 00:21:46,271 --> 00:21:48,711 But how far backwards should I bend? 522 00:21:48,774 --> 00:21:50,184 Ah, that's the rump. 523 00:21:50,242 --> 00:21:52,912 How far is far enough? 524 00:21:55,413 --> 00:21:56,653 No. 525 00:21:58,950 --> 00:22:00,350 Bye. 526 00:22:16,735 --> 00:22:19,695 Arliss: There is nothing like being part of a team. 527 00:22:19,771 --> 00:22:20,841 Remember... 528 00:22:20,906 --> 00:22:24,176 a team is a dream your heart makes. 529 00:22:24,242 --> 00:22:27,852 This game will be won by the team that makes the fewest mistakes. 530 00:22:27,913 --> 00:22:29,853 One mistake, just one, 531 00:22:29,915 --> 00:22:32,045 can cost this team the whole game. 532 00:22:32,117 --> 00:22:33,987 Now I want you to get out there, 533 00:22:34,052 --> 00:22:36,052 and show me just how badly you want it. 534 00:22:36,121 --> 00:22:37,891 Because the team that wants it the most 535 00:22:37,956 --> 00:22:39,616 will be the team that wins. 536 00:22:39,691 --> 00:22:42,661 Now you go give me 60 minutes of 110 percent, all right? 537 00:22:42,727 --> 00:22:44,427 Let's go, let's go, let's go, let's go! 538 00:22:44,496 --> 00:22:46,226 (players cheering) 539 00:22:46,298 --> 00:22:47,798 Let's go, let's go! 540 00:22:50,669 --> 00:22:54,339 (indistinct shouts) 541 00:22:54,406 --> 00:22:55,866 - Yes! Yes! - Yeah! 542 00:22:55,941 --> 00:22:58,641 Are you ready? Are you ready? Are you ready? 543 00:22:58,710 --> 00:23:00,750 Let's go! 544 00:23:00,812 --> 00:23:03,012 (mumbles) 545 00:23:05,116 --> 00:23:06,716 Oh. 546 00:23:11,389 --> 00:23:14,129 (audience cheers) 547 00:23:15,660 --> 00:23:18,960 Ah... ahh! 548 00:23:22,601 --> 00:23:23,971 Ow! 549 00:23:24,035 --> 00:23:25,265 Oh, does that hurt? 550 00:23:25,337 --> 00:23:27,037 Yes, it's very sensitive. 551 00:23:28,340 --> 00:23:29,980 Ow! 552 00:23:31,910 --> 00:23:33,410 Arliss: Hey, Elway, 553 00:23:33,478 --> 00:23:34,648 how you feeling? 554 00:23:34,713 --> 00:23:38,653 Oh. Black, two sugars, good, fine. 555 00:23:38,717 --> 00:23:40,787 Sunday. 556 00:23:40,852 --> 00:23:43,222 Reporter: Last week high school star Jake Battershell 557 00:23:43,288 --> 00:23:47,188 was rewarded by the Yankees with a record $15 million contract. 558 00:23:47,259 --> 00:23:48,759 The Yankees have traded... 559 00:23:48,827 --> 00:23:51,057 Arliss: How far will I go to sign a client? 560 00:23:51,129 --> 00:23:53,469 I feel it's important to set boundaries. 561 00:23:53,531 --> 00:23:56,231 For those who are willing to have their boundaries violated, 562 00:23:56,301 --> 00:23:58,141 their inner sanctum penetrated, 563 00:23:58,203 --> 00:24:00,773 risks forever having their integrity denigrated. 564 00:24:00,839 --> 00:24:03,479 My reputation speaks for itself. 565 00:24:03,541 --> 00:24:05,011 Ow! 566 00:24:05,076 --> 00:24:07,076 My name is Arliss Michaels. 567 00:24:07,145 --> 00:24:08,745 I represent athletes. 568 00:24:08,813 --> 00:24:10,923 These are my stories. 569 00:24:12,317 --> 00:24:13,687 Arliss: Ow! 570 00:24:15,520 --> 00:24:17,860 ♪ ♪ 571 00:24:17,910 --> 00:24:22,460 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.