Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,486 --> 00:00:13,720
[electronics trilling]
2
00:00:13,754 --> 00:00:15,190
[gears clanging]
3
00:00:15,923 --> 00:00:16,924
[popping]
4
00:00:18,025 --> 00:00:21,094
[whooshing]
5
00:00:28,347 --> 00:00:33,347
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
6
00:00:35,343 --> 00:00:36,843
- [upbeat music]
- ♪ Hey ♪
7
00:00:38,078 --> 00:00:39,347
♪ Hey ♪
8
00:00:40,113 --> 00:00:41,249
♪ Hey ♪
9
00:00:41,982 --> 00:00:42,983
♪ Hey ♪
10
00:00:43,984 --> 00:00:44,985
- ♪ Hey ♪
- [phone chiming]
11
00:00:45,253 --> 00:00:47,955
[upbeat music]
12
00:00:59,166 --> 00:01:01,269
- What's his name?
- What?
13
00:01:01,302 --> 00:01:02,869
I said, what's his name?
14
00:01:05,340 --> 00:01:06,441
Chad.
15
00:01:07,508 --> 00:01:10,077
Fucking Chads, man,
they'll do it every time.
16
00:01:10,345 --> 00:01:11,945
[chuckles] You know what?
17
00:01:13,013 --> 00:01:14,382
- Fuck Chad.
- That's right,
18
00:01:14,415 --> 00:01:15,650
- fuck Chad.
- Fuck Chad.
19
00:01:15,683 --> 00:01:19,287
♪ Shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots ♪
20
00:01:19,320 --> 00:01:22,257
♪ Shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots ♪
21
00:01:22,290 --> 00:01:24,091
♪ Everybody ♪
22
00:01:24,124 --> 00:01:26,860
♪ Shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots ♪
23
00:01:26,893 --> 00:01:29,997
♪ Shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots ♪
24
00:01:30,030 --> 00:01:31,798
♪ Shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots ♪
25
00:01:31,832 --> 00:01:33,368
[both] Fuck Chad!
26
00:01:34,167 --> 00:01:35,869
♪ Everybody ♪
27
00:01:35,902 --> 00:01:37,338
♪ Oh, yeah ♪
28
00:01:38,005 --> 00:01:39,407
♪ Oh, yeah ♪
29
00:01:40,040 --> 00:01:41,542
♪ Oh, yeah ♪
30
00:01:41,576 --> 00:01:43,278
♪ Let me see you do this ♪
31
00:01:43,311 --> 00:01:46,013
[upbeat music]
32
00:01:48,182 --> 00:01:49,550
Okay, I can't.
33
00:01:49,584 --> 00:01:51,118
I can't do it.
34
00:01:52,387 --> 00:01:55,155
- [car honks] - Watch out.
- [screams] Hey, stop.
35
00:01:55,189 --> 00:01:56,890
[indistinct chattering]
36
00:01:56,923 --> 00:01:58,058
- [car beeps]
- That's my car.
37
00:01:59,460 --> 00:02:01,562
- [car beeps]
- Ready for some fun?
38
00:02:01,596 --> 00:02:03,063
Oh yes.
39
00:02:03,331 --> 00:02:05,098
Have you ever
been with a girl before?
40
00:02:05,132 --> 00:02:07,268
I'm in college,
what do you think?
41
00:02:07,934 --> 00:02:09,537
- So fucking pretty!
- Oh my...
42
00:02:09,570 --> 00:02:11,938
[tires screeching]
43
00:02:13,207 --> 00:02:14,475
[women scream]
44
00:02:15,176 --> 00:02:17,312
- [van engine revs]
- [tires screeching]
45
00:02:17,345 --> 00:02:20,181
[eerie music]
46
00:02:28,955 --> 00:02:31,559
[suspenseful music]
47
00:02:43,970 --> 00:02:46,840
[girls screaming]
48
00:02:47,475 --> 00:02:50,244
[muffled shouting]
49
00:02:55,048 --> 00:02:56,217
[upbeat music]
50
00:02:56,517 --> 00:02:58,985
♪ Nobody knows my ways ♪
51
00:03:00,221 --> 00:03:02,523
- ♪ The things I do I hate ♪
- [grunting]
52
00:03:02,557 --> 00:03:04,459
Ah! Dropped
the right hand.
53
00:03:04,492 --> 00:03:05,593
You dropped the right hand,
54
00:03:05,626 --> 00:03:07,127
don't drop
that right hand, let's go.
55
00:03:08,296 --> 00:03:09,497
Don't let me hurt you.
56
00:03:11,131 --> 00:03:12,667
- You know I got powerful hands.
- Ah!
57
00:03:12,700 --> 00:03:14,635
- Ah, you got me again.
- You gotta be ready, you gotta be ready all the time.
58
00:03:14,669 --> 00:03:15,902
Okay. Okay.
59
00:03:16,136 --> 00:03:17,871
[music continues]
60
00:03:18,105 --> 00:03:20,408
♪ The lead makes you strange ♪
61
00:03:20,441 --> 00:03:22,510
- [both grunting]
- ♪ They all say ♪
62
00:03:22,543 --> 00:03:25,546
- ♪ My life is a shame ♪
- Four, three, two, one.
63
00:03:26,012 --> 00:03:27,114
[exhales]
64
00:03:27,147 --> 00:03:28,549
- All right.
- Oh, my God.
65
00:03:29,015 --> 00:03:30,284
Way to work, way to work.
66
00:03:30,551 --> 00:03:32,152
- Good job.
- Oh, you killed me today.
67
00:03:32,420 --> 00:03:33,421
Oh, my God.
68
00:03:33,588 --> 00:03:34,955
[shouts]
69
00:03:34,988 --> 00:03:36,123
[thudding]
70
00:03:36,156 --> 00:03:38,426
[both laughing]
71
00:03:38,593 --> 00:03:40,361
Always stay ready. Woo!
72
00:03:40,395 --> 00:03:42,996
I see the student
has become the master.
73
00:03:43,029 --> 00:03:45,500
Yes, the student has. [laughs]
74
00:03:46,667 --> 00:03:50,170
Woo! Happy anniversary, babe.
75
00:03:51,037 --> 00:03:53,274
[both laughing]
76
00:03:53,307 --> 00:03:54,575
- Mmm.
- Happy anniversary.
77
00:03:59,180 --> 00:04:00,448
[attorney over phone] The
boundary overlaps the area
78
00:04:00,481 --> 00:04:02,550
that Mr. Walker
has currently built.
79
00:04:02,583 --> 00:04:04,685
That's restoration project.
80
00:04:06,052 --> 00:04:07,422
[attorney] Okay,
restoration project.
81
00:04:07,588 --> 00:04:09,022
Either way,
it's still acres of land
82
00:04:09,055 --> 00:04:10,591
your client
is encroaching upon.
83
00:04:11,325 --> 00:04:13,294
He either buys it from
Mr. Buford
84
00:04:13,327 --> 00:04:15,061
or halts construction
immediately.
85
00:04:15,563 --> 00:04:18,299
The deed to Mr. Buford's
properties signed by his father
86
00:04:18,332 --> 00:04:20,201
in January, 1968,
87
00:04:20,468 --> 00:04:22,135
notes the approximate acreage,
88
00:04:22,169 --> 00:04:23,371
but the boundaries are vague.
89
00:04:24,572 --> 00:04:26,340
There isn't any reference
in the document to the canal.
90
00:04:27,208 --> 00:04:28,209
[attorney] What do you want?
91
00:04:29,310 --> 00:04:33,013
Now, Mr. Walker is willing
to drop the countersuit
92
00:04:33,046 --> 00:04:35,716
provided that Mr. Buford
make a public apology,
93
00:04:35,750 --> 00:04:38,386
as well as covering all
of his legal expenses.
94
00:04:38,753 --> 00:04:40,555
Check or credit card is fine.
95
00:04:43,089 --> 00:04:44,425
[attorney sighs] Agreed.
96
00:04:45,793 --> 00:04:48,729
Very good. I'll have my assistant
draft up the final paperwork
97
00:04:48,763 --> 00:04:49,963
for us to sign.
98
00:04:52,366 --> 00:04:53,967
- [phone beeps]
- Bye, dick.
99
00:04:54,202 --> 00:04:56,637
[both laughing]
100
00:04:57,103 --> 00:04:58,639
- You did it, it's over.
- Yes, we did.
101
00:04:59,105 --> 00:05:01,409
Wow, you know.
he thought he had you too.
102
00:05:01,442 --> 00:05:02,877
- I know he did.
- He thought he had you on the ropes.
103
00:05:02,910 --> 00:05:04,779
- He didn't even see it coming.
- He doesn't know who he's messing with.
104
00:05:04,812 --> 00:05:06,380
[laughs] He does not know.
105
00:05:06,714 --> 00:05:08,249
All right.
106
00:05:08,516 --> 00:05:10,518
So now that
that's all behind us,
107
00:05:10,785 --> 00:05:12,118
when can I get
my own private tour?
108
00:05:12,152 --> 00:05:15,623
A tour? Hell, after that I'll
give you some acres on the water.
109
00:05:15,656 --> 00:05:16,657
Ooh, yes.
110
00:05:17,758 --> 00:05:19,327
- Yeah, well, thank you.
- Oh, you're welcome, Jerry.
111
00:05:20,628 --> 00:05:21,562
- [stove clicking]
- Okay, this clicking sound won't stop.
112
00:05:21,596 --> 00:05:24,265
- Here it is, okay. There it is.
- I'm home.
113
00:05:25,131 --> 00:05:26,267
[Brian] Uhh...
114
00:05:26,534 --> 00:05:28,503
Ooh, something smells good.
115
00:05:28,669 --> 00:05:30,371
Uh, you're early.
116
00:05:30,404 --> 00:05:32,507
- [girl] Happy anniversary.
- Happy anniversary.
117
00:05:32,540 --> 00:05:33,674
Aw, thank you, hey.
118
00:05:33,708 --> 00:05:35,776
- The lunatics are running the asylum.
- Hi sweetheart.
119
00:05:35,810 --> 00:05:37,245
- Oh, I see.
- [Brian] Yeah.
120
00:05:37,278 --> 00:05:38,579
Whatchu guys making?
121
00:05:38,613 --> 00:05:41,147
She's... she's mainly cooking,
I'm just helping.
122
00:05:41,382 --> 00:05:43,417
- [Zara] Okay.
- Show her the gift, Dad.
123
00:05:44,117 --> 00:05:46,287
You mean the gift that
I was gonna...
124
00:05:46,654 --> 00:05:48,154
hopefully give her after dinner?
125
00:05:48,422 --> 00:05:49,690
- Oh.
- [Brian] Seriously?
126
00:05:49,724 --> 00:05:51,392
- Come on, come on, come on, I love gifts.
- [girl] Sorry.
127
00:05:51,425 --> 00:05:53,126
- Come on.
- Ah, yeah, yeah.
128
00:05:53,159 --> 00:05:54,762
No secret is safe in this house.
129
00:05:54,795 --> 00:05:57,331
- Seems they are not.
- Happy anniversary, baby.
130
00:05:57,365 --> 00:05:59,400
Aw, thank you, honey. Mwah.
131
00:05:59,667 --> 00:06:01,167
- Open it.
- Let's see.
132
00:06:02,537 --> 00:06:05,171
Fourth year is silk.
133
00:06:05,439 --> 00:06:07,542
That's so pretty.
134
00:06:08,141 --> 00:06:09,277
I love it.
135
00:06:09,310 --> 00:06:11,044
- I'm glad you like it.
- Thank you.
136
00:06:11,245 --> 00:06:12,813
- Try it on.
- I am.
137
00:06:13,681 --> 00:06:14,682
- Beautiful.
- There you go.
138
00:06:15,316 --> 00:06:16,417
- Looking good.
- Thank you.
139
00:06:16,450 --> 00:06:17,718
- Mm-hmm.
- Silky smooth.
140
00:06:17,752 --> 00:06:19,687
And I know you helped him
pick it out.
141
00:06:19,720 --> 00:06:21,087
- I did.
- Thank you, honey.
142
00:06:21,121 --> 00:06:23,123
Sorry, dad it's the truth.
143
00:06:23,156 --> 00:06:25,459
I know who has a style
in the family. [chuckles]
144
00:06:26,159 --> 00:06:28,262
[reporter]
Police now suspect foul play
145
00:06:28,296 --> 00:06:30,331
in the disappearance
of Veronica Sanders.
146
00:06:30,598 --> 00:06:32,165
The 21 year-old
college student
147
00:06:32,199 --> 00:06:33,834
was last seen leaving
this Coachella bar
148
00:06:33,868 --> 00:06:35,703
with an unidentified woman.
149
00:06:35,870 --> 00:06:38,673
Right now Sanders' friends
are desperate for answer...
150
00:06:38,706 --> 00:06:40,308
- You okay?
- Hey.
151
00:06:40,741 --> 00:06:42,209
Oh, you startled me.
152
00:06:42,476 --> 00:06:43,578
[Brian] Sorry.
153
00:06:43,611 --> 00:06:44,612
[Zara] It's okay.
154
00:06:46,146 --> 00:06:47,214
So you're working late?
155
00:06:47,448 --> 00:06:49,617
Yeah, I got
a lot of research to do.
156
00:06:49,650 --> 00:06:51,151
Okay baby,
I'll see you in the bedroom.
157
00:06:51,185 --> 00:06:52,553
All right,
I'll see you in a little bit.
158
00:06:54,488 --> 00:06:55,723
[tense music]
159
00:06:56,891 --> 00:06:57,792
[reporter] ...and saying
she had just been
160
00:06:57,825 --> 00:06:59,260
going through
a bad break up.
161
00:06:59,293 --> 00:07:01,762
Police are asking anyone with
information on her whereabouts
162
00:07:01,796 --> 00:07:05,098
to give them a call or
call Valley Crime-Stoppers.
163
00:07:06,734 --> 00:07:08,603
[steam hissing]
164
00:07:08,803 --> 00:07:12,473
- [barista] Jack, you need to leave.
- [Jack] Oh, come on baby, I...
165
00:07:12,506 --> 00:07:13,641
- I'll be right with you.
- Okay
166
00:07:14,742 --> 00:07:16,611
Babe please, I got
a fucking splitting headache.
167
00:07:16,644 --> 00:07:19,647
- Ugh.
- Come on, I'm at work.
168
00:07:19,914 --> 00:07:21,282
You're really gonna
just show up?
169
00:07:21,916 --> 00:07:25,286
I just,
make me a cup of coffee.
170
00:07:26,487 --> 00:07:27,555
Look, you need to go.
171
00:07:28,723 --> 00:07:31,124
No, I'm not
fucking leaving, okay?
172
00:07:31,592 --> 00:07:33,227
We need to work this out.
173
00:07:33,260 --> 00:07:34,261
It's over.
174
00:07:34,762 --> 00:07:35,863
It's not over.
175
00:07:35,896 --> 00:07:37,665
- Yes, it is.
- It's not fucking over
176
00:07:37,698 --> 00:07:39,867
unless I say it's over,
all right?
177
00:07:39,900 --> 00:07:41,134
Don't give me your shit.
178
00:07:42,069 --> 00:07:43,671
I got way too much
fucking invested in you.
179
00:07:44,538 --> 00:07:46,807
She's busy, why don't you
fucking come back another day,
180
00:07:46,841 --> 00:07:49,610
- and mind your business.
- I'm ordering a coffee, I'm not going anywhere.
181
00:07:49,644 --> 00:07:50,778
Yeah, well,
mind your business,
182
00:07:50,811 --> 00:07:51,912
and stop looking at us.
183
00:07:51,946 --> 00:07:53,881
Babe, come on,
just fucking talk to me.
184
00:07:53,914 --> 00:07:55,583
- Just go.
- No, I'm not gonna go.
185
00:07:55,616 --> 00:07:56,751
Stop looking
fucking looking at her,
186
00:07:56,784 --> 00:07:59,253
- and mind your business.
- Why don't you just calm down?
187
00:07:59,286 --> 00:08:01,689
Hey babe, you know what?
How about now, huh?
188
00:08:01,722 --> 00:08:02,857
Please Jake,
just stop this please.
189
00:08:02,890 --> 00:08:04,792
You're listening to me
now, huh?
190
00:08:04,825 --> 00:08:07,261
Just get the fuck back.
Step back!
191
00:08:07,294 --> 00:08:08,796
She ain't fucking leaving me.
192
00:08:10,264 --> 00:08:11,265
- [kick thuds]
- [grunts]
193
00:08:11,732 --> 00:08:12,867
[gun cocks]
194
00:08:12,900 --> 00:08:14,335
Don't fucking move.
195
00:08:18,239 --> 00:08:19,674
It all happened so fast.
196
00:08:20,641 --> 00:08:23,244
He was gonna do it.
I know he was gonna do it.
197
00:08:23,277 --> 00:08:25,513
[Nick] Okay, hang tight for me.
I'll be right back with you.
198
00:08:25,546 --> 00:08:29,283
Um, it really wasn't anything
more than muscle memory,
199
00:08:30,418 --> 00:08:31,552
and one of the best teachers.
200
00:08:33,754 --> 00:08:35,389
Are you feeling okay though?
201
00:08:35,856 --> 00:08:37,758
Yeah surprisingly, I'm good.
202
00:08:38,726 --> 00:08:40,561
I saw
the surveillance footage.
203
00:08:40,728 --> 00:08:43,564
Surveillance footage?
This... this place has a circuit?
204
00:08:43,898 --> 00:08:45,299
Installed a couple
of months back.
205
00:08:45,866 --> 00:08:47,601
Huh. Good timing, I guess.
206
00:08:47,835 --> 00:08:48,969
Not as good as Zara's.
207
00:08:49,003 --> 00:08:50,638
This was a dangerous guy,
208
00:08:50,671 --> 00:08:52,840
had a lot of priors.
Assault and battery,
209
00:08:52,873 --> 00:08:55,609
history of domestic violence,
did time.
210
00:08:56,744 --> 00:08:58,612
Would've ki... he would've
killed that girl.
211
00:08:59,680 --> 00:09:02,583
Um, how much longer
do you guys need me?
212
00:09:02,616 --> 00:09:04,685
- Is it okay?
- I'm good if you are.
213
00:09:04,985 --> 00:09:07,588
We'll call you in if
we need you, okay?
214
00:09:07,788 --> 00:09:09,857
- Go get some rest.
- Thank you.
215
00:09:11,992 --> 00:09:14,595
[indistinct police radio
chatter]
216
00:09:17,298 --> 00:09:18,499
What do you think Frank?
217
00:09:28,476 --> 00:09:29,744
Oh, there you are.
218
00:09:30,745 --> 00:09:31,746
What is it?
219
00:09:32,546 --> 00:09:33,781
[Brian] Circus is in town.
220
00:09:35,449 --> 00:09:36,450
[Zara] What now?
221
00:09:36,917 --> 00:09:38,619
Teresa just sent me
your video,
222
00:09:38,652 --> 00:09:40,488
and some news show
was running it,
223
00:09:40,521 --> 00:09:42,523
and it has
a million hits already.
224
00:09:43,758 --> 00:09:45,793
- My video?
- Look, it's your video.
225
00:09:47,027 --> 00:09:48,028
[Zara] What?
226
00:09:49,396 --> 00:09:50,765
Oh, babe.
227
00:09:50,798 --> 00:09:52,566
I'm gonna go
call my friend back.
228
00:09:52,900 --> 00:09:54,902
[squeals] My stepmom is famous.
229
00:09:57,371 --> 00:09:59,306
Make sure you're rolling,
check my audio.
230
00:09:59,340 --> 00:10:00,307
- Testing one, two, one...
- We're good.
231
00:10:00,341 --> 00:10:01,542
- Here they come.
- [cameraman] We're good.
232
00:10:01,575 --> 00:10:02,943
Here they come, here they come.
Hi, I just wanna ask you
233
00:10:02,977 --> 00:10:05,279
- a couple quick questions.
- I'm so sorry, I'm sorry, I'm so sorry.
234
00:10:05,312 --> 00:10:06,547
What did you think of that viral...
Just really, really quick.
235
00:10:06,580 --> 00:10:07,815
- I'm sorry I have to get to work.
- What do you think of
236
00:10:07,848 --> 00:10:09,416
- that video going viral?
- I'm sorry she's gotta get to work.
237
00:10:10,684 --> 00:10:11,952
[reporter] Did you know that
he had a history of violence?
238
00:10:11,986 --> 00:10:14,688
- I can't talk right now.
- Were you afraid for your safety?
239
00:10:14,722 --> 00:10:16,090
- I'm sorry miss, miss can you please, please, please.
- Do you have anything to add?
240
00:10:16,123 --> 00:10:18,526
Everybody who's seen this video,
they just wanna know how you feel.
241
00:10:18,559 --> 00:10:19,693
- [Brian] See you later.
- [Zara] Bye.
242
00:10:19,927 --> 00:10:21,095
Can you give us something,
anything?
243
00:10:21,128 --> 00:10:22,763
I'm sorry,
can you back up a second?
244
00:10:22,797 --> 00:10:24,598
Could you just at
some point please talk to us?
245
00:10:24,632 --> 00:10:26,567
We just want...
maybe I can get a sit down interview
246
00:10:26,600 --> 00:10:27,735
- or something.
- Okay.
247
00:10:27,768 --> 00:10:28,936
[car engine revs]
248
00:10:28,969 --> 00:10:30,671
Okay, can I ask you
what was it like
249
00:10:30,704 --> 00:10:31,906
to see your wife in that video?
250
00:10:32,106 --> 00:10:34,041
What can I say,
my... my wife's a bad-ass.
251
00:10:35,442 --> 00:10:36,443
Yeah, I've got it.
252
00:10:38,112 --> 00:10:39,547
[reporter 2] Zara,
do you have a moment?
253
00:10:39,580 --> 00:10:40,514
No, I'm sorry,
I don't have time.
254
00:10:40,548 --> 00:10:42,082
We just have
one question for you, Zara.
255
00:10:42,116 --> 00:10:43,185
Yeah, I have to
get to work, sorry.
256
00:10:43,218 --> 00:10:44,852
How does it feel to have
the whole world watching?
257
00:10:44,885 --> 00:10:46,520
- Great.
- Zara, one more question,
258
00:10:46,554 --> 00:10:47,755
- just one more.
- I can't.
259
00:10:47,788 --> 00:10:50,324
- All right, okay, Patricia, I gotta go.
- [door shuts]
260
00:10:51,859 --> 00:10:54,562
- [phone rings]
- [sighs] Hello Tanya.
261
00:10:54,595 --> 00:10:57,064
Hello. Are you really my boss,
262
00:10:57,097 --> 00:10:59,733
or are you actually
a secret CIA plant?
263
00:10:59,767 --> 00:11:01,702
Damn, my cover's been blown.
264
00:11:01,735 --> 00:11:04,038
Um, so the phones have
been ringing all morning,
265
00:11:04,471 --> 00:11:06,841
and not just press,
prospective clients.
266
00:11:06,874 --> 00:11:10,711
- Hmm, really?
- Uh, Detective Frank Schmidt called.
267
00:11:10,744 --> 00:11:12,446
He said that he thinks someone
268
00:11:12,479 --> 00:11:14,982
from his department might've
leaked the video of the holdup,
269
00:11:15,015 --> 00:11:16,684
but he's investigating, so.
270
00:11:16,884 --> 00:11:19,086
- Okay.
- But, hey, free publicity.
271
00:11:19,119 --> 00:11:22,590
Yeah, just not the type of
publicity I wanted, thank you.
272
00:11:22,623 --> 00:11:23,624
Yeah.
273
00:11:26,994 --> 00:11:28,529
[sighs]
274
00:11:29,463 --> 00:11:32,032
[rock music]
275
00:11:36,904 --> 00:11:40,474
Babies! Pretty babies.
276
00:11:42,776 --> 00:11:44,445
Where's my babies?
277
00:11:44,778 --> 00:11:48,015
Where's Daddy's babies,
come on, come to Daddy.
278
00:11:48,482 --> 00:11:49,617
Come to Daddy.
279
00:11:49,650 --> 00:11:50,851
Come up and see Daddy.
280
00:11:51,452 --> 00:11:52,920
How's my babies, huh?
281
00:11:53,153 --> 00:11:54,622
How's my baby girl, really?
282
00:11:55,055 --> 00:11:56,156
How's Daddy's, babies?
283
00:11:56,191 --> 00:11:57,892
Oh, I love you guys.
284
00:11:58,193 --> 00:11:59,927
You guys make me so happy.
285
00:12:03,497 --> 00:12:04,498
You good?
286
00:12:05,799 --> 00:12:07,801
All right, do you need anything?
287
00:12:09,670 --> 00:12:10,938
When you just
get up in the morning
288
00:12:12,139 --> 00:12:14,408
after you have your coffee,
or whatever the fuck you do,
289
00:12:15,210 --> 00:12:16,577
you take the dog,
290
00:12:16,844 --> 00:12:18,179
you put on his leash,
291
00:12:19,079 --> 00:12:20,181
and you take it out for a walk.
292
00:12:21,249 --> 00:12:22,983
And when she sees you
every day with that leash,
293
00:12:23,150 --> 00:12:25,753
she's gonna just
run towards you,
294
00:12:25,986 --> 00:12:27,554
'cause they love going out.
295
00:12:27,922 --> 00:12:29,790
I'll tell you something,
like, uh,
296
00:12:30,958 --> 00:12:35,496
some time ago I was taking
some of the kids for a walk
297
00:12:35,529 --> 00:12:36,964
around the block in the evening.
298
00:12:38,699 --> 00:12:40,701
Yeah, I'm walking the dog
like you know I would,
299
00:12:40,734 --> 00:12:42,836
about 20 meters away,
300
00:12:43,837 --> 00:12:45,439
there was this fucking broad,
301
00:12:45,839 --> 00:12:48,542
she was built like a brick
shit house, knocked out,
302
00:12:49,109 --> 00:12:50,811
and she had
a little schnauzer with her,
303
00:12:50,844 --> 00:12:52,112
we're making small talk.
304
00:12:53,248 --> 00:12:54,448
10 minutes later,
305
00:12:56,016 --> 00:12:57,117
she's in the kitchen,
306
00:12:58,186 --> 00:13:00,988
in my kitchen, underneath,
sucking my cock, okay.
307
00:13:01,922 --> 00:13:03,691
Let me tell you something,
this broad,
308
00:13:03,724 --> 00:13:06,227
she could suck the chrome
off a bumper hitcher,
309
00:13:06,261 --> 00:13:07,661
and you never know, hey.
310
00:13:07,995 --> 00:13:09,596
Little dogs bring you luck.
311
00:13:10,265 --> 00:13:13,567
Okay, I'm gonna go
check on the merchandise.
312
00:13:16,003 --> 00:13:17,004
Here we go.
313
00:13:19,106 --> 00:13:20,908
3One for me, one for you.
314
00:13:23,143 --> 00:13:25,145
One for me, one for you, okay?
315
00:13:27,147 --> 00:13:28,148
Oh, I love you.
316
00:13:33,721 --> 00:13:36,724
[suspenseful music]
317
00:13:41,862 --> 00:13:44,498
[door squeaks]
318
00:13:47,601 --> 00:13:49,937
[Dwayne] Daddy wants to know
how his girls are feeling today.
319
00:14:00,614 --> 00:14:02,250
There you go,
that's... don't fight it.
320
00:14:02,283 --> 00:14:04,818
That's it, there you go.
321
00:14:05,652 --> 00:14:06,920
Nice.
322
00:14:09,056 --> 00:14:11,725
That's right, fucking whores.
323
00:14:12,193 --> 00:14:14,862
[music continues]
324
00:14:23,204 --> 00:14:26,040
[door squeaks]
325
00:14:42,390 --> 00:14:43,791
Yes, yes.
326
00:14:43,824 --> 00:14:45,326
Uh, we're gonna need
another admin,
327
00:14:45,360 --> 00:14:47,895
part time to start,
but that is likely to change.
328
00:14:47,928 --> 00:14:48,929
Absolutely.
329
00:14:50,030 --> 00:14:50,998
Mm-hmm.
330
00:14:52,699 --> 00:14:54,335
Yes, one second,
can I put you on hold?
331
00:14:55,102 --> 00:14:56,204
Hi, can I help ya?
332
00:14:56,237 --> 00:14:57,871
Yeah, I'm looking for Zara.
333
00:14:58,206 --> 00:14:59,807
Okay, do you have
an appointment?
334
00:15:00,107 --> 00:15:01,108
No.
335
00:15:02,243 --> 00:15:03,844
- All right, well, why do we make...
- [Zara] Tanya?
336
00:15:04,845 --> 00:15:06,181
I'm gonna need those files
I asked for.
337
00:15:06,214 --> 00:15:07,848
- Okay.
- Holy shit.
338
00:15:08,316 --> 00:15:10,717
[chuckles] It is you.
339
00:15:10,751 --> 00:15:11,952
[Tanya] Okay, hold on, Miss.
340
00:15:11,985 --> 00:15:13,221
- We're gonna need to...
- [Zara] Tanya, it...
341
00:15:13,254 --> 00:15:14,855
- it's okay.
- Don't you remember me?
342
00:15:16,023 --> 00:15:17,991
- Remember you from where?
- I'm Nancy.
343
00:15:20,994 --> 00:15:22,663
No, I'm not actually
placing your face.
344
00:15:22,696 --> 00:15:23,697
Jack's place.
345
00:15:25,400 --> 00:15:28,102
You know, I think you might have
me confused with someone else.
346
00:15:28,135 --> 00:15:29,136
Definitely not.
347
00:15:30,438 --> 00:15:31,738
Zara, do you want me to...
348
00:15:31,772 --> 00:15:33,073
No, it... it's okay.
349
00:15:34,409 --> 00:15:36,009
I don't know anyone
named Jack,
350
00:15:36,277 --> 00:15:37,845
and I don't believe I ever have.
351
00:15:38,011 --> 00:15:39,847
- [Nancy] Bull shit!
- Excuse me?
352
00:15:39,880 --> 00:15:40,881
You know who I am.
353
00:15:41,282 --> 00:15:42,283
No, I don't.
354
00:15:43,684 --> 00:15:46,019
[scoffs] What do you gotta make
an appointment around this place?
355
00:15:46,187 --> 00:15:48,155
Maybe it's best
if you just leave.
356
00:15:49,290 --> 00:15:50,991
[Tanya] Okay, can you...
357
00:15:51,024 --> 00:15:52,393
[tense music]
358
00:15:52,893 --> 00:15:54,262
Have a good day, everybody.
359
00:15:58,999 --> 00:16:01,269
Zara, I'm so sorry,
she just barged in here.
360
00:16:01,302 --> 00:16:02,636
- It's okay, Tanya.
- [door shuts]
361
00:16:02,970 --> 00:16:04,738
It's... it's totally okay.
362
00:16:06,907 --> 00:16:08,108
Sorry about that.
363
00:16:08,142 --> 00:16:10,311
[suspenseful music]
364
00:16:14,449 --> 00:16:16,116
[cutlery clanking]
365
00:16:16,150 --> 00:16:17,718
[soft piano music playing]
366
00:16:25,193 --> 00:16:27,629
Okay, okay, spill it you two.
367
00:16:28,095 --> 00:16:30,298
Well, inquiring minds
wanna know
368
00:16:30,331 --> 00:16:32,300
if you're gonna
make an appearance
369
00:16:32,333 --> 00:16:34,269
at the dojo sometime soon?
370
00:16:34,302 --> 00:16:37,671
Oh guys, work has been nuts.
371
00:16:38,206 --> 00:16:40,774
Okay, well,
most of my squad
372
00:16:40,807 --> 00:16:42,210
would like to take Dad's class,
373
00:16:42,243 --> 00:16:43,344
because they saw your video.
374
00:16:43,810 --> 00:16:44,811
They would love to meet you.
375
00:16:45,812 --> 00:16:46,813
You hear that?
376
00:16:47,915 --> 00:16:50,717
A cadre of young women would
like to take your class.
377
00:16:50,751 --> 00:16:52,353
Well, that... that does
sound nice.
378
00:16:52,387 --> 00:16:54,322
Do they wanna meet
or do they wanna train?
379
00:16:54,355 --> 00:16:57,791
Mm. A little bit of both,
FOMO, you know?
380
00:16:57,958 --> 00:17:01,061
- FOMO?
- Fear Of Missing Out, old man.
381
00:17:01,094 --> 00:17:02,197
Mm-hmm.
382
00:17:02,230 --> 00:17:04,465
Let me just see how the rest
of the week goes, okay?
383
00:17:04,932 --> 00:17:05,933
Cool.
384
00:17:06,967 --> 00:17:08,168
May I be excused though,
385
00:17:08,203 --> 00:17:10,103
because I have some
chem homework.
386
00:17:10,338 --> 00:17:11,939
- Chem homework.
- Mm-hmm.
387
00:17:11,972 --> 00:17:14,174
Mm-hmm. So you're not gonna
get on the phone,
388
00:17:14,209 --> 00:17:15,776
- and talk to your friends?
- You barely ate.
389
00:17:16,109 --> 00:17:18,379
I know, I'm kind of
on a diet, you know?
390
00:17:19,514 --> 00:17:21,815
Ah, teenagers, I swear.
391
00:17:23,251 --> 00:17:24,252
[sighs]
392
00:17:25,286 --> 00:17:28,223
You know, I might have
to split up the classes
393
00:17:28,256 --> 00:17:29,823
at the dojo anyways.
394
00:17:29,856 --> 00:17:31,259
We're kinda running out of room.
395
00:17:31,492 --> 00:17:34,462
Oh babe, why don't you just
start your own dojo already?
396
00:17:34,495 --> 00:17:35,862
[Audrey] For real, dad.
397
00:17:36,397 --> 00:17:39,032
Mind your business, no FOMO.
398
00:17:39,200 --> 00:17:40,268
[Audrey and Zara laughing]
399
00:17:41,868 --> 00:17:43,870
Audrey and I both know
that's the only type of teaching
400
00:17:43,904 --> 00:17:45,240
that you're passionate about.
401
00:17:45,273 --> 00:17:47,107
Oh no, no, no, no,
that's not true.
402
00:17:47,275 --> 00:17:48,276
I still love 'em both.
403
00:17:49,377 --> 00:17:51,979
Mm. Okay, well, why is it
that when we first met,
404
00:17:52,012 --> 00:17:53,281
you barely drank,
405
00:17:54,449 --> 00:17:57,117
now you need at least two beers
just to grade homework.
406
00:17:57,985 --> 00:17:59,454
Babe, it's high school.
407
00:18:00,421 --> 00:18:01,888
These kids are depressing.
408
00:18:02,290 --> 00:18:04,124
- [sighs]
- With all the crappy language,
409
00:18:04,157 --> 00:18:07,295
and the five phones I have to
confiscate every class.
410
00:18:07,328 --> 00:18:11,031
I mean... but hey,
they're not all lost causes.
411
00:18:12,032 --> 00:18:14,335
Okay, well, that may be true,
412
00:18:15,135 --> 00:18:17,272
but I just don't want
my husband to become one.
413
00:18:19,440 --> 00:18:21,342
- Okay.
- Thank you.
414
00:18:21,376 --> 00:18:24,212
- Okay.
- Is that... can I... can I get a promise off of that?
415
00:18:24,245 --> 00:18:25,812
Mh-hm, absolutely.
416
00:18:25,846 --> 00:18:27,315
Okay, I'm holding you to that.
417
00:18:29,284 --> 00:18:31,051
No lost causes in this house.
418
00:18:33,187 --> 00:18:34,188
[chuckles]
419
00:18:35,723 --> 00:18:37,791
Tonight's news story comes
out of Sixth Street Coffee,
420
00:18:38,058 --> 00:18:40,561
when Zara Rollins, a local
attorney became a hero,
421
00:18:41,061 --> 00:18:43,797
saving a barista from
a gun-wielding attacker,
422
00:18:44,031 --> 00:18:46,267
with some quick thinking
and martial arts.
423
00:18:46,301 --> 00:18:48,902
Our very own Angela Chin
has more on the story.
424
00:18:49,337 --> 00:18:51,205
Patrick, Zara Rollins
was just grabbing
425
00:18:51,239 --> 00:18:53,408
her morning cup of Joe at
her favorite coffee shop here
426
00:18:53,441 --> 00:18:56,177
when she was thrown into
a disturbing situation.
427
00:18:56,210 --> 00:18:59,146
About 4,000 women each year
die from domestic violence,
428
00:18:59,180 --> 00:19:02,149
and Zara Rollins, when she saw what
could have been another addition
429
00:19:02,183 --> 00:19:03,418
to that horrific statistic,
430
00:19:03,451 --> 00:19:05,219
she decided to take action.
431
00:19:06,820 --> 00:19:07,954
[Patrick] The attacker,
whose identity is being withheld,
432
00:19:09,357 --> 00:19:11,259
was recently paroled with
a history of domestic violence
433
00:19:11,426 --> 00:19:12,993
and aggravated assault.
434
00:19:13,026 --> 00:19:15,062
We'll have more on
this breaking story
435
00:19:15,095 --> 00:19:17,332
as details emerge.
[continues indistinctly]
436
00:19:17,365 --> 00:19:19,334
[suspenseful music]
437
00:19:19,367 --> 00:19:21,269
[man] Dwayne,
take care of this.
438
00:19:21,436 --> 00:19:23,438
[suspenseful music]
439
00:19:23,471 --> 00:19:25,939
[keyboard clicking]
440
00:19:26,973 --> 00:19:28,376
[phone rings]
441
00:19:29,210 --> 00:19:30,944
[Dwayne over phone]
Yo, Cisneros.
442
00:19:30,977 --> 00:19:32,946
Dwayne, talk to me.
443
00:19:33,314 --> 00:19:34,615
[Dwayne] The boss wants
you to handle a thing.
444
00:19:34,649 --> 00:19:36,584
[scoffs] Is that right?
445
00:19:37,984 --> 00:19:40,388
Well, send me the cash and
I'll handle anything he wants.
446
00:19:41,222 --> 00:19:42,457
[Dwayne] Cool,
text me your shit.
447
00:19:43,358 --> 00:19:44,592
It's good as done, mate.
448
00:19:45,793 --> 00:19:47,362
[Dwayne] Hey, listen,
this one, it's personal,
449
00:19:47,395 --> 00:19:49,330
so get it done quick.
450
00:19:49,364 --> 00:19:51,865
[scoffs] Oh, is he
getting sentimental now?
451
00:19:52,367 --> 00:19:55,001
- [line clicks]
- [phone beeps]
452
00:19:55,269 --> 00:19:56,504
These fucking guys.
453
00:19:59,139 --> 00:20:02,410
Okay, baby, we are out.
454
00:20:02,677 --> 00:20:05,279
- All righty, you guys have a good day. Mwah.
- Mm.
455
00:20:05,646 --> 00:20:08,282
- Audrey. Molasses.
- [Zara chuckles]
456
00:20:08,316 --> 00:20:09,350
[Audrey] I'm coming.
457
00:20:10,551 --> 00:20:12,620
Hey, I promise I'll be
at class this week, okay.
458
00:20:12,653 --> 00:20:14,087
- Okay, thank you.
- You're welcome.
459
00:20:14,121 --> 00:20:15,556
See, groveling
really does work.
460
00:20:16,123 --> 00:20:18,393
Oh, groveling had
nothing to do with it,
461
00:20:18,426 --> 00:20:19,527
I assure you.
462
00:20:19,560 --> 00:20:20,994
- [chuckles]
- [door opens, closes]
463
00:20:42,650 --> 00:20:46,920
[humming]
464
00:20:47,688 --> 00:20:48,989
[sighs]
465
00:20:50,691 --> 00:20:52,593
Messy, messy family.
466
00:20:53,728 --> 00:20:55,929
[utensils cluttering]
467
00:20:58,332 --> 00:21:00,934
[tense music]
468
00:21:27,395 --> 00:21:29,730
[music continues]
469
00:21:37,505 --> 00:21:39,607
[door squeaks open]
470
00:21:48,449 --> 00:21:51,552
[music continues]
471
00:22:00,261 --> 00:22:01,462
Fuck, where is she?
472
00:22:01,496 --> 00:22:02,630
- [both shouting]
- [gun fires]
473
00:22:02,797 --> 00:22:04,232
- [kick thuds]
- [groaning]
474
00:22:04,665 --> 00:22:05,766
- [crashing]
- [grunting]
475
00:22:05,800 --> 00:22:07,401
[intense music]
476
00:22:09,804 --> 00:22:11,239
- [punch thuds]
- [both grunting]
477
00:22:11,272 --> 00:22:12,507
[slap thuds]
478
00:22:15,075 --> 00:22:16,344
[Zara screams]
479
00:22:17,110 --> 00:22:18,212
- [punch thuds]
- [man groans]
480
00:22:18,546 --> 00:22:20,013
[blows thudding]
481
00:22:25,453 --> 00:22:28,289
[sword swooshes]
482
00:22:31,826 --> 00:22:33,159
[Zara screams]
483
00:22:33,561 --> 00:22:36,129
[sword swooshes]
484
00:22:36,162 --> 00:22:37,798
- [blow thuds]
- [both grunting]
485
00:22:38,299 --> 00:22:40,133
- [kick thuds]
- [Zara shouts]
486
00:22:40,166 --> 00:22:42,102
- [sword clanks]
- [kick thuds]
487
00:22:48,876 --> 00:22:50,444
- [man shouts]
- [drawer thuds]
488
00:22:52,713 --> 00:22:55,550
[tense music]
489
00:22:55,583 --> 00:22:56,684
[Zara pants]
490
00:23:01,822 --> 00:23:03,424
[man screams]
491
00:23:06,460 --> 00:23:09,797
- [man chokes]
- [Zara pants]
492
00:23:15,469 --> 00:23:18,272
- [indistinct radio chatter]
- [sirens wailing]
493
00:23:22,476 --> 00:23:25,413
[indistinct radio chatter]
494
00:23:27,481 --> 00:23:28,816
You still have that bag?
495
00:23:29,684 --> 00:23:31,419
I gave it to forensics.
496
00:23:31,452 --> 00:23:32,620
And there was
no phone in there?
497
00:23:33,187 --> 00:23:34,188
No, nothing.
498
00:23:36,457 --> 00:23:38,392
Maybe we can ID the guy
off the doorbell camera.
499
00:23:38,893 --> 00:23:41,495
It seems like a pretty
standard home invasion to me.
500
00:23:56,210 --> 00:23:58,346
Would you like me to send
a car for your daughter?
501
00:23:58,613 --> 00:24:00,581
Uh, thanks but
she's gonna be staying
502
00:24:00,615 --> 00:24:01,582
at a friend's house tonight.
503
00:24:02,383 --> 00:24:04,619
Your attacker had
a phony driver's license.
504
00:24:04,919 --> 00:24:06,854
Gas company
had no record of him,
505
00:24:06,887 --> 00:24:08,723
or the man
in the doorbell video.
506
00:24:10,524 --> 00:24:11,792
We'll ID him soon enough.
507
00:24:12,226 --> 00:24:13,461
We're looking for motive.
508
00:24:13,894 --> 00:24:15,396
You sure you never
met him before?
509
00:24:16,330 --> 00:24:17,765
I have no idea who he was.
510
00:24:18,332 --> 00:24:20,801
But is there a disgruntled
client, or colleague
511
00:24:21,235 --> 00:24:22,403
that he may have sent?
512
00:24:22,670 --> 00:24:24,505
Look,
I've had some sore losers,
513
00:24:24,538 --> 00:24:26,674
but nothing on this level.
514
00:24:27,408 --> 00:24:29,510
Jewelry in the house,
anything of value?
515
00:24:29,777 --> 00:24:31,278
[scoff] I've already
went over this.
516
00:24:32,747 --> 00:24:34,548
There's nothing in this house that
would warrant an attack like that.
517
00:24:35,549 --> 00:24:38,285
I mean, come on. We all know
this is a small town.
518
00:24:39,286 --> 00:24:42,155
Maybe he's connected to
that guy at the coffee shop.
519
00:24:42,556 --> 00:24:43,557
It wasn't him.
520
00:24:44,425 --> 00:24:45,693
This guy is a professional.
521
00:24:48,496 --> 00:24:50,431
Maybe we should tell 'em
about that woman
522
00:24:50,798 --> 00:24:52,233
at your office last week.
523
00:24:52,433 --> 00:24:53,434
What woman?
524
00:24:54,368 --> 00:24:55,770
Some woman came by
my office last week
525
00:24:55,803 --> 00:24:56,837
claiming to know me.
526
00:24:56,871 --> 00:24:58,539
- I had no idea who she...
- What did she look like?
527
00:24:59,440 --> 00:25:01,942
Mid-thirties,
brown hair, petite.
528
00:25:01,976 --> 00:25:03,177
You'd never seen her before?
529
00:25:03,577 --> 00:25:04,578
Never.
530
00:25:06,814 --> 00:25:08,816
Do you want us to place
a squad car outside for you?
531
00:25:09,450 --> 00:25:11,552
- [sighs] We'd appreciate that.
- Yeah.
532
00:25:12,453 --> 00:25:15,790
We'll be in touch, if you need to
get ahold of us just give us a call.
533
00:25:15,823 --> 00:25:20,828
Or maybe we can try to keep
this one out of the press.
534
00:25:20,861 --> 00:25:21,862
Please.
535
00:25:22,663 --> 00:25:23,664
Sure.
536
00:25:30,371 --> 00:25:31,439
I need a shower.
537
00:25:35,976 --> 00:25:37,611
[suspenseful music]
538
00:25:37,645 --> 00:25:40,281
[water running]
539
00:25:42,016 --> 00:25:43,484
[phone buzzes]
540
00:25:44,618 --> 00:25:46,587
[tense music]
541
00:25:46,620 --> 00:25:48,556
[phone buzzes]
542
00:25:57,631 --> 00:26:00,334
- [light buzzes]
- [dramatic music]
543
00:26:03,504 --> 00:26:05,005
[chains clanking]
544
00:26:07,641 --> 00:26:10,244
[water running]
545
00:26:15,916 --> 00:26:17,251
He's a long way from home.
546
00:26:17,618 --> 00:26:18,886
Most of it, background priors,
547
00:26:18,919 --> 00:26:19,954
all that kind of stuff.
548
00:26:19,987 --> 00:26:22,723
I had to look him up.
Big city sex traffickers.
549
00:26:22,923 --> 00:26:24,391
I know this bastard.
550
00:26:25,025 --> 00:26:27,394
About 10 years ago when
I was working downtown,
551
00:26:27,762 --> 00:26:31,799
I get a call, multiple homicide,
deserted hotel.
552
00:26:32,366 --> 00:26:34,335
I go in and
there's three dead girls.
553
00:26:34,969 --> 00:26:36,604
Could be any older than 16.
554
00:26:37,605 --> 00:26:39,940
That still doesn't explain
why Zara was the target.
555
00:26:40,407 --> 00:26:41,909
What do you know
about the Rollins?
556
00:26:42,676 --> 00:26:45,546
I don't know.
Brian's a pretty standup guy.
557
00:26:45,946 --> 00:26:47,648
School teacher, coach.
558
00:26:49,650 --> 00:26:53,354
His wife's had law practice
for the past five years,
559
00:26:53,821 --> 00:26:55,689
been married to Brian
for a few years now.
560
00:26:56,390 --> 00:26:58,759
I mean the poor guy,
his ex-wife dies of cancer,
561
00:26:59,693 --> 00:27:01,695
and now he's got
this shit to deal with.
562
00:27:04,698 --> 00:27:05,699
And that's it?
563
00:27:06,934 --> 00:27:07,935
That's all I got, Frank.
564
00:27:09,436 --> 00:27:10,938
We're gonna need
a lot more than that.
565
00:27:14,408 --> 00:27:15,409
[scoffs]
566
00:27:19,046 --> 00:27:23,017
Ah, okay,
so my concerns are the same
567
00:27:23,384 --> 00:27:25,519
as the phone company's,
and that it's wrong.
568
00:27:25,553 --> 00:27:27,855
I can do it, but you know.
569
00:27:27,888 --> 00:27:30,424
Look, I just need
access to some e-mails.
570
00:27:30,457 --> 00:27:31,959
I can't settle this will
without it.
571
00:27:31,992 --> 00:27:33,828
Well, has the family
signed off on the will?
572
00:27:33,861 --> 00:27:35,029
[Zara] Zane, come on.
573
00:27:35,396 --> 00:27:36,997
This isn't some
national security matter.
574
00:27:37,464 --> 00:27:39,700
Get your feet off my desk.
Thank you.
575
00:27:39,733 --> 00:27:41,836
So that's a no
on the family sign-off.
576
00:27:42,770 --> 00:27:44,038
Okay, well this is illegal,
577
00:27:44,405 --> 00:27:45,873
and that's gonna cost
more money,
578
00:27:46,540 --> 00:27:48,976
and I can wrap my head
around that doing this.
579
00:27:49,977 --> 00:27:51,745
See where I'm going, yeah.
580
00:27:51,979 --> 00:27:54,548
Look, you have my word.
Let's just get it done, please.
581
00:27:54,582 --> 00:27:55,716
And your word is good.
582
00:27:55,749 --> 00:27:56,884
- Your word is good.
- [Zara] Yes, it is.
583
00:27:57,618 --> 00:27:58,652
So are your kicks.
584
00:27:59,653 --> 00:28:00,955
I saw you on the internet,
your kick, ka-pow!
585
00:28:00,988 --> 00:28:02,623
Yeah, you and everybody else.
586
00:28:04,058 --> 00:28:06,594
- So deal?
- Deal, thank you.
587
00:28:06,827 --> 00:28:08,896
[suspenseful music]
588
00:28:25,145 --> 00:28:26,413
[chains clanking]
589
00:28:26,780 --> 00:28:30,117
[music continues]
590
00:28:42,897 --> 00:28:43,898
[Nancy] Hey.
591
00:28:47,935 --> 00:28:50,905
Are you still gonna pretend
like you don't know me, huh Kim?
592
00:28:50,938 --> 00:28:52,406
What are you talking about?
593
00:28:52,673 --> 00:28:54,508
My name isn't Kim, it's Zara.
594
00:28:54,975 --> 00:28:56,510
I saw what they did to you,
595
00:28:56,543 --> 00:28:57,544
we were both there.
596
00:28:58,646 --> 00:29:00,014
You really need to leave.
597
00:29:00,047 --> 00:29:03,050
[chuckles]
You're so full of shit,
598
00:29:03,083 --> 00:29:04,451
I'm starting to believe it.
599
00:29:05,819 --> 00:29:06,921
You know what?
600
00:29:06,954 --> 00:29:08,022
I don't have time for this.
601
00:29:08,055 --> 00:29:10,124
Your husband and
stepdaughter don't have a clue.
602
00:29:10,758 --> 00:29:12,526
Mention my husband
or stepdaughter again,
603
00:29:12,559 --> 00:29:14,962
and I swear to God it'll be the
last thing that you ever say.
604
00:29:15,196 --> 00:29:16,697
There's the Kim I know.
605
00:29:16,897 --> 00:29:18,766
Leave me the fuck alone.
606
00:29:19,033 --> 00:29:20,567
I'll see you around.
607
00:29:22,102 --> 00:29:25,105
[suspenseful music]
608
00:29:33,281 --> 00:29:36,450
[music continues]
609
00:29:47,861 --> 00:29:51,966
[Brian] And so this next
student has proven herself
610
00:29:51,999 --> 00:29:54,235
a little bit more than
effective lately
611
00:29:54,269 --> 00:29:56,103
in self-defense as you know,
612
00:29:56,603 --> 00:30:00,007
so to demonstrate
combination striking,
613
00:30:00,275 --> 00:30:03,143
I'd like to call up who you
all came to see anyway,
614
00:30:03,877 --> 00:30:05,713
Mrs. Zara Rollins.
615
00:30:05,746 --> 00:30:07,047
[audience applauds]
616
00:30:07,081 --> 00:30:08,082
Zara?
617
00:30:09,284 --> 00:30:11,618
- Zara?
- [applause continues]
618
00:30:12,786 --> 00:30:13,787
[speaks foreign language]
619
00:30:13,954 --> 00:30:15,556
[applause continues]
620
00:30:15,589 --> 00:30:16,991
[speaking foreign language]
621
00:30:17,024 --> 00:30:20,594
[speaks foreign language]
622
00:30:23,864 --> 00:30:26,133
- [blows landing]
- [tense music]
623
00:30:26,166 --> 00:30:27,634
Easy, easy. Go.
624
00:30:28,936 --> 00:30:31,739
- [blows landing]
- [tense music]
625
00:30:34,141 --> 00:30:35,876
[whispering indistinctly]
626
00:30:36,777 --> 00:30:38,179
- Let's go.
- [punches thudding]
627
00:30:38,645 --> 00:30:40,914
[Zara grunts, screams]
628
00:30:45,186 --> 00:30:48,522
- [kicks thudding]
- [Zara grunts, screams]
629
00:30:49,857 --> 00:30:53,328
- [Brian] Zar... Zara!
- [Zara screams]
630
00:30:53,361 --> 00:30:55,796
- Zara, Zara, calm down.
- [punches thudding]
631
00:30:56,797 --> 00:30:58,799
[Brian] Zara, Zara, please.
632
00:30:59,666 --> 00:31:01,769
- What is it?
- [Zara pants]
633
00:31:06,073 --> 00:31:09,076
[suspenseful music]
634
00:31:12,347 --> 00:31:14,148
[Angela on recording] ...cup of Joe
at her favorite coffee shop here
635
00:31:14,182 --> 00:31:16,784
when she was thrown into
a disturbing situation.
636
00:31:16,950 --> 00:31:19,853
About 40,000 women each year
die from domestic violence,
637
00:31:20,020 --> 00:31:22,623
and Zara Rollins, when she saw
what could have been another
638
00:31:22,656 --> 00:31:24,292
addition to
that horrific statistic,
639
00:31:24,325 --> 00:31:25,726
she decided to take action.
640
00:31:26,660 --> 00:31:28,229
[tape rewinds]
641
00:31:28,629 --> 00:31:30,365
Patrick, Zara Rollins was
just grabbing her morning
642
00:31:30,398 --> 00:31:32,666
cup of Joe at her
favorite coffee shop here
643
00:31:32,699 --> 00:31:34,835
when she was thrown into
a disturbing situation.
644
00:31:35,102 --> 00:31:38,005
About 4,000 women die each
year from domestic violence,
645
00:31:38,172 --> 00:31:40,607
and when Zara Rollins saw what
could have been an addition
646
00:31:40,774 --> 00:31:43,677
to that horrific statistic,
she decided to take action.
647
00:31:43,844 --> 00:31:45,979
[tape rewinds]
648
00:31:46,980 --> 00:31:49,817
Patrick, Zara Rollins was
grabbing her morning cup of Joe
649
00:31:49,850 --> 00:31:51,051
at her favorite
coffee shop here
650
00:31:51,085 --> 00:31:53,654
when she was thrown into
a disturbing situation.
651
00:31:53,854 --> 00:31:56,924
About 4,000 women die each
year from domestic violence,
652
00:31:56,957 --> 00:31:58,326
so when Zara Rollins saw
653
00:31:58,359 --> 00:31:59,726
what could have been
another addition
654
00:31:59,760 --> 00:32:03,030
to that horrific statistic,
she decided to take action.
655
00:32:03,198 --> 00:32:05,833
[suspenseful music]
656
00:32:10,338 --> 00:32:13,006
[door squeaks]
657
00:32:22,783 --> 00:32:23,784
Babe...
658
00:32:25,420 --> 00:32:26,620
forgive me?
659
00:32:30,358 --> 00:32:31,758
Did you talk to Audrey?
660
00:32:32,759 --> 00:32:33,760
Yeah, I did.
661
00:32:35,263 --> 00:32:36,264
What did you tell her?
662
00:32:37,931 --> 00:32:39,267
I apologized,
663
00:32:39,300 --> 00:32:42,069
and I told her there
was absolutely no excuse
664
00:32:42,237 --> 00:32:43,404
for what happened today.
665
00:32:45,172 --> 00:32:48,243
Babe, I know
we talked about you being
666
00:32:48,276 --> 00:32:51,111
a little emotionally closed
at times,
667
00:32:51,145 --> 00:32:54,781
and... I promised that
I was gonna be patient
668
00:32:54,815 --> 00:32:57,985
and that you didn't
have to share everything
669
00:32:58,018 --> 00:32:59,052
with me at one time,
670
00:32:59,086 --> 00:33:03,657
but, babe, we gotta do
a little better than that.
671
00:33:04,459 --> 00:33:08,762
I mean, what I saw today,
that... that person...
672
00:33:08,795 --> 00:33:11,266
Babe, I know, I know.
673
00:33:12,333 --> 00:33:14,302
You have every right
to be upset with me.
674
00:33:16,471 --> 00:33:18,705
I can't even tell you
how sorry I am.
675
00:33:19,806 --> 00:33:23,076
[sighs] Babe, really?
676
00:33:25,346 --> 00:33:26,680
I'm sorry too.
677
00:33:28,081 --> 00:33:30,451
I mean, I never should've
put you in that position.
678
00:33:31,118 --> 00:33:33,454
You could be going through
some serious PTSD,
679
00:33:34,222 --> 00:33:36,023
I mean, with what happened
at the coffee shop,
680
00:33:36,056 --> 00:33:37,492
and a home invasion,
681
00:33:37,525 --> 00:33:42,230
and you having to deal with the first
time you ever took a human life.
682
00:33:43,096 --> 00:33:45,065
I just need you to know
how sorry I am,
683
00:33:45,799 --> 00:33:49,069
and I will never take anything
out on you ever again.
684
00:33:50,103 --> 00:33:52,940
You and Audrey are the most
precious people in my life.
685
00:33:54,074 --> 00:33:55,343
I don't ever wanna lose you.
686
00:33:56,344 --> 00:33:58,479
Baby, you will never lose me.
687
00:34:01,216 --> 00:34:03,850
- Promise?
- Oh, yeah.
688
00:34:04,818 --> 00:34:05,819
I promise.
689
00:34:07,455 --> 00:34:09,490
- You're not mad at me?
- Stop.
690
00:34:09,524 --> 00:34:12,826
- Beating you up.
- Mm-hmm, no.
691
00:34:13,394 --> 00:34:15,296
- Want me to prove it to you?
- Yes.
692
00:34:17,097 --> 00:34:18,131
I think I can do that.
693
00:34:18,899 --> 00:34:20,201
- I think you can too.
- Mm-hmm.
694
00:34:26,873 --> 00:34:29,876
[ominous music]
695
00:34:37,418 --> 00:34:41,522
[Zara laughs] I can't
believe you have all this now.
696
00:34:42,055 --> 00:34:43,056
[Jerry] It's all me.
697
00:34:44,225 --> 00:34:45,526
[Zara] So I'm just gonna have
you sign a few papers,
698
00:34:45,560 --> 00:34:48,128
and this is all yours, Jerry.
699
00:34:48,161 --> 00:34:51,131
- Yeah! That's it, huh?
- Yeah.
700
00:34:51,164 --> 00:34:53,434
- Finally.
- I'm really happy for you.
701
00:34:55,236 --> 00:34:56,304
Yeah, I can see that.
702
00:34:58,138 --> 00:34:58,939
How are you holding up, kid?
703
00:34:59,906 --> 00:35:01,842
Heard about the break-in
at your house.
704
00:35:02,477 --> 00:35:05,280
Ah. What gossipy person
told you that?
705
00:35:05,313 --> 00:35:08,316
Well, this town, I heard
five minutes after it happened.
706
00:35:10,585 --> 00:35:12,085
[sighs] I'm not surprised.
707
00:35:13,887 --> 00:35:15,256
I got some stuff
for you to sign.
708
00:35:15,290 --> 00:35:16,591
- All right.
- All right.
709
00:35:16,624 --> 00:35:20,595
So signature here,
and here, and here.
710
00:35:20,628 --> 00:35:22,062
Okay.
711
00:35:22,297 --> 00:35:24,532
Ever tell you how
Granddad got this land?
712
00:35:24,565 --> 00:35:26,900
- No, you never told me.
- You know, he...
713
00:35:27,602 --> 00:35:29,470
he, uh, wasn't always a rancher,
714
00:35:29,504 --> 00:35:31,171
he's from Chicago,
715
00:35:31,205 --> 00:35:35,008
and he'd set up
a couple of general stores
716
00:35:35,042 --> 00:35:37,178
on the South Side
after World War I.
717
00:35:37,944 --> 00:35:40,814
Anyway, one of Capone's guys
came in to shake him down,
718
00:35:41,349 --> 00:35:44,452
and that did not
end well for the hoodlum,
719
00:35:45,018 --> 00:35:48,456
and Capone, needless to
say, was none too happy
720
00:35:48,489 --> 00:35:51,225
to have one of his [indistinct]
head caved in,
721
00:35:51,492 --> 00:35:53,227
especially by an Irishman.
722
00:35:53,461 --> 00:35:57,565
So he threw a dart in a map
and ended up here.
723
00:35:57,998 --> 00:36:00,335
Said he never looked back.
724
00:36:01,269 --> 00:36:04,272
There's a difference
between running
725
00:36:04,305 --> 00:36:05,939
and looking over your shoulder,
726
00:36:05,972 --> 00:36:07,308
and making it your choice.
727
00:36:07,675 --> 00:36:10,977
The past is the past,
till it bites you in the ass.
728
00:36:12,347 --> 00:36:13,348
Yeah.
729
00:36:13,514 --> 00:36:15,216
I'm here for you, kid,
730
00:36:15,249 --> 00:36:17,185
I owe you, you know that.
731
00:36:17,218 --> 00:36:18,885
- I know that, Jerry.
- All right.
732
00:36:19,052 --> 00:36:20,355
- I appreciate you.
- [laughs]
733
00:36:20,388 --> 00:36:23,090
- Thank you.
- [guitar music]
734
00:36:42,510 --> 00:36:45,112
[music continues]
735
00:36:48,014 --> 00:36:49,650
[girls screaming]
736
00:36:49,684 --> 00:36:51,285
[man shouting indistinctly]
737
00:36:54,288 --> 00:36:56,290
[girls continue screaming]
738
00:37:05,031 --> 00:37:07,134
[music continues]
739
00:37:11,071 --> 00:37:13,974
[girls screaming]
740
00:37:20,281 --> 00:37:21,349
[man shouting indistinctly]
741
00:37:22,149 --> 00:37:24,318
[girls screaming]
742
00:37:30,725 --> 00:37:32,092
[indistinct radio chatter]
743
00:37:32,125 --> 00:37:34,529
[phone rings]
744
00:37:38,199 --> 00:37:39,667
What the fuck, Frank?
745
00:37:40,401 --> 00:37:41,569
What'd you sleep here
last night?
746
00:37:41,602 --> 00:37:42,603
You look like shit.
747
00:37:43,604 --> 00:37:45,673
I'm in the middle of
a divorce.
748
00:37:46,474 --> 00:37:49,277
I'd rather sleep here than
look at her fucking face.
749
00:37:49,444 --> 00:37:51,945
Wait, hold up a second.
I need for you to see something.
750
00:37:53,214 --> 00:37:54,348
Pull up that file, please.
751
00:37:56,484 --> 00:37:57,618
Check this out.
752
00:37:58,719 --> 00:38:01,322
DMV filed one prior renewal
about three years ago.
753
00:38:05,626 --> 00:38:06,960
You run a check on it?
754
00:38:08,161 --> 00:38:10,331
Clean, but they filed a police
report about 15 years ago.
755
00:38:10,364 --> 00:38:11,365
Where?
756
00:38:12,467 --> 00:38:14,335
The system denied me
full access to the statement,
757
00:38:15,168 --> 00:38:17,205
but Detective Anthony Demarco.
758
00:38:17,238 --> 00:38:18,239
Anthony Demarco?
759
00:38:18,673 --> 00:38:19,707
Yeah, you know him?
760
00:38:21,609 --> 00:38:23,511
- Yeah, I know him.
- And?
761
00:38:27,113 --> 00:38:29,650
[country music playing]
762
00:38:37,123 --> 00:38:38,124
[door shuts]
763
00:38:38,593 --> 00:38:39,393
[Frank] Demarco?
764
00:38:40,394 --> 00:38:43,096
Detective Frank Schmidt,
long time.
765
00:38:43,364 --> 00:38:45,533
- How are you?
- I'm good.
766
00:38:45,800 --> 00:38:47,668
- You need a drink?
- No, I'm good.
767
00:38:48,134 --> 00:38:49,135
I need a favor.
768
00:38:51,672 --> 00:38:55,108
Come on, let's just talk
about baseball and hot dogs,
769
00:38:55,141 --> 00:38:56,142
how about that?
770
00:38:57,110 --> 00:38:58,111
Take a look at this.
771
00:39:06,621 --> 00:39:08,154
Cisneros.
772
00:39:08,656 --> 00:39:09,657
Don't know him.
773
00:39:10,758 --> 00:39:13,794
Yeah, I recognize a couple
of these fucking animals,
774
00:39:14,829 --> 00:39:16,029
so what?
775
00:39:16,697 --> 00:39:18,131
I need information.
776
00:39:19,433 --> 00:39:21,502
Aw, come on.
I... what... about what?
777
00:39:22,570 --> 00:39:24,137
You were on this.
778
00:39:24,170 --> 00:39:24,972
You don't remember?
779
00:39:26,172 --> 00:39:27,708
I don't remember
much of anything.
780
00:39:31,712 --> 00:39:36,450
14 years ago, rape victim,
Kimberly Johnson?
781
00:39:40,153 --> 00:39:41,522
I took a lot of statements.
782
00:39:42,857 --> 00:39:44,458
You don't remember anything?
783
00:39:46,694 --> 00:39:48,596
- [tense music]
- No.
784
00:39:51,732 --> 00:39:54,167
- Where's Patrick?
- He doesn't wanna talk to you guys.
785
00:39:54,201 --> 00:39:56,102
- What?
- Fuck that, we're not talking to you.
786
00:39:56,136 --> 00:39:57,672
You're a fucking piss-on.
I want you to talk to your...
787
00:39:57,705 --> 00:39:59,105
[gun fires]
788
00:39:59,139 --> 00:40:01,576
What the fuck?
What the fuck did you just do?
789
00:40:01,609 --> 00:40:03,844
That's my fucking partner,
he's the fucking cop.
790
00:40:04,712 --> 00:40:07,348
- You give a shit about that guy? I don't.
- What the fuck?
791
00:40:07,648 --> 00:40:09,483
What do we do,
we fucking just leave him here?
792
00:40:10,217 --> 00:40:11,719
Ask him. Let's go.
793
00:40:11,752 --> 00:40:12,753
Fuck.
794
00:40:16,223 --> 00:40:17,224
Fuck!
795
00:40:20,361 --> 00:40:22,363
He's a fucking asshole,
but you didn't have to shoot him.
796
00:40:22,763 --> 00:40:24,198
Well, now he's a dead asshole.
797
00:40:25,232 --> 00:40:26,634
You can take care of business.
798
00:40:26,901 --> 00:40:28,803
I can't have
fucking sheriff showing up
799
00:40:28,836 --> 00:40:30,237
when I get 20 girls in here.
800
00:40:31,672 --> 00:40:33,173
I don't know, man. I don't know.
I didn't sign up for this shit.
801
00:40:33,207 --> 00:40:34,241
This is too much.
802
00:40:35,242 --> 00:40:36,677
Well, you're doing it.
803
00:40:38,679 --> 00:40:39,714
Fuck me.
804
00:40:42,850 --> 00:40:44,218
No.
805
00:40:49,657 --> 00:40:51,124
You know what?
806
00:40:53,260 --> 00:40:56,230
I could have turned you in
so many times,
807
00:40:56,464 --> 00:40:58,399
but I kept
my fucking mouth shut.
808
00:40:58,799 --> 00:41:00,768
You'd be sitting in
jail right now.
809
00:41:05,606 --> 00:41:06,607
Frank?
810
00:41:08,643 --> 00:41:09,677
Come over here.
811
00:41:10,544 --> 00:41:11,545
Come over here.
812
00:41:27,395 --> 00:41:28,763
Working in the precinct
one night,
813
00:41:29,830 --> 00:41:34,301
this girl, a kid, 19, 20 maybe.
814
00:41:35,302 --> 00:41:37,471
She's... she's all bloody,
815
00:41:37,905 --> 00:41:39,840
clothes are ripped, tattered,
816
00:41:40,508 --> 00:41:43,244
took her to the emergency room,
817
00:41:43,978 --> 00:41:47,281
when she came to
and able to talk,
818
00:41:47,314 --> 00:41:48,683
she told us
819
00:41:50,351 --> 00:41:53,587
she was held as a sex slave.
820
00:41:55,856 --> 00:41:57,391
Is there any way
you could access
821
00:41:57,425 --> 00:41:58,526
that file or any records,
822
00:41:58,559 --> 00:41:59,894
did you keep any records,
anything?
823
00:42:00,261 --> 00:42:01,696
- I mean, any...
- It disappeared.
824
00:42:02,730 --> 00:42:03,731
Understand me?
825
00:42:04,732 --> 00:42:05,966
It disappeared.
826
00:42:17,445 --> 00:42:18,245
Hey.
827
00:42:20,715 --> 00:42:22,316
What does Kimberly Johnson
have to do
828
00:42:22,349 --> 00:42:24,351
with this piece of shit,
Cisneros?
829
00:42:26,754 --> 00:42:31,358
Two days ago,
Cisneros was killed
830
00:42:32,893 --> 00:42:34,729
in Kimberly Johnson's house.
831
00:42:41,035 --> 00:42:42,369
[sighs]
832
00:42:42,837 --> 00:42:45,806
[suspenseful music]
833
00:42:52,646 --> 00:42:55,316
[car engine revs]
834
00:43:01,355 --> 00:43:04,992
[music continues]
835
00:43:19,373 --> 00:43:20,708
[school bell rings]
836
00:43:20,875 --> 00:43:23,744
[students laughing]
837
00:43:28,682 --> 00:43:30,317
- Hey, sweetie.
- Hi, Dad.
838
00:43:30,851 --> 00:43:32,787
- How was your day?
- It was okay.
839
00:43:32,820 --> 00:43:35,389
- How was your day?
- Good. Seatbelt.
840
00:43:35,422 --> 00:43:36,423
Good. Okay.
841
00:43:46,400 --> 00:43:48,669
You don't need a password
anymore, just opens right up.
842
00:43:48,702 --> 00:43:50,971
- I owe you one.
- Yeah, you do,
843
00:43:51,572 --> 00:43:52,706
and I never helped you.
844
00:43:56,076 --> 00:43:58,746
[Brian] Okay, sweetie,
as you know your mother's been kinda
845
00:43:58,913 --> 00:44:03,117
going through it with all
the activity recently, so...
846
00:44:03,150 --> 00:44:05,019
- Yeah.
- You gotta be a little sensitive.
847
00:44:05,586 --> 00:44:07,621
Yeah. I love Zara.
848
00:44:07,655 --> 00:44:09,690
I mean, I feel really bad
that she's just going through...
849
00:44:09,723 --> 00:44:11,725
- Mm-hmm.
- ...all of these things.
850
00:44:12,860 --> 00:44:15,095
You know,
it might be a little helpful
851
00:44:15,129 --> 00:44:17,431
if you think about...
852
00:44:17,464 --> 00:44:19,700
I know you got your issues
a little bit about this,
853
00:44:19,733 --> 00:44:23,437
but maybe if you consider
calling her Mom sometimes,
854
00:44:24,071 --> 00:44:27,007
just... just... just ease
into it a little bit, just...
855
00:44:27,775 --> 00:44:29,810
How 'bout, uh,
how 'bout, uh, Ma?
856
00:44:29,844 --> 00:44:32,980
- Uh, how 'bout, uh, Ma?
- [Audrey laughs]
857
00:44:33,013 --> 00:44:36,817
Just a little something,
just eventually, you know.
858
00:44:36,851 --> 00:44:41,822
- Eventually maybe a stepmom.
- Stepmother.
859
00:44:41,856 --> 00:44:44,558
- Stepmother.
- Stepmother sounds evil.
860
00:44:44,592 --> 00:44:45,793
- [Audrey laughs]
- It just sounds evil.
861
00:44:45,960 --> 00:44:47,127
This is my stepmom.
862
00:44:47,161 --> 00:44:48,362
[Zara] Tanya?
863
00:44:49,430 --> 00:44:50,397
Tanya.
864
00:44:50,564 --> 00:44:52,032
- Ta...
- [tense music]
865
00:44:52,499 --> 00:44:54,602
Oh, you must be Mr. Greg.
866
00:44:59,874 --> 00:45:03,911
An old friend of ours,
Patrick, wants to see you.
867
00:45:05,180 --> 00:45:08,616
Look, I don't know
who the fuck Patrick is.
868
00:45:08,649 --> 00:45:09,683
Yeah, you do.
869
00:45:10,584 --> 00:45:12,519
You know exactly who he is.
870
00:45:16,624 --> 00:45:19,526
Okay, okay,
I might have a deal for you.
871
00:45:19,727 --> 00:45:22,496
Maybe if I start calling her Ma,
872
00:45:22,529 --> 00:45:24,531
then I can go to the party.
873
00:45:25,933 --> 00:45:27,568
That would be good. The, uh...
874
00:45:27,601 --> 00:45:28,602
[tires screeching]
875
00:45:29,670 --> 00:45:30,771
- [Brian] Oh, Jesus!
- [Dwayne] Hold the fuck up!
876
00:45:30,804 --> 00:45:32,106
[car engine revs]
877
00:45:33,807 --> 00:45:35,109
- What the hell?
- [Audrey] What's happening?
878
00:45:35,142 --> 00:45:37,945
[tense dramatic music]
879
00:45:40,714 --> 00:45:41,849
Who the hell is...?
880
00:45:43,184 --> 00:45:44,185
[man screams]
881
00:45:44,685 --> 00:45:45,819
- [kick thuds]
- [grunts]
882
00:45:48,989 --> 00:45:50,024
[kick thuds]
883
00:45:50,225 --> 00:45:52,693
[dramatic music]
884
00:45:54,094 --> 00:45:55,562
[car engine revs]
885
00:45:57,564 --> 00:45:59,934
[Brian] Baby, hop in back.
Move to the back now.
886
00:45:59,967 --> 00:46:01,936
Hey, pull the fuck up.
887
00:46:01,969 --> 00:46:03,837
- Keep your head down, baby.
- [Audrey sobs]
888
00:46:03,871 --> 00:46:05,072
I need you to hop
in the back, baby.
889
00:46:05,105 --> 00:46:06,106
Get in the backseat, now.
890
00:46:06,674 --> 00:46:07,975
Watch... keep your head down,
baby.
891
00:46:08,809 --> 00:46:11,212
[music continues]
892
00:46:13,781 --> 00:46:16,083
[blows thudding]
893
00:46:17,785 --> 00:46:19,787
[screams]
894
00:46:19,820 --> 00:46:21,655
[car engines revving]
895
00:46:21,689 --> 00:46:23,590
[tense music]
896
00:46:42,743 --> 00:46:43,978
[Audrey] He's still behind us.
897
00:46:44,011 --> 00:46:46,013
[car engine revs]
898
00:46:48,316 --> 00:46:50,584
[man groans]
899
00:46:50,617 --> 00:46:53,221
[suspenseful music]
900
00:46:59,927 --> 00:47:02,863
- [punches thudding]
- [all grunting]
901
00:47:03,030 --> 00:47:05,966
[dramatic music]
902
00:47:07,634 --> 00:47:09,570
[Brian] All right, sweetie,
I'm gonna need you to run out of the car,
903
00:47:09,770 --> 00:47:12,172
I want to run for this tree line up
ahead, okay, you ready?
904
00:47:14,309 --> 00:47:16,777
All right, go, go, go,
go, baby, go, go.
905
00:47:19,713 --> 00:47:21,882
[car engine revs]
906
00:47:21,915 --> 00:47:24,551
- [blows thudding]
- [all grunting]
907
00:47:26,887 --> 00:47:28,155
[gun fires]
908
00:47:28,189 --> 00:47:30,057
[pants]
909
00:47:30,891 --> 00:47:33,894
[suspenseful music]
910
00:47:42,936 --> 00:47:44,138
[tries screeching]
911
00:47:48,776 --> 00:47:49,777
Get the fuck out.
912
00:47:56,351 --> 00:47:57,551
Don't fucking move.
913
00:48:02,323 --> 00:48:04,158
Go baby, go baby, go baby.
914
00:48:04,192 --> 00:48:06,560
[music continues]
915
00:48:11,199 --> 00:48:14,202
[taser gun strikes]
916
00:48:17,704 --> 00:48:18,972
- [gun thuds]
- [grunts]
917
00:48:24,111 --> 00:48:26,947
[sirens wailing]
918
00:48:29,250 --> 00:48:30,818
Okay, so I wanna
get this straight.
919
00:48:30,851 --> 00:48:32,353
Walk me through it again,
please.
920
00:48:32,387 --> 00:48:34,121
Okay, for the third time,
921
00:48:34,955 --> 00:48:37,691
they drive us off the road,
okay?
922
00:48:38,125 --> 00:48:40,127
Audrey gets out,
they grab her,
923
00:48:40,694 --> 00:48:41,862
and they hit me.
924
00:48:42,230 --> 00:48:44,798
I wake up,
and I drive myself here.
925
00:48:45,233 --> 00:48:48,602
Now look, I wanna know
where my daughter is, okay?
926
00:48:53,740 --> 00:48:57,111
- Anything yet?
- I've got an APB and and an Amber Alert out.
927
00:48:57,711 --> 00:48:59,680
God, what if they
took her out state?
928
00:48:59,713 --> 00:49:01,715
We've notified
everyone in the area.
929
00:49:03,750 --> 00:49:05,253
- How's Tanya?
- She's okay.
930
00:49:11,825 --> 00:49:12,826
Is this you?
931
00:49:26,173 --> 00:49:30,311
You've been attacked
three times in one week.
932
00:49:31,279 --> 00:49:34,215
Now I know Demarco wasn't
taking you seriously,
933
00:49:34,715 --> 00:49:38,286
- but I can't go and...
- Look, I had scars and burns,
934
00:49:38,319 --> 00:49:39,920
and bruises all over my body.
935
00:49:40,888 --> 00:49:45,092
I was barely able to walk,
dehydrated, undernourished,
936
00:49:45,326 --> 00:49:48,662
and enough dope in my system
I'm surprised I even survived,
937
00:49:49,096 --> 00:49:51,765
and yet they still
didn't take me seriously.
938
00:49:51,798 --> 00:49:53,334
I'm taking you seriously.
939
00:49:54,168 --> 00:49:57,305
And my main concern right now
is getting her back.
940
00:49:57,738 --> 00:49:59,706
So what you're telling me
is you don't have shit.
941
00:49:59,740 --> 00:50:00,707
I understand you're upset.
942
00:50:00,741 --> 00:50:02,910
No, no, no, no, you
don't understand shit.
943
00:50:02,943 --> 00:50:04,345
- It's not your daughter.
- Please lower your voice.
944
00:50:04,379 --> 00:50:06,347
- Brian, Brian, Brian, Brian.
- Baby, I'm gonna go get Audrey back.
945
00:50:06,381 --> 00:50:08,283
- Please lower your voice.
- Hey, I get it, hey, hey!
946
00:50:08,316 --> 00:50:10,451
Baby, you need to be
back in bed, okay?
947
00:50:10,485 --> 00:50:13,321
Babe, I'm going, okay?
948
00:50:13,354 --> 00:50:16,357
Look, I think the men
that took her
949
00:50:17,392 --> 00:50:19,693
are part of
a sex trafficking operation.
950
00:50:21,262 --> 00:50:23,797
Sex trafficking? Here?
951
00:50:24,097 --> 00:50:25,866
[Frank] Here and throughout
the country.
952
00:50:27,468 --> 00:50:30,271
- [stammers] But why Audrey?
- I don't know.
953
00:50:30,505 --> 00:50:32,806
[tense music]
954
00:50:33,508 --> 00:50:34,875
When will you know?
955
00:50:36,109 --> 00:50:37,412
[Angela on recording]
...at her favorite coffee shop
956
00:50:37,445 --> 00:50:39,947
here when she was thrown into
a disturbing situation.
957
00:50:39,980 --> 00:50:43,218
About 4,000 woman each year
die from domestic violence,
958
00:50:43,251 --> 00:50:45,819
and Zara Rollins, when she saw
what could have been another
959
00:50:45,852 --> 00:50:47,455
- addition to that horrific statistic...
- Get out of here.
960
00:50:47,488 --> 00:50:49,257
[Angela] ...she decided
to take action.
961
00:50:51,426 --> 00:50:53,827
Patrick, Zara Rollins was
just grabbing her morning
962
00:50:53,860 --> 00:50:56,096
cup of Joe at her
favorite coffee shop here...
963
00:50:57,831 --> 00:50:59,099
[Patrick] Ah, what do we got?
964
00:50:59,132 --> 00:51:02,203
- [Angela continues indistinctly]
- [suspenseful music]
965
00:51:14,415 --> 00:51:16,384
That's Daddy's girl,
look at that.
966
00:51:18,286 --> 00:51:20,020
Ah, that's nice.
967
00:51:22,290 --> 00:51:24,157
All this just doesn't add up.
968
00:51:25,293 --> 00:51:28,862
Audrey, the attack at our home,
the attack at your office,
969
00:51:28,895 --> 00:51:31,999
then this strange woman just
shows up out of nowhere.
970
00:51:33,334 --> 00:51:34,535
[stammers]
971
00:51:36,903 --> 00:51:38,138
Zara?
972
00:51:38,171 --> 00:51:39,172
Zara?
973
00:51:41,209 --> 00:51:42,776
There's something
you're not telling me.
974
00:51:44,312 --> 00:51:45,812
Right, that's it. Pull over.
975
00:51:46,581 --> 00:51:47,781
Pull over, right now.
976
00:51:56,591 --> 00:51:57,924
Okay, enough.
977
00:51:58,393 --> 00:51:59,460
Who's got my daughter?
978
00:52:02,896 --> 00:52:04,299
His name is Jack Devlin,
979
00:52:04,931 --> 00:52:06,066
but he goes by Patrick.
980
00:52:07,435 --> 00:52:09,169
You fucking know the guy?
981
00:52:09,203 --> 00:52:10,438
You know his name?
982
00:52:11,171 --> 00:52:14,309
Zara, what,
you fucking know the guy?
983
00:52:15,443 --> 00:52:17,312
That's all I know, Brian.
984
00:52:17,345 --> 00:52:18,346
That's enough.
985
00:52:19,347 --> 00:52:22,283
You know the guy who's
got my goddamn daughter?
986
00:52:23,083 --> 00:52:24,918
Is it... goddamn it!
987
00:52:26,554 --> 00:52:27,921
Fucking shit!
988
00:52:30,924 --> 00:52:33,361
I mean, really?
Who the fuck are you?
989
00:52:35,196 --> 00:52:36,364
Jesus Christ!
990
00:52:38,232 --> 00:52:40,601
So what do you have to
say for yourself, huh?
991
00:52:40,635 --> 00:52:43,136
I had just
graduated high school.
992
00:52:43,504 --> 00:52:46,341
I met this college guy and
we ended up talking for hours.
993
00:52:46,973 --> 00:52:49,176
He was different than
anybody I had ever met.
994
00:52:50,244 --> 00:52:53,281
Sophisticated, charming,
so when he asked me to go for a ride
995
00:52:53,314 --> 00:52:55,483
- I didn't think twice about it.
- What the fuck?
996
00:52:56,016 --> 00:52:58,252
[stammers] What has that
got to do with anything?
997
00:52:58,519 --> 00:53:01,356
Brian, please, listen to me.
998
00:53:01,955 --> 00:53:04,525
I woke up in the back of
a van with two other girls,
999
00:53:06,294 --> 00:53:07,894
one was only 13.
1000
00:53:08,995 --> 00:53:10,531
A few weeks later,
they sold her,
1001
00:53:11,432 --> 00:53:13,133
and they kept me and
the other girl around.
1002
00:53:14,134 --> 00:53:16,136
- Sold her?
- Yeah.
1003
00:53:17,405 --> 00:53:21,242
If a girl was a virgin or her novelty
had wore off with the local johns,
1004
00:53:21,975 --> 00:53:25,413
he traded her or [indistinct]
her like they called it,
1005
00:53:26,012 --> 00:53:27,881
usually somewhere overseas.
1006
00:53:29,950 --> 00:53:31,017
Fuck.
1007
00:53:31,051 --> 00:53:33,354
[somber piano music]
1008
00:53:35,088 --> 00:53:37,225
[stammers] And this Jack guy
was behind it?
1009
00:53:37,492 --> 00:53:39,394
- Yeah.
- Or Patrick, whatever the fuck?
1010
00:53:39,427 --> 00:53:40,428
Yes.
1011
00:53:43,364 --> 00:53:45,065
Babe, how long were you there?
1012
00:53:47,134 --> 00:53:48,135
Six months.
1013
00:53:51,037 --> 00:53:52,139
How did you get out?
1014
00:53:52,172 --> 00:53:54,575
[tense music]
1015
00:53:57,311 --> 00:54:00,046
- [girls screaming]
- [chains clanking]
1016
00:54:06,320 --> 00:54:07,921
[gun fires]
1017
00:54:09,724 --> 00:54:12,693
[suspenseful music]
1018
00:54:19,600 --> 00:54:21,436
I thought I killed
that son of a bitch,
1019
00:54:22,703 --> 00:54:24,572
but when I came back
with the cops
1020
00:54:24,605 --> 00:54:26,940
the place was scrubbed clean
and he was gone.
1021
00:54:27,742 --> 00:54:29,510
The cops thought
I was fucking crazy.
1022
00:54:30,344 --> 00:54:32,246
I had no other choice
but to run.
1023
00:54:33,314 --> 00:54:35,015
[somber piano music]
1024
00:54:35,048 --> 00:54:37,951
So what you told me
about your parents...
1025
00:54:41,756 --> 00:54:43,224
My mom did die of cancer.
1026
00:54:45,359 --> 00:54:48,729
My dad, he didn't die
of a heart attack.
1027
00:54:50,631 --> 00:54:52,065
I found out later...
1028
00:54:52,767 --> 00:54:55,168
that he was out searching
for me one night.
1029
00:54:55,770 --> 00:54:58,104
He fell asleep
behind the wheel of the car.
1030
00:55:00,508 --> 00:55:03,344
Brian, I have to live with that
for the rest of my life.
1031
00:55:07,782 --> 00:55:09,115
But what about...
1032
00:55:10,284 --> 00:55:12,520
You were lying to us for
the past seven fucking years.
1033
00:55:12,753 --> 00:55:15,189
- Huh?
- And what if I had told you, what if I told you,
1034
00:55:15,223 --> 00:55:16,224
what would you have done?
1035
00:55:17,225 --> 00:55:19,293
You would've left.
You and I both know that.
1036
00:55:19,660 --> 00:55:22,330
That just goes to show how
much you don't fucking know me.
1037
00:55:25,533 --> 00:55:28,269
There were times
when I wanted to die.
1038
00:55:29,135 --> 00:55:31,739
Times I'd never wanted to
wake up from that nightmare,
1039
00:55:32,673 --> 00:55:37,278
but babe, you came along
and you changed everything.
1040
00:55:38,646 --> 00:55:44,084
- You came gave me a reason to...
- Zara, just take me home.
1041
00:55:45,553 --> 00:55:46,754
Please, baby.
1042
00:55:51,559 --> 00:55:52,627
[sighs]
1043
00:55:56,664 --> 00:55:57,665
[sniffles]
1044
00:56:00,835 --> 00:56:03,103
[dramatic music]
1045
00:56:03,371 --> 00:56:04,338
[Patrick] Babies?
1046
00:56:05,306 --> 00:56:06,707
Where the babies?
1047
00:56:14,582 --> 00:56:15,583
Force them out.
1048
00:56:17,685 --> 00:56:19,186
[man shouting indistinctly]
1049
00:56:19,220 --> 00:56:22,223
[girls screaming]
1050
00:56:22,256 --> 00:56:24,425
[music continues]
1051
00:56:28,729 --> 00:56:30,431
Get away from me.
1052
00:56:31,699 --> 00:56:34,201
What do you think this is,
a fucking sorority?
1053
00:56:34,569 --> 00:56:35,803
[girl screams]
1054
00:56:40,708 --> 00:56:42,810
[Audrey sobbing]
1055
00:56:44,612 --> 00:56:45,613
[screams]
1056
00:56:45,880 --> 00:56:47,113
[man] Shut up.
1057
00:56:47,281 --> 00:56:51,084
[Audrey screams] Stop!
1058
00:56:52,486 --> 00:56:54,455
Shut up, shut up.
1059
00:56:54,488 --> 00:56:55,590
[Audrey screams]
1060
00:56:55,623 --> 00:56:56,757
- What's the matter?
- [sobs]
1061
00:56:57,157 --> 00:56:59,159
You don't understand
English, huh?
1062
00:57:00,361 --> 00:57:01,429
- [head thuds]
- [grunts]
1063
00:57:02,597 --> 00:57:04,332
[Audrey sobs]
1064
00:57:05,232 --> 00:57:07,535
Clean the mess up and
put it in his garbage can.
1065
00:57:08,502 --> 00:57:11,339
Get your stuff ready, we're
going on a little road trip.
1066
00:57:13,941 --> 00:57:15,509
- [Audrey sobs]
- All right, let's go.
1067
00:57:16,344 --> 00:57:18,379
[music continues]
1068
00:57:26,420 --> 00:57:28,389
[groans]
1069
00:57:28,422 --> 00:57:29,557
Piece of shit.
1070
00:57:30,491 --> 00:57:31,592
[spits]
1071
00:57:31,626 --> 00:57:32,660
Oh, man.
1072
00:57:33,361 --> 00:57:36,364
[music continues]
1073
00:57:38,866 --> 00:57:39,834
Patrick.
1074
00:57:42,937 --> 00:57:46,407
No, no, no, wait.
1075
00:57:48,809 --> 00:57:51,646
- [gun cocks]
- [man] No, no, no, no.
1076
00:57:51,679 --> 00:57:53,314
[gun fires]
1077
00:57:53,347 --> 00:57:55,549
[tense music]
1078
00:58:12,566 --> 00:58:14,802
[fire crackling]
1079
00:58:14,835 --> 00:58:17,571
[suspenseful music]
1080
00:58:34,922 --> 00:58:37,358
[phone keyboard clicking]
1081
00:58:38,826 --> 00:58:40,628
- [line ringing]
- [Nancy over phone] Hello?
1082
00:58:40,795 --> 00:58:41,762
Hey, it's Kim.
1083
00:58:42,897 --> 00:58:44,665
[Nancy] Hey,
I'll send you my address.
1084
00:58:45,299 --> 00:58:46,867
- Okay, I'll see you soon.
- Okay.
1085
00:58:46,901 --> 00:58:48,335
[phone beeps]
1086
00:58:49,870 --> 00:58:52,339
[music continues]
1087
00:59:14,495 --> 00:59:16,831
[car engine starts]
1088
00:59:36,517 --> 00:59:37,752
Going somewhere?
1089
00:59:37,785 --> 00:59:39,019
I just have to
run to my office.
1090
00:59:39,053 --> 00:59:40,020
I left something there.
1091
00:59:40,054 --> 00:59:43,891
I see. You need an escort?
I can radio in.
1092
00:59:43,924 --> 00:59:45,292
No, no, I'm good.
1093
00:59:45,459 --> 00:59:47,495
It should only take me
about 10, 15 minutes.
1094
00:59:48,796 --> 00:59:50,064
- Good luck.
- Thank you.
1095
00:59:50,097 --> 00:59:52,066
- Have a good night.
- You too.
1096
00:59:52,099 --> 00:59:53,934
[car engine revs]
1097
00:59:55,402 --> 00:59:57,972
[indistinct radio chatter]
1098
00:59:58,706 --> 01:00:02,576
[music continues]
1099
01:00:09,683 --> 01:00:10,684
[knocking on door]
1100
01:00:14,955 --> 01:00:16,924
Come in, come in.
1101
01:00:21,862 --> 01:00:22,997
I knew you'd come around.
1102
01:00:23,831 --> 01:00:25,766
Want a drink? You vape?
1103
01:00:25,800 --> 01:00:26,801
No, I'm good.
1104
01:00:28,569 --> 01:00:31,906
Look Nancy,
I owe you an apology.
1105
01:00:31,939 --> 01:00:35,309
No, forget it, you saved us,
remember, threw us the keys.
1106
01:00:35,576 --> 01:00:38,412
[keys jingling]
1107
01:00:38,445 --> 01:00:40,948
[chains clanking]
1108
01:00:47,688 --> 01:00:49,924
Yeah, I remember.
1109
01:00:52,126 --> 01:00:54,929
Which is exactly why
I shouldn't have treated you
1110
01:00:54,962 --> 01:00:56,664
- the way I did.
- Zara,
1111
01:00:56,697 --> 01:00:58,432
if I can let it go,
1112
01:00:58,465 --> 01:00:59,733
you can let it go, okay?
1113
01:01:01,001 --> 01:01:02,570
I just wanna be friends,
could we be friends, pretty please?
1114
01:01:02,603 --> 01:01:04,338
Nancy, Nancy.
1115
01:01:04,605 --> 01:01:07,408
All right, all right,
I'm trying to be your friend.
1116
01:01:07,875 --> 01:01:09,577
I came here for a reason.
1117
01:01:11,745 --> 01:01:13,013
Jack is still alive,
1118
01:01:14,448 --> 01:01:15,749
and he has my stepdaughter.
1119
01:01:16,750 --> 01:01:20,955
I just... look, I didn't know
who else to turn to.
1120
01:01:23,757 --> 01:01:25,426
- Thanks.
- You called the cops?
1121
01:01:25,793 --> 01:01:28,395
I think you and I both know
they don't give a shit about us.
1122
01:01:31,165 --> 01:01:32,366
I just...
1123
01:01:33,167 --> 01:01:34,635
I don't understand.
1124
01:01:36,971 --> 01:01:38,439
I thought he was dead.
1125
01:01:39,506 --> 01:01:41,141
[gun fires]
1126
01:01:41,175 --> 01:01:43,010
You were there,
you saw what happened.
1127
01:01:44,912 --> 01:01:46,013
Yeah, I saw.
1128
01:01:47,147 --> 01:01:50,150
[suspenseful music]
1129
01:01:51,619 --> 01:01:52,786
You almost killed him,
1130
01:01:53,188 --> 01:01:54,588
but you missed his heart.
1131
01:02:05,165 --> 01:02:08,168
[tense music]
1132
01:02:18,213 --> 01:02:20,814
Well look at you,
girl, all grown up.
1133
01:02:22,683 --> 01:02:24,551
Get down, get down.
1134
01:02:26,687 --> 01:02:27,922
Sweetheart, just relax.
1135
01:02:30,124 --> 01:02:31,959
[Nancy] It's best for
everybody if you just lay down.
1136
01:02:38,799 --> 01:02:41,001
[Patrick] Well, you've...
you've done well for yourself.
1137
01:02:43,704 --> 01:02:45,105
Your husband got real lucky.
1138
01:02:46,540 --> 01:02:47,574
Fuck you, Patrick.
1139
01:02:51,845 --> 01:02:56,984
You know, not a lot of good-looking
ass like you, uh, got class.
1140
01:03:00,120 --> 01:03:01,655
Where the fuck is Audrey?
1141
01:03:02,690 --> 01:03:06,994
Oh, oh Jesus, well,
I hope to see you later.
1142
01:03:31,252 --> 01:03:32,953
[car engine revs]
1143
01:03:32,987 --> 01:03:35,990
[suspenseful music]
1144
01:03:48,035 --> 01:03:49,136
Yeah Frank, it's me.
1145
01:03:50,137 --> 01:03:52,573
Yeah, so Zara took off
about 30 minutes ago,
1146
01:03:52,606 --> 01:03:54,074
said she was going
to her office.
1147
01:03:54,775 --> 01:03:57,011
She said 15 minutes,
but she hasn't been back.
1148
01:03:57,945 --> 01:03:59,046
I don't know, it's your call,
1149
01:03:59,079 --> 01:04:00,147
what do you think we should do?
1150
01:04:00,781 --> 01:04:03,184
[tense music]
1151
01:04:13,927 --> 01:04:15,796
[Zara groans]
1152
01:04:18,065 --> 01:04:20,067
[punches and kicks thudding]
1153
01:04:21,668 --> 01:04:22,669
- [kick thuds]
- [grunts]
1154
01:04:27,908 --> 01:04:29,543
[music continues]
1155
01:04:34,114 --> 01:04:35,250
[scoffs]
1156
01:04:39,953 --> 01:04:41,055
You okay, babe?
1157
01:04:41,088 --> 01:04:42,656
Yeah, babe,
how'd you find me?
1158
01:04:42,890 --> 01:04:44,292
Find My Phone app.
1159
01:04:44,325 --> 01:04:46,760
- [chuckles]
- [Brian] Come on.
1160
01:04:46,794 --> 01:04:48,062
[Zara] Oh, my God. [sighs]
1161
01:04:48,629 --> 01:04:49,930
- Where is she?
- [Brian] Who?
1162
01:04:49,963 --> 01:04:50,964
Nancy.
1163
01:04:58,806 --> 01:05:00,007
Where the fuck is Audrey?
1164
01:05:04,845 --> 01:05:07,815
[suspenseful music]
1165
01:05:27,835 --> 01:05:28,836
Hello?
1166
01:05:30,137 --> 01:05:31,138
Anyone home?
1167
01:05:32,373 --> 01:05:33,374
Hello?
1168
01:05:49,156 --> 01:05:50,891
Fucking shifty, these two.
1169
01:05:52,025 --> 01:05:53,026
Let's go.
1170
01:05:58,031 --> 01:06:00,834
[train rattling]
1171
01:06:06,341 --> 01:06:08,942
- [phone rings]
- [tense music]
1172
01:06:11,912 --> 01:06:12,913
Hey.
1173
01:06:14,382 --> 01:06:15,649
Nancy, are you there?
1174
01:06:16,083 --> 01:06:17,651
You have our stepdaughter.
1175
01:06:18,319 --> 01:06:19,887
She reminds me of someone.
1176
01:06:20,120 --> 01:06:21,088
Coming to get her?
1177
01:06:21,389 --> 01:06:22,856
You're goddamn right I am.
1178
01:06:23,790 --> 01:06:24,892
Our girl for yours.
1179
01:06:25,193 --> 01:06:26,294
[Audrey screams]
1180
01:06:26,327 --> 01:06:27,328
Put our girl on.
1181
01:06:27,794 --> 01:06:29,197
Audrey first, motherfucker.
1182
01:06:32,032 --> 01:06:33,033
Say hello, Kim.
1183
01:06:33,201 --> 01:06:34,935
[screams]
1184
01:06:35,068 --> 01:06:36,803
Go ahead, kid, fucking say it.
1185
01:06:37,171 --> 01:06:38,172
Fuck you!
1186
01:06:41,041 --> 01:06:43,344
Like I said,
she reminds me of someone.
1187
01:06:44,312 --> 01:06:45,446
Now, put our girl on.
1188
01:06:46,914 --> 01:06:47,948
[Zara] Speak bitch.
1189
01:06:49,284 --> 01:06:50,918
- [Dwayne] You good?
- I'm here, Dwayne.
1190
01:06:50,951 --> 01:06:53,086
Tell Patrick to fucking
come and get me.
1191
01:06:55,190 --> 01:06:57,258
Lake Cahuilla, 10 o'clock.
1192
01:06:57,425 --> 01:06:58,692
just you two.
1193
01:07:02,029 --> 01:07:02,996
The fuck!
1194
01:07:04,399 --> 01:07:05,433
You ready for this?
1195
01:07:06,934 --> 01:07:07,935
I don't have a choice.
1196
01:07:09,903 --> 01:07:11,206
Let's go
get our daughter back.
1197
01:07:11,239 --> 01:07:13,707
[tense music]
1198
01:07:26,119 --> 01:07:28,956
Hey boss, they got Nancy.
1199
01:07:33,927 --> 01:07:36,264
Yeah, well, fuck it,
let's use her as bait.
1200
01:07:38,333 --> 01:07:39,967
[Patrick over phone] Don't
do nothing till I get there.
1201
01:07:40,535 --> 01:07:42,203
All right, on it.
1202
01:07:48,543 --> 01:07:51,144
[tense music]
1203
01:08:19,139 --> 01:08:20,140
Get away from me.
1204
01:08:22,243 --> 01:08:26,113
Listen sweetheart, I ain't
got nothing against you,
1205
01:08:26,146 --> 01:08:28,048
it's just, it's business.
1206
01:08:28,316 --> 01:08:29,417
Fuck you.
1207
01:08:32,587 --> 01:08:35,055
Listen, like I said, honey,
1208
01:08:36,291 --> 01:08:39,294
it's... it's nothing personal,
business.
1209
01:08:40,595 --> 01:08:42,196
[sobs]
1210
01:08:42,597 --> 01:08:43,797
Listen girl,
1211
01:08:45,199 --> 01:08:46,567
ain't nobody gonna hurt you.
1212
01:08:48,035 --> 01:08:49,136
Okay?
1213
01:08:49,169 --> 01:08:50,271
You're gonna be all right.
1214
01:08:51,138 --> 01:08:52,939
Nobody's gonna
fucking touch you.
1215
01:08:53,907 --> 01:08:54,908
You got my word.
1216
01:08:55,376 --> 01:08:57,911
Get away from me. [sobs]
1217
01:08:59,079 --> 01:09:01,948
- Just relax.
- Fuck you. [sobs]
1218
01:09:03,217 --> 01:09:05,219
You'll be okay, all right?
1219
01:09:10,358 --> 01:09:11,958
[sighs]
1220
01:09:16,063 --> 01:09:18,199
[sobbing]
1221
01:09:20,468 --> 01:09:22,403
You're telling me
you found nothing?
1222
01:09:23,103 --> 01:09:25,406
- Nothing.
- Bullshit.
1223
01:09:27,675 --> 01:09:31,379
So normally when
my services are rendered,
1224
01:09:31,679 --> 01:09:34,248
- I get paid.
- This fucking guy.
1225
01:09:37,218 --> 01:09:40,621
Well okay, Zara,
she had me unlock the phone.
1226
01:09:40,655 --> 01:09:42,256
She said it was
a client of hers.
1227
01:09:42,623 --> 01:09:43,990
I unlocked the phone.
1228
01:09:44,392 --> 01:09:45,626
There was nothing but digits.
1229
01:09:45,660 --> 01:09:47,495
There was no contacts,
no caller IDs,
1230
01:09:47,528 --> 01:09:48,463
it was all numbers.
1231
01:09:48,496 --> 01:09:50,864
There was one message,
it just said, "Status."
1232
01:09:52,367 --> 01:09:54,469
- And you believed her?
- At the time, yeah.
1233
01:09:55,269 --> 01:09:57,338
Hacking into a phone
without a warrant.
1234
01:09:58,272 --> 01:10:00,641
That's very, yeah,
that's what I did.
1235
01:10:00,675 --> 01:10:01,875
Thank you for that update.
1236
01:10:02,543 --> 01:10:03,611
Get the fuck outta here.
1237
01:10:08,014 --> 01:10:10,117
- Do I gotta sign anything?
- Get out.
1238
01:10:11,686 --> 01:10:13,019
[door slams]
1239
01:10:16,557 --> 01:10:19,126
- [man over radio] Detective Perez?
- Go for Perez.
1240
01:10:19,360 --> 01:10:20,661
[man] Yeah,
Detective Perez,
1241
01:10:20,695 --> 01:10:22,663
forensics pulled the location
off the burner phone,
1242
01:10:22,697 --> 01:10:24,931
- proceed with caution...
- Shit, let's go.
1243
01:10:28,403 --> 01:10:31,171
[suspenseful music]
1244
01:10:59,032 --> 01:11:01,669
[Nick over radio] Schmidt,
Schmidt, you gotta get back here,
1245
01:11:01,702 --> 01:11:03,337
we found something.
1246
01:11:04,338 --> 01:11:06,474
[music continues]
1247
01:11:07,708 --> 01:11:09,477
[indistinct radio chatter]
1248
01:11:11,746 --> 01:11:13,347
Are you police?
1249
01:11:16,350 --> 01:11:17,618
[speaking indistinctly]
1250
01:11:25,560 --> 01:11:27,328
Hey, hey, wake up.
1251
01:11:27,361 --> 01:11:29,162
- [suspenseful music]
- Come on, please.
1252
01:11:29,197 --> 01:11:31,599
[indistinct chattering]
1253
01:11:40,308 --> 01:11:43,444
[tense music]
1254
01:12:02,128 --> 01:12:03,129
Right on time.
1255
01:12:04,130 --> 01:12:06,534
[music continues]
1256
01:12:10,771 --> 01:12:11,772
Where is she?
1257
01:12:13,139 --> 01:12:14,775
[Audrey screams]
1258
01:12:14,809 --> 01:12:16,377
Audrey, baby it's okay.
1259
01:12:16,410 --> 01:12:17,411
Where's our girl?
1260
01:12:22,783 --> 01:12:24,385
That wasn't the arrangement.
1261
01:12:24,418 --> 01:12:26,787
Let's just say I know
your boss better than you think.
1262
01:12:27,421 --> 01:12:28,623
RV site up ahead.
1263
01:12:28,656 --> 01:12:30,525
[car engine starts]
1264
01:12:31,559 --> 01:12:34,362
- [car engine revs]
- [screams]
1265
01:12:36,330 --> 01:12:38,766
[tense music]
1266
01:13:22,877 --> 01:13:25,279
[music continues]
1267
01:13:59,246 --> 01:14:01,415
- How's she looking?
- She's okay.
1268
01:14:04,652 --> 01:14:06,220
[music continues]
1269
01:14:06,253 --> 01:14:08,255
[Audrey sobbing]
1270
01:14:11,659 --> 01:14:14,495
[screams]
1271
01:14:16,230 --> 01:14:17,465
Okay, now cut her loose.
1272
01:14:19,634 --> 01:14:21,502
[whimpers] Daddy.
1273
01:14:22,803 --> 01:14:24,271
In baby, get in.
1274
01:14:26,273 --> 01:14:28,809
We did our part, all right, all
right, let's go, we did our part.
1275
01:14:29,877 --> 01:14:31,245
[car beeps]
1276
01:14:34,248 --> 01:14:35,249
Get out.
1277
01:14:38,953 --> 01:14:42,390
Okay, is this the part where
you get the fuck outta here?
1278
01:14:42,423 --> 01:14:43,424
You got her.
1279
01:14:44,759 --> 01:14:46,694
[tense music]
1280
01:14:48,429 --> 01:14:49,430
Jerry!
1281
01:14:51,966 --> 01:14:53,668
[music continues]
1282
01:15:03,477 --> 01:15:04,645
Kill 'em all.
1283
01:15:04,679 --> 01:15:05,946
Get rid of them.
1284
01:15:12,319 --> 01:15:14,722
[guns firing]
1285
01:15:15,723 --> 01:15:18,459
[tense dramatic music]
1286
01:15:22,697 --> 01:15:23,964
[guns firing]
1287
01:15:37,011 --> 01:15:39,613
[guns firing]
1288
01:15:43,017 --> 01:15:45,619
[music continues]
1289
01:15:57,732 --> 01:15:59,934
Babe, I called the cops,
they're on their way.
1290
01:15:59,967 --> 01:16:01,602
- Okay.
- Okay. I gotta go.
1291
01:16:01,635 --> 01:16:03,637
- Where are you going?
- I gotta end this.
1292
01:16:03,971 --> 01:16:05,740
- Zara, no, no, wait for me.
- It'll never stop.
1293
01:16:07,374 --> 01:16:08,476
Shit.
1294
01:16:08,509 --> 01:16:10,511
[music continues]
1295
01:16:12,379 --> 01:16:16,016
Babe, baby, baby, baby, listen,
I want you to calm down.
1296
01:16:16,050 --> 01:16:18,486
Calm down, look at me, look at
me, look at me, look at me,
1297
01:16:18,519 --> 01:16:21,021
everything's gonna be okay,
okay, all right?
1298
01:16:21,622 --> 01:16:23,491
Okay, look at me,
look at me, look at me.
1299
01:16:23,958 --> 01:16:26,761
Hey, I want you
to stay quiet, okay?
1300
01:16:26,794 --> 01:16:30,598
Do not open this door for
anybody but me, Zara, or Jerry,
1301
01:16:30,631 --> 01:16:31,932
you got me, okay?
1302
01:16:32,399 --> 01:16:35,302
- Okay.
- All right, everything's gonna be fine.
1303
01:16:35,336 --> 01:16:37,371
Just stay quiet.
You stay quiet.
1304
01:16:37,404 --> 01:16:38,773
All right, I'll be back for you.
1305
01:16:38,806 --> 01:16:40,574
Look at me,
I'll be back for you,
1306
01:16:40,608 --> 01:16:41,575
you know that, right?
1307
01:16:42,510 --> 01:16:43,511
Okay.
1308
01:16:44,678 --> 01:16:47,681
[suspenseful music]
1309
01:16:54,789 --> 01:16:56,357
[man speaking indistinctly
over radio]
1310
01:16:56,757 --> 01:16:58,626
I'm here,
where are we going?
1311
01:16:58,659 --> 01:17:02,496
[man] 835 in progress
at 4-6 Mecca Highway.
1312
01:17:02,797 --> 01:17:04,532
Got it, let's go.
1313
01:17:04,799 --> 01:17:07,067
[tense music]
1314
01:17:17,444 --> 01:17:18,445
[Brian] Zara?
1315
01:17:19,780 --> 01:17:22,516
[music continues]
1316
01:17:40,734 --> 01:17:41,735
Zara?
1317
01:17:46,507 --> 01:17:49,410
[tense music]
1318
01:18:00,154 --> 01:18:01,355
Patrick!
1319
01:18:08,829 --> 01:18:10,030
Goddamn girl!
1320
01:18:12,600 --> 01:18:15,636
Oh, fuck, look at you.
1321
01:18:16,637 --> 01:18:17,972
My little survivor.
1322
01:18:19,173 --> 01:18:20,441
You know, I missed you.
1323
01:18:21,942 --> 01:18:22,977
I missed you a lot.
1324
01:18:25,746 --> 01:18:28,983
Goddamn, you still got it baby,
I can sell your ass for a mint tomorrow.
1325
01:18:29,184 --> 01:18:31,118
You should have sold me
when you had the chance.
1326
01:18:31,151 --> 01:18:34,154
[suspenseful music]
1327
01:18:37,858 --> 01:18:41,762
Well, you know, what can I say?
I was fond of you.
1328
01:18:42,062 --> 01:18:43,664
I wanted you around, I, uh...
1329
01:18:45,065 --> 01:18:47,601
I cleaned up with that
fine-looking ass of yours.
1330
01:18:48,502 --> 01:18:49,670
You're so fucking done.
1331
01:18:51,005 --> 01:18:52,873
Hmm, you think so?
1332
01:18:53,540 --> 01:18:54,608
Oh, I know so.
1333
01:18:56,944 --> 01:18:57,945
Zara?
1334
01:18:59,813 --> 01:19:02,683
- Zara?
- Brian! I'm over here.
1335
01:19:05,519 --> 01:19:08,088
[sirens wailing]
1336
01:19:10,225 --> 01:19:11,425
It's over Patrick.
1337
01:19:14,495 --> 01:19:15,763
The cops are on their way.
1338
01:19:16,231 --> 01:19:17,431
You know, baby,
1339
01:19:18,832 --> 01:19:20,100
you should belong to me.
1340
01:19:21,568 --> 01:19:23,037
I would have treated you right.
1341
01:19:25,673 --> 01:19:26,707
I wanted you, baby.
1342
01:19:28,709 --> 01:19:29,710
I really wanted you.
1343
01:19:31,946 --> 01:19:33,080
[Nancy] What about me?
1344
01:19:34,581 --> 01:19:35,983
Don't I belong to you?
1345
01:19:37,551 --> 01:19:39,954
It was supposed to be
me and you.
1346
01:19:40,154 --> 01:19:41,555
Can you give me a break?
1347
01:19:41,588 --> 01:19:42,923
Everyone is dead.
1348
01:19:44,259 --> 01:19:47,127
And you, you're gonna
be just fine, ain't you?
1349
01:19:49,063 --> 01:19:50,231
Ain't you?
1350
01:19:50,265 --> 01:19:52,132
Will you shut the fuck up
for a minute?
1351
01:19:52,566 --> 01:19:55,703
[whimpers] You piece of shit.
1352
01:20:04,745 --> 01:20:06,146
[Frank] What the hell
are you doing?
1353
01:20:12,720 --> 01:20:13,887
Fucking history teacher.
1354
01:20:15,022 --> 01:20:16,023
Let's go.
1355
01:20:17,758 --> 01:20:19,827
[suspenseful music]
1356
01:20:24,332 --> 01:20:25,966
We are over.
1357
01:20:26,633 --> 01:20:29,103
[scoffs] Whatever.
1358
01:20:29,136 --> 01:20:31,005
[Dwayne] Nancy, put
the fucking gun down.
1359
01:20:31,038 --> 01:20:32,039
- [gun fires]
- [Nancy moans]
1360
01:20:32,873 --> 01:20:34,141
- [gun fires]
- [Dwayne moans]
1361
01:20:34,174 --> 01:20:36,643
[tense music]
1362
01:20:41,015 --> 01:20:42,750
Hey baby,
do what you gotta do.
1363
01:20:44,084 --> 01:20:45,719
You know, shit happens.
1364
01:20:49,656 --> 01:20:50,657
Sweetheart,
1365
01:20:52,760 --> 01:20:53,994
if you're gonna shoot me,
1366
01:20:57,332 --> 01:20:58,699
make sure you kill me.
1367
01:20:58,899 --> 01:21:00,801
[music continues]
1368
01:21:06,774 --> 01:21:07,775
Zara?
1369
01:21:08,809 --> 01:21:09,810
Zara?
1370
01:21:14,648 --> 01:21:16,116
Don't do it,
he's not worth it.
1371
01:21:16,650 --> 01:21:17,918
[laughs]
1372
01:21:19,187 --> 01:21:20,188
[Frank] Zara!
1373
01:21:24,892 --> 01:21:25,893
Zara!
1374
01:21:27,628 --> 01:21:28,629
Isn't it ironic?
1375
01:21:34,134 --> 01:21:35,169
Life's a bitch.
1376
01:21:36,637 --> 01:21:38,906
[gun firing]
1377
01:21:40,974 --> 01:21:43,977
[suspenseful music]
1378
01:21:54,888 --> 01:21:57,225
[intense music]
1379
01:21:58,826 --> 01:22:02,096
Veronica Sanders has just
been found alive three weeks
1380
01:22:02,129 --> 01:22:03,198
after she disappeared.
1381
01:22:03,864 --> 01:22:06,800
Investigators say they raided
this home earlier today
1382
01:22:07,101 --> 01:22:09,670
where they uncovered
a sex trafficking operation,
1383
01:22:09,937 --> 01:22:12,373
and inside this home,
four other missing women
1384
01:22:12,407 --> 01:22:14,942
were also recovered,
one of them dead.
1385
01:22:14,975 --> 01:22:17,111
Breaking news right now
just down the road,
1386
01:22:17,144 --> 01:22:19,880
authorities have taped off
a gruesome crime scene.
1387
01:22:20,114 --> 01:22:22,983
The bodies of multiple alleged
sex traffickers were found
1388
01:22:23,016 --> 01:22:25,919
after a gun battle against
local law enforcement here
1389
01:22:26,086 --> 01:22:27,388
in our very own town.
1390
01:22:27,422 --> 01:22:29,123
Now, new details
are still coming out
1391
01:22:29,156 --> 01:22:32,726
after last week's report that
local attorney turned hero,
1392
01:22:32,759 --> 01:22:35,796
Zara Rollins, had some
connection to today's events.
1393
01:22:36,364 --> 01:22:38,165
[Nick] Three bodies, why don't
you tell me what happened?
1394
01:22:38,699 --> 01:22:41,202
Well, the bad guys got killed, you know.
[continues indistinctly]
1395
01:22:41,369 --> 01:22:43,338
[somber music]
1396
01:22:44,272 --> 01:22:46,773
So what happens now, Frank?
1397
01:22:51,745 --> 01:22:53,013
Get your family home.
1398
01:22:53,314 --> 01:22:56,083
[sirens wailing]
1399
01:22:57,318 --> 01:22:58,319
We're good.
1400
01:22:59,420 --> 01:23:02,323
- Okay, sweetie?
- Yeah, okay.
1401
01:23:03,157 --> 01:23:04,858
We're so glad
to have you back.
1402
01:23:05,893 --> 01:23:06,894
Thanks, Mom.
1403
01:23:11,832 --> 01:23:13,201
[whispers indistinctly]
1404
01:23:14,469 --> 01:23:17,137
[triumphant music]
1405
01:23:57,978 --> 01:23:59,913
[tenser music]
1406
01:23:59,975 --> 01:24:04,975
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull100206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.