All language subtitles for The.View.from.Here.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,034 --> 00:00:14,534 (piano music) 2 00:00:44,293 --> 00:00:45,792 - [Narrator] The Presidio of San Francisco 3 00:00:45,792 --> 00:00:49,984 has been a fortress since the late 18th century. 4 00:00:49,984 --> 00:00:53,401 First for Spanish explorers, then Mexico, 5 00:00:54,529 --> 00:00:58,100 and lastly for the United States Army. 6 00:00:58,100 --> 00:01:02,203 It became a beacon of strength and a refuge from storms, 7 00:01:02,203 --> 00:01:06,696 a camp for refugees after the quake in 1906. 8 00:01:06,696 --> 00:01:08,725 It is the final resting place for veterans 9 00:01:08,725 --> 00:01:10,308 of two worlds wars. 10 00:01:11,630 --> 00:01:15,518 It was a training facility, a field hospital, 11 00:01:15,518 --> 00:01:19,518 and since 1989 it has served as a national park. 12 00:01:21,219 --> 00:01:23,144 Mark Mathison first discovered this place 13 00:01:23,144 --> 00:01:24,977 on October 10th, 1996. 14 00:01:27,743 --> 00:01:31,262 So it makes sense that on this, the day 15 00:01:31,262 --> 00:01:35,264 of his father's funeral, Mark would return 16 00:01:35,264 --> 00:01:38,597 to this spot where no one could find him 17 00:01:39,571 --> 00:01:41,154 except for Gillian. 18 00:01:45,042 --> 00:01:48,209 - [Jeremy] You want me to go with you? 19 00:01:49,912 --> 00:01:52,423 - No, I'll just be a second. 20 00:01:52,423 --> 00:01:53,590 You stay here. 21 00:02:04,443 --> 00:02:06,943 (piano music) 22 00:02:08,302 --> 00:02:12,443 - [Narrator] Gillian Broche had not seen Mark in two years. 23 00:02:12,443 --> 00:02:15,874 She wondered what it would feel like 24 00:02:15,874 --> 00:02:19,976 if her first glance would be a painful one, 25 00:02:19,976 --> 00:02:23,643 or would it light her up the way it used to. 26 00:02:24,610 --> 00:02:27,645 Would he be glad to see her? 27 00:02:27,645 --> 00:02:30,270 Would she smile and lie, tell him 28 00:02:30,270 --> 00:02:32,770 that she had been doing great? 29 00:02:34,220 --> 00:02:38,387 Would they have anything left to say to each other? 30 00:02:40,336 --> 00:02:44,037 Would they just sit in silence waiting for one 31 00:02:44,037 --> 00:02:45,370 of them to move? 32 00:02:48,034 --> 00:02:49,367 She didn't know. 33 00:02:52,375 --> 00:02:54,875 - [Gillian] Mark are you okay? 34 00:03:01,769 --> 00:03:05,936 Were you really gonna leave without saying anything to me? 35 00:03:10,440 --> 00:03:14,607 - I always loved the view of the bridge from up here. 36 00:03:16,943 --> 00:03:21,026 Read about a guy who lost his job, and he jumped. 37 00:03:24,241 --> 00:03:25,408 But, he lived. 38 00:03:29,108 --> 00:03:33,609 Can you imagine what was going through his head? 39 00:03:33,609 --> 00:03:37,359 Do you think he was relieved or disappointed? 40 00:03:38,863 --> 00:03:41,662 - You know I don't know, Mark. 41 00:03:41,662 --> 00:03:44,073 Is that really what you want to talk about? 42 00:03:44,073 --> 00:03:46,369 - I don't want to talk about anything. 43 00:03:46,369 --> 00:03:48,452 - I think that we should. 44 00:03:52,863 --> 00:03:57,271 You really gonna leave without saying anything? 45 00:03:57,271 --> 00:03:58,885 - I didn't feel like sticking around to hear 46 00:03:58,885 --> 00:04:02,552 my uncles talk about what a good man he was. 47 00:04:06,318 --> 00:04:08,485 - That was a nice turnout. 48 00:04:09,664 --> 00:04:11,701 - He had a few drinking buddies. 49 00:04:11,701 --> 00:04:13,284 I'll give him that. 50 00:04:14,266 --> 00:04:17,733 Or, maybe they just share the Episcopalians' passion 51 00:04:17,733 --> 00:04:18,733 for fiction. 52 00:04:21,816 --> 00:04:24,649 - I thought it was a nice service. 53 00:04:26,097 --> 00:04:27,870 - Why are you here? 54 00:04:27,870 --> 00:04:29,086 - She invited me. 55 00:04:29,086 --> 00:04:29,966 - Who? 56 00:04:29,966 --> 00:04:31,549 - Your grandmother. 57 00:04:33,606 --> 00:04:34,856 - That figures. 58 00:04:36,821 --> 00:04:39,469 Well thank you for coming. 59 00:04:39,469 --> 00:04:42,052 I'm sure it meant a lot to her. 60 00:04:47,113 --> 00:04:49,030 - Do you need anything? 61 00:04:51,453 --> 00:04:52,453 - [Mark] No. 62 00:05:00,296 --> 00:05:03,296 - I thought about you the other day. 63 00:05:05,295 --> 00:05:06,601 I was cleaning out my office, and I found 64 00:05:06,601 --> 00:05:08,598 one of my old notebooks. 65 00:05:08,598 --> 00:05:09,933 It had our first interview in it. 66 00:05:09,933 --> 00:05:11,266 Do you remember? 67 00:05:16,189 --> 00:05:18,522 - No, I don't remember that. 68 00:05:19,852 --> 00:05:21,710 - [Narrator] He was lying. 69 00:05:21,710 --> 00:05:24,127 Mark remembered every detail. 70 00:05:25,139 --> 00:05:29,139 - [Sofia] Jeff, will you come taste this please? 71 00:05:34,413 --> 00:05:35,632 - What is that thyme? 72 00:05:35,632 --> 00:05:36,465 - Yeah. 73 00:05:36,465 --> 00:05:37,936 - It's too much. 74 00:05:37,936 --> 00:05:40,236 - You told me to use that in the sauce. 75 00:05:40,236 --> 00:05:41,380 - It doesn't matter what I told you. 76 00:05:41,380 --> 00:05:44,380 You should know what I was thinking. 77 00:05:46,686 --> 00:05:49,161 (speaking in a foreign language) 78 00:05:49,161 --> 00:05:50,567 What was that? 79 00:05:50,567 --> 00:05:52,343 - I said I love you. 80 00:05:52,343 --> 00:05:54,899 - That's what I thought. 81 00:05:54,899 --> 00:05:55,961 (knocking) 82 00:05:55,961 --> 00:05:57,961 - Mark, designer's here. 83 00:06:00,634 --> 00:06:02,711 Chef, this is Miss-- 84 00:06:02,711 --> 00:06:03,764 - [Gillian] Gillian Broche. 85 00:06:03,764 --> 00:06:05,462 - Right, this is Chef Mark Mathison. 86 00:06:05,462 --> 00:06:06,295 - Gillian? 87 00:06:06,295 --> 00:06:07,128 - Yes. 88 00:06:07,128 --> 00:06:09,324 - We've actually met before. 89 00:06:09,324 --> 00:06:10,365 - We have? 90 00:06:10,365 --> 00:06:11,591 - Yeah in Sonoma. 91 00:06:11,591 --> 00:06:13,505 Last summer my friends Nancy and Carol 92 00:06:13,505 --> 00:06:15,523 had a tasting for their new red. 93 00:06:15,523 --> 00:06:16,568 - Oh yeah. 94 00:06:16,568 --> 00:06:18,568 - You were there with... 95 00:06:19,580 --> 00:06:20,413 - Paul. 96 00:06:20,413 --> 00:06:21,966 - Paul, that's right. 97 00:06:21,966 --> 00:06:23,383 And, how is Paul? 98 00:06:24,699 --> 00:06:26,425 - I wouldn't know. 99 00:06:26,425 --> 00:06:28,166 - I'm sorry to hear that. 100 00:06:28,166 --> 00:06:29,504 - Right well this is adorable. 101 00:06:29,504 --> 00:06:32,038 What do you have for us, Miss Broche? 102 00:06:32,038 --> 00:06:33,586 - Well I do have a few preliminary designs 103 00:06:33,586 --> 00:06:36,669 based on the measurements I received. 104 00:06:41,552 --> 00:06:42,719 - It's modern. 105 00:06:43,763 --> 00:06:46,763 That is what we talked about, right? 106 00:06:49,045 --> 00:06:50,392 - Can I be honest? 107 00:06:50,392 --> 00:06:52,312 - [Mark] Of course. 108 00:06:52,312 --> 00:06:54,013 - This isn't my best work. 109 00:06:54,013 --> 00:06:55,160 - Well if it's not your best work, 110 00:06:55,160 --> 00:06:56,614 than what are you doing here? 111 00:06:56,614 --> 00:06:59,218 Look Miss, we are very busy, and for you to come in here 112 00:06:59,218 --> 00:07:00,051 with your half assessed-- 113 00:07:00,051 --> 00:07:01,634 - Can I see a menu? 114 00:07:04,801 --> 00:07:05,718 - What for? 115 00:07:06,856 --> 00:07:08,455 - Because the food's very important to me. 116 00:07:08,455 --> 00:07:10,276 It's kind of hard to get a sense of the space 117 00:07:10,276 --> 00:07:14,197 without understanding the flavor profile. 118 00:07:14,197 --> 00:07:15,780 - I'll go grab one. 119 00:07:22,216 --> 00:07:23,216 Here you go. 120 00:07:27,583 --> 00:07:30,914 - Something wrong, Miss Broche? 121 00:07:30,914 --> 00:07:34,664 - No, I see you have a tartar, Caprese salad. 122 00:07:36,713 --> 00:07:39,046 (muttering) 123 00:07:40,795 --> 00:07:43,286 These are your recipes? 124 00:07:43,286 --> 00:07:44,648 - That's right. 125 00:07:44,648 --> 00:07:46,981 - What sets your menu apart? 126 00:07:47,853 --> 00:07:49,887 - Apart from what? 127 00:07:49,887 --> 00:07:53,833 - No offense, but this is the most ubiquitous menu 128 00:07:53,833 --> 00:07:55,083 I've ever seen. 129 00:07:57,067 --> 00:07:58,907 - Who do you think you are? 130 00:07:58,907 --> 00:08:00,645 You realize we're the clients, right? 131 00:08:00,645 --> 00:08:02,875 - What sets it apart, Miss Broche, 132 00:08:02,875 --> 00:08:05,145 is that I'm the one making it. 133 00:08:05,145 --> 00:08:06,584 - Okay. 134 00:08:06,584 --> 00:08:08,646 What does that mean to people? 135 00:08:08,646 --> 00:08:09,685 - [Peter] Did you come to insult us 136 00:08:09,685 --> 00:08:11,528 or design the restaurant? 137 00:08:11,528 --> 00:08:16,169 - No offense, but this is not what inspires people. 138 00:08:16,169 --> 00:08:17,843 I was hired because I have bold ideas 139 00:08:17,843 --> 00:08:21,819 that go beyond what the color of the sconces are. 140 00:08:21,819 --> 00:08:23,143 So if you want this place to look like 141 00:08:23,143 --> 00:08:26,815 every other restaurant in America, then hire someone else. 142 00:08:26,815 --> 00:08:29,833 But, if you want this place to have soul, 143 00:08:29,833 --> 00:08:31,833 let me help you find it. 144 00:08:33,703 --> 00:08:37,192 - How many restaurants have you designed in San Francisco? 145 00:08:37,192 --> 00:08:39,754 - This is my first one. 146 00:08:39,754 --> 00:08:41,630 - Okay, I think we're done here. 147 00:08:41,630 --> 00:08:42,523 Thank you for coming. 148 00:08:42,523 --> 00:08:46,690 - Wait a minute, Peter, I want to hear what she has to say. 149 00:08:47,748 --> 00:08:51,252 - Can I talk to you a moment privately? 150 00:08:51,252 --> 00:08:53,011 - One minute. 151 00:08:53,011 --> 00:08:54,197 - We have to get rid of her. 152 00:08:54,197 --> 00:08:55,066 - Why, I like her. 153 00:08:55,066 --> 00:08:56,175 - Are you insane? 154 00:08:56,175 --> 00:08:57,939 She has no idea what she's doing. 155 00:08:57,939 --> 00:09:00,830 - And, I want to see where that takes us. 156 00:09:00,830 --> 00:09:02,895 - I can't believe you're even entertaining the idea 157 00:09:02,895 --> 00:09:03,735 of letting her-- 158 00:09:03,735 --> 00:09:06,316 - Look what choice do we have? 159 00:09:06,316 --> 00:09:08,298 We're over budget, we're over time. 160 00:09:08,298 --> 00:09:09,967 I mean you want to wait another six months? 161 00:09:09,967 --> 00:09:12,467 I say we just give her a shot. 162 00:09:13,630 --> 00:09:17,797 - Oh really, Mark Mathison wants to give her a shot? 163 00:09:18,913 --> 00:09:20,432 - Yes. 164 00:09:20,432 --> 00:09:21,598 - You're so predictable. 165 00:09:21,598 --> 00:09:24,265 - Look, who else is gonna do it? 166 00:09:26,686 --> 00:09:27,851 - It can't be that hard. 167 00:09:27,851 --> 00:09:28,684 - Oh give me a break. 168 00:09:28,684 --> 00:09:31,340 I gave you the wine list, I gave you the name. 169 00:09:31,340 --> 00:09:34,840 Just give me this one thing, Pete, please. 170 00:09:39,476 --> 00:09:41,816 - Fine, but if I don't like what she does, 171 00:09:41,816 --> 00:09:42,702 I get a veto. 172 00:09:42,702 --> 00:09:43,582 - Of course. 173 00:09:43,582 --> 00:09:44,756 - And, don't call me Pete. 174 00:09:44,756 --> 00:09:46,355 - Sure, whatever. 175 00:09:46,355 --> 00:09:47,188 - Hey. 176 00:09:48,840 --> 00:09:51,423 Don't let her get in your head. 177 00:09:52,281 --> 00:09:54,698 We are not changing the menu! 178 00:10:13,784 --> 00:10:15,034 - Gillian, hey. 179 00:10:16,106 --> 00:10:17,086 - Thanks for meeting me. 180 00:10:17,086 --> 00:10:19,116 - Of course, no problem. 181 00:10:19,116 --> 00:10:20,973 Are you sure you don't want me to cook for you? 182 00:10:20,973 --> 00:10:22,255 - Oh no, not yet. 183 00:10:22,255 --> 00:10:24,366 I want you to show me around first. 184 00:10:24,366 --> 00:10:27,116 - Show you around, like the city? 185 00:10:28,565 --> 00:10:29,565 - Not quite. 186 00:10:30,457 --> 00:10:33,572 Let's say you had two hours left. 187 00:10:33,572 --> 00:10:35,345 - To do what? 188 00:10:35,345 --> 00:10:36,266 - To live. 189 00:10:36,266 --> 00:10:37,985 Giant monsters are gonna come through the city 190 00:10:37,985 --> 00:10:39,235 and destroy it. 191 00:10:40,294 --> 00:10:41,127 - Okay. 192 00:10:42,529 --> 00:10:43,926 I can only pick one? 193 00:10:43,926 --> 00:10:45,723 - [Gillian] Yes. 194 00:10:45,723 --> 00:10:48,422 - I can't stop and grab a drink. 195 00:10:48,422 --> 00:10:49,302 (laughing) 196 00:10:49,302 --> 00:10:50,135 - No. 197 00:10:56,054 --> 00:10:57,433 - All right. 198 00:10:57,433 --> 00:10:58,614 I got one. 199 00:10:58,614 --> 00:10:59,447 - You got one? 200 00:10:59,447 --> 00:11:00,280 - Yeah. 201 00:11:00,280 --> 00:11:01,780 - Okay what is it? 202 00:11:02,879 --> 00:11:05,552 - Well why don't I just show you? 203 00:11:05,552 --> 00:11:06,939 - Okay. 204 00:11:06,939 --> 00:11:07,772 - Come on. 205 00:11:12,616 --> 00:11:14,449 - You brought me here. 206 00:11:17,218 --> 00:11:19,637 - [Mark] I remember. 207 00:11:19,637 --> 00:11:22,062 - I think it made all the difference. 208 00:11:22,062 --> 00:11:23,436 - To what? 209 00:11:23,436 --> 00:11:24,519 - The design. 210 00:11:26,583 --> 00:11:28,119 - It was your game. 211 00:11:28,119 --> 00:11:30,484 I was just playing along. 212 00:11:30,484 --> 00:11:32,484 - It was more than that. 213 00:11:34,527 --> 00:11:37,777 - I don't know what you want me to say. 214 00:11:39,724 --> 00:11:43,057 Day one, and I could talk to you like... 215 00:11:49,189 --> 00:11:52,189 I never talked to anybody like that. 216 00:11:54,575 --> 00:11:56,606 - Neither have I. 217 00:11:56,606 --> 00:12:00,273 (dramatic orchestral music) 218 00:12:10,444 --> 00:12:12,917 - Well it's very unorthodox. 219 00:12:12,917 --> 00:12:15,041 - But, I got some good stuff. 220 00:12:15,041 --> 00:12:17,354 So it worked out pretty well. 221 00:12:17,354 --> 00:12:18,236 - So what's next? 222 00:12:18,236 --> 00:12:22,741 You're gonna walk all the was to Sausalito with Peter? 223 00:12:22,741 --> 00:12:23,735 - No. 224 00:12:23,735 --> 00:12:25,726 He owns half that restaurant, but he's not the heart 225 00:12:25,726 --> 00:12:27,643 of that place, you are. 226 00:12:28,612 --> 00:12:30,714 - But, you don't like my food. 227 00:12:30,714 --> 00:12:33,493 - I've never tasted your food. 228 00:12:33,493 --> 00:12:35,579 And, besides the restaurant has to be a reflection 229 00:12:35,579 --> 00:12:38,455 of who you are, and I'm trying to figure that out. 230 00:12:38,455 --> 00:12:41,296 - You think you've got me figured out? 231 00:12:41,296 --> 00:12:43,129 - I have a head start. 232 00:12:44,095 --> 00:12:46,852 - So I take you to a park and Japanese place 233 00:12:46,852 --> 00:12:50,352 and all of a sudden, you've got me pegged? 234 00:12:58,312 --> 00:13:01,052 (clears throat) 235 00:13:01,052 --> 00:13:03,868 - Cooking is the only thing that makes sense to you. 236 00:13:03,868 --> 00:13:05,992 Your dad was a chef, and that seems to be 237 00:13:05,992 --> 00:13:07,889 the only thing you don't resent about him. 238 00:13:07,889 --> 00:13:09,489 You've got a chip on your shoulder because 239 00:13:09,489 --> 00:13:12,091 you seem to think that he owes you something. 240 00:13:12,091 --> 00:13:13,982 You opened a restaurant out of revenge, 241 00:13:13,982 --> 00:13:16,128 but I think deep down you really love it. 242 00:13:16,128 --> 00:13:17,947 You think that you're better than he is. 243 00:13:17,947 --> 00:13:18,945 You're pretty much better than anyone 244 00:13:18,945 --> 00:13:20,544 you've ever cooked for. 245 00:13:20,544 --> 00:13:23,778 And, now it's time for the world to take notice. 246 00:13:23,778 --> 00:13:26,054 You're cocky, but it's only because you think 247 00:13:26,054 --> 00:13:27,668 you have to be. 248 00:13:27,668 --> 00:13:29,726 - You kind of wear it like an apron, 249 00:13:29,726 --> 00:13:31,839 but I can tell the way that you talk about food 250 00:13:31,839 --> 00:13:36,006 and eat food it's not because it's about being the best, 251 00:13:37,507 --> 00:13:38,840 it's about love. 252 00:13:39,848 --> 00:13:42,329 And, I think you think that if you have that, 253 00:13:42,329 --> 00:13:44,162 you'll never be alone. 254 00:13:46,567 --> 00:13:49,817 - Wow, you wrote all that in your book. 255 00:13:52,524 --> 00:13:54,191 - Some of it, sorry. 256 00:13:55,348 --> 00:13:56,181 - No. 257 00:13:57,417 --> 00:13:58,250 Don't be. 258 00:14:00,555 --> 00:14:01,719 - I should go. 259 00:14:01,719 --> 00:14:05,469 - So I guess we'll see you in a couple weeks. 260 00:14:06,504 --> 00:14:10,671 - Yeah I could draw something up as soon as possible. 261 00:14:13,223 --> 00:14:17,390 - Well thank you for lunch, and dinner, and drinks. 262 00:14:19,990 --> 00:14:22,835 (laughing) 263 00:14:22,835 --> 00:14:24,869 - You're welcome, Mark. 264 00:14:24,869 --> 00:14:26,348 - Goodnight Gillian. 265 00:14:26,348 --> 00:14:28,203 (laughing) 266 00:14:28,203 --> 00:14:29,620 - Goodnight Mark. 267 00:14:30,849 --> 00:14:31,682 - Okay. 268 00:14:47,962 --> 00:14:49,506 Morning. 269 00:14:49,506 --> 00:14:50,973 - You been here all night? 270 00:14:50,973 --> 00:14:52,973 - Yeah, come taste this. 271 00:15:01,100 --> 00:15:02,334 - Saffron. 272 00:15:02,334 --> 00:15:03,701 - Uh huh. 273 00:15:03,701 --> 00:15:05,165 - What are you doing? 274 00:15:05,165 --> 00:15:07,332 - We're changing the menu. 275 00:15:08,231 --> 00:15:11,731 (plucky orchestral music) 276 00:15:18,468 --> 00:15:20,727 - [Narrator] Four months later, Smoke and Fire opened 277 00:15:20,727 --> 00:15:23,985 in the Mission District with a fresh and personal design 278 00:15:23,985 --> 00:15:27,195 by Gillian and an updated menu. 279 00:15:27,195 --> 00:15:28,778 Mark felt inspired. 280 00:15:29,936 --> 00:15:32,791 He just had to get through opening night. 281 00:15:32,791 --> 00:15:35,591 - Our job is to earn their trust. 282 00:15:35,591 --> 00:15:38,769 Pretension, snobbery, and asshat-ery 283 00:15:38,769 --> 00:15:41,287 are not what we are about. 284 00:15:41,287 --> 00:15:44,098 (plucky orchestral music) 285 00:15:44,098 --> 00:15:48,190 These guests are going to be paying $100 an entree. 286 00:15:48,190 --> 00:15:51,721 We want them to feel like it's worth it. 287 00:15:51,721 --> 00:15:52,855 - Hi, welcome to Smoke and Fire. 288 00:15:52,855 --> 00:15:53,783 Table for two? 289 00:15:53,783 --> 00:15:54,665 - [Guest] Yeah. 290 00:15:54,665 --> 00:15:55,883 - Right this way please. 291 00:15:55,883 --> 00:15:59,840 - [Peter] We cater to each individual, not the table. 292 00:15:59,840 --> 00:16:02,757 So know every detail of every dish. 293 00:16:04,437 --> 00:16:06,795 We want them to feel special. 294 00:16:06,795 --> 00:16:10,444 We want them to feel loved, and we want them to feel 295 00:16:10,444 --> 00:16:13,619 like they are sitting at the most exclusive table 296 00:16:13,619 --> 00:16:14,619 in the city. 297 00:16:15,987 --> 00:16:17,259 - Good evening, welcome to Smoke and Fire. 298 00:16:17,259 --> 00:16:18,426 Table for Two? 299 00:16:19,352 --> 00:16:20,185 Follow me. 300 00:16:21,331 --> 00:16:25,343 - We've given you all the tools you need to be successful. 301 00:16:25,343 --> 00:16:29,099 Show us that you are a part of this family. 302 00:16:29,099 --> 00:16:33,381 (plucky orchestral music) 303 00:16:33,381 --> 00:16:35,964 Chef Mark has something to say. 304 00:16:37,966 --> 00:16:39,645 - When Peter and I started this journey, 305 00:16:39,645 --> 00:16:43,040 we had one goal in mind, perfection. 306 00:16:43,040 --> 00:16:46,841 That is the standard that we hold ourselves to. 307 00:16:46,841 --> 00:16:50,174 Anything less than that is unacceptable. 308 00:16:51,980 --> 00:16:54,534 We have you here because we know 309 00:16:54,534 --> 00:16:57,207 that you have that capacity. 310 00:16:57,207 --> 00:16:59,262 Maybe in other restaurants you worked in, 311 00:16:59,262 --> 00:17:02,106 your best was good enough, but not here. 312 00:17:02,106 --> 00:17:06,062 Here every dish that comes out of this kitchen is flawless. 313 00:17:06,062 --> 00:17:07,100 It's beyond reproach. 314 00:17:07,100 --> 00:17:09,267 If not, we'd all serve it. 315 00:17:10,753 --> 00:17:12,699 You give me that. 316 00:17:12,699 --> 00:17:14,617 You give me perfect, and I will give you 317 00:17:14,617 --> 00:17:16,154 something better than that. 318 00:17:16,154 --> 00:17:18,965 You will be working in the best kitchen 319 00:17:18,965 --> 00:17:20,718 in the city, and you'll be able to say that 320 00:17:20,718 --> 00:17:21,875 with confidence. 321 00:17:21,875 --> 00:17:25,014 And, one day when you all have your own kitchens 322 00:17:25,014 --> 00:17:27,725 and sprout wings and fly, you'll hold yourself 323 00:17:27,725 --> 00:17:29,927 to that same standard. 324 00:17:29,927 --> 00:17:32,072 You'll want to be better than me 325 00:17:32,072 --> 00:17:33,655 and fail miserably. 326 00:17:34,838 --> 00:17:37,871 But, the pursuit will be noble. 327 00:17:37,871 --> 00:17:38,788 Be perfect. 328 00:17:39,972 --> 00:17:42,472 Anything less is unacceptable. 329 00:17:44,349 --> 00:17:45,895 Let's cook. 330 00:17:45,895 --> 00:17:47,272 - [Employees] Yes chef. 331 00:17:47,272 --> 00:17:48,852 - Get some music going. 332 00:17:48,852 --> 00:17:52,102 (pleasant synth music) 333 00:18:37,619 --> 00:18:39,369 - Don't look so grim. 334 00:18:40,456 --> 00:18:41,939 - How'd we do? 335 00:18:41,939 --> 00:18:43,200 - How do you think? 336 00:18:43,200 --> 00:18:46,700 - I don't know the whole night was a blur. 337 00:18:48,750 --> 00:18:51,764 - We had a line out the door all night. 338 00:18:51,764 --> 00:18:55,080 We're booked solid for the next month. 339 00:18:55,080 --> 00:18:56,413 We did it, Mark. 340 00:18:58,640 --> 00:18:59,799 We should celebrate. 341 00:18:59,799 --> 00:19:00,685 - Yes. 342 00:19:00,685 --> 00:19:02,352 - You know we should 343 00:19:04,755 --> 00:19:06,501 - Congratulations, Chef. 344 00:19:06,501 --> 00:19:07,501 - Thank you. 345 00:19:11,268 --> 00:19:12,435 I am starving. 346 00:19:14,340 --> 00:19:16,848 Let's get a family meal going, yeah? 347 00:19:16,848 --> 00:19:18,811 - Okay what do you want? 348 00:19:18,811 --> 00:19:20,899 - Do we have any Cherrystones left? 349 00:19:20,899 --> 00:19:22,648 - I think so. 350 00:19:22,648 --> 00:19:24,610 - Cioppino, I made a stock earlier. 351 00:19:24,610 --> 00:19:25,443 It's in the walk-in. 352 00:19:25,443 --> 00:19:27,156 - Sounds good. 353 00:19:27,156 --> 00:19:28,156 - Thank you. 354 00:19:41,256 --> 00:19:42,443 Hey. 355 00:19:42,443 --> 00:19:43,974 - I tried to get a table earlier, 356 00:19:43,974 --> 00:19:46,597 but the line was around the block. 357 00:19:46,597 --> 00:19:48,209 - You don't have to wait just call. 358 00:19:48,209 --> 00:19:50,176 You'll never have to wait for a table. 359 00:19:50,176 --> 00:19:51,009 - Okay. 360 00:19:52,467 --> 00:19:54,287 I brought you something. 361 00:19:54,287 --> 00:19:55,454 - [Mark] What? 362 00:19:56,991 --> 00:19:58,461 - When you told me about your grandma, 363 00:19:58,461 --> 00:20:01,740 and how she raised you, and how much you love her, 364 00:20:01,740 --> 00:20:03,107 it made me think about my grandma, and I just, 365 00:20:03,107 --> 00:20:06,300 I don't know, she collects 'em. 366 00:20:06,300 --> 00:20:07,840 And, I just thought. 367 00:20:07,840 --> 00:20:09,031 I know it's stupid. 368 00:20:09,031 --> 00:20:09,864 - No, no. 369 00:20:13,129 --> 00:20:14,355 I love it. 370 00:20:14,355 --> 00:20:16,272 I'll cherish it always. 371 00:20:18,005 --> 00:20:21,755 Listen I can't thank you enough for all this. 372 00:20:23,884 --> 00:20:26,134 I mean it looks incredible. 373 00:20:27,417 --> 00:20:28,584 - It's my job. 374 00:20:29,797 --> 00:20:33,130 Yeah but I never could've imagined this. 375 00:20:34,864 --> 00:20:36,799 - Sure you could've. 376 00:20:36,799 --> 00:20:39,378 You were just so focused on what you didn't want this place 377 00:20:39,378 --> 00:20:43,211 to be, you didn't see it for what it could be. 378 00:20:46,451 --> 00:20:49,492 - Yeah I guess that's true. 379 00:20:49,492 --> 00:20:52,236 - Most people think like that though. 380 00:20:52,236 --> 00:20:53,731 - Like what? 381 00:20:53,731 --> 00:20:56,145 - Well if they know the answer to everything, 382 00:20:56,145 --> 00:20:59,007 or if they think they know everything, 383 00:20:59,007 --> 00:21:00,257 they don't try. 384 00:21:01,152 --> 00:21:02,367 But, if you live your life like that, 385 00:21:02,367 --> 00:21:04,534 you'll never be surprised. 386 00:21:05,427 --> 00:21:07,806 - I hope I'm not like that. 387 00:21:07,806 --> 00:21:09,806 - I don't think you are. 388 00:21:11,514 --> 00:21:14,395 - You saying I don't know the outcome to things? 389 00:21:14,395 --> 00:21:17,699 - No, I'm saying you don't act like you do. 390 00:21:17,699 --> 00:21:18,829 You wouldn't have opened this place 391 00:21:18,829 --> 00:21:21,162 if you were that insightful. 392 00:21:22,076 --> 00:21:25,488 - So now this place is destined to fail? 393 00:21:25,488 --> 00:21:28,571 - Okay wait, that's not what I meant. 394 00:21:29,433 --> 00:21:34,135 I meant that I admire you for taking such risks. 395 00:21:34,135 --> 00:21:36,506 - Well I had good help. 396 00:21:36,506 --> 00:21:38,568 - Now you're being modest. 397 00:21:38,568 --> 00:21:42,735 - I've been accused of a lot of things, never that. 398 00:21:45,378 --> 00:21:46,993 - I have to go. 399 00:21:46,993 --> 00:21:49,304 I have an early meeting in the morning. 400 00:21:49,304 --> 00:21:50,637 - Yes of course. 401 00:21:52,228 --> 00:21:54,631 Thank you again, Gillian. 402 00:21:54,631 --> 00:21:56,048 - You're welcome. 403 00:21:56,929 --> 00:21:57,762 - Okay. 404 00:21:58,831 --> 00:22:00,331 - [Gillian] Right. 405 00:22:05,020 --> 00:22:06,467 - Gill, Gillian? 406 00:22:06,467 --> 00:22:07,300 - Yeah? 407 00:22:09,907 --> 00:22:10,740 - Do you think-- 408 00:22:10,740 --> 00:22:12,145 - [Peter] Found it. 409 00:22:12,145 --> 00:22:13,522 Bought it in Montreal last spring. 410 00:22:13,522 --> 00:22:16,583 I've been saving it for, oh Gillian? 411 00:22:16,583 --> 00:22:17,454 I didn't know you were here. 412 00:22:17,454 --> 00:22:18,542 Would you like some? 413 00:22:18,542 --> 00:22:19,952 - Oh no, thank you. 414 00:22:19,952 --> 00:22:20,821 - Nonsense. 415 00:22:20,821 --> 00:22:22,264 It's a '98. 416 00:22:22,264 --> 00:22:23,426 - No seriously, I'm okay. 417 00:22:23,426 --> 00:22:27,225 I just came to drop something off for Mark. 418 00:22:27,225 --> 00:22:30,808 - Charming, not for the dining room I hope. 419 00:22:35,842 --> 00:22:36,830 What? 420 00:22:36,830 --> 00:22:40,410 - Peter, why don't you take this back in the kitchen, 421 00:22:40,410 --> 00:22:44,243 and we'll crack it open with the entire staff? 422 00:22:45,663 --> 00:22:48,713 - Did you hear me when I said it was a '98? 423 00:22:48,713 --> 00:22:52,463 - I will pay you back just go, and I will see 424 00:22:53,418 --> 00:22:54,418 Gillian out. 425 00:22:58,698 --> 00:23:01,851 - Gillian, it was a pleasure working with you. 426 00:23:01,851 --> 00:23:02,684 - You too. 427 00:23:04,616 --> 00:23:08,033 - The place looks better than I expected. 428 00:23:12,493 --> 00:23:13,493 - Thank you. 429 00:23:16,346 --> 00:23:18,550 - I think that's the closest you're ever going 430 00:23:18,550 --> 00:23:21,475 to get to a compliment with him. 431 00:23:21,475 --> 00:23:22,725 - I'll take it. 432 00:23:24,938 --> 00:23:27,265 I really do have to go though. 433 00:23:27,265 --> 00:23:29,098 - Okay well goodnight. 434 00:23:31,177 --> 00:23:32,886 (laughing) 435 00:23:32,886 --> 00:23:33,719 Goodnight. 436 00:23:33,719 --> 00:23:34,552 - Okay. 437 00:23:37,767 --> 00:23:40,600 And, the answer is yes by the way. 438 00:23:42,303 --> 00:23:43,470 - Yes to what? 439 00:23:46,596 --> 00:23:50,679 - Whatever you were going to ask me, I'd love to. 440 00:24:00,188 --> 00:24:02,271 What would you have said? 441 00:24:04,878 --> 00:24:06,128 - I don't know. 442 00:24:08,327 --> 00:24:12,746 - If I hadn't said anything, would you have done anything? 443 00:24:12,746 --> 00:24:15,496 - You mean if I knew the outcome? 444 00:24:21,214 --> 00:24:22,714 - That's not fair. 445 00:24:23,899 --> 00:24:25,859 - You're the one who said it. 446 00:24:25,859 --> 00:24:27,027 If people know the outcome of things, 447 00:24:27,027 --> 00:24:28,624 they don't do anything. 448 00:24:28,624 --> 00:24:32,124 So no, if I knew who it would all pan out, 449 00:24:33,850 --> 00:24:36,085 I don't think I would've done anything. 450 00:24:36,085 --> 00:24:38,365 - I think you would've. 451 00:24:38,365 --> 00:24:40,020 You might've let me walk out the door, sure. 452 00:24:40,020 --> 00:24:42,436 But, I don't think you would've let me around that corner. 453 00:24:42,436 --> 00:24:44,436 You would've stopped me. 454 00:24:47,278 --> 00:24:48,584 - Doesn't matter now. 455 00:24:48,584 --> 00:24:50,310 - Yes it does. 456 00:24:50,310 --> 00:24:52,810 It still matters to me anyway. 457 00:24:59,465 --> 00:25:00,581 - [Narrator] Two days after Gillian's visit 458 00:25:00,581 --> 00:25:04,979 to the restaurant, Mark picked her up for their first date. 459 00:25:04,979 --> 00:25:06,396 Mark was nervous. 460 00:25:07,352 --> 00:25:09,430 And, Gillian tried on six different outfits 461 00:25:09,430 --> 00:25:10,930 before he arrived. 462 00:25:11,835 --> 00:25:13,866 They had launch at an oyster bar 463 00:25:13,866 --> 00:25:16,057 and talked like old friends who hadn't seen each other 464 00:25:16,057 --> 00:25:16,890 in years. 465 00:25:18,427 --> 00:25:21,354 Sun faded into dark finding them holding hands 466 00:25:21,354 --> 00:25:22,937 in the Embarcadero. 467 00:25:28,186 --> 00:25:31,259 The lights from the pier lit Gillian's face. 468 00:25:31,259 --> 00:25:34,877 Soft rain fell as Mark pulled her in and kissed her 469 00:25:34,877 --> 00:25:36,460 for the first time. 470 00:25:37,641 --> 00:25:40,175 Like any other great first kiss, 471 00:25:40,175 --> 00:25:44,008 it multiplied itself again, and again for days 472 00:25:45,032 --> 00:25:48,144 and then weeks until Mark could only be found 473 00:25:48,144 --> 00:25:52,311 in one of two places, the kitchen of his restaurant 474 00:25:53,241 --> 00:25:57,241 or within a three foot radius of Gillian Broche. 475 00:25:59,276 --> 00:26:02,943 ♫ I look at you, you see me 476 00:26:06,475 --> 00:26:10,642 ♫ Across the crowd, it's all empty 477 00:26:15,682 --> 00:26:19,753 ♫ Because the place outside this room 478 00:26:19,753 --> 00:26:23,920 ♫ Only gets warmer when I'm with you 479 00:26:27,441 --> 00:26:31,381 ♫ You never felt a love like this 480 00:26:31,381 --> 00:26:35,548 ♫ It doesn't hit you until the first time we kiss 481 00:26:36,558 --> 00:26:40,725 ♫ You and I, we're falling with the times 482 00:26:43,740 --> 00:26:46,657 ♫ Reach out for me 483 00:26:47,542 --> 00:26:51,209 ♫ So I know I'm all you see 484 00:26:52,149 --> 00:26:55,816 ♫ As we are falling into me 485 00:27:20,385 --> 00:27:24,573 ♫ The city, the sky, it glistens in your eye 486 00:27:24,573 --> 00:27:29,101 ♫ The landscape, the view, it's all prettier with you 487 00:27:29,101 --> 00:27:32,842 ♫ Closeness of your touch, I can never get enough 488 00:27:32,842 --> 00:27:37,009 ♫ Put your fingers in mine and just let them intertwine 489 00:27:43,810 --> 00:27:47,977 ♫ So reach out for me cause I know I'm you see 490 00:27:51,403 --> 00:27:55,570 ♫ Cause I know you're falling into me 491 00:27:58,789 --> 00:28:00,212 ♫ Yeah 492 00:28:00,212 --> 00:28:03,688 ♫ You've never felt a love like this 493 00:28:03,688 --> 00:28:07,855 ♫ It never hit you until the first time we kissed 494 00:28:08,994 --> 00:28:13,161 ♫ You and I, we're falling with the times 495 00:28:17,605 --> 00:28:20,918 ♫ Surround me with your love 496 00:28:20,918 --> 00:28:24,085 ♫ And never let me go 497 00:28:25,482 --> 00:28:28,361 ♫ Surround me with your love 498 00:28:28,361 --> 00:28:32,364 ♫ And say you'll never let go 499 00:28:32,364 --> 00:28:36,531 ♫ Cause you're all I've been asking for 500 00:28:41,619 --> 00:28:45,786 ♫ So reach out, surround me with your love 501 00:28:49,656 --> 00:28:53,823 ♫ Reach out for me cause I know I'm all you see 502 00:28:56,665 --> 00:29:00,832 ♫ Cause I know you're falling into me 503 00:29:04,460 --> 00:29:08,484 ♫ You've never felt a love like this 504 00:29:08,484 --> 00:29:12,651 ♫ It never hit you until the first time we kissed 505 00:29:18,717 --> 00:29:19,765 (laughing) 506 00:29:19,765 --> 00:29:20,598 - Coffee? 507 00:29:20,598 --> 00:29:21,681 - Yes please. 508 00:29:24,340 --> 00:29:25,822 - [TV Reporter] The police standoff with an armed suspect 509 00:29:25,822 --> 00:29:29,005 has prompted shelter in place in Lake County on Monday. 510 00:29:29,005 --> 00:29:30,877 According to Lake County sheriff's department, 511 00:29:30,877 --> 00:29:32,546 there's an operation in the area. 512 00:29:32,546 --> 00:29:34,019 (coffee pouring) 513 00:29:34,019 --> 00:29:35,830 Over on highway 29 and Sand Creek Road. 514 00:29:35,830 --> 00:29:37,967 The public is being warned to stay clear of the area. 515 00:29:37,967 --> 00:29:39,387 Residential shelter in place. 516 00:29:39,387 --> 00:29:41,682 Drivers should avoid the area between Kelseyville 517 00:29:41,682 --> 00:29:44,404 and Kits Corner, the sheriff's office said. 518 00:29:44,404 --> 00:29:45,272 In other news-- 519 00:29:45,272 --> 00:29:46,152 - [Gillian] Thank you. 520 00:29:46,152 --> 00:29:47,153 - [TV Reporter] A fire erupted inside 521 00:29:47,153 --> 00:29:50,264 an Oakland warehouse claiming the lives of 36 people. 522 00:29:50,264 --> 00:29:51,677 The fire erupted-- 523 00:29:51,677 --> 00:29:52,510 - Wow. 524 00:29:53,577 --> 00:29:55,736 - [TV Reporter] And a heaven for artists in the community. 525 00:29:55,736 --> 00:29:57,399 Here we'll continue to cover the tragedy. 526 00:29:57,399 --> 00:29:59,066 - This is delicious. 527 00:30:00,343 --> 00:30:03,907 Is it gonna be like this every morning? 528 00:30:03,907 --> 00:30:05,824 - If you want it to be. 529 00:30:06,833 --> 00:30:09,036 - I'm not sharing. 530 00:30:09,036 --> 00:30:10,369 - I already ate. 531 00:30:12,579 --> 00:30:15,612 - My mom used to make breakfast like this. 532 00:30:15,612 --> 00:30:17,897 Every morning me and my sister would wake up 533 00:30:17,897 --> 00:30:19,882 to pancakes and eggs. 534 00:30:19,882 --> 00:30:22,036 We had a tangerine tree in the backyard, 535 00:30:22,036 --> 00:30:26,036 and the juicer was kind of like our alarm clock. 536 00:30:28,041 --> 00:30:29,499 Then my sister when she went to high school, 537 00:30:29,499 --> 00:30:30,916 she met this kid. 538 00:30:32,261 --> 00:30:33,149 He was bad news. 539 00:30:33,149 --> 00:30:35,399 He introduced her to drugs. 540 00:30:37,156 --> 00:30:40,989 First it was pills, then she tried everything. 541 00:30:44,918 --> 00:30:46,953 It got so bad that my parents thought it was 542 00:30:46,953 --> 00:30:48,952 a good idea to put her in a clinic, 543 00:30:48,952 --> 00:30:51,324 but she hated 'em for it. 544 00:30:51,324 --> 00:30:54,191 And, she actually tried to kill herself. 545 00:30:54,191 --> 00:30:57,024 (sad piano music) 546 00:30:58,170 --> 00:31:00,144 My mom stopped cooking breakfast, 547 00:31:00,144 --> 00:31:02,061 and we stopped talking. 548 00:31:06,221 --> 00:31:08,804 We haven't talked really since. 549 00:31:09,965 --> 00:31:10,910 My sister's better now. 550 00:31:10,910 --> 00:31:11,879 She lives in Arizona. 551 00:31:11,879 --> 00:31:13,826 She's married. 552 00:31:13,826 --> 00:31:16,993 Even my parents, they don't talk much. 553 00:31:22,638 --> 00:31:26,138 They're more like roommates than a couple. 554 00:31:27,705 --> 00:31:30,562 And, it sounds lame, but I swore that if I ever had 555 00:31:30,562 --> 00:31:34,436 kids, we would have breakfast every morning no matter what 556 00:31:34,436 --> 00:31:38,269 because the moment we stopped having breakfast 557 00:31:39,417 --> 00:31:42,009 was the moment we stopped being a family. 558 00:31:42,009 --> 00:31:44,842 (sad piano music) 559 00:31:51,259 --> 00:31:52,926 This is really good. 560 00:31:56,416 --> 00:31:57,416 - Thank you. 561 00:31:58,716 --> 00:32:02,118 - I tried so hard to make my eggs taste like that. 562 00:32:02,118 --> 00:32:03,618 I fail every time. 563 00:32:04,631 --> 00:32:06,451 And, I'm sure Jeremy would just burn the water 564 00:32:06,451 --> 00:32:08,444 if he even tried to boil it. 565 00:32:08,444 --> 00:32:09,904 (laughing) 566 00:32:09,904 --> 00:32:12,737 - Jeremy, he's the guy that you... 567 00:32:16,158 --> 00:32:18,303 You know what, don't answer that. 568 00:32:18,303 --> 00:32:19,386 I don't care. 569 00:32:20,509 --> 00:32:21,852 - Sorry. 570 00:32:21,852 --> 00:32:23,852 - Why did you bring him? 571 00:32:24,824 --> 00:32:27,907 - He wanted to be supportive I guess. 572 00:32:28,896 --> 00:32:31,766 (laughing) 573 00:32:31,766 --> 00:32:34,594 - That is not why he came. 574 00:32:34,594 --> 00:32:36,869 He came, so you could parade him around, 575 00:32:36,869 --> 00:32:38,120 and I would see it. 576 00:32:38,120 --> 00:32:39,984 And, I would know that I lost. 577 00:32:39,984 --> 00:32:41,650 - He's not that vindictive. 578 00:32:41,650 --> 00:32:43,929 - Everyone is that vindictive. 579 00:32:43,929 --> 00:32:48,268 You know that, or you wouldn't have brought him. 580 00:32:48,268 --> 00:32:49,910 - Should I just leave? 581 00:32:49,910 --> 00:32:52,540 - I didn't ask you to come in the first place. 582 00:32:52,540 --> 00:32:54,207 - I'll just go then. 583 00:32:56,713 --> 00:32:58,046 - Gillian, wait. 584 00:32:59,548 --> 00:33:00,381 Don't go. 585 00:33:01,613 --> 00:33:03,048 - You know I hate when you do that. 586 00:33:03,048 --> 00:33:04,567 You say the worst possible thing in the moment 587 00:33:04,567 --> 00:33:06,247 just to make me feel bad. 588 00:33:06,247 --> 00:33:08,830 And, you know what I do it too. 589 00:33:09,701 --> 00:33:11,368 When did that start? 590 00:33:14,132 --> 00:33:15,382 - I don't know. 591 00:33:18,267 --> 00:33:20,350 - Well we didn't used to. 592 00:33:24,740 --> 00:33:25,907 - Yes, Sophia. 593 00:33:26,974 --> 00:33:29,732 Oh Chef, he's here for you. 594 00:33:29,732 --> 00:33:32,628 - I'm sorry what's your name again? 595 00:33:32,628 --> 00:33:33,826 - Colin Kendrick. 596 00:33:33,826 --> 00:33:35,080 - Hi. 597 00:33:35,080 --> 00:33:36,263 Who are you? 598 00:33:36,263 --> 00:33:38,141 - I'm with the Bay City Arts. 599 00:33:38,141 --> 00:33:39,641 - Oh what is that? 600 00:33:41,724 --> 00:33:43,974 - It's the online magazine. 601 00:33:45,076 --> 00:33:47,744 I spoke to Peter Strand. 602 00:33:47,744 --> 00:33:48,661 - Oh, Pete! 603 00:33:52,036 --> 00:33:53,988 What is this about? 604 00:33:53,988 --> 00:33:55,618 - It's a feature article I'm writing 605 00:33:55,618 --> 00:33:57,243 about up and coming restaurants in the area 606 00:33:57,243 --> 00:33:58,560 renovating old landmarks. 607 00:33:58,560 --> 00:34:02,012 - What are you oinking at, Mark? 608 00:34:02,012 --> 00:34:02,845 Oh. 609 00:34:04,521 --> 00:34:07,622 Mr. Kendrick, I'm looking forward to this. 610 00:34:07,622 --> 00:34:10,261 - Just make sure your phones are on airplane mode please. 611 00:34:10,261 --> 00:34:11,975 - [Peter] Already done. 612 00:34:11,975 --> 00:34:13,812 - What is that for? 613 00:34:13,812 --> 00:34:14,995 - [Colin] Oh it's a video. 614 00:34:14,995 --> 00:34:15,895 Is that all right? 615 00:34:15,895 --> 00:34:17,914 - For a magazine? 616 00:34:17,914 --> 00:34:19,511 - It's an online magazine. 617 00:34:19,511 --> 00:34:20,511 - It's fine. 618 00:34:22,083 --> 00:34:22,916 - Okay. 619 00:34:24,005 --> 00:34:27,755 Smoke and Fire, where did the name come from? 620 00:34:29,534 --> 00:34:31,298 - Well I came up with it actually. 621 00:34:31,298 --> 00:34:33,186 It's a metaphor of sorts. 622 00:34:33,186 --> 00:34:36,885 We wanted to spread word of mouth about the restaurant 623 00:34:36,885 --> 00:34:40,926 and talk the talk but also walk the walk. 624 00:34:40,926 --> 00:34:43,432 And, I guess both of us thought that the name 625 00:34:43,432 --> 00:34:45,515 gave us a little swagger. 626 00:34:47,739 --> 00:34:51,526 - So it has nothing to do with your culinary methods? 627 00:34:51,526 --> 00:34:54,693 - Well we use smoke and fire, so yeah. 628 00:34:57,185 --> 00:35:00,742 - Have you been happy with the word of mouth so far? 629 00:35:00,742 --> 00:35:03,130 - Yeah, I think so. 630 00:35:03,130 --> 00:35:06,234 We wanted a place that wasn't very touristy 631 00:35:06,234 --> 00:35:08,850 or a novelty restaurant, but one that could 632 00:35:08,850 --> 00:35:11,517 really build a solid reputation. 633 00:35:13,889 --> 00:35:16,472 - So who is Chef Mark Mathison? 634 00:35:22,004 --> 00:35:24,837 - I don't understand the question. 635 00:35:28,338 --> 00:35:29,755 - Forget I asked. 636 00:35:30,614 --> 00:35:34,526 So your father was a very important chef 637 00:35:34,526 --> 00:35:36,100 in California. 638 00:35:36,100 --> 00:35:38,699 How does he feel about you following into his footsteps? 639 00:35:38,699 --> 00:35:42,260 - Well I wouldn't say I was following in his footsteps. 640 00:35:42,260 --> 00:35:46,704 I like to think Peter and I are doing our own thing. 641 00:35:46,704 --> 00:35:48,160 - Did he give you any advice about opening up 642 00:35:48,160 --> 00:35:50,255 your own restaurant? 643 00:35:50,255 --> 00:35:52,172 - I didn't ask for any. 644 00:35:53,578 --> 00:35:55,851 - How does he feel about the menu? 645 00:35:55,851 --> 00:35:59,136 - I'm sorry what is this article about? 646 00:35:59,136 --> 00:36:00,004 - Mark. 647 00:36:00,004 --> 00:36:01,337 - No, it's fine. 648 00:36:02,294 --> 00:36:04,776 - Smoke and Fire, look our readers want to know-- 649 00:36:04,776 --> 00:36:07,872 - No, but you've done your homework, right? 650 00:36:07,872 --> 00:36:09,349 I mean you know a little background. 651 00:36:09,349 --> 00:36:13,586 Is that really what your readers want to know about? 652 00:36:13,586 --> 00:36:16,272 - Look I think our readers would be interested to know 653 00:36:16,272 --> 00:36:18,678 why the son of Bruce Mathison opens up a restaurant 654 00:36:18,678 --> 00:36:21,382 in the same building he did 30 years ago. 655 00:36:21,382 --> 00:36:22,913 - They would huh? 656 00:36:22,913 --> 00:36:25,580 (phone buzzing) 657 00:36:29,030 --> 00:36:31,613 Excuse me, I have to take this. 658 00:36:33,808 --> 00:36:34,641 Hey. 659 00:36:37,755 --> 00:36:40,384 - Would you like a tour of the kitchen? 660 00:36:40,384 --> 00:36:41,634 - What's wrong? 661 00:36:43,485 --> 00:36:44,652 Where are you? 662 00:36:46,565 --> 00:36:47,512 - The client yelled at me. 663 00:36:47,512 --> 00:36:48,805 She said that I painted it the wrong color 664 00:36:48,805 --> 00:36:51,252 even though I showed her the swatch three separate times. 665 00:36:51,252 --> 00:36:52,735 She said yes. 666 00:36:52,735 --> 00:36:56,625 I wouldn't have painted it if she hadn't signed off on it. 667 00:36:56,625 --> 00:36:59,005 So she's yelling at me, and she tells me 668 00:36:59,005 --> 00:37:00,995 that I'm trying to sabotage her store 669 00:37:00,995 --> 00:37:04,134 which is stupid because why would I sabotage 670 00:37:04,134 --> 00:37:06,715 my own client's store, right? 671 00:37:06,715 --> 00:37:09,685 So then I told her that she was just miserable 672 00:37:09,685 --> 00:37:11,994 and bitter about her own life, and I told her 673 00:37:11,994 --> 00:37:13,911 where she can shove it. 674 00:37:15,494 --> 00:37:16,625 Why are you laughing? 675 00:37:16,625 --> 00:37:18,625 - I'm sorry, keep going. 676 00:37:20,883 --> 00:37:22,725 - So she told my boss, and of course he wasn't there. 677 00:37:22,725 --> 00:37:24,796 So he couldn't hear how she was talking to me. 678 00:37:24,796 --> 00:37:28,427 But, I shouldn't have said what I said. 679 00:37:28,427 --> 00:37:29,344 I'm stupid. 680 00:37:32,857 --> 00:37:34,440 - So what happened? 681 00:37:35,995 --> 00:37:37,162 - I got fired. 682 00:37:38,097 --> 00:37:40,347 - Oh sweetheart, I'm sorry. 683 00:37:44,502 --> 00:37:45,820 - You know what the worst thing is 684 00:37:45,820 --> 00:37:48,455 I just signed a new lease. 685 00:37:48,455 --> 00:37:50,172 I'm gonna have to get a smaller place 686 00:37:50,172 --> 00:37:52,339 or even worse, a roommate. 687 00:37:54,130 --> 00:37:55,294 You know I thought moving here was gonna be 688 00:37:55,294 --> 00:37:57,796 a fresh start for me, you know? 689 00:37:57,796 --> 00:38:00,043 I've always wanted to design in San Francisco. 690 00:38:00,043 --> 00:38:01,666 It's been my dream. 691 00:38:01,666 --> 00:38:02,499 - Whoa. 692 00:38:04,990 --> 00:38:05,990 It still is. 693 00:38:08,408 --> 00:38:11,241 I mean yes it sucks you got fired. 694 00:38:12,384 --> 00:38:15,045 I get that, but you don't have to give up. 695 00:38:15,045 --> 00:38:18,238 And, you certainly don't need, you don't need 696 00:38:18,238 --> 00:38:20,238 anybody to be your boss. 697 00:38:21,657 --> 00:38:24,318 - What are you talking about? 698 00:38:24,318 --> 00:38:26,151 - Start your own firm. 699 00:38:27,532 --> 00:38:28,365 - Okay. 700 00:38:30,116 --> 00:38:31,974 - I'm serious. 701 00:38:31,974 --> 00:38:34,494 I mean you have the talent, you have the drive. 702 00:38:34,494 --> 00:38:38,355 Start your own business, be your own boss. 703 00:38:38,355 --> 00:38:39,998 - Mark, I just got fired from my job. 704 00:38:39,998 --> 00:38:41,876 I'm probably gonna lose the apartment. 705 00:38:41,876 --> 00:38:43,324 Right now doesn't seem the best time 706 00:38:43,324 --> 00:38:45,228 to start my own firm. 707 00:38:45,228 --> 00:38:46,977 - It's the perfect time to start your own firm. 708 00:38:46,977 --> 00:38:49,060 You have nothing to lose. 709 00:38:51,715 --> 00:38:53,496 - Except no one's gonna hire me when I'm living 710 00:38:53,496 --> 00:38:56,880 on a bench in Golden Gate Park. 711 00:38:56,880 --> 00:39:00,164 - If you're really that worried about being homeless, 712 00:39:00,164 --> 00:39:01,914 then move in with me. 713 00:39:04,298 --> 00:39:07,849 - Sure, let me just grab my toothbrush. 714 00:39:07,849 --> 00:39:10,849 - I'm serious Gill, move in with me. 715 00:39:13,180 --> 00:39:15,689 - You know Mark, I'm really not in the mood. 716 00:39:15,689 --> 00:39:17,106 - I'm not joking. 717 00:39:18,920 --> 00:39:20,253 Move in with me. 718 00:39:22,689 --> 00:39:23,960 - We barely know each other. 719 00:39:23,960 --> 00:39:26,108 - We know enough. 720 00:39:26,108 --> 00:39:26,941 - Okay. 721 00:39:28,208 --> 00:39:31,458 So then what was my high school mascot? 722 00:39:35,815 --> 00:39:36,815 - Wild cats? 723 00:39:39,255 --> 00:39:41,275 - How'd you know that? 724 00:39:41,275 --> 00:39:45,836 - Because everyone's high school mascot is wild cats. 725 00:39:45,836 --> 00:39:46,669 - Okay. 726 00:39:48,635 --> 00:39:50,385 The Beatles or Elvis? 727 00:39:52,466 --> 00:39:53,299 - Both. 728 00:39:57,582 --> 00:39:59,784 - All right, so this one might be the deal breaker. 729 00:39:59,784 --> 00:40:02,247 - Okay lay it on me. 730 00:40:02,247 --> 00:40:03,456 - In the last presidential election, 731 00:40:03,456 --> 00:40:05,456 I voted Republican, why? 732 00:40:07,895 --> 00:40:11,552 - You know I am not that political. 733 00:40:11,552 --> 00:40:12,385 - Damn it. 734 00:40:13,515 --> 00:40:14,644 - I'm a little insulted. 735 00:40:14,644 --> 00:40:16,885 It sounds like you're coming up with excuses 736 00:40:16,885 --> 00:40:19,226 not to move in with me. 737 00:40:19,226 --> 00:40:22,893 - Give me one more good reason why I should? 738 00:40:27,014 --> 00:40:29,431 - Cause I'm in love with you? 739 00:40:31,188 --> 00:40:32,021 - What? 740 00:40:33,795 --> 00:40:35,378 - I love you, Gill. 741 00:40:36,929 --> 00:40:38,712 - But, you can't say that. 742 00:40:38,712 --> 00:40:39,678 - Why not? 743 00:40:39,678 --> 00:40:41,516 - Because you can't tell a girl that you love her 744 00:40:41,516 --> 00:40:43,214 on her bad day. 745 00:40:43,214 --> 00:40:45,793 - I was gonna tell you anyway. 746 00:40:45,793 --> 00:40:48,460 The bad day is just good timing. 747 00:40:51,262 --> 00:40:52,208 - But, that's really dangerous. 748 00:40:52,208 --> 00:40:54,423 You can't take that back. 749 00:40:54,423 --> 00:40:56,386 - I don't wanna take it back. 750 00:40:56,386 --> 00:40:57,303 I meant it. 751 00:40:59,837 --> 00:41:00,754 - You sure? 752 00:41:01,886 --> 00:41:02,803 - I'm sure. 753 00:41:05,003 --> 00:41:09,170 I think it was the moment you called my menu ubiquitous. 754 00:41:13,116 --> 00:41:14,467 - I did say that. 755 00:41:14,467 --> 00:41:16,211 I was rude. 756 00:41:16,211 --> 00:41:19,378 - It was honest, and I'm being honest. 757 00:41:22,149 --> 00:41:26,044 I'm in love with you, and I want you to move in with me 758 00:41:26,044 --> 00:41:30,211 not because you need to, but because I want you to. 759 00:41:34,597 --> 00:41:37,942 - I'm not ready to say it back. 760 00:41:37,942 --> 00:41:39,025 - I can wait. 761 00:41:42,133 --> 00:41:43,383 - Are you sure? 762 00:41:45,623 --> 00:41:46,456 - Yeah. 763 00:41:48,837 --> 00:41:51,004 - I have a lot of clothes. 764 00:41:52,179 --> 00:41:54,762 - I have a lot of closet space. 765 00:42:04,536 --> 00:42:07,158 - [Hostess] Welcome to Smoke and Fire, your name? 766 00:42:07,158 --> 00:42:09,825 - [Mr. Leblanc] Leblanc for one. 767 00:42:12,160 --> 00:42:13,610 - Of course Mr. Leblanc. 768 00:42:13,610 --> 00:42:16,693 Right this way your table is waiting. 769 00:42:31,424 --> 00:42:32,696 Jessica will be your waitress this evening. 770 00:42:32,696 --> 00:42:35,015 - Yes, yes, thank you. 771 00:42:35,015 --> 00:42:37,515 (piano music) 772 00:42:49,754 --> 00:42:52,171 (rock music) 773 00:42:56,481 --> 00:42:58,981 (piano music) 774 00:43:04,405 --> 00:43:06,822 (rock music) 775 00:43:17,054 --> 00:43:19,221 - How long's this been on? 776 00:43:21,218 --> 00:43:23,511 - We have a seared tuna with bok choy quinoa 777 00:43:23,511 --> 00:43:25,017 in soy reduction. 778 00:43:25,017 --> 00:43:25,850 (rock music) 779 00:43:25,850 --> 00:43:26,899 - [Mark] Lamb medium, on the fly. 780 00:43:26,899 --> 00:43:27,732 Let's go! 781 00:43:27,732 --> 00:43:31,612 - Guys, we got table number seven, VIP Gavin Newsome. 782 00:43:31,612 --> 00:43:33,948 Fire the rib eye medium rare please. 783 00:43:33,948 --> 00:43:37,388 We got one veg plate, no garlic. 784 00:43:37,388 --> 00:43:38,221 Thank you. 785 00:43:39,093 --> 00:43:39,999 - Sophia? 786 00:43:39,999 --> 00:43:40,832 - Yeah what is it? 787 00:43:40,832 --> 00:43:42,463 - Leblanc is here. 788 00:43:42,463 --> 00:43:44,880 (rock music) 789 00:43:48,133 --> 00:43:48,966 - Chef. 790 00:43:48,966 --> 00:43:49,799 - [Mark] What? 791 00:43:49,799 --> 00:43:51,985 - Leblanc is here. 792 00:43:51,985 --> 00:43:52,818 - You sure? 793 00:43:52,818 --> 00:43:54,559 - Peter saw him. 794 00:43:54,559 --> 00:43:55,858 - Don't tell anyone. 795 00:43:55,858 --> 00:43:56,836 - Okay. 796 00:43:56,836 --> 00:43:57,995 - Wait. 797 00:43:57,995 --> 00:43:58,828 What do we do? 798 00:43:58,828 --> 00:43:59,685 Perfection every time, right? 799 00:43:59,685 --> 00:44:00,518 - Yes. 800 00:44:00,518 --> 00:44:01,351 - Okay. 801 00:44:01,351 --> 00:44:02,184 Keep it tight. 802 00:44:02,184 --> 00:44:04,444 When the order comes out, you and I plate it. 803 00:44:04,444 --> 00:44:05,332 - [Sophia] Yes, chef. 804 00:44:05,332 --> 00:44:06,665 - Okay let's go. 805 00:44:07,657 --> 00:44:08,719 - [Jessica] If I could make a recommendation. 806 00:44:08,719 --> 00:44:11,948 - I'll have the caramelized romaine and the avocado toast. 807 00:44:11,948 --> 00:44:14,215 And, for my entree, I'll have the lamb. 808 00:44:14,215 --> 00:44:16,505 - Very good sir, those are excellent choices. 809 00:44:16,505 --> 00:44:18,876 May I send the sommelier out for your wine selection 810 00:44:18,876 --> 00:44:20,244 tonight? 811 00:44:20,244 --> 00:44:22,661 - Yes, chef's choice I think. 812 00:44:24,333 --> 00:44:26,393 Have Mark surprise me. 813 00:44:26,393 --> 00:44:27,393 - Very good. 814 00:44:32,420 --> 00:44:33,376 - The order is in. 815 00:44:33,376 --> 00:44:34,592 I don't need to tell you that this one's-- 816 00:44:34,592 --> 00:44:36,280 - Peter, get out of my kitchen. 817 00:44:36,280 --> 00:44:37,197 I got this. 818 00:44:39,034 --> 00:44:40,817 Okay we got the toast, romaine. 819 00:44:40,817 --> 00:44:42,330 I'm gonna take the chops. 820 00:44:42,330 --> 00:44:43,200 You get the starters. 821 00:44:43,200 --> 00:44:44,069 - Yes chef. 822 00:44:44,069 --> 00:44:44,902 - Yeah good. 823 00:44:44,902 --> 00:44:47,902 - He wants you to select the wine. 824 00:44:47,902 --> 00:44:51,352 - Bordeaux, nothing younger than '03. 825 00:44:51,352 --> 00:44:52,769 - I know the one. 826 00:44:53,671 --> 00:44:55,398 - [Mark] All right, let's go. 827 00:44:55,398 --> 00:44:56,565 Keep it tight! 828 00:44:59,885 --> 00:45:02,385 (piano music) 829 00:45:21,290 --> 00:45:24,015 (rock music) 830 00:45:24,015 --> 00:45:26,824 In the bin, it's garbage. 831 00:45:26,824 --> 00:45:28,249 Do we serve garbage? 832 00:45:28,249 --> 00:45:29,243 - [Cook] No chef. 833 00:45:29,243 --> 00:45:31,660 (rock music) 834 00:45:39,333 --> 00:45:40,795 - [Mark] Fliers to Brocco. 835 00:45:40,795 --> 00:45:42,319 Polenta Richard and one lamb. 836 00:45:42,319 --> 00:45:44,768 - Yes, chef. - Yes, chef. 837 00:45:44,768 --> 00:45:46,662 - Hey Hector, the food truck down the street's 838 00:45:46,662 --> 00:45:47,707 taking applications. 839 00:45:47,707 --> 00:45:50,904 You want to go home, or you want to cook? 840 00:45:50,904 --> 00:45:51,737 Let's go. 841 00:45:51,737 --> 00:45:53,138 Lock it down. 842 00:45:53,138 --> 00:45:55,555 (rock music) 843 00:46:30,911 --> 00:46:31,744 Fix that. 844 00:46:31,744 --> 00:46:33,327 It should be black. 845 00:46:38,123 --> 00:46:38,956 Okay good. 846 00:46:39,846 --> 00:46:41,466 Take it. 847 00:46:41,466 --> 00:46:42,299 Service. 848 00:46:46,006 --> 00:46:47,603 - [Narrator] Then it was Christmas. 849 00:46:47,603 --> 00:46:49,741 As they drove down the coast, Mark realized 850 00:46:49,741 --> 00:46:51,606 Gillian was nervous. 851 00:46:51,606 --> 00:46:54,651 He was the first man she had ever brought home. 852 00:46:54,651 --> 00:46:56,411 - Okay don't be nervous. 853 00:46:56,411 --> 00:46:57,629 Are you nervous? 854 00:46:57,629 --> 00:46:58,774 You look nervous. 855 00:46:58,774 --> 00:47:00,639 - I'm not, relax. 856 00:47:00,639 --> 00:47:01,861 - I'm sorry it's just that when my parents 857 00:47:01,861 --> 00:47:04,871 can be a little, (grunting) you know what I mean? 858 00:47:04,871 --> 00:47:06,777 - No, not really. 859 00:47:06,777 --> 00:47:09,408 Well just remember to be, you know. 860 00:47:09,408 --> 00:47:10,241 - Hi. 861 00:47:11,199 --> 00:47:15,190 - Hello darling, merry Christmas, mom, dad. 862 00:47:15,190 --> 00:47:16,922 - [Chris] Hi sweetie. 863 00:47:16,922 --> 00:47:18,979 - This is my Mark. 864 00:47:18,979 --> 00:47:20,478 - Hi, nice to meet both of you. 865 00:47:20,478 --> 00:47:22,728 I've heard a lot about you. 866 00:47:23,638 --> 00:47:26,638 - Well I wish we could say the same. 867 00:47:28,934 --> 00:47:31,015 Can I take that from you? 868 00:47:31,015 --> 00:47:31,848 - [Mark] No. 869 00:47:31,848 --> 00:47:32,765 - I insist. 870 00:47:39,010 --> 00:47:41,093 - I'll just get the bags. 871 00:47:43,768 --> 00:47:47,386 Find some traffic, lay down in front of it. 872 00:47:47,386 --> 00:47:50,488 - [Gillian's Mom] I'm sorry the chicken is dry. 873 00:47:50,488 --> 00:47:51,993 - [Gillian] It's fine, mom. 874 00:47:51,993 --> 00:47:53,260 - I liked it. 875 00:47:53,260 --> 00:47:55,782 Did you put Gorgonzola in the potatoes? 876 00:47:55,782 --> 00:47:56,615 - I did. 877 00:47:57,526 --> 00:47:59,430 My grandmother's trick. 878 00:47:59,430 --> 00:48:01,513 - [Mark] I like it a lot. 879 00:48:04,947 --> 00:48:05,780 Thank you. 880 00:48:12,694 --> 00:48:15,611 - So sweetheart, how's the new job? 881 00:48:19,419 --> 00:48:20,252 - It's... 882 00:48:22,478 --> 00:48:25,811 - Naomi, I'm stealing these green beans. 883 00:48:26,830 --> 00:48:28,913 - Actually it's not, dad. 884 00:48:29,770 --> 00:48:31,673 They let me go. 885 00:48:31,673 --> 00:48:32,673 - They what? 886 00:48:35,239 --> 00:48:36,853 Why? 887 00:48:36,853 --> 00:48:39,279 - It was a misunderstanding. 888 00:48:39,279 --> 00:48:41,052 - Well that didn't take long. 889 00:48:41,052 --> 00:48:41,931 - Chris. 890 00:48:41,931 --> 00:48:43,719 - It's more complicated than that. 891 00:48:43,719 --> 00:48:45,674 - What are you doing for money? 892 00:48:45,674 --> 00:48:46,674 - Excuse me? 893 00:48:47,761 --> 00:48:49,639 - You live in the Bay Area. 894 00:48:49,639 --> 00:48:51,353 How are you paying for rent? 895 00:48:51,353 --> 00:48:53,279 - Well right now I'm living with Mark. 896 00:48:53,279 --> 00:48:55,418 (choking) 897 00:48:55,418 --> 00:48:56,258 - I'm sorry. 898 00:48:56,258 --> 00:48:57,091 - Gillian? 899 00:48:59,878 --> 00:49:01,671 - How long have? 900 00:49:01,671 --> 00:49:02,504 - Dad. 901 00:49:02,504 --> 00:49:03,986 - Is there a fireplace on in here? 902 00:49:03,986 --> 00:49:06,324 - I would expect this from your sister, but from you? 903 00:49:06,324 --> 00:49:10,580 - Chris, can we please just have a nice meal? 904 00:49:10,580 --> 00:49:12,064 - Sweetheart, why in the hell did we send her 905 00:49:12,064 --> 00:49:13,843 to design school when all she's gonna do 906 00:49:13,843 --> 00:49:18,563 is just lose her job and shack up with Bobby Flay 907 00:49:18,563 --> 00:49:19,396 over here? 908 00:49:19,396 --> 00:49:20,471 - Dad, you're not even giving me a chance. 909 00:49:20,471 --> 00:49:22,971 - I'd like to propose a toast. 910 00:49:27,330 --> 00:49:31,330 To Chris and Naomi, thank you for having us here 911 00:49:32,229 --> 00:49:35,979 on Christmas and sharing hearth and whatever. 912 00:49:39,542 --> 00:49:42,103 Chris, thank you for the Bobby Flay comment, 913 00:49:42,103 --> 00:49:44,001 I'm pretty sure it was meant as an insult, 914 00:49:44,001 --> 00:49:45,818 but he is a national treasure. 915 00:49:45,818 --> 00:49:47,840 So thanks for that. 916 00:49:47,840 --> 00:49:50,125 Naomi, thank you for the potatoes. 917 00:49:50,125 --> 00:49:52,166 Again, amazing. 918 00:49:52,166 --> 00:49:55,416 And, to Gillian, the sweetest, kindest, 919 00:49:56,695 --> 00:50:00,988 most loving person I've ever met in my life. 920 00:50:00,988 --> 00:50:02,829 May you have all the love you've shown 921 00:50:02,829 --> 00:50:07,303 returned to you 10 fold, and may you never let 922 00:50:07,303 --> 00:50:09,509 the pessimism of experience get in the way 923 00:50:09,509 --> 00:50:13,003 of following your dreams and passions. 924 00:50:13,003 --> 00:50:17,463 I just hope I can be there along for the ride. 925 00:50:17,463 --> 00:50:19,584 Merry Christmas, sweetheart. 926 00:50:19,584 --> 00:50:23,182 Merry Christmas, God bless us everyone. 927 00:50:23,182 --> 00:50:24,265 Happy Kwanza. 928 00:50:26,004 --> 00:50:26,837 Excuse me. 929 00:50:43,212 --> 00:50:45,270 Okay look before you say anything. 930 00:50:45,270 --> 00:50:48,020 (pleasant music) 931 00:50:50,942 --> 00:50:51,942 - Thank you. 932 00:50:52,981 --> 00:50:55,148 - Wait, so you're not mad? 933 00:50:56,065 --> 00:50:57,321 - Oh no, I'm a little mad. 934 00:50:57,321 --> 00:50:58,309 Don't ever do that again. 935 00:50:58,309 --> 00:50:59,142 - Got it. 936 00:50:59,142 --> 00:50:59,975 - Okay. 937 00:51:08,101 --> 00:51:10,689 - [Gillian] That's the scarf you wanted, right mom? 938 00:51:10,689 --> 00:51:12,856 - Yes, I love it, so soft. 939 00:51:15,322 --> 00:51:18,708 Mark, do you like the cookbook? 940 00:51:18,708 --> 00:51:20,289 - I do. 941 00:51:20,289 --> 00:51:22,684 Thank you very much. 942 00:51:22,684 --> 00:51:25,845 - I thought you might find some good ideas in there, 943 00:51:25,845 --> 00:51:28,789 things that you haven't thought of. 944 00:51:28,789 --> 00:51:30,702 - I'm sure I will. 945 00:51:30,702 --> 00:51:32,243 I look forward to reading it. 946 00:51:32,243 --> 00:51:33,076 Thank you. 947 00:51:34,070 --> 00:51:37,045 - How come you don't have a cookbook, Mark? 948 00:51:37,045 --> 00:51:39,721 - Well I don't want to give away all my secrets. 949 00:51:39,721 --> 00:51:41,388 I'd be out of a job. 950 00:51:42,242 --> 00:51:44,742 - I heard your dad was a chef. 951 00:51:46,541 --> 00:51:48,458 Did he have a cookbook? 952 00:51:51,842 --> 00:51:53,592 - I believe so, yeah. 953 00:51:57,123 --> 00:51:59,456 - Well I made a pumpkin pie. 954 00:52:02,996 --> 00:52:04,913 Would anyone like some? 955 00:52:07,275 --> 00:52:09,425 - I'd love some. 956 00:52:09,425 --> 00:52:11,592 - Chris, will you help me? 957 00:52:16,106 --> 00:52:16,939 - Sure. 958 00:52:19,186 --> 00:52:20,019 Excuse us. 959 00:52:25,846 --> 00:52:28,596 ("O Holy Night") 960 00:52:49,416 --> 00:52:53,614 - Well I think I'm officially ruined for pie. 961 00:52:53,614 --> 00:52:56,364 ("O Holy Night") 962 00:53:01,920 --> 00:53:03,003 What's wrong? 963 00:53:08,975 --> 00:53:12,083 - I was gonna wait until Christmas to tell you, 964 00:53:12,083 --> 00:53:15,000 but I think I'll just tell you now. 965 00:53:16,089 --> 00:53:16,922 - What? 966 00:53:17,777 --> 00:53:20,527 ("O Holy Night") 967 00:53:23,361 --> 00:53:24,973 - Why am I so nervous? 968 00:53:24,973 --> 00:53:27,035 Wow, why am I nervous? 969 00:53:27,035 --> 00:53:30,535 - I don't know, but it's kind of adorable. 970 00:53:31,805 --> 00:53:33,230 - I'm just gonna say it. 971 00:53:33,230 --> 00:53:35,351 I'm just gonna... 972 00:53:35,351 --> 00:53:36,757 - Gillian whatever it-- 973 00:53:36,757 --> 00:53:40,998 - You're actually making this much worse. 974 00:53:40,998 --> 00:53:41,831 Okay. 975 00:53:43,333 --> 00:53:44,166 Mark, 976 00:53:49,329 --> 00:53:51,079 I'm in love with you. 977 00:53:56,493 --> 00:53:58,326 - Was that a question? 978 00:53:59,689 --> 00:54:01,286 - I'm sorry. 979 00:54:01,286 --> 00:54:03,786 I'm just gonna try that again. 980 00:54:09,433 --> 00:54:11,266 I am in love with you. 981 00:54:14,888 --> 00:54:17,329 - You're in love with me? 982 00:54:17,329 --> 00:54:18,162 - Yes. 983 00:54:20,432 --> 00:54:21,349 - You sure? 984 00:54:22,791 --> 00:54:23,624 - Yes. 985 00:54:24,492 --> 00:54:27,242 - Just so we're on the same page, 986 00:54:28,389 --> 00:54:31,978 you love me, and I love you that means 987 00:54:31,978 --> 00:54:33,145 we're in love? 988 00:54:34,859 --> 00:54:36,359 - Yes, I think so. 989 00:54:41,927 --> 00:54:43,010 What's wrong? 990 00:54:45,384 --> 00:54:47,467 - Wrong, nothing's wrong. 991 00:54:51,804 --> 00:54:53,908 I'm starting to get a clear view 992 00:54:53,908 --> 00:54:57,158 of what the rest of my life looks like. 993 00:55:00,169 --> 00:55:01,669 - And what's that? 994 00:55:04,649 --> 00:55:05,482 - Us. 995 00:55:17,137 --> 00:55:21,304 ♫ The city, the sky, it glistens in your eye 996 00:55:25,963 --> 00:55:30,130 ♫ The landscape, the view, it's all prettier with you 997 00:55:35,289 --> 00:55:38,662 ♫ The closeness of your touch 998 00:55:38,662 --> 00:55:42,079 ♫ I can never get enough 999 00:55:43,347 --> 00:55:47,573 ♫ Put your fingers in mine 1000 00:55:47,573 --> 00:55:51,073 ♫ And let them intertwine 1001 00:55:53,362 --> 00:55:57,445 ♫ So reach out, reach out for me 1002 00:56:01,446 --> 00:56:05,543 ♫ Cause I know you're falling 1003 00:56:05,543 --> 00:56:08,960 ♫ You're falling into me 1004 00:56:17,186 --> 00:56:20,649 - [Gillian] I think that's what surprised me the most. 1005 00:56:20,649 --> 00:56:21,482 - What? 1006 00:56:22,623 --> 00:56:26,550 - I didn't realize I'd have that much fun with you. 1007 00:56:26,550 --> 00:56:28,633 - I could just be myself. 1008 00:56:30,999 --> 00:56:35,235 - You know sometimes I wonder if, never mind. 1009 00:56:35,235 --> 00:56:36,068 - What no? 1010 00:56:39,572 --> 00:56:40,938 - I wonder if things would be different 1011 00:56:40,938 --> 00:56:43,521 if you hadn't read that review. 1012 00:56:47,931 --> 00:56:48,764 - Maybe. 1013 00:56:52,456 --> 00:56:53,539 I don't know. 1014 00:56:57,972 --> 00:56:59,888 - [Gillian] What are we doing today? 1015 00:56:59,888 --> 00:57:01,944 - [Mark] Whatever you want. 1016 00:57:01,944 --> 00:57:05,944 I do have to pick up some salmon that I ordered. 1017 00:57:06,949 --> 00:57:08,116 - Fish market. 1018 00:57:09,702 --> 00:57:12,503 How long's that gonna take? 1019 00:57:12,503 --> 00:57:14,546 - Only be an hour. 1020 00:57:14,546 --> 00:57:17,213 (phone buzzing) 1021 00:57:21,489 --> 00:57:22,738 Hey? 1022 00:57:22,738 --> 00:57:23,956 - [Peter] Can you believe what the bastard 1023 00:57:23,956 --> 00:57:25,090 wrote about us? 1024 00:57:25,090 --> 00:57:25,923 - Wait. 1025 00:57:27,907 --> 00:57:28,740 What? 1026 00:57:29,603 --> 00:57:31,964 - [Peter] Have you not read your morning paper yet? 1027 00:57:31,964 --> 00:57:36,309 Can you believe we opened a bottle of '98 for this guy? 1028 00:57:36,309 --> 00:57:37,142 - Hold on. 1029 00:57:45,419 --> 00:57:46,252 - Mark? 1030 00:57:52,756 --> 00:57:53,673 What is it? 1031 00:58:05,765 --> 00:58:06,786 - I'll call you back. 1032 00:58:06,786 --> 00:58:08,536 - [Peter] Mark, wait. 1033 00:58:18,395 --> 00:58:19,228 - What? 1034 00:58:31,078 --> 00:58:33,528 Smoke and Fire, a tired and pretentious eatery 1035 00:58:33,528 --> 00:58:35,788 in the saturated Mission District opens 1036 00:58:35,788 --> 00:58:38,302 with a menu so bland you'll find yourself 1037 00:58:38,302 --> 00:58:40,247 wishing the place would live up to its name 1038 00:58:40,247 --> 00:58:42,896 and clear the room with smoke and fire. 1039 00:58:42,896 --> 00:58:43,729 Mark. 1040 00:58:45,402 --> 00:58:46,235 - Read it. 1041 00:58:50,331 --> 00:58:53,858 - Chef Mark Mathison son of infamous Chef Bruce Mathison 1042 00:58:53,858 --> 00:58:55,571 shows that while he does not have 1043 00:58:55,571 --> 00:58:57,107 his father's penchant for controversy, 1044 00:58:57,107 --> 00:59:00,946 he also does not share his pallet for exceptional cuisine. 1045 00:59:00,946 --> 00:59:03,336 I don't want to read this anymore, Mark. 1046 00:59:03,336 --> 00:59:05,086 - Just read it, Gill. 1047 00:59:11,739 --> 00:59:13,838 - The only thing more uninspiring than Mathison's 1048 00:59:13,838 --> 00:59:16,755 rustic and sloppy menu is the decor 1049 00:59:18,773 --> 00:59:21,086 which is a cross between a Swedish furniture store 1050 00:59:21,086 --> 00:59:22,669 and a funeral home. 1051 00:59:24,586 --> 00:59:28,130 The wine list has little imagination 1052 00:59:28,130 --> 00:59:30,721 but contains just enough alcohol to get you through dinner. 1053 00:59:30,721 --> 00:59:31,590 Two stars. 1054 00:59:31,590 --> 00:59:32,889 - You know what this is just bad writing. 1055 00:59:32,889 --> 00:59:35,437 Don't listen to anything she's got to say. 1056 00:59:35,437 --> 00:59:36,604 - He says, he. 1057 00:59:37,676 --> 00:59:39,790 - Okay who's Michele Blanc? 1058 00:59:39,790 --> 00:59:43,347 - Michele Leblanc is the only voice in food that matters. 1059 00:59:43,347 --> 00:59:45,707 - Okay well people love your place. 1060 00:59:45,707 --> 00:59:47,447 They won't pay any attention to that. 1061 00:59:47,447 --> 00:59:48,961 - He just signed our death certificate. 1062 00:59:48,961 --> 00:59:50,991 As soon as people read that, reses will drop, 1063 00:59:50,991 --> 00:59:53,632 and we'll have empty tables on the weekends. 1064 00:59:53,632 --> 00:59:55,696 - Because of one bad review? 1065 00:59:55,696 --> 00:59:57,542 This guy clearly has it out for you. 1066 00:59:57,542 --> 00:59:58,685 - It doesn't matter. 1067 00:59:58,685 --> 01:00:00,118 It doesn't matter if he's right or wrong. 1068 01:00:00,118 --> 01:00:01,507 It only matters that he said it. 1069 01:00:01,507 --> 01:00:03,132 And, now anyone looking for my place 1070 01:00:03,132 --> 01:00:04,715 is gonna read that. 1071 01:00:05,858 --> 01:00:08,016 - Okay so prove him wrong. 1072 01:00:08,016 --> 01:00:08,849 - How? 1073 01:00:09,885 --> 01:00:10,816 - I don't know. 1074 01:00:10,816 --> 01:00:12,066 Fight him back. 1075 01:00:13,978 --> 01:00:15,238 You know the guy is just bitter because 1076 01:00:15,238 --> 01:00:17,036 internet killed journalism and any idiot 1077 01:00:17,036 --> 01:00:19,731 with a smartphone can throw shade and say 1078 01:00:19,731 --> 01:00:21,342 whatever they want about food. 1079 01:00:21,342 --> 01:00:23,756 But, we both know that that's crap. 1080 01:00:23,756 --> 01:00:25,682 We know that your food's amazing. 1081 01:00:25,682 --> 01:00:27,992 That place is you from the ground up. 1082 01:00:27,992 --> 01:00:29,051 He can say whatever he wants, but he can't 1083 01:00:29,051 --> 01:00:30,396 fault that design. 1084 01:00:30,396 --> 01:00:31,738 Yeah well if you're such a good designer, 1085 01:00:31,738 --> 01:00:33,405 why'd you get fired? 1086 01:00:35,908 --> 01:00:37,825 - Don't say that to me. 1087 01:00:38,973 --> 01:00:40,893 I get that you're hurt, but you don't get 1088 01:00:40,893 --> 01:00:43,251 to say things that make me feel bad. 1089 01:00:43,251 --> 01:00:45,256 I'm trying to help. 1090 01:00:45,256 --> 01:00:47,173 - You've helped enough. 1091 01:00:52,226 --> 01:00:53,059 - Wow. 1092 01:01:03,128 --> 01:01:03,961 - Stupid. 1093 01:01:06,033 --> 01:01:08,283 (sizzling) 1094 01:01:17,596 --> 01:01:20,429 (sad piano music) 1095 01:01:25,261 --> 01:01:26,557 - [Narrator] For a few days after that, 1096 01:01:26,557 --> 01:01:28,233 the apartment was filled with the silence 1097 01:01:28,233 --> 01:01:30,148 of things left unsaid. 1098 01:01:30,148 --> 01:01:32,981 (sad piano music) 1099 01:01:35,959 --> 01:01:40,126 They moved around cautiously as if the slightest sound 1100 01:01:42,690 --> 01:01:44,570 would upset the other. 1101 01:01:44,570 --> 01:01:47,403 (sad piano music) 1102 01:01:51,197 --> 01:01:53,295 It was only questions about taking out the garbage 1103 01:01:53,295 --> 01:01:54,545 or buying milk. 1104 01:01:56,037 --> 01:01:57,750 Mark was ashamed. 1105 01:01:57,750 --> 01:01:59,417 Gillian was crushed. 1106 01:02:00,471 --> 01:02:03,721 And, laughter had left without a trace. 1107 01:02:08,101 --> 01:02:08,934 - Gillian? 1108 01:02:10,910 --> 01:02:12,327 - [Gillian] What? 1109 01:02:15,167 --> 01:02:16,167 - I'm sorry. 1110 01:02:18,411 --> 01:02:20,494 I shouldn't have said it. 1111 01:02:22,181 --> 01:02:23,987 I didn't mean it. 1112 01:02:23,987 --> 01:02:26,320 (sad music) 1113 01:02:39,722 --> 01:02:40,943 - What are you doing? 1114 01:02:40,943 --> 01:02:42,355 - These weren't clean. 1115 01:02:42,355 --> 01:02:43,755 - So get someone else to clean 'em. 1116 01:02:43,755 --> 01:02:45,761 - No, I'll do it since nobody bothers to do 1117 01:02:45,761 --> 01:02:47,594 their job around here. 1118 01:02:49,317 --> 01:02:51,230 - Oh I get it. 1119 01:02:51,230 --> 01:02:53,456 - What, what do you get? 1120 01:02:53,456 --> 01:02:54,933 - You're still salty about the review. 1121 01:02:54,933 --> 01:02:55,851 Move on. 1122 01:02:55,851 --> 01:02:57,263 - Move on? 1123 01:02:57,263 --> 01:02:58,886 How Narratory reses canceled this week? 1124 01:02:58,886 --> 01:02:59,719 - 25. 1125 01:02:59,719 --> 01:03:02,052 - 25, but hey let's move on. 1126 01:03:02,926 --> 01:03:04,091 - Yeah you want to run a restaurant, 1127 01:03:04,091 --> 01:03:05,106 you better grow a pair. 1128 01:03:05,106 --> 01:03:06,449 People are gonna complain. 1129 01:03:06,449 --> 01:03:09,369 You wanna pout about it, go home and pout to Gillian. 1130 01:03:09,369 --> 01:03:10,327 I'm not your wife! 1131 01:03:10,327 --> 01:03:11,607 - I can't go home. 1132 01:03:11,607 --> 01:03:12,440 - Why not? 1133 01:03:14,975 --> 01:03:16,725 - Cause I'm an idiot. 1134 01:03:18,344 --> 01:03:19,177 - Oh. 1135 01:03:21,600 --> 01:03:23,397 So say you're sorry. 1136 01:03:23,397 --> 01:03:24,897 - I already tried. 1137 01:03:25,776 --> 01:03:27,443 Not a word all week. 1138 01:03:28,574 --> 01:03:31,157 - Listen Mark, go home, fix it. 1139 01:03:32,897 --> 01:03:37,064 You're depressing the hell out of everyone in the kitchen. 1140 01:03:38,203 --> 01:03:40,620 I'll take care of this stuff. 1141 01:03:54,675 --> 01:03:55,508 - Gill? 1142 01:04:05,585 --> 01:04:06,418 Gillian. 1143 01:04:12,037 --> 01:04:13,120 What's wrong? 1144 01:04:16,821 --> 01:04:17,738 - I'm late. 1145 01:04:19,737 --> 01:04:21,070 - Late for what? 1146 01:04:23,647 --> 01:04:25,147 - I mean I'm late. 1147 01:04:42,721 --> 01:04:43,638 - How late? 1148 01:04:45,284 --> 01:04:47,082 - Two weeks. 1149 01:04:47,082 --> 01:04:49,249 - How is it that you're... 1150 01:04:53,378 --> 01:04:55,045 Did you take a test? 1151 01:04:59,718 --> 01:05:00,551 - No. 1152 01:05:58,625 --> 01:05:59,458 - Well? 1153 01:06:06,078 --> 01:06:07,995 - Not yet, two minutes. 1154 01:06:40,426 --> 01:06:41,843 - Is it done yet? 1155 01:06:49,054 --> 01:06:49,887 - No. 1156 01:07:19,296 --> 01:07:20,879 - What does it say? 1157 01:07:24,236 --> 01:07:25,486 - Not pregnant. 1158 01:07:46,777 --> 01:07:48,630 - I wish you'd taken the test before you'd said 1159 01:07:48,630 --> 01:07:49,880 anything to me. 1160 01:07:52,665 --> 01:07:56,582 - Right Mark, so I can be all afraid by myself. 1161 01:07:59,301 --> 01:08:01,514 - What are you so pissed about? 1162 01:08:01,514 --> 01:08:03,847 I thought you'd be relieved. 1163 01:08:05,444 --> 01:08:06,690 - You know I don't know how I feel, 1164 01:08:06,690 --> 01:08:09,779 but I expect a little bit more support from you. 1165 01:08:09,779 --> 01:08:12,446 - You don't think I support you? 1166 01:08:13,467 --> 01:08:16,198 - You could at least try not to act so thrilled 1167 01:08:16,198 --> 01:08:19,337 when you find out you're not gonna have a baby with me. 1168 01:08:19,337 --> 01:08:21,436 - Why would I not be? 1169 01:08:21,436 --> 01:08:23,041 Are you telling me you wouldn't freak out 1170 01:08:23,041 --> 01:08:24,525 right now if we were pregnant? 1171 01:08:24,525 --> 01:08:25,409 - I'd be terrified. 1172 01:08:25,409 --> 01:08:27,348 I'm not ready for that, but I'm just saying 1173 01:08:27,348 --> 01:08:29,348 that the prospect of it. 1174 01:08:30,667 --> 01:08:31,750 - What, what? 1175 01:08:34,121 --> 01:08:38,288 - If I had to be a mom, I'd want it to be with you. 1176 01:08:40,979 --> 01:08:42,823 And, I take it from your silence, you don't feel 1177 01:08:42,823 --> 01:08:44,258 the same way. 1178 01:08:44,258 --> 01:08:45,091 (crying) 1179 01:08:45,091 --> 01:08:45,924 - [Mark] That's not fair. 1180 01:08:45,924 --> 01:08:47,309 We've never even had a conversation about it. 1181 01:08:47,309 --> 01:08:48,801 - Well now's a good time as any. 1182 01:08:48,801 --> 01:08:50,012 - No, that is a bad idea. 1183 01:08:50,012 --> 01:08:52,068 Not when we're so emotional. 1184 01:08:52,068 --> 01:08:53,607 - You're right, Mark. 1185 01:08:53,607 --> 01:08:56,526 We should have this conversation when I'm not emotional. 1186 01:08:56,526 --> 01:08:59,008 Yeah good luck with that. 1187 01:08:59,008 --> 01:09:00,628 - You've never even talked about it. 1188 01:09:00,628 --> 01:09:04,436 We've never had, you never mentioned having a kid. 1189 01:09:04,436 --> 01:09:06,095 - Just because I've never talked about it 1190 01:09:06,095 --> 01:09:07,731 doesn't mean it hasn't crossed my mind. 1191 01:09:07,731 --> 01:09:09,937 10 minutes ago, I thought I was gonna be a mom, 1192 01:09:09,937 --> 01:09:12,520 and now that I'm not, I just... 1193 01:09:13,413 --> 01:09:14,246 - What? 1194 01:09:15,112 --> 01:09:16,362 - I don't know. 1195 01:09:18,481 --> 01:09:20,148 I felt disappointed. 1196 01:09:29,270 --> 01:09:32,163 I just want you to talk to me. 1197 01:09:32,163 --> 01:09:33,492 I don't know if I want to have a baby. 1198 01:09:33,492 --> 01:09:34,413 I don't. 1199 01:09:34,413 --> 01:09:37,913 But, I wonder how you would feel about it. 1200 01:09:43,831 --> 01:09:44,914 - About what? 1201 01:09:46,897 --> 01:09:48,980 - About us being parents. 1202 01:09:50,599 --> 01:09:53,079 - I never wanted that. 1203 01:09:53,079 --> 01:09:53,912 - Never? 1204 01:09:55,848 --> 01:09:57,559 You've never wondered what it'd be like to have 1205 01:09:57,559 --> 01:10:01,375 another person that's half you, the best parts of you 1206 01:10:01,375 --> 01:10:03,554 running around in their own little world, never? 1207 01:10:03,554 --> 01:10:05,514 - Who said they would have the best parts? 1208 01:10:05,514 --> 01:10:06,788 You know not everybody's kid turns out to be 1209 01:10:06,788 --> 01:10:08,619 student of the month. 1210 01:10:08,619 --> 01:10:09,954 What if the kid was like your sister? 1211 01:10:09,954 --> 01:10:11,773 Is that what you want? 1212 01:10:11,773 --> 01:10:13,106 - Don't do that. 1213 01:10:14,049 --> 01:10:16,557 Don't bring our families into this. 1214 01:10:16,557 --> 01:10:18,786 You know lots of people have troubled pasts, 1215 01:10:18,786 --> 01:10:22,119 and they still turn out to be amazing. 1216 01:10:22,119 --> 01:10:25,430 You can't use that as an excuse every time you're scared. 1217 01:10:25,430 --> 01:10:26,858 - I'm not scared. 1218 01:10:26,858 --> 01:10:28,236 - Yes you are. 1219 01:10:28,236 --> 01:10:31,562 Your dad was a drunk, so what? 1220 01:10:31,562 --> 01:10:33,172 You're not like him. 1221 01:10:33,172 --> 01:10:34,052 - Is. 1222 01:10:34,052 --> 01:10:36,263 Is a drunk, present tense. 1223 01:10:36,263 --> 01:10:37,220 And, he's not my dad. 1224 01:10:37,220 --> 01:10:38,538 He was barely a donor. 1225 01:10:38,538 --> 01:10:40,312 Not that my mom was any better. 1226 01:10:40,312 --> 01:10:41,593 The only decent thing she ever did for me 1227 01:10:41,593 --> 01:10:44,335 was stay clean for nine months, so I didn't end up broken. 1228 01:10:44,335 --> 01:10:47,829 The woman who raised me didn't even want me. 1229 01:10:47,829 --> 01:10:49,662 I was forced upon her. 1230 01:10:50,850 --> 01:10:52,496 She didn't have a choice. 1231 01:10:52,496 --> 01:10:53,663 - But, you do. 1232 01:10:56,639 --> 01:10:59,249 - You're right, and I'm not gonna apologize 1233 01:10:59,249 --> 01:11:00,605 for knowing what I want. 1234 01:11:00,605 --> 01:11:02,639 I have always known what I want 1235 01:11:02,639 --> 01:11:04,604 and playing dad on the weekends was never a part 1236 01:11:04,604 --> 01:11:06,355 of the deal. 1237 01:11:06,355 --> 01:11:08,215 I mean is that really what you want 1238 01:11:08,215 --> 01:11:10,886 to be like your parents, To have a kid 1239 01:11:10,886 --> 01:11:13,218 who's genetically prone to alcoholism 1240 01:11:13,218 --> 01:11:16,032 and suicidal tendencies? 1241 01:11:16,032 --> 01:11:16,949 Sign me up. 1242 01:11:18,189 --> 01:11:21,027 - I'm sorry you think the idea of having a kid 1243 01:11:21,027 --> 01:11:23,194 with me is so off putting. 1244 01:11:30,305 --> 01:11:33,388 - I thought we were on the same page. 1245 01:11:34,398 --> 01:11:35,231 - We were. 1246 01:11:37,325 --> 01:11:39,825 - So where does that leave us? 1247 01:11:44,765 --> 01:11:47,515 - God, I wish I could change you. 1248 01:11:53,758 --> 01:11:54,591 - Wow. 1249 01:11:59,570 --> 01:12:01,903 (sad music) 1250 01:12:04,913 --> 01:12:06,996 (crying) 1251 01:12:19,540 --> 01:12:21,873 (sad music) 1252 01:12:31,579 --> 01:12:33,912 (muttering) 1253 01:12:36,712 --> 01:12:39,045 (sad music) 1254 01:13:16,463 --> 01:13:18,463 - I have to talk to you. 1255 01:13:38,473 --> 01:13:42,640 Last night I got a phone call from my friend from school. 1256 01:13:44,785 --> 01:13:47,322 She said that her firm's taking on new designers, 1257 01:13:47,322 --> 01:13:50,822 and she asked me if I wanted an interview. 1258 01:13:53,148 --> 01:13:54,723 It's in Sacramento. 1259 01:13:54,723 --> 01:13:56,890 I think I'm gonna take it. 1260 01:14:12,429 --> 01:14:15,012 Are you not gonna say anything? 1261 01:14:17,902 --> 01:14:20,069 - I'm gonna take a shower. 1262 01:14:21,103 --> 01:14:22,686 I gotta go to work. 1263 01:14:29,841 --> 01:14:31,566 - [Narrator] Gillian had graduated top of her class 1264 01:14:31,566 --> 01:14:34,706 from the Beryl School of Design. 1265 01:14:34,706 --> 01:14:36,352 Growing up it had always been her dream 1266 01:14:36,352 --> 01:14:40,423 to design for a major firm in San Francisco. 1267 01:14:40,423 --> 01:14:42,665 But, as Gillian learned the night before, 1268 01:14:42,665 --> 01:14:44,740 dreams can change. 1269 01:14:44,740 --> 01:14:47,073 (sad music) 1270 01:15:09,989 --> 01:15:10,884 - [Sophia] Chef? 1271 01:15:10,884 --> 01:15:11,748 - Yeah. 1272 01:15:11,748 --> 01:15:13,900 - [Sophia] We 86'ed the sea bass. 1273 01:15:13,900 --> 01:15:15,451 - Okay. 1274 01:15:15,451 --> 01:15:17,784 (sad music) 1275 01:16:18,776 --> 01:16:19,609 I'm sorry. 1276 01:16:21,800 --> 01:16:22,883 I'm so sorry. 1277 01:16:30,489 --> 01:16:33,300 - They offered me the job. 1278 01:16:33,300 --> 01:16:35,467 I think I'm gonna take it. 1279 01:16:38,286 --> 01:16:42,453 So I think we should put things on pause for awhile. 1280 01:16:47,416 --> 01:16:48,249 - Pause? 1281 01:16:51,652 --> 01:16:53,985 You're moving to Sacramento. 1282 01:16:58,278 --> 01:17:01,671 - I just think we need some time apart 1283 01:17:01,671 --> 01:17:04,254 just to figure some things out. 1284 01:17:06,081 --> 01:17:07,748 - Figure things out. 1285 01:17:11,777 --> 01:17:15,944 It sounds like you already figured things out for us. 1286 01:17:18,181 --> 01:17:20,181 - I just need some time. 1287 01:17:24,644 --> 01:17:27,302 - Take all the time you need. 1288 01:17:27,302 --> 01:17:29,635 (sad music) 1289 01:18:22,197 --> 01:18:24,214 - I have to go. 1290 01:18:24,214 --> 01:18:26,547 (sad music) 1291 01:19:28,732 --> 01:19:32,232 - [Narrator] Two years can be a long time. 1292 01:19:35,221 --> 01:19:37,404 - A sandwich shop? 1293 01:19:37,404 --> 01:19:39,116 - Yeah I mean think about it. 1294 01:19:39,116 --> 01:19:41,076 The nail salon next door is closing. 1295 01:19:41,076 --> 01:19:42,245 It's a perfect time to get in. 1296 01:19:42,245 --> 01:19:46,225 Maybe I don't know do breakfast, lunch, 1297 01:19:46,225 --> 01:19:48,558 limited menu, nothing fancy. 1298 01:19:49,921 --> 01:19:51,369 - You sure you want to add extra work? 1299 01:19:51,369 --> 01:19:53,409 I mean we are busy enough. 1300 01:19:53,409 --> 01:19:54,911 - We wouldn't run it. 1301 01:19:54,911 --> 01:19:57,209 It'd just be our brand. 1302 01:19:57,209 --> 01:19:58,518 - So sandwiches? 1303 01:19:58,518 --> 01:20:00,213 - Yeah sandwiches. 1304 01:20:00,213 --> 01:20:04,654 Maybe on the weekends we do Sunday brunch or something, 1305 01:20:04,654 --> 01:20:05,718 mimosas. 1306 01:20:05,718 --> 01:20:07,785 We could do my crab eggs benedict. 1307 01:20:07,785 --> 01:20:09,368 - Who would run it? 1308 01:20:10,434 --> 01:20:12,697 - How 'bout Sophia? 1309 01:20:12,697 --> 01:20:14,037 - You think she's ready? 1310 01:20:14,037 --> 01:20:15,537 - She's earned it. 1311 01:20:18,145 --> 01:20:19,562 - I can see that. 1312 01:20:21,314 --> 01:20:22,147 No way. 1313 01:20:23,113 --> 01:20:23,946 - What? 1314 01:20:25,005 --> 01:20:27,749 - You're not gonna believe who's here. 1315 01:20:27,749 --> 01:20:28,627 - Who? 1316 01:20:28,627 --> 01:20:31,377 - [Peter] That's Michele Leblanc. 1317 01:20:32,982 --> 01:20:34,732 - You're right it is. 1318 01:20:36,741 --> 01:20:38,155 I'm gonna go talk to him. 1319 01:20:38,155 --> 01:20:40,408 - No, don't do that. 1320 01:20:40,408 --> 01:20:42,491 Mark, what are you doing? 1321 01:20:45,764 --> 01:20:46,931 - Hey Leblanc? 1322 01:20:52,028 --> 01:20:53,998 - Oh hello Mark. 1323 01:20:53,998 --> 01:20:55,948 - Oh so you do know who I am. 1324 01:20:55,948 --> 01:20:58,048 - Well of course I do. 1325 01:20:58,048 --> 01:21:00,017 Well I just came over here to let you know 1326 01:21:00,017 --> 01:21:03,137 your little puff piece you wrote two years ago, 1327 01:21:03,137 --> 01:21:04,325 it didn't work. 1328 01:21:04,325 --> 01:21:05,445 I didn't haven't had an empty table 1329 01:21:05,445 --> 01:21:07,572 at my place in nine months. 1330 01:21:07,572 --> 01:21:09,018 - Well congratulations. 1331 01:21:09,018 --> 01:21:12,330 That must be so great for you. 1332 01:21:12,330 --> 01:21:13,913 - Yes, it is great. 1333 01:21:15,281 --> 01:21:17,012 Are you trying to be funny? 1334 01:21:17,012 --> 01:21:20,328 - Did you actually think I wanted you to fail? 1335 01:21:20,328 --> 01:21:21,528 - It would seem that way. 1336 01:21:21,528 --> 01:21:23,056 - That's ridiculous. 1337 01:21:23,056 --> 01:21:24,888 - That's what you critics do, right? 1338 01:21:24,888 --> 01:21:25,772 I mean you don't cook. 1339 01:21:25,772 --> 01:21:26,805 You don't make anything. 1340 01:21:26,805 --> 01:21:29,616 You just sit there and you... 1341 01:21:29,616 --> 01:21:30,474 - Criticize? 1342 01:21:30,474 --> 01:21:31,991 - [Mark] Yes. 1343 01:21:31,991 --> 01:21:33,904 - Thank God for that. 1344 01:21:33,904 --> 01:21:37,464 How would you get any better if you were never challenged? 1345 01:21:37,464 --> 01:21:39,363 - You are unbelievable. 1346 01:21:39,363 --> 01:21:42,762 You actually think that review made a difference to me? 1347 01:21:42,762 --> 01:21:45,372 - Well of course it did, or you wouldn't have come 1348 01:21:45,372 --> 01:21:46,602 all the way over here after two years 1349 01:21:46,602 --> 01:21:50,646 to show me how big your reservation list is. 1350 01:21:50,646 --> 01:21:52,701 - Well nobody cares about your little opinions. 1351 01:21:52,701 --> 01:21:53,960 People have been lining up around the block 1352 01:21:53,960 --> 01:21:54,933 to eat my food. 1353 01:21:54,933 --> 01:21:56,665 - They're not lining up to eat your food, dear boy. 1354 01:21:56,665 --> 01:22:01,544 They're lining up because you are Bruce Mathison's kid. 1355 01:22:01,544 --> 01:22:04,811 Look when your dad was still cooking, 1356 01:22:04,811 --> 01:22:07,694 he made people care about food. 1357 01:22:07,694 --> 01:22:09,101 Granted his life was a train wreck, 1358 01:22:09,101 --> 01:22:12,184 but in the kitchen, he was an artist. 1359 01:22:14,074 --> 01:22:18,827 Your diners only care about what part of town they're in. 1360 01:22:18,827 --> 01:22:21,057 - Yeah he was pretty great. 1361 01:22:21,057 --> 01:22:22,047 Everyone keeps telling me. 1362 01:22:22,047 --> 01:22:24,274 It's a shame I must've missed that. 1363 01:22:24,274 --> 01:22:26,027 - Look I'm not his priest. 1364 01:22:26,027 --> 01:22:28,392 I didn't say he was a good person, 1365 01:22:28,392 --> 01:22:32,392 but when you ate his food, Mark, it felt honest. 1366 01:22:33,436 --> 01:22:36,763 I wrote that review because I still had hope 1367 01:22:36,763 --> 01:22:39,198 that one day I'll get to meet 1368 01:22:39,198 --> 01:22:41,531 the real Chef Mark Mathison. 1369 01:22:43,369 --> 01:22:44,637 Now this has been a nice chat, Mark, 1370 01:22:44,637 --> 01:22:46,612 but this feels a little inappropriate 1371 01:22:46,612 --> 01:22:49,390 given the circumstances. 1372 01:22:49,390 --> 01:22:51,140 - What circumstances? 1373 01:22:53,974 --> 01:22:55,391 - You don't know? 1374 01:22:56,673 --> 01:22:58,489 - Know what? 1375 01:22:58,489 --> 01:23:01,156 - You should go see your father. 1376 01:23:13,380 --> 01:23:16,547 (thundering crashing) 1377 01:23:24,233 --> 01:23:25,066 - Grandma. 1378 01:23:25,066 --> 01:23:27,483 - Mark, I'm so glad you came. 1379 01:23:28,808 --> 01:23:29,808 - Of course. 1380 01:23:30,881 --> 01:23:34,548 - He can't talk, but I think he can hear us. 1381 01:23:37,080 --> 01:23:38,774 - Is this the son? 1382 01:23:38,774 --> 01:23:41,800 - This is my grandson, Mark. 1383 01:23:41,800 --> 01:23:44,080 - He's heavily sedated, but you can sit with him 1384 01:23:44,080 --> 01:23:45,247 if you'd like. 1385 01:23:46,292 --> 01:23:47,260 - That's okay. 1386 01:23:47,260 --> 01:23:49,397 - You can talk to him. 1387 01:23:49,397 --> 01:23:50,397 It can help. 1388 01:23:52,198 --> 01:23:54,788 - I think that's wonderful. 1389 01:23:54,788 --> 01:23:57,753 I'll be outside in the hall. 1390 01:23:57,753 --> 01:24:00,077 - You don't have to. 1391 01:24:00,077 --> 01:24:02,244 - I'll give you some time. 1392 01:24:05,896 --> 01:24:06,896 - Thank you. 1393 01:24:16,572 --> 01:24:20,655 She said you can hear me, but why would you start 1394 01:24:22,066 --> 01:24:23,816 listening now, right? 1395 01:24:26,630 --> 01:24:31,587 So I'm just going to stand here for a few minutes, 1396 01:24:31,587 --> 01:24:32,965 and then I'm gonna open the door and let her 1397 01:24:32,965 --> 01:24:37,132 back in the room because I have nothing to say to you. 1398 01:24:38,186 --> 01:24:42,277 I'm here for her just so you understand that. 1399 01:24:42,277 --> 01:24:45,110 (machine beeping) 1400 01:24:55,608 --> 01:24:57,275 You don't look good. 1401 01:25:01,926 --> 01:25:05,843 I guess this is what I have to look forward to. 1402 01:25:06,731 --> 01:25:08,481 It's not really fair. 1403 01:25:10,673 --> 01:25:14,173 Mom was so pretty, but who do I look like? 1404 01:25:16,189 --> 01:25:20,837 I wonder do you ever see pictures of me and think 1405 01:25:20,837 --> 01:25:24,004 wow it's like I'm looking in a mirror? 1406 01:25:29,225 --> 01:25:32,187 I guess it goes both ways. 1407 01:25:32,187 --> 01:25:35,104 (thunder crashing) 1408 01:25:40,801 --> 01:25:43,051 I'll sit down for a minute. 1409 01:25:45,280 --> 01:25:46,447 Just a minute. 1410 01:25:47,578 --> 01:25:50,411 (machine beeping) 1411 01:25:58,222 --> 01:26:00,055 Well here we are, pop. 1412 01:26:06,081 --> 01:26:09,831 I keep having this dream about Gillian and I. 1413 01:26:11,635 --> 01:26:14,302 And, we're walking in the woods. 1414 01:26:16,282 --> 01:26:19,699 (strange ethereal music) 1415 01:26:37,422 --> 01:26:41,982 And, she's holding my hand, and all of a sudden, 1416 01:26:41,982 --> 01:26:43,732 she runs ahead of me. 1417 01:26:47,561 --> 01:26:51,938 And, I try to go after her, but I can't catch up. 1418 01:26:51,938 --> 01:26:53,605 She's too far ahead. 1419 01:26:57,981 --> 01:27:01,398 No matter how hard I try, how fast I run, 1420 01:27:03,765 --> 01:27:05,265 I can't catch her. 1421 01:27:09,419 --> 01:27:13,586 And, it's weird because I've never been there with her. 1422 01:27:15,511 --> 01:27:19,678 I've only been there one time, and it was with you. 1423 01:27:20,654 --> 01:27:22,154 You remember that? 1424 01:27:24,889 --> 01:27:26,306 Of course you do. 1425 01:27:31,854 --> 01:27:36,436 I was so little I could barely keep up with you. 1426 01:27:36,436 --> 01:27:40,103 Or, maybe it was the other way around maybe. 1427 01:27:42,423 --> 01:27:45,340 Maybe you couldn't keep up with me. 1428 01:27:49,024 --> 01:27:52,191 But, then you took me to a quiet place 1429 01:27:56,518 --> 01:27:57,935 so we could talk. 1430 01:28:01,209 --> 01:28:04,376 That's where you told me mom was dead. 1431 01:28:09,876 --> 01:28:12,709 And, then you didn't say anything. 1432 01:28:14,921 --> 01:28:17,921 You just stood there and let me cry. 1433 01:28:22,059 --> 01:28:24,726 Then you walked back to the car. 1434 01:28:31,078 --> 01:28:34,411 I've never felt so alone in all my life. 1435 01:28:37,455 --> 01:28:40,122 Felt like I was there for hours. 1436 01:28:41,430 --> 01:28:45,180 Those trees getting longer and longer, scary. 1437 01:28:51,841 --> 01:28:53,174 I felt so alone. 1438 01:28:56,830 --> 01:28:59,150 I've always felt like that. 1439 01:28:59,150 --> 01:29:02,567 (strange ethereal music) 1440 01:29:14,672 --> 01:29:16,209 - [Priest] We take Jesus at his word 1441 01:29:16,209 --> 01:29:18,074 and trust that he will take Bruce to a room 1442 01:29:18,074 --> 01:29:20,285 in the Father's house. 1443 01:29:20,285 --> 01:29:21,439 God is all merciful. 1444 01:29:21,439 --> 01:29:23,959 God is the father of mercies. 1445 01:29:23,959 --> 01:29:25,740 God does not make a judgment of us 1446 01:29:25,740 --> 01:29:27,816 based on only one part of our life. 1447 01:29:27,816 --> 01:29:29,814 God makes a judgment of us based 1448 01:29:29,814 --> 01:29:31,397 on all of our life. 1449 01:29:32,457 --> 01:29:34,610 Bruce lived a good life always wanting the best 1450 01:29:34,610 --> 01:29:36,671 for his family. 1451 01:29:36,671 --> 01:29:38,671 God will see that good nature in Bruce 1452 01:29:38,671 --> 01:29:40,695 and reward him for it. 1453 01:29:40,695 --> 01:29:42,855 His death breaks our hearts, but we trust in God. 1454 01:29:42,855 --> 01:29:46,611 And, we leave him now in God's hands. 1455 01:29:46,611 --> 01:29:47,944 Now let us pray. 1456 01:29:49,260 --> 01:29:51,280 Jesus, Mary, and Joseph I give you my heart 1457 01:29:51,280 --> 01:29:52,563 and my soul. 1458 01:29:52,563 --> 01:29:55,993 Jesus, Mary, and Joseph assist me in my last agony. 1459 01:29:55,993 --> 01:29:59,950 Jesus, Mary, and Joseph may I breath forth my soul 1460 01:29:59,950 --> 01:30:01,436 in peace with you. 1461 01:30:01,436 --> 01:30:04,868 Into your hands, oh Lord, I commend my spirit. 1462 01:30:04,868 --> 01:30:07,701 Lord Jesus, receive my soul, amen. 1463 01:30:28,684 --> 01:30:31,934 - How long are you gonna stay out here? 1464 01:30:35,522 --> 01:30:37,605 - Something I gotta know. 1465 01:30:40,977 --> 01:30:42,394 Why did you come? 1466 01:30:44,641 --> 01:30:45,474 Two years. 1467 01:30:47,080 --> 01:30:49,649 I haven't seen you in two years. 1468 01:30:49,649 --> 01:30:52,649 I never said a good thing about him. 1469 01:30:54,359 --> 01:30:57,955 Why would you come to the funeral of a man you never met? 1470 01:30:57,955 --> 01:31:00,455 - Your grandmother invited me. 1471 01:31:18,771 --> 01:31:21,996 It sounds selfish, but I guess I just wanted to sit there 1472 01:31:21,996 --> 01:31:26,249 and listen to all the stories about the man 1473 01:31:26,249 --> 01:31:29,416 who had a crazy life, lots of friends, 1474 01:31:30,453 --> 01:31:33,953 and so many accomplishments, but messed up 1475 01:31:35,913 --> 01:31:39,580 what could've been the best part of himself. 1476 01:31:44,147 --> 01:31:45,973 You were his greatest accomplishment, 1477 01:31:45,973 --> 01:31:47,806 and he never knew you. 1478 01:31:49,650 --> 01:31:53,817 I guess I just feel lucky because I didn't have you 1479 01:31:57,014 --> 01:32:01,014 for very long, but the time that I did have you, 1480 01:32:03,082 --> 01:32:05,165 it meant the world to me. 1481 01:32:08,417 --> 01:32:11,662 And, I guess I just wanted to say thank you, 1482 01:32:11,662 --> 01:32:13,245 and that I'm sorry. 1483 01:32:16,840 --> 01:32:18,173 - I'm sorry too. 1484 01:32:20,757 --> 01:32:22,924 I'm sorry for everything. 1485 01:32:22,924 --> 01:32:25,257 (sad music) 1486 01:32:28,037 --> 01:32:29,204 - I should go. 1487 01:32:34,000 --> 01:32:35,083 - Gill, wait. 1488 01:32:40,558 --> 01:32:43,725 Look I know that you're with somebody. 1489 01:32:46,528 --> 01:32:51,387 I just think we should go somewhere, and we should talk. 1490 01:32:51,387 --> 01:32:53,930 If we could maybe sit down and just have a coffee. 1491 01:32:53,930 --> 01:32:55,965 I'm not asking for the world here. 1492 01:32:55,965 --> 01:32:59,048 I just need an hour to explain to you 1493 01:33:01,596 --> 01:33:02,513 how I feel. 1494 01:33:03,499 --> 01:33:05,140 - Mark, I can't. 1495 01:33:05,140 --> 01:33:08,057 - I'm not over you, not even close. 1496 01:33:10,840 --> 01:33:12,757 I don't know how to be. 1497 01:33:13,865 --> 01:33:15,865 I go to bed every night. 1498 01:33:17,433 --> 01:33:19,604 I call out to you, and I just keep thinking 1499 01:33:19,604 --> 01:33:21,485 you're just gonna answer. 1500 01:33:21,485 --> 01:33:22,490 - Mark please, please. 1501 01:33:22,490 --> 01:33:26,320 - [Mark] I just wonder if maybe you feel the same way, 1502 01:33:26,320 --> 01:33:28,053 or you might-- 1503 01:33:28,053 --> 01:33:29,303 - I'm pregnant. 1504 01:33:30,301 --> 01:33:32,634 (sad music) 1505 01:33:37,693 --> 01:33:39,276 I'm gonna be a mom. 1506 01:33:40,152 --> 01:33:42,485 (sad music) 1507 01:34:09,892 --> 01:34:11,975 - I'm very happy for you. 1508 01:34:13,086 --> 01:34:15,419 (sad music) 1509 01:34:44,374 --> 01:34:45,624 - [Jeremy] Hey. 1510 01:34:49,717 --> 01:34:50,550 You okay? 1511 01:34:51,468 --> 01:34:52,413 - Yeah I'm fine. 1512 01:34:52,413 --> 01:34:53,663 We can go home. 1513 01:34:58,984 --> 01:35:01,484 (piano music) 1514 01:35:04,474 --> 01:35:06,709 - [Narrator] Eight months later, Gillian gave birth 1515 01:35:06,709 --> 01:35:08,959 to a seven pound baby girl. 1516 01:35:10,017 --> 01:35:12,850 She name her Naomi for her mother. 1517 01:35:15,408 --> 01:35:18,849 And, the empty feeling she felt that day in the park 1518 01:35:18,849 --> 01:35:23,234 was filled by a dream she didn't know she had. 1519 01:35:23,234 --> 01:35:27,401 As time passed, she thought less and less about Mark. 1520 01:35:29,256 --> 01:35:31,953 But, every so often, she would read 1521 01:35:31,953 --> 01:35:36,120 about popular restaurants and top chefs in the Bay Area. 1522 01:35:37,695 --> 01:35:40,778 Mark Mathison was always on the list. 1523 01:35:42,188 --> 01:35:44,688 (piano music) 1524 01:36:39,008 --> 01:36:41,425 - Hey look at you doing here. 1525 01:36:42,741 --> 01:36:45,226 Don't you have a life outside of this place? 1526 01:36:45,226 --> 01:36:47,818 - I come here when I can't sleep. 1527 01:36:47,818 --> 01:36:50,985 You know just so I can make something. 1528 01:36:53,616 --> 01:36:56,581 - You don't have a kitchen at your place. 1529 01:36:56,581 --> 01:36:59,401 - Have you seen my apartment? 1530 01:36:59,401 --> 01:37:00,234 - No. 1531 01:37:01,806 --> 01:37:04,581 - You should come by sometime. 1532 01:37:04,581 --> 01:37:06,748 I mean to see the kitchen. 1533 01:37:09,106 --> 01:37:11,189 I'm sorry about your dad. 1534 01:37:12,785 --> 01:37:14,952 I heard he was great chef. 1535 01:37:18,770 --> 01:37:19,603 - He was. 1536 01:37:23,164 --> 01:37:26,312 He was a lot better than me. 1537 01:37:26,312 --> 01:37:27,979 - You're too modest. 1538 01:37:32,028 --> 01:37:34,528 (happy music) 1539 01:37:35,620 --> 01:37:37,507 - What are you making? 1540 01:37:37,507 --> 01:37:39,512 - I don't know yet. 1541 01:37:39,512 --> 01:37:42,893 My sister, she sends me these apples from Washington. 1542 01:37:42,893 --> 01:37:45,052 They're the best. 1543 01:37:45,052 --> 01:37:49,219 But, I haven't decided what I'm going to do with them yet. 1544 01:37:50,410 --> 01:37:52,788 Do you want to help me? 1545 01:37:52,788 --> 01:37:55,288 (happy music) 1546 01:37:58,007 --> 01:37:59,507 - I would love to. 1547 01:38:01,592 --> 01:38:04,092 (happy music) 1548 01:41:11,432 --> 01:41:14,349 (galloping horses) 1549 01:41:16,922 --> 01:41:18,646 - [Child] Guards! 1550 01:41:18,646 --> 01:41:21,396 (kids laughing) 100922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.