All language subtitles for 11 - Work in a cross-functional team.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,070 --> 00:00:06,042 So far you've learned about common responsibilities of UX designers and 2 00:00:06,042 --> 00:00:09,340 the types of roles that UX designers might have. 3 00:00:09,340 --> 00:00:13,246 But like many people, UX designers don't work alone; 4 00:00:13,246 --> 00:00:18,401 they work on cross-functional teams that might include other designers, 5 00:00:18,401 --> 00:00:22,990 engineers, researchers, product leads, or program managers. 6 00:00:22,990 --> 00:00:26,502 In this video we'll discuss how these cross-functional teams 7 00:00:26,502 --> 00:00:28,060 work together to build a product. 8 00:00:29,060 --> 00:00:32,560 Imagine you're working on an app for ordering food. 9 00:00:32,560 --> 00:00:37,545 You and your team want to build a new feature that shows users restaurants 10 00:00:37,545 --> 00:00:39,670 that offer allergen-free meals. 11 00:00:39,670 --> 00:00:42,956 The product lead decides the scope of the project, 12 00:00:42,956 --> 00:00:47,620 the UX researcher tries to understand user trust, like whether users will 13 00:00:47,620 --> 00:00:51,760 trust the information about allergens or trust the app itself. 14 00:00:51,760 --> 00:00:55,067 The interaction designer figures out the flow for 15 00:00:55,067 --> 00:00:59,800 ordering, like how to include allergen-free foods in the search filter. 16 00:00:59,800 --> 00:01:03,388 The visual designer thinks about how to make it easy for 17 00:01:03,388 --> 00:01:06,670 users to find allergen-free foods in the product. 18 00:01:06,670 --> 00:01:10,000 These UX designers create wireframes and prototypes 19 00:01:10,000 --> 00:01:12,610 to show the experience that users will have in the app. 20 00:01:13,610 --> 00:01:18,213 The engineers bring these wireframes and prototypes to life and create ways for 21 00:01:18,213 --> 00:01:22,950 restaurants to each add information about their allergen-free options. 22 00:01:22,950 --> 00:01:25,000 As you might have noticed, it's important for 23 00:01:25,000 --> 00:01:30,320 UX designers to collaborate with engineers, because engineers build the final product. 24 00:01:30,320 --> 00:01:32,920 This collaboration happens throughout the entire process. 25 00:01:33,920 --> 00:01:37,748 There are multiple opportunities for UX designers and engineers 26 00:01:37,748 --> 00:01:41,040 to provide feedback to each other to make their changes together. 27 00:01:41,040 --> 00:01:43,470 There are a lot of moving parts here. 28 00:01:43,470 --> 00:01:47,142 This is where the program manager comes in to ensure clear and 29 00:01:47,142 --> 00:01:49,600 timely communication across the team, 30 00:01:49,600 --> 00:01:54,400 so the process of building useful apps moves smoothly from start to finish. 31 00:01:54,400 --> 00:01:58,918 Every team and team member has a different task to complete, but 32 00:01:58,918 --> 00:02:01,770 ultimately they all have the same goal: 33 00:02:01,770 --> 00:02:06,354 To build a product that's usable, useful, equitable, and 34 00:02:06,354 --> 00:02:09,300 enjoyable for users and businesses. 35 00:02:09,300 --> 00:02:13,480 Coming up, we'll discuss the types of companies UX designers work at. 36 00:02:13,480 --> 00:02:16,710 I think you'll be pleasantly surprised by how many options you have.3322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.