All language subtitles for dcs.legends.of.tomorrow.s02e11.1080p.bluray.x264-rovers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:05,218 RORY: Seriously, you idiots haven't figured this out by now? 2 00:00:05,714 --> 00:00:09,093 It all started when we blew up the time pigs, the Time Masters. 3 00:00:09,510 --> 00:00:10,978 Now, history is all screwed up. 4 00:00:11,136 --> 00:00:13,230 But it's up to us to unscrew it up. 5 00:00:13,430 --> 00:00:16,434 But half the time we screw things up even worse. 6 00:00:16,600 --> 00:00:17,852 So, don't call us heroes. 7 00:00:18,018 --> 00:00:19,019 We're something else. 8 00:00:19,186 --> 00:00:20,813 We're legends. 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,277 Who writes this crap anyway? 10 00:00:24,608 --> 00:00:26,451 SARA: Previously, on Legends of Tomorrow... 11 00:00:26,610 --> 00:00:30,456 Have either of you gentlemen heard of the Spear of Destiny? 12 00:00:30,614 --> 00:00:33,538 Yes, it was the spear that was reportedly used to penetrate the side of Christ, 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,452 after he died on the cross. 14 00:00:35,619 --> 00:00:39,249 And now it can be used to rewrite reality itself. 15 00:00:39,414 --> 00:00:41,416 And what would the speedster need the Spear of Destiny for? 16 00:00:41,583 --> 00:00:43,506 He could just go back and change history himself. 17 00:00:43,669 --> 00:00:47,719 Changes to history cause timequakes and Aberrations which we can undo. 18 00:00:47,881 --> 00:00:50,930 Changes to reality, however, those are permanent. 19 00:00:51,093 --> 00:00:52,219 - Who's coming for you? - It's not a who. 20 00:00:52,386 --> 00:00:54,059 It's a... It's a... A what. 21 00:00:54,888 --> 00:00:56,481 He can sense the Speed Force. 22 00:00:58,183 --> 00:00:59,526 And it's trying to kill me. 23 00:01:01,687 --> 00:01:05,487 You created an interface between a mystical relic from the first century 24 00:01:05,649 --> 00:01:08,573 and a 22nd-century supercomputer. 25 00:01:08,735 --> 00:01:09,827 GIDEON: A deep scan reveals that. 26 00:01:09,987 --> 00:01:13,241 Captain Hunter's neural architecture has been reprogrammed with a new identity. 27 00:01:17,286 --> 00:01:19,584 EOBARD: It's a mnemonic archive designed to store memories. 28 00:01:19,746 --> 00:01:20,747 Rip Hunter's. 29 00:01:20,914 --> 00:01:24,088 Including the locations of the other pieces of the Spear, I hope. 30 00:01:24,251 --> 00:01:26,424 We would hardly be doing Captain Hunter any favors 31 00:01:26,587 --> 00:01:29,090 if we just restored the memories without taking the liberty 32 00:01:29,256 --> 00:01:30,883 to redress some of his shortcomings. 33 00:01:31,049 --> 00:01:32,767 Can I help you with something, soldier? 34 00:01:33,343 --> 00:01:35,937 Uh, no, General Washington. I'm fine. 35 00:01:36,888 --> 00:01:38,686 You, on the other hand... 36 00:01:42,269 --> 00:01:43,270 RIP: Stand at ease! 37 00:01:45,689 --> 00:01:46,690 Gentlemen, 38 00:01:48,066 --> 00:01:49,488 General Washington is dead. 39 00:01:49,651 --> 00:01:52,200 RIP: Now, I know that you would all like nothing more 40 00:01:52,362 --> 00:01:55,081 than to return home from these godforsaken colonies, 41 00:01:55,240 --> 00:01:57,789 but the rebellion is not yet quelled. 42 00:01:58,327 --> 00:02:00,830 The fight is not yet finished. 43 00:02:01,913 --> 00:02:04,132 But that doesn't mean we have to fight fair, now, does it? 44 00:02:06,251 --> 00:02:09,095 These Americans, 45 00:02:10,422 --> 00:02:12,675 they call themselves patriots, 46 00:02:14,259 --> 00:02:16,478 but they will die as traitors. 47 00:02:17,387 --> 00:02:19,264 Grab yourselves a rifle, lads! 48 00:02:21,350 --> 00:02:25,071 After all, it's Christmas. 49 00:02:31,526 --> 00:02:33,119 You killed George Washington. 50 00:02:33,278 --> 00:02:34,279 Yes, I know. 51 00:02:34,696 --> 00:02:36,164 Well, that should get my former teammates' attention. 52 00:02:36,657 --> 00:02:39,126 And when they travel back in time to save him, 53 00:02:39,409 --> 00:02:41,628 I'll be there waiting for them with open arms. 54 00:02:41,787 --> 00:02:43,084 Well, not too open, I hope. 55 00:02:43,246 --> 00:02:46,716 Now, have no fear, Mr. Thawne. I have no lingering attachment. 56 00:02:46,917 --> 00:02:48,885 Ah, in that case, kill them all, 57 00:02:49,086 --> 00:02:51,305 collect their fragment of the Spear of Destiny 58 00:02:51,463 --> 00:02:53,056 and bring it to me. 59 00:02:56,551 --> 00:02:59,771 Whoever knew time travel would be so much fun? 60 00:03:08,605 --> 00:03:10,232 How long until Lily's interface 61 00:03:10,399 --> 00:03:12,367 tracks down another piece of the Spear of Destiny? 62 00:03:12,526 --> 00:03:15,279 I don't know. I'm beginning to think our supercomputer is not so super. 63 00:03:15,445 --> 00:03:16,992 GIDEON: I heard that. 64 00:03:17,155 --> 00:03:19,749 You try processing 1.2 zettabytes of data. 65 00:03:19,908 --> 00:03:22,752 Rip's probably being tortured by the Legion of Doom right now. 66 00:03:22,911 --> 00:03:24,709 The sooner we can locate another piece of the Spear, 67 00:03:24,871 --> 00:03:26,873 the sooner we can set a trap and rescue him. 68 00:03:27,040 --> 00:03:29,714 GIDEON: I could always reroute power to my sub-neural processing unit 69 00:03:29,876 --> 00:03:31,298 by shutting off life support. 70 00:03:31,461 --> 00:03:33,589 Oh, you're lippy this morning, Gideon. 71 00:03:33,964 --> 00:03:34,965 I like it. 72 00:03:35,132 --> 00:03:36,759 GIDEON: I wasn't joking. 73 00:03:38,343 --> 00:03:40,016 Old buddy, old pal. New news. 74 00:03:40,178 --> 00:03:41,225 Found rat droppings in my room. 75 00:03:41,388 --> 00:03:42,685 You're telling me this because? 76 00:03:42,848 --> 00:03:45,522 'Cause rats follow crumbs, crumbs you drop any time you eat anything. 77 00:03:46,143 --> 00:03:48,612 What would you have me do, use a knife and fork? 78 00:03:48,770 --> 00:03:50,568 I would have you clean up after yourself. 79 00:03:50,856 --> 00:03:51,948 We've been all over time. 80 00:03:52,107 --> 00:03:53,734 That rat could have bubonic plague. 81 00:03:57,654 --> 00:03:59,952 I've overstepped. I see that now. 82 00:04:03,577 --> 00:04:05,796 You know, I thought I was gonna hate Ray's chore wheel, 83 00:04:05,954 --> 00:04:07,797 but breakfast duty is kind of fun. 84 00:04:07,956 --> 00:04:09,924 And it tastes way better than the food fabricator. 85 00:04:10,417 --> 00:04:12,636 - It feels almost normal. - Right? 86 00:04:12,919 --> 00:04:16,093 I don't know what day of the week it is. That, I don't know how they got used to. 87 00:04:16,256 --> 00:04:17,724 See, that's the problem with the temporal zone. 88 00:04:17,883 --> 00:04:19,931 You don't know if it's Sunday, you don't know if it's Monday, 89 00:04:20,093 --> 00:04:21,811 and Sunday should feel different than Monday. 90 00:04:22,095 --> 00:04:23,938 I love what we do, I do. 91 00:04:24,097 --> 00:04:27,397 It's just sometimes, I just wish I could get off the ship. 92 00:04:27,559 --> 00:04:29,106 - Yeah, exactly. - Hmm. 93 00:04:29,269 --> 00:04:33,024 I just want to breathe some fresh air and see some trees. 94 00:04:33,565 --> 00:04:35,988 You know, when I first moved from Zambesi to D.C., 95 00:04:36,151 --> 00:04:38,449 I used to go camping every weekend. 96 00:04:38,612 --> 00:04:40,535 I just love being outside, under the stars. 97 00:04:40,947 --> 00:04:43,541 That sounds terrible, and cold and miserable. 98 00:04:43,700 --> 00:04:46,704 I'm a city guy and that does not work for me whatsoever. 99 00:04:48,413 --> 00:04:50,507 What? Is there something on my face? 100 00:04:50,707 --> 00:04:51,924 A little. 101 00:04:52,501 --> 00:04:53,502 Can you please get it off? 102 00:04:53,668 --> 00:04:54,669 Okay. 103 00:05:01,051 --> 00:05:03,600 - Um, I should go get the... - No, um... 104 00:05:07,724 --> 00:05:09,317 Urn, what was that? 105 00:05:09,684 --> 00:05:11,732 - Hmm... - Did you guys feel that timequake? 106 00:05:12,562 --> 00:05:15,111 Must have been a monster Aberration. Gideon? 107 00:05:15,273 --> 00:05:18,618 GIDEON: The shockwave's point of origin was December 25th, 1776. 108 00:05:19,611 --> 00:05:22,740 That's the night George Washington led the Continental Army across the Delaware. 109 00:05:22,906 --> 00:05:23,907 GIDEON: I'm afraid not. 110 00:05:24,074 --> 00:05:26,247 General Washington was murdered that Christmas. 111 00:05:27,160 --> 00:05:28,252 SARA: This is a trap. 112 00:05:28,620 --> 00:05:30,122 It's Chicago all over again. 113 00:05:30,580 --> 00:05:33,925 Thawne and his buddies are trying to lure us into 1776. 114 00:05:34,084 --> 00:05:36,007 - Very effectively, I might add. - Yeah. 115 00:05:36,169 --> 00:05:38,263 You wish to speak, Mr. Rory? 116 00:05:38,421 --> 00:05:41,425 I notice the death of our forefather hasn't diminished your appetite. 117 00:05:41,591 --> 00:05:43,309 Mmm. Washington's a punk. 118 00:05:43,468 --> 00:05:46,096 He led America to independence and became its first president. 119 00:05:46,263 --> 00:05:48,482 Without Washington, America wouldn't have democracy. 120 00:05:48,849 --> 00:05:49,941 Or Hamilton. 121 00:05:50,100 --> 00:05:52,603 If Washington's so cool, why is he on the $1 bill? 122 00:05:52,769 --> 00:05:55,522 And Franklin's on the $100 bill. Now, he's cool. 123 00:05:55,689 --> 00:05:58,863 He is cool, but he didn't lead the troops across the Delaware in a sneak attack. 124 00:05:59,025 --> 00:06:00,117 Washington did. 125 00:06:00,277 --> 00:06:03,030 And if that offensive fails, the American Revolution fails, 126 00:06:03,196 --> 00:06:05,119 and the United States ceases to exist. 127 00:06:05,282 --> 00:06:06,784 Like I said, trap. 128 00:06:06,950 --> 00:06:08,623 Well, surely, you're not suggesting we do nothing? 129 00:06:08,994 --> 00:06:11,372 No. We have to save Washington. 130 00:06:12,122 --> 00:06:13,965 We just need to be careful about it. 131 00:06:15,333 --> 00:06:17,085 Let's buckle up. 132 00:06:18,003 --> 00:06:20,301 Wait, how do we even know where to find Washington? 133 00:06:20,463 --> 00:06:21,965 DR. HEYWOOD: The night before crossing the Delaware, 134 00:06:22,132 --> 00:06:25,011 Washington was in Pennsylvania at the home of William Keith. 135 00:06:25,176 --> 00:06:27,554 So, we're just gonna break into someone's house on Christmas Eve? 136 00:06:27,721 --> 00:06:29,223 Yep, just like Santa. 137 00:06:29,389 --> 00:06:30,982 Keith would have thrown a Christmas banquet 138 00:06:31,141 --> 00:06:32,814 - for Washington and his men. - Ah. 139 00:06:33,018 --> 00:06:34,645 Secret mission on Christmas Eve. 140 00:06:34,895 --> 00:06:35,987 SARA: Congratulations, Mick. 141 00:06:36,146 --> 00:06:38,319 You just became a private in the US Army. 142 00:06:38,481 --> 00:06:41,325 Nate, Amaya, you two will pose as wealthy newlyweds 143 00:06:41,484 --> 00:06:44,408 eager to make a contribution to the revolutionary cause. 144 00:06:44,571 --> 00:06:47,199 Jax and Stein, quarterback the mission from the ship. 145 00:06:47,365 --> 00:06:48,992 The first sign of trouble, you Firestorm up. 146 00:06:49,159 --> 00:06:51,582 Ray, I need you to miniaturize down in the Atom suit. 147 00:06:51,870 --> 00:06:53,918 A toy in a Christmas stocking. 148 00:06:54,414 --> 00:06:55,916 SARA: And run reconnaissance. 149 00:06:56,499 --> 00:06:57,591 All right. 150 00:06:57,751 --> 00:06:59,219 Let's go save America. 151 00:07:28,198 --> 00:07:29,871 ATOM: A Christmas banquet in 1776. 152 00:07:30,033 --> 00:07:31,250 - This is so... - Stupid. 153 00:07:31,409 --> 00:07:33,377 - ATOM: Where's your Christmas spirit? - Ho-ho-ho. 154 00:07:39,042 --> 00:07:41,215 Ah, you're from Boston. 155 00:07:41,586 --> 00:07:44,214 Tell me, are you familiar with the Sons of Liberty? 156 00:07:44,381 --> 00:07:47,225 Oh, intimately. My wife and I are avid... 157 00:07:47,550 --> 00:07:49,769 We're avid supporters. 158 00:07:50,595 --> 00:07:52,563 This is your wife? 159 00:07:52,764 --> 00:07:53,811 - Yes. - We're newlyweds actually. 160 00:07:53,974 --> 00:07:55,226 - Brand new. - Ah. 161 00:07:55,392 --> 00:07:56,393 Well, they, um... 162 00:07:56,559 --> 00:07:59,733 They certainly do things differently up in Boston. 163 00:08:01,064 --> 00:08:02,566 Could I interest you in a glass of eggnog, ma'am? 164 00:08:03,108 --> 00:08:04,109 Thanks. 165 00:08:07,904 --> 00:08:09,156 It's got a kick. 166 00:08:09,322 --> 00:08:10,574 It's my wife Martha's recipe. 167 00:08:11,282 --> 00:08:12,454 A little heavy on the rum, 168 00:08:12,617 --> 00:08:15,917 but in these trying times I believe extra rum is warranted. 169 00:08:16,079 --> 00:08:17,171 "Martha"? 170 00:08:17,330 --> 00:08:20,425 You're George Washington. 171 00:08:20,917 --> 00:08:22,134 At your service. 172 00:08:22,293 --> 00:08:26,139 Now tell me, from which of our 13 fair colonies do you hail from? 173 00:08:27,007 --> 00:08:28,304 SARA: The first one. 174 00:08:28,466 --> 00:08:29,809 Get him out of there, Sara. 175 00:08:30,510 --> 00:08:32,262 General Washington, we have to go. 176 00:08:32,429 --> 00:08:34,648 I don't have time to explain, but your life is in danger. 177 00:08:39,936 --> 00:08:41,028 GEORGE WASHINGTON: Hold position! 178 00:08:42,939 --> 00:08:45,112 - We need to go. - I will not retreat. 179 00:08:47,610 --> 00:08:50,284 - I insist. - Georgie, out the back, now. 180 00:08:50,447 --> 00:08:52,120 You are a most unusual woman. 181 00:08:54,492 --> 00:08:56,119 - Shall we dance? - What? 182 00:09:00,331 --> 00:09:01,503 Dip. 183 00:09:02,834 --> 00:09:04,962 ATOM: Merry Christmas! 184 00:09:22,145 --> 00:09:23,192 What happened to the power? 185 00:09:23,354 --> 00:09:25,152 How would I know? You're supposed to be the engineer. 186 00:09:27,650 --> 00:09:29,323 Guys, my suit just died. 187 00:09:29,694 --> 00:09:31,162 Guys? Hello! 188 00:09:31,404 --> 00:09:34,248 Whoa! Hey! Ah! 189 00:09:35,325 --> 00:09:37,828 Nate! Nate! 190 00:09:37,994 --> 00:09:40,167 Hey! Hey, look down here! 191 00:09:41,498 --> 00:09:42,545 Ray? 192 00:09:43,208 --> 00:09:44,380 My gun's fried. 193 00:09:44,667 --> 00:09:45,668 We should turn back. 194 00:09:45,835 --> 00:09:47,508 Protecting you is our first priority. 195 00:09:50,840 --> 00:09:51,932 Rip? 196 00:09:53,218 --> 00:09:54,219 Rip! 197 00:09:55,011 --> 00:09:56,263 How did you get here? 198 00:09:56,596 --> 00:09:57,597 I don't like this. 199 00:09:58,389 --> 00:09:59,390 Rip. 200 00:09:59,933 --> 00:10:01,435 Hello, Sara. 201 00:10:06,397 --> 00:10:07,523 Goodbye, Sara. 202 00:10:07,857 --> 00:10:10,451 - Son of a bitch! - Mr. Rory, we meet again. 203 00:10:11,194 --> 00:10:12,571 What the hell's wrong with you? 204 00:10:12,737 --> 00:10:15,365 On the contrary, nothing has ever been more right. 205 00:10:16,616 --> 00:10:20,246 If anything, we're a bit more alike now, aren't we? 206 00:10:21,955 --> 00:10:23,377 Take them away! 207 00:10:41,724 --> 00:10:45,024 Come on, hang in there, Sara. Hang in there. 208 00:10:45,186 --> 00:10:47,985 Don't worry. I've died once, wasn't a fan. 209 00:10:48,231 --> 00:10:50,325 We need Gideon's medical capabilities 210 00:10:50,483 --> 00:10:52,702 to extract the bullet and repair any internal damage. 211 00:10:53,486 --> 00:10:55,739 If we merge, we can use Firestorm's nuclear energy 212 00:10:55,905 --> 00:10:57,703 to repair the time drive and get Gideon back online. 213 00:10:57,866 --> 00:10:58,867 Brilliant. 214 00:11:03,580 --> 00:11:04,627 What's happening? 215 00:11:04,956 --> 00:11:07,755 Whatever fried the ship must've done the same thing to our Quantum Splicer. 216 00:11:07,917 --> 00:11:08,918 Like an EMP. 217 00:11:09,085 --> 00:11:11,929 Which explains why Raymond is stuck in a miniaturized state. 218 00:11:12,088 --> 00:11:13,556 - Jax... - I'll find another way 219 00:11:13,715 --> 00:11:16,059 to get Gideon online. You just hang in there. 220 00:11:16,301 --> 00:11:17,302 SARA: Jax. 221 00:11:17,635 --> 00:11:19,433 It was Rip. 222 00:11:20,346 --> 00:11:22,019 What? 223 00:11:22,182 --> 00:11:23,980 No, no, that's not possible. 224 00:11:24,142 --> 00:11:26,395 The Legion must've found some way to turn him. 225 00:11:27,061 --> 00:11:28,062 No, they could never... 226 00:11:28,229 --> 00:11:29,947 Well, apparently they have. 227 00:11:30,106 --> 00:11:33,030 But our mission remains clear, we must save Washington. 228 00:11:33,193 --> 00:11:34,911 - And Rory. - That was implied. 229 00:11:35,153 --> 00:11:38,032 Whatever the Legion's done to Rip, we gotta get him back. 230 00:11:38,364 --> 00:11:39,741 Jax, 231 00:11:40,283 --> 00:11:41,830 I'm putting you in charge. 232 00:11:42,744 --> 00:11:45,463 - Me? But I... - You got this. 233 00:11:48,166 --> 00:11:50,260 Sara? Sara! 234 00:11:50,835 --> 00:11:52,087 Grey, do something! 235 00:11:52,253 --> 00:11:53,300 She's still alive. 236 00:11:53,463 --> 00:11:55,340 I'll try to stabilize her, but we need Gideon. 237 00:11:55,590 --> 00:11:57,388 I don't know how to be a captain, man. 238 00:11:58,051 --> 00:11:59,553 Yes, you do, Jefferson. 239 00:12:03,389 --> 00:12:04,390 Okay. 240 00:12:09,270 --> 00:12:12,194 Sara's still hanging on. Grey's taking care of her. 241 00:12:12,357 --> 00:12:14,075 And she's put me in charge. 242 00:12:14,234 --> 00:12:16,578 Me and mini-Ray will work on restoring the ship's power. 243 00:12:16,736 --> 00:12:19,489 You and Amaya need to rescue Washington so he can cross the Delaware. 244 00:12:20,156 --> 00:12:22,375 Saving a president, a nation and Christmas. 245 00:12:22,533 --> 00:12:24,535 - And Rory. - That was implied. 246 00:12:24,702 --> 00:12:26,955 Listen, Rip's out there, too. 247 00:12:27,163 --> 00:12:28,665 But his brain's been scrambled by the Legion, 248 00:12:28,831 --> 00:12:30,424 so we need to bring him back. 249 00:12:30,583 --> 00:12:31,709 I mean, if he's been brainwashed, then... 250 00:12:31,876 --> 00:12:35,096 No, we gotta save him. No matter what it takes. 251 00:12:36,631 --> 00:12:37,632 Okay. 252 00:12:46,599 --> 00:12:48,226 I'm gonna find that skinny little Englishman 253 00:12:48,393 --> 00:12:49,645 and strangle him to death. 254 00:12:49,852 --> 00:12:51,820 You take the front, I'll take the rear. 255 00:12:51,980 --> 00:12:55,029 If we face them now, they will surely kill us, Private. 256 00:12:55,191 --> 00:12:56,613 They're gonna kill us anyway. 257 00:12:56,776 --> 00:12:59,074 If the British wanted us dead, they'd have done it already. 258 00:12:59,404 --> 00:13:00,496 When we reach camp, 259 00:13:00,655 --> 00:13:03,704 I will talk to their commanding officer and arrange a prisoner exchange. 260 00:13:03,866 --> 00:13:05,288 There are rules to war. 261 00:13:05,451 --> 00:13:07,419 Yeah, kill or be killed. 262 00:13:07,578 --> 00:13:09,376 The British high command will treat us honorably, 263 00:13:09,539 --> 00:13:12,008 just as I treat prisoners with honor. 264 00:13:12,166 --> 00:13:14,339 Now I know why Franklin's on the $100 bill. 265 00:13:14,502 --> 00:13:16,379 I'll bet you a hundred yous you're wrong. 266 00:13:16,546 --> 00:13:18,389 - Excuse me? - Oh, forget it. 267 00:13:18,923 --> 00:13:20,516 I hate Christmas. 268 00:13:22,093 --> 00:13:25,518 Wait, so, Rip became Phil, and now he's Rip again but evil? 269 00:13:25,680 --> 00:13:27,557 They went this way. 270 00:13:27,724 --> 00:13:29,692 How do you know that? Are you using your magical animal powers? 271 00:13:29,851 --> 00:13:32,274 No, I figured that out by following Rory's trail of trash. 272 00:13:32,437 --> 00:13:33,484 Huh. 273 00:13:34,689 --> 00:13:35,736 Smell that fresh air? 274 00:13:36,024 --> 00:13:38,573 We're outside. Back on the ship, you said you wanted to be outside. 275 00:13:38,735 --> 00:13:40,362 It's kind of hard to appreciate the scenery 276 00:13:40,528 --> 00:13:43,407 when you're tracking George Washington at the eve of the American Revolution. 277 00:13:43,740 --> 00:13:44,741 Good point. 278 00:13:44,907 --> 00:13:46,580 We are not in Kansas anymore. 279 00:13:46,743 --> 00:13:48,336 Wait. I know that one. 280 00:13:48,494 --> 00:13:50,462 That's from a movie called The Wizard of Oz. 281 00:13:50,663 --> 00:13:52,836 Right. When I was a kid, I would run out of the room 282 00:13:52,999 --> 00:13:54,626 any time the flying monkeys come on. 283 00:13:54,792 --> 00:13:56,886 I do not care for flying monkeys. 284 00:13:57,045 --> 00:13:59,047 I saw that with Bobby Padusky. 285 00:14:00,423 --> 00:14:03,142 Wait a minute, so there was life before Rex? 286 00:14:03,301 --> 00:14:05,554 What was dating like in 1939? 287 00:14:05,720 --> 00:14:07,814 "Dating"? You mean courting? 288 00:14:07,972 --> 00:14:09,440 Okay, courting, yeah. 289 00:14:09,599 --> 00:14:11,977 Well, Bobby was always the perfect gentleman. 290 00:14:12,268 --> 00:14:14,270 I never got to see the end of The Wizard of Oz, though. 291 00:14:14,437 --> 00:14:16,189 He got freaked out by the flying monkeys, too, huh? 292 00:14:16,356 --> 00:14:19,656 No. Hitler invaded Poland and the JSA had to ship out to Europe. 293 00:14:20,026 --> 00:14:23,576 Hitler ruins everything. 294 00:14:23,738 --> 00:14:25,206 Okay, the time core's inside the engine room, 295 00:14:25,365 --> 00:14:27,959 but with the power off, I can't get past the door's security. 296 00:14:28,117 --> 00:14:29,118 This is where I come in. 297 00:14:29,285 --> 00:14:31,754 I'll go through the main duct, take a left at this L-bracket. 298 00:14:31,913 --> 00:14:34,587 This vent opens into the engine room, where I can flip the breaker. 299 00:14:34,749 --> 00:14:35,841 I get that Rip is now somehow evil, 300 00:14:36,000 --> 00:14:38,344 but does he really have to try to kill Washington on Christmas? 301 00:14:38,503 --> 00:14:39,675 Any progress? 302 00:14:39,879 --> 00:14:41,051 We're working on it. 303 00:14:41,214 --> 00:14:42,261 How's Sara? 304 00:14:42,423 --> 00:14:45,848 I'm afraid she can't wait any longer. We need to remove the bullet now. 305 00:14:46,010 --> 00:14:47,011 Okay. 306 00:14:48,846 --> 00:14:50,189 Uh, guys, what was that? 307 00:14:53,267 --> 00:14:54,439 Someone's at the door. 308 00:14:54,602 --> 00:14:55,694 Heave! 309 00:14:58,689 --> 00:15:01,112 Put your backs into it, heave! 310 00:15:01,317 --> 00:15:02,910 It's Rip. He's trying to get in. 311 00:15:03,069 --> 00:15:04,116 And thanks to his EMP, 312 00:15:04,278 --> 00:15:06,622 every weapon on this ship has been rendered useless. 313 00:15:06,823 --> 00:15:09,952 No doubt the Legion has tasked him with recovering our fragment of the Spear. 314 00:15:10,326 --> 00:15:12,169 I'll handle Rip. You operate on Sara. 315 00:15:12,328 --> 00:15:15,172 Damn it, Jefferson. I'm a physicist, not a doctor! 316 00:15:15,331 --> 00:15:17,083 And I'm a mechanic, not a captain. 317 00:15:17,250 --> 00:15:19,298 So I guess we're both trying out new things today. 318 00:15:22,755 --> 00:15:25,133 AMAYA: So, what's dating like in 2017? 319 00:15:25,299 --> 00:15:26,551 You still go to the movies? 320 00:15:26,717 --> 00:15:28,890 Uh, sure. But, you know, you gotta work up to it. 321 00:15:29,053 --> 00:15:30,600 Two hours is a big time commitment. 322 00:15:30,763 --> 00:15:31,810 It is? 323 00:15:31,973 --> 00:15:33,771 Yeah, nowadays we got dating down to a science. 324 00:15:33,933 --> 00:15:35,276 There's an app on your phone. 325 00:15:35,435 --> 00:15:37,688 If you like someone, you swipe right. If you don't, you swipe left. 326 00:15:37,854 --> 00:15:40,073 And if you both swipe right, you send each other a message. 327 00:15:40,231 --> 00:15:42,154 So, you use a telephone to find a wife? 328 00:15:42,316 --> 00:15:43,863 "Wife"? No. No wife. 329 00:15:44,026 --> 00:15:47,451 People don't date for marriage, they just date for, you know, fun. 330 00:15:48,448 --> 00:15:49,540 "Fun"? 331 00:15:49,699 --> 00:15:51,121 Okay, future history lesson. 332 00:15:51,367 --> 00:15:53,244 Uh, back in the 1960s, 333 00:15:53,453 --> 00:15:55,455 there was a social movement called the Sexual Revolution 334 00:15:55,621 --> 00:15:57,214 where women could have sex for pleasure. 335 00:15:57,373 --> 00:16:00,798 Nowadays, relationships are just chill. 336 00:16:01,794 --> 00:16:03,046 - "Chill"? - Yeah. 337 00:16:05,590 --> 00:16:06,933 We're being watched. 338 00:16:10,720 --> 00:16:13,018 - You sure you heard someone? - Shh. 339 00:16:13,764 --> 00:16:17,268 I mean, I hear the sound of rushing water, 340 00:16:18,144 --> 00:16:19,942 but I don't think anyone else is out here. 341 00:16:24,317 --> 00:16:26,115 Hessians. That's cool. 342 00:16:39,415 --> 00:16:40,917 Nate! 343 00:16:52,136 --> 00:16:54,264 AMAYA: The Hessians must have planned to camp here for the night. 344 00:16:54,430 --> 00:16:56,774 I'm so cold. I've never been so cold. 345 00:16:56,933 --> 00:16:58,276 Why aren't you cold? 346 00:16:58,434 --> 00:16:59,936 'Cause I'm stronger than you? 347 00:17:00,436 --> 00:17:02,609 And I summoned the ashe of a seal as I dove in. 348 00:17:02,772 --> 00:17:04,695 You cheater, seals are cute. 349 00:17:05,650 --> 00:17:07,368 You're suffering from hypothermia. 350 00:17:07,527 --> 00:17:08,653 You're not thinking clearly. 351 00:17:08,819 --> 00:17:10,036 You're not thinking clearly. 352 00:17:10,196 --> 00:17:12,540 You're the one who doesn't think seals are cute. 353 00:17:13,658 --> 00:17:16,707 Whatever. I'm tired of arguing with you. 354 00:17:16,953 --> 00:17:18,045 I'm just gonna take a nap. 355 00:17:18,204 --> 00:17:19,797 No, Nathaniel! Stay awake. 356 00:17:20,206 --> 00:17:22,709 I'm awake. I'm up. 357 00:17:23,709 --> 00:17:25,302 You need skin-on-skin contact. 358 00:17:27,129 --> 00:17:28,551 My body heat will keep you warm. 359 00:17:29,298 --> 00:17:32,017 This isn't how I pictured getting you naked. 360 00:17:32,552 --> 00:17:33,849 You pictured getting me naked? 361 00:17:34,136 --> 00:17:35,479 Hmm-mmm. 362 00:17:35,972 --> 00:17:37,349 Nate? Nate? 363 00:17:38,474 --> 00:17:39,475 Nate. 364 00:17:41,561 --> 00:17:44,280 You're pretty. Hmm. 365 00:17:46,315 --> 00:17:48,317 And... And you're so warm. 366 00:17:49,026 --> 00:17:50,027 You're so warm. 367 00:17:53,239 --> 00:17:54,582 RIP: For England! 368 00:17:54,991 --> 00:17:56,834 Come on, you bastards, heave! 369 00:17:59,245 --> 00:18:02,169 And this is why I avoided medical school. 370 00:18:04,000 --> 00:18:06,344 All right, Martin, hold it together. 371 00:18:07,712 --> 00:18:09,089 You can do this. 372 00:18:10,339 --> 00:18:11,932 You have to do this. 373 00:18:14,927 --> 00:18:18,306 Whoa, the ship looks a lot different when you're the size of an action figure. 374 00:18:36,365 --> 00:18:39,084 Mmm! It's good to be home. 375 00:18:39,368 --> 00:18:40,620 Fan out. 376 00:18:41,245 --> 00:18:42,622 Kill anyone you find. 377 00:19:37,009 --> 00:19:38,386 Oh, very clever. 378 00:19:38,803 --> 00:19:44,310 Now, which one of my former teammates could possibly be fighting back, hmm? 379 00:19:45,935 --> 00:19:48,188 Well, I believe Ms. Lance is dead, 380 00:19:48,354 --> 00:19:51,654 Professor Stein is a little over-the-hill for these sort of shenanigans, 381 00:19:51,816 --> 00:19:55,662 and Dr. Palmer is a trifle too small. 382 00:19:58,030 --> 00:19:59,452 Give it up, Jax! 383 00:20:01,033 --> 00:20:03,127 I taught you everything you know about the Waverider. 384 00:20:11,168 --> 00:20:13,717 There's nowhere to hide, Jax. 385 00:20:15,715 --> 00:20:17,809 I know every nook and cranny on this ship. 386 00:20:19,135 --> 00:20:20,307 MAN: Traitor! 387 00:20:25,725 --> 00:20:28,524 General Washington, as I live and breathe. 388 00:20:28,686 --> 00:20:30,654 Lieutenant General Cornwallis. 389 00:20:30,896 --> 00:20:33,319 I would have preferred to meet you on the field of battle. 390 00:20:33,524 --> 00:20:35,572 I must give credit where credit is due. 391 00:20:35,735 --> 00:20:38,033 I have a new colonel who is most impressive. 392 00:20:38,195 --> 00:20:40,072 One might say he's ahead of his time. 393 00:20:40,239 --> 00:20:42,992 If you two are done yapping, I'd like my last meal. 394 00:20:43,367 --> 00:20:46,712 Take these men to my tent and have them well fed. 395 00:20:46,871 --> 00:20:48,168 They'll both be hung in the morning. 396 00:20:48,372 --> 00:20:51,091 Ha, sounds exciting. What did I tell ya, Georgie boy? 397 00:20:51,333 --> 00:20:54,507 I am an officer in the Continental Army, sir! 398 00:20:54,670 --> 00:20:59,892 You must treat me as a prisoner of war in a manner which is befitting of my rank. 399 00:21:00,050 --> 00:21:02,348 This is not a war. This is a rebellion. 400 00:21:02,720 --> 00:21:05,394 And you will be hanged for treason against King George Ill. 401 00:21:07,600 --> 00:21:08,772 Wait. 402 00:21:08,934 --> 00:21:10,026 You mustn't punish him. 403 00:21:10,186 --> 00:21:12,359 This man is only guilty of following orders. 404 00:21:12,605 --> 00:21:14,198 I'm guilty of a lot more than that. 405 00:21:14,440 --> 00:21:16,738 He will be returned to his regiment tomorrow. 406 00:21:17,359 --> 00:21:18,861 With news of your death. 407 00:21:41,926 --> 00:21:43,394 ls my underwear out there? 408 00:21:44,220 --> 00:21:45,597 You weren't wearing any. 409 00:21:46,222 --> 00:21:48,065 That's embarrassing. 410 00:21:48,724 --> 00:21:50,476 Just so you know, that water was very cold, 411 00:21:50,643 --> 00:21:52,395 so if you happened to have sneaked a peek, 412 00:21:52,561 --> 00:21:54,655 - it's not a fair representation of... - Nate. 413 00:21:54,814 --> 00:21:56,316 I wasn't looking down there. 414 00:21:56,565 --> 00:21:58,238 Because that would be unprofessional. 415 00:22:00,236 --> 00:22:01,453 AMAYA: We'll wait for our clothes to dry 416 00:22:01,612 --> 00:22:03,740 and then continue tracking Rory and Washington. 417 00:22:03,906 --> 00:22:04,907 Wait. 418 00:22:06,242 --> 00:22:07,414 You're gonna wait out there? 419 00:22:08,744 --> 00:22:10,087 It's warm by the fire. 420 00:22:11,789 --> 00:22:13,166 It's warmer in the tent. 421 00:22:14,458 --> 00:22:16,927 If you're implying what I think you're implying, 422 00:22:17,086 --> 00:22:21,091 you don't think that's a little fast even by your modern standards? 423 00:22:21,257 --> 00:22:22,349 No. 424 00:22:25,845 --> 00:22:27,939 I suppose after all we've been through, 425 00:22:29,598 --> 00:22:31,646 a kiss would seem quaint. 426 00:22:31,809 --> 00:22:32,935 Would seem old-fashioned. 427 00:22:43,821 --> 00:22:45,368 RIP: Mr. Jackson. 428 00:22:45,531 --> 00:22:47,829 Man, this guy is really starting to piss me off. 429 00:22:47,992 --> 00:22:49,790 RIP: You can't run forever, Mr. Jackson. 430 00:23:08,262 --> 00:23:11,641 Hmm. Something tells me I'm getting warmer. 431 00:23:14,810 --> 00:23:16,483 JAX: Nope. Colder. 432 00:23:20,524 --> 00:23:22,526 Man, the Legion really must've fried your brain. 433 00:23:23,319 --> 00:23:24,696 I bet you couldn't even find your own ass 434 00:23:24,862 --> 00:23:26,739 with both hands and a flashlight. 435 00:23:26,906 --> 00:23:29,000 I don't want to hurt you, Jax. 436 00:23:30,367 --> 00:23:32,369 Yeah. Says the guy who shot Sara. 437 00:23:32,536 --> 00:23:35,756 RIP: A small price to pay for the Spear of Destiny, don't you think? 438 00:23:36,040 --> 00:23:40,216 Imagine the power we would wield if we reunited the fragments. 439 00:23:40,753 --> 00:23:43,427 You mean Eobard Thawne. You're just his errand boy. 440 00:23:43,589 --> 00:23:46,012 It's a job that the Legion will reward me handsomely for, 441 00:23:46,175 --> 00:23:47,347 as they would you. 442 00:23:47,843 --> 00:23:49,595 You think you can bribe me? 443 00:23:49,762 --> 00:23:52,436 I'm not a traitor like you. There's nothing you could offer me. 444 00:23:52,598 --> 00:23:54,521 RIP: Not even your father's life? 445 00:23:56,727 --> 00:23:57,899 Think about it, Jax. 446 00:23:58,187 --> 00:24:01,407 The Spear allows us to rewrite reality. 447 00:24:02,358 --> 00:24:03,780 Now if you were to help me, 448 00:24:04,109 --> 00:24:06,407 your father no longer has to ship off to battle. 449 00:24:06,570 --> 00:24:09,540 He would no longer have to die in that ambush. 450 00:24:10,449 --> 00:24:12,247 Your mother would no longer be a widow, and you... 451 00:24:12,409 --> 00:24:15,754 The only way you're getting that Spear is by prying it from my cold, dead hands. 452 00:24:16,372 --> 00:24:17,544 Well, that works, too. 453 00:24:29,635 --> 00:24:32,388 RORY: When they change shifts, I'm gonna bust us outta here. 454 00:24:32,888 --> 00:24:36,563 Are you really so anxious to die? I argued for your life, Mr. Rory. 455 00:24:36,725 --> 00:24:38,727 That's why I'm taking you with me. 456 00:24:38,894 --> 00:24:42,319 I'd rather die a gentleman than return to Mount Vernon a scoundrel. 457 00:24:43,107 --> 00:24:46,407 I trust that I may depend on you to deliver this to my wife, Martha. 458 00:24:47,111 --> 00:24:49,910 Consider it a last request. 459 00:24:51,115 --> 00:24:52,742 Listen, you fop. 460 00:24:52,908 --> 00:24:54,330 You can give it to her yourself. 461 00:24:55,160 --> 00:24:57,254 Or are you too much of a pansy? 462 00:24:58,163 --> 00:25:00,586 I've been a soldier since I was 20 years old. 463 00:25:01,333 --> 00:25:03,961 But our cause is the cause of all men, 464 00:25:04,294 --> 00:25:08,094 to be treated equally, regardless of hereditary privilege. 465 00:25:08,966 --> 00:25:12,436 We must prove to the world you don't need a title to be a gentleman. 466 00:25:13,637 --> 00:25:16,811 The British may be dishonorable, but I am not. 467 00:25:17,266 --> 00:25:21,521 By my death, I will prove to the Crown what it means to be an American. 468 00:25:21,687 --> 00:25:24,440 You don't know the first thing about being an American. 469 00:25:25,649 --> 00:25:30,029 We're misfits, outcasts, and we're proud of it. 470 00:25:30,988 --> 00:25:33,832 If they attack in formation, we pop 'em off from the trees. 471 00:25:33,991 --> 00:25:37,336 If they challenge you to a duel, you raid their camp at night. 472 00:25:37,494 --> 00:25:39,622 And if they're gonna hang you, you fight dirty, 473 00:25:39,788 --> 00:25:42,883 and you never, ever give up. 474 00:25:43,042 --> 00:25:44,794 That's the American way. 475 00:25:45,711 --> 00:25:47,463 What's it gonna be, George? 476 00:26:00,017 --> 00:26:01,018 Hmm. 477 00:26:01,185 --> 00:26:03,153 - Hi. - Hi. 478 00:26:05,314 --> 00:26:06,861 How long were we asleep? 479 00:26:08,067 --> 00:26:09,489 Maybe an hour? 480 00:26:09,651 --> 00:26:10,823 - An hour? - Yeah. 481 00:26:10,986 --> 00:26:12,863 What about General Washington and Rory? 482 00:26:13,030 --> 00:26:15,829 All right, slow down. 483 00:26:16,158 --> 00:26:18,001 - We have to go. - I'm up. 484 00:26:18,160 --> 00:26:22,882 Just gonna get dressed unless you think we have time for, you know... 485 00:26:23,749 --> 00:26:25,592 We have a job to do. 486 00:26:30,672 --> 00:26:32,925 Okay. Please don't let this kill me. 487 00:26:37,262 --> 00:26:39,185 Oh, you managed to turn on the auxiliary power, Mr. Jackson. 488 00:26:39,348 --> 00:26:40,440 Well done. 489 00:26:41,558 --> 00:26:42,935 JAX: Hey, come on, man. 490 00:26:43,102 --> 00:26:44,570 You're Captain Rip Hunter. 491 00:26:44,728 --> 00:26:48,232 The man who recruited a bunch of reject superheroes to not save his family? 492 00:26:48,398 --> 00:26:51,117 Don't tell me you miss that self-righteous idiot. 493 00:26:53,570 --> 00:26:54,571 This isn't you. 494 00:26:54,738 --> 00:26:56,411 Whatever the Legion's done to turn you into their puppet... 495 00:26:56,573 --> 00:26:58,621 Captain Rip Hunter was the puppet! 496 00:26:59,076 --> 00:27:03,582 First of the Time Masters, and then to some misguided duty to protect history. 497 00:27:03,956 --> 00:27:05,299 Can't you see, Jax? 498 00:27:05,958 --> 00:27:09,212 My new allies, they freed me. 499 00:27:11,421 --> 00:27:14,049 Looks like this will be your last Christmas. 500 00:27:14,216 --> 00:27:15,388 Wait. 501 00:27:15,551 --> 00:27:17,224 I know where the piece of the Spear is. 502 00:27:18,345 --> 00:27:19,847 Hmm. 503 00:27:20,305 --> 00:27:21,431 Smart play. 504 00:27:23,767 --> 00:27:24,984 Show me. 505 00:27:41,410 --> 00:27:42,411 Oh, rats. 506 00:27:48,125 --> 00:27:49,593 JAX: You're a good man, Rip. 507 00:27:49,751 --> 00:27:52,504 Even when you disappeared, we carried on because that's what you wanted. 508 00:27:52,671 --> 00:27:55,925 No, because the old Rip was a fool for believing that time was worth saving. 509 00:27:56,091 --> 00:27:58,685 And you were even bigger fools for believing him. 510 00:27:59,094 --> 00:28:01,267 Now, my patience is wearing thin. 511 00:28:02,097 --> 00:28:03,314 Where's the Spear fragment? 512 00:28:03,807 --> 00:28:05,275 In the same place you left it. 513 00:28:09,521 --> 00:28:11,114 I think I'll let you do the honors. 514 00:28:18,822 --> 00:28:19,823 Oh, you... 515 00:28:25,287 --> 00:28:27,130 I underestimated you, Jax! 516 00:28:30,125 --> 00:28:32,127 I won't make that mistake again. 517 00:28:55,484 --> 00:28:56,656 Aw. 518 00:28:57,361 --> 00:29:01,286 Well, I'm sorry to interrupt this tender moment. 519 00:29:16,672 --> 00:29:17,673 Get away from her! 520 00:29:17,965 --> 00:29:19,182 Not another step. 521 00:29:19,341 --> 00:29:20,843 RIP: Now... 522 00:29:21,009 --> 00:29:22,261 One last time. 523 00:29:23,095 --> 00:29:24,392 Where's the piece of the Spear? 524 00:29:25,806 --> 00:29:27,808 Don't make me ask you again. 525 00:29:28,934 --> 00:29:30,652 I'm not telling you nothing. 526 00:29:32,521 --> 00:29:33,522 Very well. 527 00:29:34,690 --> 00:29:36,943 There's no reason both of you have to die tonight. 528 00:29:38,068 --> 00:29:39,866 Okay, okay, okay, okay. 529 00:29:41,113 --> 00:29:43,207 The piece of the Spear's inside your telescope. 530 00:29:43,865 --> 00:29:45,117 Now, just let her go. 531 00:29:46,827 --> 00:29:47,874 Rip. 532 00:29:49,496 --> 00:29:50,998 Rip, it's Sara. 533 00:29:52,249 --> 00:29:53,922 Come on, it's Sara. 534 00:30:00,257 --> 00:30:03,682 You say her name as if she's supposed to matter to me. 535 00:30:06,722 --> 00:30:07,894 She doesn't. 536 00:30:14,229 --> 00:30:17,449 No. No, no, no, no, Sara. 537 00:30:18,317 --> 00:30:19,318 Sara. 538 00:30:42,007 --> 00:30:43,975 Honest to a fault, Jax. 539 00:30:51,975 --> 00:30:53,477 Jefferson? 540 00:30:53,935 --> 00:30:55,107 I told him. 541 00:30:56,146 --> 00:30:59,821 I told him where to find the piece of the Spear. 542 00:30:59,983 --> 00:31:01,326 He just killed her anyway. 543 00:31:02,944 --> 00:31:03,945 Where's Raymond? 544 00:31:04,696 --> 00:31:05,948 It's too late. 545 00:31:07,616 --> 00:31:08,617 Where are you going? 546 00:31:09,284 --> 00:31:11,332 I'm gonna find Rip, and I'm gonna kill him. 547 00:31:11,495 --> 00:31:13,543 No, Jefferson, wait. Raymond! 548 00:31:13,705 --> 00:31:16,504 If you can hear me, you must get the main power online! 549 00:31:16,958 --> 00:31:19,677 Without Gideon, I can't save her! 550 00:31:21,046 --> 00:31:23,799 ATOM: This is why we have a chore wheel! 551 00:31:37,312 --> 00:31:40,065 Whoa, this is a long way down. 552 00:31:40,315 --> 00:31:42,989 But you weren't captain of the varsity diving team for nothing. 553 00:31:44,152 --> 00:31:45,153 Oh, man. 554 00:31:46,071 --> 00:31:48,324 Three, two, one! 555 00:31:50,409 --> 00:31:52,411 One! Come on! 556 00:31:52,661 --> 00:31:54,004 Whoa! 557 00:31:54,496 --> 00:31:55,873 Yes! 558 00:31:56,915 --> 00:31:59,213 GIDEON: Hello, Professor. How can I be of assistance? 559 00:31:59,376 --> 00:32:00,673 Gideon, thank God. 560 00:32:00,836 --> 00:32:03,180 Ms. Lance is, uh... How shall I put this? 561 00:32:03,338 --> 00:32:05,386 - GIDEON: Dead? - Delicate as always. 562 00:32:05,549 --> 00:32:07,426 GIDEON: Luckily her brain cells are still functioning. 563 00:32:07,676 --> 00:32:09,553 - Ah... - Let's see what I can do, shall we? 564 00:32:11,555 --> 00:32:14,479 Uh, guys, a little help here? 565 00:32:15,183 --> 00:32:17,185 Guys? Hello! 566 00:32:21,273 --> 00:32:22,775 Any last words? 567 00:32:22,941 --> 00:32:25,444 In fact, I've learned a new word from my private. 568 00:32:27,529 --> 00:32:28,530 Kaboom. 569 00:32:41,293 --> 00:32:42,294 All right. 570 00:32:50,677 --> 00:32:52,395 Come on, Georgie boy. 571 00:32:53,763 --> 00:32:54,764 Whoa! 572 00:32:55,682 --> 00:32:59,027 If you're expecting me to blink, it's gonna be a long day. 573 00:33:05,817 --> 00:33:07,034 A gentleman would stay and fight, 574 00:33:07,194 --> 00:33:09,538 but as an American I suggest we run. 575 00:33:18,038 --> 00:33:19,540 JAX: Don't move! 576 00:33:22,250 --> 00:33:23,593 You haven't got it in you. 577 00:33:24,252 --> 00:33:25,378 You didn't have to kill her. 578 00:33:25,795 --> 00:33:27,593 Sara wasn't supposed to die, not like that. 579 00:33:27,756 --> 00:33:28,757 Not by you. 580 00:33:28,924 --> 00:33:31,928 There's no rhyme nor reason to any of this, Jax. 581 00:33:33,136 --> 00:33:36,481 History is war and slavery and holding your dead son in your arms. 582 00:33:36,640 --> 00:33:41,567 There's no point in protecting history, so we might as well just burn it all down. 583 00:33:42,646 --> 00:33:43,818 I haven't got all day for this. 584 00:33:43,980 --> 00:33:47,109 If you're gonna shoot me, then please get on with it. 585 00:33:47,776 --> 00:33:49,904 I will make it easier for you. 586 00:33:57,410 --> 00:33:58,411 No? 587 00:34:00,038 --> 00:34:01,585 That's just as I thought. 588 00:34:02,499 --> 00:34:03,500 You're weak. 589 00:34:04,584 --> 00:34:06,257 Just like your old captain. 590 00:34:07,128 --> 00:34:09,426 Don't. 591 00:34:10,382 --> 00:34:11,759 JAX: Sara? 592 00:34:14,594 --> 00:34:16,016 Gideon and Stein saved me. 593 00:34:18,056 --> 00:34:20,650 Looks like Rip put together a pretty good team. 594 00:34:22,227 --> 00:34:24,776 - Will you put the gun down, Jax? - No. 595 00:34:24,938 --> 00:34:26,781 I think you should listen to your friend. 596 00:34:26,940 --> 00:34:28,442 Shut up! 597 00:34:28,608 --> 00:34:29,825 He's with the Legion now. 598 00:34:30,193 --> 00:34:32,195 The Rip we knew is gone. 599 00:34:33,446 --> 00:34:35,289 Do you know what day it is, Jax? 600 00:34:37,701 --> 00:34:39,328 It's December 25th. 601 00:34:41,246 --> 00:34:42,247 It's Christmas. 602 00:34:44,332 --> 00:34:46,755 It's when we remember to be our best selves. 603 00:34:48,336 --> 00:34:49,963 Why are you protecting him? 604 00:34:51,423 --> 00:34:53,096 I'm not protecting him. 605 00:34:54,759 --> 00:34:55,976 I'm protecting you. 606 00:35:02,767 --> 00:35:04,360 Speaking of Christmas miracles, 607 00:35:06,187 --> 00:35:07,313 the British are coming. 608 00:35:23,997 --> 00:35:25,340 To fighting like an American. 609 00:35:25,665 --> 00:35:27,212 I always do. 610 00:35:30,712 --> 00:35:32,885 Ah, it's not bad. 611 00:35:33,340 --> 00:35:37,720 Listen, Georgie, I've got some thoughts on the criminal justice system... 612 00:35:37,886 --> 00:35:40,639 This is the last of them. You should be back to a fair fight now. 613 00:35:40,805 --> 00:35:43,024 Your troops are waiting for you outside, General Washington. 614 00:35:43,183 --> 00:35:45,311 I don't understand much of what I've seen. 615 00:35:46,519 --> 00:35:48,487 But the world is changing. 616 00:35:48,647 --> 00:35:50,194 And you are no small part of that. 617 00:35:51,733 --> 00:35:52,734 Sir. 618 00:35:53,693 --> 00:35:55,991 Well, Georgie, it's, uh, been a pleasure. 619 00:35:58,823 --> 00:35:59,949 Uh... 620 00:36:00,867 --> 00:36:03,165 Oh, uh... 621 00:36:03,787 --> 00:36:05,789 You can deliver this love letter yourself. 622 00:36:06,623 --> 00:36:07,875 This is no love letter. 623 00:36:08,041 --> 00:36:10,009 It's a battle strategy. 624 00:36:11,836 --> 00:36:13,304 I wanted to ensure my men would receive it 625 00:36:13,463 --> 00:36:15,056 in the event of my death. 626 00:36:15,590 --> 00:36:18,764 The Hessians will be receiving a Christmas surprise this evening. 627 00:36:18,927 --> 00:36:20,179 Ah, you sneaky bastard. 628 00:36:20,720 --> 00:36:22,597 Not such a gentleman after all. 629 00:36:23,264 --> 00:36:26,313 Your rebel spirit, your steadfastness, 630 00:36:27,018 --> 00:36:29,567 your crass yet effective use of language. 631 00:36:29,729 --> 00:36:34,485 You, Mr. Rory, represent the best of what our new nation can be. 632 00:36:36,444 --> 00:36:38,071 Yes. Yes, I do. 633 00:36:39,531 --> 00:36:40,532 Right. 634 00:36:43,702 --> 00:36:46,546 Gideon, is the American Revolution back on track? 635 00:36:46,913 --> 00:36:49,507 GIDEON: Yes, history has been restored. 636 00:36:49,833 --> 00:36:51,801 Though there is now a statue in the nation's capital 637 00:36:51,960 --> 00:36:54,884 that bears a striking resemblance to Mr. Rory. 638 00:36:59,801 --> 00:37:03,180 So, how you feeling, Captain? 639 00:37:04,472 --> 00:37:06,395 Good, considering. 640 00:37:07,392 --> 00:37:08,939 Well, it's good to have you back. 641 00:37:10,603 --> 00:37:14,028 And I think I'm just about done being in charge for a while. 642 00:37:14,190 --> 00:37:17,444 Oh, I don't know. I think you did a pretty good job. 643 00:37:17,944 --> 00:37:20,618 I told Rip where to find a piece of the Spear. 644 00:37:22,157 --> 00:37:23,409 How do you do it? 645 00:37:24,492 --> 00:37:27,917 How do you make the right choice even when there isn't one? 646 00:37:33,668 --> 00:37:34,965 You remember the mission. 647 00:37:36,337 --> 00:37:38,055 And what you're fighting for. 648 00:37:40,717 --> 00:37:42,719 And you try to hold on to your humanity. 649 00:37:44,345 --> 00:37:47,645 And surround yourself with people who remind you of that. 650 00:37:48,099 --> 00:37:49,351 Even in your darkest hour. 651 00:38:03,907 --> 00:38:06,205 PROFESSOR STEIN: Well, would you care to do the honors? 652 00:38:06,993 --> 00:38:08,916 You certainly know your way around a knife. 653 00:38:09,329 --> 00:38:12,378 Oh, the League never covered poultry, but I'll give it a shot. 654 00:38:12,832 --> 00:38:13,924 JAX: Ouch. 655 00:38:15,919 --> 00:38:17,717 I'm certainly glad to be human-sized again. 656 00:38:17,921 --> 00:38:19,173 Man, it's good to have you back. 657 00:38:19,714 --> 00:38:22,467 This Christmas dinner idea, it might be your best one yet. 658 00:38:22,926 --> 00:38:24,052 It makes it feel kind of like home. 659 00:38:24,219 --> 00:38:25,766 Yeah, right down to the drunk uncle. 660 00:38:26,179 --> 00:38:27,271 Careful, Haircut. 661 00:38:27,514 --> 00:38:28,606 I'm your forefather now. 662 00:38:28,807 --> 00:38:29,808 It's true. 663 00:38:30,058 --> 00:38:31,935 Hey, I got you a gift. 664 00:38:35,104 --> 00:38:37,027 Dude. What the hell? 665 00:38:37,190 --> 00:38:38,737 A rat. 666 00:38:39,359 --> 00:38:40,406 RAY: We made friends. 667 00:38:40,693 --> 00:38:41,694 I got you something, too. 668 00:38:41,861 --> 00:38:44,239 No, no, no, no, no. If that's a mouse, then I'm good, homie. 669 00:38:49,285 --> 00:38:52,539 Hey, I had the, um, fabrication room working overtime on this. 670 00:38:52,705 --> 00:38:53,706 Nathaniel. 671 00:38:53,873 --> 00:38:56,877 What? Can't one teammate get another a perfectly meaningless gift? 672 00:38:57,377 --> 00:38:58,594 Is this meaningless? 673 00:38:58,753 --> 00:39:00,300 I don't know, maybe, maybe not. 674 00:39:00,922 --> 00:39:04,267 Look, I'm glad last night happened. It was fun. 675 00:39:04,425 --> 00:39:05,517 - It was a lot of fun. - But I still think 676 00:39:05,677 --> 00:39:06,929 teammates shouldn't fraternize. 677 00:39:09,055 --> 00:39:10,056 I totally agree. 678 00:39:11,933 --> 00:39:13,276 This is what you wanted, right? 679 00:39:13,601 --> 00:39:15,478 I mean, you said the future was chill. 680 00:39:16,437 --> 00:39:19,486 Me? I am the ambassador of chill. 681 00:39:21,067 --> 00:39:22,319 Merry Christmas, Amaya. 682 00:39:35,415 --> 00:39:36,712 All right. 683 00:39:36,875 --> 00:39:39,628 Merry Christmas, happy holidays, 684 00:39:39,794 --> 00:39:42,673 and whatever people say who exist outside the timeline. 685 00:39:44,173 --> 00:39:49,680 Now, I know that it may seem like we don't have anything to celebrate. 686 00:39:50,471 --> 00:39:54,146 Rip's been brainwashed and took our piece of the Spear of Destiny. 687 00:39:54,934 --> 00:39:57,357 There's a monument in Washington, D.C., to Rory. 688 00:40:01,107 --> 00:40:02,484 But we saved America. 689 00:40:03,693 --> 00:40:05,115 And we're gonna save Rip. 690 00:40:06,279 --> 00:40:07,997 And get back the rest of the Spear. 691 00:40:08,948 --> 00:40:12,373 Because as powerful as the Legion may be, 692 00:40:13,328 --> 00:40:16,127 they don't have this. 693 00:40:17,290 --> 00:40:18,542 Family. 694 00:40:19,083 --> 00:40:22,963 And we all know, nobody fights like family. 695 00:40:24,422 --> 00:40:25,890 - Hear, hear. - Cheers. 696 00:40:26,132 --> 00:40:27,349 ALL: To family. 52814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.