All language subtitles for Baby.Money.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].en.hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,968 --> 00:00:15,468 HEIDI: Okay, I'm going to spread the clear gel. 2 00:00:15,493 --> 00:00:16,797 It's gonna be a little cold. 3 00:00:16,928 --> 00:00:17,582 Is that Ok? 4 00:00:17,711 --> 00:00:18,711 MINNY: Yeah. 5 00:00:22,542 --> 00:00:24,022 [Beep] 6 00:00:24,457 --> 00:00:26,329 [Whirring] 7 00:00:27,678 --> 00:00:29,507 HEIDI: Alright. 8 00:00:29,637 --> 00:00:37,637 [♪♪♪] 9 00:00:42,954 --> 00:00:44,304 [Chatter in distant] 10 00:00:44,435 --> 00:00:45,783 HEIDI: Oh wow. 11 00:00:45,914 --> 00:00:47,655 [Typing noise] 12 00:00:47,786 --> 00:00:49,134 We've got a mover. 13 00:00:50,963 --> 00:00:52,834 That his little face. 14 00:00:57,926 --> 00:00:59,624 And there is the heartbeat. 15 00:00:59,753 --> 00:01:02,627 [Heart beating] 16 00:01:05,585 --> 00:01:07,545 That's it. 17 00:01:09,415 --> 00:01:12,158 HEIDI: Any idea of what we can use? 18 00:01:14,204 --> 00:01:16,902 I just found out I was pregnant like an hour ago. 19 00:01:19,209 --> 00:01:21,341 I haven't had a chance to think about it. 20 00:01:23,647 --> 00:01:28,694 HEIDI: Okay, um, did you want to locate the father? 21 00:01:28,825 --> 00:01:30,001 [Sighs] 22 00:01:31,525 --> 00:01:33,365 MINNY: I don't know how we're gonna afford this. 23 00:01:37,009 --> 00:01:38,575 [Chatter in distant] 24 00:01:38,706 --> 00:01:40,426 It's okay, we can talk about it if you want. 25 00:01:42,231 --> 00:01:44,756 Or not, whatever makes you feel comfortable. 26 00:01:46,149 --> 00:01:47,539 [Exhales] 27 00:01:47,670 --> 00:01:49,716 Yeah, let's just get it over with. 28 00:01:55,462 --> 00:01:58,161 Your baby girl is healthy. 29 00:02:00,814 --> 00:02:02,295 MINNY: It's a girl. 30 00:02:09,911 --> 00:02:15,873 ♪ She wears black lipstick, tastes like an angel ♪ 31 00:02:19,093 --> 00:02:24,012 ♪ Diamond tattoos on her fingers ♪ 32 00:02:27,493 --> 00:02:34,545 ♪ Just one touch will make you scream ♪ 33 00:02:35,763 --> 00:02:39,201 ♪ And when she cries, it's like ♪ 34 00:02:40,158 --> 00:02:44,075 ♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh 35 00:02:44,206 --> 00:02:48,122 ♪ She wears black lipstick 36 00:02:48,253 --> 00:02:52,215 ♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh 37 00:02:52,344 --> 00:02:56,001 ♪ She wears black lipstick 38 00:02:57,132 --> 00:02:59,264 Yeah ♪ 39 00:02:59,396 --> 00:03:07,395 [♪♪♪] 40 00:03:08,795 --> 00:03:12,235 ♪ Oh-woo-oh, oh-woo-oh ♪ 41 00:03:15,977 --> 00:03:21,548 ♪ She walks on the petals of a flower ♪ 42 00:03:27,814 --> 00:03:29,990 It's gonna be okay. 43 00:03:30,122 --> 00:03:31,602 MINNY: Mommy's here. 44 00:03:32,646 --> 00:03:33,125 [Sighs] 45 00:03:33,256 --> 00:03:34,038 [Gasps] 46 00:03:34,168 --> 00:03:35,344 Unlock it. 47 00:03:38,956 --> 00:03:44,091 Kay, got you food got you Sprite. All set. 48 00:03:45,746 --> 00:03:46,746 [Exhales] 49 00:03:50,533 --> 00:03:53,276 [Helicopter whirring in distant] 50 00:03:56,539 --> 00:03:59,063 You okay? 51 00:03:59,194 --> 00:04:00,717 I don't feel good. 52 00:04:00,848 --> 00:04:03,024 Well eat, that's why I got you food. 53 00:04:04,722 --> 00:04:06,723 I don't feel good about this. 54 00:04:07,985 --> 00:04:10,117 You worry about the baby, let me worry about this. 55 00:04:12,903 --> 00:04:14,384 I'm the only one that does. 56 00:04:14,514 --> 00:04:16,821 Okay, look, look, look, look, look, look, look, look. 57 00:04:16,951 --> 00:04:18,778 Let's not do this right now okay? 58 00:04:18,910 --> 00:04:22,391 The apartment, the baby, it's gonna be good. 59 00:04:22,521 --> 00:04:23,305 You know what this is? 60 00:04:23,435 --> 00:04:25,220 You're just hungry that's all. 61 00:04:25,350 --> 00:04:27,353 Look that's why I got you food baby, eat. 62 00:04:27,483 --> 00:04:29,223 Here come on have some fries. 63 00:04:33,228 --> 00:04:36,187 MINNY: I'm not just hungry. 64 00:04:36,319 --> 00:04:37,711 I want a baby with a father. 65 00:04:37,841 --> 00:04:38,408 Not in jail. 66 00:04:38,538 --> 00:04:39,538 [Clicks tongue] 67 00:04:40,235 --> 00:04:41,889 GIL: Okay. 68 00:04:42,889 --> 00:04:44,370 [Sniffles] 69 00:04:46,545 --> 00:04:48,156 That's fine. That's fine. 70 00:05:20,667 --> 00:05:22,233 [Car whooshing] 71 00:05:26,324 --> 00:05:28,196 - I love you. - I love you. 72 00:05:28,326 --> 00:05:29,545 [Kissing] 73 00:05:55,745 --> 00:05:56,615 [Clears throat] 74 00:05:56,747 --> 00:05:59,009 - GIL: We're set? - Yeah we're set. 75 00:06:00,838 --> 00:06:02,274 Phones. 76 00:06:02,404 --> 00:06:03,709 ♪♪Here. 77 00:06:08,367 --> 00:06:10,151 DOM: This is the burner. 78 00:06:10,281 --> 00:06:12,545 Call comes in at four sharp. 79 00:06:14,154 --> 00:06:15,721 Don't lose it. 80 00:06:15,853 --> 00:06:17,158 - Hey. - Mmm? 81 00:06:17,288 --> 00:06:20,031 - You with me? - GIL: Yeah yeah, for sure. 82 00:06:20,161 --> 00:06:21,988 It's not going anywhere. 83 00:06:22,120 --> 00:06:23,425 Good. 84 00:06:26,471 --> 00:06:27,603 Is your girl alright? 85 00:06:34,480 --> 00:06:35,675 Back the fuck away from the car. 86 00:06:35,699 --> 00:06:36,786 GIL: Alright. 87 00:06:41,399 --> 00:06:44,228 [Siren wailing] 88 00:06:44,358 --> 00:06:52,358 [♪♪♪] 89 00:06:59,374 --> 00:07:07,374 [♪♪♪] 90 00:07:14,389 --> 00:07:22,389 [♪♪♪] 91 00:07:31,971 --> 00:07:34,800 [Crickets chirping in distant] 92 00:07:34,932 --> 00:07:42,932 [♪♪♪] 93 00:07:48,293 --> 00:07:49,685 [Sighs] 94 00:07:49,816 --> 00:07:50,966 Alright, you two will keep eye contact 95 00:07:50,990 --> 00:07:52,252 for that front window. 96 00:07:52,384 --> 00:07:54,560 We'll go upstairs and get the box. 97 00:07:54,691 --> 00:07:56,040 GIL: Okay. 98 00:07:57,954 --> 00:08:00,435 Is anyone inside? 99 00:08:00,565 --> 00:08:02,654 It'll be okay. Alright? 100 00:08:04,788 --> 00:08:06,920 - I'll be right back. - TONY: Hey it's okay. 101 00:08:07,050 --> 00:08:09,619 I'll be there for you baby. I'm the man of your dreams. 102 00:08:09,749 --> 00:08:10,620 Put your fucking mask on. 103 00:08:10,750 --> 00:08:13,752 [Laughing] 104 00:08:14,057 --> 00:08:16,103 Big fucking yawn. 105 00:08:17,278 --> 00:08:18,322 I'll be by the window. 106 00:08:18,452 --> 00:08:19,612 You'll see me the whole time. 107 00:08:20,716 --> 00:08:21,543 Be careful. 108 00:08:21,673 --> 00:08:22,762 It's gonna be okay. 109 00:08:22,893 --> 00:08:30,893 [♪♪♪] 110 00:08:34,947 --> 00:08:37,777 [Dogs barking in distant] 111 00:08:37,908 --> 00:08:45,908 [♪♪♪] 112 00:08:52,923 --> 00:09:00,923 [♪♪♪] 113 00:09:13,072 --> 00:09:15,379 Pst. What's he doing? 114 00:09:15,509 --> 00:09:23,509 [♪♪♪] 115 00:09:33,485 --> 00:09:34,312 [Sighs] 116 00:09:34,442 --> 00:09:42,442 [♪♪♪] 117 00:09:49,456 --> 00:09:57,456 [♪♪♪] 118 00:10:04,471 --> 00:10:12,471 [♪♪♪] 119 00:10:14,744 --> 00:10:16,092 [Door creaking] 120 00:10:16,222 --> 00:10:24,222 [♪♪♪] 121 00:10:27,104 --> 00:10:28,105 DOM: Pst. Hey. 122 00:10:28,235 --> 00:10:36,235 [♪♪♪] 123 00:10:43,250 --> 00:10:51,250 [♪♪♪] 124 00:10:52,650 --> 00:10:54,000 Hey. 125 00:10:54,740 --> 00:10:56,873 Look for a key 126 00:11:02,312 --> 00:11:04,706 [Sighs] 127 00:11:05,707 --> 00:11:08,493 [Loud music playing in vehicle] 128 00:11:09,450 --> 00:11:10,668 [Grunts] 129 00:11:11,975 --> 00:11:13,323 [Car whooshing] 130 00:11:13,846 --> 00:11:14,629 [Loud music playing in vehicle] 131 00:11:14,759 --> 00:11:16,500 [Car honking] 132 00:11:22,115 --> 00:11:22,985 [Car honking] 133 00:11:23,115 --> 00:11:24,291 [Engine revving] 134 00:11:31,124 --> 00:11:32,908 [Car honking] 135 00:11:33,038 --> 00:11:34,866 [Grunts] 136 00:11:44,049 --> 00:11:46,052 MR. REED: God damn it. 137 00:11:47,400 --> 00:11:49,142 I can't take this crap. 138 00:11:49,273 --> 00:11:50,403 You okay? 139 00:11:50,534 --> 00:11:53,277 I'm calling it in. 140 00:11:53,407 --> 00:11:58,325 Kids got to learn some damn respect. Two weekends in a row. 141 00:11:59,196 --> 00:12:02,851 MR. REED: Their rap music. Ridiculous. 142 00:12:02,981 --> 00:12:04,070 GRANDDAUGHTER: Grandpa? 143 00:12:09,336 --> 00:12:11,599 [Sighs] 144 00:12:11,730 --> 00:12:13,644 How many times I gotta tell ya? 145 00:12:13,775 --> 00:12:15,602 Put the phone back on the charger. 146 00:12:15,734 --> 00:12:17,822 POLLY: But, I thought I did. 147 00:12:20,043 --> 00:12:20,870 [Door opens & creaks] 148 00:12:21,000 --> 00:12:22,000 GRANDDAUGHTER: Grandpa? 149 00:12:27,615 --> 00:12:29,835 To the bathroom then back to bed. 150 00:12:29,966 --> 00:12:32,750 [Loud music playing in vehicle] 151 00:12:32,881 --> 00:12:40,881 [♪♪♪] 152 00:12:43,500 --> 00:12:46,024 MR. REED: Okay honey, back to bed. 153 00:12:46,155 --> 00:12:48,767 GRANDDAUGHTER: I hear noises. 154 00:12:48,898 --> 00:12:52,379 MR. REED: Sweet pea, you got to stop watching those shows. 155 00:12:52,509 --> 00:12:53,946 Who are you calling? 156 00:12:54,076 --> 00:12:57,123 Somebody to come stop the noise. 157 00:12:57,254 --> 00:12:59,385 GRANDDAUGHTER: I'm scared. 158 00:12:59,517 --> 00:13:01,823 Let's go, Grandma needs her sleep. 159 00:13:02,780 --> 00:13:05,566 [Phone beeping] 160 00:13:10,005 --> 00:13:11,268 [Sighs] 161 00:13:11,398 --> 00:13:19,398 [♪♪♪] 162 00:13:26,413 --> 00:13:34,413 [♪♪♪] 163 00:13:37,903 --> 00:13:39,730 Shhh. 164 00:13:39,861 --> 00:13:41,037 Hands up. 165 00:13:41,167 --> 00:13:42,167 [Grunts] 166 00:13:42,254 --> 00:13:43,517 Stay looking over there. 167 00:13:45,649 --> 00:13:49,567 The box. Where's the box? 168 00:13:49,697 --> 00:13:52,134 I don't know anything, I've got a lot of boxes. 169 00:13:52,264 --> 00:13:53,571 I said stay looking over there. 170 00:13:53,701 --> 00:13:54,940 We don't know where the fuck it is. 171 00:13:54,963 --> 00:13:56,486 I know you know what I'm talking about. 172 00:13:56,616 --> 00:13:59,490 The fuckin purple box. 173 00:14:02,014 --> 00:14:03,644 I'm gonna blow your brains out all over the fuckin... 174 00:14:03,668 --> 00:14:05,067 Just chill the fuck out, I got this. 175 00:14:05,104 --> 00:14:08,063 [Whimpering] 176 00:14:08,193 --> 00:14:10,587 Maybe sweet pea knows where the box is? 177 00:14:10,717 --> 00:14:12,503 [Sniffles] 178 00:14:12,633 --> 00:14:15,505 It's in the cabinet. 179 00:14:15,635 --> 00:14:17,028 Yeah it's fucking locked. 180 00:14:17,159 --> 00:14:18,248 Where's the key? 181 00:14:18,378 --> 00:14:21,380 The key is underneath the church on top. 182 00:14:22,469 --> 00:14:23,993 What fucking church? 183 00:14:24,123 --> 00:14:25,802 MR. REED: Well the church on the cabinet... 184 00:14:25,864 --> 00:14:27,299 Got it. Keep your voice down. 185 00:14:27,431 --> 00:14:29,215 - Shut up. - Jesus fucking Christ. 186 00:14:31,696 --> 00:14:33,827 That's a lame hiding Spot 187 00:14:33,957 --> 00:14:36,308 [Clattering] 188 00:14:37,441 --> 00:14:38,181 Oh yeah. 189 00:14:38,311 --> 00:14:38,963 [Cocks gun] 190 00:14:39,095 --> 00:14:40,225 POLLY: Get away from him. 191 00:14:40,356 --> 00:14:42,489 Woah, okay, okay, Hey. Look, look, look, look. 192 00:14:42,620 --> 00:14:43,881 [Whimpering] 193 00:14:44,013 --> 00:14:45,852 Hey everybody, let's just take it easy alright? 194 00:14:52,238 --> 00:14:53,389 - POLLY: Don't move. - DOM: Let's just... 195 00:14:53,413 --> 00:14:55,197 Let's just take it easy. 196 00:14:55,327 --> 00:14:56,503 Let him go. 197 00:14:56,634 --> 00:14:58,765 DOM: What do you want us to do? 198 00:14:58,897 --> 00:15:00,899 Not move or let him go? 199 00:15:01,029 --> 00:15:02,136 MR. REED: Polly, look at me. 200 00:15:02,160 --> 00:15:02,726 DOM: Shut up. 201 00:15:02,856 --> 00:15:03,553 POLLY: I know. 202 00:15:03,683 --> 00:15:05,120 DOM: Polly it's alright. 203 00:15:05,250 --> 00:15:06,687 [Sighs] 204 00:15:06,817 --> 00:15:09,472 You look at me. Okay? We'll figure this out together. 205 00:15:09,602 --> 00:15:12,215 It's alright. It's alright. 206 00:15:12,345 --> 00:15:13,129 Stop moving. 207 00:15:13,259 --> 00:15:14,086 No, no, no, no, no, no, no. 208 00:15:14,216 --> 00:15:15,566 Everything... Polly, over here. 209 00:15:15,696 --> 00:15:17,610 Polly just listen to me. 210 00:15:17,741 --> 00:15:19,048 Tell her to put the gun down. 211 00:15:19,177 --> 00:15:20,048 MR. REED: Yours first. 212 00:15:20,178 --> 00:15:23,442 Okay, alright, look. I got an idea. 213 00:15:23,573 --> 00:15:26,620 We'll put our guns down at the same time. 214 00:15:26,750 --> 00:15:28,230 DOM: I'm gonna count to three. 215 00:15:28,360 --> 00:15:30,624 And then you and I, we're going to put our guns down 216 00:15:30,754 --> 00:15:32,582 at the same time. Okay? 217 00:15:32,712 --> 00:15:35,280 And then, he and I, we're gonna go. 218 00:15:35,412 --> 00:15:36,629 Alright, now here we go. 219 00:15:37,892 --> 00:15:40,286 One, see. 220 00:15:40,417 --> 00:15:41,461 I'm lowering my gun. 221 00:15:41,591 --> 00:15:43,072 MR. REED: Polly look at me. 222 00:15:43,201 --> 00:15:44,201 DOM: Two... 223 00:15:44,855 --> 00:15:45,378 MR. REED: Polly! 224 00:15:45,509 --> 00:15:46,379 [Screaming] 225 00:15:46,509 --> 00:15:48,076 [Gunshots] 226 00:15:48,206 --> 00:15:48,729 [Screaming] 227 00:15:48,860 --> 00:15:49,903 [Gunshots] 228 00:15:51,644 --> 00:15:53,211 Oh shit. 229 00:15:53,342 --> 00:15:53,951 Oh. 230 00:15:54,082 --> 00:15:55,213 [Engine revving] 231 00:15:55,519 --> 00:15:56,736 [Grunting] 232 00:15:56,868 --> 00:15:58,390 MR. REED: Polly! Polly! No! 233 00:15:58,522 --> 00:15:59,043 [Screaming] 234 00:15:59,174 --> 00:16:00,263 TONY: Fuck! 235 00:16:00,393 --> 00:16:00,784 Fuck. 236 00:16:00,914 --> 00:16:01,567 [Gunshot] 237 00:16:01,698 --> 00:16:03,440 Oh, fuck! 238 00:16:03,570 --> 00:16:04,570 Fuck! 239 00:16:04,788 --> 00:16:06,355 [Gasping] 240 00:16:06,485 --> 00:16:08,662 NEIGHBOR: Neighborhood watch, hello can I help you? 241 00:16:08,793 --> 00:16:11,664 [Dogs barking in distant] 242 00:16:19,456 --> 00:16:22,937 Fuck, hey come on let's go, lets... come on get up. 243 00:16:23,067 --> 00:16:24,417 Oh God, what the fuck did you do? 244 00:16:24,548 --> 00:16:26,418 The bitch came in here waving a gun around. 245 00:16:26,549 --> 00:16:27,831 We gotta get the fuck out of here right now. 246 00:16:27,855 --> 00:16:28,552 [Groans] 247 00:16:28,682 --> 00:16:29,900 Could you give me a hand? 248 00:16:30,032 --> 00:16:32,076 Uh, God... oh! 249 00:16:32,207 --> 00:16:35,601 - God, come on. - Fuck. Sorry. 250 00:16:35,732 --> 00:16:38,213 [Overlapping speech] 251 00:16:38,344 --> 00:16:39,215 - Okay, okay. - Oh God. 252 00:16:39,345 --> 00:16:40,825 I don't do good with blood. 253 00:16:40,955 --> 00:16:43,000 Gil, hand me the, hand me the scarf 254 00:16:43,131 --> 00:16:43,523 What? 255 00:16:43,653 --> 00:16:44,653 [Screams] 256 00:16:44,697 --> 00:16:46,351 God, hand me the fucking scarf. 257 00:16:46,482 --> 00:16:46,918 [Gunshot] 258 00:16:47,048 --> 00:16:47,484 - Oh! - Oh! 259 00:16:47,614 --> 00:16:48,832 What the fuck! 260 00:16:48,962 --> 00:16:54,273 Dom? Oh God Dom. 261 00:16:54,403 --> 00:16:55,187 [Grunts] 262 00:16:55,317 --> 00:16:56,361 GIL: Oh fuck. 263 00:16:56,493 --> 00:16:57,493 -Oh fuck -Is that DNA? 264 00:16:57,537 --> 00:17:00,365 Gil, gil. Hand me the fuck... 265 00:17:00,496 --> 00:17:04,413 Hand me the fucking scarf in the God damn closet. 266 00:17:04,544 --> 00:17:07,721 TONY: Hurry up. Get it together, get on with it. 267 00:17:08,505 --> 00:17:11,420 Oh fuck. Oh my god. 268 00:17:11,550 --> 00:17:12,769 - Get the box. - What? 269 00:17:12,900 --> 00:17:14,205 - The cabinet. - Where is it? 270 00:17:14,336 --> 00:17:16,257 TONY: Second down. Second down. Fuck, second down. 271 00:17:16,295 --> 00:17:17,295 GIL: Alright. 272 00:17:17,382 --> 00:17:18,577 Okay, come on. I got it. Let's go. 273 00:17:18,602 --> 00:17:19,429 Put it in the bag. 274 00:17:19,558 --> 00:17:20,558 Fuck. 275 00:17:20,646 --> 00:17:21,865 TONY: God use your head. 276 00:17:21,996 --> 00:17:25,260 We got to go. 277 00:17:25,391 --> 00:17:26,131 TONY: I'm gonna pepper spray. 278 00:17:26,261 --> 00:17:27,392 Okay, come on. 279 00:17:27,523 --> 00:17:29,324 - Ah, fuck you, Dom. - GIL: Come on, let's go. 280 00:17:29,700 --> 00:17:32,789 TONY: Go, go. Oh God, it's just burning my eyes. 281 00:17:32,920 --> 00:17:34,835 Move man. Move. 282 00:17:34,965 --> 00:17:36,009 Come on let's go. 283 00:17:36,141 --> 00:17:38,143 [Coughing] 284 00:17:38,273 --> 00:17:40,231 [Spraying] 285 00:17:40,363 --> 00:17:42,233 [Taking deep breaths] 286 00:17:43,583 --> 00:17:45,498 [Panting] 287 00:17:47,586 --> 00:17:49,501 [Dogs barking in distant] 288 00:17:49,633 --> 00:17:50,807 GIL: Oh fuck. 289 00:17:50,938 --> 00:17:51,765 Come on, come on! 290 00:17:51,895 --> 00:17:54,681 [Dogs barking in distant] 291 00:17:57,683 --> 00:18:05,683 [♪♪♪] 292 00:18:08,130 --> 00:18:09,479 [Gasping] 293 00:18:17,313 --> 00:18:19,576 Come on. 294 00:18:19,705 --> 00:18:20,727 Come on, come on, come on. 295 00:18:20,750 --> 00:18:22,144 [Phone ringing] 296 00:18:22,273 --> 00:18:25,146 [Gasping] 297 00:18:29,628 --> 00:18:30,978 [Grunting] 298 00:18:31,108 --> 00:18:31,979 [Dogs barking in distant] 299 00:18:32,109 --> 00:18:33,285 [Siren wailing] 300 00:18:33,415 --> 00:18:35,592 [Panting] 301 00:18:35,721 --> 00:18:43,721 [♪♪♪] 302 00:18:45,427 --> 00:18:48,212 [Helicopter whirring in distant] 303 00:18:48,344 --> 00:18:56,344 [♪♪♪] 304 00:19:03,707 --> 00:19:04,708 TONY: Oh god. 305 00:19:06,536 --> 00:19:07,363 HEIDI: See you, Marge. 306 00:19:07,492 --> 00:19:08,653 MARGE: See you. Get some rest. 307 00:19:08,755 --> 00:19:10,192 HEIDI: Ha. That's funny. 308 00:19:11,932 --> 00:19:12,454 [Sighs] 309 00:19:12,585 --> 00:19:13,019 Goodness. 310 00:19:13,151 --> 00:19:13,586 [Phone beeping] 311 00:19:13,717 --> 00:19:14,717 [Car alarm] 312 00:19:18,721 --> 00:19:19,896 [Phone beeping] 313 00:19:21,115 --> 00:19:22,769 Oh my God. 314 00:19:22,900 --> 00:19:25,684 [Engine revving in distant] 315 00:19:48,142 --> 00:19:50,057 Hey baby. 316 00:19:52,756 --> 00:19:54,539 Why didn't your father pick you up? 317 00:19:54,671 --> 00:19:57,326 Cause it doesn't matter. 318 00:20:03,156 --> 00:20:05,421 Did he at least call you? 319 00:20:16,605 --> 00:20:24,605 [♪♪♪] 320 00:20:28,574 --> 00:20:30,228 [Sighs] 321 00:20:30,358 --> 00:20:33,275 [Grunts] 322 00:20:33,404 --> 00:20:36,278 [Taking deep breaths] 323 00:20:44,067 --> 00:20:46,940 [Taking deep breaths] 324 00:20:51,162 --> 00:20:53,295 [Sobbing] 325 00:20:54,730 --> 00:20:57,516 [Taking deep breaths] 326 00:21:01,564 --> 00:21:07,526 ♪ She hangs a sign outside her window ♪ 327 00:21:11,137 --> 00:21:12,488 ♪ Please don't knock 328 00:21:12,617 --> 00:21:15,577 BARTENDER: What can I get you. 329 00:21:15,708 --> 00:21:17,144 Tequila. 330 00:21:17,275 --> 00:21:18,755 And the remote. 331 00:21:18,884 --> 00:21:26,884 [♪♪♪] 332 00:21:37,382 --> 00:21:40,079 TV ANCHOR: Police are investigating a deadly home invasion 333 00:21:40,211 --> 00:21:42,082 in mission hills. 334 00:21:42,212 --> 00:21:44,519 Authorities say that two or more intruders entered 335 00:21:44,650 --> 00:21:47,479 a house before escaping by car. 336 00:21:47,609 --> 00:21:49,529 TV ANCHOR: Lydia Townsen with more. Morning Lydia. 337 00:21:52,048 --> 00:21:53,484 LYDIA: Hey good morning guys. 338 00:21:53,615 --> 00:21:55,723 As you can imagine, authorities aren't allowing anyone 339 00:21:55,748 --> 00:21:57,794 into the neighborhood at this time. 340 00:21:57,923 --> 00:22:00,797 God that's depressing shit. 341 00:22:00,926 --> 00:22:03,103 At the time of the home invasion. 342 00:22:03,233 --> 00:22:04,496 Neighbors reported hearing... 343 00:22:04,626 --> 00:22:06,498 HAL: Crazy losers are out there you know? 344 00:22:06,628 --> 00:22:08,673 And they can now confirm at least three are dead 345 00:22:08,805 --> 00:22:10,675 as a result of this home invasion massacre. 346 00:22:10,807 --> 00:22:11,826 I thought you were gonna... 347 00:22:11,851 --> 00:22:12,678 LYDIA: I will keep you abreast... 348 00:22:12,808 --> 00:22:13,983 put a game on or something. 349 00:22:14,114 --> 00:22:15,288 You like sports? 350 00:22:15,420 --> 00:22:16,160 Until then, back to you in the studio. 351 00:22:16,289 --> 00:22:17,422 I love sports. I'm like a... 352 00:22:17,553 --> 00:22:18,834 TV ANCHOR: Lydia, thank you very much. 353 00:22:18,857 --> 00:22:20,250 I'm like a baller, you know. 354 00:22:22,601 --> 00:22:23,906 Another one. 355 00:22:24,037 --> 00:22:25,277 - It's on me. - BARTENDER: Sure. 356 00:22:29,607 --> 00:22:34,003 You um, you waiting for somebody- 357 00:22:34,134 --> 00:22:42,134 [♪♪♪] 358 00:22:45,929 --> 00:22:48,845 [Grunting] 359 00:22:49,498 --> 00:22:50,628 [Exhales] 360 00:22:50,759 --> 00:22:51,847 I recognize you. 361 00:22:51,978 --> 00:22:55,112 You're a dancer. 362 00:22:55,241 --> 00:22:57,680 Right? At a gentleman's club. 363 00:22:59,421 --> 00:23:01,596 On Laurel. 364 00:23:01,727 --> 00:23:07,079 The um, Fuzzy Kitten? Right? 365 00:23:11,171 --> 00:23:12,390 Mmhmm. 366 00:23:12,520 --> 00:23:13,695 Don't touch me. 367 00:23:18,265 --> 00:23:19,396 HAL: Okay. 368 00:23:20,746 --> 00:23:23,575 [Helicopter whirring] 369 00:23:23,705 --> 00:23:31,705 [♪♪♪] 370 00:23:37,109 --> 00:23:38,894 [Indistinct radio chatter] 371 00:23:39,025 --> 00:23:40,896 What is this? 372 00:23:41,027 --> 00:23:43,900 [Indistinct radio chatter] 373 00:23:44,029 --> 00:23:46,816 [Helicopter whirring] 374 00:23:50,253 --> 00:23:51,864 Ma'am this road's closed. 375 00:23:53,736 --> 00:23:54,866 Good evening. 376 00:23:54,998 --> 00:23:57,695 Uh, we live right here in 747. 377 00:23:57,826 --> 00:23:59,349 Can I see your ID? 378 00:23:59,480 --> 00:24:00,568 HEIDI: Yes. 379 00:24:05,008 --> 00:24:05,790 Here you go. 380 00:24:05,922 --> 00:24:08,532 [Indistinct speech in distant] 381 00:24:09,969 --> 00:24:12,015 Okay, well we have an active crime scene going on 382 00:24:12,144 --> 00:24:15,018 right now so I'll have an officer guide you through okay? 383 00:24:15,147 --> 00:24:16,410 - Okay. - OFFICER MILLER: Kay. 384 00:24:16,540 --> 00:24:18,300 Make sure you keep your windows and doors locked. 385 00:24:18,325 --> 00:24:19,065 Thank you. 386 00:24:19,195 --> 00:24:20,458 [Indistinct radio chatter] 387 00:24:20,588 --> 00:24:22,392 Units please be advised, I'm sending in a homeowner, 388 00:24:22,415 --> 00:24:23,634 black sedan right now. 389 00:24:23,766 --> 00:24:26,550 [Indistinct radio chatter] 390 00:24:33,123 --> 00:24:35,907 [Helicopter whirring] 391 00:24:38,911 --> 00:24:40,042 [Indistinct radio chatter] 392 00:24:40,173 --> 00:24:41,173 Oh my. 393 00:24:41,260 --> 00:24:49,260 [♪♪♪] 394 00:24:50,443 --> 00:24:51,489 Fuck. 395 00:24:53,925 --> 00:24:55,057 Oh fuck. 396 00:24:55,188 --> 00:24:56,319 Great. 397 00:24:56,450 --> 00:24:59,148 [Garage door opening] 398 00:24:59,278 --> 00:25:02,152 [Helicopter whirring] 399 00:25:10,638 --> 00:25:13,467 [Garage door closing] 400 00:25:16,949 --> 00:25:19,343 [Door opens] 401 00:25:19,472 --> 00:25:27,472 [♪♪♪] 402 00:25:29,657 --> 00:25:31,702 [Helicopter whirring in distant] 403 00:25:31,834 --> 00:25:33,051 HEIDI: Go wash your hands. 404 00:25:35,968 --> 00:25:36,577 [Door closes] 405 00:25:36,708 --> 00:25:39,537 [Takes deep breath] 406 00:25:39,667 --> 00:25:41,017 [Sniffles] 407 00:25:41,146 --> 00:25:43,148 [Sighs] 408 00:25:46,195 --> 00:25:48,372 Hey, hey. Hey, hey. Yo. 409 00:25:48,501 --> 00:25:53,463 It's just a woman and a kid so gameplan is... 410 00:25:53,595 --> 00:25:57,250 We go in and we get those car keys. 411 00:25:57,381 --> 00:25:58,250 TONY: Drive on out. 412 00:25:58,382 --> 00:25:59,402 We don't know, who else is inside. 413 00:25:59,425 --> 00:26:00,534 They don't know who else is inside. 414 00:26:00,557 --> 00:26:01,603 GIL: Do you hear that? 415 00:26:03,038 --> 00:26:04,823 Do you fucking hear that? 416 00:26:04,953 --> 00:26:06,278 We can't be going outside right now. 417 00:26:06,303 --> 00:26:07,957 Okay? We need to fucking lay low. 418 00:26:08,086 --> 00:26:09,872 [Taking deep breaths] 419 00:26:10,001 --> 00:26:11,525 Then you get your girl on the line. 420 00:26:11,655 --> 00:26:13,701 And you ♪♪ and you check. 421 00:26:22,057 --> 00:26:23,057 Fuck. 422 00:26:23,145 --> 00:26:24,756 TONY: -What the- -Oh, no, no, no. 423 00:26:24,886 --> 00:26:28,019 - Don't fucking play that... - No, no, no, no, no, no. 424 00:26:28,151 --> 00:26:29,760 Oh, no. 425 00:26:29,892 --> 00:26:30,587 Fuck. 426 00:26:30,719 --> 00:26:32,763 [Gasps] 427 00:26:32,894 --> 00:26:35,375 Fuck. 428 00:26:35,506 --> 00:26:37,726 I think I left the phone in the car. 429 00:26:37,855 --> 00:26:40,292 Fuck, I think I left it in the fucking car. 430 00:26:40,423 --> 00:26:41,423 Fuck. 431 00:26:41,468 --> 00:26:42,468 [Siren wailing] 432 00:26:42,556 --> 00:26:43,644 GIL: Okay look, look. 433 00:26:45,951 --> 00:26:48,300 We'll just go in the house and we'll use their phone 434 00:26:48,432 --> 00:26:49,172 and call Minny. 435 00:26:49,301 --> 00:26:51,173 Fuck she ain't coming back here. 436 00:26:51,304 --> 00:26:52,958 GIL: What do you mean? 437 00:26:53,088 --> 00:26:54,587 She don't give a shit about you. She don't give a shit about me. 438 00:26:54,612 --> 00:26:55,936 She don't give a shit about the fucking job... 439 00:26:55,961 --> 00:26:57,590 Why the fuck doesn't she give a shit about... 440 00:26:57,615 --> 00:26:58,615 [Siren wailing] 441 00:26:58,702 --> 00:27:02,097 - Fuckin bitch. - GIL: Watch your mouth. 442 00:27:02,228 --> 00:27:03,534 [Exhales] 443 00:27:05,057 --> 00:27:07,972 [Grunts] 444 00:27:08,104 --> 00:27:10,410 What are you doing? 445 00:27:10,540 --> 00:27:12,630 Alright. I am going in there and I am getting my ass 446 00:27:12,760 --> 00:27:13,413 out of here. 447 00:27:13,544 --> 00:27:14,632 You're not hurting anyone. 448 00:27:14,762 --> 00:27:15,546 Who said anything about hurting anyone? 449 00:27:15,676 --> 00:27:17,113 You got a gun in your hands. 450 00:27:17,242 --> 00:27:18,242 It's fucking backup. 451 00:27:19,942 --> 00:27:21,769 I'm not fucking joking man, give me the gun. 452 00:27:21,900 --> 00:27:24,380 I'm not going through that shit again. Give me the fucking gun. 453 00:27:26,730 --> 00:27:29,385 I will blow your fucking head off. 454 00:27:33,215 --> 00:27:36,045 You know, fuck it. Fuck it. 455 00:27:36,174 --> 00:27:38,787 I don't care. Fucking do it. Do it. 456 00:27:38,916 --> 00:27:40,876 GIL: I just don't give a shit. We're fucked anyway. 457 00:27:41,354 --> 00:27:43,095 Three people are dead. 458 00:27:43,226 --> 00:27:44,811 Three fucking people are dead because of us. 459 00:27:44,836 --> 00:27:47,011 Dom is dead because of fucking you. 460 00:27:47,143 --> 00:27:48,839 So fucking do it dude, I don't give a shit. 461 00:27:51,930 --> 00:27:53,105 [Exhales] 462 00:27:53,236 --> 00:27:57,413 Oh fuck. I got fucking nothing left anyway. 463 00:27:57,544 --> 00:27:58,109 GIL: What? 464 00:27:58,240 --> 00:27:58,894 [Cocks gun] 465 00:27:59,023 --> 00:27:59,502 Fuck it. - GIL: No, no! 466 00:27:59,633 --> 00:28:01,069 What are you doing? 467 00:28:01,200 --> 00:28:03,549 No, no, not here. Not here. Not like this. Not now. 468 00:28:03,681 --> 00:28:06,553 Just... Hey, hey, hey, hey. Look at me. Look at me. 469 00:28:06,683 --> 00:28:07,945 We're fucked. We're fucked. 470 00:28:08,076 --> 00:28:09,357 - GIL: Look at me. Look at me. - We're fucked. 471 00:28:09,382 --> 00:28:10,775 I'll get us out of here. 472 00:28:10,905 --> 00:28:12,622 Hey remember the game plan. Remember the game plan. 473 00:28:12,645 --> 00:28:15,824 Not now. Okay? Now is not the time to give up ok? 474 00:28:15,953 --> 00:28:17,433 I was wrong. I was wrong. 475 00:28:17,564 --> 00:28:19,367 Look, we'll clean you up. We can still get the money man. 476 00:28:19,392 --> 00:28:21,307 There's still hope. 477 00:28:21,438 --> 00:28:24,354 GIL: Okay, just... I'll do all the leg work. Just give me the gun. 478 00:28:26,050 --> 00:28:27,269 Just give me the gun. 479 00:28:28,096 --> 00:28:29,271 [Grunts] 480 00:28:29,402 --> 00:28:31,926 [Sighs] 481 00:28:32,057 --> 00:28:33,102 [Exhales] 482 00:28:33,842 --> 00:28:36,670 [Video game sounds] 483 00:28:43,765 --> 00:28:45,027 [Sighs] 484 00:28:45,156 --> 00:28:46,419 Wrap it up. 485 00:28:46,549 --> 00:28:48,726 Get some sleep for tomorrow. 486 00:28:48,856 --> 00:28:50,771 I ain't tired. A few more minutes. 487 00:28:52,076 --> 00:28:53,599 Not looking to negotiate Christopher. 488 00:28:53,730 --> 00:28:56,603 [Video game sounds] 489 00:29:00,519 --> 00:29:04,480 FRANK: Hey I just called your cell 490 00:29:04,611 --> 00:29:07,919 but it went straight to voicemail. 491 00:29:08,049 --> 00:29:10,442 I can't pick up Chris today. 492 00:29:10,574 --> 00:29:13,882 I got a last minute job I got to take care of. 493 00:29:14,011 --> 00:29:15,404 I called him too so... 494 00:29:16,144 --> 00:29:17,319 [Beeping] 495 00:29:22,454 --> 00:29:24,848 [Siren wailing] 496 00:29:29,244 --> 00:29:32,116 [Panting] 497 00:29:37,470 --> 00:29:40,211 Hey, hey, hey. 498 00:29:40,343 --> 00:29:41,560 Shh. 499 00:29:41,692 --> 00:29:44,346 Hey, hey, someone's a nurse here. 500 00:29:44,477 --> 00:29:46,000 Shut the fuck up. 501 00:29:46,131 --> 00:29:47,959 [Phone dialing] 502 00:29:48,089 --> 00:29:49,177 [Squeaking] 503 00:29:49,307 --> 00:29:51,354 FRANK: It's Frank, leave a message. 504 00:29:51,483 --> 00:29:52,615 [Beeping] 505 00:29:52,746 --> 00:29:54,356 Out of respect, I think you need to just 506 00:29:54,487 --> 00:29:57,316 come get the rest of your shit and be done. 507 00:29:57,447 --> 00:30:01,190 Instead of making promises that you obviously cannot keep. 508 00:30:01,319 --> 00:30:02,844 You're hurting him. 509 00:30:02,973 --> 00:30:06,368 And your shit's taking up too much space in the garage anyway. 510 00:30:06,499 --> 00:30:09,414 I just can't believe that you left him. 511 00:30:09,546 --> 00:30:10,586 HEIDI: No call, no nothing. 512 00:30:11,634 --> 00:30:13,419 I mean that's just low. 513 00:30:13,549 --> 00:30:15,900 Even for you. 514 00:30:16,030 --> 00:30:17,030 [Beeping] 515 00:30:18,468 --> 00:30:19,861 [Sighs] 516 00:30:21,165 --> 00:30:23,385 [Footsteps approaching] 517 00:30:23,516 --> 00:30:31,516 [♪♪♪] 518 00:30:42,578 --> 00:30:43,840 [Door creaking] 519 00:30:55,287 --> 00:30:58,160 [Panting] 520 00:31:06,167 --> 00:31:08,952 [Indistinct radio chatter] 521 00:31:12,000 --> 00:31:14,872 [Phone dialing] 522 00:31:16,526 --> 00:31:19,615 Gil. Gil. The cops are everywhere. 523 00:31:19,746 --> 00:31:27,746 [♪♪♪] 524 00:31:33,542 --> 00:31:36,372 [Phone vibrating] 525 00:31:36,501 --> 00:31:44,501 [♪♪♪] 526 00:31:48,384 --> 00:31:50,603 GIL: Minny. Minny. 527 00:31:51,734 --> 00:31:53,998 It's me. Hello? 528 00:31:54,128 --> 00:31:55,130 MINNY: Gil? 529 00:31:56,392 --> 00:31:57,740 GIL: Minny. 530 00:32:00,090 --> 00:32:01,222 I thought you were dead. 531 00:32:01,353 --> 00:32:02,353 [Scoffs] 532 00:32:02,397 --> 00:32:03,597 GIL: I need you to come get me. 533 00:32:04,182 --> 00:32:04,922 MINNY: Where are you? 534 00:32:05,053 --> 00:32:06,576 Who knows. It's a fucking house. 535 00:32:06,705 --> 00:32:08,359 Ask about the fucking phone. 536 00:32:08,490 --> 00:32:09,926 Phone. What? 537 00:32:10,057 --> 00:32:11,667 TONY: The phone. 538 00:32:11,798 --> 00:32:15,019 Hey, where's the car? Do you have the car? 539 00:32:15,150 --> 00:32:16,213 MINNY: I dropped it somewhere. 540 00:32:16,238 --> 00:32:19,067 Where? Fuck. Shit. 541 00:32:19,196 --> 00:32:21,174 I think I might have left the burner phone in there. 542 00:32:21,199 --> 00:32:24,071 MINNY: No it's with me. I have it. 543 00:32:24,201 --> 00:32:28,380 Oh. Okay. Okay good, good. Good, um. 544 00:32:28,510 --> 00:32:30,208 [Train whistling] 545 00:32:31,992 --> 00:32:33,342 Hey, where the fuck are you? 546 00:32:33,471 --> 00:32:36,345 [Grunting] 547 00:32:37,388 --> 00:32:38,215 Fuck. 548 00:32:38,346 --> 00:32:40,609 [Groaning] 549 00:32:40,740 --> 00:32:43,526 TRAIN ANNOUNCEMENT: Now arriving at platform 5. 550 00:32:43,655 --> 00:32:45,354 Don't. Okay? 551 00:32:45,483 --> 00:32:48,835 Baby, don't even start. You said we were in this together. 552 00:32:48,965 --> 00:32:51,165 GIL: I'm doing everything I can for us. Everything I can. 553 00:32:51,969 --> 00:32:53,710 Everything for you and for us. 554 00:32:53,839 --> 00:32:55,580 Okay? So please. 555 00:32:55,711 --> 00:33:03,711 [♪♪♪] 556 00:33:06,722 --> 00:33:09,595 [Wheels screeching] 557 00:33:09,726 --> 00:33:17,726 [♪♪♪] 558 00:33:18,865 --> 00:33:21,259 GIL: Hello? Minny? 559 00:33:22,520 --> 00:33:23,608 MINNY: I'm here. 560 00:33:23,740 --> 00:33:25,133 Good. Thank God, thank God. 561 00:33:25,262 --> 00:33:26,980 Good, good, good, good, good, good, good, good. 562 00:33:27,003 --> 00:33:30,702 Okay, I'm gonna need the phone. Okay? The call's coming at 4. 563 00:33:30,834 --> 00:33:32,874 Okay. I need the phone and I need you to come get me 564 00:33:32,923 --> 00:33:35,534 out of here so we can make it all happen. Okay? 565 00:33:36,796 --> 00:33:38,276 GIL: Do you understand what I'm saying? 566 00:33:41,323 --> 00:33:43,193 I really need you to react when I say things 567 00:33:43,325 --> 00:33:45,369 so I know that you're listening right now. 568 00:33:45,500 --> 00:33:46,849 MINNY: Is anyone with you? 569 00:33:46,980 --> 00:33:49,374 Just Tony. That's it. 570 00:33:49,505 --> 00:33:52,028 He's hurt bad. 571 00:33:52,160 --> 00:33:53,769 MINNY: How bad? 572 00:33:53,900 --> 00:33:56,337 Bad enough to leave him behind. 573 00:33:56,468 --> 00:33:59,166 GIL: The apartment, the baby, our family, the whole thing, 574 00:33:59,297 --> 00:34:02,212 it's all ours. We got it, it's all happening. 575 00:34:02,344 --> 00:34:06,478 I just need you to come back and get me okay? 576 00:34:06,608 --> 00:34:11,179 Baby, just please tell me you're coming back for me. 577 00:34:13,833 --> 00:34:15,487 Don't leave me here. 578 00:34:15,617 --> 00:34:18,577 I'm coming. 579 00:34:18,708 --> 00:34:21,143 GIL: Thank you, thank you, thank you. Good, good. 580 00:34:21,275 --> 00:34:22,275 I love you. 581 00:34:33,157 --> 00:34:34,550 [Taking deep breaths] 582 00:34:34,679 --> 00:34:36,594 TONY: So? 583 00:34:36,726 --> 00:34:38,989 She's getting the car. 584 00:34:39,119 --> 00:34:40,730 That was it? That was your conversation? 585 00:34:40,860 --> 00:34:42,992 Yes that's it. Just chill out okay? 586 00:34:43,123 --> 00:34:45,213 - Fuck. - Settle down. Take a nap. 587 00:34:47,954 --> 00:34:49,391 [Sighs] 588 00:34:49,521 --> 00:34:50,869 HEIDI: Chris? 589 00:34:52,784 --> 00:34:54,090 [Groans] 590 00:34:54,222 --> 00:35:02,222 [♪♪♪] 591 00:35:14,806 --> 00:35:15,806 Oh, my... 592 00:35:15,894 --> 00:35:17,940 [Moaning] 593 00:35:20,596 --> 00:35:21,465 [Screaming and gasping] 594 00:35:21,597 --> 00:35:23,293 Shh. It's okay. Just relax. Okay? 595 00:35:23,425 --> 00:35:24,817 Nobody's gonna hurt you. 596 00:35:24,947 --> 00:35:25,818 Nobody's gonna hurt you. 597 00:35:25,949 --> 00:35:27,210 Okay. 598 00:35:27,342 --> 00:35:30,344 Now, we know you got a little boy here. 599 00:35:30,474 --> 00:35:33,347 We're not gonna hurt him or you so just take it easy. 600 00:35:33,478 --> 00:35:36,088 But you're gonna do whatever the fuck I tell you to do. 601 00:35:36,219 --> 00:35:38,353 Hey, hey no. Hey no. Okay, listen to me. 602 00:35:38,483 --> 00:35:40,224 I want that fucking car. 603 00:35:40,355 --> 00:35:41,679 No you don't, that's not part of the plan. 604 00:35:41,704 --> 00:35:42,784 What are you talking about? 605 00:35:42,878 --> 00:35:44,422 - No, no, no, no, no. - Sit your ass down. 606 00:35:44,445 --> 00:35:45,315 Okay. 607 00:35:45,447 --> 00:35:47,492 [Panting] 608 00:35:47,623 --> 00:35:50,146 TONY: Okay. 609 00:35:50,277 --> 00:35:52,976 Listen to me. You're gonna give me a ride... 610 00:35:53,106 --> 00:35:53,759 HEIDI: What? 611 00:35:53,889 --> 00:35:54,909 Out on out of here okay? 612 00:35:54,934 --> 00:35:57,240 The fuck are you talking about right now? 613 00:35:57,371 --> 00:35:58,938 GIL: We just went over it. 614 00:35:59,068 --> 00:36:00,505 [Taking deep breath] 615 00:36:03,115 --> 00:36:04,224 What are you gonna do to me? 616 00:36:04,248 --> 00:36:05,728 [Overlapping speech] 617 00:36:05,858 --> 00:36:07,793 Hey we just want to make sure we can trust you. That is it. 618 00:36:07,817 --> 00:36:09,818 Well I don't trust her as far as I can throw her. 619 00:36:09,949 --> 00:36:12,648 You shut the fuck up would you? Put that fucking knife away. 620 00:36:12,777 --> 00:36:14,780 GIL: Put the fucking knife away. Put it away. 621 00:36:14,911 --> 00:36:15,911 [Clattering] 622 00:36:16,304 --> 00:36:18,784 It's okay. It's okay. 623 00:36:18,914 --> 00:36:19,914 You a nurse? 624 00:36:21,657 --> 00:36:23,789 Are you a fucking nurse? 625 00:36:23,920 --> 00:36:25,487 I'm a technician. 626 00:36:25,617 --> 00:36:29,230 Okay. I'm gonna need your help with this. 627 00:36:43,068 --> 00:36:45,157 [Groaning] 628 00:36:45,289 --> 00:36:48,161 [Taking deep breath] 629 00:36:53,992 --> 00:36:55,342 Hold it tight. 630 00:36:58,563 --> 00:37:00,217 TONY: So what is it you do? 631 00:37:02,132 --> 00:37:05,047 Specialty and shit? 632 00:37:11,184 --> 00:37:12,858 TONY: Well you're doing a bang up job sweetie. 633 00:37:12,882 --> 00:37:14,275 [Grunts] 634 00:37:16,668 --> 00:37:18,016 Now that one hurt. 635 00:37:19,931 --> 00:37:22,760 [Footsteps approaching] 636 00:37:24,936 --> 00:37:26,112 GIL: How's it going? 637 00:37:26,242 --> 00:37:26,764 Hey. 638 00:37:26,896 --> 00:37:28,289 GIL: We all done? 639 00:37:28,418 --> 00:37:29,985 Yeah. 640 00:37:30,115 --> 00:37:31,900 Try to hold it still for a while. 641 00:37:32,030 --> 00:37:33,989 Yeah, okay. 642 00:37:38,472 --> 00:37:41,344 [Rattling] 643 00:37:46,655 --> 00:37:48,786 Ah! 644 00:37:48,918 --> 00:37:53,139 So it's uh, bad yeah? 645 00:37:53,269 --> 00:37:57,579 It's not life threatening but, there's a risk of infection. 646 00:37:57,708 --> 00:37:59,320 Oh okay, that's good. 647 00:38:01,844 --> 00:38:04,454 Uh, hey do you um, maybe have anything 648 00:38:04,585 --> 00:38:09,590 that'll just keep him a little, you know. Quiet? 649 00:38:09,721 --> 00:38:15,684 Maybe a little, TRANQUM would uh, slow him down a little bit. 650 00:38:15,813 --> 00:38:18,469 Uh, yeah, uh I should have something around the house. 651 00:38:18,599 --> 00:38:19,905 Okay. He talks a lot. 652 00:38:20,036 --> 00:38:21,994 It's just better for everyone so... 653 00:38:22,125 --> 00:38:23,605 Yeah. 654 00:38:23,735 --> 00:38:25,257 - Kay, good. - Alright. 655 00:38:25,389 --> 00:38:31,481 Oh, sorry. You have any men's clothes lying around? 656 00:38:31,612 --> 00:38:33,570 Uh, I have a box in the garage. 657 00:38:33,702 --> 00:38:34,572 Okay. 658 00:38:34,702 --> 00:38:35,965 You can take whatever you want. 659 00:38:36,094 --> 00:38:37,706 Okay, thanks. 660 00:38:55,985 --> 00:38:57,507 Oh, what do you got there? 661 00:38:58,900 --> 00:39:00,119 HEIDI: Something for your pain. 662 00:39:01,730 --> 00:39:03,121 [Scoffs] 663 00:39:03,253 --> 00:39:04,297 Please. 664 00:39:04,427 --> 00:39:05,168 [Rattling] 665 00:39:05,297 --> 00:39:06,996 Here we got Jane Jettson. 666 00:39:07,126 --> 00:39:09,085 [Gulps] 667 00:39:09,215 --> 00:39:11,956 Okay. 668 00:39:12,088 --> 00:39:14,699 Hey. Sit. 669 00:39:16,179 --> 00:39:17,702 [Gulps] 670 00:39:17,833 --> 00:39:19,443 [Exhales] 671 00:39:28,496 --> 00:39:29,887 Okay. 672 00:39:30,018 --> 00:39:32,500 [Helicopter whirring in distant] 673 00:39:32,630 --> 00:39:33,630 Everything good? 674 00:39:35,938 --> 00:39:38,679 I've been shot in the fucking leg. 675 00:39:40,115 --> 00:39:41,115 Right. 676 00:39:47,297 --> 00:39:49,255 Meow. What? 677 00:39:52,041 --> 00:39:54,304 What'd I say? Come on? 678 00:39:55,304 --> 00:39:56,827 [Gasps] 679 00:39:56,958 --> 00:39:59,744 [Indistinct radio chatter] 680 00:39:59,875 --> 00:40:07,875 [♪♪♪] 681 00:40:09,579 --> 00:40:10,711 [Taking deep breaths] 682 00:40:19,242 --> 00:40:20,416 [Phone ringing] 683 00:40:20,547 --> 00:40:22,679 Hey, hey sit. 684 00:40:25,856 --> 00:40:26,858 Hello? 685 00:40:26,989 --> 00:40:28,512 MINNY: The cops found the car. 686 00:40:28,643 --> 00:40:34,648 Shit. Fuck. Okay, um... Okay think, uh... 687 00:40:34,778 --> 00:40:36,824 Okay look, look, you need to uh... 688 00:40:36,954 --> 00:40:38,914 you need to find a car okay? 689 00:40:39,043 --> 00:40:40,610 Where? 690 00:40:40,742 --> 00:40:43,527 I don't know, borrow one. Call one of your girlfriends. 691 00:40:43,657 --> 00:40:46,965 GIL: I can't stay here much longer. This guy's a lunatic. 692 00:40:47,096 --> 00:40:48,793 What is she saying? 693 00:40:48,923 --> 00:40:52,405 Could you? Hey. Listen, listen. Minny, Minny focus. 694 00:40:52,536 --> 00:40:53,731 GIL: If you don't do something quick, 695 00:40:53,755 --> 00:40:55,931 I don't know what's going to happen to me. 696 00:40:56,061 --> 00:40:57,193 Okay, you understand that? 697 00:40:57,322 --> 00:40:58,934 So please, I'm sorry to put this on you, 698 00:40:59,063 --> 00:41:01,588 abut do whatever you can and get a car and come get me. 699 00:41:01,719 --> 00:41:02,938 [Taking deep breaths] 700 00:41:03,068 --> 00:41:05,114 GIL: Minny? 701 00:41:05,244 --> 00:41:07,353 Baby, why do I feel like you're leaving me hanging here? 702 00:41:07,376 --> 00:41:10,684 Minny? Minny are you there? 703 00:41:10,815 --> 00:41:13,469 Yeah, yeah I'll get the car. 704 00:41:13,601 --> 00:41:14,297 GIL: Great, when you... 705 00:41:14,427 --> 00:41:22,427 [♪♪♪] 706 00:41:27,527 --> 00:41:28,179 That's not good. 707 00:41:28,311 --> 00:41:29,355 She's getting another car. 708 00:41:29,485 --> 00:41:33,097 Oh yeah, yeah. Where? 709 00:41:33,228 --> 00:41:36,057 When huh? 710 00:41:36,188 --> 00:41:37,233 You know anything? 711 00:41:40,192 --> 00:41:42,978 Don't talk to me for five minutes alright? 712 00:41:43,108 --> 00:41:44,152 CHRIS: Mom? 713 00:41:47,983 --> 00:41:50,333 What's going on? 714 00:41:50,463 --> 00:41:53,684 Say something. 715 00:41:53,815 --> 00:41:54,989 Nothing baby. 716 00:41:57,644 --> 00:42:00,125 Isn't that Dad's shirt? 717 00:42:01,692 --> 00:42:03,824 You know what, tell him to sit down. 718 00:42:03,954 --> 00:42:05,914 He's not gonna do anything. 719 00:42:06,043 --> 00:42:08,786 Do it. 720 00:42:13,574 --> 00:42:19,014 Baby, why don't you come sit down? 721 00:42:21,451 --> 00:42:24,454 TONY: Better listen to your mama. 722 00:42:24,585 --> 00:42:26,586 Hey what's your name buddy? 723 00:42:26,717 --> 00:42:28,023 HEIDI: It's Chris. 724 00:42:28,152 --> 00:42:32,244 Okay, well Chris, um, why don't you come take a seat huh? 725 00:42:35,030 --> 00:42:36,291 HEIDI: Chris? 726 00:42:37,380 --> 00:42:39,251 What's the problem Chris? 727 00:42:39,382 --> 00:42:41,731 Oh shit! 728 00:42:41,862 --> 00:42:42,603 - Hey, hey! - No, no, no, no 729 00:42:42,733 --> 00:42:44,126 - Hey, hey. - No, no. 730 00:42:44,255 --> 00:42:45,255 Fuck. 731 00:42:49,173 --> 00:42:50,411 No, hey. Woah, woah, woah, woah, woah. 732 00:42:50,436 --> 00:42:51,742 HEIDI: No, no, no. Get... no. 733 00:42:51,873 --> 00:42:53,284 Get your hands off of him, get your hands off of him. 734 00:42:53,309 --> 00:42:54,503 Hey what the fuck are you doing? 735 00:42:54,527 --> 00:42:55,789 What the fuck is he doing huh? 736 00:42:55,920 --> 00:42:57,027 HEIDI: He's having a seizure. Move, move! 737 00:42:57,052 --> 00:42:58,052 HEIDI: A seizure! 738 00:42:58,139 --> 00:43:00,532 TONY: What is that? What is that? 739 00:43:00,664 --> 00:43:02,710 [Grunting] 740 00:43:02,840 --> 00:43:06,539 Okay. Okay, okay. It's alright.. It's alright. It's okay. 741 00:43:06,670 --> 00:43:09,454 [Grunting] 742 00:43:09,585 --> 00:43:10,826 Don't you ever touch him again. 743 00:43:10,891 --> 00:43:11,891 Keep your voice down. 744 00:43:11,980 --> 00:43:13,458 HEIDI: Get out! 745 00:43:13,590 --> 00:43:14,869 - Just, what? - HEIDI: It's okay. 746 00:43:14,938 --> 00:43:16,461 It's okay baby. 747 00:43:16,592 --> 00:43:18,028 It's taking too long. 748 00:43:18,159 --> 00:43:21,163 Okay. Okay, can you please go into the bathroom 749 00:43:21,293 --> 00:43:22,599 in the medicine cabinet. 750 00:43:22,730 --> 00:43:24,445 Open it up, there's a white bottle right in front. 751 00:43:24,469 --> 00:43:26,342 Can you grab that for me please? 752 00:43:26,472 --> 00:43:28,692 Okay. It's alright. Okay, it's alright. 753 00:43:28,822 --> 00:43:31,826 It's alright. Mama's here, mama's here. 754 00:43:31,956 --> 00:43:33,436 HEIDI: Come on, come on please. 755 00:43:33,565 --> 00:43:34,567 - Is this it? - Thank you. 756 00:43:34,697 --> 00:43:35,351 - Here. - Thank you. 757 00:43:35,481 --> 00:43:37,440 [Rattling] 758 00:43:37,570 --> 00:43:38,635 It's alright, it's alright, it's alright. 759 00:43:38,659 --> 00:43:41,139 It's okay, it's okay. Okay, okay come on. 760 00:43:41,269 --> 00:43:43,204 Come back to me, come back to me, you got this. Come on. 761 00:43:43,228 --> 00:43:48,581 There we go. Yeah. There we go. There we go. Nice. 762 00:43:48,711 --> 00:43:53,411 Okay. Okay, I'm sorry baby. Oh I'm sorry. 763 00:43:58,460 --> 00:43:59,635 I got to ask you a question. 764 00:43:59,766 --> 00:44:01,115 [Chuckles] 765 00:44:01,246 --> 00:44:03,726 At the risk of sounding like an utter douchebag. 766 00:44:03,858 --> 00:44:05,119 [Chuckles] 767 00:44:10,125 --> 00:44:13,737 You-You remember that lap dance you gave me don't you? 768 00:44:16,434 --> 00:44:18,001 I do. 769 00:44:18,132 --> 00:44:19,481 [Chuckles] 770 00:44:19,612 --> 00:44:20,264 I fucking knew it. 771 00:44:20,396 --> 00:44:23,355 [Laughs] 772 00:44:23,485 --> 00:44:28,012 Yeah and honestly, this might sound a little weird. 773 00:44:28,143 --> 00:44:30,666 Uh, I'm going to say it anyway. 774 00:44:30,797 --> 00:44:36,019 I think about that dance from time to time. 775 00:44:36,150 --> 00:44:38,675 It was... 776 00:44:38,806 --> 00:44:41,503 It was that good. 777 00:44:41,634 --> 00:44:45,333 Yeah, matter of fact I um... 778 00:44:45,463 --> 00:44:46,248 [Smacks lips] 779 00:44:46,378 --> 00:44:50,512 I thought about it last week. 780 00:44:50,643 --> 00:44:52,514 Yeah. While I was on the elliptical. 781 00:44:52,644 --> 00:44:54,342 [Laughing] 782 00:44:54,472 --> 00:44:55,518 You like that huh? 783 00:44:55,648 --> 00:44:56,911 Yeah. 784 00:44:57,041 --> 00:44:59,956 And then, you know, seeing you tonight. 785 00:45:00,088 --> 00:45:01,132 It's like. Woah. 786 00:45:01,262 --> 00:45:02,916 [Chuckles] 787 00:45:03,047 --> 00:45:04,266 You know what I mean? 788 00:45:06,137 --> 00:45:08,009 Yeah for sure. 789 00:45:08,139 --> 00:45:16,139 [♪♪♪] 790 00:45:29,420 --> 00:45:31,597 Welp. Here we are. 791 00:45:33,903 --> 00:45:35,036 Shall we? 792 00:45:39,039 --> 00:45:47,039 [♪♪♪] 793 00:45:55,273 --> 00:45:59,059 TONY: Poor grandma got dropped like a hot pair of panties. 794 00:45:59,190 --> 00:46:01,496 TV: Authorities say that two masked men armed 795 00:46:01,626 --> 00:46:02,932 with semi-automatic pistols... 796 00:46:03,063 --> 00:46:04,413 Un-fucking real. 797 00:46:07,458 --> 00:46:08,460 [Sighs] 798 00:46:08,590 --> 00:46:10,027 Baby, what's wrong? 799 00:46:14,204 --> 00:46:17,382 I wish I was stronger. 800 00:46:24,432 --> 00:46:25,434 HEIDI: Oh Christopher. 801 00:46:27,217 --> 00:46:29,655 You are so strong. 802 00:46:32,920 --> 00:46:35,009 Let me tell you how strong you are. 803 00:46:37,880 --> 00:46:44,713 When you were born, you fit in the palm of my hand. 804 00:46:49,980 --> 00:46:53,983 And the doctor said to me that you wouldn't have a useful life. 805 00:46:55,246 --> 00:46:56,681 [Scoffs] 806 00:46:57,596 --> 00:46:58,728 Can you believe that? 807 00:47:01,382 --> 00:47:02,210 But you... 808 00:47:02,340 --> 00:47:04,952 [Chuckles] 809 00:47:05,081 --> 00:47:07,344 You defied all the odds. 810 00:47:12,001 --> 00:47:14,135 True strength is in here. 811 00:47:17,311 --> 00:47:20,967 You hear me? Yeah. 812 00:47:21,097 --> 00:47:22,360 I hear you. 813 00:47:24,579 --> 00:47:27,103 That guy was a dick. 814 00:47:27,235 --> 00:47:29,193 The fucking grandma had it coming to her. 815 00:47:33,762 --> 00:47:35,155 [Gulps] 816 00:47:35,286 --> 00:47:36,809 [Coughs] 817 00:47:37,940 --> 00:47:38,420 [Spits] 818 00:47:38,550 --> 00:47:39,724 [Sniffles] 819 00:47:41,465 --> 00:47:42,902 So I say to myself, 820 00:47:43,032 --> 00:47:46,471 Hal, never take advice from someone 821 00:47:46,601 --> 00:47:48,429 with stuffed animals on their desk. 822 00:47:48,559 --> 00:47:49,778 [Chuckles] 823 00:47:49,909 --> 00:47:51,867 Lo and behold, I won realtor of the month. 824 00:47:51,998 --> 00:47:54,130 Two months in a row. Closed 8 deals, made over 50K. 825 00:47:54,262 --> 00:47:55,262 [Chuckles] 826 00:47:55,958 --> 00:47:56,960 Wow. 827 00:47:57,090 --> 00:48:00,007 Just deals you know. Deals are deals. 828 00:48:00,137 --> 00:48:01,936 I mean it's one after the other. But whatever. 829 00:48:03,923 --> 00:48:04,925 [Laughs] 830 00:48:06,577 --> 00:48:07,927 I'm being so rude. 831 00:48:08,057 --> 00:48:10,190 I didn't offer if I could get you something. 832 00:48:12,193 --> 00:48:13,193 Got some snacks? 833 00:48:13,324 --> 00:48:14,923 Yeah you can help yourself to the pantry. 834 00:48:15,021 --> 00:48:16,893 Can I bring you a drink or? 835 00:48:17,023 --> 00:48:19,547 Uh no, I'm okay. 836 00:48:20,809 --> 00:48:23,072 Take your jacket off. Stay a while. 837 00:48:29,123 --> 00:48:30,123 Oh! 838 00:48:31,952 --> 00:48:34,518 Woah. Okay. 839 00:48:36,652 --> 00:48:37,304 Me likey. 840 00:48:37,434 --> 00:48:39,610 [Chuckles] 841 00:48:39,742 --> 00:48:40,221 [Sipping] 842 00:48:40,351 --> 00:48:41,135 [Phone vibrating] 843 00:48:41,264 --> 00:48:42,264 Oh. 844 00:48:43,572 --> 00:48:44,920 - You got a bathroom? - HAL: Yeah. 845 00:48:45,835 --> 00:48:46,914 Down the hall to the right. 846 00:48:48,489 --> 00:48:49,664 Okay. 847 00:48:51,710 --> 00:48:52,885 Thank you. 848 00:48:58,630 --> 00:49:00,023 Okay. 849 00:49:03,025 --> 00:49:04,375 One second. 850 00:49:04,505 --> 00:49:07,639 747 Lombard. 851 00:49:07,769 --> 00:49:09,902 GIL: L-O-M-B-A-R-D. 852 00:49:10,990 --> 00:49:12,253 You find a car? 853 00:49:12,382 --> 00:49:14,907 I'm working on it. 854 00:49:15,038 --> 00:49:16,431 What the Hell is taking so long? 855 00:49:16,909 --> 00:49:17,735 [Door knocking] 856 00:49:17,867 --> 00:49:18,563 [Gasps] 857 00:49:18,693 --> 00:49:19,737 I'll call you back. 858 00:49:19,869 --> 00:49:21,268 HAL: I got some fresh towels for you. 859 00:49:22,045 --> 00:49:23,045 GIL: Who's that? 860 00:49:24,655 --> 00:49:25,875 Hey, who the Hell's that? 861 00:49:32,838 --> 00:49:36,494 Here she comes. Miss America. 862 00:49:42,760 --> 00:49:45,242 Alright so let me guess. 863 00:49:46,851 --> 00:49:47,851 [Sighs] 864 00:49:47,896 --> 00:49:49,681 Boyfriend. Right? 865 00:49:52,597 --> 00:49:55,425 Wait. Ex-boyfriend? 866 00:49:57,385 --> 00:49:59,213 How do you know? 867 00:50:00,952 --> 00:50:01,952 HAL: Let us just say. 868 00:50:02,998 --> 00:50:04,652 I'm really good with people. 869 00:50:04,782 --> 00:50:08,264 I can um, read the room. Read vibrations. 870 00:50:08,396 --> 00:50:12,094 You know, what's being said sort of between what's being said. 871 00:50:12,226 --> 00:50:15,751 So uh, like at the bar, you know when your like, don't touch me. 872 00:50:16,838 --> 00:50:19,059 I know what you really mean is. 873 00:50:19,188 --> 00:50:21,190 Don't touch me right now. 874 00:50:21,322 --> 00:50:23,237 Uh, I want to make you work for it. 875 00:50:23,367 --> 00:50:24,715 I really like you. 876 00:50:24,847 --> 00:50:27,284 I'm definitely into you. Right? 877 00:50:29,634 --> 00:50:32,898 So honestly. 878 00:50:33,028 --> 00:50:35,684 You know. On a scale of one to ten. 879 00:50:35,813 --> 00:50:39,514 How serious is this uh, thing with what's his name? 880 00:50:40,818 --> 00:50:42,498 Just first number that pops into your head. 881 00:50:44,126 --> 00:50:45,867 Two. 882 00:50:45,998 --> 00:50:46,782 HAL: Two? 883 00:50:46,911 --> 00:50:48,436 [Laughing] 884 00:50:48,565 --> 00:50:49,885 That's like a dagger in the heart, 885 00:50:50,001 --> 00:50:50,525 that's horrible. 886 00:50:50,655 --> 00:50:51,916 Just say zero. 887 00:50:52,047 --> 00:50:53,483 It's like, definitive. You know? 888 00:50:53,614 --> 00:50:54,809 Two is like, there's a little bit of hope. 889 00:50:54,833 --> 00:51:02,833 [♪♪♪] 890 00:51:04,016 --> 00:51:06,889 [Phone vibrating] 891 00:51:10,893 --> 00:51:15,811 Alright that is, like, completely killing the mood. 892 00:51:15,940 --> 00:51:16,940 Don't you think? 893 00:51:16,985 --> 00:51:19,380 [Phone vibrating] 894 00:51:19,510 --> 00:51:22,034 Yeah. 895 00:51:22,164 --> 00:51:24,340 Like, we got a thing and bzt bzt. 896 00:51:24,472 --> 00:51:25,472 [Chuckles] 897 00:51:29,824 --> 00:51:32,697 [Phone vibrating] 898 00:51:33,871 --> 00:51:35,525 Why don't you let me chat with him? 899 00:51:39,617 --> 00:51:41,489 Seriously. 900 00:51:43,838 --> 00:51:47,146 I am seriously amazing with people. 901 00:51:53,543 --> 00:51:55,677 Take it easy on him. 902 00:51:56,851 --> 00:51:57,460 Hey. 903 00:51:57,592 --> 00:51:59,594 Who the fuck is this? 904 00:51:59,724 --> 00:52:02,030 Yeah listen bro, she's with me now alright? 905 00:52:02,161 --> 00:52:02,900 Oh really? 906 00:52:03,032 --> 00:52:04,206 Yeah, well guess what... 907 00:52:04,338 --> 00:52:05,858 You had your shot, you blew it alright? 908 00:52:05,903 --> 00:52:07,036 GIL: Fuck you. 909 00:52:07,166 --> 00:52:09,081 I got to tell you we have this fucking insane 910 00:52:09,211 --> 00:52:11,561 sexual like vibration thing happening 911 00:52:11,693 --> 00:52:13,105 and you're being a little fucking cock blocker... 912 00:52:13,128 --> 00:52:14,329 Put her on the phone right now 913 00:52:14,391 --> 00:52:15,847 or I swear to God, I'm going to find you 914 00:52:15,871 --> 00:52:16,653 and I'm going to kill you. 915 00:52:16,784 --> 00:52:17,612 I need you to stop calling. 916 00:52:17,742 --> 00:52:19,222 Just keep talking. 917 00:52:19,353 --> 00:52:20,005 You can talk to 918 00:52:20,135 --> 00:52:21,268 I'll talk if I want to talk. 919 00:52:21,398 --> 00:52:22,878 I'll talk if I want to talk alright? 920 00:52:23,007 --> 00:52:25,358 Stop talking. Stop talking. Stop talking. Stop talking. 921 00:52:25,489 --> 00:52:26,552 Stop talking. Stop talking. Stop... Oh! 922 00:52:26,577 --> 00:52:28,405 [Grunting] 923 00:52:28,536 --> 00:52:30,190 GIL: I am not joking with you right - 924 00:52:33,454 --> 00:52:36,239 [Taking deep breaths] 925 00:52:36,847 --> 00:52:38,197 Oh my God. 926 00:52:38,327 --> 00:52:39,764 [Spits] 927 00:52:41,635 --> 00:52:42,940 [Taking deep breaths] 928 00:52:43,072 --> 00:52:44,552 Oh God. 929 00:52:50,121 --> 00:52:52,907 [Taking deep breaths] 930 00:52:58,217 --> 00:53:00,132 [Sighs] 931 00:53:03,527 --> 00:53:05,963 So uh. 932 00:53:06,094 --> 00:53:08,052 So what's happening? 933 00:53:08,184 --> 00:53:10,141 Nothing. 934 00:53:10,273 --> 00:53:12,318 Well buddy, we got plans in 30 minutes. 935 00:53:12,449 --> 00:53:16,018 Yeah well. I don't fucking care anymore. 936 00:53:22,329 --> 00:53:23,914 You know, you shouldn't have brought her into this 937 00:53:23,938 --> 00:53:24,679 in the first place. 938 00:53:24,809 --> 00:53:26,202 You know what. 939 00:53:26,333 --> 00:53:29,510 Next time I want dating advice from a serial killer. 940 00:53:29,639 --> 00:53:31,251 I'll hit you up. 941 00:53:31,380 --> 00:53:33,208 For now I'm good, so... 942 00:53:47,222 --> 00:53:49,356 What is it that we stole? 943 00:53:49,485 --> 00:53:52,184 [Helicopter whirring] 944 00:53:52,315 --> 00:53:56,231 That box. Purple box. 945 00:53:56,362 --> 00:54:00,148 I'm aware it's a box. What's in the box? 946 00:54:00,280 --> 00:54:02,543 My fucking future is in that box okay, man? 947 00:54:02,672 --> 00:54:05,806 I need that fucking 75K. 948 00:54:05,936 --> 00:54:08,461 So you don't know what... 949 00:54:08,592 --> 00:54:11,813 Wait, 75... my cut was only 10K. 950 00:54:13,771 --> 00:54:15,469 That's between you and Dom man. 951 00:54:15,599 --> 00:54:17,731 GIL: Yeah I'll go talk to him tomorrow about it. 952 00:54:17,862 --> 00:54:20,909 Okay you know what? Fuck it. Hey, hey. 953 00:54:21,039 --> 00:54:25,478 We are gonna split that shit right down the middle. Okay? 954 00:54:25,608 --> 00:54:27,436 We just need the phone. 955 00:54:30,005 --> 00:54:31,005 Yeah. 956 00:54:33,530 --> 00:54:34,748 Yeah, fuck. 957 00:54:38,056 --> 00:54:40,494 Fuck her, fuck them, fuck everybody. Who gives a shit? 958 00:54:41,625 --> 00:54:43,539 Yeah, I mean yeah fuck the bitch but... 959 00:54:43,670 --> 00:54:45,280 GIL: Fuck her. 960 00:54:45,411 --> 00:54:46,693 Fuck her, fuck them, fuck all of them. 961 00:54:46,717 --> 00:54:47,717 Why do we need them? 962 00:54:47,762 --> 00:54:49,240 - We have the box. - We have the box. 963 00:54:50,894 --> 00:54:52,090 - But we need the phone. - No we don't. 964 00:54:52,114 --> 00:54:54,115 Why do we need the phone? 965 00:54:54,856 --> 00:54:56,161 Change of plan. 966 00:54:57,771 --> 00:55:00,514 We wait for this to die down, and then 50/50, 967 00:55:00,643 --> 00:55:02,951 we go and we sell it ourselves. We don't need them. 968 00:55:09,610 --> 00:55:11,132 GIL: That's what we're doing. 969 00:55:12,221 --> 00:55:13,396 Fuck 'em. 970 00:55:24,668 --> 00:55:26,409 What the fuck is this? 971 00:55:29,760 --> 00:55:31,065 GIL: Is this it? 972 00:55:31,195 --> 00:55:33,938 Is this what we're supposed to get? 973 00:55:36,376 --> 00:55:39,204 What? 974 00:55:39,335 --> 00:55:41,554 I don't know man. 975 00:55:41,684 --> 00:55:43,164 I was told it's purple. 976 00:55:43,295 --> 00:55:44,818 - Where? - I was told it's a box. 977 00:55:48,735 --> 00:55:51,391 [Sighs] 978 00:55:55,394 --> 00:55:57,440 [Sighs] 979 00:56:04,664 --> 00:56:07,407 [Sighs] 980 00:56:15,197 --> 00:56:17,329 [Sighs] 981 00:56:20,594 --> 00:56:22,726 He just had another seizure. 982 00:56:25,512 --> 00:56:26,773 He needs a hospital. 983 00:56:26,903 --> 00:56:28,543 They're just going to keep happening if... 984 00:56:30,472 --> 00:56:32,126 How far is she? 985 00:56:35,826 --> 00:56:37,088 What? 986 00:56:38,175 --> 00:56:41,092 Your girlfriend? Aren't you guys talking? 987 00:56:43,050 --> 00:56:47,358 Oh, uh... 8 months. 988 00:56:48,969 --> 00:56:51,188 No, I thought she was coming to pick you guys up. 989 00:56:55,150 --> 00:56:58,108 HEIDI: He really needs a hospital. 990 00:56:58,239 --> 00:56:59,588 Please if just he's not... 991 00:56:59,719 --> 00:57:01,851 GIL: Fuck my life. 992 00:57:07,030 --> 00:57:10,121 [Sobbing] 993 00:57:11,208 --> 00:57:13,516 TV REPORTER: Police say they are following up on every lead 994 00:57:13,646 --> 00:57:15,822 they can get, but they have no idea where this man is. 995 00:57:15,952 --> 00:57:18,347 Again his name is Anthony Glenn??? 996 00:57:18,478 --> 00:57:22,177 Oh fuck, oh shit. They say my name? 997 00:57:22,306 --> 00:57:25,614 Ah shit, oh shit. Come on! 998 00:57:25,746 --> 00:57:27,398 Hey, hey. Shut the fuck up. 999 00:57:27,530 --> 00:57:29,880 My fucking face is all over the god damn TV. 1000 00:57:30,010 --> 00:57:32,143 Fuck. Okay. 1001 00:57:32,273 --> 00:57:33,273 [Door knocking] 1002 00:57:37,235 --> 00:57:38,298 - Who the fuck is that? - Shh, shh. 1003 00:57:38,322 --> 00:57:39,498 Get down... stop. 1004 00:57:39,628 --> 00:57:40,717 Who the fuck is that? 1005 00:57:40,847 --> 00:57:41,978 I don't know. 1006 00:57:42,110 --> 00:57:44,070 - You were expecting someone? - Expecting someone? 1007 00:57:45,460 --> 00:57:46,740 OFFICER HARTMAN: It's the police. 1008 00:57:46,766 --> 00:57:48,811 - Oh fuck. - Fuck. 1009 00:57:48,943 --> 00:57:50,050 Fuck. Fuck, fuck. You, you... 1010 00:57:50,074 --> 00:57:53,469 - Get in the... - No you answer the door... 1011 00:57:53,599 --> 00:57:55,601 Get in fuck... 1012 00:57:55,731 --> 00:57:57,516 I got the guns. I got the fucking guns. 1013 00:57:57,646 --> 00:57:58,646 K. Keep him quiet. 1014 00:58:01,956 --> 00:58:03,304 Fuck. 1015 00:58:03,434 --> 00:58:04,610 - Fuck. - Okay. Okay. 1016 00:58:04,740 --> 00:58:07,438 Hey, hey. You, you. 1017 00:58:07,570 --> 00:58:08,570 You. Tell them to wait. 1018 00:58:08,657 --> 00:58:09,398 - What the fuck? - Tell them to wait. 1019 00:58:09,528 --> 00:58:11,965 Tell her to do it. 1020 00:58:12,096 --> 00:58:13,271 Do it. Do it. 1021 00:58:15,099 --> 00:58:16,710 Just a second. 1022 00:58:17,623 --> 00:58:18,059 Okay, okay. 1023 00:58:18,188 --> 00:58:19,016 Go, go, go. 1024 00:58:19,146 --> 00:58:20,539 Go, go, go, go, go, go, go. 1025 00:58:20,670 --> 00:58:21,715 Now, now, now, now. 1026 00:58:21,844 --> 00:58:22,454 Fuck. 1027 00:58:22,585 --> 00:58:24,978 Hey, hey, hey, hey. 1028 00:58:25,108 --> 00:58:27,242 If you fuck this up. 1029 00:58:27,371 --> 00:58:29,025 Boom. 1030 00:58:29,157 --> 00:58:30,985 Now go. 1031 00:58:31,114 --> 00:58:39,114 [♪♪♪] 1032 00:58:40,603 --> 00:58:43,518 [Indistinct radio chatter] 1033 00:58:44,085 --> 00:58:46,478 Good morning. Miss Crowder? 1034 00:58:46,608 --> 00:58:47,784 Yes. 1035 00:58:47,914 --> 00:58:49,108 I'm Officer Hartman, sorry to bother you 1036 00:58:49,132 --> 00:58:50,699 this early in the morning. 1037 00:58:50,831 --> 00:58:53,398 I'm sure you're aware of what happened a little earlier. 1038 00:58:53,528 --> 00:58:56,619 Yeah, yeah we've heard. I heard. 1039 00:58:56,750 --> 00:58:58,309 Have you seen or heard anything unusual? 1040 00:58:59,403 --> 00:59:03,713 No, I got home pretty late and I went to sleep 1041 00:59:03,844 --> 00:59:05,585 and just waking up. 1042 00:59:07,498 --> 00:59:09,501 You live alone? 1043 00:59:09,632 --> 00:59:12,112 I live with my son. 1044 00:59:14,157 --> 00:59:16,030 Are you okay? 1045 00:59:17,684 --> 00:59:20,730 Yeah, I'm fine. 1046 00:59:20,860 --> 00:59:21,949 Thank you. 1047 00:59:23,864 --> 00:59:25,300 Thank you for your time. 1048 00:59:25,429 --> 00:59:28,215 [Indistinct radio chatter] 1049 00:59:34,177 --> 00:59:42,177 [♪♪♪] 1050 00:59:48,715 --> 00:59:49,541 [Phone ringing] 1051 00:59:49,672 --> 00:59:50,498 Fuck. 1052 00:59:50,630 --> 00:59:52,021 [Sniffles] 1053 00:59:52,152 --> 00:59:53,152 Okay, that's her. 1054 00:59:53,240 --> 00:59:54,240 GIL: Yeah, answer it. 1055 00:59:56,635 --> 00:59:58,027 - You answer it. - TONY: Fuck. 1056 00:59:58,159 --> 01:00:01,597 Fuck. 1057 01:00:10,606 --> 01:00:12,869 Hello. 1058 01:00:13,000 --> 01:00:14,000 MINNY: Where's Gil? 1059 01:00:14,088 --> 01:00:14,610 He's right here. 1060 01:00:14,740 --> 01:00:15,740 Where are you? 1061 01:00:17,047 --> 01:00:18,047 Put him on the line. 1062 01:00:19,048 --> 01:00:20,789 Jesus fucking Christ. 1063 01:00:24,489 --> 01:00:26,048 TONY: You know we've got that phone call. 1064 01:00:27,101 --> 01:00:29,277 That very important phone call. 1065 01:00:29,407 --> 01:00:30,931 Coming in ten minutes. 1066 01:00:31,061 --> 01:00:32,221 MINNY: I'm not talking to you. 1067 01:00:32,846 --> 01:00:34,760 Put him on the fucking line. 1068 01:00:36,719 --> 01:00:38,981 Listen up bitch. Okay? 1069 01:00:39,112 --> 01:00:40,331 [Sighs] 1070 01:00:46,423 --> 01:00:49,079 Ok. Ok. Um- 1071 01:00:52,735 --> 01:00:55,998 I need you to call her and say whatever the fuck 1072 01:00:56,130 --> 01:00:59,655 you got to say, so that she gets her ass back here 1073 01:00:59,786 --> 01:01:01,657 with that phone. 1074 01:01:01,788 --> 01:01:03,572 What happened to fuck her, we don't need her? 1075 01:01:03,702 --> 01:01:06,226 TONY: Yeah. Fuck her. Fuck her. 1076 01:01:06,356 --> 01:01:07,619 But right now we need her. 1077 01:01:07,750 --> 01:01:08,619 We need her bad. 1078 01:01:08,751 --> 01:01:10,971 We need the fucking phone. 1079 01:01:11,101 --> 01:01:19,101 [♪♪♪] 1080 01:01:26,594 --> 01:01:29,467 [Phone vibrating] 1081 01:01:38,563 --> 01:01:39,563 Yeah? 1082 01:01:39,695 --> 01:01:41,871 GIL: Hey. Where are you? 1083 01:01:44,003 --> 01:01:45,701 I'm close. 1084 01:01:45,831 --> 01:01:53,831 [♪♪♪] 1085 01:02:00,847 --> 01:02:08,847 [♪♪♪] 1086 01:02:18,516 --> 01:02:21,302 [Indistinct radio chatter] 1087 01:02:23,260 --> 01:02:25,306 Oh fuck. 1088 01:02:25,436 --> 01:02:26,610 Ma'am. 1089 01:02:29,005 --> 01:02:31,528 Hi. 1090 01:02:31,659 --> 01:02:32,965 You live here? 1091 01:02:34,271 --> 01:02:35,969 I'm here to see a friend. 1092 01:02:43,802 --> 01:02:44,804 ID? 1093 01:02:48,894 --> 01:02:51,766 [Grunts] 1094 01:02:51,898 --> 01:02:52,681 You okay? 1095 01:02:52,811 --> 01:02:54,943 MINNY: Yeah, it's just the baby. 1096 01:02:55,074 --> 01:02:56,206 Keeps kicking. 1097 01:03:05,954 --> 01:03:08,784 [Phone ringing] 1098 01:03:08,914 --> 01:03:16,914 [♪♪♪] 1099 01:03:18,880 --> 01:03:20,143 Your phone's ringing. 1100 01:03:23,364 --> 01:03:24,755 OFFICER HARTMAN: You can answer it. 1101 01:03:26,932 --> 01:03:28,456 No it can wait. 1102 01:03:37,552 --> 01:03:39,074 Go ahead. 1103 01:03:41,599 --> 01:03:43,123 Thank you. 1104 01:03:51,173 --> 01:03:51,871 [Door knocking] 1105 01:03:52,001 --> 01:03:53,262 MINNY: Hey, it's me. 1106 01:04:02,838 --> 01:04:04,884 How did you get here? 1107 01:04:05,014 --> 01:04:06,668 [Taking deep breaths] 1108 01:04:06,797 --> 01:04:09,192 GILL: What are you doing? 1109 01:04:12,934 --> 01:04:13,414 Hey. 1110 01:04:13,543 --> 01:04:14,543 Give me the phone. 1111 01:04:19,463 --> 01:04:20,507 Here. 1112 01:04:21,813 --> 01:04:23,132 They called and she didn't answer. 1113 01:04:28,342 --> 01:04:29,777 TONY: Yeah, yeah hello? 1114 01:04:29,909 --> 01:04:32,085 Hey, we got the thing, we got the stuff. 1115 01:04:32,215 --> 01:04:33,824 It got a little mixed up, we're ready. 1116 01:04:33,956 --> 01:04:34,347 [Sniffles] 1117 01:04:34,478 --> 01:04:35,565 Yeah we're good. 1118 01:04:36,740 --> 01:04:37,438 TONY: Woah, woah, woah. 1119 01:04:37,568 --> 01:04:38,568 Hey, hey, hey... 1120 01:04:38,699 --> 01:04:40,222 No, no, no, no, no, no. 1121 01:04:40,353 --> 01:04:41,702 No look, look. 1122 01:04:41,833 --> 01:04:44,445 We were ready to get over there right away. Okay? 1123 01:04:44,574 --> 01:04:47,882 I swear there's no cops, there's no nothing, we're clean. 1124 01:04:48,014 --> 01:04:50,798 We're good and we're ready man. 1125 01:04:50,929 --> 01:04:52,757 So... 1126 01:04:54,672 --> 01:04:55,891 We're ready to fucking go. 1127 01:04:56,021 --> 01:04:58,110 Come on. 1128 01:04:58,240 --> 01:05:02,463 TONY: [indistinct chatter] 1129 01:05:02,592 --> 01:05:04,507 - We should go. - Yeah. 1130 01:05:04,639 --> 01:05:06,032 No. 1131 01:05:06,161 --> 01:05:09,251 TONY: Okay. We only need 5 minutes. 1132 01:05:09,382 --> 01:05:10,384 Yeah. 1133 01:05:11,253 --> 01:05:12,516 Hey. 1134 01:05:12,646 --> 01:05:13,864 What's your problem? 1135 01:05:14,561 --> 01:05:16,442 GIL: Don't worry about it, I'm taking care of it. 1136 01:05:17,782 --> 01:05:19,001 What? 1137 01:05:19,132 --> 01:05:20,239 Alright money's waiting, let's go. Come on. 1138 01:05:20,262 --> 01:05:21,568 Chop chop. Not you. 1139 01:05:21,699 --> 01:05:22,786 What? 1140 01:05:24,527 --> 01:05:25,527 Wait. 1141 01:05:25,615 --> 01:05:28,228 [Rattling] 1142 01:05:42,938 --> 01:05:44,505 Okay, I got the address. 1143 01:05:44,635 --> 01:05:45,635 We're good to go. 1144 01:05:46,855 --> 01:05:48,074 Alright, good let's go. 1145 01:05:48,204 --> 01:05:48,943 Should Minny get the car? 1146 01:05:49,074 --> 01:05:50,554 Hold on, hold on. No look, look. 1147 01:05:50,684 --> 01:05:52,010 We're not just going to be leaving them here while we go... 1148 01:05:52,034 --> 01:05:53,034 GIL: Why not? 1149 01:05:54,036 --> 01:05:55,820 Because they'll fucking call the cops. 1150 01:05:55,951 --> 01:05:57,909 Well we're not killing anyone so... 1151 01:05:58,039 --> 01:05:59,650 Well Jesus, slow the fuck down man. 1152 01:05:59,780 --> 01:06:01,541 No one said anything about fucking killing anyone. 1153 01:06:01,565 --> 01:06:02,958 Jesus fucking... 1154 01:06:03,088 --> 01:06:04,568 [Takes a deep breath] 1155 01:06:04,699 --> 01:06:06,744 One of us has to stay behind. 1156 01:06:06,875 --> 01:06:08,268 Okay, well- 1157 01:06:08,398 --> 01:06:09,940 The nurse is the only one that's going to be able 1158 01:06:09,965 --> 01:06:12,489 to drive us the fuck out of here. 1159 01:06:12,619 --> 01:06:13,273 What about Minny? 1160 01:06:13,402 --> 01:06:14,402 What? 1161 01:06:14,490 --> 01:06:16,405 Use your fucking head. How the fuck... 1162 01:06:16,536 --> 01:06:18,557 What do you think we're just gonna drive out together? 1163 01:06:18,581 --> 01:06:19,902 I don't know, you go in the trunk. 1164 01:06:20,018 --> 01:06:21,257 TONY: And where the fuck are you gonna go? 1165 01:06:21,280 --> 01:06:23,108 - I'll go... - Exactly. 1166 01:06:23,239 --> 01:06:24,023 We can't all fucking fit. 1167 01:06:24,152 --> 01:06:25,152 That's the fucking point. 1168 01:06:29,898 --> 01:06:32,204 Alright, how bout I just go with Minny then? 1169 01:06:32,335 --> 01:06:34,094 TONY: How about you just suck my fucking dick? 1170 01:06:34,206 --> 01:06:35,922 Okay. How about I go with fucking Minny then? 1171 01:06:35,947 --> 01:06:37,471 - Fuck off. - TONY: Oh why? 1172 01:06:37,601 --> 01:06:38,838 Because you don't think she'll come back for you. 1173 01:06:38,862 --> 01:06:39,429 GIL: Fuck off. 1174 01:06:39,559 --> 01:06:40,300 Sad. No trust. 1175 01:06:40,429 --> 01:06:41,605 Shut up. 1176 01:06:41,735 --> 01:06:44,695 Okay, I'm gonna go with the nurse. 1177 01:06:44,826 --> 01:06:46,958 You're gonna stay here and keep an eye on the kid. 1178 01:06:47,088 --> 01:06:47,697 [Chuckles] 1179 01:06:47,829 --> 01:06:49,222 Yeah that won't work. 1180 01:06:49,351 --> 01:06:50,744 - Why is that? - Why is that? 1181 01:06:50,875 --> 01:06:52,114 - Yeah why is that? - Why is that? 1182 01:06:52,137 --> 01:06:52,833 You think I'm stupid. 1183 01:06:52,963 --> 01:06:53,487 You're fucking stupid. 1184 01:06:53,617 --> 01:06:54,617 Why is that? 1185 01:06:54,661 --> 01:06:56,228 The moment you go with her 1186 01:06:56,358 --> 01:06:58,684 you're just going to fucking shoot her in the head. Alright? 1187 01:06:58,708 --> 01:06:59,840 Not happening. 1188 01:06:59,971 --> 01:07:01,494 Not happening. 1189 01:07:03,496 --> 01:07:04,846 [Sniffles] 1190 01:07:05,454 --> 01:07:07,543 Alright, fine. 1191 01:07:07,675 --> 01:07:09,632 Okay, here it is. 1192 01:07:11,070 --> 01:07:12,940 You can go with the nurse. 1193 01:07:13,072 --> 01:07:15,682 And I'll stay here and keep my fucking eye on Minny 1194 01:07:15,813 --> 01:07:16,987 and the little kid. 1195 01:07:17,119 --> 01:07:19,903 And if you want to see her or the little dude alive 1196 01:07:20,034 --> 01:07:22,559 again you send back half that money with the nurse. 1197 01:07:22,690 --> 01:07:23,820 Wait. 1198 01:07:23,952 --> 01:07:25,190 If that's what... Hey, that's the way. 1199 01:07:25,213 --> 01:07:27,302 If you want to play this little bullshit game. 1200 01:07:27,434 --> 01:07:29,478 Then we both gotta have shit to lose okay? 1201 01:07:29,610 --> 01:07:31,090 That's the way this shit's going down. 1202 01:07:33,483 --> 01:07:34,918 TONY: Am I right? 1203 01:07:36,007 --> 01:07:37,007 Yeah. 1204 01:07:39,923 --> 01:07:41,403 Hey. 1205 01:07:41,534 --> 01:07:42,753 MINNY: Let's get out of here. 1206 01:07:42,884 --> 01:07:44,146 TONY: Fuck. 1207 01:07:44,277 --> 01:07:48,367 Well now she's in a hurry to get shit done. 1208 01:07:48,498 --> 01:07:50,152 Here. 1209 01:07:50,282 --> 01:07:52,849 I know she's in it just for the money. I'm sorry man. 1210 01:07:52,981 --> 01:07:55,244 Um... do what you got to do. 1211 01:07:57,768 --> 01:07:59,117 What are we waiting for? 1212 01:07:59,248 --> 01:08:01,206 You know what I had to do to get to the car? 1213 01:08:01,945 --> 01:08:03,338 Yeah well. 1214 01:08:03,469 --> 01:08:05,123 I hope you had fun doing it. 1215 01:08:10,519 --> 01:08:11,521 Alright, here's the deal. 1216 01:08:13,567 --> 01:08:15,742 My associate there, uh, would prefer that 1217 01:08:15,873 --> 01:08:18,092 I not kill you, and quite frankly I would prefer 1218 01:08:18,224 --> 01:08:19,048 to not kill you. 1219 01:08:19,180 --> 01:08:20,180 [Cocks gun] 1220 01:08:21,226 --> 01:08:23,228 So what we're going to do is make this 1221 01:08:23,359 --> 01:08:25,448 a win-win situation for all of us. 1222 01:08:25,578 --> 01:08:26,667 Don't walk away from me. 1223 01:08:29,146 --> 01:08:30,689 Which means that you and he are going to go 1224 01:08:30,713 --> 01:08:31,713 for a little drive. 1225 01:08:32,368 --> 01:08:33,542 What are you doing? 1226 01:08:33,672 --> 01:08:36,065 You are gonna keep your mouth shut 1227 01:08:36,198 --> 01:08:38,851 and you're gonna stay with me and the kid. 1228 01:08:40,636 --> 01:08:42,289 That's how this is gonna roll. 1229 01:08:43,682 --> 01:08:46,163 - What is he talking about? - It's the new plan. 1230 01:08:46,295 --> 01:08:49,210 You want me to... I'm not leaving him. 1231 01:08:50,603 --> 01:08:51,779 You just hit him up right? 1232 01:08:51,908 --> 01:08:53,234 He's got his meds, he's laying there. 1233 01:08:53,259 --> 01:08:54,801 TONY: He's tired, he's sleepy. He's fine right? 1234 01:08:54,824 --> 01:08:56,478 Nappy time. He looks chill. 1235 01:08:56,609 --> 01:08:57,784 What? 1236 01:08:57,913 --> 01:08:59,197 - Babe, babe, babe... - What are you doing? 1237 01:08:59,220 --> 01:09:00,483 It's the only way. 1238 01:09:00,613 --> 01:09:01,701 What are you doing? 1239 01:09:01,832 --> 01:09:04,137 Now, if you behave, you'll be back here 1240 01:09:04,270 --> 01:09:05,878 in less than an hour. 1241 01:09:06,010 --> 01:09:07,097 So let's go. 1242 01:09:09,056 --> 01:09:10,362 TONY: Come on. Let's go. 1243 01:09:14,539 --> 01:09:15,539 HEIDI: Chris. 1244 01:09:16,368 --> 01:09:17,717 I'm gonna be right back. 1245 01:09:17,847 --> 01:09:20,414 I'm going to back very soon. Okay? 1246 01:09:21,243 --> 01:09:23,505 Don't worry. 1247 01:09:23,636 --> 01:09:24,985 You're gonna be okay. 1248 01:09:26,292 --> 01:09:27,554 Okay. 1249 01:09:28,250 --> 01:09:30,511 MINNY: The least you can do is walk away with me. 1250 01:09:30,644 --> 01:09:31,904 Why? 1251 01:09:32,036 --> 01:09:33,863 I'm only a two on a one to ten. 1252 01:09:33,994 --> 01:09:36,038 No. 1253 01:09:36,171 --> 01:09:37,216 It was not like that. 1254 01:09:38,390 --> 01:09:39,497 Okay, let me ask you something. 1255 01:09:39,520 --> 01:09:42,917 Um, if there was no money to come back for, 1256 01:09:43,046 --> 01:09:44,046 would you have? 1257 01:09:45,136 --> 01:09:45,788 We don't need the money. 1258 01:09:45,920 --> 01:09:46,485 GIL: Oh. 1259 01:09:46,615 --> 01:09:47,485 MINNY: We don't. 1260 01:09:47,617 --> 01:09:49,096 Okay. Yeah we don't need the money. 1261 01:09:50,403 --> 01:09:51,403 Gil. 1262 01:09:53,579 --> 01:09:55,015 [Sighs] 1263 01:09:56,582 --> 01:09:57,582 Throw that on. 1264 01:10:01,064 --> 01:10:02,260 We can't stay here any longer. 1265 01:10:02,283 --> 01:10:03,372 Gil please. 1266 01:10:04,939 --> 01:10:06,418 What are you love birds talking about? 1267 01:10:06,462 --> 01:10:07,724 Wrap it up. 1268 01:10:09,944 --> 01:10:11,344 Everyone's got to have their moment. 1269 01:10:22,304 --> 01:10:23,305 [Sighs] 1270 01:10:23,435 --> 01:10:25,742 You ever want to see your boy again. 1271 01:10:26,917 --> 01:10:28,614 Just keep your head straight. 1272 01:10:30,399 --> 01:10:31,704 Okay. 1273 01:10:47,024 --> 01:10:55,024 [♪♪♪] 1274 01:10:58,645 --> 01:11:01,100 TONY: I guess he didn't really love you all that much after all. 1275 01:11:01,125 --> 01:11:09,125 [♪♪♪] 1276 01:11:21,581 --> 01:11:22,930 Shit. 1277 01:11:24,975 --> 01:11:26,716 HEIDI: Relax. 1278 01:11:33,243 --> 01:11:34,283 OFFICER HARTMAN: Hey there. 1279 01:11:35,072 --> 01:11:36,159 Where you off to? 1280 01:11:36,985 --> 01:11:38,466 Hospital. 1281 01:11:38,597 --> 01:11:40,643 I have an emergency call. 1282 01:11:43,429 --> 01:11:45,038 They got you working a lot up there. 1283 01:11:46,823 --> 01:11:47,954 [Chuckles] 1284 01:11:51,393 --> 01:11:53,134 I got to do an inspection. 1285 01:11:53,264 --> 01:11:54,657 Protocol. 1286 01:11:54,787 --> 01:11:56,440 Pop the trunk for me. 1287 01:11:59,270 --> 01:12:00,619 Sure. 1288 01:12:08,061 --> 01:12:09,560 OFFICER HARTMAN: Can you pop the trunk? 1289 01:12:09,583 --> 01:12:17,583 [♪♪♪] 1290 01:12:25,860 --> 01:12:27,037 Come on, come on. 1291 01:12:27,167 --> 01:12:28,516 [Indistinct radio chatter] 1292 01:12:28,648 --> 01:12:29,909 OFFICER HARTMAN: Copy that. 1293 01:12:39,092 --> 01:12:40,132 OFFICER HARTMAN: Copy that. 1294 01:12:43,532 --> 01:12:44,751 You're all set. 1295 01:12:46,492 --> 01:12:48,015 Okay. 1296 01:12:56,893 --> 01:12:57,893 Okay. 1297 01:13:00,462 --> 01:13:01,550 Okay. 1298 01:13:01,680 --> 01:13:09,680 [♪♪♪] 1299 01:13:25,661 --> 01:13:27,226 What's wrong with him? 1300 01:13:31,145 --> 01:13:32,449 HEIDI: Nothing's wrong with him. 1301 01:13:33,101 --> 01:13:36,583 No I didn't... 1302 01:13:36,716 --> 01:13:39,413 You know what I mean, I mean like, what's he got? 1303 01:13:42,677 --> 01:13:44,462 Cerebral palsy. 1304 01:13:48,640 --> 01:13:52,819 You know... I don't know if this even... 1305 01:13:55,864 --> 01:13:58,171 matters to you but uh... 1306 01:13:58,301 --> 01:14:02,524 For whatever it's worth. I'm sorry. 1307 01:14:03,306 --> 01:14:04,961 You know, all of this... 1308 01:14:06,528 --> 01:14:07,528 [Sighs] 1309 01:14:07,573 --> 01:14:09,399 It wasn't supposed to go this way. 1310 01:14:09,529 --> 01:14:11,793 Nothing was supposed to go this way. 1311 01:14:13,666 --> 01:14:15,189 GIL: Your boy doesn't deserve this. 1312 01:14:17,364 --> 01:14:18,845 I appreciate that. 1313 01:14:22,717 --> 01:14:26,417 You know my ex-husband is not Chris' biological father. 1314 01:14:28,202 --> 01:14:29,985 But he vowed he would be there. 1315 01:14:30,117 --> 01:14:35,122 And then he decided he didn't want to anymore. 1316 01:14:35,252 --> 01:14:37,292 But there's something noble about the man who stays. 1317 01:14:41,823 --> 01:14:43,367 And I can tell you that girl is with you 1318 01:14:43,390 --> 01:14:45,305 because she loves you, not for no damn money. 1319 01:14:53,922 --> 01:14:56,011 I just need you to promise me one thing. 1320 01:15:01,408 --> 01:15:03,105 That Ima get to see my boy again. 1321 01:15:16,162 --> 01:15:18,774 GIL: Yeah, right up there, that's them. 1322 01:15:19,948 --> 01:15:20,948 HEIDI: Okay. 1323 01:15:34,833 --> 01:15:36,181 Okay. 1324 01:15:55,550 --> 01:15:56,595 [Grunts] 1325 01:15:56,725 --> 01:15:57,725 I'll be right back. 1326 01:15:57,813 --> 01:16:05,813 [♪♪♪] 1327 01:16:15,177 --> 01:16:18,006 [Overlapping speech] 1328 01:16:18,136 --> 01:16:26,136 [♪♪♪] 1329 01:16:38,898 --> 01:16:42,292 GIL: Come on. It's okay. 1330 01:16:42,422 --> 01:16:43,422 Come on yes, it's okay. 1331 01:16:43,554 --> 01:16:44,685 Just... 1332 01:16:47,470 --> 01:16:49,082 Shit. 1333 01:16:49,212 --> 01:16:51,997 [Overlapping speech] 1334 01:17:01,440 --> 01:17:02,747 Come out. 1335 01:17:02,877 --> 01:17:04,532 Come out for a second, it's fine, just... 1336 01:17:04,662 --> 01:17:05,662 [Gunshots] 1337 01:17:05,751 --> 01:17:06,752 Oh, oh my God! 1338 01:17:06,881 --> 01:17:08,404 [Whimpering] 1339 01:17:08,536 --> 01:17:09,275 [Screaming] 1340 01:17:09,404 --> 01:17:11,104 [Engine revving] 1341 01:17:11,234 --> 01:17:13,105 [Gunshots] 1342 01:17:13,235 --> 01:17:21,235 [♪♪♪] 1343 01:17:39,305 --> 01:17:41,002 No. 1344 01:17:41,134 --> 01:17:43,179 No, no. 1345 01:17:43,310 --> 01:17:46,573 No, that's... That's not gonna happen. 1346 01:17:46,704 --> 01:17:50,099 You, you ain't going nowhere this time. 1347 01:17:50,229 --> 01:17:52,100 I'm gonna need you to sit your fat ass 1348 01:17:52,231 --> 01:17:53,886 in that chair right there. 1349 01:17:54,625 --> 01:17:57,541 [Muffled speech] 1350 01:18:01,502 --> 01:18:03,198 Yeah, go fuck yourself. 1351 01:18:05,375 --> 01:18:07,029 I'm coming, I'm coming. 1352 01:18:09,814 --> 01:18:10,466 [Phone ringing] 1353 01:18:10,597 --> 01:18:11,685 Shit. 1354 01:18:18,127 --> 01:18:19,127 Hello? 1355 01:18:19,649 --> 01:18:21,957 Hey, yeah where are you? 1356 01:18:22,087 --> 01:18:22,957 We're on our way. 1357 01:18:23,088 --> 01:18:24,088 TONY: Where's Gil? 1358 01:18:25,613 --> 01:18:27,222 He's right here. 1359 01:18:27,354 --> 01:18:28,440 Let me talk to him. 1360 01:18:29,443 --> 01:18:30,792 We'll be there in a minute. 1361 01:18:30,922 --> 01:18:32,377 But I have the money. I have the money. 1362 01:18:32,402 --> 01:18:34,404 TONY: Pass him the phone. 1363 01:18:34,534 --> 01:18:35,752 We'll see you in a second. 1364 01:18:37,756 --> 01:18:39,757 What the fuck? 1365 01:18:41,760 --> 01:18:42,847 Alright. Up. 1366 01:18:44,197 --> 01:18:46,110 [Grunting] 1367 01:18:46,242 --> 01:18:47,113 Alright, hands. 1368 01:18:47,243 --> 01:18:49,288 Hands, hands, hands, hands. 1369 01:18:51,247 --> 01:18:52,247 Fuck, fuck, fuck, fuck. 1370 01:18:52,333 --> 01:18:53,596 Okay. Okay. 1371 01:18:53,726 --> 01:18:54,597 I'm coming, I'm coming baby. 1372 01:18:54,729 --> 01:18:56,088 I'm almost there, I'm almost there. 1373 01:18:56,208 --> 01:18:58,167 [Muffled speech] 1374 01:18:58,297 --> 01:18:59,297 Fuck you too. 1375 01:18:59,429 --> 01:19:00,822 [Muffled speech] 1376 01:19:00,953 --> 01:19:02,257 Oh fuck. 1377 01:19:06,523 --> 01:19:09,221 [Muffled scream] 1378 01:19:09,917 --> 01:19:10,310 [Grunts] 1379 01:19:10,439 --> 01:19:11,484 Oh fuck. 1380 01:19:11,614 --> 01:19:13,792 [Muffled speech] 1381 01:19:20,233 --> 01:19:23,061 [Indistinct chatter] 1382 01:19:29,895 --> 01:19:32,547 [Indistinct radio chatter] 1383 01:19:32,680 --> 01:19:35,551 [Indistinct chatter] 1384 01:19:40,904 --> 01:19:43,734 [Takes a deep breath] 1385 01:19:45,257 --> 01:19:47,912 [Muffled scream] 1386 01:19:48,042 --> 01:19:49,697 [Taking deep breaths] 1387 01:19:49,828 --> 01:19:51,742 Okay, okay. Okay, okay. 1388 01:19:51,872 --> 01:19:59,872 [♪♪♪] 1389 01:20:06,886 --> 01:20:14,886 [♪♪♪] 1390 01:20:28,127 --> 01:20:30,998 [Grunting] 1391 01:20:32,435 --> 01:20:40,435 [♪♪♪] 1392 01:20:43,315 --> 01:20:46,100 [Indistinct radio chatter] 1393 01:20:54,543 --> 01:20:57,024 [Grunting] 1394 01:20:57,154 --> 01:21:05,154 [♪♪♪] 1395 01:21:12,171 --> 01:21:20,171 [♪♪♪] 1396 01:21:28,838 --> 01:21:30,319 TONY: Oh. 1397 01:21:30,449 --> 01:21:33,538 See now you done crossed the line. 1398 01:21:33,670 --> 01:21:36,108 Bathroom. Go. 1399 01:21:36,238 --> 01:21:38,109 Get in there Speedy Gonzales. 1400 01:21:41,025 --> 01:21:43,940 And you little slow poke. Don't spaz out on me. 1401 01:21:46,029 --> 01:21:47,336 HEIDI: Chris? 1402 01:21:51,340 --> 01:21:52,601 Chris? 1403 01:21:57,606 --> 01:21:58,782 Chris? 1404 01:22:01,046 --> 01:22:02,264 Chris? 1405 01:22:05,920 --> 01:22:07,007 HEIDI: Baby... 1406 01:22:07,139 --> 01:22:09,096 Alright. 1407 01:22:09,226 --> 01:22:10,489 Where is it? 1408 01:22:13,056 --> 01:22:14,623 It's... it's uh... 1409 01:22:14,755 --> 01:22:17,538 You got the money right? 1410 01:22:17,671 --> 01:22:19,279 Yeah I have it. 1411 01:22:19,412 --> 01:22:20,587 Where is it? 1412 01:22:22,545 --> 01:22:23,720 It's in the car. 1413 01:22:24,983 --> 01:22:27,420 Where's the car? 1414 01:22:27,550 --> 01:22:28,985 It's parked on the street. 1415 01:22:30,988 --> 01:22:32,381 Why the fuck is it parked out... 1416 01:22:32,511 --> 01:22:34,470 Why isn't the money in here? 1417 01:22:34,600 --> 01:22:36,385 Because there's police everywhere. 1418 01:22:36,515 --> 01:22:37,908 Where the... Where the fuck is Gil? 1419 01:22:41,302 --> 01:22:43,194 Is that motherfucker taking that money out of here? 1420 01:22:43,217 --> 01:22:43,739 HEIDI: No no. 1421 01:22:43,869 --> 01:22:45,046 I have it. 1422 01:22:45,176 --> 01:22:47,917 I promise. Just let him go. 1423 01:22:48,047 --> 01:22:49,788 Go and get the money. 1424 01:22:49,920 --> 01:22:51,270 Just let him go. 1425 01:22:51,399 --> 01:22:52,010 And I'll go get it. 1426 01:22:52,140 --> 01:22:55,100 You get the money now. 1427 01:22:55,229 --> 01:22:57,449 Okay, okay. 1428 01:22:57,579 --> 01:22:59,974 I'll put random bullets through this fucking door 1429 01:23:00,104 --> 01:23:02,194 and pray I don't hit your kid. 1430 01:23:02,323 --> 01:23:04,152 Okay, I'll go right now. 1431 01:23:04,283 --> 01:23:06,588 Okay. 1432 01:23:06,720 --> 01:23:07,458 [Sobbing] 1433 01:23:07,590 --> 01:23:08,851 For fuck's sake. 1434 01:23:08,983 --> 01:23:09,722 HEIDI: Chris! Chris! 1435 01:23:09,851 --> 01:23:10,851 Hey. 1436 01:23:10,898 --> 01:23:12,943 No, stop! 1437 01:23:13,073 --> 01:23:13,552 God! 1438 01:23:13,681 --> 01:23:14,118 [Coughing] 1439 01:23:14,248 --> 01:23:15,337 Stop! 1440 01:23:15,467 --> 01:23:18,600 Stop ruining my life. 1441 01:23:19,819 --> 01:23:20,601 Shut up! 1442 01:23:20,734 --> 01:23:22,909 [Coughing] 1443 01:23:23,041 --> 01:23:25,912 [Grunting] 1444 01:23:32,398 --> 01:23:35,877 God! Oh fuck. 1445 01:23:36,010 --> 01:23:37,185 God. 1446 01:23:39,882 --> 01:23:40,319 No. 1447 01:23:40,448 --> 01:23:42,060 [Screaming] 1448 01:23:42,189 --> 01:23:42,756 [Sobbing] 1449 01:23:42,886 --> 01:23:43,886 No. 1450 01:23:45,931 --> 01:23:47,152 [Grunting] 1451 01:23:47,761 --> 01:23:49,440 OFFICER HARTMAN: Alright, have a good night. 1452 01:23:54,288 --> 01:23:55,029 [Engine revving] 1453 01:23:55,159 --> 01:23:57,118 [Radio chatter] 1454 01:24:00,686 --> 01:24:03,167 Copy that. Signing off. 1455 01:24:09,824 --> 01:24:17,824 [♪♪♪] 1456 01:24:24,841 --> 01:24:32,841 [♪♪♪] 1457 01:24:35,983 --> 01:24:37,202 The fuck? 1458 01:24:37,636 --> 01:24:40,509 [Grunting] 1459 01:24:48,300 --> 01:24:50,083 [Grunting] 1460 01:24:50,215 --> 01:24:52,086 [Coughing] 1461 01:24:54,349 --> 01:24:57,221 [Choking] 1462 01:24:58,875 --> 01:25:00,092 [Door knocking] 1463 01:25:00,225 --> 01:25:03,140 [Grunting] 1464 01:25:03,270 --> 01:25:03,662 [Door knocking] 1465 01:25:03,792 --> 01:25:05,185 Motherfucker. 1466 01:25:08,145 --> 01:25:09,466 Six Adam 31 checking the residence 1467 01:25:09,582 --> 01:25:12,583 at 747 Lombard Court. 1468 01:25:12,715 --> 01:25:13,802 [Door banging] 1469 01:25:13,934 --> 01:25:15,171 POLICE RADIO: Confirming six Adam 31. 1470 01:25:15,195 --> 01:25:23,195 [♪♪♪] 1471 01:25:24,466 --> 01:25:25,554 Miss Crowder? 1472 01:25:30,341 --> 01:25:31,342 HEIDI: Please... 1473 01:25:31,472 --> 01:25:32,472 MINNY: My water. 1474 01:25:33,213 --> 01:25:36,130 [Grunting] 1475 01:25:36,261 --> 01:25:44,261 [♪♪♪] 1476 01:25:48,359 --> 01:25:49,229 [Gurgling] 1477 01:25:49,360 --> 01:25:52,233 [Grunting] 1478 01:25:52,363 --> 01:26:00,363 [♪♪♪] 1479 01:26:06,291 --> 01:26:07,292 Possible 245. 1480 01:26:07,421 --> 01:26:08,814 I need medical and backup. 1481 01:26:08,944 --> 01:26:10,773 Possible 245. 1482 01:26:10,904 --> 01:26:13,471 [Radio chatter] 1483 01:26:21,740 --> 01:26:24,002 [Grunting] 1484 01:26:24,134 --> 01:26:32,134 [♪♪♪] 1485 01:26:50,944 --> 01:26:52,118 Hey. 1486 01:27:03,695 --> 01:27:06,610 [Sobbing] 1487 01:27:07,176 --> 01:27:09,091 Miss Crowder? 1488 01:27:09,222 --> 01:27:09,614 Yeah. 1489 01:27:09,744 --> 01:27:11,659 [Sobbing] 1490 01:27:11,791 --> 01:27:12,661 [Gunshot] 1491 01:27:12,792 --> 01:27:13,574 [Thud] 1492 01:27:13,706 --> 01:27:14,706 [Sobbing] 1493 01:27:14,793 --> 01:27:17,708 [Crying] 1494 01:27:17,840 --> 01:27:25,840 [♪♪♪] 1495 01:27:32,244 --> 01:27:35,596 You know. 1496 01:27:35,726 --> 01:27:38,119 I always thought you were a lying, 1497 01:27:38,252 --> 01:27:39,688 backstabbing bitch. 1498 01:27:39,819 --> 01:27:41,645 [Sniffles] 1499 01:27:41,777 --> 01:27:44,301 It kinda feels good to know that I was right. 1500 01:27:46,912 --> 01:27:48,869 And you... 1501 01:27:49,002 --> 01:27:51,439 [Blows air] 1502 01:27:51,569 --> 01:27:54,311 I actually kinda liked you, but boy, 1503 01:27:54,440 --> 01:27:56,488 you really fucked me over. 1504 01:27:56,618 --> 01:27:57,966 [Crying] 1505 01:27:58,097 --> 01:27:59,795 TONY: You backstabbing, bitch. 1506 01:28:02,755 --> 01:28:04,234 Chris. Chris. 1507 01:28:04,364 --> 01:28:06,583 [Gunshot] 1508 01:28:06,715 --> 01:28:08,716 [Grunting] 1509 01:28:08,847 --> 01:28:11,198 [Sobbing] 1510 01:28:14,462 --> 01:28:15,462 [Gunshot] 1511 01:28:15,506 --> 01:28:16,244 [Sobbing] 1512 01:28:16,377 --> 01:28:18,770 HEIDI: Oh, Chris! 1513 01:28:18,900 --> 01:28:21,774 [Crying] 1514 01:28:21,904 --> 01:28:24,819 Oh baby. 1515 01:28:29,608 --> 01:28:32,436 [Baby cooing] 1516 01:28:35,135 --> 01:28:36,876 OFFICER: What's your relation to her? 1517 01:28:38,136 --> 01:28:39,877 HEIDI: She's a patient. 1518 01:28:40,009 --> 01:28:41,881 We'll need to ask her a few questions. 1519 01:28:43,838 --> 01:28:46,712 HEIDI: I'll let you know when she's ready to speak. 1520 01:28:46,841 --> 01:28:47,841 OFFICER: Alright. 1521 01:28:59,680 --> 01:29:01,117 Can I get you anything? 1522 01:29:04,815 --> 01:29:07,252 [Baby cooing] 1523 01:29:16,958 --> 01:29:18,359 Are you going to tell them about me? 1524 01:29:23,051 --> 01:29:24,051 No. 1525 01:29:32,845 --> 01:29:33,715 [Grunts] 1526 01:29:33,845 --> 01:29:35,020 Are you sure? 1527 01:29:35,150 --> 01:29:37,413 [Baby cooing] 1528 01:29:37,545 --> 01:29:40,329 Yeah, I'm sure. 1529 01:29:42,332 --> 01:29:45,204 [Baby cooing] 1530 01:29:47,119 --> 01:29:49,818 I made it alone. 1531 01:29:49,948 --> 01:29:51,471 So can you. 1532 01:30:00,610 --> 01:30:02,395 [Sighs] 1533 01:30:02,527 --> 01:30:10,527 [♪♪♪] 1534 01:30:17,542 --> 01:30:25,542 [♪♪♪] 1535 01:30:32,556 --> 01:30:40,556 [♪♪♪] 1536 01:30:47,572 --> 01:30:55,572 [♪♪♪] 1537 01:31:02,587 --> 01:31:10,587 [♪♪♪] 1538 01:31:17,601 --> 01:31:25,601 [♪♪♪] 1539 01:31:32,617 --> 01:31:40,617 [♪♪♪] 1540 01:31:47,631 --> 01:31:55,631 [♪♪♪] 1541 01:32:02,645 --> 01:32:10,645 [♪♪♪] 1542 01:32:17,662 --> 01:32:25,662 [♪♪♪] 1543 01:32:32,676 --> 01:32:40,676 [♪♪♪] 1544 01:32:47,690 --> 01:32:55,690 [♪♪♪] 98436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.