Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,843 --> 00:00:12,012
Go, go, go!
2
00:00:18,143 --> 00:00:19,977
- Doors closed!
- Stay inside!
3
00:00:23,232 --> 00:00:25,983
Oh my God, oh my God, oh my God!
4
00:00:25,984 --> 00:00:28,528
- Oh my God, oh my God...
- Help me, someone!
5
00:00:28,529 --> 00:00:30,154
We gotta get her! I'm
not leaving her here!
6
00:00:30,155 --> 00:00:31,822
- Oh, and I would?
- Of course you would!
7
00:00:31,823 --> 00:00:33,075
Of course I would!
8
00:00:39,957 --> 00:00:42,542
It's not what you think.
9
00:00:50,717 --> 00:00:52,593
Here's a thing I don't get.
10
00:00:52,594 --> 00:00:54,929
People who worry about
living in a big city
11
00:00:54,930 --> 00:00:57,014
because of all the crime.
12
00:00:57,015 --> 00:00:59,684
As any true crime
aficionado will tell you,
13
00:00:59,685 --> 00:01:02,687
it's the boondocks you
need to worry about.
14
00:01:02,688 --> 00:01:06,482
I mean, let's face it. Nobody
ever discovered 19 bodies buried
15
00:01:06,483 --> 00:01:10,278
in the backyard of a
14-story apartment building.
16
00:01:10,279 --> 00:01:13,030
There's eyes on you
all over the place here.
17
00:01:13,031 --> 00:01:16,201
And New Yorkers have a
special way of communicating.
18
00:01:16,994 --> 00:01:19,829
And by special, I mean direct.
19
00:01:19,830 --> 00:01:23,165
We're packed in tight and
stacked on top of each other
20
00:01:23,166 --> 00:01:24,626
like those of us who live...
21
00:01:25,169 --> 00:01:27,337
at the Arconia.
22
00:01:29,673 --> 00:01:31,216
Hey, hold up. Wait, are you...
23
00:01:32,009 --> 00:01:34,635
- I'm Brazzos.
- Oh shit, dude!
24
00:01:34,636 --> 00:01:36,637
I used to watch that show with my dad
25
00:01:36,638 --> 00:01:38,556
when I was a kid! That was his favorite!
26
00:01:38,557 --> 00:01:40,017
Wait, what was that
thing you always said?
27
00:01:41,894 --> 00:01:44,562
This sends the investigation
into a whole new direction.
28
00:01:44,563 --> 00:01:46,105
That's it, man! That's it!
29
00:01:46,106 --> 00:01:48,108
Oh shit! So cool.
30
00:01:49,610 --> 00:01:51,528
Dad's got ALS now.
31
00:01:52,321 --> 00:01:54,530
He can't really talk or...
32
00:01:54,531 --> 00:01:56,742
- feed himself anymore.
- I'm sorry.
33
00:01:57,743 --> 00:01:59,244
He's in hospice, but...
34
00:02:00,871 --> 00:02:02,873
he just won't let go, you know?
35
00:02:03,624 --> 00:02:06,627
And, honestly, it'd be, like,
better for my whole family if...
36
00:02:07,669 --> 00:02:09,087
if he would.
37
00:02:11,465 --> 00:02:14,217
- You want a photo?
- Yes! Of course!
38
00:02:14,218 --> 00:02:16,470
Yes! That'd be awesome. Thanks, man!
39
00:02:19,139 --> 00:02:21,557
Actually, could you do it landscape?
40
00:02:21,558 --> 00:02:23,768
- Turn it sideways.
- Better if you turn it there. Yeah.
41
00:02:23,769 --> 00:02:25,771
That's good, that's good. Yep.
42
00:02:27,564 --> 00:02:29,732
You tell your dad
Brazzos took that picture.
43
00:02:29,733 --> 00:02:32,818
I will, I will, but he
won't understand, you know?
44
00:02:32,819 --> 00:02:33,862
Not anymore.
45
00:02:36,114 --> 00:02:38,407
- Bye.
- Thanks, man. Thanks a lot.
46
00:02:41,912 --> 00:02:44,705
New York can be a fucking lot.
47
00:02:44,706 --> 00:02:47,083
All the eyes on you all the time.
48
00:02:47,084 --> 00:02:48,918
Hey, baby. Where you going so tough?
49
00:02:48,919 --> 00:02:52,171
Two thousand women report
assaults here every year,
50
00:02:52,172 --> 00:02:54,465
so it's a place that
makes you binge Dateline
51
00:02:54,466 --> 00:02:57,218
to find out how not
to end up on Dateline.
52
00:02:57,219 --> 00:02:59,053
I have this recurring dream.
53
00:02:59,054 --> 00:03:02,056
I'm in bed, I wake up,
54
00:03:02,057 --> 00:03:04,101
and there's a man standing over me.
55
00:03:04,434 --> 00:03:07,186
So, I kick him right in the nuts,
and I grab my knitting needle...
56
00:03:07,187 --> 00:03:09,272
... and I take him down
57
00:03:09,273 --> 00:03:10,565
to the bone with that thing.
58
00:03:10,566 --> 00:03:12,775
Sometimes, when I can't sleep,
59
00:03:12,776 --> 00:03:15,279
I imagine brutally murdering that dude.
60
00:03:16,113 --> 00:03:19,323
And I'm out like a
light. Works every time.
61
00:03:19,324 --> 00:03:22,911
As I said, it's a lot. Don't
be here if you don't like a lot.
62
00:03:26,957 --> 00:03:29,960
"NYC. What is it about you?"
63
00:03:30,586 --> 00:03:34,255
Which, of course, is a line from
a big hit show about an orphan.
64
00:03:34,256 --> 00:03:37,300
And don't we all feel
like orphans here at times,
65
00:03:37,301 --> 00:03:39,719
struggling to find our place?
66
00:03:39,720 --> 00:03:43,514
I saw this brilliant dance piece
on the worldwide web recently,
67
00:03:43,515 --> 00:03:45,474
set to Clair de Lune.
68
00:03:46,935 --> 00:03:49,520
A simple premise of
a man trying to reach
69
00:03:49,521 --> 00:03:51,939
the top of a staircase and falling,
70
00:03:51,940 --> 00:03:54,483
but always trying to find some new way
71
00:03:54,484 --> 00:03:56,903
to bounce back up again.
72
00:03:56,904 --> 00:03:58,864
And I thought, isn't that each of us,
73
00:03:59,448 --> 00:04:01,782
every day in this big burg?
74
00:04:01,783 --> 00:04:03,075
That's life in New...
75
00:04:03,076 --> 00:04:05,620
Really?!
76
00:04:05,621 --> 00:04:08,372
Do you not see this coat!?
77
00:04:08,373 --> 00:04:12,044
- What are you doing?
- Still, one thing is certain in this town.
78
00:04:12,878 --> 00:04:15,713
Just when it's all
starting to feel the same,
79
00:04:15,714 --> 00:04:17,715
that's when you get hit by something
80
00:04:17,716 --> 00:04:20,176
you never saw coming.
81
00:05:14,523 --> 00:05:16,400
Hey, Lester.
82
00:05:17,234 --> 00:05:19,277
Oh, Ursula, my darling.
83
00:05:19,278 --> 00:05:22,197
- Anything for me?
- Yep. Save me a trip.
84
00:05:23,156 --> 00:05:26,450
Oh. Yeah, this is all research
for shows I'm developing.
85
00:05:26,451 --> 00:05:28,996
Some off-, some off-off, you know?
86
00:05:30,080 --> 00:05:33,166
Stay out of the theater if you
want a life, Ursula. Trust me.
87
00:05:37,713 --> 00:05:39,089
Hold it!
88
00:05:40,799 --> 00:05:43,301
Ah! Oh! Sorry. Thanks.
89
00:05:43,302 --> 00:05:44,802
I just... Ooh!
90
00:05:44,803 --> 00:05:46,138
Ah! Got it.
91
00:05:46,555 --> 00:05:48,139
Sorry, I'm just, uh, I-I have
92
00:05:48,140 --> 00:05:50,642
- an important thing a little bit later...
- Yeah, me, too.
93
00:05:51,518 --> 00:05:53,020
Oh, hello.
94
00:05:53,896 --> 00:05:56,606
- Filming something today?
- I'm sorry?
95
00:05:56,607 --> 00:05:58,233
All the makeup, I just assumed.
96
00:05:58,984 --> 00:06:00,986
I'm not wearing makeup.
97
00:06:01,820 --> 00:06:03,821
Oh. Okay.
98
00:06:03,822 --> 00:06:05,282
Me neither.
99
00:06:15,334 --> 00:06:16,876
Is it 5:00 yet, do you know?
100
00:06:16,877 --> 00:06:18,628
- No.
- No.
101
00:06:20,756 --> 00:06:22,590
Tim Kono.
102
00:06:22,591 --> 00:06:24,468
With a K. Yes.
103
00:06:27,930 --> 00:06:29,556
Do you see anything you
got in today's packages?
104
00:06:30,432 --> 00:06:33,059
Okay. I don't know why
this keeps happening.
105
00:06:33,060 --> 00:06:35,062
Well, this one is very important to me.
106
00:06:35,896 --> 00:06:37,939
How early tomorrow?
107
00:06:48,367 --> 00:06:50,160
Do you like your Beats?
108
00:06:54,998 --> 00:06:58,125
I had a yellow pair. I
just loved them so much.
109
00:06:58,126 --> 00:06:59,836
And then, like an idiot,
110
00:06:59,837 --> 00:07:01,420
I leave them on the subway.
111
00:07:01,421 --> 00:07:03,339
The thing is, when you lose
something on the subway,
112
00:07:03,340 --> 00:07:05,592
- you... you don't know...
- Ding!
113
00:07:08,971 --> 00:07:11,223
Even the elevator
wanted that story to end.
114
00:07:13,433 --> 00:07:15,434
Come on, Winnie.
115
00:07:17,980 --> 00:07:19,273
Winnie. No.
116
00:07:41,003 --> 00:07:42,838
Okay.
117
00:07:58,562 --> 00:08:01,564
You're listening to All
Is Not OK In Oklahoma,
118
00:08:01,565 --> 00:08:03,024
from Cinda Canning.
119
00:08:03,025 --> 00:08:05,443
Funding is provided by our sponsors,
120
00:08:05,444 --> 00:08:08,321
The Rand Corporation, the Milton
and Miriam Swann Foundation
121
00:08:08,322 --> 00:08:10,740
for the Arts and for
Dissolving the Federal Reserve,
122
00:08:10,741 --> 00:08:12,533
and Trader Joe's.
123
00:08:12,534 --> 00:08:14,911
With additional support
from Royal Crown Cruises,
124
00:08:14,912 --> 00:08:16,787
the Royal Crown Prince of Dubai,
125
00:08:16,788 --> 00:08:18,372
and listeners like you.
126
00:08:18,373 --> 00:08:20,166
And now, here's Cinda Canning
127
00:08:20,167 --> 00:08:23,462
with episode six of All
Is Not OK In Oklahoma.
128
00:08:27,716 --> 00:08:30,051
When Ray Butler walked me into the woods
129
00:08:30,052 --> 00:08:32,178
behind his barn that night in Chickasha
130
00:08:32,179 --> 00:08:34,597
I wasn't expecting to find anything
131
00:08:34,598 --> 00:08:36,891
related to the disappearance
of his niece, Becky.
132
00:08:38,602 --> 00:08:41,312
I was thinking more about
Ray's unorthodox clothing choice
133
00:08:41,313 --> 00:08:42,980
for farm living.
134
00:08:44,900 --> 00:08:47,527
But that all changed
because of what was going on
135
00:08:47,528 --> 00:08:49,695
next to the riverbed,
136
00:08:49,696 --> 00:08:52,114
where Ray's old Lab, Bo,
137
00:08:52,115 --> 00:08:54,992
was digging at something in the dirt.
138
00:08:57,079 --> 00:08:58,788
Once he got his dug-up prize,
139
00:08:58,789 --> 00:09:02,167
Bo ran proudly to me with
it dangling in his mouth.
140
00:09:03,877 --> 00:09:07,046
It took a moment to absorb what it was,
141
00:09:07,047 --> 00:09:10,383
but then, it became all too clear.
142
00:09:10,384 --> 00:09:13,010
Bo had found...
143
00:09:14,429 --> 00:09:15,429
Shit!
144
00:09:15,430 --> 00:09:17,641
My gah... No.
145
00:09:20,435 --> 00:09:22,437
Yeah! That's good.
146
00:09:48,005 --> 00:09:50,632
- Lester, is this real?
- I don't know. We're finding out.
147
00:09:57,681 --> 00:10:00,183
Even in a steady Oklahoma rain,
148
00:10:00,184 --> 00:10:01,767
I was transfixed...
149
00:10:01,768 --> 00:10:04,771
Well, look who got the last booth!
150
00:10:06,481 --> 00:10:07,562
But all that changed
151
00:10:07,563 --> 00:10:09,901
because of what was going
on next to the riverbed.
152
00:10:09,902 --> 00:10:13,070
Listen, if I've ever offended you
153
00:10:13,071 --> 00:10:15,948
during any of the many times
you've auditioned for me,
154
00:10:15,949 --> 00:10:18,785
- then...
- I've never auditioned for you.
155
00:10:20,078 --> 00:10:21,580
Oh, you're not Scott Bakula?
156
00:10:22,497 --> 00:10:23,999
I am not.
157
00:10:24,416 --> 00:10:27,377
Oh! You're the other one. Got it.
158
00:10:27,794 --> 00:10:29,837
Well, listen, I-I won't say a word,
159
00:10:29,838 --> 00:10:33,758
but my, uh, favorite podcast just
dropped a new episode tonight, and...
160
00:10:40,807 --> 00:10:43,142
What does Bo have in his mouth?
161
00:10:43,143 --> 00:10:44,810
I don't know!
162
00:10:46,522 --> 00:10:47,814
Oh...
163
00:10:52,194 --> 00:10:54,196
Exc...
164
00:10:55,155 --> 00:10:57,949
- Do you know if there's any available?
- I'm sorry. We're totally booked...
165
00:10:57,950 --> 00:11:00,202
Hey! Come over!
166
00:11:01,203 --> 00:11:02,954
Thank you.
167
00:11:02,955 --> 00:11:04,872
Yeah!
168
00:11:04,873 --> 00:11:07,333
Sit down! Half the building's in here.
169
00:11:07,334 --> 00:11:10,002
I'm Oliver, by the way. Oliver Putnam.
170
00:11:10,003 --> 00:11:12,171
Charles. Charles-Haden Savage.
171
00:11:12,172 --> 00:11:14,382
Hey. I'm Mabel.
172
00:11:14,383 --> 00:11:16,634
No, really. What is... Oh.
173
00:11:16,635 --> 00:11:18,136
A great old school name.
174
00:11:18,595 --> 00:11:20,638
Get out.
175
00:11:20,639 --> 00:11:22,849
What the fuck is in Bo's mouth?
176
00:11:22,850 --> 00:11:24,684
Becky's panties!
177
00:11:24,685 --> 00:11:27,395
- It is not Ray. Too obvious.
- Exactly.
178
00:11:27,396 --> 00:11:29,272
Absolutely. Listen, I'm just relieved
179
00:11:29,273 --> 00:11:32,191
that something of Becky
Butler showed up somewhere.
180
00:11:32,192 --> 00:11:33,985
I almost forgot who went missing.
181
00:11:33,986 --> 00:11:35,736
They took too long with it.
182
00:11:35,737 --> 00:11:37,989
Student Council president,
183
00:11:37,990 --> 00:11:40,324
"she had a smile that would
light up a room," blah blah blah.
184
00:11:40,325 --> 00:11:42,660
Yeah, yeah. Listen, I am all
for a good peeling of the onion,
185
00:11:42,661 --> 00:11:45,162
but let's pace it up, people. Please.
186
00:11:46,707 --> 00:11:48,709
To that point...
187
00:11:50,210 --> 00:11:53,504
who are you, you fascinating creature?
188
00:11:53,505 --> 00:11:56,841
I mean, we got our places 30 years
ago when the Arconia was affordable,
189
00:11:56,842 --> 00:11:59,135
but you? Do your parents
have a place there...
190
00:11:59,136 --> 00:12:02,096
Good God! You don't have
to answer that, Mabel.
191
00:12:02,097 --> 00:12:05,434
I mean... I mean unless you
want to because I'm also curious.
192
00:12:07,352 --> 00:12:10,146
- How do I know you?
- Oh, Charles was in
193
00:12:10,147 --> 00:12:12,648
an old TV series, many, many years ago.
194
00:12:12,649 --> 00:12:15,569
- What was it called? Uh, Bozos.
- Brazzos.
195
00:12:16,820 --> 00:12:19,238
Oh... Okay.
196
00:12:19,239 --> 00:12:22,283
As for me, uh,
197
00:12:22,284 --> 00:12:25,662
directing is my day job.
I'm sure you're aware.
198
00:12:27,414 --> 00:12:30,125
But, uh, my grandchildren...
199
00:12:32,336 --> 00:12:33,504
they're my passion.
200
00:12:33,962 --> 00:12:36,465
I just wish I had more
time to spend with them.
201
00:12:37,508 --> 00:12:39,383
That's really all we want, isn't it?
202
00:12:39,384 --> 00:12:41,511
More time with the people we love.
203
00:12:41,512 --> 00:12:44,264
I literally pass him in the elevator
once a month, just so you know.
204
00:12:45,474 --> 00:12:46,557
Anyway,
205
00:12:46,558 --> 00:12:49,644
those are our proverbial onions.
206
00:12:49,645 --> 00:12:52,605
Raw and peeled. And yours?
207
00:12:52,606 --> 00:12:54,024
Care to peel for us?
208
00:12:55,025 --> 00:12:56,651
I do not.
209
00:12:56,652 --> 00:12:58,402
- Can I?
- Absolutely not.
210
00:12:58,403 --> 00:13:01,405
No, no. Thank you so much.
211
00:13:01,406 --> 00:13:02,491
Thank you.
212
00:13:03,700 --> 00:13:05,409
Hi, baby.
213
00:13:05,410 --> 00:13:07,411
Oh! That's a real dog.
214
00:13:07,412 --> 00:13:08,454
Yeah, yeah.
215
00:13:18,423 --> 00:13:20,259
Look at this.
216
00:13:21,677 --> 00:13:24,262
- Lester, what the hell?
- Found someone dead.
217
00:13:24,263 --> 00:13:25,555
What?
218
00:13:25,556 --> 00:13:27,598
Sounds like they offed themselves.
219
00:13:27,599 --> 00:13:29,308
- You're kidding me.
- Ninth floor.
220
00:13:29,309 --> 00:13:30,560
Can't let anyone in.
221
00:13:30,561 --> 00:13:33,020
- We can't go to our apartments?
- No, sir. Sorry.
222
00:13:36,400 --> 00:13:39,277
- Did he say the ninth floor?
- Yeah.
223
00:13:39,278 --> 00:13:42,446
I could get us to the freight elevator,
224
00:13:42,447 --> 00:13:44,408
just to take a peek.
225
00:13:46,159 --> 00:13:48,035
Just to see what's happening.
226
00:13:48,036 --> 00:13:50,413
Okay. But, we should take it to eight.
227
00:13:50,414 --> 00:13:51,498
Why?
228
00:13:52,165 --> 00:13:53,834
They'll have cops posted on nine.
229
00:13:54,877 --> 00:13:56,545
Ooh, you're good.
230
00:14:08,932 --> 00:14:11,476
Tell the captain this is a suicide.
231
00:14:13,103 --> 00:14:16,106
All right, guys, I need you
to canvass around the building.
232
00:14:37,711 --> 00:14:39,504
It's that guy from the elevator!
233
00:14:39,505 --> 00:14:42,298
Oh my God. Oh my God. It's that guy!
234
00:14:42,299 --> 00:14:44,425
- It's that guy...
- His... His head was...
235
00:14:44,426 --> 00:14:47,720
I've seen TV dead bodies.
That was... Have you ever...
236
00:14:47,721 --> 00:14:49,972
- He shot himself!
- No, he didn't.
237
00:14:49,973 --> 00:14:51,807
We saw him, what, like an hour ago?
238
00:14:51,808 --> 00:14:54,435
Did he seem like he was gonna
go do something like that?
239
00:14:57,564 --> 00:15:00,650
- Oh!
- Are you associated with the deceased?
240
00:15:00,651 --> 00:15:03,277
- No, no. We don't know him.
- We're neighbors in the building.
241
00:15:03,278 --> 00:15:04,695
We live in the building.
242
00:15:04,696 --> 00:15:06,906
- Mm-hmm. So, you don't know him?
- Just in passing.
243
00:15:06,907 --> 00:15:08,533
- Not his passing.
- No, yes.
244
00:15:08,534 --> 00:15:10,159
When we pass by him.
245
00:15:10,160 --> 00:15:11,160
Before he passed.
246
00:15:11,161 --> 00:15:13,871
That's right. Um, but are y... are you,
247
00:15:13,872 --> 00:15:15,541
uh, sure that it was suicide?
248
00:15:15,958 --> 00:15:17,375
It doesn't make sense.
249
00:15:17,376 --> 00:15:20,211
I mean, even in passing,
he didn't seem the type.
250
00:15:20,212 --> 00:15:23,506
- So, you don't know him.
- Look,
251
00:15:23,507 --> 00:15:25,091
you're probably just
starting your investigation,
252
00:15:25,092 --> 00:15:28,010
- looking into all the forensics...
- Goddammit.
253
00:15:28,011 --> 00:15:31,472
What fuckin' podcast are
you all hooked on? Huh?
254
00:15:31,473 --> 00:15:33,808
I swear to God, if I meet
255
00:15:33,809 --> 00:15:36,060
one more true crime nut...
256
00:15:36,061 --> 00:15:38,855
This is suicide. It's textbook.
257
00:15:38,856 --> 00:15:42,191
Residue powder on the hands,
evidence of financial stress.
258
00:15:42,192 --> 00:15:44,777
We even found a note on his
laptop saying he's outta here,
259
00:15:44,778 --> 00:15:48,614
which is exactly where
you all need to be.
260
00:15:48,615 --> 00:15:50,408
- What if...
- Nuh-uh, it's not.
261
00:15:50,409 --> 00:15:53,619
- B-b-but, y-y-you...
- No, no, no, no, no. It's not.
262
00:15:53,620 --> 00:15:57,373
So, go on ahead and enjoy
your cute little lives,
263
00:15:57,374 --> 00:15:59,418
and be glad that you still have one.
264
00:16:01,003 --> 00:16:04,506
You Goddamn true crime
fuckin' numb-nuts.
265
00:16:44,213 --> 00:16:46,005
The motherfucking garbage bag!
266
00:16:46,006 --> 00:16:47,673
Why would he get on
the elevator with that?
267
00:16:47,674 --> 00:16:50,135
There's a chute on every
floor. What was in there?
268
00:16:55,224 --> 00:16:56,682
We all have the same thought?
269
00:16:56,683 --> 00:16:58,894
The garbage bag!
270
00:16:59,478 --> 00:17:01,562
Ah. Different thought.
271
00:17:01,563 --> 00:17:03,606
We should do our own podcast.
272
00:17:03,607 --> 00:17:07,485
I'm sure that every true crime
podcaster wishes that he was on the case
273
00:17:07,486 --> 00:17:08,611
right from the start.
274
00:17:08,612 --> 00:17:10,947
And here we are, w...
275
00:17:10,948 --> 00:17:13,074
You know what? I should be
recording this right now.
276
00:17:13,075 --> 00:17:14,867
Well right now, the only
thing that matters is that
277
00:17:14,868 --> 00:17:17,078
there's a killer on the
loose if we're right,
278
00:17:17,079 --> 00:17:19,413
and he could be living
somewhere in our building.
279
00:17:19,414 --> 00:17:21,582
Oh, that is a very good line.
280
00:17:21,583 --> 00:17:24,627
Badly delivered, but a good
line. So, do it again for me,
281
00:17:24,628 --> 00:17:28,297
and this is what I need. I
want you to really hit killer.
282
00:17:28,298 --> 00:17:29,757
You know? Just killer.
283
00:17:29,758 --> 00:17:31,634
There's a killer loose somewhere...
284
00:17:31,635 --> 00:17:33,010
- No need to scream.
- That's too hard.
285
00:17:33,011 --> 00:17:34,385
You know what I need you to do?
286
00:17:34,386 --> 00:17:37,391
- Really punch somewhere.
- There's a...
287
00:17:38,058 --> 00:17:40,059
- Gimme an action.
- Action.
288
00:17:40,060 --> 00:17:42,144
Killer on the loose somewhere.
289
00:17:42,145 --> 00:17:44,230
Okay, do it again, but slower,
290
00:17:44,231 --> 00:17:45,606
and with, you know,
291
00:17:45,607 --> 00:17:47,400
like a human...
292
00:17:47,401 --> 00:17:49,777
"If there's anyone left to care,
293
00:17:49,778 --> 00:17:51,905
there is nothing for me anymore."
294
00:17:57,369 --> 00:17:58,579
Is that...
295
00:17:59,079 --> 00:18:01,748
"I'm just tired of feeling lonely.
296
00:18:03,834 --> 00:18:06,503
I don't want to be lonely anymore."
297
00:18:07,546 --> 00:18:10,673
This is his. There's
mail in here to Tim Kono.
298
00:18:10,674 --> 00:18:12,633
And other notes!
299
00:18:12,634 --> 00:18:15,345
Attempts to get his last words right?
300
00:18:17,139 --> 00:18:19,141
Looks like we have our answer.
301
00:18:20,434 --> 00:18:23,519
So, that's it? We're done?
302
00:18:23,520 --> 00:18:25,771
No podcast.
303
00:18:25,772 --> 00:18:27,899
Back to Oklahoma.
304
00:18:36,366 --> 00:18:38,784
I read the script. My
character has no lines,
305
00:18:38,785 --> 00:18:40,078
not one.
306
00:18:42,122 --> 00:18:45,208
Wait, they want someone
who looks like Brazzos,
307
00:18:45,209 --> 00:18:47,461
and they want me to audition for this?
308
00:19:01,433 --> 00:19:03,435
Well, I'm not that late.
309
00:19:04,061 --> 00:19:06,063
Can we get the four-top by the window?
310
00:19:08,273 --> 00:19:11,568
I'll get the Caesar with the
balsamic and the double croutons.
311
00:19:12,194 --> 00:19:14,696
You need to ask for a bigger table.
312
00:19:16,156 --> 00:19:17,574
I have my grocery cart.
313
00:19:17,991 --> 00:19:20,452
Tell them it's Bunny. They know me.
314
00:19:22,871 --> 00:19:24,747
I'm not always in here.
315
00:19:24,748 --> 00:19:26,833
I was just coming up to get you.
316
00:19:26,834 --> 00:19:28,794
I've got an audition. Wait a minute.
317
00:19:29,419 --> 00:19:31,087
- Is this about...
- Yes.
318
00:19:31,088 --> 00:19:33,674
In or out, soft lips.
I got places to be.
319
00:19:35,509 --> 00:19:37,051
Fuck 'em. I'm offer only.
320
00:19:37,052 --> 00:19:40,012
Okay, so I know what
we found last night,
321
00:19:40,013 --> 00:19:42,515
but I also know me, and I
can't stop thinking about this.
322
00:19:42,516 --> 00:19:45,601
- Neither can I.
- A week ago, I saw Tim,
323
00:19:45,602 --> 00:19:49,230
- the dead guy, at Bunny's apartment.
- Ooh, she's head of the board.
324
00:19:49,231 --> 00:19:51,983
Okay, so he was asking
her about a package
325
00:19:51,984 --> 00:19:53,943
of his that she got by mistake.
326
00:19:53,944 --> 00:19:56,821
That makes sense. They're on the
A-line. I get mis-delivered packages
327
00:19:56,822 --> 00:19:58,447
on the C-line all the time.
328
00:19:58,448 --> 00:20:00,575
Do you remember him on
the elevator saying...
329
00:20:00,576 --> 00:20:02,618
Okay. I don't know why
this keeps happening.
330
00:20:02,619 --> 00:20:05,830
And it was important,
and he couldn't get it...
331
00:20:05,831 --> 00:20:07,373
Well, how early tomorrow?
332
00:20:07,374 --> 00:20:08,958
Bunny's got the package.
333
00:20:08,959 --> 00:20:11,836
I have a way in.
334
00:20:15,424 --> 00:20:18,009
What the... Who are you?
335
00:20:18,010 --> 00:20:20,803
- I'm remodeling.
- This is a major...
336
00:20:20,804 --> 00:20:22,638
How-how many rooms are in this?
337
00:20:22,639 --> 00:20:24,849
You're living here in the
middle of a renovation?
338
00:20:24,850 --> 00:20:26,685
Shh! Please focus.
339
00:20:28,061 --> 00:20:29,897
Look, there it is.
340
00:20:30,898 --> 00:20:32,899
A direct route into Bunny's.
341
00:20:32,900 --> 00:20:35,234
We just need to take off the grate.
342
00:20:35,235 --> 00:20:37,321
No, no, no.
343
00:20:38,155 --> 00:20:39,530
Have you forgotten?
344
00:20:41,283 --> 00:20:43,118
I'm Brazzos.
345
00:21:01,845 --> 00:21:04,306
Hey, Will! Surprise!
346
00:21:04,806 --> 00:21:06,682
- Grandpa's here!
- Dad, it's...
347
00:21:06,683 --> 00:21:10,019
it's Sunday. Mom's got the
kids. They're at the zoo.
348
00:21:10,020 --> 00:21:11,729
Oh. Right.
349
00:21:11,730 --> 00:21:14,566
Well then, I-I'll just
leave these for them.
350
00:21:15,984 --> 00:21:18,069
New deck looks fantastic, Will.
351
00:21:18,070 --> 00:21:20,279
Yeah, the kids live out there.
352
00:21:20,280 --> 00:21:21,823
Yeah, I'm sorry I missed them.
353
00:21:23,158 --> 00:21:25,660
But this is... this is a...
354
00:21:25,661 --> 00:21:27,371
good. You and I get a little...
355
00:21:28,413 --> 00:21:29,831
Jersey hang time.
356
00:21:30,499 --> 00:21:32,292
Jersey hang time?
357
00:21:33,585 --> 00:21:35,587
So, what's up?
358
00:21:38,924 --> 00:21:40,425
Do you have any milk?
359
00:21:41,051 --> 00:21:43,135
Brazzos was the son of a locksmith,
360
00:21:43,136 --> 00:21:46,138
so the crew gave me these jimmy
keys as a wrap gift, season 5.
361
00:21:47,349 --> 00:21:49,977
I watched a few of those. Brazzos.
362
00:21:51,228 --> 00:21:53,229
I like the early '90s stuff.
363
00:21:53,230 --> 00:21:55,232
Sometimes, you get to see Hammer pants.
364
00:21:59,236 --> 00:22:01,238
You were good. You're a good actor.
365
00:22:03,156 --> 00:22:05,867
- Have you done any other shows?
- Uh, I did a few pilots,
366
00:22:05,868 --> 00:22:08,494
but they didn't move forward.
I don't think I test well.
367
00:22:08,495 --> 00:22:11,290
- Hm. I can see that.
- Yeah, thank you. Wait, what?
368
00:22:11,957 --> 00:22:13,500
That's Bunny's.
369
00:22:15,127 --> 00:22:16,587
So, how's work?
370
00:22:18,005 --> 00:22:20,173
Good. It's fine.
371
00:22:20,174 --> 00:22:22,300
You know, th-th-there's
some stuff out there.
372
00:22:22,301 --> 00:22:23,468
- Yeah?
- Yeah.
373
00:22:24,136 --> 00:22:26,138
Did you, uh, get your next project?
374
00:22:27,431 --> 00:22:30,309
Well, I -I thought I
had something, but, uh...
375
00:22:32,811 --> 00:22:34,771
it just went away.
376
00:22:37,858 --> 00:22:39,026
So...
377
00:22:39,568 --> 00:22:41,944
Will, I'm gonna need to, um...
378
00:22:41,945 --> 00:22:43,530
Oh no...
379
00:22:44,156 --> 00:22:46,616
- God...
- You know, I... I... I really did not
380
00:22:46,617 --> 00:22:48,659
want this to become
381
00:22:48,660 --> 00:22:50,620
a regular thing, but I am strapped.
382
00:22:50,621 --> 00:22:52,289
- Dad...
- Honey, I am so...
383
00:22:53,040 --> 00:22:56,543
- close on a few things.
- Yeah, that's what you said last time.
384
00:22:57,753 --> 00:23:00,005
- How long have you lived here?
- Twenty-eight years.
385
00:23:00,589 --> 00:23:02,341
But not always by yourself.
386
00:23:03,467 --> 00:23:06,052
- You've been alone for 28 years?
- Shh...
387
00:23:06,053 --> 00:23:08,180
Alone isn't so bad. I like alone.
388
00:23:09,681 --> 00:23:11,266
Give me that smaller pick.
389
00:23:15,145 --> 00:23:18,023
My father was a Charles.
I... I'm a Junior.
390
00:23:18,607 --> 00:23:21,651
It was the most consistent
refrain of my childhood
391
00:23:21,652 --> 00:23:24,403
was how much I was like him.
392
00:23:24,404 --> 00:23:26,280
And I really was.
393
00:23:26,281 --> 00:23:29,910
We were both right-handed, but we
used scissors with our left hand.
394
00:23:30,661 --> 00:23:34,580
We could both pick up just about
any instrument and play it by ear.
395
00:23:34,581 --> 00:23:36,374
But give us...
396
00:23:36,375 --> 00:23:38,210
basic algebra? Forget about it.
397
00:23:39,419 --> 00:23:40,837
He turned gray at 47,
398
00:23:40,838 --> 00:23:43,131
white at 58, and, hm?
399
00:23:45,676 --> 00:23:47,594
People like my father.
400
00:23:48,303 --> 00:23:50,305
They meant it as a compliment...
401
00:23:50,973 --> 00:23:52,808
when they said I was like him, but...
402
00:23:54,768 --> 00:23:57,187
he was awful to my mother. Awful.
403
00:23:58,313 --> 00:24:00,356
He tried to make her feel...
404
00:24:00,357 --> 00:24:02,733
small. He seemed to get...
405
00:24:02,734 --> 00:24:04,652
pleasure out of it,
406
00:24:04,653 --> 00:24:06,905
making her feel silly.
407
00:24:07,781 --> 00:24:10,158
Making her feel unsure of herself.
408
00:24:12,077 --> 00:24:14,079
So, at a certain point...
409
00:24:15,122 --> 00:24:17,206
I thought, well,
410
00:24:17,207 --> 00:24:19,125
we use scissors the same way,
411
00:24:19,126 --> 00:24:21,794
and we can play any
instrument the same way.
412
00:24:21,795 --> 00:24:23,297
Odds are...
413
00:24:24,590 --> 00:24:26,216
Alone isn't so bad.
414
00:24:27,509 --> 00:24:28,927
Obviously, it's...
415
00:24:30,304 --> 00:24:32,014
mortifying...
416
00:24:32,973 --> 00:24:35,392
coming to you like this. I'm...
417
00:24:37,186 --> 00:24:39,521
revolted at myself.
418
00:24:41,190 --> 00:24:42,565
But, I...
419
00:24:42,566 --> 00:24:44,901
I can't get any work, you know?
420
00:24:44,902 --> 00:24:46,944
I mean, this is... it's been years now.
421
00:24:46,945 --> 00:24:48,404
And so, I just...
422
00:24:48,405 --> 00:24:50,364
I need a little help from someone...
423
00:24:50,365 --> 00:24:51,657
You have to sell the apartment.
424
00:24:51,658 --> 00:24:53,409
- I can't do that.
- Dad,
425
00:24:53,410 --> 00:24:54,994
you cannot keep living like this.
426
00:24:54,995 --> 00:24:57,497
It's all I have. It's who I am.
427
00:25:00,375 --> 00:25:03,795
Yeah, well, obviously, it
makes me very sad to hear that.
428
00:25:06,673 --> 00:25:07,925
I'm sorry.
429
00:25:08,717 --> 00:25:12,137
Really, I'm so sorry.
430
00:25:12,804 --> 00:25:14,806
For so many things.
431
00:25:15,933 --> 00:25:18,518
But, it is just a rough
patch, honey, and I just...
432
00:25:18,519 --> 00:25:20,312
Stop, stop, stop, stop.
433
00:25:23,232 --> 00:25:25,442
I can't. Not again.
434
00:25:32,366 --> 00:25:33,825
Well, I...
435
00:25:34,785 --> 00:25:37,496
I... I certainly appreciate, um...
436
00:25:38,622 --> 00:25:40,456
you know, everything that you have done,
437
00:25:40,457 --> 00:25:43,377
and... and... and don't
worry. This is just a...
438
00:25:45,254 --> 00:25:46,546
it's a rocky moment,
439
00:25:46,547 --> 00:25:48,714
- that's all. I'll be fine.
- Dad. Stay for Sunday dinner.
440
00:25:48,715 --> 00:25:52,009
No, no, no. I re... I do
actually have to get back.
441
00:25:52,010 --> 00:25:54,345
I do. So, you know...
442
00:25:54,346 --> 00:25:56,306
gotta dig in. Nose to
the grindstone, right?
443
00:25:59,977 --> 00:26:01,979
Can I have my coat? Please?
444
00:26:03,689 --> 00:26:05,524
It's my aunt's apartment.
445
00:26:05,941 --> 00:26:07,483
She asked me to redo it for her.
446
00:26:07,484 --> 00:26:09,319
You can see how well that's going.
447
00:26:10,237 --> 00:26:12,614
It's the first time I've
been alone in, like...
448
00:26:13,323 --> 00:26:15,116
ever.
449
00:26:15,117 --> 00:26:18,035
I tend to make packs wherever I go.
450
00:26:18,036 --> 00:26:20,247
When I was a kid, I
had my Hardy Boys pack.
451
00:26:20,873 --> 00:26:22,624
That's too old a reference for you.
452
00:26:23,041 --> 00:26:26,128
We were being old school
calling ourselves that.
453
00:26:26,545 --> 00:26:29,422
Anyway, me and my Hardy Boys...
454
00:26:29,423 --> 00:26:33,218
Well, there were four of us, and
two were actual boys, by the way.
455
00:26:33,927 --> 00:26:37,138
We would get into
solving mysteries around
456
00:26:37,139 --> 00:26:39,183
the complex that we all lived in.
457
00:26:39,808 --> 00:26:41,852
So, this stuff is not new to you.
458
00:26:42,728 --> 00:26:45,147
I mean, those were made-up mysteries.
459
00:26:46,064 --> 00:26:47,191
At least, most were.
460
00:26:48,275 --> 00:26:50,985
And your Hardy Boys, where are they now?
461
00:26:52,446 --> 00:26:53,988
Maybe you're right.
462
00:26:53,989 --> 00:26:56,450
Maybe going at it alone is better.
463
00:26:59,119 --> 00:27:00,454
Any luck with that?
464
00:27:01,205 --> 00:27:03,080
Oh, I've been in for a while.
465
00:27:03,081 --> 00:27:05,333
Yes! Good job, Brazzos.
466
00:27:11,465 --> 00:27:14,175
All right. This is an
A-line three bedroom.
467
00:27:14,176 --> 00:27:16,552
You take the living, dining, spare.
468
00:27:16,553 --> 00:27:18,638
I'll take the kitchen and
the bedrooms on the side.
469
00:27:18,639 --> 00:27:21,516
Now, Bunny probably keeps
her packages in a hutch
470
00:27:21,517 --> 00:27:24,228
- or a sideboard.
- Brazzos, look at your hand.
471
00:27:28,649 --> 00:27:30,441
We have our first clue.
472
00:27:30,442 --> 00:27:32,735
And we stole it from
a neighbor to get it!
473
00:27:32,736 --> 00:27:34,862
Yeah. I know. I was there.
474
00:27:34,863 --> 00:27:36,573
You should open it.
475
00:27:36,907 --> 00:27:39,326
I can't tell if I want
it to be nothing or...
476
00:27:40,410 --> 00:27:41,827
for it to be something.
477
00:27:54,842 --> 00:27:56,343
What is it?
478
00:27:59,263 --> 00:28:01,764
What kinda guy kills himself
479
00:28:01,765 --> 00:28:04,768
an hour after being
desperate to get his hands...
480
00:28:06,144 --> 00:28:07,729
on this?
481
00:29:42,282 --> 00:29:44,158
Here's a thing I don't get.
482
00:29:44,159 --> 00:29:46,327
People who worry about
living in the big city
483
00:29:46,328 --> 00:29:47,870
because of all the crime.
484
00:29:47,871 --> 00:29:51,040
As any true crime
aficionado will tell you,
485
00:29:51,041 --> 00:29:54,044
it's the boondocks you
need to worry about.
486
00:29:55,045 --> 00:29:56,087
Nailed it.
487
00:29:56,088 --> 00:29:59,549
I don't know. It... it... it's so PBSy.
488
00:29:59,550 --> 00:30:02,260
Like a Ken Burns documentary
in the history of boredom.
489
00:30:02,261 --> 00:30:05,012
- Maybe Mabel should give it a try.
- I'd rather die.
490
00:30:05,013 --> 00:30:06,973
And now, he's giving away my part.
491
00:30:06,974 --> 00:30:09,350
So tomorrow, we lay out a timeline.
492
00:30:09,351 --> 00:30:11,519
I have maps and I have full blueprints
493
00:30:11,520 --> 00:30:13,521
of each floor of the Arconia.
494
00:30:13,522 --> 00:30:15,565
Oh. You fancy.
495
00:30:15,566 --> 00:30:17,254
Hey, did you guys hear
about that mysterious death
496
00:30:17,255 --> 00:30:18,569
in the park last night?
497
00:30:19,152 --> 00:30:21,863
We could multitask a little bit.
498
00:30:21,864 --> 00:30:23,865
Silo out a second investigation,
499
00:30:23,866 --> 00:30:25,409
- do a second podcast.
- No.
500
00:30:25,826 --> 00:30:28,871
We need to focus. Only
murders in the building.
501
00:30:29,288 --> 00:30:32,039
"Only murders in the building."
502
00:30:32,040 --> 00:30:33,332
Welcome to...
503
00:30:33,333 --> 00:30:36,252
Only Murders In The Building.
504
00:30:36,253 --> 00:30:38,921
A true crime podcast.
505
00:30:38,922 --> 00:30:40,631
I'm your host,
506
00:30:40,632 --> 00:30:43,802
Charles-Haden Savage.
507
00:30:45,387 --> 00:30:47,180
For right now.
508
00:30:51,351 --> 00:30:53,060
Hey. How's it going?
509
00:30:53,061 --> 00:30:54,645
Oh, good. All good. You?
510
00:30:54,646 --> 00:30:56,064
Good.
511
00:30:56,773 --> 00:30:59,942
You know, sometimes I can
smell that omelet you make.
512
00:30:59,943 --> 00:31:02,778
Oh! Sorry. Next time,
I'll turn the fan on.
513
00:31:02,779 --> 00:31:04,530
No. I like it.
514
00:31:04,531 --> 00:31:05,574
Reminds me of Lucy.
515
00:31:07,201 --> 00:31:09,660
It was her favorite, right?
516
00:31:09,661 --> 00:31:11,163
Have you heard from her?
517
00:31:11,705 --> 00:31:13,707
Here... Uh, here and there.
518
00:31:14,458 --> 00:31:16,460
Well, tell her hi for me next time.
519
00:31:18,212 --> 00:31:21,714
A great true crime
mystery unpeels itself
520
00:31:21,715 --> 00:31:23,509
like an onion.
521
00:31:24,426 --> 00:31:27,553
First the crime, then the characters,
522
00:31:27,554 --> 00:31:30,556
and then their secrets.
523
00:31:31,850 --> 00:31:33,685
The secrets are the fun part.
524
00:31:34,144 --> 00:31:36,687
Who is telling the truth?
525
00:31:36,688 --> 00:31:38,731
Who is lying?
526
00:31:38,732 --> 00:31:40,691
What are they hiding?
527
00:31:40,692 --> 00:31:42,944
Because, let's be honest.
528
00:31:42,945 --> 00:31:46,615
Sometimes it's easier to
figure out someone else's secret
529
00:31:47,199 --> 00:31:49,992
than it is to deal with your own.
530
00:32:16,000 --> 00:32:21,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
38619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.