Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,120 --> 00:00:06,240
–Jag är på.
–Bra beslut.
2
00:00:06,400 --> 00:00:11,160
Sven fucking Hjerson. Det kommer
att bli en så jävla bra pilot!
3
00:00:11,320 --> 00:00:14,240
Han löser brott på prime time.
4
00:00:14,400 --> 00:00:16,840
Om jag inte behöver sätta min fot
där inne en gång till.
5
00:00:17,000 --> 00:00:20,760
Din mamma bodde här på hotellet
de sista åren.
6
00:00:23,280 --> 00:00:26,520
Man begraver sina döda,
annars så lever de med oss.
7
00:00:26,680 --> 00:00:28,720
Relationer är
en stor del av mitt liv.
8
00:00:28,880 --> 00:00:32,880
Han är skicklig, Niklas.
Hans vapen är sex.
9
00:00:33,040 --> 00:00:36,080
Vi ska gå ett år tillsammans.
Du och jag, i celibat.
10
00:00:36,240 --> 00:00:39,040
–Ska du ta över hotellet?
–Jag ger det till Oscar.
11
00:00:39,200 --> 00:00:41,040
Men ni får kul ihop.
12
00:00:41,200 --> 00:00:44,760
Dina foton ligger på mitt kontor.
Du får reda upp det här nu.
13
00:00:44,920 --> 00:00:47,440
Hotellet var din mammas livsverk.
14
00:00:47,600 --> 00:00:50,000
Mitt livsverk blir
att likvidera hennes.
15
00:00:50,160 --> 00:00:53,680
–Vi ses i studion nästa vecka.
–Jag måste få fundera på det.
16
00:01:36,760 --> 00:01:39,760
Tack! Efterklapp!
17
00:01:39,920 --> 00:01:44,640
Toppen. Vi kör en till, och så
mer blod den här gången.
18
00:01:46,200 --> 00:01:50,320
–Axel, vi ska ta en till.
–Är vi på tid? Hinner vi en till?
19
00:01:50,480 --> 00:01:52,360
Vi jobbar på det.
20
00:01:58,520 --> 00:02:00,920
Kom igen nu, Axel. Det var svinbra–
21
00:02:01,080 --> 00:02:04,160
–vi behöver en till
för blodets skull, bara.
22
00:02:04,320 --> 00:02:07,680
Inez... – Svinbra, Axel.
23
00:02:07,840 --> 00:02:12,120
Jag fattar att ni behöver reboota,
vi skulle behöva en...
24
00:02:13,400 --> 00:02:15,480
Axel...
25
00:03:10,920 --> 00:03:13,840
Oscar?
26
00:03:14,000 --> 00:03:18,200
Vad är det här? Va?
Försöker du sälja?
27
00:03:18,360 --> 00:03:22,080
Majvor är så stressad
så hon håller på att ömsa skinn.
28
00:03:22,240 --> 00:03:25,320
Jag har inte skrivit på nånting än.
29
00:03:25,480 --> 00:03:29,240
Nej, det kan du inte göra heller
eftersom du inte äger hotellet.
30
00:03:29,400 --> 00:03:32,160
Här.
31
00:03:33,560 --> 00:03:39,160
–Hur tänkte du?
–Hur tänkte jag...?
32
00:03:44,160 --> 00:03:46,720
–En teckning.
–Det är Guadeloupe.
33
00:03:48,320 --> 00:03:52,480
–Vill du resa dit?
–Västindien.
34
00:03:52,640 --> 00:03:55,680
–Då får vi lösa det.
–Sven...
35
00:03:55,840 --> 00:04:01,480
Stället där, hotellet...
Bara olycka mellan väggarna.
36
00:04:01,640 --> 00:04:04,680
–Se bara på Majvor.
–Äh...
37
00:04:04,840 --> 00:04:09,560
Sälj det.
Det är bara fullt av ondska.
38
00:04:13,560 --> 00:04:16,560
Sälj hotellet.
39
00:04:16,720 --> 00:04:20,399
Det är en panghistoria.
Ålands rikaste släkt–
40
00:04:20,560 --> 00:04:24,120
–en internationell hitman
och en kycklingdräkt.
41
00:04:24,280 --> 00:04:27,240
Snälla, kan inte jag få ta hit
mitt team och intervjua dig?
42
00:04:27,400 --> 00:04:31,400
–Så det blir ett program ändå?
–Ja, varför skulle det inte bli det?
43
00:04:31,560 --> 00:04:34,800
Piloten är nästan färdig. Jag är här
för att ta de sista bilderna.
44
00:04:34,960 --> 00:04:37,680
Det är bara en liten detalj som...
45
00:04:37,840 --> 00:04:42,680
–Snälla, en liten, liten intervju?
–Jag vet inte.
46
00:04:42,840 --> 00:04:45,720
Jag har en tendens
att börja babbla för mycket.
47
00:04:45,880 --> 00:04:50,520
Nej, du är...
Nej, men det där klarar du.
48
00:04:50,680 --> 00:04:53,920
–Menar du det?
–Ja.
49
00:04:56,920 --> 00:05:00,640
Ålandspolisen, det är Frank.
50
00:05:00,800 --> 00:05:04,680
Va? Hur?
51
00:05:04,840 --> 00:05:09,920
Död? Ja, jag... Jag kommer dit.
52
00:05:11,880 --> 00:05:15,120
–Vadå?
–Axel Sterner har blivit skjuten.
53
00:05:16,480 --> 00:05:20,760
Den Axel Sterner? Skådespelaren?
54
00:05:20,920 --> 00:05:25,200
De filmar utanför Mariehamn. Han blev
skjuten mitt under inspelningen.
55
00:05:25,360 --> 00:05:27,520
Har Axel Sterner blivit skjuten här?
56
00:05:27,680 --> 00:05:33,600
Av Rita van der Horn.
Nån har bytt kulorna i revolvern.
57
00:05:33,760 --> 00:05:36,440
Ojoj, pojkar.
Nu blir det fart, hör ni.
58
00:05:36,600 --> 00:05:41,440
Hallå? Majvor? Är du anständig?
59
00:06:03,360 --> 00:06:05,640
Majvor?
60
00:06:29,920 --> 00:06:32,760
Jaha. Du är tillbaka.
61
00:06:32,920 --> 00:06:39,760
Majvor, min solstråle.
Ålands egen Lady Gaga.
62
00:06:39,920 --> 00:06:42,440
Jag ser att du
har tagit hem nycklarna.
63
00:06:42,600 --> 00:06:47,080
–Ja, det har jag gjort.
–Bra. Kan jag ha dem?
64
00:06:48,480 --> 00:06:50,200
Jag vill... Jag behöver dem.
65
00:06:50,360 --> 00:06:53,240
Det har varit mycket nu med Oscar.
66
00:06:53,400 --> 00:06:56,840
Han har låst alla dörrar,
sprungit omkring här naken och ja...
67
00:06:57,000 --> 00:07:01,600
–Har Oscar låst dörrar?
–Ja. Kan jag ha dem?
68
00:07:01,760 --> 00:07:04,240
Jag behåller nycklarna.
69
00:07:06,360 --> 00:07:10,000
Okej... Så vem ska du ge hotellet
till nu då?
70
00:07:10,160 --> 00:07:13,560
–Christer Pettersson?
–Nej, han är död.
71
00:07:14,560 --> 00:07:19,000
Jag måste fråga, är det här kärva,
taggiga, motsträviga, lite beska–
72
00:07:19,160 --> 00:07:22,520
–ör det nåt gammal åländskt
Majvor jobbar på–
73
00:07:22,680 --> 00:07:26,160
–eller är det Majvors egen konkokt?
74
00:07:26,320 --> 00:07:28,960
Jag är inte från Åland.
75
00:07:40,680 --> 00:07:45,680
Men vad är det här?
Jag måste kalla på förstärkning.
76
00:07:51,440 --> 00:07:53,960
Ni kan ju inte bara
hålla kvar oss här.
77
00:07:54,120 --> 00:07:57,520
Försök förstå oss också...
78
00:07:57,680 --> 00:07:59,760
–Är han död?
–Ja, eller nej...
79
00:07:59,920 --> 00:08:03,200
Frank, kan du hjälpa mig här?
De håller på och frågar.
80
00:08:03,360 --> 00:08:07,120
–Vad ska jag säga?
–Vi vet ju inte vad som händer.
81
00:08:07,280 --> 00:08:10,440
De lyssnar ju inte på vad jag säger.
82
00:08:10,600 --> 00:08:16,520
Okej. Det som händer nu är
att vi måste stanna här, tyvärr.
83
00:08:16,680 --> 00:08:22,280
Hör ni, vi måste ta
era vittnesmål först.
84
00:08:22,440 --> 00:08:28,200
Nej, ingen får lämna området.
Ingen obehörig får komma in.
85
00:08:29,440 --> 00:08:31,800
Så är det bara.
86
00:08:31,960 --> 00:08:35,400
Vi väntar på fastlandspolisen.
87
00:08:47,000 --> 00:08:50,520
–Så vad tror ni?
–Vad vi tror?
88
00:08:50,680 --> 00:08:53,080
Ja, du är polis, va?
89
00:08:53,240 --> 00:09:00,000
Jag tror att... Vi håller alla
möjligheter öppna än så länge.
90
00:09:01,440 --> 00:09:06,400
Det hände en liknande grej en gång,
på en amerikansk film.
91
00:09:10,560 --> 00:09:14,040
Så hur var han? Axel Sterner.
92
00:09:15,080 --> 00:09:19,040
Jo... Ja, vad ska man säga?
93
00:09:19,200 --> 00:09:24,480
–Man vill inte prata illa om de döda.
–Nej, nej.
94
00:09:24,640 --> 00:09:26,640
Han var...
95
00:09:26,800 --> 00:09:32,720
Ett ärkesvin.
Söp, knarkade, låg runt...
96
00:09:33,760 --> 00:09:37,800
Behandlade alla som skit egentligen.
Han drev liksom alla...
97
00:09:37,960 --> 00:09:41,320
...till vansinne med sina divalater.
Kom aldrig i tid–
98
00:09:41,480 --> 00:09:44,720
–behandlade regissören som skit.
Sa hon si gjorde han så.
99
00:09:44,880 --> 00:09:50,240
Han höll på att ruinera inspelningen.
Ekonomiskt och emotionellt.
100
00:09:50,400 --> 00:09:53,200
Ingen i teamet har fått betalt
den här månaden.
101
00:09:53,360 --> 00:09:56,960
Och Lukas, producenten,
han ringde ju försäkringsbolaget–
102
00:09:57,120 --> 00:10:00,240
–typ innan Axels lik
ens hunnit kallna.
103
00:10:00,400 --> 00:10:03,720
Så att, ja...
Kanske vi kan få betalt nu.
104
00:10:05,600 --> 00:10:09,960
–Klara?
–Hej!
105
00:10:10,120 --> 00:10:11,760
Vad gör du här?
106
00:10:11,920 --> 00:10:16,480
Jag pratade med Hjerson
och han vill gärna hjälpa till.
107
00:10:16,640 --> 00:10:18,960
–Du pratade med Hjerson?
–Ja.
108
00:10:19,120 --> 00:10:21,840
Han ringde mig precis
och var alldeles till sig.
109
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Och ni har ju lite klent
med resurser.
110
00:10:25,160 --> 00:10:29,960
Jo, men... Ni kan inte
klampa runt hur som helst.
111
00:10:30,120 --> 00:10:31,960
–I min utredning.
–Nej.
112
00:10:32,120 --> 00:10:33,680
Jag skulle få skit för det.
113
00:10:33,840 --> 00:10:37,400
Vi håller oss på vår kant. Jag lovar,
vi vill bara hjälpa till.
114
00:10:37,560 --> 00:10:41,800
–Det gick ju bra sist.
–Jag vet inte...
115
00:10:43,480 --> 00:10:48,320
Okej, okej.
Tills fastlandspolisen kommer.
116
00:10:48,480 --> 00:10:50,240
Axel var ökänd.
117
00:10:50,400 --> 00:10:54,040
Han hade en förkärlek med att
få ihop det med sina leading ladies.
118
00:10:54,200 --> 00:10:57,240
Och alla andra ladies, för den delen.
119
00:10:59,040 --> 00:11:02,560
Den hunsade regissören
som Axel drev till vansinne.
120
00:11:02,720 --> 00:11:06,040
Och... Vem gav Rita vapnet?
121
00:11:06,200 --> 00:11:11,640
Det... Det var
produktionsassistenten Lotta.
122
00:11:11,800 --> 00:11:13,920
Okej. Bra. Då har jag nåt att gå på.
123
00:11:14,080 --> 00:11:17,720
Du?
124
00:11:17,880 --> 00:11:21,240
–Eller, så klart...du.
–Precis.
125
00:11:22,360 --> 00:11:25,440
Du vet att de är gjorda på trolldeg?
126
00:11:32,080 --> 00:11:35,000
Nej, nej, nej. Det är avspärrat här.
127
00:11:54,880 --> 00:11:58,240
Jag trodde du var från Åland.
128
00:11:58,400 --> 00:12:01,600
Ja... Du har aldrig frågat.
129
00:12:05,720 --> 00:12:11,080
Nej. Då gör jag det nu.
Var kommer du ifrån?
130
00:12:11,240 --> 00:12:16,640
Jag föddes i Ångermanland.
–72 kom jag hit.
131
00:12:16,800 --> 00:12:19,600
Då var jag 14.
132
00:12:19,760 --> 00:12:23,760
Det minns jag.
Jag minns det för du var glad.
133
00:12:23,920 --> 00:12:28,520
–Och du var snäll.
–Snäll?
134
00:12:28,680 --> 00:12:32,040
–Ödmjuk.
–Var jag?
135
00:12:35,880 --> 00:12:40,920
Jag minns att du tyckte om när
jag bredde smörgåsar till dig.
136
00:12:41,080 --> 00:12:44,080
Du ville att jag skulle läsa
för dig på kvällarna.
137
00:12:44,240 --> 00:12:48,880
Du tyckte om att vara med mig.
138
00:12:49,040 --> 00:12:52,240
Jag tyckte om att vara med dig.
139
00:12:53,320 --> 00:12:58,520
Du hade hemligheter som du
inte berättade för nån annan.
140
00:13:02,560 --> 00:13:05,120
Vadå för hemligheter?
141
00:13:06,560 --> 00:13:09,720
Jag lovade den unge Hjerson att jag
aldrig skulle berätta för nån annan–
142
00:13:09,880 --> 00:13:13,160
–och du är verkligen någon annan.
143
00:13:13,320 --> 00:13:16,560
Beklagar. Jag har många egenskaper–
144
00:13:16,720 --> 00:13:20,680
–men tyvärr inte så unika egenskaper
så jag kan vara evigt ung.
145
00:13:20,840 --> 00:13:25,680
Vad var det för hemligheter? Va?
Handlade det om mina föräldrar?
146
00:13:25,840 --> 00:13:29,800
Det var i tonåren
som du började bli elak.
147
00:13:31,080 --> 00:13:34,720
Du var elak mot Viola, mot mig...
148
00:13:34,880 --> 00:13:40,480
Men för Tor var du mest rädd.
Det var klart och tydligt.
149
00:13:40,640 --> 00:13:45,440
Du försökte att blåsa upp dig
som en påfågel–
150
00:13:45,600 --> 00:13:49,760
–men bakom fasaden
så bara skakade du.
151
00:13:49,920 --> 00:13:54,320
Påfågel? Har du sett en påfågel?
152
00:13:54,480 --> 00:13:57,240
Jag trodde mer att du var
en person som matade duvor.
153
00:13:57,400 --> 00:14:01,960
Är Majvor ornitolog?
Förlåt, men du...
154
00:14:02,120 --> 00:14:05,880
Du undviker frågan, Majvor.
Vad var det för hemligheter?
155
00:14:06,040 --> 00:14:10,920
–Varför svarar du inte?
–Du kanske ställer frågan fel.
156
00:14:11,080 --> 00:14:13,960
Tor och Viola kanske hade
svårt att visa sina känslor–
157
00:14:14,120 --> 00:14:17,000
–men du hade känslor,
men du stängde av.
158
00:14:17,160 --> 00:14:21,960
Jag tror jag vet precis vem
du kan vara, Sven Hjerson.
159
00:14:22,120 --> 00:14:25,960
Du får reda på hemligheten
när du förtjänar den.
160
00:14:26,120 --> 00:14:28,560
Handlar det om hotellet?
161
00:14:28,720 --> 00:14:31,960
Allt handlar inte bara om hotellet.
162
00:14:32,120 --> 00:14:34,760
Är det här ni står och gömmer er?
163
00:14:36,160 --> 00:14:38,720
–Jag trodde jag var tydlig.
–Men kom igen!
164
00:14:38,880 --> 00:14:42,720
Ett spektakulärt mord på
Sveriges största skådespelare.
165
00:14:42,880 --> 00:14:46,280
Det är blod möter skvaller,
perfekt för dig!
166
00:14:46,440 --> 00:14:49,160
–Kan ha varit en olycka.
–Tror du på det själv?
167
00:14:49,320 --> 00:14:52,240
Jag är inte intresserad.
168
00:14:53,240 --> 00:14:55,160
Hur är det att jobba med Frank, då?
169
00:14:55,320 --> 00:14:58,960
Vet du vem som är misstänkt? Rita.
170
00:15:00,640 --> 00:15:03,840
Rita van der Horn?
171
00:15:05,000 --> 00:15:07,680
Jag är inte intresserad.
172
00:15:07,840 --> 00:15:10,360
Jag trodde du hatade det här stället.
173
00:15:10,520 --> 00:15:13,760
Har du inte plågat klart Majvor nu?
174
00:15:15,120 --> 00:15:19,560
Jag kan inte, jag vill inte,
jag är inte intresserad.
175
00:15:21,080 --> 00:15:23,320
Okej.
176
00:15:23,480 --> 00:15:27,160
Jag tänkte att du kanske skulle
skaffa ett finskt abonnemang.
177
00:15:27,320 --> 00:15:29,320
Så blir det lite billigare att ringa.
178
00:15:29,480 --> 00:15:32,160
–Har du inte ätit frukost än?
–Nej.
179
00:15:32,320 --> 00:15:37,440
Jag är på en 1–6 diet.
Jag äter en dag och faster sex.
180
00:15:37,600 --> 00:15:41,680
Titta i kylen. Jag har lagt
en liten sak till dig där.
181
00:15:41,840 --> 00:15:45,320
Nej, jag kan inte titta i kylen,
jag blir för frestad då.
182
00:15:45,480 --> 00:15:47,920
–Ska du hålla på med det här då...?
–Ja.
183
00:15:48,080 --> 00:15:52,080
Det är faktiskt precis det jag
ska hålla på med. Självdisciplin.
184
00:15:52,240 --> 00:15:55,400
Det är som judo för magen.
Men jag vet mina gränser.
185
00:15:55,560 --> 00:15:58,480
Då får jag be Olivia
ta ut den till dig efter skolan.
186
00:15:58,640 --> 00:16:01,200
Inte om det är nåt ätbart,
då får det vänta.
187
00:16:01,360 --> 00:16:05,080
Jag bara dricker vatten,
ingenting annat. Och sniffar lim.
188
00:16:05,240 --> 00:16:08,040
–Va?
–Rent tekniskt får jag det.
189
00:16:08,200 --> 00:16:12,040
För lim är ju inget ätbart,
det är ångor.
190
00:16:12,200 --> 00:16:16,200
–Okej, vi hörs sen. Puss.
–Puss.
191
00:16:28,960 --> 00:16:31,200
–Ålandspolisen, Frank.
–Hej, Frank.
192
00:16:31,360 --> 00:16:35,200
–Jag är på väg till dig nu. Själv.
–Var är Hjerson?
193
00:16:35,360 --> 00:16:39,160
–Hjerson kommer senare.
–Okej...
194
00:16:39,320 --> 00:16:41,800
–Bra, hej.
–Ja, men...
195
00:16:50,520 --> 00:16:58,360
När kan jag få svar? När?
Hela teamet sitter ju fast.
196
00:16:58,520 --> 00:17:03,000
Vi står ju bara och stampar här nu.
Nej... Äh!
197
00:17:04,079 --> 00:17:08,000
Hej. Vad kan jag hjälpa er med?
198
00:17:08,160 --> 00:17:10,640
Klara Sandberg, heter jag.
Och det här är min...
199
00:17:10,800 --> 00:17:15,000
Ja, precis. Frank från Ålandspolisen.
Jag behöver ställa några frågor.
200
00:17:15,160 --> 00:17:19,079
Som jag har förstått det, så har
produktionen ekonomiska problem.
201
00:17:19,240 --> 00:17:23,000
En av anledningarna till detta
var Axel.
202
00:17:23,160 --> 00:17:27,760
Ja... Axel är ju...var...norra
Europas största skådespelare.
203
00:17:27,920 --> 00:17:30,200
Klart som fan att det kostar.
204
00:17:30,360 --> 00:17:35,000
Det jag tror att Hjerson...
Frank...försöker säga–
205
00:17:35,160 --> 00:17:39,840
–är att Axel kanske var lite...svår.
206
00:17:40,000 --> 00:17:47,360
Svår?
Axel är...var...en stor konstnär.
207
00:17:47,520 --> 00:17:50,680
Det kommer med ett visst bagage.
208
00:17:50,840 --> 00:17:54,600
Så absolut,
han testade sina...regissörer.
209
00:17:54,760 --> 00:17:56,920
Han ville att det skulle bli bra.
210
00:17:57,080 --> 00:18:00,520
Testade han sina producenter också?
211
00:18:00,680 --> 00:18:03,400
Vad insinuerar du?
212
00:18:03,560 --> 00:18:06,080
Att...?
213
00:18:06,240 --> 00:18:10,880
Hur korkad skulle jag vara
om jag hade ihjäl min huvudroll?
214
00:18:11,040 --> 00:18:16,760
Ni kanske inte fattar vilken dumpster
fire det här är för mig?
215
00:18:16,920 --> 00:18:20,360
Först blir Rita magsjuk
och vi behöver ställa in två veckor–
216
00:18:20,520 --> 00:18:22,160
–och nu det här med Axel.
217
00:18:22,320 --> 00:18:26,400
Varje gång jag tittar mig själv i
spegeln, har jag fått nya gråa hår.
218
00:18:26,560 --> 00:18:30,040
Dumpster fire?
219
00:18:31,960 --> 00:18:36,280
Lukas. Ja...
220
00:18:36,440 --> 00:18:38,920
Men vi kommer att höra av oss.
221
00:18:39,080 --> 00:18:40,880
Vi kommer att höra av oss?
222
00:18:41,040 --> 00:18:42,640
Ja, vadå?
223
00:18:42,800 --> 00:18:48,240
Nä... Hjerson hade sagt nåt smart
som kastat omkull allt han sa.
224
00:18:48,400 --> 00:18:51,360
–Ja, men jag är inte Hjerson.
–Nej...
225
00:18:58,760 --> 00:19:01,160
Klara?
226
00:19:01,320 --> 00:19:04,280
Svår? Jag vet inte hur det är
för alla andra–
227
00:19:04,440 --> 00:19:06,960
–men jag upplevde honom aldrig
som svår.
228
00:19:07,120 --> 00:19:10,720
Nej, men att han var jobbig.
Testade dig.
229
00:19:10,880 --> 00:19:14,960
Testade? Vem har sagt det?
Är det Lukas?
230
00:19:15,120 --> 00:19:19,000
Lukas är producent. Han kan ingenting
om den kreativa processen.
231
00:19:19,160 --> 00:19:22,560
Han står för pengarna och jag,
Axel och Rita står för konsten.
232
00:19:22,720 --> 00:19:25,520
Hej. Frank heter jag.
233
00:19:25,680 --> 00:19:29,600
Så vad kommer att hända nu
med filmen?
234
00:19:29,760 --> 00:19:34,440
Vi sitter på nåt väldigt speciellt
här, så det är synd.
235
00:19:34,600 --> 00:19:38,240
Men ja, den kommer att få se
dagens ljus på nåt sätt.
236
00:19:38,400 --> 00:19:43,240
Dagens ljus... Vad tror du hände?
237
00:19:43,400 --> 00:19:48,720
–Ingen aning.
–Du har väl dina misstankar? Eller?
238
00:19:53,560 --> 00:19:56,840
Ja... Det hände en grej häromdagen.
239
00:19:57,000 --> 00:19:59,080
Jävla knäsenor, alltså.
240
00:19:59,240 --> 00:20:02,600
Vi puttar ner den,
och så skiftar vi på de här bara.
241
00:20:02,760 --> 00:20:05,160
Jag fattar inte hur vi ska hinna det.
242
00:20:05,320 --> 00:20:09,080
Fast då blir det ju bra
i förra tagningen.
243
00:20:09,240 --> 00:20:11,000
Ja, absolut.
244
00:20:11,160 --> 00:20:13,720
–Jag ser vad du håller på med.
–Va?
245
00:20:15,320 --> 00:20:18,960
Jag sa att jag ser
vad du håller på med.
246
00:20:19,120 --> 00:20:22,160
–Du ska passa dig.
–Vad fan säger du?
247
00:20:22,320 --> 00:20:25,680
Du ska passa dig riktigt jävla noga.
248
00:20:25,840 --> 00:20:29,520
Gör du om det där
så kommer du att få lida.
249
00:20:29,680 --> 00:20:32,360
–Förstår du?
–Du är ju inte klok!
250
00:20:32,520 --> 00:20:35,880
Okej, pass på,
vi justerar för tagning.
251
00:20:37,760 --> 00:20:42,760
Nä, mycket har jag hört,
men att jag skulle mörda–
252
00:20:42,920 --> 00:20:45,560
–min manliga motspelare
för att han var jobbig...
253
00:20:45,720 --> 00:20:48,760
Då skulle det snart
inte finnas några kvar!
254
00:20:48,920 --> 00:20:50,640
Vad skulle han lida för då?
255
00:20:50,800 --> 00:20:55,320
Jag har hanterat män som Axel
i hela mitt liv.
256
00:20:55,480 --> 00:20:58,280
Det är tyvärr en del av yrket.
257
00:21:03,320 --> 00:21:06,680
Oj, förlåt. Jag fixar.
258
00:21:06,840 --> 00:21:09,920
Men män som han är rovdjur.
259
00:21:12,400 --> 00:21:17,080
Nämen, ser man på. Ett litet blåbär.
260
00:21:17,240 --> 00:21:20,520
–Får man smaka lite?
–Snälla, jag måste fixa kaffe.
261
00:21:20,680 --> 00:21:24,640
Ja, ja, det är klart. Fixa kaffe...
262
00:21:33,360 --> 00:21:34,680
Förlåt.
263
00:21:34,840 --> 00:21:39,600
–Lotta? Lotta som gav dig revolvern?
–Yes.
264
00:21:41,080 --> 00:21:45,400
Så jag sa att han skulle få lida,
om han närmade sig henne igen.
265
00:21:45,560 --> 00:21:51,880
–Såg du honom nånsin göra det igen?
–Mot Lotta? Nej.
266
00:22:03,320 --> 00:22:08,400
–Kan jag få ta en bild med dig?
Nämen, raring, så klart.
267
00:22:23,880 --> 00:22:28,680
–Något mer?
–Nej, det... Det är bra, tack.
268
00:22:45,080 --> 00:22:51,600
Nej, tyvärr, du kan inte
lämna området. Det gäller alla.
269
00:23:12,600 --> 00:23:16,040
–Berätta.
–Okej. Så här ligger det till.
270
00:23:16,200 --> 00:23:20,440
Produktionen har ekonomiska problem.
Att mörda Axel–
271
00:23:20,600 --> 00:23:24,920
–och få ut försäkringspengar
vore bra för producenten Lukas.
272
00:23:25,080 --> 00:23:27,280
Å andra sidan, regissören Inez...
273
00:23:27,440 --> 00:23:31,280
Hon kan ha fått helt nog av
Axels konstanta nedtryckande.
274
00:23:31,440 --> 00:23:35,480
Eller fantastiska Rita som vill
hämnas för Axels svineri.
275
00:23:35,640 --> 00:23:41,240
Ja, ja... Hur var La Rita?
Hur doftade hon?
276
00:23:41,400 --> 00:23:45,320
Ljuvligt. Men hon har varit magsjuk
i två veckor nu–
277
00:23:45,480 --> 00:23:46,960
–vilket har stoppat inspelningen.
278
00:23:47,120 --> 00:23:50,960
Magsjuk? Ring mig när du
har nåt intressant att berätta.
279
00:23:53,480 --> 00:23:56,000
–Var det Hjerson?
–Ja.
280
00:23:56,160 --> 00:23:58,280
–Har han nånting?
–Ja, det är klart.
281
00:23:58,440 --> 00:24:02,320
–Jag ska dit nu.
–Okej, jag kan skjutsa dig.
282
00:24:02,480 --> 00:24:05,720
Jag ska ändå till kontoret och
gå igenom obduktionsrapporten.
283
00:24:05,880 --> 00:24:10,200
Jaha... Tack, men jag
har redan beställt en taxi.
284
00:24:10,360 --> 00:24:13,840
Nej, jag kan skjutsa dig,
så slipper du betala.
285
00:24:14,000 --> 00:24:17,960
Jag har redan beställt taxi.
Vore oschysst att inte dyka upp.
286
00:24:18,120 --> 00:24:20,040
Okej.
287
00:24:37,160 --> 00:24:39,440
Tack.
288
00:24:46,520 --> 00:24:50,640
"Älskling, jag saknar dig."
Det var ju trevligt.
289
00:24:50,800 --> 00:24:55,760
"Första ledtråden finns
bakom ett av elementen."
290
00:24:55,920 --> 00:24:58,480
Det finns ju massor av element.
291
00:24:58,640 --> 00:25:02,200
Kom, jag hjälper dig.
292
00:25:02,360 --> 00:25:05,760
Du tar hallen och ert sovrum.
293
00:25:09,080 --> 00:25:12,080
Här, då ska vi se, här var nåt.
294
00:25:14,040 --> 00:25:16,440
Ett kuvert till.
295
00:25:18,440 --> 00:25:20,920
"Den andra ledtråden
ligger bland strumporna."
296
00:25:21,080 --> 00:25:23,880
Hon säger inte vilka strumpor.
297
00:25:24,040 --> 00:25:26,360
Hon lämnar för lite information.
298
00:25:26,520 --> 00:25:28,720
Det är ju det som hela leken
går ut på.
299
00:25:28,880 --> 00:25:33,160
Jag har inte ätit i dag.
Jag har ingen energi för lekar.
300
00:25:33,320 --> 00:25:35,960
Strumporna får vänta.
301
00:25:45,040 --> 00:25:47,960
Åh, nej, nej...
302
00:25:48,120 --> 00:25:51,360
–Oj.
–Tack.
303
00:25:53,920 --> 00:25:56,320
Vad har du gjort med handen?
304
00:25:56,480 --> 00:26:00,160
Jag körde den genom en glasdörr.
305
00:26:00,320 --> 00:26:03,720
Va? Aj.
306
00:26:03,880 --> 00:26:09,560
Jag missade dörrhandtaget.
Du ser att jag är lite klumpig.
307
00:26:09,720 --> 00:26:13,560
–Hur går utredningen?
–Jo...
308
00:26:13,720 --> 00:26:16,800
Jo, men det går.
Vad hette du nu igen?
309
00:26:16,960 --> 00:26:20,840
–Veronika.
–Veronika...
310
00:26:21,000 --> 00:26:25,680
Ja, du... Vad handlar filmen om?
311
00:26:25,840 --> 00:26:30,440
Det är en modern film noir
om en familj på 40–talet–
312
00:26:30,600 --> 00:26:36,080
–som samlas för en arvsförrättning,
som leder till ond, bråd död.
313
00:26:39,600 --> 00:26:43,080
Du...
314
00:26:43,240 --> 00:26:45,440
Här står det att scenen
där Axel skjuts–
315
00:26:45,600 --> 00:26:48,440
–ska filmas först om tre veckor.
316
00:26:48,600 --> 00:26:51,520
Ja, det stämmer.
De ändrade det i morse.
317
00:26:51,680 --> 00:26:54,800
–Så den lades tidigare.
–Okej.
318
00:26:54,960 --> 00:26:58,720
–Vem gjorde det?
–Jag vet inte.
319
00:26:58,880 --> 00:27:01,880
Jag vet bara att det kom
i sista sekund.
320
00:27:03,680 --> 00:27:06,040
Det var faktiskt lite konstigt.
321
00:27:06,200 --> 00:27:09,840
Normalt har man en vapenperson på
plats, men det ändrades så sent–
322
00:27:10,000 --> 00:27:15,240
–så han kunde inte. Han är
på en produktion i Stockholm.
323
00:27:16,240 --> 00:27:19,720
Så fikatjejen Lotta
fick ta hand om vapnet?
324
00:27:20,840 --> 00:27:23,400
Ja... Jag tror det blev så.
325
00:27:25,280 --> 00:27:30,480
Alltså, det är helt omöjligt
att det var hon.
326
00:27:30,640 --> 00:27:33,320
Vet du var jag kan hitta henne?
327
00:27:35,000 --> 00:27:37,960
Jag tror att hon är där uppe.
328
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
Lotta?
329
00:27:55,880 --> 00:27:57,840
Hallå?
330
00:28:03,600 --> 00:28:06,760
Gör det inte! Lotta!
331
00:28:06,920 --> 00:28:09,360
–Hoppa inte!
–Hallå?
332
00:28:09,520 --> 00:28:13,920
–Kom ner därifrån!
–Vad gör du? Kom ner.
333
00:28:14,080 --> 00:28:17,600
–Släpp mig!
–Okej. Kom ner så pratar vi bara.
334
00:28:17,760 --> 00:28:21,160
Det är poliser överallt.
De ställer en massa frågor.
335
00:28:21,320 --> 00:28:27,200
Jag kommer att hamna i fängelse!
Jag gav ju Rita revolvern.
336
00:28:27,360 --> 00:28:30,960
–Jag skulle ha kunnat...
–Du gjorde bara ditt jobb.
337
00:28:31,120 --> 00:28:37,520
De kommer att förstå det.
Kom ner, snälla. Så. Så...
338
00:28:38,600 --> 00:28:40,760
Det kommer att bli bra, okej?
339
00:28:40,920 --> 00:28:43,760
Jag sa att jag inte ville!
340
00:28:43,920 --> 00:28:47,720
Jag har aldrig ens hållit i en
revolver, jag ville inte göra det.
341
00:28:48,800 --> 00:28:51,840
Var det nån som tvingade dig?
342
00:29:10,120 --> 00:29:14,440
Veronika sa att du hade koden
till kassaskåpet.
343
00:29:14,600 --> 00:29:16,160
Men det har hon också.
344
00:29:16,320 --> 00:29:19,640
Den ljuvliga, och mellan dig och mig,
lite korkade...
345
00:29:19,800 --> 00:29:23,120
Hon har glömt koden. Det vore skitbra
om du sprang och hämtade–
346
00:29:23,280 --> 00:29:25,640
–revolvern till scen 147,
de behöver den.
347
00:29:26,640 --> 00:29:29,920
Men han vapen–Janne brukar väl...?
348
00:29:30,080 --> 00:29:33,280
Vapen–Janne är inte här i dag.
Jag har fixat en annan.
349
00:29:33,440 --> 00:29:35,840
Hämta den så är du jättegullig.
350
00:29:36,000 --> 00:29:41,080
–Okej, men...
–Men...? Men vad?
351
00:29:41,240 --> 00:29:42,960
Det kanske finns nån som...
352
00:29:43,120 --> 00:29:48,960
Det vore skönt om nån gjorde det
som jag säger, nån jävla gång.
353
00:29:49,120 --> 00:29:50,880
Ja... Så klart.
354
00:29:51,040 --> 00:29:54,040
Super.
355
00:29:56,360 --> 00:30:00,200
Hur kan du låta fikatjejen
ta hand om ett laddat vapen?
356
00:30:00,360 --> 00:30:03,880
–Och var har du fått det ifrån?
–Nu lugnar vi ner oss lite.
357
00:30:04,040 --> 00:30:08,400
–Jag vet inte vad hon har sagt...
–Tillräckligt.
358
00:30:08,560 --> 00:30:13,040
Vi hade inte tid att vänta
på Janne då, vapenkillen.
359
00:30:13,200 --> 00:30:17,960
Så jag fick ordna en egen.
Det blev min brorsas.
360
00:30:18,120 --> 00:30:21,440
Han har gått igenom revolvern
ordentligt–
361
00:30:21,600 --> 00:30:24,120
–och lagt in blanka kulor
och kollat allt.
362
00:30:24,280 --> 00:30:28,800
–Allt var safe.
–"Safe"? Lyssna...
363
00:30:31,680 --> 00:30:35,400
Produktionen har ekonomiska problem.
Du lägger om schemat–
364
00:30:35,560 --> 00:30:37,880
–för den här
väldigt speciella scenen–
365
00:30:38,040 --> 00:30:40,840
–så vapenexperten inte kan vara här
så du fixar vapen själv.
366
00:30:41,000 --> 00:30:43,520
Det låter lite konstigt!
367
00:30:43,680 --> 00:30:48,320
Det var inte jag som ändrade
schemat här. Det var Rita.
368
00:30:48,480 --> 00:30:50,880
Klara.
369
00:30:52,240 --> 00:30:55,800
Du sa att du skulle till Hjerson.
Media ringer hela tiden–
370
00:30:55,960 --> 00:30:59,600
–jag har fullt upp med att
hålla kvar folk på brottsplatsen.
371
00:30:59,760 --> 00:31:03,640
Och du springer runt och småförhör
folk som om du var polis.
372
00:31:03,800 --> 00:31:07,080
–Förlåt.
–Och sen den här.
373
00:31:07,240 --> 00:31:13,880
Enligt obduktionsrapporten så visade
Axel spår av djurrester på kroppen.
374
00:31:14,040 --> 00:31:17,200
Va? Vadå för djurrester?
375
00:31:17,360 --> 00:31:20,480
–Gnagare.
–Vad har det med saken att göra?
376
00:31:21,640 --> 00:31:23,720
–Har du ens sett nåt djur här?
–Nej.
377
00:31:23,880 --> 00:31:26,200
Jag kan inte orientera mig
i det här längre.
378
00:31:26,360 --> 00:31:30,200
Jag vill bara ge över allt det här
till fastlandspolisen.
379
00:31:30,360 --> 00:31:33,520
Jag pratade precis med Hjerson.
Han har en stark känsla–
380
00:31:33,680 --> 00:31:40,040
–av att Rita skarvar med sanningen.
Om hon nu ändrade schemat...
381
00:31:40,200 --> 00:31:43,480
...borde inte vi... ?
382
00:31:44,680 --> 00:31:47,080
Vi borde.
383
00:31:47,240 --> 00:31:49,840
Du tvingar fram en schemaändring–
384
00:31:50,000 --> 00:31:53,360
–vapenexperten kan inte vara på plats
och Axel dör.
385
00:31:53,520 --> 00:31:56,360
Ni är så gulliga.
386
00:31:59,640 --> 00:32:01,920
Är vi?
387
00:32:02,080 --> 00:32:05,880
Ni tror ju fortfarande att jag hade
nåt med Axels död att göra.
388
00:32:06,880 --> 00:32:09,640
Så här... Scenen
var planerad mot slutet–
389
00:32:09,800 --> 00:32:15,200
–men jag har blivit erbjuden en roll
i en riktigt stor grej.
390
00:32:15,360 --> 00:32:18,480
Så jag var tvungen att få göra klart
mina dagar.
391
00:32:18,640 --> 00:32:20,320
Kolla med min agent.
392
00:32:20,480 --> 00:32:24,440
Har du nåt namn eller nummer
som jag kan ringa?
393
00:32:27,280 --> 00:32:30,720
Så... Vad tror du hände, då?
394
00:32:32,560 --> 00:32:39,000
Jag tror...att det var
som i Julius Caesar.
395
00:32:39,160 --> 00:32:41,840
Att alla var med på det.
396
00:32:42,000 --> 00:32:47,280
Alla utom jag, vill säga. Jag får
inte smutsa ner händerna.
397
00:32:48,360 --> 00:32:51,320
Hade Axel hamster? Eller marsvin?
398
00:32:52,520 --> 00:32:56,880
Nej, han var ju livrädd för djur.
399
00:33:05,440 --> 00:33:08,960
Jag håller på att ordna fram pengar
åt dig så att du kan få resa.
400
00:33:10,880 --> 00:33:13,120
Men jag vill
att du fyller i lite luckor–
401
00:33:13,280 --> 00:33:16,280
–och berättar allt som hände
när jag var liten.
402
00:33:16,440 --> 00:33:19,840
–Allting?
–Jag minns inget.
403
00:33:21,360 --> 00:33:27,640
Nej, inte jag heller. Sven,
det är så vansinnigt länge sen.
404
00:33:27,800 --> 00:33:30,120
Jag kan inte minnas alla detaljer.
405
00:33:30,280 --> 00:33:33,760
Och absolut inte på fastande mage.
406
00:33:33,920 --> 00:33:37,320
Kände du mina föräldrar
innan du hittade mig?
407
00:33:38,480 --> 00:33:40,640
Nej.
408
00:34:01,920 --> 00:34:04,160
Alltså...
409
00:34:05,160 --> 00:34:07,440
Som jag...
410
00:34:09,239 --> 00:34:12,600
...har fått det berättat för mig–
411
00:34:12,760 --> 00:34:18,280
–så blev det bråk mellan Viola och
Sara kvällen innan Sara försvann.
412
00:34:18,440 --> 00:34:20,480
Sara, min barnflicka?
413
00:34:21,800 --> 00:34:25,199
Sara, din mamma.
414
00:34:38,600 --> 00:34:43,400
Hon jobbade på hotellet
och blev med barn med...
415
00:34:44,639 --> 00:34:47,639
...en av gästerna.
Det skulle ha blivit skandal–
416
00:34:47,800 --> 00:34:54,320
–så Tor och Viola gick in
och erbjöd sig att adoptera dig.
417
00:34:58,880 --> 00:35:02,600
Och Sara, hon såg väl
ingen annan utväg.
418
00:35:02,760 --> 00:35:06,920
Hur kunde det bli en skandal?
Det var ju inte 1800–tal.
419
00:35:07,080 --> 00:35:10,080
Man talade inte om såna saker
på den tiden.
420
00:35:10,240 --> 00:35:15,040
Varför har ingen sagt nåt?
Varför har du inte sagt nånting?
421
00:35:17,400 --> 00:35:19,640
Va?
422
00:35:19,800 --> 00:35:23,760
I alla fall... Det märktes tydligt–
423
00:35:23,920 --> 00:35:30,440
–att du tydde dig mest till Sara,
om inte bara till Sara.
424
00:35:30,600 --> 00:35:35,280
Och det sågs ju inte med blida ögon
av vare sig Viola eller Tor.
425
00:35:35,440 --> 00:35:39,840
Så de bestämde helt enkelt att du
skulle inte få se mer av henne.
426
00:35:40,920 --> 00:35:44,400
Så för att bevara familjeron
måste hon bort.
427
00:35:45,800 --> 00:35:49,840
När hon förstod
att hon skulle få sparken–
428
00:35:50,000 --> 00:35:53,040
–så bestämde hon sig för att rymma.
Med dig.
429
00:35:54,280 --> 00:35:56,480
För att slippa lämna dig.
430
00:35:57,720 --> 00:36:01,040
Rakt ut i skogen drog ni.
431
00:36:05,560 --> 00:36:07,680
Vart?
432
00:36:09,320 --> 00:36:11,560
–Ta mig dit.
–Men snälla...
433
00:36:11,720 --> 00:36:15,320
Ta mig till den platsen
dit hon tog mig och försvann.
434
00:36:15,480 --> 00:36:18,680
Snälla, jag är för rund om fötterna
för nånting.
435
00:36:18,840 --> 00:36:21,440
Och jag behöver
min eftermiddagslur nu.
436
00:36:21,600 --> 00:36:25,720
Det blir inte en krona till
Guadeloupe förrän du berättar allt.
437
00:36:29,200 --> 00:36:31,400
Hur kan du inte ha sagt nåt?
438
00:36:39,800 --> 00:36:41,800
Ska vi...?
439
00:36:41,960 --> 00:36:44,800
Jag är kissnödig.
Jag ska bara leta efter en toalett.
440
00:36:44,960 --> 00:36:47,640
Jag ringer dig sen, okej? Bra, hej.
441
00:36:47,800 --> 00:36:50,680
Okej, ja... Vi ses.
442
00:37:34,440 --> 00:37:38,280
Det är så mycket som bara faller.
443
00:37:38,440 --> 00:37:42,360
Ja, just det.
Försäkringen har gått igenom.
444
00:37:42,520 --> 00:37:46,480
Den täcker allt, så vi kommer
att kunna börja filma igen.
445
00:37:47,840 --> 00:37:51,040
–Alltså...
–Jag måste...
446
00:37:51,200 --> 00:37:53,640
Nämen...
447
00:38:00,160 --> 00:38:05,720
–Förlåt, jag letar efter en toalett.
–På andra sidan trappan.
448
00:38:05,880 --> 00:38:07,960
Okej, tack.
449
00:38:09,440 --> 00:38:14,960
Du, förresten...
Jag hörde om de goda nyheterna.
450
00:38:16,320 --> 00:38:18,080
Vadå?
451
00:38:18,240 --> 00:38:20,920
Försäkringspengarna,
att ni kan fortsätta filma.
452
00:38:21,080 --> 00:38:24,160
–Ja, precis.
–Skönt.
453
00:38:24,320 --> 00:38:27,920
Allt hårt arbete ni har lagt ner,
allt engagemang...
454
00:38:28,080 --> 00:38:31,640
Det vore synd
om den inte fick se dagens ljus.
455
00:38:31,800 --> 00:38:36,600
Ja, verkligen... Du, jag har lite
att jobba med här.
456
00:38:36,760 --> 00:38:41,160
–Så klart. Hej.
–Hej.
457
00:38:51,480 --> 00:38:54,200
Jaså, jag trodde du skulle tillbaka
till Stockholm.
458
00:38:54,360 --> 00:38:57,320
Jo, det var tanken,
men det dök upp en grej.
459
00:38:57,480 --> 00:39:01,360
–Du har inte ett litet rum?
–Nej, tyvärr, här är det fullt.
460
00:39:01,520 --> 00:39:03,200
Äh, du kan välja.
461
00:39:03,360 --> 00:39:06,800
–Vi måste åka. Rita blev förgiftad.
–Va?
462
00:39:06,960 --> 00:39:09,920
–Algrengöring.
–Allrengöring?
463
00:39:10,080 --> 00:39:12,480
Alg–rengöring. Alg.
464
00:39:12,640 --> 00:39:15,720
Det var därför hon blev magsjuk.
465
00:39:27,360 --> 00:39:31,880
–Vad sjukt att vi inte får åka hem.
–Ja, verkligen.
466
00:39:32,040 --> 00:39:34,720
–Har du fått nån mat?
–Mm.
467
00:39:34,880 --> 00:39:39,440
Alla glufsar i sig i matsalen
som om de aldrig sett käk förut.
468
00:39:39,600 --> 00:39:42,480
Nej, jag är inte hungrig.
469
00:39:42,640 --> 00:39:44,800
Algrengöring?
470
00:39:44,960 --> 00:39:47,640
Jag gjorde lite research
på den här regissören.
471
00:39:47,800 --> 00:39:51,520
Det visar sig att hon har
en väldigt specifik hobby.
472
00:39:51,680 --> 00:39:57,240
Akvariefiskar. Framför allt
siamesisk kampfisk.
473
00:39:57,400 --> 00:39:58,880
Okej...
474
00:39:59,040 --> 00:40:02,720
Det finns ett rengöringsmedel för
akvarium som innehåller arsenik.
475
00:40:02,880 --> 00:40:07,280
Ett algrengöringsmedel.
Det finns ett fall från Australien–
476
00:40:07,440 --> 00:40:12,120
–där en kvinna förgiftade sin man
med algrengöringsmedel.
477
00:40:12,280 --> 00:40:17,160
Du, jag har tänkt på en sak. Tänk
om vi skulle pausa inspelningen–
478
00:40:17,320 --> 00:40:20,400
–i en eller två månader
för de här försäkringspengarna.
479
00:40:20,560 --> 00:40:24,920
Skriva nytt manus, hitta nya roller
och göra en bra film på riktigt.
480
00:40:25,080 --> 00:40:27,960
Vi löser allt i klippningen,
det blir fint.
481
00:40:28,120 --> 00:40:31,360
Nej, Lukas. Den här filmen
kommer liksom inte att bli bra–
482
00:40:31,520 --> 00:40:34,720
–inte ens med världens bästa
klippare. Det blir pinsamt.
483
00:40:34,880 --> 00:40:37,840
Folk skiter i om en film
är bra eller dålig.
484
00:40:38,000 --> 00:40:42,080
De vill bara tänka på annat
än sin tråkiga vardag.
485
00:40:42,240 --> 00:40:45,240
Jag vet att du har kämpat–
486
00:40:45,400 --> 00:40:48,480
–och att filmen inte riktigt
blev som du hoppats.
487
00:40:48,640 --> 00:40:51,680
Men nu får vi bara göra
så gott vi kan.
488
00:40:51,840 --> 00:40:54,880
Finns det inget jag kan göra
för att få dig att ändra dig?
489
00:40:55,040 --> 00:40:58,560
Jag älskar den där energin
och entusiasmen.
490
00:40:58,720 --> 00:41:03,760
Men Inez,
leverera det här, fakturera–
491
00:41:03,920 --> 00:41:07,240
–och ta med energin in
i nästa projekt.
492
00:41:07,400 --> 00:41:13,000
Och då kan du göra
precis vilken film du vill. Okej?
493
00:41:13,160 --> 00:41:14,680
Okej.
494
00:41:24,640 --> 00:41:27,680
Tack.
495
00:41:30,600 --> 00:41:33,120
Hur gör vi med resten
av Axels scener nu då?
496
00:41:33,280 --> 00:41:35,920
Jag pratade med manusförfattaren.
497
00:41:36,080 --> 00:41:38,840
Hon ska klippa och klistra lite.
Det blir toppen.
498
00:41:39,000 --> 00:41:42,800
Fy fan, vilken äckligt kaffe.
Inspelningskaffe...
499
00:41:44,240 --> 00:41:46,480
–Det är Lotta, va?
–Ja.
500
00:41:46,640 --> 00:41:51,800
Buksmärtor, kräkningar och diarréer
är alla symtom på arsenikförgiftning.
501
00:41:51,960 --> 00:41:53,880
Och man kan få skiftningar i huden–
502
00:41:54,040 --> 00:41:55,960
–som Rita hade på bilden
du skickade.
503
00:41:56,120 --> 00:41:59,400
Jag såg Inez bli upprörd
när producenten sa–
504
00:41:59,560 --> 00:42:03,600
–att de skulle få försäkringspengar
så de kunde fortsätta filma.
505
00:42:03,760 --> 00:42:06,960
Så Inez har alltså saboterat
för inspelningen.
506
00:42:07,120 --> 00:42:10,600
Du kanske skulle
kontakta producenten.
507
00:42:13,160 --> 00:42:16,080
–Vill du ha hjälp med det där?
–Ja, tack.
508
00:42:16,240 --> 00:42:20,440
Oj, här var det mycket.
Frank, Frank, Frank...
509
00:42:20,600 --> 00:42:21,960
Googla hans nummer.
510
00:42:22,120 --> 00:42:27,320
Det kommer att ordna sig.
Vi kommer att lösa det här.
511
00:42:30,480 --> 00:42:33,280
–Lukas.
–Hej, det här är Klara Sandberg.
512
00:42:33,440 --> 00:42:37,400
–Jag jobbar med Frank, från polisen.
–Tjena.
513
00:42:37,560 --> 00:42:41,760
–Inez har väl ett akvarium?
–Ja.
514
00:42:41,920 --> 00:42:45,880
Vi tror att hon kan ha använt
algmedlet hon har till akvariet–
515
00:42:46,040 --> 00:42:48,640
–för att förgifta Rita.
516
00:42:48,800 --> 00:42:50,880
Algrengöringsmedel.
517
00:42:51,040 --> 00:42:54,560
Det är därför Rita
har blivit magsjuk.
518
00:42:54,720 --> 00:42:58,640
Vi är på väg till henne nu. Vi ville
bara att du skulle veta det.
519
00:43:01,720 --> 00:43:05,240
–Lukas?
–Det blir bra. Tack så mycket.
520
00:43:07,600 --> 00:43:12,680
–Vad är det?
–Nej, ingenting. Det är bra.
521
00:43:12,840 --> 00:43:18,680
–Nej... Du kan inte...
–Lukas?
522
00:43:18,840 --> 00:43:24,760
–Aj! Sluta, sa jag!
–Sluta, lyssna här...
523
00:43:26,840 --> 00:43:29,480
Din demonregissör!
524
00:44:03,760 --> 00:44:07,120
Text: Pablo Diaz Bernal
Iyuno–SDI Group
40918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.