All language subtitles for Surrealestate s01e01 Pilot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,995 --> 00:00:08,563 (mysterious score) 2 00:00:12,646 --> 00:00:14,248 (thunder crashing) 3 00:00:29,463 --> 00:00:31,064 (loud thunder crashing) 4 00:00:33,901 --> 00:00:35,401 (eerie sounds) 5 00:00:35,402 --> 00:00:37,004 ? ? 6 00:00:38,747 --> 00:00:40,620 _ 7 00:00:44,511 --> 00:00:47,915 ("Cage Without a Key" by Jill Barber plays on radio) 8 00:00:52,586 --> 00:00:56,420 ? Time like a wave ? 9 00:00:56,423 --> 00:00:59,026 ? Nature's daughter ? 10 00:00:59,927 --> 00:01:03,127 ? Can be safe ? 11 00:01:03,130 --> 00:01:06,120 ? In the net that caught her ? 12 00:01:07,301 --> 00:01:09,503 ? Dark as the ocean... ? 13 00:01:10,837 --> 00:01:13,393 ? Deep as the sea ? 14 00:01:14,408 --> 00:01:18,042 ? High like the tide ? 15 00:01:18,045 --> 00:01:21,145 ? Rising in me ? 16 00:01:21,148 --> 00:01:23,214 (thunder rumbles) 17 00:01:23,216 --> 00:01:24,818 (low, eerie rumble) 18 00:01:26,119 --> 00:01:27,971 (garbled noises and voices) 19 00:01:31,391 --> 00:01:32,892 (low, ominous pulsing) 20 00:01:32,893 --> 00:01:34,494 (grandfather clock ticking) 21 00:01:42,502 --> 00:01:45,753 ? Set me free ? 22 00:01:45,756 --> 00:01:47,096 (deep sighs) 23 00:01:47,099 --> 00:01:49,875 ? The wind's inside of me ? 24 00:01:49,876 --> 00:01:53,198 ? Set me free ? 25 00:01:54,414 --> 00:01:57,115 ? A cage without a key ? 26 00:01:57,117 --> 00:02:00,184 ? Set me free... ? 27 00:02:00,187 --> 00:02:01,888 - (loud thunder crash) - (eerie voices) 28 00:02:02,990 --> 00:02:05,023 (heavy breathing) 29 00:02:05,025 --> 00:02:06,726 Get a grip, girl. 30 00:02:06,727 --> 00:02:08,227 (indistinct whispering voices) 31 00:02:08,228 --> 00:02:11,695 ? Love was made ? 32 00:02:11,698 --> 00:02:15,566 ? Like a lamb to slaughter ? 33 00:02:15,569 --> 00:02:17,736 ? Rise again... ? 34 00:02:17,738 --> 00:02:20,105 (grandfather clock chimes) 35 00:02:20,107 --> 00:02:21,674 (swirling indistinct voices) 36 00:02:21,675 --> 00:02:23,376 - (sharp gasp) - (woman screams) 37 00:02:23,377 --> 00:02:25,210 (grunts) 38 00:02:25,212 --> 00:02:27,445 (swirling voices) 39 00:02:27,447 --> 00:02:28,948 (ominous score) 40 00:02:28,949 --> 00:02:31,217 (swirling voices continue) 41 00:02:34,842 --> 00:02:36,689 Hello? 42 00:02:36,690 --> 00:02:37,957 (crash) 43 00:02:37,958 --> 00:02:39,559 (fire rumbles) 44 00:02:42,396 --> 00:02:44,097 (urgent pulsing score) 45 00:02:48,602 --> 00:02:50,237 (Megan screams) 46 00:02:51,405 --> 00:02:52,973 LUKE (NORMAL VOICE): Um, hi. 47 00:02:55,840 --> 00:02:57,340 I'm Luke Roman. 48 00:02:57,343 --> 00:02:59,911 Sorry to drop by so late. I'm here about the house. 49 00:02:59,914 --> 00:03:02,225 Historic six-bedroom, four-and-a-half bath, 50 00:03:02,228 --> 00:03:05,783 multi-level hardwood floors. Lots of custom woodwork. 51 00:03:05,786 --> 00:03:07,820 The house wants to kill me! 52 00:03:07,821 --> 00:03:10,321 Seller motivated. 53 00:03:10,323 --> 00:03:11,957 It's not you, Miss Donovan. 54 00:03:11,958 --> 00:03:13,560 (gentle scor) 55 00:03:15,062 --> 00:03:17,963 It's the house. I can help you. 56 00:03:17,964 --> 00:03:20,331 Who are you? 57 00:03:20,333 --> 00:03:22,168 Are you a priest? 58 00:03:22,169 --> 00:03:23,636 No, ma'am. 59 00:03:23,637 --> 00:03:25,104 (uplifting score) 60 00:03:25,105 --> 00:03:27,639 I'm the real estate guy. 61 00:03:27,642 --> 00:03:28,957 (Theme music playing) 62 00:03:28,959 --> 00:03:34,975 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 63 00:03:34,978 --> 00:03:36,580 (gentle rain) 64 00:03:38,351 --> 00:03:42,253 I called my fianc�. He's coming to pick me up. 65 00:03:42,255 --> 00:03:43,756 (diner radio plays in background) 66 00:03:43,757 --> 00:03:46,158 Maybe that should be a decaf. 67 00:03:46,159 --> 00:03:48,195 I may never sleep again. 68 00:03:49,830 --> 00:03:52,263 What's wrong with the house, Mr. Roman? 69 00:03:52,265 --> 00:03:54,633 It's Luke, please, and it's sort of 70 00:03:54,634 --> 00:03:55,740 difficult to explain, 71 00:03:55,743 --> 00:03:58,335 so I have this Keynote presentation here 72 00:03:58,338 --> 00:04:00,373 that sort of lays it out. 73 00:04:03,176 --> 00:04:04,677 Oh. 74 00:04:04,678 --> 00:04:06,546 (indistinct diner conversation) 75 00:04:08,281 --> 00:04:09,548 SMEP? 76 00:04:09,549 --> 00:04:12,685 Oh, you have no idea how many euphemisms we focus-grouped 77 00:04:12,686 --> 00:04:15,221 before we hit on "metaphysically-engaged." 78 00:04:15,222 --> 00:04:16,350 I don't get it. 79 00:04:16,353 --> 00:04:18,656 Well, we were hoping to spell out something cool like SPECTRE, 80 00:04:18,658 --> 00:04:19,557 but oh, well. 81 00:04:19,560 --> 00:04:21,417 No, what is a "metaphysically...?" 82 00:04:21,420 --> 00:04:25,396 Could have been worse. We were dangerously close to SMEGMA. 83 00:04:25,398 --> 00:04:27,600 You're talking about haunted houses? 84 00:04:27,601 --> 00:04:30,136 Well, focus groups, they slaughtered that one. 85 00:04:30,137 --> 00:04:32,505 But here is a term they loved. 86 00:04:32,506 --> 00:04:34,240 (whoosh) 87 00:04:34,241 --> 00:04:35,842 (man singing on radio) 88 00:04:38,044 --> 00:04:39,278 A "stigmatized property" 89 00:04:39,279 --> 00:04:41,647 is one whose market value has been affected by 90 00:04:41,648 --> 00:04:43,549 unfortunate occurrences. 91 00:04:43,550 --> 00:04:46,451 (man continues singing) 92 00:04:46,453 --> 00:04:48,921 Tragic events associated with the property, 93 00:04:48,922 --> 00:04:50,823 including, but not limited to, murder... 94 00:04:50,824 --> 00:04:52,358 - (gunshot) - suicide... 95 00:04:52,359 --> 00:04:54,693 - ...even accidental death. - (gunshot) 96 00:04:54,694 --> 00:04:56,996 ...or the perception, real or imagined, 97 00:04:56,997 --> 00:04:58,597 of any residual unpleasantness 98 00:04:58,598 --> 00:05:01,733 related to said unfortunate occurrences. 99 00:05:01,735 --> 00:05:04,403 Residual unpleasantness? 100 00:05:04,404 --> 00:05:06,872 This next slide is a little scary. 101 00:05:06,873 --> 00:05:09,342 - Can you take it? - Eh. 102 00:05:10,441 --> 00:05:12,009 (whooshes) 103 00:05:12,012 --> 00:05:14,346 A stigmatized property could lose up to 35% 104 00:05:14,347 --> 00:05:18,718 of its market value. It could take up to 317% longer to sell. 105 00:05:19,886 --> 00:05:20,953 Because of a ghost? 106 00:05:20,954 --> 00:05:24,089 Did I mention ghost? Do you see the "g" word? 107 00:05:24,090 --> 00:05:27,960 No, many stigmatized properties they're totally normal. 108 00:05:27,961 --> 00:05:31,030 But even the perception of creepiness, it just kills them. 109 00:05:31,031 --> 00:05:33,032 And even when phenomena are present, 110 00:05:33,033 --> 00:05:35,668 most of the time there's a totally rational explanation. 111 00:05:35,669 --> 00:05:38,671 Weird reflections. Noisy pipes. Mice. 112 00:05:38,672 --> 00:05:40,639 A downdraft that can make a fireplace... 113 00:05:40,640 --> 00:05:41,640 Reach out to grab you 114 00:05:41,641 --> 00:05:43,409 and suck you screaming feet-first into hell? 115 00:05:43,410 --> 00:05:46,029 Occasionally irrational explanations are required. 116 00:05:47,914 --> 00:05:50,783 I had been looking at autopsy photos all day. 117 00:05:50,784 --> 00:05:52,418 I'm a med student. 118 00:05:52,419 --> 00:05:54,053 I wasn't judging. 119 00:05:54,054 --> 00:05:56,388 So, that, plus two glasses of chardonnay and... 120 00:05:56,389 --> 00:05:59,225 Suddenly you are a hysterical, helpless woman 121 00:05:59,226 --> 00:06:01,894 scared of the thunderboomers? 122 00:06:01,895 --> 00:06:03,996 There was something there. 123 00:06:03,997 --> 00:06:06,733 See, I believe that. But do you? 124 00:06:09,769 --> 00:06:12,104 So, you're a... 125 00:06:12,105 --> 00:06:14,139 Ghost chaser. 126 00:06:14,140 --> 00:06:16,808 Miss Donovan. Megan? Megan. 127 00:06:16,810 --> 00:06:19,612 I'm about one thing: preserving homeowner equity. 128 00:06:19,613 --> 00:06:21,747 Protecting the God-given, market-driven value 129 00:06:21,748 --> 00:06:23,515 of your property from anything in this world, 130 00:06:23,516 --> 00:06:25,483 or the next. 131 00:06:25,485 --> 00:06:27,353 I don't believe in ghosts. 132 00:06:27,354 --> 00:06:29,154 Neither do I. 133 00:06:29,155 --> 00:06:30,857 I just work with them. 134 00:06:32,123 --> 00:06:33,323 BROCK: Megan! 135 00:06:33,326 --> 00:06:34,928 Oh, that's Brock. 136 00:06:35,996 --> 00:06:37,630 - (clicks teeth) - (chuckles) 137 00:06:37,631 --> 00:06:39,298 I'm sorry. He does that. 138 00:06:39,299 --> 00:06:40,966 It's okay. 139 00:06:40,967 --> 00:06:43,601 He missed me. 140 00:06:43,603 --> 00:06:45,171 - Okay? - Yeah. 141 00:06:46,539 --> 00:06:50,141 We can talk about the house. I'll, uh... 142 00:06:50,143 --> 00:06:52,144 Oh, I'll call you tomorrow. 143 00:06:52,145 --> 00:06:54,346 And thank you. Really. 144 00:06:54,347 --> 00:06:56,948 So much. Huh. 145 00:06:56,950 --> 00:06:58,217 (deep sigh) 146 00:06:58,218 --> 00:06:59,818 (indistinct conversations) 147 00:06:59,819 --> 00:07:01,954 The client is Donovan, Megan. 148 00:07:01,955 --> 00:07:04,223 She inherited the place from her grandfather. 149 00:07:04,224 --> 00:07:06,725 Boyfriend lives with her. A lawyer. 150 00:07:06,726 --> 00:07:10,362 You know the drill. Complete psychokinetic triage, 151 00:07:10,363 --> 00:07:12,898 malevolent entity evaluation. 152 00:07:12,899 --> 00:07:14,800 Try not to totally spook her out, okay? 153 00:07:14,801 --> 00:07:16,335 AUGUST: The conscience of the world 154 00:07:16,336 --> 00:07:18,871 is so guilty that it always assumes 155 00:07:18,872 --> 00:07:22,539 that people who investigate heresies must be heretics. 156 00:07:22,542 --> 00:07:25,510 Aleister Crowley. 157 00:07:25,512 --> 00:07:27,546 ZOOEY: Way to not spook her out, Augie. 158 00:07:27,547 --> 00:07:29,723 Can we talk about the Lenore's place? 159 00:07:29,726 --> 00:07:31,517 Did we get the M.E. results? 160 00:07:31,518 --> 00:07:33,485 PHIL: Mm-hm. Clean. 161 00:07:33,486 --> 00:07:36,422 There was stuff flying out of drawers. Mirrors cracking. 162 00:07:36,423 --> 00:07:39,525 Plates breaking. The M.E. came back clean? 163 00:07:39,526 --> 00:07:41,332 Squeaky. 164 00:07:41,335 --> 00:07:43,929 Well, the referring agent is certain there is a poltergeist. 165 00:07:43,930 --> 00:07:45,297 Who's the referring agent? 166 00:07:45,298 --> 00:07:46,325 Rita Weiss. 167 00:07:46,328 --> 00:07:49,601 - ZOOEY: Ooh. - PHIL: Mm. Mm-mm-mm-mm. 168 00:07:49,602 --> 00:07:52,905 So, I have to call Rita Weiss and tell her we came up empty? 169 00:07:52,906 --> 00:07:55,774 - Make the new girl do it. - (chuckle) 170 00:07:55,775 --> 00:07:58,876 Susan! Your ears must be burning! 171 00:07:58,878 --> 00:08:01,780 Everybody, this is Susan Ireland, our new agent. 172 00:08:01,781 --> 00:08:03,849 We stole her from Livingston-Kent 173 00:08:03,850 --> 00:08:05,884 where she spent eight years straight 174 00:08:05,885 --> 00:08:07,353 in the Platinum Ring of Esteem. 175 00:08:07,354 --> 00:08:08,787 I'm so excited to be here... 176 00:08:08,788 --> 00:08:10,356 What's the Platinum Ring of Esteem? 177 00:08:10,357 --> 00:08:14,126 It's just this club for people who do ten million dollars 178 00:08:14,127 --> 00:08:16,095 in volume over a twelve-month period. 179 00:08:16,096 --> 00:08:18,397 So it's not an actual piece of jewelry. 180 00:08:18,398 --> 00:08:19,965 No. 181 00:08:19,966 --> 00:08:22,868 This is Father Phil. He does our title work, research, 182 00:08:22,869 --> 00:08:25,704 background checks, due diligence that sort of thing. 183 00:08:25,705 --> 00:08:26,939 Father... Phil? 184 00:08:26,940 --> 00:08:28,707 - Fallen priest. Hi. - Ah! 185 00:08:28,708 --> 00:08:30,576 And this is August Ripley. 186 00:08:30,577 --> 00:08:32,244 August designs, builds and maintains 187 00:08:32,245 --> 00:08:34,579 some of our proprietary technology. 188 00:08:34,581 --> 00:08:36,914 You're the I. T. guy? 189 00:08:36,916 --> 00:08:38,951 To find joy in work is to discover 190 00:08:38,952 --> 00:08:40,419 the fountain of youth. 191 00:08:40,420 --> 00:08:42,487 Pearl S. Buck. 192 00:08:42,489 --> 00:08:44,490 And you met Zooey, our office manager. 193 00:08:44,491 --> 00:08:45,557 Aye. 194 00:08:45,558 --> 00:08:47,059 She knows where all of the bodies are buried. 195 00:08:47,060 --> 00:08:48,127 So to speak. 196 00:08:48,128 --> 00:08:50,596 No. Seriously, I know things that could make... 197 00:08:50,597 --> 00:08:53,332 Why don't you wait to take Susan to your dark, 198 00:08:53,333 --> 00:08:55,300 nihilistic places until after 199 00:08:55,301 --> 00:08:58,436 she's filled out her W-4, shall we? 200 00:08:58,438 --> 00:08:59,938 Ready to work? 201 00:08:59,939 --> 00:09:01,508 I'm psyched! 202 00:09:03,309 --> 00:09:04,911 (cell phone buzzes) 203 00:09:07,680 --> 00:09:09,481 Susan, I have to take this, but why don't we 204 00:09:09,482 --> 00:09:11,350 circle back to my office? 205 00:09:11,351 --> 00:09:13,118 (phone continues buzzing) 206 00:09:13,119 --> 00:09:15,788 Ms. Donovan! We were just talking about you. 207 00:09:15,789 --> 00:09:17,656 (mysterious score) 208 00:09:17,657 --> 00:09:19,156 Ms. Donovan... Megan... 209 00:09:19,159 --> 00:09:21,126 I really feel like you're making a mistake here 210 00:09:21,127 --> 00:09:23,661 and a potentially dangerous... 211 00:09:23,663 --> 00:09:25,997 Yes. 212 00:09:25,999 --> 00:09:28,001 I'm sure your fianc� is skeptical. 213 00:09:29,169 --> 00:09:31,769 And I realize things look very different 214 00:09:31,771 --> 00:09:33,172 in the light of day. 215 00:09:33,173 --> 00:09:34,606 (ominous score) 216 00:09:34,607 --> 00:09:36,875 The light of day can fool you. 217 00:09:36,876 --> 00:09:39,310 (office phone ringing) 218 00:09:39,312 --> 00:09:40,968 So... 219 00:09:40,971 --> 00:09:42,569 (awkward silence) 220 00:09:44,984 --> 00:09:49,386 We heard about that fire you guys had at Livingston-Kent. 221 00:09:49,389 --> 00:09:52,123 Is, uh... everyone all right? 222 00:09:52,125 --> 00:09:54,493 Ah, yeah. Everyone's super! 223 00:09:54,494 --> 00:09:56,795 It was a very small fire. 224 00:09:56,796 --> 00:09:58,863 Hm. 225 00:09:58,865 --> 00:10:01,155 Has Luke explained the, um... 226 00:10:02,168 --> 00:10:04,403 the niche of the market that we serve? 227 00:10:04,404 --> 00:10:05,904 Oh, I did my due diligence. 228 00:10:05,905 --> 00:10:07,506 I know you people are specialists. 229 00:10:07,507 --> 00:10:09,408 You close the houses no one else can. 230 00:10:09,409 --> 00:10:11,677 The problem houses. And you usually get 231 00:10:11,678 --> 00:10:14,746 your asking price or better. The numbers don't lie. 232 00:10:14,747 --> 00:10:19,418 And your boss, Luke, is kind of a mysterious figure 233 00:10:19,419 --> 00:10:22,154 in the business. But... 234 00:10:22,155 --> 00:10:25,991 real estate should have some mystery, some romance. 235 00:10:25,992 --> 00:10:27,192 Don't you think? 236 00:10:27,193 --> 00:10:29,760 - Mm-hm. - Uh, yeah. 237 00:10:29,762 --> 00:10:31,762 Mm-hm. 238 00:10:31,764 --> 00:10:33,265 (clears throat) 239 00:10:33,266 --> 00:10:34,800 That's why I'm here. 240 00:10:34,801 --> 00:10:37,202 My personal mission statement is, 241 00:10:37,203 --> 00:10:39,371 "I want to make a difference in the world, 242 00:10:39,372 --> 00:10:41,507 one house at a time." 243 00:10:41,508 --> 00:10:43,576 Thank you, Miss Nebraska. 244 00:10:45,879 --> 00:10:47,379 It's... 245 00:10:47,380 --> 00:10:49,514 (clears throat) 246 00:10:49,516 --> 00:10:51,084 (gentle score) 247 00:10:53,353 --> 00:10:54,921 (cell phone rings) 248 00:10:57,991 --> 00:11:00,527 That was our client on the phone. 249 00:11:01,528 --> 00:11:02,928 Oh! 250 00:11:02,929 --> 00:11:05,197 - She fired us. - Oh. 251 00:11:05,198 --> 00:11:07,199 - It happens a lot. - Oh? 252 00:11:07,200 --> 00:11:09,577 They almost always come back. 253 00:11:09,580 --> 00:11:10,802 Oh. 254 00:11:10,803 --> 00:11:12,871 So, we'll proceed as if we're still hired 255 00:11:12,872 --> 00:11:14,640 and see how things go. 256 00:11:14,641 --> 00:11:16,440 You met everyone. 257 00:11:16,442 --> 00:11:19,977 What an... eclectic team. 258 00:11:19,979 --> 00:11:22,414 August and Phil are really great at what they do. 259 00:11:22,415 --> 00:11:23,649 (exhales) 260 00:11:23,650 --> 00:11:27,280 It's just they're not great with clients. Okay? But you are. 261 00:11:27,283 --> 00:11:28,483 I am a people person! 262 00:11:28,486 --> 00:11:31,254 You are a people person! And we serve a lot of people, 263 00:11:31,257 --> 00:11:34,493 all over the world. No one really does what we do. 264 00:11:34,494 --> 00:11:35,894 Sounds exciting. 265 00:11:35,895 --> 00:11:37,296 Can be. 266 00:11:37,297 --> 00:11:40,023 What, exactly, do we do? 267 00:11:41,601 --> 00:11:45,070 I have this brief Keynote presentation here. 268 00:11:45,071 --> 00:11:46,773 Sort of lays it out. 269 00:11:47,807 --> 00:11:49,441 Super! 270 00:11:49,442 --> 00:11:50,943 (gentle score) 271 00:11:50,944 --> 00:11:53,110 SMEP? 272 00:11:53,112 --> 00:11:56,682 In Stambovsky versus Ackley, the Supreme Court of New York, 273 00:11:56,683 --> 00:11:59,518 Appellate Division, ruled that haunted houses are real 274 00:11:59,519 --> 00:12:02,154 insofar as the reputation of the house 275 00:12:02,155 --> 00:12:05,090 being haunted impacts its value. 276 00:12:05,091 --> 00:12:06,959 Some agencies, they help their clients 277 00:12:06,960 --> 00:12:09,361 sell their houses by reducing clutter, 278 00:12:09,362 --> 00:12:11,096 or by putting drops of vanilla extract 279 00:12:11,097 --> 00:12:14,133 on hot light bulbs for that fresh-baked cookie smell. 280 00:12:15,735 --> 00:12:18,704 We help them by stopping the walls from bleeding. 281 00:12:18,705 --> 00:12:21,139 For these people, it's not just their houses, 282 00:12:21,140 --> 00:12:23,275 you know, it's their lives. 283 00:12:23,276 --> 00:12:26,312 Their lives have become a Stephen King short story. 284 00:12:27,780 --> 00:12:31,016 And they need someone nice and smart to talk to. 285 00:12:31,017 --> 00:12:33,051 Someone who wants to make a difference. 286 00:12:33,052 --> 00:12:35,753 One house at a time. 287 00:12:35,755 --> 00:12:38,156 Look, if you change your mind about the job, 288 00:12:38,157 --> 00:12:39,858 you know, it's okay. 289 00:12:39,859 --> 00:12:42,495 I'm sure Bob Livingston will take you back. 290 00:12:44,030 --> 00:12:45,732 Bob Livingston fired me. 291 00:12:48,101 --> 00:12:50,501 We had a thing. 292 00:12:50,503 --> 00:12:54,641 It was unprofessional and wrong on both of our parts. 293 00:12:56,409 --> 00:12:58,744 And how long were your parts... 294 00:12:58,745 --> 00:13:00,245 together? 295 00:13:00,246 --> 00:13:03,181 A year. I knew it was wrong. 296 00:13:03,182 --> 00:13:04,751 But it got complicated. 297 00:13:06,352 --> 00:13:09,253 He promised to leave his wife. 298 00:13:09,255 --> 00:13:10,990 He said we'd be partners. 299 00:13:13,760 --> 00:13:18,396 Two weeks ago, he renewed his vows in Trinidad and Tobago. 300 00:13:18,398 --> 00:13:20,732 When he got back, he fired me. 301 00:13:20,733 --> 00:13:22,334 ? ? 302 00:13:22,335 --> 00:13:23,936 (sighs, snifflles) 303 00:13:25,405 --> 00:13:27,338 (sighs) 304 00:13:27,340 --> 00:13:28,908 Look at me. 305 00:13:30,410 --> 00:13:32,011 I'm 34. 306 00:13:33,179 --> 00:13:34,980 I'm not in a relationship. 307 00:13:34,981 --> 00:13:38,416 I am locked into an above-prime mortgage rate! 308 00:13:38,418 --> 00:13:40,019 (blows nose) 309 00:13:41,688 --> 00:13:44,641 And now I'm Winston Zeddemore from Ghostbusters. 310 00:13:45,391 --> 00:13:46,959 (sighs) 311 00:13:48,961 --> 00:13:50,697 (score turns darker) 312 00:13:52,432 --> 00:13:54,398 (doorbell) 313 00:13:54,400 --> 00:13:56,068 So, this place has us stumped. 314 00:13:56,069 --> 00:13:58,555 The phenomena says poltergeist, but our tests say no. 315 00:13:58,558 --> 00:14:00,872 Still, nothing like a rotisserie chicken floating two feet 316 00:14:00,873 --> 00:14:03,442 off the counter to scare off the looky-loos. 317 00:14:03,443 --> 00:14:05,044 (birds chirping) 318 00:14:06,579 --> 00:14:09,727 Rita Weiss? This got scary fast. 319 00:14:12,985 --> 00:14:16,487 Hi. Is your mom or dad here? 320 00:14:16,489 --> 00:14:18,090 LAUREN: You're the ghost guy. 321 00:14:18,091 --> 00:14:19,458 I'm the real estate guy. 322 00:14:19,459 --> 00:14:20,826 RITA: You are a delusional, 323 00:14:20,827 --> 00:14:23,394 oily ballsack wrapped in Armani. 324 00:14:23,396 --> 00:14:25,897 Nice, Rita. In front of the kid. 325 00:14:25,898 --> 00:14:29,234 I'm not a kid. Just... get rid of this thing. 326 00:14:29,235 --> 00:14:31,727 It's embarrassing and impacting me socially. 327 00:14:34,307 --> 00:14:36,607 Rita, you know Susan. 328 00:14:36,609 --> 00:14:39,510 RITA & SUSAN: We've met. 329 00:14:39,512 --> 00:14:41,913 Well, Susan just joined our team. 330 00:14:41,914 --> 00:14:44,248 Brave choice. 331 00:14:44,250 --> 00:14:46,551 So, where's Pope Penis the Twelfth 332 00:14:46,552 --> 00:14:48,753 and Frankenstein's butt-double? 333 00:14:48,755 --> 00:14:51,021 (scoffs) 334 00:14:51,023 --> 00:14:53,090 (birds chirping) 335 00:14:53,092 --> 00:14:54,694 (gentle score) 336 00:14:59,932 --> 00:15:01,099 Excuse me. 337 00:15:01,100 --> 00:15:04,403 Can't seem to find any original documents on this house. 338 00:15:04,404 --> 00:15:06,171 CLERK: Gotta be in the file. 339 00:15:06,172 --> 00:15:08,106 It's not. 340 00:15:08,107 --> 00:15:09,941 This place is at least 100 years old 341 00:15:09,942 --> 00:15:13,110 and there's nothing on it prior to 1987. 342 00:15:13,112 --> 00:15:14,446 That's weird. 343 00:15:14,447 --> 00:15:15,981 Mm-hm. 344 00:15:15,982 --> 00:15:19,584 Didn't just grow up out of the ground, did it? 345 00:15:19,585 --> 00:15:21,187 (mysterious score) 346 00:15:44,477 --> 00:15:46,045 (disquieting score) 347 00:15:48,339 --> 00:15:50,375 Nice turnout for a weekday. 348 00:15:52,084 --> 00:15:53,686 ? ? 349 00:15:56,487 --> 00:15:58,721 If it is a poltergeist, they're generally benign 350 00:15:58,724 --> 00:16:01,160 so I doubt you're in any danger. 351 00:16:02,708 --> 00:16:03,841 What happened here? 352 00:16:03,844 --> 00:16:07,032 HERB: We were all in here together, it was game night, 353 00:16:07,033 --> 00:16:08,967 and a glass came up off the table 354 00:16:08,968 --> 00:16:10,602 and smashed into the picture. 355 00:16:10,603 --> 00:16:12,693 See? Classic poltergeist. 356 00:16:12,696 --> 00:16:15,074 (sighs) Tests came back negative. 357 00:16:16,242 --> 00:16:18,009 Any cold spots in the house? 358 00:16:18,010 --> 00:16:20,011 Apparitions? Unusual noises? 359 00:16:20,012 --> 00:16:21,947 - ELSA: None of that. - Well, we did a 360 00:16:21,948 --> 00:16:23,915 preliminary investigation of the filing 361 00:16:23,916 --> 00:16:26,618 of this subdivision and, uh, this land was only developed 362 00:16:26,619 --> 00:16:27,810 12 years ago. 363 00:16:27,813 --> 00:16:30,422 No battlefields, no ancient burial grounds, 364 00:16:30,423 --> 00:16:33,899 no spiritual instability that made it into the public record. 365 00:16:33,902 --> 00:16:35,403 Have any of your neighbors 366 00:16:35,406 --> 00:16:37,895 experienced any unusual phenomena? 367 00:16:37,897 --> 00:16:40,198 Edie Kalmanowitz grew a potato in her garden 368 00:16:40,199 --> 00:16:43,969 that resembled John Quincy Adams and bled on national holidays. 369 00:16:43,970 --> 00:16:45,437 It's a quiet neighborhood. 370 00:16:45,438 --> 00:16:47,772 Well, if something bad did happen here, 371 00:16:47,773 --> 00:16:49,743 it had to have been prior to 1851. 372 00:16:49,746 --> 00:16:52,444 Right around the time they took that picture on your sign, Rita. 373 00:16:52,445 --> 00:16:54,713 (laughs) Eat a warm bowl of... 374 00:16:54,714 --> 00:16:56,448 Can I go out tonight? 375 00:16:56,449 --> 00:16:57,983 I think it's best if you stay in. 376 00:16:57,984 --> 00:16:59,885 Nana and Boompie might be coming over. 377 00:16:59,886 --> 00:17:02,554 You can give them cute names but it doesn't change the fact 378 00:17:02,555 --> 00:17:03,922 that your parents are old and boring 379 00:17:03,923 --> 00:17:05,323 and carry a slight urine smell. 380 00:17:05,324 --> 00:17:07,759 - Lauren! - Your mother said stay home. 381 00:17:07,760 --> 00:17:08,735 Whatever. 382 00:17:08,738 --> 00:17:11,794 I could use some help with dinner. Would you make a salad? 383 00:17:11,797 --> 00:17:13,399 Whatever! 384 00:17:14,800 --> 00:17:16,368 She's at that age. 385 00:17:16,369 --> 00:17:17,669 (exhales) 386 00:17:17,670 --> 00:17:19,803 Hm. 387 00:17:19,805 --> 00:17:21,586 So, what now, genius? 388 00:17:26,646 --> 00:17:28,113 (eerie score) 389 00:17:28,114 --> 00:17:29,614 - Ah! - Uh! 390 00:17:29,615 --> 00:17:32,149 (ominous score) 391 00:17:32,151 --> 00:17:33,919 (whizzing) 392 00:17:33,920 --> 00:17:35,487 (scared whimpers) 393 00:17:35,488 --> 00:17:38,088 (crashing and clattering) 394 00:17:38,090 --> 00:17:40,259 (cell phone ringing and buzzing) 395 00:17:42,161 --> 00:17:43,763 Luke Roman. 396 00:17:45,990 --> 00:17:47,758 August? What'd you find out? 397 00:17:47,767 --> 00:17:48,833 Do something! 398 00:17:48,834 --> 00:17:50,870 - Have you talked to Phil? - (frightened whimpers) 399 00:17:52,872 --> 00:17:56,774 No, I think that I should go alone. 400 00:17:56,776 --> 00:17:58,610 (crashes subside) 401 00:17:58,611 --> 00:18:02,315 Oh, I think Susan seems to have everything under control. 402 00:18:11,288 --> 00:18:13,823 Oh, dear. Are we going have problem here? 403 00:18:13,826 --> 00:18:15,627 No problem, we just learned some interesting things 404 00:18:15,628 --> 00:18:17,228 about your house. It would be a violation 405 00:18:17,229 --> 00:18:19,497 of my sacred blood oath to not disclose them to you. 406 00:18:19,498 --> 00:18:21,600 Real estate agents take a sacred blood oath? 407 00:18:21,601 --> 00:18:22,767 It's like the oath the doctors take. 408 00:18:22,768 --> 00:18:24,603 It just mentions carpet more. 409 00:18:24,604 --> 00:18:26,172 (sighs) 410 00:18:29,640 --> 00:18:31,274 (crow caws) 411 00:18:31,277 --> 00:18:32,277 See, that's the thing. 412 00:18:32,280 --> 00:18:34,310 There's no record of this house being built. 413 00:18:34,313 --> 00:18:37,348 It's like it was always here. 414 00:18:37,350 --> 00:18:39,416 Jeez. 415 00:18:39,418 --> 00:18:42,087 All I'm asking is that you let my people look around. 416 00:18:42,088 --> 00:18:45,857 They do a few simple tests. No charge. No obligation. 417 00:18:45,858 --> 00:18:48,093 I just don't know. My fianc�... 418 00:18:48,094 --> 00:18:49,527 The lawyer. 419 00:18:49,528 --> 00:18:51,663 - Don't say it like that. - Like what? 420 00:18:51,664 --> 00:18:52,864 Condescending. 421 00:18:52,865 --> 00:18:56,001 A lot of people don't like you guys any more than lawyers. 422 00:18:56,002 --> 00:18:58,136 We are both parasites. 423 00:18:58,137 --> 00:19:01,173 Real estate agents do less damage to the host. 424 00:19:02,341 --> 00:19:04,675 (exhales through nose) 425 00:19:04,677 --> 00:19:07,145 I don't know. This is all just a bit much. 426 00:19:07,146 --> 00:19:09,614 Megan, listen to me. 427 00:19:09,615 --> 00:19:12,183 There is something old and very angry in this house. 428 00:19:12,184 --> 00:19:13,360 These things, 429 00:19:13,363 --> 00:19:15,938 they are like global warming, or liver failure, 430 00:19:15,941 --> 00:19:17,889 or the Easter Bunny. 431 00:19:17,890 --> 00:19:20,025 Whether you believe in them or not, 432 00:19:20,026 --> 00:19:22,526 they could still hurt you. 433 00:19:22,528 --> 00:19:24,462 The Easter Bunny can hurt you? 434 00:19:24,463 --> 00:19:26,665 This isn't about my troubled childhood. 435 00:19:26,666 --> 00:19:28,433 This is about your house. 436 00:19:28,434 --> 00:19:30,036 (gentle score) 437 00:19:31,370 --> 00:19:32,972 (inhales; exhales) 438 00:19:34,940 --> 00:19:37,641 What kind of tests? 439 00:19:37,643 --> 00:19:39,211 ? ? 440 00:19:45,217 --> 00:19:46,819 Feel it? 441 00:19:48,554 --> 00:19:50,122 Like it's watching? 442 00:19:58,363 --> 00:20:00,196 Miss Donovan? 443 00:20:00,199 --> 00:20:01,933 You must work for Luke. 444 00:20:01,934 --> 00:20:03,536 (sighs) 445 00:20:05,171 --> 00:20:07,572 The bad thing happened in the study? 446 00:20:07,573 --> 00:20:09,942 That's where the bad thing happened. 447 00:20:11,243 --> 00:20:13,510 ? ? 448 00:20:13,512 --> 00:20:15,114 (machine whirring) 449 00:20:16,182 --> 00:20:17,750 (crack!) 450 00:20:19,249 --> 00:20:21,517 They told me you'd be here. 451 00:20:21,520 --> 00:20:22,854 Please, don't let me interrupt. 452 00:20:22,855 --> 00:20:24,757 All right, just one more. 453 00:20:27,560 --> 00:20:29,060 - (crack) - Whoo... 454 00:20:29,061 --> 00:20:30,695 (batting machine bell) 455 00:20:30,696 --> 00:20:32,864 You want to take a few swings? It's great for stress. 456 00:20:32,865 --> 00:20:35,501 No, thanks. I'll stick to binge drinking. 457 00:20:36,555 --> 00:20:38,403 You wanna know what most things people call 458 00:20:38,404 --> 00:20:39,904 hauntings really are? 459 00:20:39,905 --> 00:20:41,039 What? 460 00:20:41,040 --> 00:20:43,374 They're unfinished business. That's what they are. 461 00:20:43,375 --> 00:20:45,485 What we do... what you do? 462 00:20:45,488 --> 00:20:47,412 You find out what the unfinished business is 463 00:20:47,413 --> 00:20:50,048 at the Lenore's place and you finish it. 464 00:20:50,049 --> 00:20:51,617 Sounds so simple. 465 00:20:52,985 --> 00:20:54,619 What's your deal? 466 00:20:54,620 --> 00:20:57,822 You know all about me. I know nothing about you. 467 00:20:57,823 --> 00:21:00,258 There's not much to tell. 468 00:21:00,259 --> 00:21:02,292 (gentle score) 469 00:21:02,294 --> 00:21:04,129 You want me to be your perky flight attendant 470 00:21:04,130 --> 00:21:05,764 on the ethereal plane, 471 00:21:05,765 --> 00:21:08,768 you're going to have to open up a little. 472 00:21:10,503 --> 00:21:12,137 (sighs) 473 00:21:12,138 --> 00:21:13,973 Well... 474 00:21:14,974 --> 00:21:17,608 I grew up in southern California, 475 00:21:17,610 --> 00:21:20,478 I went to UC Santa Barbara on a tanning scholarship. 476 00:21:20,479 --> 00:21:23,081 I got my real estate license, and I did okay. 477 00:21:23,082 --> 00:21:25,150 Yeah, I can read your resum�. 478 00:21:25,151 --> 00:21:27,453 I want the good stuff. Married? 479 00:21:29,588 --> 00:21:31,122 In a relationship? 480 00:21:31,123 --> 00:21:32,824 I'm asking for 481 00:21:32,825 --> 00:21:35,360 ambivalent thirty-something single women everywhere 482 00:21:35,361 --> 00:21:37,529 'cuz we have a database. 483 00:21:37,530 --> 00:21:39,131 Nobody special. 484 00:21:42,434 --> 00:21:44,036 Parents? 485 00:21:45,602 --> 00:21:48,638 My mom left when I was little. My dad raised me. 486 00:21:48,641 --> 00:21:51,241 Single parent. This was our place. 487 00:21:51,243 --> 00:21:54,345 We used to come here a couple times a week. 488 00:21:54,346 --> 00:21:56,880 You see him much? 489 00:21:56,882 --> 00:21:58,783 Passed away a few years ago. 490 00:21:58,784 --> 00:22:01,119 Oh. I'm sorry. 491 00:22:01,120 --> 00:22:02,688 ? ? 492 00:22:04,022 --> 00:22:07,323 It's okay. We keep in touch. 493 00:22:07,326 --> 00:22:09,661 Fascinating, she said. 494 00:22:09,662 --> 00:22:12,198 She slowly inches towards the exit... 495 00:22:14,200 --> 00:22:15,900 Susan, 496 00:22:15,901 --> 00:22:18,036 I'm going to need to focus on the Donovan house. 497 00:22:18,037 --> 00:22:19,737 Can you take over the Lenore's place? 498 00:22:19,738 --> 00:22:21,399 And we are running out of ideas. 499 00:22:21,402 --> 00:22:22,903 And Rita? She's going to eat us alive 500 00:22:22,906 --> 00:22:24,642 if we don't come up with something soon. 501 00:22:24,643 --> 00:22:26,811 We've been at it for a month. Can I count on you? 502 00:22:26,812 --> 00:22:28,380 (sighs) 503 00:22:29,648 --> 00:22:31,883 Well, I expected no less from a veteran of the 504 00:22:31,884 --> 00:22:34,018 Platinum Ring of Esteem. 505 00:22:34,019 --> 00:22:36,321 I wish it had been jewelry. 506 00:22:36,322 --> 00:22:37,890 ? ? 507 00:22:39,258 --> 00:22:40,893 And one last thing. 508 00:22:42,059 --> 00:22:44,760 Don't rule out the rational explanation. 509 00:22:44,763 --> 00:22:45,997 Ever. 510 00:22:45,998 --> 00:22:48,766 Rule it out? I'm praying for it. 511 00:22:48,767 --> 00:22:50,369 (score swells) 512 00:22:54,940 --> 00:22:56,542 (batting machine warning bell) 513 00:22:59,044 --> 00:23:00,545 (score fades out) 514 00:23:00,546 --> 00:23:02,247 What's upstairs? 515 00:23:02,248 --> 00:23:04,682 There's six bedrooms, four bathrooms, 516 00:23:04,683 --> 00:23:06,918 a sort of a library, um... 517 00:23:06,919 --> 00:23:08,253 Like a parlor or something. 518 00:23:08,254 --> 00:23:09,921 And a big attic. 519 00:23:09,922 --> 00:23:11,289 Downstairs? 520 00:23:11,290 --> 00:23:13,625 I don't really go down there. 521 00:23:13,626 --> 00:23:16,294 There's just a bunch of boxes and, like, a door, 522 00:23:16,295 --> 00:23:18,295 but it's locked. 523 00:23:18,297 --> 00:23:21,967 I think, uh, we should have a look, don't you? 524 00:23:23,435 --> 00:23:24,836 Uh... 525 00:23:24,837 --> 00:23:26,438 Yeah. Please. 526 00:23:28,941 --> 00:23:31,209 (mysterious score) 527 00:23:31,210 --> 00:23:32,778 (low growling) 528 00:23:35,481 --> 00:23:37,547 (snarling) 529 00:23:37,549 --> 00:23:39,816 What's that noise? 530 00:23:39,818 --> 00:23:41,887 You've never heard that before? 531 00:23:44,890 --> 00:23:46,458 ? ? 532 00:23:54,800 --> 00:23:56,801 (loud growling) 533 00:23:56,802 --> 00:23:58,669 (heavy breathing) 534 00:23:58,671 --> 00:24:00,571 Do you have pets? Dogs? Cats? 535 00:24:00,572 --> 00:24:01,839 No. Brock's allergic. 536 00:24:01,840 --> 00:24:03,508 - Fish? - Fish? 537 00:24:03,509 --> 00:24:06,010 Wouldn't their little fins have trouble working the knob? 538 00:24:06,011 --> 00:24:08,179 Any living organism can stimulate an otherwise 539 00:24:08,180 --> 00:24:10,114 inert psycho-kinetic field. 540 00:24:10,115 --> 00:24:11,149 Could be rats. 541 00:24:11,150 --> 00:24:13,351 Oh, don't say rats. 542 00:24:13,352 --> 00:24:17,989 I don't believe in most of this crap but I do believe in rats. 543 00:24:17,990 --> 00:24:19,490 ? ? 544 00:24:19,491 --> 00:24:21,093 (footsteps on stairs) 545 00:24:31,437 --> 00:24:33,005 (strange animal sounds) 546 00:24:41,613 --> 00:24:43,182 (creaking) 547 00:24:48,153 --> 00:24:49,357 To your knowledge, 548 00:24:49,360 --> 00:24:53,163 did your Grandfather, or anyone else, die... 549 00:24:53,166 --> 00:24:55,326 horribly in this house? 550 00:24:55,327 --> 00:24:57,695 He died in an extended care facility. 551 00:24:57,696 --> 00:24:59,685 He suffered from some dementia. 552 00:25:01,834 --> 00:25:04,368 I don't blame him. 553 00:25:04,370 --> 00:25:05,971 (tense score) 554 00:25:18,859 --> 00:25:20,427 (growling) 555 00:25:22,221 --> 00:25:23,688 (nervous exhale) 556 00:25:23,689 --> 00:25:25,156 (snarling) 557 00:25:25,157 --> 00:25:26,924 Big puppy. 558 00:25:26,925 --> 00:25:28,326 Who's a good boy? 559 00:25:28,327 --> 00:25:30,694 (menacing growl) 560 00:25:30,696 --> 00:25:32,563 You are! 561 00:25:32,564 --> 00:25:34,165 (roar) 562 00:25:34,166 --> 00:25:36,868 (panicked breathing and grunts) 563 00:25:36,869 --> 00:25:38,669 (heavy breathing) 564 00:25:38,670 --> 00:25:40,104 Ahhh! Shut the door! 565 00:25:40,105 --> 00:25:42,105 No, wait, wait! 566 00:25:42,107 --> 00:25:44,042 (door creaks) 567 00:25:44,043 --> 00:25:45,909 (nervous breathing) 568 00:25:45,911 --> 00:25:48,685 Have you, uh, regained your faith? 569 00:25:49,882 --> 00:25:51,616 No. 570 00:25:51,617 --> 00:25:55,053 But I did shave a few seconds off my best time in the 40. 571 00:25:55,054 --> 00:25:58,022 Please tell me that wasn't a big rat. 572 00:25:58,023 --> 00:25:59,591 (heavy breathing) 573 00:26:01,627 --> 00:26:02,727 (bag hits table) 574 00:26:02,728 --> 00:26:04,295 Morning. What do we got? 575 00:26:04,296 --> 00:26:06,097 Luke, where did you find this place? 576 00:26:06,098 --> 00:26:08,032 Well, I've had my eye on it for a while. 577 00:26:08,033 --> 00:26:10,301 Man, from a pure emo-energy standpoint, 578 00:26:10,302 --> 00:26:14,472 we're talking Tower of London meets the Paris Catacombs with, 579 00:26:14,473 --> 00:26:16,774 well, a little Wonderland Ranch thrown in. 580 00:26:16,775 --> 00:26:17,875 What tests did you run? 581 00:26:17,876 --> 00:26:20,044 The basics. The M.E. level? 582 00:26:20,045 --> 00:26:21,612 (energetic score) 583 00:26:21,613 --> 00:26:23,114 It's coming in at a five. 584 00:26:23,115 --> 00:26:25,382 A five? 585 00:26:25,384 --> 00:26:26,884 Never had a five. 586 00:26:26,885 --> 00:26:28,553 Oh, I think we're in for a series of firsts 587 00:26:28,554 --> 00:26:30,454 with this place. 588 00:26:30,456 --> 00:26:32,590 Oh, yeah. 589 00:26:32,591 --> 00:26:35,294 He followed me home. Can I keep him? 590 00:26:36,295 --> 00:26:38,762 (indistinct conversations) 591 00:26:38,764 --> 00:26:40,332 Hi. 592 00:26:44,734 --> 00:26:47,136 Oh, well, look who finally shows up! 593 00:26:47,139 --> 00:26:48,673 Is he all right? What happened? 594 00:26:48,674 --> 00:26:50,308 Poltergeists are benign, you said. 595 00:26:50,309 --> 00:26:52,143 Nobody's in any danger, you said. 596 00:26:52,144 --> 00:26:54,245 Just tell me what happened! 597 00:26:54,246 --> 00:26:56,029 Just like last time, all three of them 598 00:26:56,032 --> 00:26:58,983 were sitting down to a nice family dinner when that 599 00:26:58,984 --> 00:27:01,853 big stone clock on the mantle flew across the room 600 00:27:01,854 --> 00:27:05,522 and hit Herb smack between the eyes! 601 00:27:05,524 --> 00:27:07,792 He's lucky to just have a concussion. 602 00:27:07,793 --> 00:27:09,528 He could have been killed! 603 00:27:11,130 --> 00:27:14,832 You are gonna get sued back to the stone age 604 00:27:14,833 --> 00:27:16,300 and lose your license. 605 00:27:16,301 --> 00:27:17,802 Rita! Shut your hole. 606 00:27:17,803 --> 00:27:19,003 Now, 607 00:27:19,004 --> 00:27:20,706 tell me exactly what happened. 608 00:27:22,708 --> 00:27:24,276 (thunder cracks and rumbles) 609 00:27:28,981 --> 00:27:31,281 (atmospheric score) 610 00:27:31,283 --> 00:27:32,850 (woman vocalizing) 611 00:27:32,851 --> 00:27:34,453 (thunder rumbles) 612 00:27:40,125 --> 00:27:41,693 ? ? 613 00:27:44,730 --> 00:27:46,230 (phone tone ringing) 614 00:27:46,231 --> 00:27:47,798 Hi, you've reached Brock. 615 00:27:47,799 --> 00:27:50,301 Please leave a message and I'll sue you later! 616 00:27:50,302 --> 00:27:51,135 (beep) 617 00:27:51,136 --> 00:27:53,137 Honey, it's me. 618 00:27:53,138 --> 00:27:55,673 It's after nine and you promised you'd be home by eight. 619 00:27:55,674 --> 00:27:57,508 I just... 620 00:27:57,509 --> 00:27:59,545 I need to hear your voice. 621 00:28:04,883 --> 00:28:06,651 (thunder rumbles) 622 00:28:06,652 --> 00:28:08,220 ? ? 623 00:28:13,859 --> 00:28:15,860 Brock, Brock, Brock, Brock, Brock. 624 00:28:15,861 --> 00:28:17,896 It is me, your woman. 625 00:28:18,896 --> 00:28:22,698 I am alone and scared and... 626 00:28:22,701 --> 00:28:24,001 lonesome 627 00:28:24,002 --> 00:28:26,604 and afraid and, frankly, 628 00:28:26,605 --> 00:28:28,706 more than a little p.o.'d. 629 00:28:28,707 --> 00:28:31,510 Come home to me now, tort monkey. 630 00:28:33,946 --> 00:28:35,680 Or don't! 631 00:28:35,681 --> 00:28:38,348 (phone on table) 632 00:28:38,350 --> 00:28:40,018 (dramatic score hit) 633 00:28:41,753 --> 00:28:43,355 Yeah. 634 00:28:46,544 --> 00:28:50,860 Lauren had just come home, finally, and we were eating. 635 00:28:50,862 --> 00:28:54,097 Remember any sights? Sounds? Smells? 636 00:28:54,099 --> 00:28:55,933 There was a burning smell. 637 00:28:55,934 --> 00:28:57,501 Dinner was overcooked 638 00:28:57,502 --> 00:29:00,037 because of Lauren's tardiness and lack of respect 639 00:29:00,038 --> 00:29:01,672 for our family time. 640 00:29:01,673 --> 00:29:04,342 Herb was just explaining to her how a late dinner 641 00:29:04,343 --> 00:29:06,077 impacts his blood sugar. 642 00:29:06,078 --> 00:29:07,679 I could die. 643 00:29:10,115 --> 00:29:13,917 Did the clock do anything before... 644 00:29:13,919 --> 00:29:15,919 Before it attacked? 645 00:29:15,921 --> 00:29:17,421 No... 646 00:29:17,422 --> 00:29:19,056 Yes. 647 00:29:19,057 --> 00:29:21,760 It seemed to shake, just a tiny bit. 648 00:29:22,894 --> 00:29:24,463 (mysterious score) 649 00:29:25,862 --> 00:29:27,596 LAUREN: Stop. 650 00:29:27,599 --> 00:29:28,966 (baby girl crying) 651 00:29:28,967 --> 00:29:31,235 I miss you so bad! I know. 652 00:29:31,236 --> 00:29:32,804 I miss you, too. 653 00:29:34,039 --> 00:29:38,042 I don't know. I think they're going to keep my dad overnight. 654 00:29:38,043 --> 00:29:39,543 Uh... 655 00:29:39,544 --> 00:29:40,878 (toddler wails) 656 00:29:40,879 --> 00:29:42,713 No, it's... Uh... 657 00:29:42,714 --> 00:29:46,049 I can't hear... this kid! 658 00:29:46,051 --> 00:29:47,985 I can barely hear you, Todd. 659 00:29:47,986 --> 00:29:49,655 (girl continues crying) 660 00:29:52,122 --> 00:29:55,924 No. Okay, no... Don't get mad. I just... I-I can't. 661 00:29:55,927 --> 00:29:57,262 (score swells) 662 00:30:01,258 --> 00:30:04,893 My mom told me to wait. I'm already in trouble. 663 00:30:04,903 --> 00:30:06,471 (score lightens) 664 00:30:08,838 --> 00:30:11,573 Okay, thank God. What a little brat. 665 00:30:11,576 --> 00:30:13,044 (thunder rumbling) 666 00:30:13,045 --> 00:30:14,646 (rain splashing) 667 00:30:16,448 --> 00:30:17,948 (thunder crashes) 668 00:30:17,949 --> 00:30:19,518 (ominous score) 669 00:30:20,852 --> 00:30:22,753 TV HOST: The lioness rounds the corner 670 00:30:22,754 --> 00:30:24,855 and gets close to the... 671 00:30:24,856 --> 00:30:29,327 Soon she will have it in its clasp and takes it down hard. 672 00:30:29,328 --> 00:30:32,029 Tonight, maybe for the first time... 673 00:30:32,030 --> 00:30:33,497 (TV static) 674 00:30:33,498 --> 00:30:35,067 (TV buzzes) 675 00:30:39,705 --> 00:30:41,473 (woman vocalizing) 676 00:30:42,941 --> 00:30:44,509 (indistinct voices) 677 00:30:47,112 --> 00:30:48,680 (channel selector clicking) 678 00:30:49,966 --> 00:30:51,782 (men vocalizing) 679 00:30:51,783 --> 00:30:53,284 (eerie score) 680 00:30:53,285 --> 00:30:55,120 (Evil Surgeon laughing) 681 00:30:59,524 --> 00:31:01,825 (score fades out) 682 00:31:01,827 --> 00:31:04,160 (relieved sigh) 683 00:31:04,162 --> 00:31:06,129 Oh, God. 684 00:31:06,131 --> 00:31:07,833 - (head thumps onto pillow) - (sigh) 685 00:31:09,267 --> 00:31:10,802 (light buzzes and hums) 686 00:31:11,970 --> 00:31:13,872 (choir singing dramatically) 687 00:31:14,940 --> 00:31:17,407 (indistinct whispering) 688 00:31:17,409 --> 00:31:19,043 (gasp) 689 00:31:19,044 --> 00:31:20,745 (struggles and grunts) 690 00:31:20,746 --> 00:31:22,545 EVIL SURGEON: Ahh... 691 00:31:22,547 --> 00:31:24,848 Ha, ha, ha. 692 00:31:24,850 --> 00:31:26,418 (dramatic score) 693 00:31:31,256 --> 00:31:32,991 (screaming) 694 00:31:37,529 --> 00:31:39,097 ? ? 695 00:31:41,733 --> 00:31:43,301 (thunder) 696 00:31:46,338 --> 00:31:47,873 (thunder rumbling) 697 00:31:49,241 --> 00:31:50,842 (gasps and efforts) 698 00:31:58,917 --> 00:32:00,519 (maniacal laughter) 699 00:32:05,624 --> 00:32:07,757 (gentle score) 700 00:32:07,766 --> 00:32:09,368 Are you okay? 701 00:32:11,730 --> 00:32:13,598 Can you go back in there? 702 00:32:14,933 --> 00:32:17,034 I'll go with you. We'll get you dried off 703 00:32:17,035 --> 00:32:19,036 and we'll take a look around. 704 00:32:19,037 --> 00:32:20,538 (heavy breaths) 705 00:32:20,539 --> 00:32:22,039 ? ? 706 00:32:22,040 --> 00:32:23,608 (wine sloshes) 707 00:32:25,143 --> 00:32:27,610 (deep sigh) 708 00:32:27,612 --> 00:32:29,232 I can take you to a hotel. 709 00:32:29,235 --> 00:32:30,714 You'll get a good night's rest, 710 00:32:30,715 --> 00:32:34,284 and we'll figure out this thing in the morning. 711 00:32:34,286 --> 00:32:37,420 I really can't be alone right now. 712 00:32:37,422 --> 00:32:38,756 Can I trust you? 713 00:32:38,757 --> 00:32:40,623 Yeah. 714 00:32:40,625 --> 00:32:42,326 You can trust me. 715 00:32:42,327 --> 00:32:43,929 ? ? 716 00:32:46,398 --> 00:32:47,966 (bottles clink) 717 00:32:52,838 --> 00:32:54,439 (thunder crashes) 718 00:33:04,583 --> 00:33:06,284 (eerie score crescendo) 719 00:33:11,122 --> 00:33:12,691 (swirling indistinct whispers) 720 00:33:23,134 --> 00:33:25,170 (high-pitched whine) 721 00:33:31,176 --> 00:33:32,676 (distant city traffic) 722 00:33:32,677 --> 00:33:34,178 (birds chirping) 723 00:33:34,179 --> 00:33:35,780 (gentle score) 724 00:33:38,450 --> 00:33:40,018 (slurping) 725 00:33:41,786 --> 00:33:44,155 You want to talk about last night? 726 00:33:47,158 --> 00:33:48,859 (sighs) 727 00:33:48,860 --> 00:33:50,793 These houses... 728 00:33:50,795 --> 00:33:52,962 They know what scares you. 729 00:33:52,964 --> 00:33:54,533 ? ? 730 00:33:55,700 --> 00:33:57,833 There's something you should know. 731 00:33:57,836 --> 00:33:59,336 Your house? 732 00:33:59,337 --> 00:34:01,672 I've been watching it for a while. 733 00:34:01,673 --> 00:34:03,573 (dramatic score) 734 00:34:03,575 --> 00:34:05,142 Several years ago, 735 00:34:05,143 --> 00:34:07,344 before your grandfather bought the place, 736 00:34:07,345 --> 00:34:08,979 it was unoccupied. 737 00:34:08,980 --> 00:34:12,215 The yard had gone to hell, so to speak. 738 00:34:12,217 --> 00:34:15,519 A neighbor lady... she had just moved in... she came next door 739 00:34:15,520 --> 00:34:17,722 to complain about the weeds. 740 00:34:20,058 --> 00:34:22,427 Nobody knows who answered the door. 741 00:34:24,362 --> 00:34:26,731 But nobody ever saw that lady again. 742 00:34:29,834 --> 00:34:31,168 (door slams) 743 00:34:31,169 --> 00:34:33,403 Any idea who she was? 744 00:34:33,405 --> 00:34:35,906 They say I have her eyes. 745 00:34:35,907 --> 00:34:37,274 Your mother? 746 00:34:37,275 --> 00:34:40,543 I guess she'd just moved back to town. 747 00:34:40,545 --> 00:34:43,413 I got some hang up calls. 748 00:34:43,415 --> 00:34:46,749 I called back. She answered. I heard her voice, 749 00:34:46,751 --> 00:34:48,619 and I knew it was her. 750 00:34:48,620 --> 00:34:50,954 So, of course, I hung up. 751 00:34:50,956 --> 00:34:52,891 We never connected and she disappeared. 752 00:34:54,893 --> 00:34:57,860 Anyway, it's... It's complicated. 753 00:34:57,862 --> 00:35:00,296 Moms always are. 754 00:35:00,298 --> 00:35:02,299 So, I have been eyeing that house for a while. 755 00:35:02,300 --> 00:35:05,013 When your grandfather bought it, I went to see him, you know? 756 00:35:05,016 --> 00:35:07,102 To see if he would let me do some tests and things. 757 00:35:07,105 --> 00:35:08,238 He said no. 758 00:35:08,239 --> 00:35:10,140 Yeah. Grandpa didn't like people. 759 00:35:10,141 --> 00:35:11,675 (chuckling) 760 00:35:11,676 --> 00:35:13,278 (bottle on table) 761 00:35:14,879 --> 00:35:17,214 It's a little early, isn't it? 762 00:35:17,215 --> 00:35:18,782 Hm? 763 00:35:18,783 --> 00:35:20,217 Nope. I never stopped, 764 00:35:20,218 --> 00:35:21,784 so, technically, it's still last night. 765 00:35:21,787 --> 00:35:23,754 Um, Megan, 766 00:35:23,755 --> 00:35:26,789 this is a Domaine de l'Armand Montrachet. 767 00:35:26,791 --> 00:35:28,726 It is one of the finest white wines in the world. 768 00:35:28,727 --> 00:35:30,327 The oh-four is legendary. 769 00:35:30,328 --> 00:35:32,563 Yeah, Grandpa was a serious wine guy. 770 00:35:32,564 --> 00:35:35,299 He had cases and cases of these rare, 771 00:35:35,300 --> 00:35:36,867 expensive vintages in the basement. 772 00:35:36,868 --> 00:35:38,168 In fact, they told me 773 00:35:38,169 --> 00:35:41,572 that he was adding a wine cellar to the house when he got sick. 774 00:35:41,573 --> 00:35:43,274 (light upbeat score) 775 00:35:45,345 --> 00:35:47,012 Really? 776 00:35:47,015 --> 00:35:48,780 (score crescendos) 777 00:35:50,815 --> 00:35:52,316 (phone clicking) 778 00:35:52,317 --> 00:35:53,918 (indistinct conversations) 779 00:35:58,289 --> 00:36:00,659 Do you mind if I...? 780 00:36:09,768 --> 00:36:11,069 Your dad seems okay. 781 00:36:12,047 --> 00:36:15,271 Think they're going to spring him as soon as the doc shows up. 782 00:36:18,209 --> 00:36:19,811 So, who's the guy? 783 00:36:20,979 --> 00:36:22,547 What guy? 784 00:36:23,780 --> 00:36:25,881 The guy who's got you so messed up 785 00:36:25,884 --> 00:36:29,026 that you're tossing around salad forks and mantle clocks. 786 00:36:29,029 --> 00:36:31,120 (gentle score) 787 00:36:31,122 --> 00:36:32,690 I never... I didn't... 788 00:36:32,691 --> 00:36:34,525 You are. 789 00:36:34,526 --> 00:36:36,727 You did. 790 00:36:36,735 --> 00:36:40,472 You're not doing it on purpose. But you have to stop. 791 00:36:43,333 --> 00:36:47,369 It's something that happens to some kids at a certain age. 792 00:36:47,372 --> 00:36:51,374 We're a hormonal theme park to begin with, and then 793 00:36:51,376 --> 00:36:54,311 something short-circuits. 794 00:36:54,312 --> 00:36:56,413 We flex a muscle we didn't even know we had 795 00:36:56,414 --> 00:36:58,748 and then boom! 796 00:36:58,750 --> 00:37:01,317 Things move. 797 00:37:01,319 --> 00:37:02,887 Things get broken. 798 00:37:05,423 --> 00:37:08,658 The technical term is telekinesis. 799 00:37:08,660 --> 00:37:11,396 I looked it up a long time ago. 800 00:37:13,732 --> 00:37:15,099 What if I hurt someone? 801 00:37:15,100 --> 00:37:17,734 You will learn to control it. 802 00:37:17,736 --> 00:37:19,269 Trust me. 803 00:37:19,270 --> 00:37:21,039 ? ? 804 00:37:24,242 --> 00:37:26,277 And go easy with this guy. 805 00:37:27,979 --> 00:37:30,581 Guys can do stuff to your head. 806 00:37:30,582 --> 00:37:33,082 Make you doubt yourself. 807 00:37:33,084 --> 00:37:35,184 Besides, he's-he's an opening act. 808 00:37:35,186 --> 00:37:37,553 He's not a headliner. 809 00:37:37,555 --> 00:37:39,646 He's My Chemical Romance. 810 00:37:39,649 --> 00:37:41,859 You gotta save a little something for when Linkin Park 811 00:37:41,860 --> 00:37:43,294 comes along. 812 00:37:45,230 --> 00:37:47,132 Those were bands, right? 813 00:37:49,367 --> 00:37:51,693 Yes, those are bands. 814 00:37:53,993 --> 00:37:56,362 Come on, let's check on your dad. 815 00:37:59,275 --> 00:38:02,611 Did things like this happen to you when you were my age? 816 00:38:02,614 --> 00:38:06,316 He was a bass player. I set things on fire. 817 00:38:06,317 --> 00:38:07,951 - No, you didn't. - Whoomf. 818 00:38:07,952 --> 00:38:09,486 (Lenore chuckles) 819 00:38:09,487 --> 00:38:11,089 That is awesome. 820 00:38:13,391 --> 00:38:15,226 (energetic score) 821 00:38:21,599 --> 00:38:23,966 Hold on. 822 00:38:23,968 --> 00:38:25,469 What? 823 00:38:25,470 --> 00:38:28,224 Feel free to keep on trusting me. 824 00:38:28,227 --> 00:38:29,822 Okay. 825 00:38:32,443 --> 00:38:34,012 (door creaks) 826 00:38:37,315 --> 00:38:40,091 I need to get this house out of my life. 827 00:38:40,094 --> 00:38:42,619 I'm either going to hire somebody to torch the bastard 828 00:38:42,620 --> 00:38:45,823 and burn it back to hell, or I'm going to lower the price. 829 00:38:45,824 --> 00:38:47,425 Lower the price? 830 00:38:49,093 --> 00:38:51,895 Luke, it's a supernatural beast guarding a hell-house. 831 00:38:51,896 --> 00:38:53,430 What makes you think...? 832 00:38:53,431 --> 00:38:54,598 Meat. 833 00:38:54,599 --> 00:38:56,033 It's the universal language. 834 00:38:56,034 --> 00:38:57,635 (Megan scoffs) 835 00:39:01,806 --> 00:39:03,374 (snarling) 836 00:39:05,710 --> 00:39:08,278 As your broker, I encourage you to toss it! 837 00:39:08,279 --> 00:39:10,514 The pork... chop... now! 838 00:39:10,515 --> 00:39:13,050 - (meat hits the floor) - Oh, shit! 839 00:39:13,051 --> 00:39:14,484 Oh. 840 00:39:14,485 --> 00:39:15,786 - What? - It's all dusty! 841 00:39:15,787 --> 00:39:17,521 He's not going to mind. 842 00:39:17,522 --> 00:39:19,156 (snarling, barking) 843 00:39:19,157 --> 00:39:20,757 (tense score) 844 00:39:20,758 --> 00:39:23,059 (growling) 845 00:39:23,061 --> 00:39:25,729 (bark, growl) 846 00:39:25,730 --> 00:39:27,332 (whimpering) 847 00:39:34,606 --> 00:39:36,139 A dog is a dog, 848 00:39:36,140 --> 00:39:38,041 no matter who his master is. 849 00:39:38,042 --> 00:39:39,644 ? ? 850 00:39:41,246 --> 00:39:42,980 Yup. 851 00:39:42,981 --> 00:39:44,581 Wine cellar. 852 00:39:44,582 --> 00:39:46,083 (distant voices) 853 00:39:46,084 --> 00:39:47,819 (eerie score) 854 00:39:50,185 --> 00:39:51,754 (distant voices continue) 855 00:39:53,923 --> 00:39:55,323 (low rumbling) 856 00:39:55,326 --> 00:39:56,761 (closer indistinct voices) 857 00:40:05,904 --> 00:40:07,404 (score crescendos) 858 00:40:07,405 --> 00:40:09,073 (screaming) 859 00:40:10,675 --> 00:40:12,243 (grunting and gasping) 860 00:40:15,747 --> 00:40:17,348 (beast growling) 861 00:40:18,349 --> 00:40:19,918 (beast screams) 862 00:40:24,387 --> 00:40:26,288 (panting) 863 00:40:26,291 --> 00:40:27,891 (coughing) 864 00:40:27,892 --> 00:40:30,060 - Are you okay? - Yeah. 865 00:40:30,061 --> 00:40:31,629 (growling) 866 00:40:33,107 --> 00:40:35,766 The pork chop's wearing off. Come on! 867 00:40:35,767 --> 00:40:37,034 (score crescendos) 868 00:40:37,035 --> 00:40:38,868 (barking) 869 00:40:38,870 --> 00:40:40,438 (exciting score) 870 00:40:42,473 --> 00:40:43,874 (grunts and efforts) 871 00:40:43,875 --> 00:40:45,475 (whimpering) 872 00:40:45,476 --> 00:40:47,210 (score fades) 873 00:40:47,211 --> 00:40:49,578 (heavy breathing) 874 00:40:49,580 --> 00:40:51,682 (whimpering continues) 875 00:40:51,683 --> 00:40:53,216 Ohh. 876 00:40:53,217 --> 00:40:56,753 So, in the process of building his wine cellar, 877 00:40:56,754 --> 00:40:58,722 your grandfather, he accidentally opened 878 00:40:58,723 --> 00:41:01,658 some sort of portal or a gateway. 879 00:41:01,659 --> 00:41:04,494 I think we closed it but I'll call in a welder 880 00:41:04,495 --> 00:41:07,997 and we'll seal up that bad boy for good. 881 00:41:07,999 --> 00:41:09,333 What about the dog? 882 00:41:09,334 --> 00:41:13,303 Well, without the energy from the open portal, he'll move on. 883 00:41:13,304 --> 00:41:16,506 He's probably looking for a ghostly mailman as we speak. 884 00:41:16,507 --> 00:41:19,276 Oh, God. We are never gonna sell this place. 885 00:41:19,277 --> 00:41:21,111 Oh, I think you will. 886 00:41:21,112 --> 00:41:23,247 You just need proper representation. 887 00:41:25,083 --> 00:41:28,117 A sort of a specialist, then. 888 00:41:28,119 --> 00:41:31,155 Definitely. Someone you can trust. That's, like, crucial. 889 00:41:32,890 --> 00:41:35,692 And the, uh, evil spirits... They're all gone? 890 00:41:35,693 --> 00:41:38,295 I assume that the lawyer is staying? 891 00:41:38,296 --> 00:41:40,162 We'll see. 892 00:41:40,164 --> 00:41:41,665 (sighs) 893 00:41:41,666 --> 00:41:43,166 What about your mother? 894 00:41:43,167 --> 00:41:44,836 ? ? 895 00:41:50,107 --> 00:41:52,109 - MOVER 1: Still got it? - MOVER 2: Yeah, I do. 896 00:41:52,110 --> 00:41:53,810 You did some really nice work here. 897 00:41:53,811 --> 00:41:55,612 Thanks. 898 00:41:55,613 --> 00:41:56,980 (light score) 899 00:41:56,981 --> 00:41:59,082 So, where do we stand on the Donovan house? 900 00:41:59,083 --> 00:42:01,786 Oh, we are gonna sell that mother. 901 00:42:04,255 --> 00:42:06,656 Luke, I need to know: 902 00:42:06,657 --> 00:42:08,859 how did you find out about me? 903 00:42:08,860 --> 00:42:12,928 My telekinesis and the fires. 904 00:42:12,930 --> 00:42:15,165 Research. It's what we do. 905 00:42:15,166 --> 00:42:16,734 ? ? 906 00:42:18,267 --> 00:42:21,903 So, you were kidding about your dad, right? 907 00:42:21,906 --> 00:42:23,807 'Cuz you know I don't really believe in that. 908 00:42:23,808 --> 00:42:26,010 So, what do you believe? 909 00:42:29,047 --> 00:42:31,014 I believed 910 00:42:31,015 --> 00:42:34,700 that I was in love with Bob Livingston. 911 00:42:37,055 --> 00:42:39,889 I believed he would leave his wife. 912 00:42:39,891 --> 00:42:41,216 So, is it so hard to believe 913 00:42:41,219 --> 00:42:43,560 that I stayed in touch with my father? 914 00:42:43,561 --> 00:42:45,328 Susan, people die. 915 00:42:45,329 --> 00:42:47,164 Their souls, they pass on. 916 00:42:47,165 --> 00:42:50,168 Only love and low maintenance composite decking last forever. 917 00:42:51,736 --> 00:42:54,237 I believe it's going to be very interesting 918 00:42:54,238 --> 00:42:56,172 working for you. 919 00:42:56,174 --> 00:42:58,208 I believe that you're right. 920 00:42:58,209 --> 00:42:59,811 ? ? 921 00:43:15,993 --> 00:43:17,227 (bottle clinking) 922 00:43:17,228 --> 00:43:19,597 A Frenchman named Rochefoucauld once wrote, 923 00:43:21,099 --> 00:43:24,497 "It is with true love as it is with ghosts... 924 00:43:25,937 --> 00:43:27,538 (thunder rumbles) 925 00:43:33,409 --> 00:43:35,243 Everyone talks about it 926 00:43:35,246 --> 00:43:36,947 but few have seen it." 927 00:43:36,948 --> 00:43:38,549 (mysterious score) 928 00:43:39,684 --> 00:43:41,252 (blowing wind) 929 00:43:42,386 --> 00:43:44,920 (distant rolling thunder) 930 00:43:44,922 --> 00:43:46,423 (eerie score) 931 00:43:46,424 --> 00:43:47,802 Still, 932 00:43:47,805 --> 00:43:49,841 person's got to believe in something. 933 00:43:52,730 --> 00:43:54,298 Don't you think? 934 00:43:57,883 --> 00:43:59,484 I'll see you soon. 935 00:44:00,495 --> 00:44:01,905 Mom. 936 00:44:01,908 --> 00:44:03,763 (thunder crashes) 937 00:44:03,995 --> 00:44:09,175 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 938 00:44:09,225 --> 00:44:13,775 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.