All language subtitles for bNerds 5 (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:05,480 Napisy stworzone ze s艂uchu by .:艢wierszczyk69:. 2 00:00:05,480 --> 00:00:08,960 Specjalnie dla u偶ytkownik贸w: www.pornoonline.com.pl 3 00:00:09,440 --> 00:00:12,800 DIGITAL PLAYGROUND SERIES Prezentuje: 4 00:00:16,200 --> 00:00:18,800 Wyst臋puj膮: 5 00:00:18,800 --> 00:00:22,600 B艂臋dy napewno jakie艣 s膮 wi臋c mile widziana korekta ;) 6 00:00:22,600 --> 00:00:24,600 Mi艂ego seansu :) 7 00:00:24,600 --> 00:00:32,850 Wi臋cej napis贸w do film贸w XXX tutaj: https://av-subs.alwaysdata.net/index.php https://chomikuj.pl/swierszczyk_69 8 00:00:32,850 --> 00:00:36,620 Kontakt: swierszczyk6969@gmail.com 9 00:00:38,260 --> 00:00:41,780 NERDS 10 00:00:44,240 --> 00:00:48,000 Dlaczego Rachel nie mo偶e zadowoli膰 si臋 dru偶yn膮 pi艂karsk膮? 11 00:00:48,480 --> 00:00:51,800 Czy ona musi mie膰 jeszcze dla siebie Pana Munsen'a? 12 00:00:52,780 --> 00:00:54,560 Jestem taka g艂upia. 13 00:00:54,740 --> 00:00:57,800 M臋偶czyzna taki jak on nigdy we mnie nie wejdzie. 14 00:00:58,360 --> 00:01:02,300 Bez po艣piechu... 15 00:01:03,260 --> 00:01:04,860 Jestem zbyt nie艣mia艂a. 16 00:01:05,580 --> 00:01:07,740 Nawet je艣li wygl膮dam jak Rachel... 17 00:01:07,740 --> 00:01:10,020 ...nie wiem nawet co mam do niego powiedzie膰. 18 00:01:10,660 --> 00:01:14,160 - Dobrze, b臋d臋 ucieka艂. Musz臋 i艣膰 na obiad. - O tak. 19 00:01:14,160 --> 00:01:17,260 - A co powiesz na obci膮ganie? - To... 20 00:01:17,260 --> 00:01:19,400 ...naprawd臋 niew艂a艣ciwa propozycja. 21 00:01:19,400 --> 00:01:22,940 - Daj spok贸j. - Elsa? 22 00:01:22,940 --> 00:01:27,340 Wspaniale. Dziekuj臋 za to i doceniam twoje starania. 23 00:01:27,340 --> 00:01:31,060 - Nie ma problemu. - Wy dziewczyny dobrze si臋 znacie... 24 00:01:31,060 --> 00:01:32,440 ...tak? - Tak. 25 00:01:32,440 --> 00:01:37,460 Czy pom贸g艂 by艣 mi pom贸c bo... 26 00:01:37,460 --> 00:01:40,600 Tylko szybko bo uwielbiam obiady mojej 偶ony. 27 00:01:40,600 --> 00:01:43,480 Dobrze, zr贸bmy to szybko. Jeszcze raz dzi臋kuj臋. 28 00:01:43,480 --> 00:01:45,480 - Bye - Bye 29 00:01:45,480 --> 00:01:48,060 Rachel wie co zrobi膰, aby faceci j膮 lubili. 30 00:02:06,460 --> 00:02:08,960 Nigdy nie b臋d臋 uprawia膰 seksu 31 00:02:27,740 --> 00:02:30,600 O m贸j Bo偶e! 32 00:02:31,500 --> 00:02:35,880 Ariana pu艣ci艂a si臋 z dwoma pi艂ka偶ami? 33 00:02:36,540 --> 00:02:40,720 A ja nie mog臋 nawet sprawi膰 aby zauwa偶y艂 mnie jeden nauczyciel. 34 00:02:41,680 --> 00:02:43,700 Chcia艂abym wiedzie膰 jak to jest... 35 00:02:44,720 --> 00:02:47,140 ...zosta膰 spenetrowan膮 twardym kutasem. 36 00:02:47,140 --> 00:02:51,140 Mie膰 ciep艂膮 sperm臋 m臋偶czyzny na ca艂ym ciele. 37 00:03:38,360 --> 00:03:42,620 Sprawi膰, 偶ebym zrobi艂a si臋 mokra i masturbowa艂a si臋 w tym samym pokoju... 38 00:03:42,620 --> 00:03:45,460 ...gdzie lekcje prowadzi Pan Munsen. 39 00:03:47,180 --> 00:03:50,740 Zastanawiam si臋 czy kiedykolwiek mu twardnieje, kiedy my艣li o mnie. 40 00:03:58,340 --> 00:04:01,320 Potrzebuj臋 czego艣 twardego w sobie. 41 00:04:01,320 --> 00:04:03,900 Moje d艂onie nie s膮 ju偶 wystarczaj膮ce. 42 00:04:19,780 --> 00:04:25,280 - Nareszcie koniec. Dlaczego ci膮gle mnie zaczepiasz? - No co? 43 00:04:25,280 --> 00:04:26,940 Co ty robisz? 44 00:04:26,940 --> 00:04:30,320 - Widz臋 jak na mnie patrzysz. Pragniesz mnie. - W tej chwili to ty mnie prowokujesz. 45 00:04:30,320 --> 00:04:32,080 Nie chc臋 zrujnowa膰 swojego 偶ycia. 46 00:04:32,080 --> 00:04:35,220 Nie r贸b tak! Co z tob膮? 47 00:04:35,220 --> 00:04:38,400 Zako艅czysz to teraz. To jest niestosowne. 48 00:04:38,400 --> 00:04:40,400 Nie id藕 za mn膮! 49 00:04:58,960 --> 00:05:00,320 O m贸j Bo偶e! 50 00:05:00,320 --> 00:05:03,380 W艂a艣nie tak Panie Munson. 51 00:05:08,900 --> 00:05:14,080 O m贸j Bo偶e tak! O Panie Munson! 52 00:05:14,080 --> 00:05:20,920 Jest taka zdesperowana, 偶e robi sobie dobrze fletem. 53 00:05:26,820 --> 00:05:29,300 O cholera moja torba! 54 00:05:30,220 --> 00:05:36,000 O Panie Munson! 55 00:05:41,380 --> 00:05:45,880 O jak przyjemnie. 56 00:05:46,640 --> 00:05:49,640 O m贸j Bo偶e, co za desperatka. 57 00:05:51,900 --> 00:05:55,020 - Co ty robisz? - Nic. 58 00:05:57,900 --> 00:06:03,140 - Filmowa艂a艣 to? Daj mi telefon! - Robi sobie dobrze fletem. 59 00:06:03,140 --> 00:06:06,500 Przesta艅! - Zosta艅 tutaj! 60 00:06:06,500 --> 00:06:09,580 - Hej, potrzebuj臋 m贸j telefon. - Dostaniesz go p贸偶niej. 61 00:06:12,140 --> 00:06:17,140 - Dobrze. - Panie Munsen chc臋 odzyska膰 sw贸j telefon. - Dostaniesz go p贸藕niej. 62 00:06:17,140 --> 00:06:19,860 Powa偶nie? 63 00:06:19,860 --> 00:06:22,280 Elsa! 64 00:06:22,280 --> 00:06:28,140 Co ty sobie my艣lisz? Co ty sobie my艣la艂a艣? Nagrywa艂a ci臋. 65 00:06:28,140 --> 00:06:33,340 Przepraszam, nie pomy艣la艂am. Ponios艂o mnie i... 66 00:06:33,340 --> 00:06:34,740 Ponios艂o ci臋 z... 67 00:06:34,740 --> 00:06:38,400 ...instrumentem? Daj spok贸j! Wiesz, 偶e zosta艂y dwa tygodnie do ko艅ca roku szkolnego? 68 00:06:38,400 --> 00:06:41,500 - Nie spodziewa艂em si臋... - Wiem. 69 00:06:41,500 --> 00:06:43,820 ...takiego rodzaju zachowa艅. - Przepraszam. 70 00:06:43,820 --> 00:06:46,880 Po prostu jestem taka napalona. 71 00:06:46,880 --> 00:06:50,500 Nie mog艂am sobie sama pom贸c, wi臋c... 72 00:06:50,500 --> 00:06:52,280 Posz臋 nie m贸w moim rodzic膮. 73 00:06:52,280 --> 00:06:54,620 Nie powiem im, tylko... 74 00:06:54,620 --> 00:06:57,360 ...nigdy nie widzia艂em czego艣 takiego. Mam na my艣li... 75 00:06:57,360 --> 00:06:59,820 ...Elsa, no ju偶! Zacznij my艣le膰! 76 00:06:59,820 --> 00:07:03,320 Przepraszam. Tak mi przykro. 77 00:07:04,420 --> 00:07:08,160 Mo偶e...mi pomo偶esz? 78 00:07:08,160 --> 00:07:13,360 - Jestem taka...napalona. - Jestem 偶onaty Elsa. 79 00:07:13,360 --> 00:07:15,640 - Mam na my艣li... - Wiem o tym. 80 00:07:15,640 --> 00:07:19,200 ...jeste艣 pi臋kna, naprawd臋, Elsa... 81 00:07:19,200 --> 00:07:23,580 - Widz臋, 偶e ci stan膮艂. - To, to...jestem w dobrej kondycji...to nie znaczy, 偶e chc臋 to zrobi膰. 82 00:07:24,860 --> 00:07:28,240 My艣l臋, 偶e musz臋 u偶y膰 tego ponownie. 83 00:07:28,240 --> 00:07:31,540 - Stanowczo zabraniam. - Musz臋. 84 00:07:31,540 --> 00:07:34,980 Elsa nie...! O Jezu! 85 00:07:34,980 --> 00:07:39,160 - Elsa, nie, nie! Wyjmij go! Wyjmij go! Oddaj mi go! - O tak! 86 00:07:39,160 --> 00:07:42,000 - Nie Elsa, nie pomagam ci! - O tak, tak! 87 00:07:42,000 --> 00:07:44,720 O m贸j Bo偶e! 88 00:07:44,720 --> 00:07:47,380 Prosz臋, chc臋 twojego fiuta. 89 00:07:47,380 --> 00:07:50,400 Jestem taka... 90 00:07:50,400 --> 00:07:54,060 To zr贸b to tylko cholernie szybko i cicho. 91 00:07:58,400 --> 00:08:01,660 O m贸j Bo偶e! To niew艂a艣ciwe. 92 00:08:03,200 --> 00:08:05,540 艢mia艂o! 93 00:34:51,040 --> 00:34:52,960 O m贸j Bo偶e! 94 00:34:54,540 --> 00:34:56,720 O cholera! 95 00:34:58,460 --> 00:35:00,880 O Bo偶e! 96 00:35:01,420 --> 00:35:04,220 O cholera! 97 00:35:04,220 --> 00:35:06,600 O Elsa... 98 00:35:06,600 --> 00:35:08,600 O m贸j Bo偶e... 99 00:35:09,460 --> 00:35:11,980 Co my zrobili艣my? 100 00:35:13,980 --> 00:35:16,200 Mam nadziej臋, 偶e ju偶 ci臋 wi臋cej nie przy艂api臋.... 101 00:35:16,200 --> 00:35:19,340 ...na masturbowaniu si臋 moimi instrumentami w klasie. 102 00:35:19,600 --> 00:35:24,160 - Tylko wtedy je艣li b臋dziesz si臋 ze mn膮 piepszy艂. - O 艣wietnie. 103 00:35:26,640 --> 00:35:28,580 O cholera! Lepiej si臋 uberzmy. 104 00:35:29,840 --> 00:35:32,940 Nie m贸w o tym nikomu, dobrze. 105 00:35:32,940 --> 00:35:35,680 Tw贸j sekret jest bezpieczny Panie Munson. 106 00:35:35,680 --> 00:35:37,940 Dobrze, musimy i艣膰. 107 00:35:37,940 --> 00:35:41,580 Wstawaj i zabierz swoje rzeczy. Idziemy! 108 00:35:41,580 --> 00:35:43,580 No ju偶! Szybko! 109 00:35:47,080 --> 00:35:49,640 Nareszcie. Mog臋 odzyska膰 sw贸j telefon? 110 00:35:49,640 --> 00:35:52,720 Obie udacie si臋 w tej chwili do domu. 111 00:35:52,720 --> 00:35:56,080 A to? Poka偶臋 twoim rodzic膮. No ju偶, idzemy! 112 00:35:56,080 --> 00:35:57,880 No ju偶! Pospieszcie si臋! 113 00:35:57,880 --> 00:36:00,360 Szybko! 114 00:36:02,960 --> 00:36:05,600 KONIEC CZ.5. I OSTATNIEJ :( 8709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.