All language subtitles for All.Rise.S02E11.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,015 --> 00:00:01,404 Previously, on "All Rise"... 2 00:00:01,477 --> 00:00:04,005 Ms. Powell, meet Sergeant Wayne McCarthy, 3 00:00:04,089 --> 00:00:06,586 board member of the Association of L.A. Deputy Sheriffs. 4 00:00:06,671 --> 00:00:09,493 - Hey! Is that Big Mick? - Watkins! 5 00:00:09,578 --> 00:00:11,142 I miss my courtroom. I miss my peeps. 6 00:00:11,226 --> 00:00:13,231 Focus on baby Bailey. Everything's gonna be 7 00:00:13,315 --> 00:00:14,664 back to normal when you return. 8 00:00:14,749 --> 00:00:17,017 - I can't believe I, uh... - No, me neither. 9 00:00:17,102 --> 00:00:20,273 Can we just pretend the... kiss never happened? 10 00:00:20,358 --> 00:00:21,760 Got it. Never happened. 11 00:00:21,845 --> 00:00:23,609 After we discuss Mark. 12 00:00:24,179 --> 00:00:26,809 I really feel like Mark and I have a future. 13 00:00:26,894 --> 00:00:29,294 - You do, of course... - I don't know how I'm gonna tell him. 14 00:00:29,594 --> 00:00:31,335 I'm married. 15 00:00:32,584 --> 00:00:40,584 [♪♪♪] 16 00:00:42,337 --> 00:00:45,055 Is that a Pop-Tart? What, are you late for school? 17 00:00:45,140 --> 00:00:46,307 [ Bell dings ] 18 00:00:46,392 --> 00:00:49,171 Oh. At least I have the decency to toast mine. 19 00:00:49,256 --> 00:00:51,399 Never thought I'd live to see Mark Callan abstain 20 00:00:51,484 --> 00:00:53,289 from his morning protein. 21 00:00:53,820 --> 00:00:54,984 These little beauties happen to be... 22 00:00:55,068 --> 00:00:56,679 part of a great American ritual known as 23 00:00:56,764 --> 00:00:57,796 - Stress eating? - Stress eating. 24 00:00:57,880 --> 00:00:59,525 Same. Go ahead. Spill. 25 00:01:00,218 --> 00:01:01,485 I feel like I'm at a standstill 26 00:01:01,570 --> 00:01:02,985 with the list of sheriff's deputies. 27 00:01:03,070 --> 00:01:05,172 - I have no leads. - Luke wasn't helpful? 28 00:01:05,257 --> 00:01:07,213 I actually haven't talked to him yet. 29 00:01:07,297 --> 00:01:09,282 His desk is 2 feet from your office. 30 00:01:09,367 --> 00:01:11,540 [ Scoffs ] It's actually more work not to talk to him. 31 00:01:11,625 --> 00:01:14,046 I know. It's touchy. He still feels like he has 32 00:01:14,130 --> 00:01:15,595 a relationship with these guys in the department. 33 00:01:15,679 --> 00:01:17,963 I... just wish I knew why his name was on that list. 34 00:01:18,047 --> 00:01:19,573 Well, you won't know until you talk to him. 35 00:01:19,657 --> 00:01:22,421 I will, today. You're up, Waffles. 36 00:01:22,968 --> 00:01:24,985 [ Groans ] For the next two weeks, 37 00:01:25,070 --> 00:01:28,210 Audubon and Associates will just be... Associates. 38 00:01:28,369 --> 00:01:29,634 Where's Audubon going? 39 00:01:29,719 --> 00:01:31,585 She's flying out tonight to New York 40 00:01:31,670 --> 00:01:34,023 to court a potential big client to save the firm 41 00:01:34,108 --> 00:01:37,078 since she insisted we pass on Uncle Richie's gold mine. 42 00:01:37,163 --> 00:01:38,165 - She's either losing it... - [ sighs ] 43 00:01:38,249 --> 00:01:40,507 ...or she is in desperate need of a vacation. 44 00:01:40,592 --> 00:01:42,344 I guess she's just eager to get away. 45 00:01:42,820 --> 00:01:44,187 What's that supposed to mean? 46 00:01:44,273 --> 00:01:47,435 [ Swallows ] I just... mean we're in a... pandemic, is all. 47 00:01:47,520 --> 00:01:50,226 I don't know. She seems a little too eager. 48 00:01:50,311 --> 00:01:51,296 Mm. 49 00:01:51,381 --> 00:01:52,890 [ Sighs ] 50 00:01:55,359 --> 00:01:57,147 "She is hard-headed, immovable, 51 00:01:57,232 --> 00:01:59,133 "unwilling to abide by judicial decorum, 52 00:01:59,233 --> 00:02:01,109 - or respectability politics." - What is this, 53 00:02:01,194 --> 00:02:02,804 a performance review or a roast? 54 00:02:02,889 --> 00:02:03,851 Those were the nice things. 55 00:02:03,936 --> 00:02:05,790 That's high praise coming from Judge Carmichael. 56 00:02:05,874 --> 00:02:08,359 Now as a clerk, you don't have much time left with us. 57 00:02:08,444 --> 00:02:10,536 You will need to decide what your future will be. 58 00:02:10,621 --> 00:02:12,165 Which is why I want you to shadow 59 00:02:12,250 --> 00:02:14,406 as many offices in the H.O.J. as possible. 60 00:02:14,491 --> 00:02:15,773 - Mm-hmm. - Y'all are trying to get rid of me? 61 00:02:15,857 --> 00:02:18,164 Quite the opposite. I wanna keep you in this building, 62 00:02:18,249 --> 00:02:20,640 somewhere that you can use that voice of yours. 63 00:02:20,725 --> 00:02:22,414 And preferably somewhere we can't hear it. 64 00:02:22,499 --> 00:02:24,140 Now gather your things. 65 00:02:24,304 --> 00:02:25,376 - I'm starting today? - Mm-hmm. 66 00:02:25,460 --> 00:02:27,476 - Where am I shadowing? - P.D.'s office. 67 00:02:27,560 --> 00:02:28,633 Carol owed me a favor. 68 00:02:28,718 --> 00:02:31,243 The P.D.s have more cases than days in the year. 69 00:02:31,328 --> 00:02:33,009 Plus I think they still use dial-up internet. 70 00:02:33,093 --> 00:02:35,391 Okay, well, you are working with Emily Lopez. 71 00:02:35,476 --> 00:02:37,383 What is this, trial by fire? 72 00:02:37,468 --> 00:02:38,923 She's almost as scary as you. 73 00:02:39,008 --> 00:02:41,641 You are there to observe, which is why that shouldn't matter. 74 00:02:41,726 --> 00:02:43,875 Please keep your nose where it should be. 75 00:02:43,960 --> 00:02:45,399 No promises. 76 00:02:45,484 --> 00:02:47,492 Try not to miss me too much. 77 00:02:51,234 --> 00:02:53,353 Why do I feel like we're going to regret this? 78 00:02:53,438 --> 00:02:55,140 You got to let 'em fly sometime. 79 00:02:55,296 --> 00:02:57,388 Uh-oh. I know that look. What's wrong? 80 00:02:57,473 --> 00:03:00,234 - Shadowing Emily Lopez today. - Oh, you'll be fine. 81 00:03:00,319 --> 00:03:02,671 Just try and dial down that whole Ness thing. 82 00:03:02,756 --> 00:03:04,350 [ Singsongy ] Good luck! 83 00:03:04,912 --> 00:03:08,491 Watch out, H.O.J. Those two could start an uprising. 84 00:03:08,576 --> 00:03:10,283 Hey, you are not getting off that easy. 85 00:03:10,368 --> 00:03:12,695 I want to hear all about your night 86 00:03:12,780 --> 00:03:13,920 with Professor Jennings. 87 00:03:14,005 --> 00:03:15,549 It was great. She was great. 88 00:03:16,014 --> 00:03:20,412 Come on! I am trying to live vicariously through you. 89 00:03:20,582 --> 00:03:22,584 [ Mouth full ] What do you want me to say? 90 00:03:22,967 --> 00:03:25,299 That I never expected to meet someone so enrapturing 91 00:03:25,383 --> 00:03:26,475 at this point in my life? 92 00:03:26,567 --> 00:03:29,562 - Oh, look at you. You are totally gushing. - [ chuckles ] 93 00:03:29,647 --> 00:03:31,765 Yes, I worry over when she's gonna text me back. 94 00:03:31,850 --> 00:03:34,054 I've got this running list of ideas for future dates. 95 00:03:34,139 --> 00:03:36,467 It's all... very exhausting. 96 00:03:36,552 --> 00:03:38,670 Ugh, I'd kill to have something special 97 00:03:38,771 --> 00:03:40,248 smack me over the head right now 98 00:03:40,340 --> 00:03:43,620 - just to break up the monotony. - Be careful what you ask for, Castillo. 99 00:03:43,705 --> 00:03:45,287 You might just get it. 100 00:03:45,372 --> 00:03:46,795 Lopez, reporting for duty. 101 00:03:46,880 --> 00:03:49,796 Oh, uh, this is happening today. 102 00:03:49,881 --> 00:03:50,897 Sure is. 103 00:03:50,982 --> 00:03:53,937 Great. Okay. I will find a way to make this work. 104 00:03:54,022 --> 00:03:55,538 I just hope you weren't expecting a crash course 105 00:03:55,622 --> 00:03:56,514 in being a public defender. 106 00:03:56,599 --> 00:03:58,274 Never been a fan of following instructions anyway. 107 00:03:58,358 --> 00:03:59,547 I'm here to make your job easier. 108 00:03:59,631 --> 00:04:00,835 Well, first lesson in being a P.D... 109 00:04:00,919 --> 00:04:02,562 The job is never easy, and the best thing you can do 110 00:04:02,646 --> 00:04:04,562 to help me is to give me my space to do my thing. 111 00:04:04,646 --> 00:04:06,118 While I'm sure you're an untapped well of potential, 112 00:04:06,202 --> 00:04:07,452 I'm used to working alone. 113 00:04:08,682 --> 00:04:10,804 Mr. Garcia, I see your arm's in a sling today. 114 00:04:10,889 --> 00:04:12,014 When did that happen? 115 00:04:12,099 --> 00:04:14,235 Three months ago I got jumped near Echo Park. 116 00:04:14,320 --> 00:04:15,565 This group just started pounding. 117 00:04:15,649 --> 00:04:17,350 I blacked out, and when I woke up, 118 00:04:17,435 --> 00:04:19,350 cops were there. They jacked my Jordans. 119 00:04:19,435 --> 00:04:21,353 Marking this photo People's 1. 120 00:04:21,440 --> 00:04:23,791 Do you recognize what's depicted here? 121 00:04:23,876 --> 00:04:26,155 Yes. The limited edition Air Jordans 122 00:04:26,240 --> 00:04:27,139 that they stole from me. 123 00:04:27,224 --> 00:04:28,992 Do you see one of those people that attacked you 124 00:04:29,076 --> 00:04:31,102 - here in the courtroom today? - Yeah, he's there. 125 00:04:31,187 --> 00:04:32,623 CAMPBELL: Identifying the defendant, 126 00:04:32,708 --> 00:04:33,803 Mr. Julian Taylor. 127 00:04:33,888 --> 00:04:35,675 Did you threaten the defendant in any way 128 00:04:35,760 --> 00:04:37,804 - before you were attacked? - Nope. Hadn't seen him in years. 129 00:04:37,888 --> 00:04:39,895 So this wasn't the first time you'd seen Mr. Taylor. 130 00:04:39,979 --> 00:04:41,351 No, we went to the same high school. 131 00:04:41,435 --> 00:04:42,569 He always had beef, 132 00:04:42,654 --> 00:04:44,421 except back then, he went by "Phantom," 133 00:04:44,506 --> 00:04:46,030 back when he ran with the Shadow Squad. 134 00:04:46,115 --> 00:04:48,162 Objection. Relevance. Unduly prejudicial. 135 00:04:48,247 --> 00:04:51,117 Overruled. Both Mr. Taylor's previous gang affiliation 136 00:04:51,202 --> 00:04:53,296 and his relationship to Mr. Garcia 137 00:04:53,381 --> 00:04:54,779 are most certainly relevant. 138 00:04:54,863 --> 00:04:56,593 Your Honor, any gang affiliation has no relevance. 139 00:04:56,677 --> 00:04:58,334 There is no gang enhancement alleged. 140 00:04:58,419 --> 00:05:00,164 This is nothing more than improper character evidence. 141 00:05:00,248 --> 00:05:02,203 - Ms. Lopez. - Right. 142 00:05:06,483 --> 00:05:08,717 [ lowered voice ] Don't let him bait you. I won't. 143 00:05:08,802 --> 00:05:11,475 No further questions. All right, your witness, Ms. Lopez. 144 00:05:12,991 --> 00:05:16,072 Mr. Garcia, you did not see my client at the scene 145 00:05:16,157 --> 00:05:17,920 before you lost consciousness, correct? 146 00:05:18,005 --> 00:05:19,742 Yeah, that's right, but they had their faces covered. 147 00:05:19,826 --> 00:05:22,741 And you did not see my client hit you either, right? 148 00:05:22,889 --> 00:05:25,069 I got knocked out, so, no, I didn't. 149 00:05:25,154 --> 00:05:27,616 In fact, the only time you observed my client 150 00:05:27,701 --> 00:05:29,975 at the scene was when he was in police custody 151 00:05:30,060 --> 00:05:31,881 after you regained consciousness, correct? 152 00:05:31,966 --> 00:05:34,058 Doesn't mean he wasn't there beforehand. 153 00:05:34,143 --> 00:05:35,843 This is exactly the kind of thing he'd do. 154 00:05:35,928 --> 00:05:38,214 Objection. Speculation. Lack of foundation. 155 00:05:38,298 --> 00:05:40,546 Lack of personal knowledgeand improper character evidence.Sustained. 156 00:05:40,630 --> 00:05:41,982 And you said to your knowledge, 157 00:05:42,067 --> 00:05:43,653 he was a member of the Shadow Squad. 158 00:05:43,738 --> 00:05:45,795 Do you know that because you were a member, too? 159 00:05:45,880 --> 00:05:47,842 [ Sighs ]No. He was notorious in our hood. 160 00:05:47,927 --> 00:05:49,436 And you say you knew him from then. 161 00:05:49,521 --> 00:05:51,105 Isn't it true that was at least three years ago? 162 00:05:51,189 --> 00:05:52,030 You mean before he was locked up. 163 00:05:52,115 --> 00:05:54,280 Motion to strike. Nonresponsive and 352. 164 00:05:54,365 --> 00:05:55,800 - Stricken. - Y'all know he got locked up 165 00:05:55,884 --> 00:05:57,350 for beating down some other guy. 166 00:05:57,435 --> 00:05:58,811 Objection. No question pending. 167 00:05:58,896 --> 00:06:00,578 - LUKE: Judge Campbell... This is typical gang stuff. - He's always had it out for me! 168 00:06:00,662 --> 00:06:01,930 - He doesn't know what he's talking about. - The court will come to order. 169 00:06:02,014 --> 00:06:03,960 - LUKE: Objection! - Oh, you're calling me a liar? 170 00:06:04,044 --> 00:06:05,446 - That's not who I am anymore! - Oh, yeah. 171 00:06:05,530 --> 00:06:06,975 Be quiet! 172 00:06:07,092 --> 00:06:08,959 You may say this isn't who you are, 173 00:06:09,044 --> 00:06:11,820 but right now you are not helping your case! 174 00:06:11,905 --> 00:06:13,968 So if you cannot behave yourself, 175 00:06:14,053 --> 00:06:15,998 we will conduct this trial without you. 176 00:06:16,083 --> 00:06:18,294 Court's in recess till 9 a.m. tomorrow. 177 00:06:19,033 --> 00:06:20,989 I didn't mean to. 178 00:06:25,519 --> 00:06:27,306 Is it always this intense? I mean, I've seen 179 00:06:27,390 --> 00:06:29,178 my fair share of court, but nothing like this. 180 00:06:29,262 --> 00:06:31,746 [ Scoffs ] Buckle up. We're just getting started. 181 00:06:31,939 --> 00:06:32,975 [♪♪♪] 182 00:06:33,059 --> 00:06:34,561 *ALL RISE* Season 02 Episode 11 183 00:06:34,645 --> 00:06:36,397 Episode Title: "Forgive Us Our Trespasses" Aired on: April 12, 2021 184 00:06:42,233 --> 00:06:43,616 Ms. Lopez. 185 00:06:43,711 --> 00:06:46,891 You have to convince the judge that my brother has changed. 186 00:06:47,022 --> 00:06:48,851 Who you just saw... He's not like that. 187 00:06:48,936 --> 00:06:51,132 Cameron, I am gonna do everything I can 188 00:06:51,217 --> 00:06:52,327 to help your brother, okay? 189 00:06:52,412 --> 00:06:53,734 Everything, I promise. 190 00:06:53,819 --> 00:06:55,608 Just... just hang in there. 191 00:06:57,381 --> 00:06:58,332 Come on. 192 00:06:58,424 --> 00:06:59,694 [ Scoffs ] 193 00:06:59,860 --> 00:07:02,031 Your client's outburst was gnarly. 194 00:07:02,116 --> 00:07:04,128 Campbell's record for violent reoffenders isn't pretty. 195 00:07:04,212 --> 00:07:06,757 That flare-up has likely confirmed every assumption 196 00:07:06,842 --> 00:07:08,383 Campbell has been making since the trial began. 197 00:07:08,467 --> 00:07:10,323 You know Campbell's gonna slam him in sentencing. 198 00:07:10,407 --> 00:07:11,774 The prosecution make a decent offer? 199 00:07:11,858 --> 00:07:13,413 Yes, and Julianwas gonna agree, 200 00:07:13,498 --> 00:07:15,328 but then they asked him to name the other assailants. 201 00:07:15,412 --> 00:07:16,828 [ Scoffs ] Let me guess. He isn't talking. 202 00:07:16,912 --> 00:07:19,077 Nope. It doesn't helpthat he had a gun on him. 203 00:07:19,162 --> 00:07:21,039 He claims it wasn't his, but he picked it up off the ground. 204 00:07:21,123 --> 00:07:22,641 - No, you can't really believe him. - Actually, I do. 205 00:07:22,725 --> 00:07:23,889 Some clients you just know. 206 00:07:23,974 --> 00:07:25,929 That's one hell of a dose of optimism. 207 00:07:26,014 --> 00:07:28,648 Uh... hold that thought. 208 00:07:29,061 --> 00:07:32,163 Hey. What happenedto Mr. Restorative Justice? 209 00:07:32,248 --> 00:07:33,921 Not every case is a good candidate. 210 00:07:34,006 --> 00:07:36,328 - I've gotta pick my battles. - How is he not a new candidate? 211 00:07:36,412 --> 00:07:38,554 Is this what I have to look forward to? 212 00:07:38,638 --> 00:07:40,406 Courtroom showdowns between opposing counsel? 213 00:07:40,491 --> 00:07:41,975 Very standard. You'll be a natural. 214 00:07:42,060 --> 00:07:44,646 Julian is young. He is rehabilitated... 215 00:07:44,731 --> 00:07:46,397 How did you get Emily to sign off 216 00:07:46,482 --> 00:07:49,296 - on shadowing the P.D.'s office? - Oh, she didn't. Her boss did, 217 00:07:49,381 --> 00:07:51,327 with a little arm-twisting from Lola. 218 00:07:51,412 --> 00:07:52,984 Well, you already got my number. 219 00:07:53,069 --> 00:07:55,078 Give me a call when you're ready to shadow the D.A.'s office. 220 00:07:55,162 --> 00:07:56,453 - Yeah. - Ms. Johnson, keep up, please. 221 00:07:56,537 --> 00:07:59,084 Julian excelledd uring his probation, okay? 222 00:07:59,194 --> 00:08:01,101 He worked so hard to turn his life around. 223 00:08:01,186 --> 00:08:02,273 He held down two jobs. 224 00:08:02,357 --> 00:08:04,144 He practically raised his younger brother. 225 00:08:04,228 --> 00:08:06,484 That probation was on a violent felony, 226 00:08:06,569 --> 00:08:08,054 so he already had a strike. 227 00:08:08,139 --> 00:08:09,913 He was arrested at the crime scene. 228 00:08:09,998 --> 00:08:11,717 At the end of the day, I'm still a prosecutor, 229 00:08:11,801 --> 00:08:13,459 and your guy's guilty, plain and simple. 230 00:08:13,544 --> 00:08:15,929 You may be singing a different tune after we present our case. 231 00:08:16,013 --> 00:08:18,070 Oh, she's got tricks up her sleeve, huh? 232 00:08:18,155 --> 00:08:19,319 She's got tricks. 233 00:08:19,404 --> 00:08:20,611 They're shaking in their boots. 234 00:08:20,695 --> 00:08:22,796 - You can tell. - Lunch later? 235 00:08:22,881 --> 00:08:25,170 I brought a lunch from home that's best eaten at my desk. 236 00:08:25,255 --> 00:08:26,340 We can't have lunch anymore? 237 00:08:26,425 --> 00:08:28,108 We can, just not today. 238 00:08:28,193 --> 00:08:30,334 [♪♪♪] 239 00:08:30,419 --> 00:08:32,788 - [ Cellphone chimes ] - Albert, to what do I owe the pleasure? 240 00:08:32,872 --> 00:08:35,648 Hey, I'm gonna need you to talk me off the ledge 241 00:08:35,733 --> 00:08:37,741 - a second here. - Okay. 242 00:08:37,935 --> 00:08:39,882 Does the name Julian Taylor ring a bell? 243 00:08:39,967 --> 00:08:40,873 Should it? 244 00:08:40,958 --> 00:08:42,180 Well, you were the prosecutor 245 00:08:42,265 --> 00:08:43,878 on his robbery case three years ago, 246 00:08:43,963 --> 00:08:45,702 and guess what? He's back in court today. 247 00:08:45,787 --> 00:08:47,966 I can't remember everyone I prosecuted. 248 00:08:48,051 --> 00:08:49,546 Well, maybe if you'd just filed 249 00:08:49,631 --> 00:08:52,236 for more serious charges the first time, 250 00:08:52,320 --> 00:08:54,344 maybe he might have learned something instead of just 251 00:08:54,428 --> 00:08:55,935 getting a slap on the wrist. 252 00:08:56,019 --> 00:08:57,672 I mean, somebody could have died here, you know, 253 00:08:57,756 --> 00:08:58,663 for God's sake. 254 00:08:58,748 --> 00:09:01,257 Is this you blaming me for a felon reoffending? 255 00:09:02,178 --> 00:09:03,756 [ Sighs ] 256 00:09:04,157 --> 00:09:05,226 No. 257 00:09:05,311 --> 00:09:08,948 I'm angry, and I need somebody to hash this out with. 258 00:09:09,032 --> 00:09:11,358 Okay. I'm listening. 259 00:09:12,561 --> 00:09:14,432 You know, it's not like it's my first rodeo. 260 00:09:14,516 --> 00:09:16,757 You know, I've tried dozens of reoffenders, 261 00:09:16,842 --> 00:09:20,623 and I ask myself the same thing every time. 262 00:09:20,870 --> 00:09:25,443 Why? You know, why... why do wegive these guys a second chance? 263 00:09:25,527 --> 00:09:27,515 You know, if they're not even willing 264 00:09:27,600 --> 00:09:29,398 to seize the opportunity? 265 00:09:29,483 --> 00:09:31,257 But your trial hasn't concluded yet. 266 00:09:31,342 --> 00:09:33,834 Well, it's this... it's the same charge. 267 00:09:33,919 --> 00:09:35,881 It's a previous gang affiliation. 268 00:09:36,016 --> 00:09:38,045 Well, he isn't on trial for his past. 269 00:09:38,130 --> 00:09:39,617 Don't let your perception of him 270 00:09:39,702 --> 00:09:41,156 color your perception of this case. 271 00:09:41,241 --> 00:09:43,026 Oh, don't. Oh, don't. 272 00:09:43,110 --> 00:09:44,967 Are you accusing me of being biased? 273 00:09:45,052 --> 00:09:46,709 What I'm saying is there is always 274 00:09:46,794 --> 00:09:48,059 a more holistic approach 275 00:09:48,143 --> 00:09:49,063 - when dealing... - You know, 276 00:09:49,147 --> 00:09:51,147 I've come to talk to a friend. 277 00:09:51,514 --> 00:09:53,253 Getting a judge and a jury here, 278 00:09:53,337 --> 00:09:55,995 so I thank you as always for your candor, 279 00:09:56,079 --> 00:09:57,131 and I do appreciate it, 280 00:09:57,216 --> 00:09:58,737 - Judge Carmichael. - It wasn't my intention to... 281 00:09:58,821 --> 00:10:00,870 [ Beep ] 282 00:10:00,954 --> 00:10:07,920 [♪♪♪] 283 00:10:08,004 --> 00:10:12,925 [ Inhaling and exhaling deeply ] 284 00:10:13,009 --> 00:10:15,070 - [ Door opens ] - Campbell should have never 285 00:10:15,155 --> 00:10:16,936 allowed the gang information during cross. 286 00:10:17,021 --> 00:10:18,843 But at least it gives us the chance to provide 287 00:10:18,928 --> 00:10:21,499 some good character evidence to rebut the bad, so... 288 00:10:21,639 --> 00:10:23,806 So we need character witnesses. 289 00:10:23,890 --> 00:10:25,678 That's already done. The problem is 290 00:10:25,763 --> 00:10:27,335 our investigator compiled a list, 291 00:10:27,420 --> 00:10:29,452 and none of them agreed to testify. 292 00:10:29,537 --> 00:10:31,671 Okay, so this dude doesn't have at least one person 293 00:10:31,756 --> 00:10:33,795 to go to bat for him? That kind of sucks. 294 00:10:35,718 --> 00:10:39,464 It's not your job to determine whether or not he is sus. 295 00:10:39,549 --> 00:10:40,777 If you are this man's lawyer, 296 00:10:40,862 --> 00:10:42,311 you are his last hope of freedom. 297 00:10:42,396 --> 00:10:44,577 Doesn't mean I can't judge himon my own time. 298 00:10:44,662 --> 00:10:46,328 Okay, well, then you're not gonna last very long 299 00:10:46,412 --> 00:10:47,703 in this office, because that attitude 300 00:10:47,787 --> 00:10:49,288 is quite counterproductive. 301 00:10:49,373 --> 00:10:50,528 Okay, I'll show you productive. 302 00:10:50,612 --> 00:10:51,964 Give me one of those phone numbers to call. 303 00:10:52,048 --> 00:10:53,493 I'm actually good, thank you, on the calls. 304 00:10:53,577 --> 00:10:55,054 I will do them myself. But thanks. 305 00:10:55,139 --> 00:10:57,108 - [ Dialing telephone ] - [ whispers ] Oh. 306 00:11:03,627 --> 00:11:06,357 Luke, can I talk to youin my office for a minute? 307 00:11:14,027 --> 00:11:15,945 That's the latest dropfrom our anonymous source. 308 00:11:16,029 --> 00:11:17,170 And you got this from... 309 00:11:17,255 --> 00:11:18,948 The same source who helped us put away Deputy Rashel. 310 00:11:19,032 --> 00:11:20,571 That's a lot of people getting ready to feel the wrath 311 00:11:20,655 --> 00:11:21,841 of Mark Callan. What'd they do? 312 00:11:21,925 --> 00:11:23,321 I'm not sure yet. 313 00:11:23,428 --> 00:11:25,671 You didn't include me before. Why now? 314 00:11:25,756 --> 00:11:27,202 Because your name's on it. 315 00:11:28,639 --> 00:11:30,968 Luke, I know this is a lot to unload on you. 316 00:11:31,053 --> 00:11:33,093 Can you see anything that connects your name 317 00:11:33,178 --> 00:11:34,585 to the restof those names? 318 00:11:34,670 --> 00:11:36,585 I mean, they're all sheriff's deputies. 319 00:11:36,670 --> 00:11:38,171 - Anything else? - Hey, listen, 320 00:11:38,256 --> 00:11:39,867 this is not a list of killer cops, 321 00:11:39,952 --> 00:11:40,622 if that's what you're asking. 322 00:11:40,706 --> 00:11:42,453 Luke, I know you go way backwith some of these guys. 323 00:11:42,537 --> 00:11:45,194 Listen, I don't recognize every name on this list, 324 00:11:45,279 --> 00:11:47,554 but for the guys that I do, they're good people. 325 00:11:47,639 --> 00:11:49,805 You know, like, this guy... He took a bullet for me, 326 00:11:49,889 --> 00:11:51,687 okay, my first year as a rookie. 327 00:11:51,772 --> 00:11:53,351 It was a bust out in Long Beach. 328 00:11:53,436 --> 00:11:55,462 And this guy... I was the best man at his wedding. 329 00:11:55,546 --> 00:11:56,938 Luke, that's all very nice, but I'm gonna go ahead 330 00:11:57,022 --> 00:11:58,821 and assume this isn't a list of wedding attendees. 331 00:11:58,905 --> 00:12:00,946 - So then what do you think it is? - I don't know. 332 00:12:01,481 --> 00:12:03,617 I know that some of these guys are like family to you. 333 00:12:03,702 --> 00:12:05,109 But if my source put that on my desk, 334 00:12:05,193 --> 00:12:06,694 - it's because it's important. - I've got a trial that 335 00:12:06,778 --> 00:12:07,654 I need to get ready for. 336 00:12:07,739 --> 00:12:09,209 Luke, Luke, come on. 337 00:12:09,294 --> 00:12:17,079 [♪♪♪] 338 00:12:19,048 --> 00:12:20,295 [ Fussing ] 339 00:12:20,380 --> 00:12:22,256 I really wish I could let you hold her. 340 00:12:22,341 --> 00:12:24,865 I get it. Trust me, I'm vastly underqualified. 341 00:12:24,950 --> 00:12:27,270 Yeah, that checks out. I gotta admit, 342 00:12:27,411 --> 00:12:29,396 I never pictured you as the motherly type. 343 00:12:29,481 --> 00:12:32,389 Excuse me, I always planned on being a hot mom. 344 00:12:32,474 --> 00:12:34,646 Life just hasn't given me the mom part yet. 345 00:12:34,731 --> 00:12:37,334 Hmm, is that why it's taken you so long to visit Bailey? 346 00:12:37,419 --> 00:12:39,335 - What do you mean? - You have barely even called. 347 00:12:39,419 --> 00:12:43,029 I've been a little busy watching my goals take a nosedive. 348 00:12:43,114 --> 00:12:44,263 Oh, what did you expect? 349 00:12:44,348 --> 00:12:46,717 You started your law firm the day you moved back to L.A. 350 00:12:46,802 --> 00:12:48,623 I was being proactive. 351 00:12:48,708 --> 00:12:51,950 You were jumping head first. You didn't even take the time 352 00:12:52,091 --> 00:12:53,740 to think ahead. You never do... 353 00:12:53,825 --> 00:12:56,599 We can't all be perfect, calculated Lola 354 00:12:56,684 --> 00:12:58,662 with the dream job and the sexy FBI husband 355 00:12:58,747 --> 00:13:00,076 and the beautiful baby girl. 356 00:13:00,161 --> 00:13:01,701 Some of us make impulsive decisions 357 00:13:01,786 --> 00:13:04,576 like funneling all their money into far-flung dreams 358 00:13:04,661 --> 00:13:06,911 and kissing their good friend from law school. 359 00:13:08,662 --> 00:13:11,967 You kissed Mark?! Rachel. 360 00:13:12,052 --> 00:13:13,701 Nah-unh-unh. He takes some of the blame. 361 00:13:13,786 --> 00:13:16,021 He was a willful and enthusiastic participant. 362 00:13:16,106 --> 00:13:17,084 He goes down with me. 363 00:13:17,169 --> 00:13:19,685 He is your business partner's live-in boyfriend. 364 00:13:19,770 --> 00:13:21,552 It's not... It's not a big deal. 365 00:13:21,816 --> 00:13:25,537 It's like Mark and I were living in that moment 366 00:13:25,622 --> 00:13:27,568 of anticipation since law school. 367 00:13:27,653 --> 00:13:28,818 And now that it's happened, 368 00:13:28,903 --> 00:13:30,601 we can just turn the page and move on. 369 00:13:30,685 --> 00:13:32,803 - Rachel, don't tell me... - Moving on. 370 00:13:32,888 --> 00:13:34,599 But there is no moving on. 371 00:13:34,707 --> 00:13:36,537 These kinds of things have a ripple effect. 372 00:13:36,622 --> 00:13:38,584 Well, hopefully I won't be here to see it. 373 00:13:38,669 --> 00:13:39,990 I have a plane to catch. 374 00:13:40,075 --> 00:13:42,592 You are trifling. You can't just up and run 375 00:13:42,677 --> 00:13:45,099 every time your decisions catch up to you. 376 00:13:45,184 --> 00:13:49,045 My flight gets in late. I'll call you in the morning. 377 00:13:49,130 --> 00:13:50,204 Talk soon. 378 00:13:50,289 --> 00:13:52,026 I miss you already. 379 00:13:54,474 --> 00:13:56,584 If Julian is such a pillar of his community 380 00:13:56,669 --> 00:13:59,217 like you say, why won't they rally for him? 381 00:13:59,302 --> 00:14:00,997 It could be plenty of things. 382 00:14:01,082 --> 00:14:03,497 They couldn't get off work. They don't trust the system. 383 00:14:03,582 --> 00:14:05,201 Or maybe they know something about him that we don't. 384 00:14:05,285 --> 00:14:06,285 [ Squeaky whirring ] 385 00:14:06,481 --> 00:14:07,986 Hey, easy. 386 00:14:08,070 --> 00:14:10,114 - She will get there. - She? 387 00:14:10,199 --> 00:14:12,636 Norma might be old, but in this office, she is family. 388 00:14:12,721 --> 00:14:14,419 The equipment in this office is dusty. 389 00:14:14,504 --> 00:14:16,081 Do you all at least got something to eat around here? 390 00:14:16,165 --> 00:14:18,427 There is a snack basket to the left. 391 00:14:19,211 --> 00:14:20,411 - 0 [ line ringing ] - Oh. 392 00:14:21,238 --> 00:14:22,544 That is tragic. 393 00:14:22,629 --> 00:14:24,960 - MAN'S VOICE: You have reached the voicemail of... - That is the third character witness 394 00:14:25,044 --> 00:14:26,317 who did not answer their phone. 395 00:14:26,402 --> 00:14:27,963 Well, when's the last time you picked up the phone 396 00:14:28,047 --> 00:14:29,794 from somebody you didn't recognize? 397 00:14:29,879 --> 00:14:31,227 If they refused to testify the first time 398 00:14:31,311 --> 00:14:32,532 they got a call from an unknown number, 399 00:14:32,616 --> 00:14:33,882 what makes you think they'll be game now? 400 00:14:33,966 --> 00:14:35,474 So you've done this before? 401 00:14:35,559 --> 00:14:37,685 Do you have any other wisdom that you would like to impart? 402 00:14:37,769 --> 00:14:39,155 What if we roll through Julian's community 403 00:14:39,239 --> 00:14:40,428 and talked to the people in person? 404 00:14:40,512 --> 00:14:43,654 Ness, I would actually really love to do that, okay? 405 00:14:43,739 --> 00:14:45,937 But P.D.s don't have the time to go gallivanting... 406 00:14:46,021 --> 00:14:47,547 Campbell called recess for the rest of the day. 407 00:14:47,631 --> 00:14:49,599 And we've got a fat stack of files awaiting us 408 00:14:49,684 --> 00:14:50,817 - at the end of the road. - You know 409 00:14:50,901 --> 00:14:52,117 the beautiful thing about files? 410 00:14:52,201 --> 00:14:54,654 - They're portable. [ Line ringing] - I hear phones are these days, too. 411 00:14:54,738 --> 00:14:56,185 Unless you're afraid to find out 412 00:14:56,270 --> 00:14:57,514 that you're wrong about Julian. 413 00:14:57,598 --> 00:14:59,591 - Okay. - [ Ring ] 414 00:15:01,645 --> 00:15:03,886 MALE VOICE: The voicemail of the person you're calling... 415 00:15:04,364 --> 00:15:05,661 Fine. 416 00:15:06,868 --> 00:15:09,265 Grab your keys. We'll see who's wrong. 417 00:15:09,349 --> 00:15:10,570 [ Sighs ] 418 00:15:10,669 --> 00:15:12,349 [ Whispers ] Yes! [ Laughs ] 419 00:15:14,951 --> 00:15:17,856 [ Knocking on door ] 420 00:15:19,286 --> 00:15:21,460 Judge Carmichael is here to see you. 421 00:15:21,545 --> 00:15:22,810 Lola? Where? 422 00:15:22,895 --> 00:15:24,382 [ lowered voice ] This is a covert operation. 423 00:15:24,466 --> 00:15:25,965 Please adjust your volume accordingly. 424 00:15:26,049 --> 00:15:27,889 - [ Thunder rumbles ] - She's in courtroom 802. 425 00:15:28,254 --> 00:15:30,833 Hurry! While the coast is clear! 426 00:15:32,349 --> 00:15:33,499 Uh-oh. 427 00:15:33,709 --> 00:15:35,318 [ Door closes ] Intruder alert. 428 00:15:35,403 --> 00:15:37,529 - Should I sound the alarms? - Don't you dare. 429 00:15:37,614 --> 00:15:39,083 Let me have my moment of peace. 430 00:15:39,168 --> 00:15:41,880 Well, you're just taking a leave from your maternity leave? 431 00:15:41,965 --> 00:15:44,498 I was already cooking up a plan to get out of the house, 432 00:15:44,583 --> 00:15:47,060 but when you hung up on me while I was still speaking, 433 00:15:47,145 --> 00:15:48,873 I knew exactly where I had to go. 434 00:15:48,958 --> 00:15:50,250 I apologize. 435 00:15:50,825 --> 00:15:52,514 This case ruffled your feathers. 436 00:15:52,598 --> 00:15:55,216 Well, I admit I was a bit snippy earlier. 437 00:15:55,309 --> 00:15:57,967 The Judge Campbell I know is considerably more measured. 438 00:15:58,052 --> 00:16:00,173 - I have it under control. - I'm sure you do. 439 00:16:00,257 --> 00:16:03,294 But it wouldn't hurt to talk it out, would it? 440 00:16:05,436 --> 00:16:07,661 [ Exhales deeply ] 441 00:16:08,749 --> 00:16:11,043 You must be the new judge. 442 00:16:11,130 --> 00:16:13,076 No, I'm not. I'm Nikki. 443 00:16:13,161 --> 00:16:14,810 My mom's friend is a judge. 444 00:16:14,895 --> 00:16:16,310 They're having lunch without me. 445 00:16:16,395 --> 00:16:17,545 That doesn't seem fair. 446 00:16:17,630 --> 00:16:19,654 Well, they invited me, but I declined. 447 00:16:19,739 --> 00:16:21,208 I have business to attend to, 448 00:16:21,293 --> 00:16:24,045 like studying for this stupid math test. 449 00:16:24,130 --> 00:16:25,938 I take it you don't like math? 450 00:16:26,098 --> 00:16:27,935 Never have, but I don't hate it 451 00:16:28,020 --> 00:16:29,765 because it's cool to hate it like everyone else. 452 00:16:29,849 --> 00:16:32,232 I hate it because I actually hate it. 453 00:16:32,395 --> 00:16:33,303 [ Chuckles ] 454 00:16:33,388 --> 00:16:35,474 You know, I used to hate math, too. 455 00:16:35,567 --> 00:16:38,708 Then I, um, picked up a few tricks to make it easier. 456 00:16:38,841 --> 00:16:40,060 You want me to show you? 457 00:16:40,145 --> 00:16:42,271 You're an adult. Don't you have a job to do? 458 00:16:42,356 --> 00:16:44,053 Adults need breaks, too. 459 00:16:44,138 --> 00:16:45,610 Bring it over. 460 00:16:45,974 --> 00:16:48,537 You know, judges have the power to break cycles 461 00:16:48,622 --> 00:16:50,100 - of bad behavior. - Second chances are 462 00:16:50,184 --> 00:16:52,479 - a part of that system. - There is no accountability 463 00:16:52,564 --> 00:16:53,979 in a second chance, okay? 464 00:16:54,064 --> 00:16:56,776 Harsh sentences give weight to the crime that's committed. 465 00:16:56,861 --> 00:16:58,276 And that same sentencing 466 00:16:58,361 --> 00:17:00,510 affects certain communities disproportionately 467 00:17:00,595 --> 00:17:02,464 and leads to mass incarceration, 468 00:17:02,549 --> 00:17:03,652 - which we can both agree... - Yeah. 469 00:17:03,736 --> 00:17:04,917 - ...is not helpful. - All right, fair enough. 470 00:17:05,001 --> 00:17:07,018 Each person should receive a sentence that balances 471 00:17:07,103 --> 00:17:08,432 the crime that they've committed 472 00:17:08,517 --> 00:17:10,504 with their potential for rehabilitation. 473 00:17:10,588 --> 00:17:12,721 The leniency has its place, but a violent charge... 474 00:17:12,806 --> 00:17:15,362 But you are forgetting that violence is often a cycle. 475 00:17:15,447 --> 00:17:17,362 I forget nothing. 476 00:17:17,447 --> 00:17:19,595 Victims can become aggressors. 477 00:17:19,752 --> 00:17:21,643 Think about all of the injustices 478 00:17:21,728 --> 00:17:23,465 that could have occurred in a defendant's life, 479 00:17:23,549 --> 00:17:25,408 all of the days in court that never were. 480 00:17:25,493 --> 00:17:27,447 - Does it excuse what they did? - It does not. 481 00:17:27,532 --> 00:17:29,535 But it can help us to understand why they did it. 482 00:17:29,620 --> 00:17:30,929 Why? Why, why, why, 483 00:17:31,014 --> 00:17:34,368 why is the "why?" so important to you? 484 00:17:34,569 --> 00:17:36,705 We all have our "whys." 485 00:17:36,916 --> 00:17:39,806 In learning them, we can assess each other with more fairness. 486 00:17:39,971 --> 00:17:42,188 For example, why did you become a judge? 487 00:17:45,220 --> 00:17:47,706 Because I believe that no man is above the law, 488 00:17:47,791 --> 00:17:49,456 and no man is below it. 489 00:17:49,541 --> 00:17:50,728 Theodore Roosevelt. 490 00:17:50,813 --> 00:17:52,385 That's right. Always stuck with me. 491 00:17:52,470 --> 00:17:54,378 What about Albert Campbell? 492 00:17:54,463 --> 00:17:57,370 What happened in your life that made you decide, 493 00:17:57,455 --> 00:17:59,580 "I need to be on that bench"? 494 00:18:02,640 --> 00:18:07,823 [♪♪♪] 495 00:18:08,165 --> 00:18:11,086 Remember, I am doing the talking, and you are... 496 00:18:11,171 --> 00:18:13,089 Observing with my mouth shut. Got it. 497 00:18:13,173 --> 00:18:14,394 - ♪ It's happiness we're fighting for ♪ - [ cellphone rings ] 498 00:18:14,478 --> 00:18:16,440 ♪ I'm on the run, I'm out the door ♪ 499 00:18:16,524 --> 00:18:18,424 Hey, uh, it's not a good time right now. 500 00:18:18,509 --> 00:18:20,955 Can I call you later? Yeah. 501 00:18:21,638 --> 00:18:22,642 Yes. 502 00:18:22,977 --> 00:18:25,840 Okay. Bye. Bye. 503 00:18:26,487 --> 00:18:28,019 Was that the hot guy with the floppy hair 504 00:18:28,103 --> 00:18:30,401 from the Christmas party? Can you stay in your lane, 505 00:18:30,486 --> 00:18:31,629 for like, I don't know, two seconds? 506 00:18:31,713 --> 00:18:33,870 You cannot bring that type of eye candy to the H.O.J. 507 00:18:33,955 --> 00:18:36,026 and expect people not to ask questions. 508 00:18:36,111 --> 00:18:37,690 Eye candy's name is Joaquin, 509 00:18:37,775 --> 00:18:39,393 and he's in Miami for a little while. 510 00:18:39,478 --> 00:18:40,409 Is that cool with you? 511 00:18:40,494 --> 00:18:43,081 Still working out our long distance thing, 512 00:18:43,166 --> 00:18:44,668 but for now we don't have ties to each other. 513 00:18:44,752 --> 00:18:47,182 Okay. Well, I'd keep him in your back pocket. 514 00:18:47,267 --> 00:18:49,971 The only chance of scoring anyone these days is at work. 515 00:18:50,056 --> 00:18:51,954 That is a dangerous game. 516 00:18:52,038 --> 00:18:54,135 You think? Oh, when you were dating Luke, 517 00:18:54,220 --> 00:18:56,018 was the cross-office antagonism awkward, 518 00:18:56,103 --> 00:18:58,018 or was it hot lying in bed with the enemy? 519 00:18:58,103 --> 00:19:02,556 That is a little personal and very specific. 520 00:19:02,672 --> 00:19:04,415 - Why? - You got your eye 521 00:19:04,500 --> 00:19:06,174 on someone at the H.O.J.? 522 00:19:06,330 --> 00:19:08,362 - Me? Ah. - Okay. 523 00:19:08,447 --> 00:19:10,378 - Ooh, ah, ah. - I see you, mystery person. 524 00:19:10,463 --> 00:19:11,669 [ laughs ] 525 00:19:12,634 --> 00:19:15,020 Thank you again for speaking with us. 526 00:19:15,314 --> 00:19:17,650 How long have you known Julian? 527 00:19:17,752 --> 00:19:19,346 Since he was in the children's choir. 528 00:19:19,446 --> 00:19:20,759 He was a scrappy kid. 529 00:19:21,111 --> 00:19:23,065 Sweet, but he had a whole lot of fire. 530 00:19:23,150 --> 00:19:24,861 - How so? - Well, on Sundays, 531 00:19:25,041 --> 00:19:26,776 he would volunteer to unload chairs. 532 00:19:26,861 --> 00:19:30,424 He'd arrive here hours before mass would start. 533 00:19:30,627 --> 00:19:32,667 - Then he stopped coming. - When was that? 534 00:19:32,752 --> 00:19:34,127 Sometime around high school. 535 00:19:34,955 --> 00:19:38,112 He became angry at the world, his circumstances, life. 536 00:19:38,197 --> 00:19:39,214 He had a lot of growing up to do 537 00:19:39,298 --> 00:19:40,541 after his first brush with the law. 538 00:19:40,625 --> 00:19:42,673 - You think he succeeded? - I hoped he had. 539 00:19:43,377 --> 00:19:44,634 Guess I was wrong. 540 00:19:44,719 --> 00:19:47,244 Is that why you refuse to speak with my investigator? 541 00:19:47,382 --> 00:19:50,697 Isn't it true that Julian gave frequent testimonials here 542 00:19:50,782 --> 00:19:52,787 - about his experience behind bars? - He did. 543 00:19:52,872 --> 00:19:53,940 And we have on record that he completed 544 00:19:54,024 --> 00:19:56,900 his community service here, so if he's poured 545 00:19:56,985 --> 00:19:58,853 so much of his life into this church, 546 00:19:58,938 --> 00:20:02,398 is he not deserving of a few kind words from you in court? 547 00:20:02,650 --> 00:20:07,494 I learned a long time ago I can't save everyone. 548 00:20:07,579 --> 00:20:11,580 [♪♪♪] 549 00:20:11,724 --> 00:20:14,860 [ Telephone ringing in distance ] 550 00:20:14,945 --> 00:20:16,619 I hear Luke didn't take it so well. 551 00:20:16,704 --> 00:20:18,072 Those guys are his family. 552 00:20:18,157 --> 00:20:20,807 Asking him to turn his back on them is no small thing. 553 00:20:20,892 --> 00:20:23,392 So he can't do it. What's your next move for the list? 554 00:20:23,477 --> 00:20:25,082 At this point, all I can do is go name to name, 555 00:20:25,166 --> 00:20:27,315 - start reaching out. - You're forgetting something, Callan. 556 00:20:27,399 --> 00:20:28,467 Cops hate you. 557 00:20:28,552 --> 00:20:30,122 There's no way anyone's gonna talk. 558 00:20:30,206 --> 00:20:32,088 Maybe Luke will actually listen to you. 559 00:20:32,181 --> 00:20:33,236 [ Sighs ] I don't know. 560 00:20:33,321 --> 00:20:35,111 We haven't exactly been buddy-buddy recently. 561 00:20:35,196 --> 00:20:36,901 You guys have always made a great team, 562 00:20:36,986 --> 00:20:38,635 and I could use one of those right now. 563 00:20:38,720 --> 00:20:40,642 [♪♪♪] 564 00:20:40,727 --> 00:20:43,429 It's not what he said. It was how he was acting, 565 00:20:43,514 --> 00:20:45,562 like I wasn't on the team, like he was suspicious. 566 00:20:45,647 --> 00:20:47,806 He didn't mean it. He knows you're on his team. 567 00:20:48,799 --> 00:20:50,339 Well, what if I'm not? 568 00:20:50,424 --> 00:20:52,268 I've been trying to play for both teams, 569 00:20:52,353 --> 00:20:53,449 but I don't wanna betray anyone. 570 00:20:53,533 --> 00:20:54,761 Do you know something about this list 571 00:20:54,845 --> 00:20:56,104 that you're not telling us? 572 00:20:56,439 --> 00:20:57,752 Maybe. 573 00:20:58,023 --> 00:20:59,525 But I don't know what it means. 574 00:20:59,610 --> 00:21:02,205 Okay, listen, coming from a cop family, 575 00:21:02,290 --> 00:21:05,495 I've had a lot of uncomfortable conversations. 576 00:21:05,580 --> 00:21:08,029 We want cops to be better, 577 00:21:08,113 --> 00:21:10,634 to be a source of good in the world. 578 00:21:10,876 --> 00:21:12,511 Sometimes taking someone to task 579 00:21:12,596 --> 00:21:14,814 is the ultimate gesture of love. 580 00:21:15,674 --> 00:21:17,480 I just don't know what I have to say about him. 581 00:21:17,564 --> 00:21:19,410 Julian started working here as a busboy in high school, 582 00:21:19,494 --> 00:21:20,628 so you've known him for a while. 583 00:21:20,712 --> 00:21:22,695 He was a troubled kid. We weren't very close. 584 00:21:22,780 --> 00:21:25,018 When Julian was released, you reached out to him 585 00:21:25,103 --> 00:21:27,135 and hired him back as a server. You made him 586 00:21:27,220 --> 00:21:28,715 employee of the month on several occasions, 587 00:21:28,799 --> 00:21:30,339 and you don't know what you'd have to say about him? 588 00:21:30,423 --> 00:21:32,447 Look, if it's not about food safety, 589 00:21:32,532 --> 00:21:35,321 customer service, tardiness, I can't speak to it. 590 00:21:35,406 --> 00:21:37,498 Julian clearly butts heads with authority figures. 591 00:21:37,583 --> 00:21:38,761 How was his attendance record? 592 00:21:38,846 --> 00:21:40,242 He shows up for most of his shifts. 593 00:21:40,327 --> 00:21:42,246 Most. What could be more important than making a shift? 594 00:21:42,330 --> 00:21:43,259 He has a lot on his plate. 595 00:21:43,344 --> 00:21:44,610 He just signed up for a second gig 596 00:21:44,694 --> 00:21:45,959 volunteering at a youth center. 597 00:21:46,044 --> 00:21:47,354 Well, how would you characterize the kids 598 00:21:47,438 --> 00:21:49,183 at the youth program? Rebellious? Delinquent? 599 00:21:49,267 --> 00:21:50,749 I only know the few that work here. 600 00:21:50,834 --> 00:21:52,721 Uh-huh. Were they here on the morning of the incident? 601 00:21:52,805 --> 00:21:54,419 A couple of them missed their shifts. 602 00:21:54,504 --> 00:21:56,683 It's not unusual. They're in and out sometimes. 603 00:21:56,775 --> 00:21:58,345 Which ones? 604 00:21:59,400 --> 00:22:00,865 We're really busy here. 605 00:22:01,205 --> 00:22:02,519 I think it's time you left. 606 00:22:02,962 --> 00:22:08,442 [ Humming ] 607 00:22:10,092 --> 00:22:11,619 Well, what the hell was that? 608 00:22:11,704 --> 00:22:13,565 I know. Something is seriously up with these people. 609 00:22:13,649 --> 00:22:15,143 I'm talking about your leading questions. 610 00:22:15,227 --> 00:22:16,927 You were supposed to be a fly on the wall. 611 00:22:17,012 --> 00:22:18,887 I had a hunch. It just doesn't make sense. 612 00:22:18,972 --> 00:22:20,565 If these people have all the praises in the world 613 00:22:20,649 --> 00:22:22,958 in their arsenal for Julian, why won't they use them? 614 00:22:23,392 --> 00:22:26,463 It's like somebody is... Is telling them to stand down. 615 00:22:26,548 --> 00:22:27,987 What if they are? 616 00:22:28,072 --> 00:22:30,759 What ifsomebody is influencing them? 617 00:22:30,995 --> 00:22:32,986 [♪♪♪] 618 00:22:36,729 --> 00:22:39,681 Oh! Nikki, you missed one. 619 00:22:39,889 --> 00:22:41,197 Right there. 620 00:22:41,634 --> 00:22:43,900 Oh. That looks like it hurts. 621 00:22:44,478 --> 00:22:47,948 Nah. I'm tough. Plus it looks kinda cool, 622 00:22:48,033 --> 00:22:50,259 like if you squint, it could be a purple lion. 623 00:22:54,385 --> 00:22:58,963 I bet, um, you're happy to get out of the house. 624 00:22:59,048 --> 00:23:01,526 Uh-huh. I hate being stuck at home. 625 00:23:05,525 --> 00:23:08,884 When I was 16, I saw my older brother 626 00:23:08,969 --> 00:23:11,365 get beaten down in a parking lot. 627 00:23:12,563 --> 00:23:15,598 It was just kind of a random mugging. 628 00:23:17,118 --> 00:23:21,291 I wanted to intervene, and I wanted to help him, 629 00:23:22,486 --> 00:23:23,910 but I froze. 630 00:23:24,697 --> 00:23:28,831 All I could do is just watch as this grown man 631 00:23:28,916 --> 00:23:31,502 you know, bloodied up this person I loved. 632 00:23:32,111 --> 00:23:34,158 That is so horrible. 633 00:23:37,252 --> 00:23:39,317 I had to testify in court. 634 00:23:40,627 --> 00:23:43,885 And I learned his assailant had previously been convicted 635 00:23:43,970 --> 00:23:46,737 of felony assault and released on parole. 636 00:23:46,822 --> 00:23:48,838 - Albert... - Well, you know, 637 00:23:48,922 --> 00:23:50,478 that made no sense to me. 638 00:23:50,869 --> 00:23:52,464 This man had hurt people, 639 00:23:52,666 --> 00:23:55,822 and they let him out to do it again. 640 00:23:56,041 --> 00:23:58,791 My brother and I never spoke about the incident. 641 00:23:59,836 --> 00:24:01,947 Eventually, we never spoke about anything. 642 00:24:04,884 --> 00:24:07,581 When you jumped in front of that gun at the protest, 643 00:24:07,666 --> 00:24:10,151 you... you carry that night with you. 644 00:24:10,236 --> 00:24:11,892 Do you find it still affects you? 645 00:24:12,166 --> 00:24:15,384 It does, but I have surrounded myself 646 00:24:15,509 --> 00:24:16,876 with a team of people who helped me 647 00:24:16,960 --> 00:24:18,181 and support me through it. 648 00:24:18,266 --> 00:24:21,053 It's not too late for you to do the same. 649 00:24:21,138 --> 00:24:23,220 Well, I mean, don't worry about me. 650 00:24:23,305 --> 00:24:25,228 It's not a fresh wound, but... 651 00:24:25,313 --> 00:24:27,579 You talk about it like it happened yesterday. 652 00:24:27,761 --> 00:24:31,845 Maybe your anger against violent offenders 653 00:24:31,965 --> 00:24:35,525 stems from that incident... A need for revenge. 654 00:24:35,610 --> 00:24:38,151 I mean, I will allow that that incident 655 00:24:38,236 --> 00:24:40,994 lit a fire under me but not to take vengeance. 656 00:24:41,080 --> 00:24:42,945 From the bench, I've got a voice, 657 00:24:43,029 --> 00:24:45,353 and I can use it to help people understand 658 00:24:45,494 --> 00:24:47,456 the impact of their crimes. 659 00:24:47,541 --> 00:24:50,134 But don't let the power you have now 660 00:24:50,338 --> 00:24:53,782 distract you from your duty to remain impartial. 661 00:24:53,986 --> 00:24:56,307 [ Exhales deeply ] 662 00:24:56,752 --> 00:24:58,932 I won't be away for too long. 663 00:24:59,017 --> 00:25:02,104 Just long enough to wine and dine a prospective client, 664 00:25:02,189 --> 00:25:03,737 poke around on some other leads. 665 00:25:03,822 --> 00:25:05,448 But do you really think a business trip 666 00:25:05,548 --> 00:25:07,831 is the best use of company resources right now? 667 00:25:07,916 --> 00:25:11,126 Absolutely. The rewards far outweigh the risks. 668 00:25:11,244 --> 00:25:14,471 I will check in the minute I land in New York, okay? 669 00:25:14,556 --> 00:25:18,400 Okay, because we still have a lot to discuss. I mean... 670 00:25:18,533 --> 00:25:21,369 Mark can be a pain in the ass, but he's a good guy. 671 00:25:21,454 --> 00:25:23,041 You two have gotten serious. 672 00:25:23,126 --> 00:25:25,190 You need to come clean about your marriage. 673 00:25:25,275 --> 00:25:27,939 - I will when the time is right. - When will that be? 674 00:25:28,056 --> 00:25:29,902 When he gets down on one knee, what are you gonna say, 675 00:25:29,986 --> 00:25:31,652 "I can't marry you. I gotta get a divorce"? 676 00:25:31,736 --> 00:25:33,065 I won't let it get that far. 677 00:25:33,150 --> 00:25:36,330 No, you won't, because you're going to do it now. 678 00:25:36,423 --> 00:25:39,176 The longer you wait, the more of his trust you lose. 679 00:25:39,580 --> 00:25:43,056 [♪♪♪] 680 00:25:43,634 --> 00:25:45,525 Yes, girl, you've got it. 681 00:25:45,610 --> 00:25:47,745 Sara, you've met Nikki. Well, of course you have. 682 00:25:47,830 --> 00:25:49,643 This is Whitney. We go way back. 683 00:25:49,728 --> 00:25:51,971 - Oh, hi. It's a pleasure to meet you. - Hi. [ Chuckles ] 684 00:25:52,055 --> 00:25:54,206 Mom, Sara helped me with my math problems. 685 00:25:54,291 --> 00:25:56,596 - She's really smart. - She's the best. 686 00:25:56,681 --> 00:26:00,220 Well, that's very nice of you. Do you have a card? 687 00:26:00,345 --> 00:26:01,314 Uh, pardon? 688 00:26:01,398 --> 00:26:03,316 Well, Nikki's been needing some help with a tutor, 689 00:26:03,400 --> 00:26:05,707 - so we'd love to keep in touch. - Well, that's not a bad idea. 690 00:26:05,791 --> 00:26:08,026 Oh, well, I'm not a real teacher. 691 00:26:08,111 --> 00:26:10,065 I mean, that's not something I usually do. 692 00:26:10,165 --> 00:26:11,556 Please, Sara? 693 00:26:13,204 --> 00:26:14,361 Uh... 694 00:26:15,048 --> 00:26:16,479 Yeah. Sure. 695 00:26:16,564 --> 00:26:18,440 - Oh. - I'll get you Sara's details. 696 00:26:18,525 --> 00:26:20,191 Great. Thank you. Okay, sweetheart. Let's go. 697 00:26:20,275 --> 00:26:23,026 - All right. I'll see you out. - Bye. 698 00:26:23,111 --> 00:26:24,979 - Bye, Sara. - Later, Nikki. 699 00:26:25,064 --> 00:26:27,220 [ Footsteps depart ] 700 00:26:27,334 --> 00:26:28,381 [ Grunts ] 701 00:26:28,527 --> 00:26:30,088 [ Indistinct conversations ] 702 00:26:30,376 --> 00:26:31,833 Does Julian know you're here? 703 00:26:31,918 --> 00:26:34,479 My discussions with my client aren't something I can disclose. 704 00:26:34,564 --> 00:26:36,370 - Right. - We're hoping to get some info 705 00:26:36,455 --> 00:26:38,332 on my client's whereabouts on the day of the incident. 706 00:26:38,416 --> 00:26:40,612 Has Julian spoken with you at all about what happened? 707 00:26:40,697 --> 00:26:42,323 I really can't talk to you right now. 708 00:26:42,408 --> 00:26:43,448 I think you should go. 709 00:26:43,533 --> 00:26:45,549 But we know Julian used to mentor youth here. 710 00:26:45,634 --> 00:26:48,245 We also know his little brother Cameron is in your program. 711 00:26:48,330 --> 00:26:50,334 [ Boy shouts indistinctly ] 712 00:26:50,681 --> 00:26:52,650 It doesn't matter what you know. 713 00:26:53,656 --> 00:26:56,183 Oh. Nice. 714 00:26:57,330 --> 00:26:59,143 Back in place. Keep it going. 715 00:26:59,228 --> 00:27:00,170 [ Camera shutter clicks ] 716 00:27:00,254 --> 00:27:02,236 - BOY: J.J.! - Good. 717 00:27:02,532 --> 00:27:04,151 Hey, Emily. 718 00:27:04,236 --> 00:27:05,479 - Yeah? - You see that kid? 719 00:27:06,916 --> 00:27:08,369 He's wearing the same 720 00:27:08,455 --> 00:27:11,627 limited edition Air Jordans stolen from Stephon. 721 00:27:11,712 --> 00:27:13,791 You camp out on Fairfax for those types of shoes, 722 00:27:13,876 --> 00:27:15,401 and unless he's working five jobs... 723 00:27:15,486 --> 00:27:16,971 That can't be a coincidence. 724 00:27:17,056 --> 00:27:19,893 Julian could have given him the shoes after the robbery. 725 00:27:19,978 --> 00:27:21,675 No, that's impossible. 726 00:27:21,760 --> 00:27:23,198 Julian was arrested at the scene of the crime 727 00:27:23,282 --> 00:27:24,837 and immediately taken into custody. 728 00:27:24,922 --> 00:27:26,667 You think this kid could have been an accomplice? 729 00:27:26,751 --> 00:27:30,323 Or what if Julian was covering for him, 730 00:27:30,408 --> 00:27:32,775 or a group of kids in the program? 731 00:27:32,860 --> 00:27:34,972 That could be why no one in this community will talk to us. 732 00:27:35,056 --> 00:27:38,064 Julian told them to let him take the fall. 733 00:27:38,255 --> 00:27:41,391 [♪♪♪] 734 00:27:41,475 --> 00:27:44,017 [ Siren wailing in distance ] 735 00:27:44,102 --> 00:27:46,416 I've been trying to secure character witnesses, 736 00:27:46,501 --> 00:27:48,534 but none of the people in your life will talk to me. 737 00:27:48,618 --> 00:27:49,392 Do you know why that is? 738 00:27:49,477 --> 00:27:51,486 You ever heard the saying, "Let sleeping dogs lie?" 739 00:27:51,571 --> 00:27:54,251 Julian, I wanna help you. I'm... I'm trying to help you, 740 00:27:54,336 --> 00:27:56,384 but you... you have to let me in, all right? 741 00:27:56,469 --> 00:27:58,666 Your entire trial is riding 742 00:27:58,751 --> 00:28:00,642 on the words of witnesses who won't testify. 743 00:28:00,727 --> 00:28:03,025 They won't do it. For some reason, they won't talk. 744 00:28:03,110 --> 00:28:04,462 Well, maybe I'm a lost cause. 745 00:28:04,547 --> 00:28:06,155 We both know that's not true. 746 00:28:09,585 --> 00:28:11,197 I went by the youth center. 747 00:28:11,290 --> 00:28:13,682 Saw a kid wearing a very unique pair of Air Jordans. 748 00:28:13,767 --> 00:28:14,995 You didn't tell anyone, did you? 749 00:28:15,079 --> 00:28:18,291 No, and I won't, but if you wanna walk, 750 00:28:18,376 --> 00:28:20,197 you need to tell me the full story. 751 00:28:20,282 --> 00:28:21,715 I can't. 752 00:28:24,064 --> 00:28:27,870 Look... the gun found on your person 753 00:28:27,955 --> 00:28:29,712 wasn't registered, okay? 754 00:28:29,812 --> 00:28:31,759 Maybe you obtained it illegally. 755 00:28:32,614 --> 00:28:34,689 Maybe it wasn't yours. 756 00:28:35,620 --> 00:28:38,236 Maybe you took it off the hands of one of those kids. 757 00:28:38,321 --> 00:28:40,751 All those theories you came up with... forget them. 758 00:28:40,836 --> 00:28:43,406 You have one life, and I will not let you 759 00:28:43,491 --> 00:28:44,751 just throw it away. 760 00:28:44,836 --> 00:28:47,668 It's already gone, but those kids... 761 00:28:47,879 --> 00:28:49,535 They still have a chance. 762 00:28:50,353 --> 00:28:52,095 Did you cover for one of 'em? 763 00:28:52,727 --> 00:28:54,314 - Did you cover for them? - Guards! 764 00:28:54,399 --> 00:28:56,120 - Did you cover for them? - This meeting's over. 765 00:28:56,204 --> 00:28:57,909 - [ Door buzzes ] - Julian, did you cover for one of them? 766 00:28:57,993 --> 00:28:59,296 Julian. 767 00:28:59,563 --> 00:29:00,845 [ Handcuffs click ] 768 00:29:01,134 --> 00:29:02,134 Julian. 769 00:29:02,219 --> 00:29:03,484 Bye, Ms. Lopez. 770 00:29:03,569 --> 00:29:04,931 [ Door buzzes ] 771 00:29:05,067 --> 00:29:08,197 [♪♪♪] 772 00:29:09,928 --> 00:29:11,002 [ Knocks on door ] 773 00:29:11,158 --> 00:29:12,231 Hey, you have a minute? 774 00:29:12,316 --> 00:29:14,016 Of course. Come on in. 775 00:29:14,223 --> 00:29:15,662 [ Telephone ringing in distance ] 776 00:29:15,754 --> 00:29:17,384 I'm sorry about earlier. I overreacted. 777 00:29:17,469 --> 00:29:19,087 Luke, I hope you know 778 00:29:19,172 --> 00:29:21,478 that I would never accuse you of misconduct. 779 00:29:21,563 --> 00:29:23,214 I know that. 780 00:29:27,484 --> 00:29:30,578 In the Sheriff's Department, when someone you know messes up, 781 00:29:30,663 --> 00:29:33,541 you... you give them the benefit of the doubt 782 00:29:33,626 --> 00:29:35,500 and you assume that they have reasonable cause. 783 00:29:35,709 --> 00:29:38,009 You never wanna imagine that a person you respect 784 00:29:38,094 --> 00:29:42,158 would ever... act out of malicious intent. 785 00:29:43,561 --> 00:29:45,393 Especially not the one person on the force 786 00:29:45,478 --> 00:29:47,213 that you're taught to trust the most. 787 00:29:47,986 --> 00:29:50,209 Your training officer? 788 00:29:52,302 --> 00:29:55,090 McCarthy is the common denominator, isn't he? 789 00:29:55,314 --> 00:29:57,275 He trained everyone on that list. 790 00:29:57,481 --> 00:30:04,230 [♪♪♪] 791 00:30:04,314 --> 00:30:06,009 [ Cellphone rings ] 792 00:30:06,094 --> 00:30:10,025 Hey, uh, sorry, um, I can't actually chat right now. 793 00:30:10,110 --> 00:30:13,362 Can make it up tonight over pizza and hard seltzer? 794 00:30:13,447 --> 00:30:15,361 [ Chuckles ] Okay. Deal. 795 00:30:16,503 --> 00:30:18,620 Damn, she's got pizza and seltzer money. 796 00:30:18,705 --> 00:30:20,228 Mnh-mnh, don't question the tactics. 797 00:30:20,313 --> 00:30:21,275 I question the timing. 798 00:30:21,360 --> 00:30:23,064 Evening plans don't survive in this office. 799 00:30:23,149 --> 00:30:25,981 Screw evening plans. Julian didn't do it. 800 00:30:26,541 --> 00:30:28,525 And we are this close to breaking through to him. 801 00:30:28,614 --> 00:30:30,354 What I don't get is why he still won't let anybody 802 00:30:30,438 --> 00:30:32,306 say nice things about him on the stand. 803 00:30:32,398 --> 00:30:34,837 They know too much. During cross-examination, 804 00:30:34,922 --> 00:30:36,338 - they'll be questioned about that night... - [ whirring ] 805 00:30:36,422 --> 00:30:37,205 About those kids.[ thump ] 806 00:30:37,290 --> 00:30:39,626 He would rather stick his own neck out there, 807 00:30:39,711 --> 00:30:41,417 than... than ask them to perjure themselves. 808 00:30:41,501 --> 00:30:43,150 Must be personal if he's so willing 809 00:30:43,235 --> 00:30:44,728 to throw himself on his own sword. 810 00:30:44,813 --> 00:30:46,736 I asked our investigator to look into it, 811 00:30:46,821 --> 00:30:48,612 and guess who was missing from the kitchen staff 812 00:30:48,696 --> 00:30:51,611 on the day of the incident... His brother Cameron. 813 00:30:51,696 --> 00:30:52,752 - You think he's involved? - He's in that 814 00:30:52,836 --> 00:30:54,362 youth program, so he runs with that crowd. 815 00:30:54,446 --> 00:30:55,755 Okay, well, then let's get him on the phone. 816 00:30:55,839 --> 00:30:57,166 Yes, yes. 817 00:30:58,422 --> 00:30:59,288 [ Sighs ] 818 00:30:59,423 --> 00:31:00,399 Damn. 819 00:31:00,484 --> 00:31:03,093 Five missed calls from Carol, and she texted. 820 00:31:08,811 --> 00:31:10,032 What is it? 821 00:31:12,995 --> 00:31:14,704 There was a... 822 00:31:15,922 --> 00:31:17,594 there was a riot at Men's Central. 823 00:31:17,679 --> 00:31:19,790 Julian tried to break it up. 824 00:31:21,030 --> 00:31:22,469 He's dead. 825 00:31:22,741 --> 00:31:24,454 [♪♪♪] 826 00:31:38,228 --> 00:31:39,688 We need to get the paperwork started. 827 00:31:39,811 --> 00:31:41,416 - Emily... - Next of kin has already been notified. 828 00:31:41,500 --> 00:31:42,627 I'm not sure if that's his brother Cameron... 829 00:31:42,711 --> 00:31:44,629 Will you please stop? 830 00:31:45,013 --> 00:31:46,618 Your client just died. 831 00:31:47,073 --> 00:31:49,758 You don't have to pretend that you are okay. 832 00:31:53,954 --> 00:31:55,126 [ Sighs ] 833 00:31:55,693 --> 00:31:57,008 [ Telephone ringing in distance ] 834 00:31:57,251 --> 00:31:59,103 Judge Campbell will dismiss the charges. 835 00:31:59,188 --> 00:32:01,838 That much is a given, but... I'm more concerned 836 00:32:01,923 --> 00:32:03,431 about Julian's family. 837 00:32:03,516 --> 00:32:07,267 They may not... receive justice, 838 00:32:07,352 --> 00:32:09,219 but they deserve closure. 839 00:32:09,955 --> 00:32:11,798 You should talk to Campbell. 840 00:32:11,962 --> 00:32:13,883 No. We should. 841 00:32:14,395 --> 00:32:17,399 Just need to make a few calls first. 842 00:32:20,232 --> 00:32:22,759 [ Dialing telephone ] 843 00:32:22,844 --> 00:32:24,165 [ Waves lapping ] 844 00:32:24,250 --> 00:32:25,733 [ Knock on door ] 845 00:32:26,352 --> 00:32:27,485 Come in. 846 00:32:27,640 --> 00:32:29,073 Do you have a moment? 847 00:32:32,367 --> 00:32:34,372 Wonderful weather, isn't it? 848 00:32:34,471 --> 00:32:36,824 It rains in the game, too, you know, so... 849 00:32:37,025 --> 00:32:39,248 - We take it you've heard the news. - I have. 850 00:32:39,333 --> 00:32:41,947 We wanted to discuss the impending dismissal. 851 00:32:42,141 --> 00:32:45,048 There is gonna be a grieving family 852 00:32:45,540 --> 00:32:46,907 sitting in that gallery. 853 00:32:46,992 --> 00:32:48,476 Julian's time in custody was never meant 854 00:32:48,560 --> 00:32:49,532 to be a death sentence. 855 00:32:49,617 --> 00:32:51,141 The system cannot right that wrong, 856 00:32:51,226 --> 00:32:53,383 but we can still honor Julian. 857 00:32:54,296 --> 00:32:56,239 How can we make this better? 858 00:32:56,515 --> 00:32:58,844 He had a troubled past, but he was... 859 00:32:59,712 --> 00:33:01,793 He was turning his life around. 860 00:33:02,524 --> 00:33:03,925 We believe that he was innocent, 861 00:33:04,009 --> 00:33:06,276 that he took the fall for a group of people 862 00:33:06,360 --> 00:33:08,470 that he loved, and that is the Julian 863 00:33:08,555 --> 00:33:10,555 who deserves to be on the record. 864 00:33:10,773 --> 00:33:14,126 The law dictates that I dismiss the charges, 865 00:33:14,211 --> 00:33:15,235 nothing more. 866 00:33:15,320 --> 00:33:17,055 I can't say any of this in court. 867 00:33:17,140 --> 00:33:19,624 It just goes beyond my position here. 868 00:33:19,709 --> 00:33:20,930 And you don't have to. 869 00:33:21,015 --> 00:33:23,292 There are 10 witnesses waiting in the gallery 870 00:33:23,377 --> 00:33:25,766 who are more than happy to speak to Julian's redemption, 871 00:33:25,852 --> 00:33:28,118 and all you have to do is give them permission. 872 00:33:33,547 --> 00:33:35,446 AMY: Hey, when you get home tonight, 873 00:33:35,531 --> 00:33:37,391 there's something we should talk about. 874 00:33:37,579 --> 00:33:38,899 It's important. 875 00:33:43,779 --> 00:33:45,516 - [ line ringing ] - [ sighs ] 876 00:33:47,401 --> 00:33:48,938 I have been waiting for you to call. 877 00:33:49,023 --> 00:33:50,321 Of course. Rachel told you. 878 00:33:50,406 --> 00:33:52,227 To her credit, I don't think she meant to. 879 00:33:52,312 --> 00:33:54,657 - It just kinda slipped out. - Well, loose lips sink ships. 880 00:33:54,742 --> 00:33:56,181 I would be more concerned about controlling 881 00:33:56,265 --> 00:33:58,463 - your own lips than hers. - She kissed me. 882 00:33:58,548 --> 00:34:01,809 - No, you don't get to play innocent. - It takes two. 883 00:34:02,110 --> 00:34:05,376 Okay, look, I... I screwed up. 884 00:34:05,568 --> 00:34:07,704 And I feel terrible about it, 885 00:34:07,789 --> 00:34:10,383 but it... it's never gonna happen again. 886 00:34:10,468 --> 00:34:11,778 Yeah, but this is a pattern with you. 887 00:34:11,862 --> 00:34:13,563 The moment a relationship gets good, 888 00:34:13,648 --> 00:34:15,828 You have to find a way to sabotage it. 889 00:34:16,115 --> 00:34:17,657 You didn't kiss Rachel 890 00:34:17,742 --> 00:34:19,915 because you have strong feelings for her. 891 00:34:20,000 --> 00:34:23,093 You kissed Rachel because you are madly in love with Amy. 892 00:34:23,178 --> 00:34:24,178 [ Sighs ] 893 00:34:25,656 --> 00:34:27,118 You're right. 894 00:34:27,281 --> 00:34:28,469 So... 895 00:34:28,712 --> 00:34:29,766 What do I do? 896 00:34:29,851 --> 00:34:32,857 You need to make this right and be honest with Amy. 897 00:34:32,942 --> 00:34:34,516 Tell her about the kiss. 898 00:34:34,601 --> 00:34:37,321 You already broke her trust. Now it's time to build it again. 899 00:34:39,966 --> 00:34:42,344 All rise. Department 61 of 900 00:34:42,429 --> 00:34:44,913 the Los Angeles Superior Court is now in session. 901 00:34:44,998 --> 00:34:47,613 The Honorable Judge Albert Campbell presiding. 902 00:34:47,698 --> 00:34:49,462 Please be seated. 903 00:34:51,286 --> 00:34:53,040 [ Sighs ] 904 00:34:53,934 --> 00:34:55,330 All right, we are back on the record 905 00:34:55,414 --> 00:34:57,235 in People v. Taylor. 906 00:34:57,320 --> 00:34:58,933 Court has received information 907 00:34:59,362 --> 00:35:02,412 that Mr. Taylor has died in custody. 908 00:35:02,785 --> 00:35:04,298 Because he is deceased, 909 00:35:04,383 --> 00:35:06,111 the court will be dismissing the case. 910 00:35:06,196 --> 00:35:09,442 Mr. Taylor will not be convicted of this crime. 911 00:35:10,196 --> 00:35:12,337 But our business is not done here. 912 00:35:13,008 --> 00:35:14,298 I would like to invite 913 00:35:14,383 --> 00:35:16,212 the friends and family of Mr. Taylor 914 00:35:16,297 --> 00:35:18,415 to deliver impact statements. 915 00:35:18,578 --> 00:35:20,409 So if anyone wishes to rise 916 00:35:20,494 --> 00:35:22,934 and speak to Mr. Taylor's character, 917 00:35:23,157 --> 00:35:25,876 the court would very much like to hear what you have to say. 918 00:35:27,041 --> 00:35:28,561 [ Exhales deeply ] 919 00:35:32,190 --> 00:35:33,618 [ Sniffles ] 920 00:35:37,320 --> 00:35:41,782 Julian was a lot of things, but he was my brother first. 921 00:35:42,432 --> 00:35:46,735 Anytime I need him, he'd drop everything to be there. 922 00:35:47,141 --> 00:35:51,899 But he was one call away even... when he was behind bars. 923 00:35:54,070 --> 00:35:55,930 I don't know what to do... 924 00:35:57,273 --> 00:35:58,886 now that he's gone. 925 00:35:58,971 --> 00:36:05,502 [♪♪♪] 926 00:36:05,587 --> 00:36:08,274 ♪ There must be something I can take ♪ 927 00:36:08,838 --> 00:36:10,054 Cameron? 928 00:36:12,352 --> 00:36:15,735 - We're so sorry for your loss. - Thank you, Ms. Lopez, 929 00:36:16,015 --> 00:36:17,993 for everything you did for my brother. 930 00:36:18,639 --> 00:36:19,883 You believed in him. 931 00:36:20,237 --> 00:36:23,113 I did, and he believed in you. 932 00:36:23,510 --> 00:36:25,571 He was willing to put himself on the line 933 00:36:25,656 --> 00:36:27,836 for all those kids at the youth center... 934 00:36:28,610 --> 00:36:30,087 or maybe for you. 935 00:36:30,172 --> 00:36:32,094 [♪♪♪] 936 00:36:32,431 --> 00:36:33,774 And he did all that 937 00:36:33,859 --> 00:36:37,126 so that you would not go down the same path that he did. 938 00:36:37,211 --> 00:36:40,641 That was his parting gift. It's up to you to take it. 939 00:36:40,794 --> 00:36:42,688 He would have wanted you to go back to school, 940 00:36:42,793 --> 00:36:45,907 run with a better crowd, get your life together. 941 00:36:45,992 --> 00:36:49,172 Think of this as your second chance, okay? 942 00:36:49,444 --> 00:36:51,666 Will you do that for him? 943 00:36:52,329 --> 00:36:55,805 I will. I promise. 944 00:36:56,210 --> 00:36:57,532 All right. 945 00:36:57,648 --> 00:36:59,493 ♪ Awake 946 00:36:59,578 --> 00:37:01,678 [♪♪♪] 947 00:37:01,720 --> 00:37:07,126 ♪ My eyes are rolling all the time these days ♪ 948 00:37:07,618 --> 00:37:14,605 ♪ It only hurts when I'm awake 949 00:37:15,204 --> 00:37:18,360 ♪ Put me out, put me out, put me to sleep ♪ 950 00:37:18,610 --> 00:37:21,251 ♪ Put me out, put me out 951 00:37:21,782 --> 00:37:27,699 ♪ It only hurts when I'm awake 952 00:37:30,530 --> 00:37:34,251 [ birds chirping ] 953 00:37:35,548 --> 00:37:43,098 [ Gunshots ] 954 00:37:47,173 --> 00:37:49,701 [ Gunshots continue ] 955 00:37:50,915 --> 00:37:52,727 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey! 956 00:37:52,891 --> 00:37:55,704 - Is that Watkins? - Ah, looking sharp, son. 957 00:37:55,789 --> 00:37:57,165 - Ah, look at this guy. - Ah, we haven't seen you 958 00:37:57,249 --> 00:37:58,338 at one of these for a while. 959 00:37:58,423 --> 00:38:01,032 He dropped our asses the moment he sold his soul to the D.A. 960 00:38:01,117 --> 00:38:03,784 Hey, now. Luke's running the same relay race 961 00:38:03,869 --> 00:38:04,883 as the rest of us. 962 00:38:04,968 --> 00:38:07,161 He's just picking up the baton. 963 00:38:07,647 --> 00:38:08,977 Everything all right? 964 00:38:09,062 --> 00:38:10,455 Actually, I wanted to talk to you about something. 965 00:38:10,539 --> 00:38:13,438 Well, why does it sound like D.D.A. Watkins talking? 966 00:38:13,923 --> 00:38:16,885 And here I was, thinking I would catch up with Luke. 967 00:38:17,275 --> 00:38:19,719 Ah, why don't you get a drink in you first? 968 00:38:19,804 --> 00:38:21,983 Get you some grub, kick your feet up. 969 00:38:22,068 --> 00:38:23,930 - You're with family. - Hmm. 970 00:38:24,522 --> 00:38:26,048 Good to see you, man. 971 00:38:26,296 --> 00:38:27,602 Cheers. 972 00:38:27,901 --> 00:38:29,072 Big Max. 973 00:38:30,238 --> 00:38:34,286 [ Siren wailing in distance, horn blares ] 974 00:38:34,922 --> 00:38:35,994 [ Exhales deeply ] 975 00:38:36,079 --> 00:38:37,399 [ Footsteps approach ] 976 00:38:37,499 --> 00:38:38,531 [ Sighs ] 977 00:38:38,641 --> 00:38:39,805 How are you doing? 978 00:38:39,977 --> 00:38:41,086 I don't know. 979 00:38:41,171 --> 00:38:44,735 This one was, uh... this one was rough. 980 00:38:47,151 --> 00:38:50,288 But hey, listen, you have great instincts. 981 00:38:50,442 --> 00:38:53,094 This office would gain so much from someone like you. 982 00:38:53,179 --> 00:38:54,563 Yeah, I'm gonna be honest with you. 983 00:38:54,648 --> 00:38:55,783 Jury's out on whether or not 984 00:38:55,867 --> 00:38:57,079 wanna become a public defender, 985 00:38:57,171 --> 00:38:59,767 but, um, today, watching you, I realize that 986 00:38:59,852 --> 00:39:03,571 at the very least, I wanna be just like you. 987 00:39:05,831 --> 00:39:07,444 Thanks. Thank you. 988 00:39:07,954 --> 00:39:10,961 And thank you for all of your help today, really. 989 00:39:12,008 --> 00:39:13,635 [ Sighs ] I still have some stuff to get done, 990 00:39:13,719 --> 00:39:15,376 but you should go. I don't wanna keep you too late. - [ Groans ] 991 00:39:15,460 --> 00:39:17,596 You are killing me. Lopez, look, 992 00:39:17,681 --> 00:39:18,602 I'm gonna tell you what we gon' do. 993 00:39:18,687 --> 00:39:19,908 We gonna go to a place with alcohol, 994 00:39:19,992 --> 00:39:21,284 and we're gonna work thorough this together. 995 00:39:21,368 --> 00:39:22,547 You've had a trash day, 996 00:39:22,632 --> 00:39:23,994 and you need to start taking care of yourself 997 00:39:24,078 --> 00:39:26,430 as much as you take care of your clients, okay? 998 00:39:26,641 --> 00:39:27,782 Okay. 999 00:39:28,219 --> 00:39:31,165 But hey, don't you have plans with your mystery person? 1000 00:39:31,250 --> 00:39:35,329 Uh, yeah, uh, rainchecking. This is way more important. 1001 00:39:35,414 --> 00:39:36,978 But when I get back, we're getting out 1002 00:39:37,063 --> 00:39:39,727 of this sad government building, okay? 1003 00:39:44,063 --> 00:39:45,539 [ Knocks ] 1004 00:39:45,907 --> 00:39:47,016 [ Cellphone buzzes ] 1005 00:39:51,124 --> 00:39:52,501 - Amy? - Hi. 1006 00:39:52,586 --> 00:39:54,563 I-I'm sorry to turn up like this. 1007 00:39:54,648 --> 00:39:56,125 I know it's super weird. 1008 00:39:56,217 --> 00:39:57,524 It's just... 1009 00:39:57,782 --> 00:39:59,283 you know Mark better than anyone, 1010 00:39:59,368 --> 00:40:01,914 and I've got a problem I don't know how to handle. 1011 00:40:01,999 --> 00:40:03,786 I know. Rachel told me all about it. 1012 00:40:03,962 --> 00:40:05,271 Of course she told you. 1013 00:40:05,356 --> 00:40:06,813 And I already talked Mark through it. 1014 00:40:06,898 --> 00:40:09,258 - [ Exhales deeply ] - What... What... What did you tell him? 1015 00:40:09,342 --> 00:40:10,607 I gave him some tough love. 1016 00:40:10,691 --> 00:40:12,305 Look, I know it might sound crazy, 1017 00:40:12,389 --> 00:40:14,110 but Mark only kissed Rachel because 1018 00:40:14,195 --> 00:40:16,837 he is so madly in love with you. 1019 00:40:16,922 --> 00:40:18,227 Mark did what? 1020 00:40:21,847 --> 00:40:25,446 Is that... not why you're here? 1021 00:40:26,266 --> 00:40:28,579 It sure isn't. 1022 00:40:31,957 --> 00:40:33,508 SAM: Yeah. [ Laughs ] 1023 00:40:33,870 --> 00:40:35,310 NESS: Nothing more to be said there, but, um... 1024 00:40:35,394 --> 00:40:37,001 I think, you know... 1025 00:40:38,414 --> 00:40:41,204 - Hey. - I was just leaving. 1026 00:40:42,352 --> 00:40:43,625 Sam, 1027 00:40:43,750 --> 00:40:46,164 how do you feel about hard seltzer? 1028 00:40:48,485 --> 00:40:51,336 I love alcohol that tastes 1029 00:40:51,421 --> 00:40:53,346 - like the faint suggestion of fruit. - [ chuckles ] 1030 00:40:53,430 --> 00:40:54,399 Yeah. 1031 00:40:54,484 --> 00:40:55,313 [ laughs ] 1032 00:40:55,398 --> 00:40:57,827 Um... forget the raincheck. 1033 00:40:57,912 --> 00:40:59,914 Why don't you just join us for drinks? 1034 00:41:01,829 --> 00:41:03,274 I'd love to. 1035 00:41:03,772 --> 00:41:05,647 - Oh, okay. - All right. 1036 00:41:05,732 --> 00:41:07,375 - All right. - All right, all right. 1037 00:41:07,487 --> 00:41:08,962 NESS: Three is company. 1038 00:41:09,047 --> 00:41:10,032 SAM: So where are we going? 1039 00:41:10,125 --> 00:41:12,914 MAN: Where did it happen? That off of Baja or what? 1040 00:41:13,219 --> 00:41:15,984 [ Indistinct conversations ] 1041 00:41:16,207 --> 00:41:18,945 Hey. I was wondering where you went. 1042 00:41:19,030 --> 00:41:20,837 - You getting ready to take off? - Yeah, unfortunately. 1043 00:41:20,921 --> 00:41:22,399 I just got a call that an informant's 1044 00:41:22,484 --> 00:41:24,001 about to help us close out a case. 1045 00:41:24,086 --> 00:41:25,234 I get it. 1046 00:41:25,319 --> 00:41:26,759 You wanted to talk to me about somethin'. 1047 00:41:26,843 --> 00:41:28,236 Look, I can get somebody to cover for me.. 1048 00:41:28,320 --> 00:41:29,945 No It can wait. 1049 00:41:30,325 --> 00:41:31,938 I'll come visit you at the station. 1050 00:41:32,061 --> 00:41:33,632 MAN: Mind if I bring a couple? 1051 00:41:34,086 --> 00:41:35,688 - Tomorrow? - Oh, I'd like that. 1052 00:41:35,918 --> 00:41:38,039 Getting tired of you being a stranger. 1053 00:41:38,748 --> 00:41:40,938 Be safe. Good night, guys. 1054 00:41:41,075 --> 00:41:42,770 - Good night. - Good night. 1055 00:41:45,368 --> 00:41:47,243 Hey, Watkins needs another drink. 1056 00:41:47,336 --> 00:41:49,086 Actually, I think I'm-a take off, too. 1057 00:41:49,305 --> 00:41:51,099 Why? 'Cause Daddy's leaving? 1058 00:41:51,183 --> 00:41:52,143 [ laughter ] 1059 00:41:52,227 --> 00:41:53,455 Come on. You can tell us all about 1060 00:41:53,539 --> 00:41:54,626 what's cooking in lawyer land. 1061 00:41:54,710 --> 00:41:56,585 Mm, I'm afraid what happens in that building 1062 00:41:56,670 --> 00:41:57,813 is a need-to-know only. 1063 00:41:57,898 --> 00:41:59,932 Well, we sure as hell knew about that protest last year. 1064 00:42:00,016 --> 00:42:01,486 Quite a few of your friends in the H.O.J. 1065 00:42:01,570 --> 00:42:04,032 out and about downtown... Didn't see them in any cuffs 1066 00:42:04,117 --> 00:42:05,338 except that judge. That's because 1067 00:42:05,422 --> 00:42:06,813 they weren't violating any laws. 1068 00:42:06,898 --> 00:42:08,094 As a matter of fact, 1069 00:42:08,179 --> 00:42:09,883 now you were out there kissing one, right? 1070 00:42:09,970 --> 00:42:11,524 - That's none of your business. - Come on! 1071 00:42:11,608 --> 00:42:13,961 You can't keep toeing the line. Whose side are you on here? 1072 00:42:14,046 --> 00:42:15,414 Well, it's hard to say. 1073 00:42:15,507 --> 00:42:18,336 Is it the side that I've been blindly protecting for years? 1074 00:42:18,421 --> 00:42:20,313 Or the people who are uncovering the corruption 1075 00:42:20,398 --> 00:42:22,102 that I've been taught to ignore, huh? 1076 00:42:22,187 --> 00:42:24,883 They're feeding you lies You know that, right? 1077 00:42:25,063 --> 00:42:27,118 That cop-hating attorney is trying to pit you 1078 00:42:27,226 --> 00:42:30,710 - against your brothers. - Mark Callan is uncovering the truth, 1079 00:42:30,943 --> 00:42:32,296 and if you refuse to see that, 1080 00:42:32,381 --> 00:42:33,607 you're more hopeless than I thought. 1081 00:42:33,691 --> 00:42:37,860 Well, that sounds like traitor talk, Watkins. 1082 00:42:38,099 --> 00:42:42,539 [ Grunting ] 1083 00:42:43,277 --> 00:42:44,586 Get off of me! 1084 00:42:44,938 --> 00:42:47,198 [ Grunting ] 1085 00:42:47,282 --> 00:42:48,632 [♪♪♪] 1086 00:42:48,717 --> 00:42:50,609 Subtitles Synchronized by srjanapala 83830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.