Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:14,999
break all bones of this college
2
00:00:59,900 --> 00:01:58,099
photo photo
3
00:01:59,900 --> 00:02:20,099
Who came out, won our hearts,
you captured our black thief
4
00:02:20,100 --> 00:02:40,299
and made that day ours, now we
are the death of that black
5
00:02:40,300 --> 00:03:00,499
thief from our eyes and our
sign bows down to us.
6
00:03:00,500 --> 00:03:02,099
will salute you
7
00:03:40,500 --> 00:04:23,799
This baba had said that that
tunnel
8
00:04:40,900 --> 00:05:05,869
Here we will answer in the
language that you and your
9
00:05:05,870 --> 00:05:30,839
master are in our captivity,
the picture is not known that
10
00:05:30,840 --> 00:05:55,809
those who have been so scared,
so weak, who do not understand
11
00:05:55,810 --> 00:06:08,299
our strength, you
12
00:06:08,300 --> 00:06:31,699
Can't choose only on useless
feelings
13
00:06:40,800 --> 00:07:00,599
Aloo Kachalu son, I am only for
Sundar Kumar Sanu, for whom
14
00:07:00,600 --> 00:07:20,399
don't leave the feelings, I now
have all your relationships
15
00:07:20,400 --> 00:07:40,199
with you, life before your eyes,
Alisha is a painful to your boss
16
00:07:40,200 --> 00:08:07,699
Death Abuja
17
00:08:13,000 --> 00:08:25,769
We used to tell you that if not
a single one of your children,
18
00:08:25,770 --> 00:08:38,539
then you can forget more that
you always used to say that our
19
00:08:38,540 --> 00:08:51,309
daughter, daughter, daughter,
we are all ghosts, today is the
20
00:08:51,310 --> 00:08:57,699
time to prove your truth.
21
00:08:57,700 --> 00:09:02,299
Key Poem
22
00:09:13,000 --> 00:09:33,239
Alisha to your master A painful
death 1 years pain will take
23
00:09:33,240 --> 00:09:53,479
out your true strength from
inside you because your not
24
00:09:53,480 --> 00:10:03,599
your weakness
25
00:10:13,000 --> 00:10:31,899
Last now, every hour, 2G death
of your life, save the
26
00:10:31,900 --> 00:10:50,799
cultivation of black basil as
much as
27
00:11:12,900 --> 00:11:35,399
auto auto auto
28
00:12:09,100 --> 00:12:21,299
Whoever gets the newspaper to
Abbu
29
00:12:28,800 --> 00:12:50,465
If we have weapons for 5
minutes, what will Indira
30
00:12:50,466 --> 00:13:01,299
itself become?
31
00:13:27,100 --> 00:13:39,555
How am I doing myself, your
tears are the result of your
32
00:13:39,556 --> 00:13:52,011
room, your father and your
mother, forget about the
33
00:13:52,012 --> 00:14:04,467
avengers, for whomever you will
come this morning, their
34
00:14:04,468 --> 00:14:10,699
consequences will be
35
00:14:27,000 --> 00:14:54,399
I was living like a toy on the
1st day because of your love,
36
00:14:54,400 --> 00:15:21,799
you and your mother die Alisha,
you too bastard bastard.
37
00:15:21,800 --> 00:15:38,999
If we do not fall in love with
us, the devil is over, wow,
38
00:15:39,000 --> 00:15:56,199
what can be the real mother, it
seems luxurious, whose love has
39
00:15:56,200 --> 00:16:13,399
awakened the devil inside,
there is no strength inside
40
00:16:13,400 --> 00:16:19,699
Take out love from your friend
41
00:17:26,800 --> 00:18:04,199
Lisa has made them, the time
has come to dominate the plants
42
00:18:04,200 --> 00:18:41,599
of the whole world, the magic
lamp and the hymn sung by her
43
00:18:41,600 --> 00:19:18,999
to meet the sky, not her own
book like kirtan
44
00:19:23,700 --> 00:19:33,139
Haven't seen terrible mantra in
life but all this happened but
45
00:19:33,140 --> 00:19:42,579
we didn't see anything, you hi
hi lying lying rukhsar looks a
46
00:19:42,580 --> 00:19:47,299
bit sick, got it a few days ago
47
00:19:47,300 --> 00:20:13,399
Refused to recognize me Hey you
are only asked what I don't know
48
00:20:14,100 --> 00:20:19,841
Whatever said, our children
play and run, if something
49
00:20:19,842 --> 00:20:25,583
happened to them, then for the
sake of the children, we were
50
00:20:25,584 --> 00:20:31,325
not being rude that it is okay
now that everyone has been
51
00:20:31,326 --> 00:20:34,199
adopted, then what is the delay.
52
00:20:34,200 --> 00:20:50,399
Talked about what to do, do it
now, what will you do, you are
53
00:20:50,400 --> 00:20:58,499
a slave of our orders
54
00:23:14,000 --> 00:23:42,331
Formula Update Subscribe
Version 1.1 Enjoy Watching The
55
00:23:42,332 --> 00:23:56,499
Video
4371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.