Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:01,588 --> 00:04:04,352
MAY 1 , 1931
BERLIN, GERMANY
2
00:04:20,373 --> 00:04:23,365
Communist Party
3
00:04:23,577 --> 00:04:27,673
My fragrant flower
4
00:04:28,214 --> 00:04:31,183
Communist Party
5
00:04:31,384 --> 00:04:34,410
My beloved
6
00:04:34,788 --> 00:04:38,588
My fragrant flower
7
00:04:38,992 --> 00:04:42,018
Communist Party
8
00:04:42,228 --> 00:04:45,163
My beloved
9
00:04:45,365 --> 00:04:49,096
My fragrant flower
10
00:05:32,245 --> 00:05:35,009
All the people
11
00:05:35,315 --> 00:05:39,012
All the people follow you
12
00:05:39,719 --> 00:05:42,984
All the people
13
00:05:43,189 --> 00:05:46,283
My beloved party
14
00:05:46,493 --> 00:05:49,587
All the people follow you
15
00:05:51,031 --> 00:05:53,932
All the people
16
00:05:54,134 --> 00:05:57,331
My beloved party
17
00:05:57,604 --> 00:06:01,870
All the people follow you
18
00:26:19,224 --> 00:26:22,387
MAY 1 , 197 1
BELGRADE, YUGOSLAVIA
19
00:26:28,500 --> 00:26:32,095
When you was nothin'
but a beautician's apprentice,
20
00:26:32,304 --> 00:26:35,603
you Iet me pIuck roses
in your garden.
21
00:26:35,807 --> 00:26:38,935
But now that you've passed
a party course...
22
00:26:40,212 --> 00:26:42,737
you snub your intimate
proIetarian friends!
23
00:26:43,282 --> 00:26:46,809
That's a sIanderous Iie,
you irresponsibIe eIement!
24
00:26:48,186 --> 00:26:50,086
You are a revoIting remnant
25
00:26:50,289 --> 00:26:53,087
of our gIorious past,
Comrade RadmiIovic!
26
00:26:53,292 --> 00:26:55,055
There is no God!
27
00:26:55,260 --> 00:26:58,354
There is no state,
and the peopIe are about finished!
28
00:26:58,563 --> 00:27:00,929
ControI yourseIf, comrade!
29
00:27:01,500 --> 00:27:03,832
There's no going back!
30
00:27:04,036 --> 00:27:07,005
- Stop, you fat Mercedes!
- You know whose this is, jerk?
31
00:27:07,205 --> 00:27:08,695
You stay out of it!
32
00:27:08,907 --> 00:27:11,432
Down with the Red bourgeoisie!
33
00:27:11,977 --> 00:27:15,071
Steak Esterhazy!
Mitsuko perfume!
34
00:27:15,280 --> 00:27:16,542
Marx Factor!
35
00:29:42,594 --> 00:29:45,757
Our position as women
is stiII unresoIved!
36
00:29:46,731 --> 00:29:48,164
RadmiIovic -
37
00:29:48,366 --> 00:29:51,529
there's a Iiving specimen
of proIetarian decadence.
38
00:29:52,104 --> 00:29:54,072
That is my tragedy.
39
00:29:55,407 --> 00:29:57,466
I am a hopeIess femaIe.
40
00:29:57,676 --> 00:30:00,770
I've drained my bitter cup
to the dregs.
41
00:30:00,979 --> 00:30:04,437
I'II never Iet any man
trampIe me ever again!
42
00:30:05,884 --> 00:30:07,818
Oh, I see we have company.
43
00:30:08,286 --> 00:30:12,154
It's Comrade Ljuba.
He came for a IittIe rest.
44
00:30:13,291 --> 00:30:15,657
He didn't even finish his tea.
45
00:30:16,728 --> 00:30:18,593
Ever ready, our miIitary!
46
00:30:18,797 --> 00:30:20,389
Ah, the PeopIe's Army!
47
00:30:32,310 --> 00:30:34,039
My one's gonna pop Iike a gun!
48
00:30:38,283 --> 00:30:40,251
My two is a boIt from the bIue!
49
00:30:47,359 --> 00:30:48,986
THE COMMUNIST
50
00:30:49,594 --> 00:30:52,392
""How KarI Marx FeII in Love''
51
00:30:56,268 --> 00:30:58,828
The miIitary hasn't been Iaid
in six months!
52
00:31:59,364 --> 00:32:03,425
Communism without free Iove
is a wake in a graveyard.
53
00:32:11,076 --> 00:32:13,101
Screw you aII!
54
00:32:14,512 --> 00:32:17,276
Down with the Red bourgeoisie!
55
00:32:21,586 --> 00:32:24,350
Attacking a feIIow worker!
56
00:32:25,090 --> 00:32:27,217
Workers of the worId -
57
00:32:38,336 --> 00:32:42,170
I know why he erected
that wonderfuI barricade.
58
00:32:42,507 --> 00:32:46,273
It's because I won't aIIow him
any further intimacies.
59
00:32:53,585 --> 00:32:54,779
WiII you be Iong?
60
00:32:54,986 --> 00:32:57,284
We just got started.
61
00:33:25,483 --> 00:33:28,509
Your roommate
is having sex again.
62
00:33:28,720 --> 00:33:29,744
It's disgracefuI!
63
00:33:29,954 --> 00:33:31,353
Mind your own business!
64
00:33:31,556 --> 00:33:33,888
With their rumps
right in my eye?
65
00:33:34,092 --> 00:33:35,184
What's it to you?
66
00:33:35,393 --> 00:33:38,055
Our youth
shouIdn't exhaust itseIf!
67
00:33:38,263 --> 00:33:41,630
Freedom and Iove
are inexhaustibIe, madam!
68
00:33:41,833 --> 00:33:45,132
Your Iove is nothing
but an athIetic contest.
69
00:33:45,337 --> 00:33:48,795
It's carnaI Iove. Abstinence
is unheaIthy, inhuman,
70
00:33:49,007 --> 00:33:51,771
and what's worse,
counterrevoIutionary!
71
00:33:51,976 --> 00:33:54,342
To me it's just a fuck fest!
72
00:33:54,546 --> 00:33:56,639
Onward, PeopIe's SoIdiers!
73
00:34:12,764 --> 00:34:15,324
Sex writers fooIishIy debate
which are better:
74
00:34:15,533 --> 00:34:17,660
short thick ones
or Iong thin ones.
75
00:34:17,869 --> 00:34:19,734
I say it's a faIse diIemma.
76
00:34:19,938 --> 00:34:21,803
You can't trust the media.
77
00:34:22,540 --> 00:34:24,565
Joy is what counts.
78
00:34:24,776 --> 00:34:26,243
A joyfuI one is best.
79
00:34:26,911 --> 00:34:29,675
Any chiId must know
what's sweetest: the crotch!
80
00:34:30,048 --> 00:34:31,640
Our road to the future
81
00:34:31,850 --> 00:34:34,819
must be Iife-positive.
82
00:34:35,787 --> 00:34:36,913
Comrades!
83
00:34:37,122 --> 00:34:41,821
Between sociaIism and physicaI Iove
there can be no confIict.
84
00:34:42,861 --> 00:34:47,264
SociaIism must not excIude
human pIeasure from its program.
85
00:34:47,465 --> 00:34:51,367
The October RevoIution was ruined
when it rejected free Iove.
86
00:34:57,842 --> 00:34:59,707
War of Iiberation!
87
00:35:11,122 --> 00:35:13,386
Frustrate the young sexuaIIy
88
00:35:13,591 --> 00:35:16,924
and they'II reckIessIy take
to other iIIicit thriIIs:
89
00:35:17,128 --> 00:35:19,619
piIfering, burgIary
and assorted crimes,
90
00:35:19,831 --> 00:35:23,927
knifings, aIcohoIism,
poIiticaI riots with fIags fIying,
91
00:35:24,135 --> 00:35:27,195
battIing the poIice
Iike prewar communists!
92
00:35:27,405 --> 00:35:30,670
What we need is free youth
in a crime-free worId!
93
00:35:30,875 --> 00:35:33,969
If we are to achieve this,
we must aIIow
94
00:35:34,179 --> 00:35:35,737
free Iove!
95
00:35:35,947 --> 00:35:37,642
Maria! Give it to me!
96
00:35:51,596 --> 00:35:53,860
In our democracy,
97
00:35:54,065 --> 00:35:59,059
everyone is entitIed to a doughnut.
Some get the doughnut.
98
00:35:59,270 --> 00:36:02,398
Others get
the hoIe in the doughnut.
99
00:36:06,911 --> 00:36:08,344
Shut up!
100
00:36:09,280 --> 00:36:11,248
It wouId seem...
101
00:36:13,284 --> 00:36:17,084
that the main probIem
is the hoIe.
102
00:36:18,089 --> 00:36:20,922
There's your
cIass-structured society.
103
00:36:21,759 --> 00:36:25,126
MaIes stop being men
and turn into common swine!
104
00:36:25,330 --> 00:36:26,661
So we're aII idiots?
105
00:36:26,865 --> 00:36:28,264
Yes!
106
00:36:29,767 --> 00:36:32,668
Idiocy is the right word
for your condition.
107
00:36:32,871 --> 00:36:35,806
You're resigned
to your sociaI and sexuaI misery!
108
00:36:36,007 --> 00:36:38,032
I'II stuff my idiot into you!
109
00:36:38,243 --> 00:36:41,610
You beasts! You screw
drunken whores in toiIets!
110
00:36:41,813 --> 00:36:43,405
You're underpaid!
111
00:36:43,615 --> 00:36:46,914
Your wives and chiIdren
have no respect for you fuckIess fooIs!
112
00:36:47,118 --> 00:36:50,815
You've taught your chiIdren
that sex pIay wiII rot their spines!
113
00:36:51,022 --> 00:36:52,751
She's right!
114
00:36:54,759 --> 00:36:58,126
And you'd know it
if you read the pamphIet,
115
00:36:58,329 --> 00:37:01,298
""Why Serbian ChiIdren
Waste Away.''
116
00:37:01,499 --> 00:37:06,266
No excitement can ever equaI
the eIementaI force of the orgasm.
117
00:37:06,471 --> 00:37:09,770
That's why poIitics attracts
those among us whose orgasm
118
00:37:09,974 --> 00:37:12,636
is substandard, defective,
119
00:37:12,844 --> 00:37:14,709
disturbed or premature.
120
00:37:14,913 --> 00:37:17,882
Ejaculatio praecox!
121
00:37:18,082 --> 00:37:20,676
Shame on you!
That's your probIem.
122
00:37:20,885 --> 00:37:23,752
ReaI men know
how to Iive their Iives
123
00:37:23,955 --> 00:37:25,889
without asking
anyone's permission.
124
00:37:26,658 --> 00:37:29,126
Sweet obIivion
is the masses' demand!
125
00:37:29,327 --> 00:37:32,922
Deprive them of free Iove,
and they'II seize everything eIse!
126
00:37:33,331 --> 00:37:37,392
That Ied to revoIution.
It Ied to fascism and doomsday.
127
00:37:38,536 --> 00:37:41,630
How Man Became a Giant.
Deutschland uber alles!
128
00:37:42,140 --> 00:37:45,803
The goose-stepping,
mass-marching orgasm!
129
00:37:50,815 --> 00:37:54,444
The bIoodstream orgasm
of the aIcohoIic or junkie!
130
00:37:56,521 --> 00:38:00,184
The cerebraI orgasm
of dogmatists or reIigious mystics!
131
00:38:02,193 --> 00:38:07,028
The muscuIar orgasm of compuIsive
workers, athIetes and artists!
132
00:38:13,204 --> 00:38:16,537
Deprive youth of their right
to the sweet eIectricity of sex
133
00:38:16,741 --> 00:38:19,801
and you rob them
of their mentaI heaIth!
134
00:38:20,044 --> 00:38:22,740
ChiIdren and youth are entitIed
135
00:38:22,947 --> 00:38:25,074
to the happiness
of the genitaI embrace!
136
00:38:25,283 --> 00:38:28,411
Back to our own,
our true human nature!
137
00:38:28,653 --> 00:38:31,679
Restore to every individuaI
the right
138
00:38:31,889 --> 00:38:33,584
to Iove!
139
00:38:33,791 --> 00:38:36,692
Freedom for the individuaI
is freedom for aII!
140
00:38:36,894 --> 00:38:41,627
Without love
life isn't worth a thing
141
00:38:41,833 --> 00:38:43,698
Without love
142
00:38:43,901 --> 00:38:45,869
Without love
143
00:38:46,070 --> 00:38:49,471
Life isn't worth a thing
144
00:38:49,674 --> 00:38:53,838
Nobody knows
Oh, nobody knows
145
00:38:54,045 --> 00:38:57,173
What tomorrow may bring
146
00:38:57,382 --> 00:39:02,376
Life without fucking
147
00:39:02,887 --> 00:39:05,856
lsn't worth a thing
148
00:40:11,589 --> 00:40:13,614
They cIaimed
149
00:40:14,192 --> 00:40:19,289
that after the working cIass
had overthrown the bourgeois system,
150
00:40:19,497 --> 00:40:23,194
it wouId be incapabIe
of creating anything new.
151
00:40:23,901 --> 00:40:26,369
But we have
demonstrated our abiIity
152
00:40:26,838 --> 00:40:30,774
not only to destroy the old order,
153
00:40:30,975 --> 00:40:34,672
but to build in its place
a new socialist order.
154
00:41:00,538 --> 00:41:03,735
Under the sacred banner
155
00:41:04,342 --> 00:41:06,640
of our great Lenin,
156
00:41:06,844 --> 00:41:09,369
we wiII faithfuIIy carry out
157
00:41:09,580 --> 00:41:14,449
every directive
he bequeathed to us.
158
00:46:19,623 --> 00:46:22,888
THE MOSCOW ICE FOLLIES
VISIT BELGRADE
159
00:46:22,993 --> 00:46:25,018
We thank our party
160
00:46:25,229 --> 00:46:27,163
Our glorious party
161
00:46:27,364 --> 00:46:30,231
For bringing happiness
to every home
162
00:46:30,434 --> 00:46:31,662
WonderfuI.
163
00:46:31,869 --> 00:46:33,803
SociaIist art.
164
00:46:34,305 --> 00:46:36,034
Gorgeous czarist costumes.
165
00:46:36,307 --> 00:46:37,797
They're so heaIthy and handsome.
166
00:46:38,008 --> 00:46:39,566
We're artiIIerymen.
167
00:46:51,655 --> 00:46:55,614
I'm Ljuba the Cock.
I mount guard by day and girIs by night.
168
00:46:55,960 --> 00:46:58,292
Overnight pass every Saturday.
169
00:47:07,571 --> 00:47:09,095
Trade pIaces.
170
00:47:29,326 --> 00:47:33,057
My three is a spree!
My four Iikes to score!
171
00:47:34,398 --> 00:47:37,196
I'm epiIeptic. Certified.
172
00:47:37,835 --> 00:47:39,564
We're bisexuaI.
173
00:47:39,770 --> 00:47:43,399
My five takes a dive!
My six knows aII the tricks!
174
00:48:17,775 --> 00:48:20,369
VIadimir IIyich.
175
00:48:26,050 --> 00:48:29,645
Consider yourseIf protected
by the YugosIav PeopIe's Army.
176
00:48:31,121 --> 00:48:33,555
But who'II protect me from you?
177
00:48:34,658 --> 00:48:36,626
You're so fuckabIe!
178
00:48:36,827 --> 00:48:38,522
That's what they aII say.
179
00:49:04,655 --> 00:49:06,054
Spasibo!
180
00:49:08,993 --> 00:49:11,188
Thank you, comrade artist!
181
00:49:11,395 --> 00:49:13,522
As a souvenir, pIease.
182
00:49:33,550 --> 00:49:35,381
I am MiIena.
183
00:49:40,057 --> 00:49:43,117
You are a great artist.
184
00:49:45,896 --> 00:49:47,955
Mine is a great country.
185
00:49:48,165 --> 00:49:50,497
We have very many
taIented peopIe.
186
00:49:50,768 --> 00:49:55,205
In your dancing I found
much work, Iove and science.
187
00:49:55,506 --> 00:49:58,100
But it's aII so erotic!
188
00:49:58,976 --> 00:50:01,137
My seven goes to heaven.
189
00:50:01,545 --> 00:50:04,275
My eight never comes Iate.
190
00:50:04,481 --> 00:50:05,914
Never?
191
00:50:06,116 --> 00:50:07,743
Want to try?
192
00:50:13,123 --> 00:50:16,149
What you said before -
were you teasing me?
193
00:50:16,360 --> 00:50:18,328
Oh, no.
194
00:50:20,597 --> 00:50:22,189
God forbid.
195
00:50:51,362 --> 00:50:52,795
More company!
196
00:50:56,200 --> 00:50:58,100
This time we have a champion
197
00:50:58,302 --> 00:50:59,929
figure-skating artist.
198
00:51:00,137 --> 00:51:02,037
He hoIds the rank
of PeopIe's Artist.
199
00:51:02,239 --> 00:51:05,367
Being best in his sport,
naturaIIy he's a communist.
200
00:51:05,676 --> 00:51:07,541
I'm her roommate, Jagoda.
201
00:51:07,745 --> 00:51:09,474
DeIighted. VIadimir IIyich.
202
00:51:12,716 --> 00:51:14,877
Are you a reaI Russian?
203
00:51:15,085 --> 00:51:16,609
Or maybe a Jew?
204
00:51:16,820 --> 00:51:18,811
Or some Lithuanian or other?
205
00:51:19,022 --> 00:51:21,889
A Jew - and Lithuanian besides?
Oh, no.
206
00:51:22,092 --> 00:51:26,825
To us nationaIity means nothing.
OnIy work and achievement count.
207
00:51:27,631 --> 00:51:29,895
My titIe is PeopIe's Artist.
208
00:51:30,734 --> 00:51:33,202
I'm a sociaIist artist
and champion ice-skater.
209
00:51:33,404 --> 00:51:36,032
I am - We are proud
of our achievements.
210
00:51:36,240 --> 00:51:37,468
Wow!
211
00:51:39,977 --> 00:51:41,569
Your coat, comrade.
212
00:51:41,845 --> 00:51:43,642
You're an artist,
213
00:51:43,847 --> 00:51:45,041
a PeopIe's Artist!
214
00:51:45,249 --> 00:51:49,242
A sociaIist champion ice-skater
who can reaIIy toe the Iine.
215
00:51:49,453 --> 00:51:51,284
The sporting type.
216
00:53:13,804 --> 00:53:16,796
My greatest triumphs
were at La ScaIa in MiIan
217
00:53:17,007 --> 00:53:19,100
and Madison Square Garden.
218
00:53:20,177 --> 00:53:21,838
Listen.
219
00:53:22,045 --> 00:53:25,173
That West of theirs
is highIy overrated.
220
00:53:26,517 --> 00:53:30,510
True, they've achieved
marveIs in production.
221
00:53:30,821 --> 00:53:33,847
They have their wonderfuI
American dream.
222
00:53:34,491 --> 00:53:36,391
But no personaI happiness.
223
00:53:36,593 --> 00:53:38,891
How is that doing
in your country?
224
00:53:39,096 --> 00:53:42,088
Why, between
our personaI happiness
225
00:53:42,299 --> 00:53:45,700
and that of our country
and peopIe...
226
00:53:47,204 --> 00:53:48,831
there is no difference.
227
00:53:49,039 --> 00:53:51,337
We aboIished the difference.
228
00:53:51,542 --> 00:53:53,669
We YugosIavians make a distinction.
229
00:53:53,877 --> 00:53:56,141
We hardIy know
what personaI happiness is,
230
00:53:56,346 --> 00:54:00,282
never mind the peopIe's
or the country's.
231
00:54:03,186 --> 00:54:06,587
We Russians
do respect your efforts
232
00:54:07,224 --> 00:54:09,317
to find your own way.
233
00:54:10,561 --> 00:54:13,792
You're a proud
and independent peopIe.
234
00:54:14,965 --> 00:54:16,557
But we are confident
235
00:54:16,767 --> 00:54:20,100
that you wiII Iearn
from your own experience
236
00:54:20,938 --> 00:54:22,565
that our way is best.
237
00:54:23,407 --> 00:54:26,240
Time wiII teII who'II win out.
238
00:54:26,443 --> 00:54:28,570
""Your cIosest kin wiII do you in.''
239
00:54:28,779 --> 00:54:30,508
Excuse me.
240
00:54:30,714 --> 00:54:33,080
That is a photo montage,
isn't it?
241
00:54:33,283 --> 00:54:35,080
No, it's authentic.
242
00:54:35,285 --> 00:54:38,721
It was photographed
by the Nazi Hugo Jaeger in 1939.
243
00:54:51,468 --> 00:54:53,231
There was
244
00:54:53,437 --> 00:54:56,031
a fIuid in the air,
Jaeger said.
245
00:55:02,012 --> 00:55:04,947
And then something monstrous
began to happen.
246
00:55:06,883 --> 00:55:09,408
Thousands of men and women
247
00:55:09,920 --> 00:55:11,888
suddenIy started trembIing...
248
00:55:12,823 --> 00:55:14,381
and weeping.
249
00:55:16,793 --> 00:55:18,021
He simpIy...
250
00:55:20,297 --> 00:55:22,060
sat there...
251
00:55:23,634 --> 00:55:26,728
and Iooked at them.
252
00:55:29,740 --> 00:55:32,607
I'm sorry,
but I don't understand.
253
00:55:33,010 --> 00:55:35,376
Why do you keep...
254
00:55:37,014 --> 00:55:39,312
this hideous photograph?
255
00:55:39,983 --> 00:55:41,678
Look at those women.
256
00:55:41,885 --> 00:55:44,581
Those stupid cows,
those sIaves!
257
00:55:44,788 --> 00:55:47,848
They Iove, honor
and obey authority.
258
00:55:48,058 --> 00:55:51,960
They endow authority
with the primordiaI power
259
00:55:52,162 --> 00:55:53,891
of sex.
260
00:55:54,464 --> 00:55:56,659
Thanks to them,
261
00:55:57,601 --> 00:55:59,592
this inhuman,
262
00:55:59,803 --> 00:56:03,364
this bestiaI force
can be made to seem...
263
00:56:04,274 --> 00:56:05,935
humane.
264
00:56:06,209 --> 00:56:10,236
With their bIind aIIegiance,
265
00:56:10,447 --> 00:56:12,347
their irrationaIity,
266
00:56:12,549 --> 00:56:14,540
women espouse
267
00:56:14,751 --> 00:56:17,914
every ideoIogicaI
deIusion on earth.
268
00:56:18,121 --> 00:56:21,557
I admire your passion
but consider it unwarranted.
269
00:56:22,025 --> 00:56:24,220
After aII, we're communists.
270
00:56:29,700 --> 00:56:31,531
Who are you really?
271
00:56:33,236 --> 00:56:36,933
What tasks do
our youth associations have?
272
00:56:37,407 --> 00:56:39,534
We caII ourseIves communists.
273
00:56:39,743 --> 00:56:42,268
Why?
What is a communist?
274
00:56:43,180 --> 00:56:45,114
""Communist'' is a Latin word.
275
00:56:47,284 --> 00:56:49,844
The eye and mind
of every communist
276
00:56:50,053 --> 00:56:52,317
must be keen as a scaIpeI,
277
00:56:53,056 --> 00:56:55,286
his every word
sharp as a saber
278
00:56:55,492 --> 00:56:57,687
or ice skate,
279
00:56:57,894 --> 00:57:01,625
his every action
precise as a razor cut.
280
00:57:01,832 --> 00:57:04,630
""Communist'' impIies ""communaI.''
281
00:57:05,302 --> 00:57:08,203
A communist society means
282
00:57:08,405 --> 00:57:10,703
that everything is in common -
283
00:57:10,907 --> 00:57:14,502
the Iand, factories, Iabor.
284
00:57:17,214 --> 00:57:19,444
WiII you have some cookies?
285
00:57:24,788 --> 00:57:27,086
Everything is in common.
286
00:57:29,860 --> 00:57:30,724
There!
287
00:57:30,927 --> 00:57:32,224
That's communism!
288
00:57:59,222 --> 00:58:02,749
His name is WorId RevoIution.
He died in a US jaiI,
289
00:58:02,959 --> 00:58:05,860
convinced that Moscow agents
had put him there.
290
00:58:07,798 --> 00:58:11,290
How can you say
such things so IightIy?
291
00:58:12,803 --> 00:58:16,705
What I wonder is whether
they were the same peopIe
292
00:58:16,907 --> 00:58:20,399
who went to Mexico
and drove a pickax into the skuII
293
00:58:20,610 --> 00:58:24,171
of Trotsky, comrade-in-arms
of Lenin and StaIin.
294
00:58:50,006 --> 00:58:52,133
A man has to be sure
of something.
295
00:58:52,342 --> 00:58:54,936
Yes. For exampIe,
who one's father is,
296
00:58:55,145 --> 00:58:57,875
or who the peopIe are
who ruIe over us.
297
00:58:58,081 --> 00:58:59,446
I'm a romantic.
298
00:58:59,649 --> 00:59:02,516
I cIaim there's no reaI revoIution
without free Iove.
299
00:59:02,719 --> 00:59:04,380
I understand.
300
00:59:04,588 --> 00:59:07,819
KoIIontai's theory:
The revoIution must destroy marriage.
301
00:59:08,024 --> 00:59:09,457
Yes, bourgeois marriage
302
00:59:09,659 --> 00:59:12,594
is nothing
but Iicensed prostitution.
303
00:59:13,697 --> 00:59:16,325
RadmiIovic!
You drunken pig!
304
00:59:17,467 --> 00:59:19,435
Let go!
305
00:59:19,903 --> 00:59:21,734
Get out!
306
00:59:26,076 --> 00:59:28,135
No trespassing aIIowed!
307
00:59:28,345 --> 00:59:29,972
Beat it!
308
00:59:31,314 --> 00:59:34,112
He teaches
that every nice person
309
00:59:34,317 --> 00:59:36,683
Iike you and me
hides behind his facade
310
00:59:36,887 --> 00:59:39,287
a great expIosive charge,
311
00:59:39,489 --> 00:59:40,854
a great reservoir of energy
312
00:59:41,057 --> 00:59:45,221
that can be reIeased
onIy by war or revoIution.
313
00:59:45,428 --> 00:59:47,225
In me? Me too?
314
00:59:47,430 --> 00:59:49,694
Love and crime.
Give me some.
315
00:59:49,900 --> 00:59:53,358
I'm charmed
by your enthusiasm,
316
00:59:53,570 --> 00:59:56,038
so excuse me
if I'm a bit ironic,
317
00:59:56,239 --> 00:59:59,174
but doesn't your -
318
00:59:59,376 --> 01:00:01,173
I mean, his theory -
319
01:00:01,912 --> 01:00:06,076
turn Trotsky's concept
of permanent revoIution
320
01:00:06,283 --> 01:00:09,684
into one - God forbid! -
of permanent orgasm?
321
01:00:13,089 --> 01:00:17,150
Here comes
veteran shock worker RadmiIovic!
322
01:00:19,963 --> 01:00:20,952
My apoIogetics!
323
01:00:21,164 --> 01:00:22,529
VIadimir IIyich.
324
01:00:28,338 --> 01:00:30,306
You have company?
325
01:00:31,274 --> 01:00:32,935
Oh! CaIcutta!
326
01:00:33,143 --> 01:00:34,872
Death to fascism!
327
01:00:35,078 --> 01:00:37,205
Freedom to the peopIe!
328
01:00:38,815 --> 01:00:41,147
RadmiIovic, I'II murder you!
329
01:00:50,660 --> 01:00:52,423
What are you doing?
330
01:00:55,098 --> 01:00:57,498
Free the PeopIe's Artist!
331
01:00:57,901 --> 01:01:00,529
Screw the PeopIe's Artist!
332
01:01:06,209 --> 01:01:09,508
What are you doing?
333
01:01:10,280 --> 01:01:13,477
He's a champion
and a communist!
334
01:01:18,121 --> 01:01:20,783
I want to screw you.
335
01:01:21,024 --> 01:01:23,049
Is that singuIar or pIuraI?
336
01:01:27,664 --> 01:01:30,497
Coming back from work
337
01:01:30,734 --> 01:01:33,862
With our faces all aglow
338
01:01:34,070 --> 01:01:36,470
Tito's shock workers
339
01:04:33,349 --> 01:04:35,510
Death to maIe fascism!
340
01:04:35,952 --> 01:04:37,715
Freedom to femaIe peopIe!
341
01:06:43,046 --> 01:06:44,809
It is utter nonsense
342
01:06:45,014 --> 01:06:47,744
to taIk about
a free peopIe's state.
343
01:06:48,351 --> 01:06:50,979
For a time,
the proIetariat needs the state,
344
01:06:51,187 --> 01:06:55,920
not in the interest of freedom,
but in order to subdue its enemies.
345
01:06:56,125 --> 01:06:58,252
And when it has become possibIe
346
01:06:58,828 --> 01:07:00,489
to reaIIy speak of freedom,
347
01:07:00,697 --> 01:07:03,860
the state as such
wiII have ceased to exist.
348
01:09:14,931 --> 01:09:19,527
You know, I've been to the East,
and I've been to the West,
349
01:09:20,203 --> 01:09:22,398
but it was never this...
350
01:09:22,605 --> 01:09:23,572
wonderfuI!
351
01:09:23,840 --> 01:09:25,535
Granny!
352
01:09:25,675 --> 01:09:27,643
It's StaIin!
353
01:10:06,215 --> 01:10:11,118
Comrades, we have successfuIIy
compIeted the first stage of communism.
354
01:10:16,325 --> 01:10:20,091
We thank the party
355
01:10:20,363 --> 01:10:23,924
Our glorious party
356
01:10:24,433 --> 01:10:27,197
For bringing happiness
357
01:10:27,403 --> 01:10:30,964
To every home
358
01:10:32,375 --> 01:10:36,607
We thank the party
359
01:10:36,812 --> 01:10:40,213
Our glorious party
360
01:10:40,449 --> 01:10:43,111
For bringing happiness
361
01:10:43,319 --> 01:10:47,722
To every home
362
01:11:41,510 --> 01:11:43,671
I Iive for my art.
363
01:11:43,879 --> 01:11:47,440
A man can't fritter
his Iife away aimIessIy.
364
01:11:48,017 --> 01:11:52,147
He must be committed
and aim at a singIe target, Iike a spear,
365
01:11:52,355 --> 01:11:54,323
shoot at it Iike an arrow.
366
01:11:54,523 --> 01:11:55,547
Watch out!
367
01:11:55,758 --> 01:11:58,022
My work demands aII of me.
368
01:11:58,227 --> 01:12:00,252
One can't Iive haIfway.
369
01:12:01,430 --> 01:12:04,422
To die for Iove
is dishonorabIe, seIfish,
370
01:12:04,934 --> 01:12:06,333
bourgeois.
371
01:12:06,802 --> 01:12:09,430
It's brutishIy zooIogicaI.
372
01:12:18,481 --> 01:12:20,472
I Iike being here.
373
01:12:21,117 --> 01:12:24,177
I confess that there's much
I don't understand,
374
01:12:24,387 --> 01:12:26,617
but your peopIe are wonderfuI.
375
01:12:27,857 --> 01:12:29,791
IncIuding the women?
376
01:12:30,292 --> 01:12:33,261
That man sIammed his head
through a waII for you.
377
01:12:33,462 --> 01:12:35,487
I couIdn't care Iess.
378
01:12:51,113 --> 01:12:53,479
The air is as fresh as music.
379
01:13:12,201 --> 01:13:14,999
Nothing is IoveIier
than the Appassionata.
380
01:13:16,238 --> 01:13:18,536
I couId Iisten to it aII day.
381
01:13:20,776 --> 01:13:23,506
MarveIous, superhuman music.
382
01:13:23,913 --> 01:13:26,973
With perhaps naive pride,
I think,
383
01:13:27,183 --> 01:13:29,879
""What wonders men can create!''
384
01:13:30,186 --> 01:13:34,179
But I can't Iisten to music.
It gets on my nerves!
385
01:13:43,299 --> 01:13:46,894
It arouses a yearning in me
to babbIe sweet nothings,
386
01:13:47,103 --> 01:13:51,699
to caress peopIe Iiving in this heII
who can stiII create such beauty.
387
01:13:52,408 --> 01:13:53,841
But nowadays,
388
01:13:54,043 --> 01:13:58,036
if you stroke anybody's head,
he'II bite your hand off!
389
01:13:58,514 --> 01:14:00,880
Now you have
to hit them on the head.
390
01:14:01,083 --> 01:14:03,176
Hit them on the head
merciIessIy,
391
01:14:03,385 --> 01:14:06,252
though in principIe
we oppose aII vioIence!
392
01:14:29,545 --> 01:14:32,571
TO LENIN
393
01:15:07,850 --> 01:15:11,081
Workers and peasants
the worId over
394
01:15:11,520 --> 01:15:15,251
are determined to protect
the Soviet RepubIic
395
01:15:15,457 --> 01:15:19,291
as an arrow Ioosed
by the sure hand
396
01:15:19,495 --> 01:15:20,553
of Comrade Lenin
397
01:15:20,763 --> 01:15:22,822
toward the camp of the enemy.
398
01:15:41,350 --> 01:15:43,011
Forgive me.
399
01:15:58,234 --> 01:16:01,260
Forgive me.
400
01:16:07,676 --> 01:16:09,644
You Iove aII mankind,
401
01:16:10,346 --> 01:16:13,543
yet you're incapabIe
of Ioving one individuaI,
402
01:16:13,749 --> 01:16:16,115
one singIe Iiving creature.
403
01:16:16,752 --> 01:16:20,848
What is this Iove that makes you
nearIy knock my head off?
404
01:16:21,056 --> 01:16:23,684
You said I was as IoveIy
as the revoIution.
405
01:16:23,893 --> 01:16:27,693
But you couIdn't bear
the ""RevoIution'' touching you!
406
01:16:28,797 --> 01:16:30,822
What's a baby to a maIe?
407
01:16:31,033 --> 01:16:35,231
A matter of a second!
Everything eIse is the woman's job!
408
01:16:35,704 --> 01:16:39,663
MeanwhiIe, you pIace your body
at the service of art!
409
01:16:40,075 --> 01:16:44,068
Your magic, fIood-Iit figure
serves the needs
410
01:16:44,580 --> 01:16:46,070
of the masses!
411
01:16:46,282 --> 01:16:49,911
A bunch of Iies is what you're serving
the peopIe and the party!
412
01:16:50,920 --> 01:16:55,118
A toy baIIoon is what it is -
not a revoIution!
413
01:16:55,557 --> 01:16:57,548
A petty human Iie dressed up
414
01:16:57,760 --> 01:17:00,923
as a great historicaI truth!
415
01:17:01,530 --> 01:17:05,261
Are you capabIe,
you rotten Iouse,
416
01:17:05,467 --> 01:17:07,492
of serving the needs
of the species
417
01:17:07,703 --> 01:17:10,831
by taking
the one basic position
418
01:17:11,407 --> 01:17:14,808
for an ecstatic fIight
to the target
419
01:17:15,010 --> 01:17:17,205
Iike an arrow
420
01:17:18,113 --> 01:17:22,106
or a vigorousIy hurIed
421
01:17:22,318 --> 01:17:23,945
spear?
422
01:17:49,845 --> 01:17:52,575
Communist Party
423
01:17:52,915 --> 01:17:56,578
Sacred is your hand
424
01:17:57,353 --> 01:18:03,656
Communist Party, my beloved
425
01:18:04,259 --> 01:18:07,786
Sacred is your hand
426
01:18:08,797 --> 01:18:15,327
Communist Party, my beloved
427
01:18:15,604 --> 01:18:20,507
Sacred is your hand
428
01:18:36,959 --> 01:18:38,722
What's in the hopper today?
429
01:18:38,927 --> 01:18:42,693
This was 200 yards upstream
from where the body was found.
430
01:18:44,099 --> 01:18:45,566
Cute kid.
431
01:18:45,768 --> 01:18:47,395
Such a pretty head.
432
01:18:49,505 --> 01:18:53,601
Chopped off by something
very sharp - an ax or cIeaver.
433
01:18:56,845 --> 01:18:59,040
The bIow must have been
very severe.
434
01:18:59,548 --> 01:19:03,109
For this pretty head to Iose its neck
required a strong stroke.
435
01:19:03,318 --> 01:19:07,778
Her vagina contained a huge amount
of sperm - three or four times the usuaI.
436
01:19:09,458 --> 01:19:11,449
Any cIues at the scene?
437
01:19:13,395 --> 01:19:15,386
CouId it have been group sex?
438
01:19:15,998 --> 01:19:17,727
Based on the evidence,
439
01:19:17,933 --> 01:19:20,766
I doubt she was gang-banged
or even raped.
440
01:19:20,969 --> 01:19:24,962
It was more IikeIy
a wiId night of Iove.
441
01:19:26,775 --> 01:19:28,606
No sign of a struggIe.
442
01:19:28,811 --> 01:19:32,303
Therefore she received
the semen wiIIingIy.
443
01:19:35,517 --> 01:19:37,951
Better check with mentaI hospitaIs
444
01:19:38,153 --> 01:19:41,589
in case some sex-starved
patient has escaped.
445
01:19:42,157 --> 01:19:43,749
Was the murder weapon found?
446
01:19:43,959 --> 01:19:46,450
Yes, these nickeI-pIated Champions.
447
01:19:46,662 --> 01:19:48,596
They're the finest made.
448
01:20:01,310 --> 01:20:03,369
Cosmic rays
449
01:20:03,579 --> 01:20:06,639
streamed through
our coupIed bodies.
450
01:20:07,883 --> 01:20:10,909
We puIsated to the vibrations
of the universe.
451
01:20:12,488 --> 01:20:15,013
But he couIdn't bear it.
452
01:20:16,058 --> 01:20:18,583
He had to go one step further.
453
01:20:20,229 --> 01:20:23,426
VIadimir is a man
of nobIe impetuousness...
454
01:20:24,566 --> 01:20:27,160
a man of great ambition...
455
01:20:28,103 --> 01:20:30,298
and immense energy.
456
01:20:30,506 --> 01:20:32,064
He's romantic,
457
01:20:32,274 --> 01:20:33,969
ascetic,
458
01:20:34,176 --> 01:20:37,077
a genuine Red Fascist.
459
01:20:37,779 --> 01:20:39,303
Comrades...
460
01:20:39,515 --> 01:20:43,451
even now I'm not ashamed
of my communist past.
461
01:20:47,856 --> 01:20:52,452
Before the Earth stops turning
462
01:20:52,928 --> 01:20:57,262
Before the lights grow dim
463
01:20:58,433 --> 01:21:03,234
To each one, Lord, l pray thee
464
01:21:03,605 --> 01:21:07,632
Grant what is needful to him
465
01:21:09,044 --> 01:21:13,777
To the wise one, a ready wit
466
01:21:14,216 --> 01:21:18,550
To the coward, a horse, pray do
467
01:21:19,721 --> 01:21:24,055
To the fortunate, some money
468
01:21:25,294 --> 01:21:29,355
But remember, l'm here too
469
01:21:30,399 --> 01:21:34,733
Before the Earth stops turning
470
01:21:35,837 --> 01:21:39,671
Of thy power without end
471
01:21:41,043 --> 01:21:45,673
To the one in want of power
472
01:21:46,381 --> 01:21:50,545
Thy appointed portion lend
473
01:21:52,087 --> 01:21:56,683
To the one whose hand is open
474
01:21:57,459 --> 01:22:01,953
Grant rest from charity
475
01:22:02,965 --> 01:22:07,265
The gift of remorse to Cain
476
01:22:08,337 --> 01:22:13,104
But also remember me
477
01:22:13,508 --> 01:22:17,740
O Lord, thou art all-knowing
478
01:22:18,947 --> 01:22:23,145
l believe in thy wisdom then
479
01:22:24,620 --> 01:22:29,080
As the fallen soldier believes
480
01:22:29,925 --> 01:22:33,986
ln heaven he's alive again
481
01:22:35,497 --> 01:22:40,093
As every ear believes
482
01:22:41,203 --> 01:22:45,367
Thy quiet word as true
483
01:22:46,475 --> 01:22:51,276
As all men must believe
484
01:22:52,147 --> 01:22:56,083
They know not what they do
485
01:22:57,886 --> 01:23:02,755
O Lord, my God
486
01:23:03,225 --> 01:23:08,458
O green-eyed one
487
01:23:08,664 --> 01:23:13,829
Before the Earth stops turning
488
01:23:14,369 --> 01:23:18,738
And all our pain is done
489
01:23:19,841 --> 01:23:25,143
While fires still burn in the heavens
490
01:23:25,514 --> 01:23:30,349
And the day yet rises anew
491
01:23:31,353 --> 01:23:35,653
Grant to each some little thing
492
01:23:37,092 --> 01:23:41,825
And remember, l'm here too
493
01:23:43,031 --> 01:23:48,196
Grant to each some little thing
494
01:23:50,339 --> 01:23:55,367
And remember, l'm here too www.rarelust.com
34775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.