All language subtitles for ADN-039-ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:08,666 AVハングルの字幕制作 afreiherr.blog.fc2.com 2 00:00:09,995 --> 00:00:12,194 ああ、蜂蜜 何が起こった? 3 00:00:12,569 --> 00:00:16,093 南口現場に地震私にとって 顔ちょっと照らし得るでしょう 4 00:00:16,571 --> 00:00:18,815 休日なのに大変そう 5 00:00:19,986 --> 00:00:22,513 ごめん 転入届を思い出し任せ 6 00:00:23,265 --> 00:00:25,953 大丈夫 どうせ家にいるのを 7 00:00:27,563 --> 00:00:28,641 あれ? 8 00:00:29,140 --> 00:00:32,501 杉本先生のお宅に この付近はい? 9 00:00:32,501 --> 00:00:34,035 杉本先生? 10 00:00:34,555 --> 00:00:37,409 高3の時担任の先生 11 00:00:38,082 --> 00:00:41,612 非常に良い方死亡した /そう? 12 00:00:42,254 --> 00:00:44,482 ああ、今行ってみて 13 00:00:50,372 --> 00:00:53,211 行って来て 頑張って蜂蜜 14 00:00:53,673 --> 00:00:58,518 このように家買ったから あなたのために頑張る 15 00:00:59,770 --> 00:01:03,457 地震第:土木、建築工事などに先立ち 地神に過ごす試験 16 00:01:07,006 --> 00:01:08,198 有イノ 17 00:01:08,198 --> 00:01:08,951 有イノ 18 00:01:08,951 --> 00:01:11,095 有イノ 19 00:01:11,095 --> 00:01:13,378 有イノ 20 00:01:37,819 --> 00:01:39,143 そこ... 21 00:01:40,148 --> 00:01:41,124 はい 22 00:01:41,298 --> 00:01:45,278 もしかしたら杉本先生 じゃないの? 23 00:01:52,401 --> 00:01:56,998 蜂蜜、許してくれ... - 賜物との情事3 - ADN 039 24 00:02:02,937 --> 00:02:04,316 ああ、ありがとう 25 00:02:11,655 --> 00:02:13,746 取締役というハガキ送ってた? 26 00:02:14,373 --> 00:02:16,247 近くだしたかった 27 00:02:16,900 --> 00:02:18,317 同上 28 00:02:18,317 --> 00:02:20,178 suisになって よかったです 29 00:02:20,421 --> 00:02:23,459 先生なのかすぐに知って見た 30 00:02:24,502 --> 00:02:25,685 そう? 31 00:02:26,114 --> 00:02:29,964 ところで斉藤君 多くビョンヘトネ 32 00:02:29,964 --> 00:02:32,147 言わないことほしい 知らなかったよ 33 00:02:32,456 --> 00:02:36,195 先生、今は斉藤はなく 大森です 34 00:02:36,195 --> 00:02:39,300 大森美沙子よ /大森? 35 00:02:39,844 --> 00:02:42,282 なぜか呼ぶ不便だね 36 00:02:43,026 --> 00:02:46,472 その後、昔のように ミサちゃんと呼ぶか? 37 00:02:47,501 --> 00:02:49,915 はい、それは良い 38 00:02:54,718 --> 00:02:58,182 はい、今は健康で? 39 00:02:59,830 --> 00:03:01,800 ありがとうございます 40 00:03:01,800 --> 00:03:06,674 先生が担任ではなかった場合、 前卒業できなかったんですよ 41 00:03:07,880 --> 00:03:10,000 毎日補充授業ただろう? 42 00:03:10,612 --> 00:03:12,864 ミサちゃんがたくさん努力した 43 00:03:20,112 --> 00:03:21,712 ちょっと失礼... 44 00:03:23,965 --> 00:03:26,457 もしもし? 45 00:03:27,381 --> 00:03:29,462 今帰宅する途中です 46 00:03:31,821 --> 00:03:34,390 今から午後組なんて... 47 00:03:34,982 --> 00:03:36,492 はい 48 00:03:36,492 --> 00:03:39,132 今日だけです はい 49 00:03:42,742 --> 00:03:45,145 申し訳ありませんのに急な仕事ができて 50 00:03:46,261 --> 00:03:47,727 すぐ行ってみて 51 00:03:48,089 --> 00:03:51,422 私たちの夫も 会っていただきたいした 52 00:03:51,968 --> 00:03:55,840 申し訳ありません、次にまた聞こえるように 53 00:04:00,654 --> 00:04:02,692 文字通り恩人だろ 54 00:04:03,849 --> 00:04:04,967 迎え 55 00:04:05,526 --> 00:04:08,424 高校に入って すぐ痛かっじゃない 56 00:04:09,215 --> 00:04:11,472 2年はほとんどできダニョトオ 57 00:04:11,472 --> 00:04:13,256 上手く有給アンヘトネ? 58 00:04:14,411 --> 00:04:16,419 杉本先生のおかげだよ 59 00:04:17,251 --> 00:04:19,590 出席日数はギリギリした 60 00:04:20,345 --> 00:04:23,807 テストのために 補習授業をいただき、 61 00:04:23,807 --> 00:04:26,232 おかげで一度も 落第点を受けなかったば 62 00:04:27,759 --> 00:04:29,855 本当に素晴らしい先生イショトはい 63 00:04:31,725 --> 00:04:34,587 次の食事でも 招待するのがどう? 64 00:04:35,728 --> 00:04:39,246 そうだね 今日は話もあまりなかった 65 00:04:40,896 --> 00:04:42,393 飲んで /うん 66 00:04:44,140 --> 00:04:45,289 よく食べた 67 00:04:45,935 --> 00:04:48,247 その後、私は細かく /うん 68 00:04:48,743 --> 00:04:49,659 おやすみ 69 00:04:53,409 --> 00:04:55,845 オおいしい見える 70 00:04:55,845 --> 00:04:58,509 一つだけ試しくださいもいい? /まだない 71 00:04:59,519 --> 00:05:02,446 思い気合が入っているな /そう? 72 00:05:08,217 --> 00:05:09,740 オショトナ好き嫌い? 73 00:05:15,674 --> 00:05:20,004 思いこんなに近くに買いましたよね /そうです 74 00:05:20,004 --> 00:05:21,973 何度すれ違っ出た地図 しれませんね 75 00:05:21,973 --> 00:05:23,623 そうなのです 76 00:05:24,381 --> 00:05:26,947 待っ? /あなたもビールを飲むの下? 77 00:05:27,719 --> 00:05:29,200 その後、一口だけ 78 00:05:29,200 --> 00:05:31,836 取っても大丈夫 我が家だから 79 00:05:32,642 --> 00:05:35,646 そんなに飲めない ありがとう 80 00:05:36,524 --> 00:05:39,128 だから先生は 今までの学校では? 81 00:05:40,310 --> 00:05:44,071 実は学校はやめた 82 00:05:44,071 --> 00:05:46,233 今はアルバイト 似たようなことを... 83 00:05:46,233 --> 00:05:48,322 例比較に出かける? 入試専門学院 84 00:05:48,322 --> 00:05:52,042 ああ、いや... 教育関係ではなく... 85 00:05:52,648 --> 00:05:55,725 先生 なぜ学校をやめ新んですか? 86 00:05:59,850 --> 00:06:03,036 妻が借金を取って... 87 00:06:04,578 --> 00:06:10,050 学校まで 借金督促が来るようになって... 88 00:06:12,694 --> 00:06:17,430 まあ、幸いなことに 子はないから 89 00:06:17,430 --> 00:06:22,129 妻と離婚して 今はフリーターです フリーランスのアルバイト≒日雇い 90 00:06:22,471 --> 00:06:26,896 先生、門外漢である私 申し上げるちょっとでも 91 00:06:26,896 --> 00:06:30,114 塾や予備校で ガルチシル考えはありませんか? 92 00:06:30,114 --> 00:06:32,404 いいえ いまさら... 93 00:06:32,404 --> 00:06:34,356 年齢もあって... 94 00:06:37,428 --> 00:06:42,619 美沙子がよくそうですよ 先生のおかげで卒業することができた 95 00:06:43,840 --> 00:06:47,301 先生は、教師の 模範のような方が市と 96 00:06:47,956 --> 00:06:49,331 そうです 97 00:06:49,331 --> 00:06:51,879 先生らしい新方 教え質なかったなんて 98 00:06:51,879 --> 00:06:53,272 残念なことです 99 00:06:54,409 --> 00:06:55,733 ありがとう 100 00:06:56,091 --> 00:06:59,668 第大学同期中 学園をする人がいますが 101 00:06:59,668 --> 00:07:01,527 あいつに 声をかけてみましょう 102 00:07:01,527 --> 00:07:04,602 ああ、いや。 私のためにこのような... 103 00:07:05,289 --> 00:07:07,331 先生は美沙子の 恩人噴出 104 00:07:07,331 --> 00:07:09,365 私にも大切な方です 105 00:07:09,365 --> 00:07:11,207 そいつ? /うん... 106 00:07:24,896 --> 00:07:27,130 先生申し訳ありません 107 00:07:29,110 --> 00:07:31,672 夫がソファで 眠ってシナプス 108 00:07:33,058 --> 00:07:35,254 毎日私んか 109 00:07:35,254 --> 00:07:37,615 続き残業と眠れない寝 110 00:07:40,168 --> 00:07:41,290 そう? 111 00:07:48,985 --> 00:07:50,446 だから... 112 00:07:52,607 --> 00:07:55,913 ミサちゃん寂しいね? 113 00:08:02,082 --> 00:08:03,608 先生... 114 00:08:03,811 --> 00:08:05,122 入れてください... 115 00:08:06,935 --> 00:08:09,195 私たちの家内はって 116 00:08:09,195 --> 00:08:13,203 私一万する人間だ 毎日寂しくて 117 00:08:14,030 --> 00:08:18,293 だから借金を出して遊んだと言ったよ 118 00:08:19,062 --> 00:08:20,337 どうですか? 119 00:08:21,161 --> 00:08:26,275 ミサちゃんも孤独ではないか 心配なれば 120 00:08:28,020 --> 00:08:29,365 先生... 121 00:08:29,686 --> 00:08:33,104 やめてください... /向こうへ行って、ゆっくりと話しようぜ 122 00:08:39,984 --> 00:08:41,165 先生... 123 00:08:42,259 --> 00:08:44,044 先生やめてください... 124 00:08:44,044 --> 00:08:45,712 夫に聞こえる? 125 00:08:56,403 --> 00:09:00,311 孤独な人同士 何どう? 126 00:09:00,917 --> 00:09:04,364 夫ハンテン秘密に お互いの上みよう 127 00:09:05,057 --> 00:09:06,180 前... 128 00:09:21,631 --> 00:09:24,201 先生... /寂しかっか? 129 00:09:24,666 --> 00:09:27,175 私は..そうでは... 130 00:09:39,428 --> 00:09:41,380 立って。先生... 131 00:09:47,444 --> 00:09:48,761 先生... 132 00:10:03,929 --> 00:10:05,292 先生... 133 00:10:08,594 --> 00:10:10,756 大丈夫だまって 134 00:10:11,152 --> 00:10:13,391 ください停止... 135 00:10:36,825 --> 00:10:40,313 あ..ない... /体にヒムペ 136 00:10:44,047 --> 00:10:45,119 停止... 137 00:10:59,152 --> 00:11:02,131 これ以上は... コンパ... 138 00:11:18,809 --> 00:11:21,730 夫は寝ているんじゃないでしょ? 139 00:11:41,937 --> 00:11:43,501 先生... 140 00:11:59,827 --> 00:12:01,448 心配する必要はありません 141 00:12:05,365 --> 00:12:07,152 ミサちゃんも... 142 00:12:22,473 --> 00:12:24,390 そんなことはない... 143 00:12:26,558 --> 00:12:28,413 だからこれはなぜはなった? 144 00:12:44,900 --> 00:12:46,395 見せて... 145 00:12:47,437 --> 00:12:48,780 手片付け 146 00:13:01,742 --> 00:13:03,294 あ..ない... 147 00:13:31,213 --> 00:13:32,490 先生... 148 00:13:33,416 --> 00:13:34,355 ください... 149 00:13:34,355 --> 00:13:35,980 何? /ください停止... 150 00:13:39,384 --> 00:13:42,000 そんなソリンしなくてもされて 多分かる 151 00:13:54,112 --> 00:13:56,355 心配になってやっている 152 00:14:00,378 --> 00:14:02,015 心配になってそう 153 00:14:03,404 --> 00:14:04,574 ください... 154 00:14:06,850 --> 00:14:08,760 先生ください... 155 00:14:09,097 --> 00:14:10,513 ください... 156 00:14:10,885 --> 00:14:12,408 お願い... 157 00:14:15,731 --> 00:14:21,298 そうでなければ大声を出して 夫を覚ますか? 158 00:14:22,021 --> 00:14:23,257 それは... 159 00:14:46,584 --> 00:14:49,588 私もいじって... /嫌い... 160 00:15:00,718 --> 00:15:05,358 私孤独だけ ミサちゃんも寂しかったか? 161 00:15:05,358 --> 00:15:06,443 うん? 162 00:15:07,525 --> 00:15:09,137 夫がいないくれ? 163 00:15:13,784 --> 00:15:15,717 しばらくなかっ触れ見た? 164 00:15:17,413 --> 00:15:20,002 大丈夫 存分にペット 165 00:15:32,702 --> 00:15:33,897 今.. 166 00:15:34,581 --> 00:15:36,953 嫌い。 先生... 167 00:15:38,402 --> 00:15:39,693 コンパ... 168 00:15:41,715 --> 00:15:43,277 困ります... 169 00:15:45,098 --> 00:15:47,728 夫のN秘密にするんじゃないの 170 00:15:51,676 --> 00:15:52,967 コンパ... 171 00:16:06,585 --> 00:16:08,237 沈まがない... 172 00:16:09,416 --> 00:16:10,715 見て。 173 00:16:16,596 --> 00:16:18,356 ここでは、ルック 174 00:16:22,072 --> 00:16:23,632 見てくれますか /前... 175 00:17:00,862 --> 00:17:03,789 ここでは、適切... 176 00:17:08,376 --> 00:17:09,619 もっと... 177 00:17:26,398 --> 00:17:27,792 知っている? 178 00:17:48,251 --> 00:17:49,548 先生... 179 00:17:50,215 --> 00:17:54,425 元夫があるボディです /だから... 180 00:17:54,425 --> 00:17:56,525 夫が寝ている間に 181 00:17:56,907 --> 00:18:00,332 サッとすべき /先生... 182 00:18:06,110 --> 00:18:08,954 先生。コンパ... 183 00:18:21,218 --> 00:18:22,874 先生やめ... 184 00:18:23,536 --> 00:18:24,636 停止... 185 00:18:26,279 --> 00:18:27,535 どうですか? 186 00:18:30,237 --> 00:18:32,696 さらにはならないです... 187 00:18:41,072 --> 00:18:42,427 ください... 188 00:18:56,312 --> 00:18:57,927 久しぶりで? 189 00:19:02,739 --> 00:19:04,377 私も 190 00:20:09,839 --> 00:20:11,289 あ..ない... 191 00:20:13,115 --> 00:20:14,346 いや... 192 00:20:39,764 --> 00:20:41,016 バックのPL 193 00:20:48,735 --> 00:20:50,020 足を広げ 194 00:20:52,632 --> 00:20:54,733 ご...嫌い... 195 00:22:09,347 --> 00:22:10,781 良い感じ... 196 00:22:25,430 --> 00:22:27,085 良い感じ... 197 00:24:11,424 --> 00:24:13,002 あ..良い感じ... 198 00:24:28,154 --> 00:24:30,313 やめてください... 199 00:27:02,459 --> 00:27:06,242 孤独な人同士 何どう? 200 00:27:07,145 --> 00:27:10,519 夫ハンテン秘密に お互いの上みよう 201 00:27:24,289 --> 00:27:28,121 蜂蜜 水の温度はどうですか? 202 00:27:28,121 --> 00:27:31,355 親指を〜ありがとう 203 00:27:33,467 --> 00:27:37,533 ああ、そう原田に 学園の話聞いてみた 204 00:27:37,960 --> 00:27:40,762 うん?ああ... 205 00:27:40,762 --> 00:27:43,355 今特に募集中ではないのに 206 00:27:43,355 --> 00:27:46,558 優れた教師なら 面接をしてみたいんだって 207 00:27:46,879 --> 00:27:48,118 そう..? 208 00:27:49,353 --> 00:27:54,556 うまくいけばいいね 良い先生噴出 209 00:27:54,556 --> 00:27:57,168 うん..そうな... 210 00:28:10,037 --> 00:28:11,093 はい〜 211 00:28:20,737 --> 00:28:22,204 こんにちは 212 00:28:22,839 --> 00:28:25,257 今日は何の日...? 213 00:28:25,257 --> 00:28:29,676 夫の友人がいる学園話を 詳しく聞きたく 214 00:28:30,207 --> 00:28:32,906 しかし、夫は 夕方時やなければならない... 215 00:28:32,906 --> 00:28:34,604 ちょっと待って何 216 00:28:50,239 --> 00:28:55,356 ミサちゃんの夫は 本当に親切で良い人だ 217 00:28:58,566 --> 00:29:02,920 私の妻は、杉本先生のおかげで、 卒業しました 218 00:29:02,920 --> 00:29:06,232 家族のように接してくださる 良い先生だと言って? 219 00:29:07,029 --> 00:29:08,392 そうですか... 220 00:29:10,328 --> 00:29:11,968 ミサちゃんはどう思いますか? 221 00:29:12,447 --> 00:29:15,180 私は良い先生ですか? 222 00:29:20,501 --> 00:29:22,506 良い先生でしょ? 223 00:29:24,780 --> 00:29:29,682 私これからも家族だよ 224 00:29:31,513 --> 00:29:34,130 常にミサちゃんを考えており、 225 00:29:35,837 --> 00:29:38,923 先生ください... さらに、この仕業... 226 00:29:41,778 --> 00:29:44,764 最後の夜、夫がくれた? 227 00:29:46,566 --> 00:29:51,076 忙しい忙しいながら ただ者しまった? 228 00:29:56,238 --> 00:29:58,294 すべてを知って 229 00:29:59,332 --> 00:30:03,536 夫を気にして 孤独と言うことができないのですか? 230 00:30:05,912 --> 00:30:07,950 私の夫の代わりにしてくれるのが 231 00:30:12,635 --> 00:30:15,840 これを行わないでください... コンパ... 232 00:30:25,233 --> 00:30:26,375 先生... 233 00:30:29,756 --> 00:30:31,585 仕様する必要がない 234 00:30:36,282 --> 00:30:38,087 私はずっと先生じゃない 235 00:30:38,802 --> 00:30:39,968 うん? 236 00:30:41,293 --> 00:30:43,900 続いミサちゃんの先生だから 237 00:30:48,531 --> 00:30:50,445 どんな気持ちなのか知っている 238 00:30:53,607 --> 00:30:55,266 孤独? 239 00:30:56,267 --> 00:30:57,274 うん? 240 00:31:17,098 --> 00:31:18,359 ああ、いや... 241 00:31:24,562 --> 00:31:25,833 こちらをご覧 242 00:31:51,777 --> 00:31:54,510 さて、このようなもの外しまい 243 00:32:21,314 --> 00:32:22,966 もったいない... 244 00:32:24,074 --> 00:32:25,712 このように、肌にもいい... 245 00:32:35,231 --> 00:32:36,919 手片付け 246 00:33:45,723 --> 00:33:47,264 これ脱いしまい 247 00:37:11,079 --> 00:37:13,344 さて、ヒムペ 248 00:37:14,378 --> 00:37:15,715 ヒムペ 249 00:38:25,950 --> 00:38:28,475 さて、このように... 250 00:38:35,213 --> 00:38:36,304 嫌い... 251 00:39:57,133 --> 00:39:58,197 あ..ない... 252 00:40:50,635 --> 00:40:51,713 今.. 253 00:40:59,133 --> 00:41:01,333 これを覚えていますか? 254 00:41:02,131 --> 00:41:03,206 うん..? 255 00:41:04,193 --> 00:41:05,517 先生... 256 00:41:08,369 --> 00:41:10,592 前回に感じました? 257 00:41:12,261 --> 00:41:13,668 前... 258 00:41:14,686 --> 00:41:15,893 それは... 259 00:41:18,289 --> 00:41:20,121 久しぶりだったっけ? 260 00:41:35,397 --> 00:41:36,590 今... 261 00:41:40,940 --> 00:41:42,705 吸うくれ 262 00:41:43,739 --> 00:41:45,016 さあ 263 00:42:00,710 --> 00:42:02,048 より適切に... 264 00:42:29,666 --> 00:42:31,430 さらに置くことができじゃない 265 00:42:59,410 --> 00:43:00,502 今.. 266 00:43:03,498 --> 00:43:05,280 いやもっと入れて... 267 00:43:48,239 --> 00:43:50,218 あ..もっとしてくれ... 268 00:44:00,134 --> 00:44:02,229 あ..気持ちジョトグマン... 269 00:48:22,980 --> 00:48:24,842 音出しても大丈夫 270 00:52:47,623 --> 00:52:49,589 こちらをご覧 271 00:54:44,875 --> 00:54:47,090 あ..そうだ 272 00:54:47,090 --> 00:54:49,957 杉本先生に 友達学院を紹介して攪拌した 273 00:54:51,091 --> 00:54:54,725 あ..そんな話てた? 274 00:54:54,725 --> 00:54:57,034 あれ?先生に会った? 275 00:54:57,924 --> 00:55:00,639 うん、道で偶然 276 00:55:01,713 --> 00:55:04,831 だから? 面接に行か大? 277 00:55:05,518 --> 00:55:08,447 まあ... そんな言葉は持っていない死亡した 278 00:55:08,447 --> 00:55:09,709 そう? 279 00:55:10,462 --> 00:55:14,650 そんな先生は教えることで 復帰する必要があります... 280 00:55:15,704 --> 00:55:17,226 そうな... 281 00:55:23,214 --> 00:55:25,648 誰ですか? /できてい私行くよ 282 00:55:26,472 --> 00:55:27,693 はい〜 283 00:55:32,812 --> 00:55:34,745 暑いわざわざ ありがとうございます 284 00:55:34,745 --> 00:55:37,251 別の言葉を要する すぐそばですから 285 00:55:37,600 --> 00:55:40,531 美沙子、先生オショトオ 286 00:55:40,531 --> 00:55:41,846 来られました 287 00:55:42,193 --> 00:55:45,805 これ田舎で送ってくれたよ 受け 288 00:55:45,805 --> 00:55:48,315 申し訳ありません このようなことだ... 289 00:55:48,315 --> 00:55:49,487 ここでは、入っていらっしゃい 290 00:55:49,487 --> 00:55:51,845 ない せっかくの休日なのに申し訳ありませんし、 291 00:55:51,845 --> 00:55:55,784 完了先生の話をしていた真のです お入りください 292 00:55:56,345 --> 00:55:58,227 だからしばらく... 293 00:56:00,276 --> 00:56:04,071 美沙子、先生に クールだろちょっと私の掛け 294 00:56:05,382 --> 00:56:06,942 気にしない 295 00:56:09,874 --> 00:56:14,562 実は原田さんに 聞きたか分からない 296 00:56:15,370 --> 00:56:17,820 就職がならなかった 297 00:56:20,204 --> 00:56:22,898 私はまだ何も言わも 聞いていない... 298 00:56:23,810 --> 00:56:27,583 今朝拒絶する 電話が来た 299 00:56:29,792 --> 00:56:32,033 そうですか... 300 00:56:32,033 --> 00:56:34,440 何の言葉をささげか... 301 00:56:34,440 --> 00:56:37,494 申し訳ありません 助けが釘されてまして 302 00:56:37,494 --> 00:56:41,169 いいえ そうない 303 00:56:41,169 --> 00:56:44,668 どうせこんな私なので そう簡単には... 304 00:56:44,668 --> 00:56:47,409 先生 まだあきらめていない 305 00:56:47,409 --> 00:56:49,565 私は他のところにも 認識からね 306 00:56:51,656 --> 00:56:57,102 大森さんは本当に 男らしい分ですね 307 00:56:58,711 --> 00:56:59,980 ミサちゃん 308 00:57:02,631 --> 00:57:05,364 このような良い夫と結ばれてよかった 309 00:57:05,977 --> 00:57:07,674 いえいえ... 310 00:57:07,674 --> 00:57:10,799 美沙子はジョハンテン過分ヨジャジョ 311 00:57:10,799 --> 00:57:14,451 残業に加え出張も多い 不平一言なくて... 312 00:57:16,627 --> 00:57:18,164 ですか? 313 00:57:20,737 --> 00:57:22,643 ミサちゃん 314 00:57:22,643 --> 00:57:26,340 「家庭円満」が一番だよ よろしいですか? 315 00:57:26,781 --> 00:57:27,817 はい... 316 00:57:29,239 --> 00:57:32,519 あれ?現場から来たんだね 317 00:57:32,519 --> 00:57:33,772 先生申し訳ありません 318 00:57:34,437 --> 00:57:37,417 もしもし? しばらくお待ち 319 00:57:57,006 --> 00:57:58,568 何 320 00:57:58,568 --> 00:58:00,519 オ無理しないでください 321 00:58:01,127 --> 00:58:03,645 お願い これを行わないでください... 322 00:58:04,327 --> 00:58:06,415 夫は忙しいみたいね 323 00:58:08,296 --> 00:58:10,834 自分の妻が 324 00:58:10,834 --> 00:58:14,195 他の男のチンポに 抜けているとも知らずね 325 00:58:14,195 --> 00:58:15,811 かわいそう 326 00:58:22,488 --> 00:58:24,211 ああ、先生申し訳ありません 327 00:58:24,211 --> 00:58:26,569 車に書類ちょっと取り 行って来ます 328 00:58:26,569 --> 00:58:28,279 あグロセヨ 329 00:58:28,279 --> 00:58:31,820 10分かかるようだ 申し訳ありません 330 00:58:31,820 --> 00:58:35,212 はありません ゆっくり行ってらっしゃい 331 00:58:44,349 --> 00:58:45,515 コンパ... 332 00:58:49,073 --> 00:58:50,872 上してくれ 333 00:58:51,731 --> 00:58:52,754 うん? 334 00:58:54,456 --> 00:58:56,823 就職が初心者 335 00:58:58,860 --> 00:59:00,770 今落ち込んであれば 336 00:59:02,046 --> 00:59:04,200 私は良いことは少し作ってくれ 337 00:59:04,520 --> 00:59:05,677 うん? 338 00:59:07,759 --> 00:59:08,847 いや... 339 00:59:27,146 --> 00:59:28,042 嫌い... 340 00:59:28,598 --> 00:59:30,037 先生... 341 00:59:34,014 --> 00:59:35,383 お願い 342 00:59:40,651 --> 00:59:42,165 この口にって 343 00:59:46,207 --> 00:59:49,083 10分ほどかかるのですか? 344 00:59:50,600 --> 00:59:51,891 しかし... 345 00:59:53,079 --> 00:59:55,528 その中にしてくれればいいじゃない 346 01:00:04,931 --> 01:00:06,268 今.. 347 01:00:12,897 --> 01:00:14,503 すでにこのような状態だ 348 01:00:17,046 --> 01:00:18,547 積もっていて 349 01:00:19,973 --> 01:00:21,144 そんな... 350 01:00:29,485 --> 01:00:30,788 硬くないですか? 351 01:00:49,617 --> 01:00:54,007 入れたくなったらダメ 10分しかないから 352 01:00:54,306 --> 01:00:56,103 そんなことは... 353 01:00:59,911 --> 01:01:01,173 だから... 354 01:01:04,518 --> 01:01:05,701 今.. 355 01:01:06,782 --> 01:01:08,223 口にしてくれ 356 01:01:11,702 --> 01:01:12,824 さあ 357 01:01:27,873 --> 01:01:30,092 あ..気持ちジョトグマン... 358 01:02:02,477 --> 01:02:06,046 さて、ここ舐め ここ... 359 01:02:15,275 --> 01:02:17,287 舌まっすぐ出して 360 01:02:44,532 --> 01:02:47,446 さらに奥深く入れてくれ 奥深く... 361 01:02:49,045 --> 01:02:50,357 奥深く... 362 01:02:55,223 --> 01:02:57,088 さらに置くことができじゃない 363 01:03:03,562 --> 01:03:06,033 さて、続い吸う... 364 01:03:22,529 --> 01:03:24,244 続けて 365 01:03:50,928 --> 01:03:52,211 もう少し 366 01:04:33,326 --> 01:04:35,115 除けばない... 367 01:04:55,230 --> 01:04:57,104 早く終わる方がいい? 368 01:05:15,620 --> 01:05:19,357 今終えてあげる すぐに戻ってオジャンア 369 01:06:16,113 --> 01:06:19,176 申し訳ありません先生 業者に指示するよて 370 01:06:19,176 --> 01:06:20,994 ああ、いえいえ 371 01:06:20,994 --> 01:06:24,028 忙しいわけもなく来て /ない 372 01:06:24,412 --> 01:06:27,628 私も急な仕事が思い出し 失礼致します 373 01:06:27,628 --> 01:06:31,033 ああ、グロセヨ?申し訳ありません せっかく来てくれたのに 374 01:06:31,033 --> 01:06:34,336 ああ、気にしない すぐ近くですからね 375 01:06:34,336 --> 01:06:36,099 その後、前まで送ってさせていただき 376 01:06:37,570 --> 01:06:38,614 美沙子 377 01:06:39,888 --> 01:06:40,999 はい... 378 01:06:41,450 --> 01:06:45,253 何もありませんが いつでも気軽にお聞かせください 379 01:06:45,253 --> 01:06:47,115 ありがとうございます 380 01:07:06,730 --> 01:07:09,672 私を待っていたんじゃない? 381 01:07:09,672 --> 01:07:11,481 ない... /そう? 382 01:07:11,481 --> 01:07:12,672 いや... 383 01:07:14,327 --> 01:07:15,649 コンパ... 384 01:07:20,722 --> 01:07:21,852 そこ... 385 01:07:22,948 --> 01:07:26,346 この人をキレイにしてくれ その口の中に 386 01:07:26,346 --> 01:07:27,407 うん? 387 01:07:28,610 --> 01:07:32,116 一日中炎天下にいたら ベタベタして 388 01:07:33,966 --> 01:07:36,214 ここは...ダメ... 389 01:08:00,455 --> 01:08:01,603 今.. 390 01:08:15,769 --> 01:08:17,269 さらに揉みくれ 391 01:08:32,417 --> 01:08:33,913 きれいくれ 392 01:08:37,487 --> 01:08:38,684 今... 393 01:09:00,036 --> 01:09:01,327 舌出して 394 01:09:02,750 --> 01:09:04,377 きれいみて 395 01:09:20,056 --> 01:09:21,804 より下のまで... 396 01:09:34,293 --> 01:09:36,244 詳しく説明してくれ... 397 01:10:01,195 --> 01:10:02,382 ここ... 398 01:10:17,675 --> 01:10:19,919 さて、質問 399 01:15:39,358 --> 01:15:41,642 あ..ありがとう... 400 01:15:41,642 --> 01:15:43,561 多くプルリョトオ... 401 01:15:45,495 --> 01:15:48,983 もう少しあげる /うん?それでもいい? 402 01:15:52,311 --> 01:15:55,461 そういえば 杉本先生といえば 403 01:15:57,609 --> 01:16:01,076 うん... /原田が知っているしてきた 404 01:16:01,076 --> 01:16:05,402 借金をジンゴン否定ではなく、 先生イショト大 405 01:16:07,025 --> 01:16:11,553 当時の恋人でもあって かなり噂が回ったと... 406 01:16:12,117 --> 01:16:16,277 だから教育関係の仕事 難しいみたい 407 01:16:16,990 --> 01:16:18,217 そう..? 408 01:16:22,312 --> 01:16:25,970 もういいだから 409 01:16:25,970 --> 01:16:29,366 あなたも頑張って探してみたんじゃないの 410 01:16:30,094 --> 01:16:31,711 仕方ない 411 01:16:32,193 --> 01:16:33,386 そう? 412 01:16:34,230 --> 01:16:36,591 役立つなかっなって申し訳ありません 413 01:16:37,741 --> 01:16:38,898 ない... 414 01:16:40,738 --> 01:16:41,821 今.. 415 01:16:42,609 --> 01:16:44,023 今回は揉みあげる 416 01:16:44,977 --> 01:16:46,508 できてい 417 01:16:46,508 --> 01:16:48,403 大丈夫 /疲れじゃない 418 01:16:48,403 --> 01:16:49,961 私くれたくはい 419 01:22:07,709 --> 01:22:09,095 バックと 420 01:23:18,429 --> 01:23:20,427 あ..先生... 421 01:25:06,211 --> 01:25:08,494 あ..ない... 嫌い... 422 01:25:15,208 --> 01:25:16,687 あ..嫌い... 423 01:25:44,027 --> 01:25:45,533 あ..停止... 424 01:27:21,043 --> 01:27:22,390 嫌い... 425 01:28:51,970 --> 01:28:53,564 嫌い嫌い... 426 01:29:33,684 --> 01:29:34,838 今.. 427 01:31:31,166 --> 01:31:32,563 好き... 428 01:31:34,835 --> 01:31:36,334 良い感じ... 429 01:35:24,407 --> 01:35:25,512 今.. 430 01:35:29,459 --> 01:35:31,618 はい..? /自分で動いて 431 01:36:39,972 --> 01:36:41,285 舌出して 432 01:39:19,642 --> 01:39:21,180 お尻デブワ 433 01:40:01,459 --> 01:40:03,053 あ..ない... 434 01:40:08,176 --> 01:40:09,570 あ..凄い... 435 01:40:33,579 --> 01:40:34,744 いや... 436 01:40:37,333 --> 01:40:38,917 嫌い嫌い... 437 01:40:39,979 --> 01:40:41,178 先生... 438 01:41:57,234 --> 01:41:58,203 嫌い... 439 01:42:28,148 --> 01:42:30,888 あ..ない... コンパ... 440 01:42:35,525 --> 01:42:37,384 さらにはない... 441 01:42:38,430 --> 01:42:40,318 あ..ない... 442 01:44:13,106 --> 01:44:15,900 あ..最高だな... 443 01:44:16,688 --> 01:44:17,904 先生... 444 01:44:21,177 --> 01:44:23,319 あ..素晴らしいお尻... 445 01:44:24,936 --> 01:44:27,711 このままでは多安くませんか? 446 01:44:29,862 --> 01:44:31,253 あ..コンパ... 447 01:44:31,253 --> 01:44:32,814 いや... 448 01:44:34,520 --> 01:44:36,408 それはいけません... 449 01:44:36,928 --> 01:44:38,197 いや... 450 01:44:39,192 --> 01:44:40,769 あ..包装... 451 01:44:42,713 --> 01:44:44,160 あ..包装... 452 01:46:17,785 --> 01:46:21,226 蜂蜜。許してくれ... 453 01:46:27,711 --> 01:46:30,046 有イノ 454 01:46:30,046 --> 01:46:32,487 有イノ 455 01:46:32,487 --> 01:46:42,472 AVハングルの字幕制作 afreiherr.blog.fc2.com 31333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.