Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,547 --> 00:00:03,632
(birds singing)
2
00:00:09,265 --> 00:00:11,259
Thank you so much
for driving up again.
3
00:00:11,284 --> 00:00:14,264
I swear I'm gonna come to New
York at some point. I swear.
4
00:00:14,492 --> 00:00:16,160
Your birthday's soon, right?
5
00:00:16,185 --> 00:00:18,871
Yeah, March 26.
6
00:00:18,896 --> 00:00:21,072
Let's do a weekend in
the city to celebrate.
7
00:00:21,215 --> 00:00:23,443
March in Manhattan is much
nicer than March up here in
8
00:00:23,530 --> 00:00:25,310
the Great White North.
9
00:00:25,335 --> 00:00:28,209
Mm, Great white
North begs to differ.
10
00:00:29,128 --> 00:00:30,924
You ever been spring skiing?
11
00:00:31,424 --> 00:00:34,080
There's nothing like hitting the
slopes in shorts and a T-shirt.
12
00:00:34,500 --> 00:00:36,520
Assuming there
are slopes to hit.
13
00:00:36,629 --> 00:00:38,964
This warm weather keeps up,
there won't be snow much longer.
14
00:00:38,988 --> 00:00:41,269
Guys, guys, guys, they're
coming. Shh, shh, shh, shh, shh.
15
00:00:41,372 --> 00:00:42,785
Okay, get ready.
16
00:00:42,810 --> 00:00:45,108
Blue lightsabers, and green
ones. Are there purple ones?
17
00:00:45,132 --> 00:00:46,342
(yelling)
18
00:00:46,383 --> 00:00:49,720
(laughter)
19
00:00:49,762 --> 00:00:50,805
Yeah.
20
00:00:50,846 --> 00:00:52,223
Oh, they look so sorry.
21
00:00:52,264 --> 00:00:54,725
(laughter)
22
00:00:54,767 --> 00:00:56,435
I can't believe I
married into this.
23
00:00:56,477 --> 00:00:57,728
SARAH (laughing): Oh.
24
00:00:57,770 --> 00:00:59,730
I might need to rewrite
my wedding vows.
25
00:00:59,772 --> 00:01:01,649
"'Till death or Fraidy
Cat do us part."
26
00:01:01,690 --> 00:01:03,067
Yup. AJ: For what it's worth,
27
00:01:03,109 --> 00:01:05,190
you are excellent
collateral damage, Adam.
28
00:01:05,215 --> 00:01:06,487
Happy to oblige,
29
00:01:06,529 --> 00:01:08,298
but this collateral damage
needs to change his pants,
30
00:01:08,322 --> 00:01:10,241
'cause he's got some soda
dripping down his ass.
31
00:01:10,282 --> 00:01:12,785
(laughter) Sorry about that.
32
00:01:12,827 --> 00:01:15,037
Sorry about my
friends. (laughter)
33
00:01:15,062 --> 00:01:17,773
Okay. To the victors go the
spoils. Pay up, Mrs. Dearborn.
34
00:01:17,832 --> 00:01:19,500
You know what? You've earned it.
35
00:01:19,542 --> 00:01:21,627
♪ ♪
36
00:01:21,929 --> 00:01:25,008
Improved By M_I_S
www.opensubtitles.org
37
00:01:31,916 --> 00:01:34,377
Please tell me these
aren't my dad's.
38
00:01:34,550 --> 00:01:35,885
Why are they rainbow-colored?
39
00:01:35,910 --> 00:01:37,078
Why are they here?
40
00:01:37,103 --> 00:01:38,203
I couldn't send 'em to my house.
41
00:01:38,227 --> 00:01:39,376
My sister might've found 'em.
42
00:01:39,401 --> 00:01:40,996
Oh, so I get to
find them instead.
43
00:01:41,021 --> 00:01:42,040
Look, they were supposed
to come in tomorrow
44
00:01:42,064 --> 00:01:43,858
when I'm on box duty, okay?
45
00:01:44,572 --> 00:01:47,168
So are you and Bella planning
on using those anytime soon?
46
00:01:47,671 --> 00:01:48,880
Unsubscribe.
47
00:01:50,467 --> 00:01:51,766
I mean, her dad's
out of town, right?
48
00:01:51,791 --> 00:01:53,911
You guys have the whole
Whitmore Estate to yourselves.
49
00:01:56,448 --> 00:01:58,389
What color are you gonna go
with for the big first time?
50
00:01:58,414 --> 00:02:01,167
You know, blue might be nice.
It's calming and relaxing.
51
00:02:01,208 --> 00:02:02,561
I'm walking away, okay?
How about glow-in-the-dark?
52
00:02:02,585 --> 00:02:04,170
You get lost under the sheets,
53
00:02:04,211 --> 00:02:06,265
you always find
your way back out.
54
00:02:14,655 --> 00:02:17,342
So is everything running
on schedule with the mines?
55
00:02:17,691 --> 00:02:19,945
Well, the blizzard set
us back a few days,
56
00:02:19,970 --> 00:02:21,802
but we should start getting
coltan out of the ground
57
00:02:21,827 --> 00:02:23,306
by the end of the month.
58
00:02:23,704 --> 00:02:25,974
Danny. There you are.
59
00:02:26,499 --> 00:02:29,043
Sarah, this is Keith Anderson.
60
00:02:29,472 --> 00:02:30,361
He's, uh, Lydon's
61
00:02:30,386 --> 00:02:32,715
director of operations. He's
in town for a site visit.
62
00:02:32,740 --> 00:02:34,660
Keith, Sarah. Nice to meet you.
63
00:02:34,832 --> 00:02:36,740
Not as nice as it
is to meet you.
64
00:02:37,176 --> 00:02:39,718
Danny, I looked over the work
you did on the Walsh deal.
65
00:02:39,743 --> 00:02:41,951
You took a sticky
situation and unstuck it.
66
00:02:42,182 --> 00:02:43,407
You keep that up,
67
00:02:43,432 --> 00:02:45,183
you'll be president
of Lydon someday.
68
00:02:45,208 --> 00:02:47,087
Two President Coopers.
69
00:02:47,129 --> 00:02:48,505
(Sarah laughs)
70
00:02:49,858 --> 00:02:50,963
He's chipper.
71
00:02:50,988 --> 00:02:53,073
You should catch
him on a good day.
72
00:02:54,303 --> 00:02:59,016
So, how are you doing
with, like... you?
73
00:03:01,310 --> 00:03:05,000
Ending things with Piper, uh,
breaking off the engagement
74
00:03:05,381 --> 00:03:07,650
was the right
thing to do, but...
75
00:03:08,857 --> 00:03:10,360
Piper's an amazing woman,
76
00:03:10,385 --> 00:03:12,029
but I can't marry her if...
77
00:03:12,549 --> 00:03:14,249
I'm in love with someone else.
78
00:03:14,274 --> 00:03:16,074
Speaking of that someone else...
79
00:03:16,384 --> 00:03:18,302
Don't worry. I
haven't talked to her.
80
00:03:18,808 --> 00:03:20,595
Not since she asked me not to.
81
00:03:21,702 --> 00:03:24,423
It hurts seeing her
so happy with Adam,
82
00:03:24,448 --> 00:03:26,210
but that's my problem,
not Corinne's.
83
00:03:26,427 --> 00:03:27,803
You'll get over her, Danny.
84
00:03:27,828 --> 00:03:29,913
It will take time, but
you will eventually.
85
00:03:37,320 --> 00:03:39,351
GROVER: Some days,
I don't even know
86
00:03:39,447 --> 00:03:40,918
who I am anymore.
87
00:03:42,342 --> 00:03:44,874
It's like... since
my wife...
88
00:03:45,679 --> 00:03:49,251
died,all the things that made
me me just died with her.
89
00:03:50,591 --> 00:03:52,086
And what things were those?
90
00:03:52,911 --> 00:03:54,795
I was a husband, I was
a...
91
00:03:55,073 --> 00:03:56,657
a best friend.I was a partner,
92
00:03:57,145 --> 00:03:58,290
I was a protector.
93
00:04:00,362 --> 00:04:01,830
But you can't be
those things again?
94
00:04:01,975 --> 00:04:03,295
Doesn't feel like it.
95
00:04:05,767 --> 00:04:07,230
Right now, it-it
96
00:04:09,485 --> 00:04:11,541
it just feels like I'm nothing.
97
00:04:17,152 --> 00:04:20,922
A huge part of your identity
was tied to another person.
98
00:04:21,540 --> 00:04:22,676
And that's okay.
99
00:04:22,836 --> 00:04:26,577
But your marriage didn't create
those things in you, Grover.
100
00:04:27,070 --> 00:04:28,712
It only amplified them.
101
00:04:29,690 --> 00:04:30,978
They're still there.
102
00:04:31,113 --> 00:04:34,822
You just need to let
yourself access them.
103
00:04:36,826 --> 00:04:38,048
How do
104
00:04:39,949 --> 00:04:41,376
how do I that?
105
00:04:41,401 --> 00:04:43,412
You find things that
make you happy,
106
00:04:43,931 --> 00:04:45,931
and lean in.
107
00:04:47,058 --> 00:04:48,964
What if nothing makes me happy?
108
00:04:49,638 --> 00:04:51,857
Then you keep looking until
you find something,
109
00:04:52,503 --> 00:04:53,944
and you will, Grover.
110
00:04:54,633 --> 00:04:56,633
It may take time, but you will.
111
00:04:57,643 --> 00:04:58,740
I promise.
112
00:05:02,071 --> 00:05:04,373
BELLA: Um, do you-do
you need help?
113
00:05:04,398 --> 00:05:08,187
TAYLOR: No, no. It's...
One second. I...
114
00:05:08,212 --> 00:05:10,254
Um, maybe if I...
115
00:05:10,279 --> 00:05:12,206
BELLA: Maybe we
should... we should stop.
116
00:05:12,231 --> 00:05:13,650
- Yeah.
- Yeah.
117
00:05:13,692 --> 00:05:15,778
♪ ♪
118
00:05:24,512 --> 00:05:26,013
I want this.
119
00:05:26,038 --> 00:05:27,604
Yeah. Me, too.
120
00:05:31,877 --> 00:05:33,796
I-I really want this.
121
00:05:33,837 --> 00:05:35,264
Me, too.
122
00:05:38,467 --> 00:05:41,678
I just... (sighs)
123
00:05:42,280 --> 00:05:43,678
Me, too.
124
00:05:44,640 --> 00:05:46,725
♪ ♪
125
00:06:03,659 --> 00:06:06,397
I can't believe we're eating ice
cream. Because it's 10:00 a.m.?
126
00:06:06,422 --> 00:06:07,569
No, because it's
warm enough outside
127
00:06:07,594 --> 00:06:08,954
that I want to be
eating ice cream.
128
00:06:12,131 --> 00:06:15,108
Three days last week we had
the highest winter temperatures
129
00:06:15,133 --> 00:06:16,602
in a hundred years.
130
00:06:16,627 --> 00:06:18,340
Greylock might have
escaped New Hampshire,
131
00:06:18,382 --> 00:06:19,818
but climate change
is a different story.
132
00:06:19,842 --> 00:06:21,677
Hey, breakfast of
champions there, huh?
133
00:06:21,718 --> 00:06:23,482
Yeah, yeah. Give me butterscotch
134
00:06:23,507 --> 00:06:24,785
or give me death.
135
00:06:25,071 --> 00:06:26,604
Well, come and join Danny and me
136
00:06:26,629 --> 00:06:28,455
for our weekly
Cooper coffee date
137
00:06:28,480 --> 00:06:29,869
and I'll give you anything.
138
00:06:29,894 --> 00:06:31,833
Oh, no thanks, I have a date.
139
00:06:32,135 --> 00:06:33,025
Of course.
140
00:06:33,050 --> 00:06:35,469
Here, have a little sugar
with your sugar. Uh...
141
00:06:36,339 --> 00:06:37,642
Sarah's allergic, Dad.
142
00:06:37,667 --> 00:06:39,227
Give her cranberries
and give her death.
143
00:06:39,252 --> 00:06:40,565
When did that happen?
144
00:06:40,779 --> 00:06:42,406
Um, third grade.
145
00:06:42,439 --> 00:06:45,291
We had a... a class field
trip to the cranberry bog.
146
00:06:45,316 --> 00:06:47,035
It was a very
dramatic afternoon.
147
00:06:47,706 --> 00:06:49,559
DANNY: Okay, let's, uh...
let's go grab a table.
148
00:06:49,592 --> 00:06:50,582
Catch you later. Okay.
149
00:06:54,418 --> 00:06:56,044
You okay? Yeah.
150
00:06:56,685 --> 00:06:58,255
Just basking in the joys
151
00:06:58,280 --> 00:07:00,895
of my own father knowing
nothing about me.
152
00:07:01,426 --> 00:07:03,135
He could at least
do some homework.
153
00:07:03,508 --> 00:07:04,867
Put in a little
effort to catch up on
154
00:07:04,892 --> 00:07:06,550
the two decades that he's lost.
155
00:07:06,575 --> 00:07:10,893
Paul Cooper effort has kind of
always been in short supply.
156
00:07:11,264 --> 00:07:13,559
Mm, whatever. How's Adam?
157
00:07:13,995 --> 00:07:14,813
Good.
158
00:07:15,709 --> 00:07:17,607
Good. Ever since
159
00:07:18,072 --> 00:07:20,487
the paternity test, I
mean, like, knowing that
160
00:07:20,908 --> 00:07:23,211
Adam is Josh's real father,
I-
161
00:07:23,464 --> 00:07:25,484
I feel like my head's finally screwed on right.
162
00:07:25,888 --> 00:07:28,271
I still struggle with the guilt
163
00:07:28,296 --> 00:07:30,463
of my night with Danny,
but I finally feel
164
00:07:30,488 --> 00:07:31,448
like myself again.
165
00:07:32,006 --> 00:07:33,346
(phone buzzing)
166
00:07:33,371 --> 00:07:34,214
Oh...
167
00:07:36,877 --> 00:07:39,711
Mr. Dearborn, we were
just talking about you.
168
00:07:41,480 --> 00:07:42,770
SARAH: We're in serious trouble.
169
00:07:42,795 --> 00:07:44,565
Adam Dearborn just
called me with an update
170
00:07:44,590 --> 00:07:45,975
from the National
Weather Service.
171
00:07:46,000 --> 00:07:47,544
We don't have a weather service.
172
00:07:47,569 --> 00:07:49,810
Well, that's part
of the problem.
173
00:07:49,835 --> 00:07:52,100
Thank God Adam still has
friends in the American one.
174
00:07:52,142 --> 00:07:53,393
Hold on a sec. Shouldn't
we wait for Liz?
175
00:07:53,418 --> 00:07:56,093
She's still on vacation in
Japan; I left her a message.
176
00:07:56,118 --> 00:07:58,440
Here's the deal. Two weeks
ago, the whole northeast
177
00:07:58,482 --> 00:08:01,124
was hit with the worst
blizzard in a hundred years.
178
00:08:01,149 --> 00:08:02,444
Since then, we've had
179
00:08:02,486 --> 00:08:05,280
a bunch of days in a row of
record-high temperatures.
180
00:08:05,322 --> 00:08:06,698
Means all that snow is melting.
181
00:08:06,740 --> 00:08:08,617
Yeah. And fast.
182
00:08:08,659 --> 00:08:10,619
Adam works for our
forest service, but
183
00:08:10,661 --> 00:08:13,497
he has some experience in
hydrology, he ran the numbers.
184
00:08:13,539 --> 00:08:16,751
All of that runoff is gonna
swell the Woonsock River
185
00:08:16,776 --> 00:08:18,001
way beyond its banks.
186
00:08:18,043 --> 00:08:19,157
You're talking about
a flood. Mm-hmm.
187
00:08:19,182 --> 00:08:20,254
MAYA: In winter?
188
00:08:20,279 --> 00:08:21,248
But there's still
snow on the ground.
189
00:08:21,273 --> 00:08:22,689
You can't have a
flood in winter.
190
00:08:22,714 --> 00:08:24,982
You can. And it's the last time
191
00:08:25,007 --> 00:08:25,872
of year you would want to.
192
00:08:25,897 --> 00:08:27,528
Ice chunks blowing
through dams and levees
193
00:08:27,553 --> 00:08:29,056
like frozen torpedoes.
194
00:08:29,081 --> 00:08:30,494
Water so cold you
get hypothermia
195
00:08:30,519 --> 00:08:31,348
just by looking at it.
196
00:08:31,390 --> 00:08:32,766
And even if the air temperature
197
00:08:32,791 --> 00:08:34,866
falls back down to
normal winter numbers,
198
00:08:34,891 --> 00:08:37,249
the water's already
moving too fast to freeze.
199
00:08:37,274 --> 00:08:39,695
So neighborhoods
bordering the river
200
00:08:39,720 --> 00:08:41,850
are in the most danger,
along with low points
201
00:08:41,875 --> 00:08:43,335
here and here.
202
00:08:43,844 --> 00:08:45,152
How much danger?
203
00:08:45,177 --> 00:08:48,282
In 24 hours, most of
Greylock will be under water.
204
00:08:59,239 --> 00:09:00,325
Gail, we need help.
205
00:09:00,350 --> 00:09:02,337
Thank God you picked
up. Sarah, I'm busy.
206
00:09:02,379 --> 00:09:03,672
The northeast corner of my state
207
00:09:03,714 --> 00:09:05,101
is about to get
clobbered by flooding.
208
00:09:05,126 --> 00:09:06,483
I know, that's why I'm calling.
209
00:09:06,508 --> 00:09:07,884
Greylock is in the same boat.
210
00:09:08,163 --> 00:09:09,581
Pun intended, I assume.
211
00:09:09,606 --> 00:09:11,750
We don't have a National Guard
212
00:09:11,775 --> 00:09:13,522
or a FEMA to come bail us out.
213
00:09:13,547 --> 00:09:15,154
I can't just call
the Oval Office
214
00:09:15,179 --> 00:09:16,889
and ask the president for aid.
215
00:09:16,914 --> 00:09:19,744
Well, you could, but he'd
probably laugh in your face.
216
00:09:19,918 --> 00:09:22,008
No, I-I mean I literally can't.
217
00:09:22,033 --> 00:09:23,706
I don't have the
number. I can't get past
218
00:09:23,731 --> 00:09:24,898
the White House switchboard.
219
00:09:24,923 --> 00:09:26,330
Another delightful consequence
220
00:09:26,355 --> 00:09:27,800
of not being
officially recognized.
221
00:09:27,825 --> 00:09:29,849
My resources are already
spread dangerously thin.
222
00:09:29,874 --> 00:09:31,335
I have to keep my people safe.
223
00:09:31,469 --> 00:09:32,828
So do I, Gail.
224
00:09:32,964 --> 00:09:34,982
But I can't do that
without your help.
225
00:09:35,730 --> 00:09:38,679
Come on, from one leader
to another, please.
226
00:09:39,679 --> 00:09:40,292
(sighs)
227
00:09:40,334 --> 00:09:41,987
Look, Sarah, you and I
have had our differences,
228
00:09:42,012 --> 00:09:43,324
but I'm no monster.
229
00:09:43,905 --> 00:09:45,756
I'll send whatever I
can spare. How's that?
230
00:09:45,797 --> 00:09:47,400
Thank you, Gail.
231
00:09:48,799 --> 00:09:50,045
(indistinct chatter)
232
00:09:50,228 --> 00:09:53,930
Okay, I know the snow is melting
on her side, too, but damn,
233
00:09:53,972 --> 00:09:57,203
12 trainees. That's all
the governor could spare?
234
00:09:57,302 --> 00:09:59,244
We've got about 19 hours
before Greylock becomes
235
00:09:59,269 --> 00:10:02,898
a water park, and we
have two blow-up donuts
236
00:10:02,923 --> 00:10:05,092
and a sale at the
Army/Navy store?
237
00:10:06,415 --> 00:10:08,406
What we need is someone
who knows how to organize
238
00:10:08,431 --> 00:10:10,408
large-scale disaster relief.
239
00:10:10,433 --> 00:10:12,157
So where do we
find that somebody?
240
00:10:24,410 --> 00:10:25,804
You know we don't
have to knock, right?
241
00:10:25,829 --> 00:10:26,680
This is our house.
242
00:10:26,705 --> 00:10:29,155
Yeah.Today is hard enough
without having to
243
00:10:29,180 --> 00:10:32,071
walk in on him in
his underwear. Mm.
244
00:10:32,386 --> 00:10:34,192
Hey, what? You guys
don't have to knock.
245
00:10:34,217 --> 00:10:34,979
It's your house.
246
00:10:35,004 --> 00:10:37,711
Okay, so in 18 hours, our
house is gonna be under water,
247
00:10:37,736 --> 00:10:39,017
as well as the rest of Greylock.
248
00:10:39,042 --> 00:10:40,906
We need your help to make
sure that doesn't happen.
249
00:10:41,385 --> 00:10:43,717
You worked in the Bureau of
Overseas Buildings Operations
250
00:10:43,742 --> 00:10:44,974
while you were at
the State Department.
251
00:10:44,999 --> 00:10:46,943
You faced natural disasters
all over the world.
252
00:10:47,382 --> 00:10:49,419
Just understand that
I was a contractor,
253
00:10:49,444 --> 00:10:50,963
not a first responder.
254
00:10:50,988 --> 00:10:53,990
What you are is the only person
in Greylock with the experience
255
00:10:54,015 --> 00:10:55,109
to fight this flood.
256
00:10:55,134 --> 00:10:56,756
It's the only way
to save the town.
257
00:11:00,936 --> 00:11:02,888
Okay, well, let's make a plan.
258
00:11:03,542 --> 00:11:06,440
SARAH: We have a plan. We're
facing a dangerous winter flood,
259
00:11:06,465 --> 00:11:08,038
but we have a plan.
260
00:11:08,228 --> 00:11:11,103
Step one is to evacuate
all at-risk citizens
261
00:11:11,128 --> 00:11:12,032
to higher ground.
262
00:11:12,057 --> 00:11:13,829
So this means young children,
263
00:11:13,854 --> 00:11:17,690
the elderly, anyone with
mobility difficulties.
264
00:11:18,454 --> 00:11:20,853
The Wrights Mountain
Observatory is open
265
00:11:20,878 --> 00:11:23,603
if anyone needs a
safe place to stay.
266
00:11:23,912 --> 00:11:28,275
Volunteers there will have food,
water and medical supplies.
267
00:11:28,710 --> 00:11:32,490
Everyone else will handle
step two, property protection.
268
00:11:32,657 --> 00:11:35,570
We're gonna focus our efforts
on the South and West Basins,
269
00:11:35,595 --> 00:11:37,940
as well as areas that
border the river.
270
00:11:38,170 --> 00:11:42,119
Gullies, culverts, storm
drains have to be clear.
271
00:11:42,144 --> 00:11:43,667
We're gonna need
as many sandbags
272
00:11:43,692 --> 00:11:45,249
as we can get our hands on.
273
00:11:45,274 --> 00:11:48,451
So anything that even
resembles a bag, fill it up.
274
00:11:49,016 --> 00:11:52,184
Strategic choke points and
sandbag berms will slow down
275
00:11:52,209 --> 00:11:54,426
and redirect water flow.
276
00:11:55,133 --> 00:11:56,428
Let me be clear.
277
00:11:56,453 --> 00:11:59,706
We are on our own in this
fight. There is no help coming
278
00:12:00,067 --> 00:12:02,385
and we have no reinforcements.
279
00:12:03,393 --> 00:12:06,188
But what we do
have is each other.
280
00:12:06,229 --> 00:12:10,815
And as far as I'm concerned,
that's all we need.
281
00:12:11,401 --> 00:12:14,181
When we work together, we
can fight off blizzards,
282
00:12:14,206 --> 00:12:18,371
we can open borders, we can
bring billion-dollar companies
283
00:12:18,396 --> 00:12:19,560
to their knees.
284
00:12:20,306 --> 00:12:22,996
When we work together,
we are invincible.
285
00:12:23,206 --> 00:12:25,289
This flood is about
to find that out.
286
00:12:26,044 --> 00:12:27,809
(indistinct chatter)
287
00:12:27,834 --> 00:12:30,767
Oh, careful with
those guns, Corinne.
288
00:12:30,792 --> 00:12:32,675
Oh, these babies? You
don't want to hurt nobody.
289
00:12:32,700 --> 00:12:35,823
Au naturel. Five months
of carrying around a kid
290
00:12:35,848 --> 00:12:37,690
who always thinks
the floor is lava.
291
00:12:38,747 --> 00:12:39,863
Where is Josh?
292
00:12:39,888 --> 00:12:41,868
Uh, he's at my parents'
place in Vermont.
293
00:12:41,987 --> 00:12:44,159
Evacuation sleepover. Ah.
294
00:12:44,508 --> 00:12:45,531
I see.
295
00:12:45,556 --> 00:12:46,930
Grover.
296
00:12:48,520 --> 00:12:49,283
What's up?
297
00:12:49,308 --> 00:12:52,276
Hey, I need a favor. Can
you run to my dad's facility
298
00:12:52,301 --> 00:12:53,325
and make sure they're evacuated?
299
00:12:53,350 --> 00:12:55,111
I'd go myself, but I'm
still on the clock.
300
00:12:55,153 --> 00:12:57,710
I-I'm sure they're on it,
I just, I worry, you know?
301
00:12:57,735 --> 00:12:59,236
And you're the only one
who knows he's there. Yeah.
302
00:12:59,261 --> 00:13:02,422
Paul's plan is-is on track, so nobody
will mind if I step out for a second.
303
00:13:02,447 --> 00:13:04,204
(exhales) Thanks,
Groves. I appreciate it.
304
00:13:04,246 --> 00:13:06,228
You know I got your back. Cool.
305
00:13:06,745 --> 00:13:08,917
Dearborns. Bye.
306
00:13:12,022 --> 00:13:13,909
PAUL (over radio): Choke
point four is stable.
307
00:13:13,934 --> 00:13:16,619
Let's move all remaining
sandbags to six.
308
00:13:16,644 --> 00:13:18,098
Got to say, pretty impressive,
309
00:13:18,123 --> 00:13:20,253
your dad putting all
this together. I know.
310
00:13:20,762 --> 00:13:24,343
Guy can organize 300
people to fight a flood,
311
00:13:24,368 --> 00:13:26,153
but can't figure out
how to write one letter
312
00:13:26,178 --> 00:13:27,477
to his teenage daughter.
313
00:13:27,808 --> 00:13:29,664
You find out where he was
during all those years away?
314
00:13:30,397 --> 00:13:32,440
Everywhere but Greylock.
315
00:13:32,482 --> 00:13:35,632
Pakistan, Ghana,
Peru, you name it.
316
00:13:35,657 --> 00:13:37,696
He helped out with the
flooding in Nepal last year.
317
00:13:37,737 --> 00:13:40,574
I guess that's how he learned
about this disaster stuff.
318
00:13:40,599 --> 00:13:42,386
In the Myagdi District?
I remember that.
319
00:13:42,569 --> 00:13:43,660
Over a hundred deaths.
320
00:13:43,702 --> 00:13:46,162
I thought you covered politics,
not natural disasters.
321
00:13:46,204 --> 00:13:47,998
Uh, they're more connected
then you'd think.
322
00:13:48,039 --> 00:13:51,085
The, uh, squabbling
between India and Nepal about
323
00:13:51,315 --> 00:13:54,276
how to handle aid relief
was a disaster in and of itself.
324
00:13:54,301 --> 00:13:57,017
MAN: We've got water rising
quickly in quadrant five.
325
00:13:57,042 --> 00:13:59,808
Are we clear to pull the choke
point and flood The Glenn?
326
00:14:00,809 --> 00:14:03,486
Wait, wait, wait, sorry, what
was that about The Glenn?
327
00:14:03,787 --> 00:14:05,487
PAUL: We have to flood it
to release some pressure.
328
00:14:05,512 --> 00:14:07,458
Call it a pawn sacrifice.
329
00:14:08,928 --> 00:14:10,714
The Penny Lane Playhouse
is in The Glenn.
330
00:14:14,406 --> 00:14:15,624
(car doors close)
331
00:14:17,163 --> 00:14:18,461
Oh, my God.
332
00:14:18,827 --> 00:14:20,424
What-what did you do?
333
00:14:21,361 --> 00:14:24,415
Don't worry. Ev... Everyone's
evacuated. The area's clear.
334
00:14:24,440 --> 00:14:26,130
You talked me through
every piece of your plan.
335
00:14:26,155 --> 00:14:27,782
Flooding The Glenn wasn't in it.
336
00:14:28,246 --> 00:14:30,874
Water was coming in so fast
in the southern edge of town
337
00:14:30,916 --> 00:14:32,979
that we couldn't
keep up with it.
338
00:14:33,004 --> 00:14:34,393
A hundred homes
would've been destroyed,
339
00:14:34,418 --> 00:14:36,155
twice as many dairy
cows, so I improvised.
340
00:14:36,180 --> 00:14:37,372
Why you didn't you tell me?
341
00:14:37,937 --> 00:14:40,008
I called you an hour
ago, you didn't answer.
342
00:14:40,050 --> 00:14:41,439
We were stacking sandbags
at Stone Orchard.
343
00:14:41,464 --> 00:14:42,464
There's no reception there.
344
00:14:42,489 --> 00:14:44,091
Well, you should've
sent someone to get me.
345
00:14:44,179 --> 00:14:45,480
Hey, the clock was ticking.
346
00:14:45,505 --> 00:14:46,839
I had to send the
water somewhere.
347
00:14:46,904 --> 00:14:48,636
The-The Glenn is
virtually empty.
348
00:14:48,661 --> 00:14:50,644
There's nothing of
real value there.
349
00:14:50,669 --> 00:14:52,824
Uh, relatively speaking,
it's an easy place to lose.
350
00:14:52,935 --> 00:14:55,104
The Penny Lane Playhouse
is in The Glenn.
351
00:14:55,129 --> 00:14:56,510
Come on. The
theater's dead anyway.
352
00:14:57,352 --> 00:14:58,114
What?
353
00:14:58,139 --> 00:14:59,199
You asked me to save the town,
354
00:14:59,224 --> 00:15:00,392
I'm saving the town.
355
00:15:01,610 --> 00:15:04,509
We made the right call here.
Come on. Don't be upset.
356
00:15:04,534 --> 00:15:07,694
You don't get to tell me
how I am supposed to feel.
357
00:15:07,719 --> 00:15:09,955
If you knew anything about
me, you would know that.
358
00:15:24,500 --> 00:15:25,286
Hey.
359
00:15:25,857 --> 00:15:28,256
Got your text. Just
finished my patrol.
360
00:15:28,281 --> 00:15:29,590
All the flood prep is done.
361
00:15:29,615 --> 00:15:31,657
That's great. Thanks
for checking on my dad.
362
00:15:31,682 --> 00:15:34,312
Mm, like I said, the place
was-was empty when I got there.
363
00:15:34,829 --> 00:15:36,624
Did you figure out where
they took the residents?
364
00:15:36,649 --> 00:15:38,262
Yeah, a nurse finally
called me back.
365
00:15:38,287 --> 00:15:40,491
They evacuated everyone to a
temporary spot down the road.
366
00:15:40,516 --> 00:15:41,932
Almost everyone. (Dog barks)
367
00:15:42,414 --> 00:15:43,394
What the hell was that?
368
00:15:43,458 --> 00:15:44,838
GROVER: The almost.
369
00:15:46,028 --> 00:15:47,145
(laughs softly)
370
00:15:47,213 --> 00:15:49,566
You really ought to
check your deliveries.
371
00:15:49,591 --> 00:15:51,185
That does not look
like an heirloom.
372
00:15:51,210 --> 00:15:53,498
GROVER: I found him outside
your dad's place. No collar.
373
00:15:53,523 --> 00:15:56,081
Aw, did you make him this
toy? Yeah, it was nothing.
374
00:15:56,311 --> 00:15:58,535
Guessing he belongs to one of
the residents. Oh, I doubt it.
375
00:15:58,560 --> 00:15:59,814
They're not allowed
to have pets.
376
00:15:59,839 --> 00:16:01,522
Oh, there's a shelter
down the road, though.
377
00:16:01,547 --> 00:16:03,501
Little guy must've gotten lost
in all the flood commotion.
378
00:16:03,526 --> 00:16:05,844
Well, can you bring him back?
It's not exactly food safe
379
00:16:05,869 --> 00:16:07,012
having a dog in the kitchen.
380
00:16:07,053 --> 00:16:08,481
If he is from the shelter,
381
00:16:08,506 --> 00:16:09,555
they'd probably
let you keep him.
382
00:16:09,580 --> 00:16:10,682
Oh, no, no, no, AJ, uh-uh.
383
00:16:10,724 --> 00:16:12,311
I can barely take
care of myself.
384
00:16:12,336 --> 00:16:14,417
Take that dog out of here. Okay.
385
00:16:15,102 --> 00:16:18,151
Uh, I have to drop some
stuff off at the observatory,
386
00:16:18,859 --> 00:16:21,781
so I'll bring him back
to the shelter on my way.
387
00:16:22,043 --> 00:16:23,942
Yeah, great.
388
00:16:25,787 --> 00:16:26,651
(sighs)
389
00:16:28,613 --> 00:16:30,200
Hey. I think I'm gonna head back
390
00:16:30,225 --> 00:16:31,828
to the high school,
turn on the power.
391
00:16:31,853 --> 00:16:34,086
Now that everything's safe, I
think we'll be back at it by tomorrow.
392
00:16:35,310 --> 00:16:36,699
Well, the kids will be thrilled.
393
00:16:36,778 --> 00:16:38,293
Oh, you know what?
They better be.
394
00:16:38,334 --> 00:16:40,266
My English class is
a frickin' delight.
395
00:16:40,291 --> 00:16:41,848
You, uh, you want
me to come with you?
396
00:16:41,896 --> 00:16:43,617
No, it's okay.
I'll be right back.
397
00:16:55,169 --> 00:16:56,828
Representative Jiménez.
398
00:16:56,853 --> 00:16:58,830
Always a pleasure. Is this, uh,
399
00:16:58,855 --> 00:17:01,372
one of your dad's famous
specials I keep hearing about?
400
00:17:01,397 --> 00:17:02,835
Mashed potatoes,
401
00:17:02,860 --> 00:17:04,701
peas, vegan meat substitute
402
00:17:04,726 --> 00:17:05,904
and chili flakes.
403
00:17:06,087 --> 00:17:07,923
He calls it Not Today, Seitan.
404
00:17:08,483 --> 00:17:10,700
S-E-I-T-A-N.
405
00:17:11,701 --> 00:17:13,203
So, what are you working on?
406
00:17:13,244 --> 00:17:15,134
God, just some research
on a whistleblower
407
00:17:15,159 --> 00:17:17,239
called "Capero326."
408
00:17:17,517 --> 00:17:21,294
You could say Capero326
is my... my white whale.
409
00:17:21,336 --> 00:17:24,005
Mm. We read Moby-Dick
last semester,
410
00:17:24,047 --> 00:17:25,936
and it didn't
exactly end too well
411
00:17:25,961 --> 00:17:27,258
for the guy chasing the whale.
412
00:17:27,283 --> 00:17:29,362
Yeah, well, I'm more of
an Ishmael than an Ahab.
413
00:17:29,387 --> 00:17:30,314
Mm.
414
00:17:30,520 --> 00:17:33,078
Capero revealed some-some
pretty bad behavior
415
00:17:33,103 --> 00:17:34,390
in the U.S. State Department.
416
00:17:34,606 --> 00:17:36,351
I'm betting it's just
the tip of the iceberg.
417
00:17:36,440 --> 00:17:38,226
So are you looking
for the rest of it?
418
00:17:38,251 --> 00:17:39,680
Well, somebody should be.
419
00:17:40,198 --> 00:17:41,926
You know, the press is what
keeps governments honest.
420
00:17:41,951 --> 00:17:45,978
Well, with seitan on your
side, anything is possible.
421
00:17:46,334 --> 00:17:47,698
Hail, seitan.
422
00:17:47,931 --> 00:17:49,224
(chuckles)
423
00:17:50,198 --> 00:17:54,202
Hey, um, I'm sorry
about earlier.
424
00:17:54,227 --> 00:17:56,578
Tyler, you didn't
do anything wrong.
425
00:17:56,603 --> 00:17:58,873
Yeah, well, I didn't do
anything right, either.
426
00:17:58,898 --> 00:18:00,625
It takes two to tango.
427
00:18:00,931 --> 00:18:04,108
Or not tango, in our case.
428
00:18:07,289 --> 00:18:11,219
Just, I feel like we...
thought about it way too much
429
00:18:11,261 --> 00:18:13,012
and planned it out that...
430
00:18:13,237 --> 00:18:14,848
That when the moment
431
00:18:14,889 --> 00:18:17,232
finally came, there
was just a lot of...
432
00:18:17,332 --> 00:18:18,333
Pressure.
433
00:18:18,440 --> 00:18:19,360
Yeah.
434
00:18:23,152 --> 00:18:25,781
Hey, what if we
take a sex break?
435
00:18:26,282 --> 00:18:27,312
Maybe if we stop
436
00:18:27,337 --> 00:18:30,357
worrying so much about
getting to where we're going,
437
00:18:30,906 --> 00:18:33,098
we'll enjoy the ride
a little bit more.
438
00:18:36,879 --> 00:18:38,525
PAUL: I'm sorry about The Glenn.
439
00:18:39,136 --> 00:18:40,804
Don't be. You made
the right call.
440
00:18:45,421 --> 00:18:47,320
I don't know why it
feels like I didn't.
441
00:18:47,907 --> 00:18:50,998
Greylock has zero federal
emergency services.
442
00:18:51,061 --> 00:18:52,260
Something had to give.
443
00:18:52,302 --> 00:18:55,692
If that something's
The Glenn, so be it.
444
00:18:59,816 --> 00:19:02,469
But to say that there's
nothing valuable there...
445
00:19:07,650 --> 00:19:09,835
I grew up at the
Penny Lane Playhouse.
446
00:19:10,195 --> 00:19:12,363
It's where I, um
447
00:19:12,753 --> 00:19:15,589
it's where I learned to be
comfortable in my own skin.
448
00:19:16,111 --> 00:19:18,255
It's where I learned how to
stand up in front of a room
449
00:19:18,280 --> 00:19:20,180
full of people and
not get scared.
450
00:19:20,695 --> 00:19:25,097
It let me escape to
different world for a while and
451
00:19:25,665 --> 00:19:27,712
forget about the one
waiting for me at home.
452
00:19:28,595 --> 00:19:31,471
Yeah, see, I, uh, I didn't
know about any of that.
453
00:19:31,496 --> 00:19:33,234
Yeah, like you didn't know
I'm allergic to cranberries.
454
00:19:33,259 --> 00:19:35,149
But I know that you're
a fearless leader.
455
00:19:37,232 --> 00:19:39,699
That is chapter 92
of my life story.
456
00:19:40,198 --> 00:19:42,284
You can't skip the
other 91 chapters
457
00:19:42,309 --> 00:19:43,960
and pretend like you
read the whole book.
458
00:19:44,079 --> 00:19:46,598
Well, maybe... maybe
if you'd talk to me.
459
00:19:46,623 --> 00:19:48,816
It's not my job to
teach you Sarah 101.
460
00:19:48,858 --> 00:19:50,761
How else am I supposed to
learn? Is there, like, an
461
00:19:51,000 --> 00:19:52,486
online tutorial or something?
462
00:19:56,876 --> 00:19:58,899
All right, well, I, um...
463
00:20:01,355 --> 00:20:03,650
I missed 18 years of your life,
464
00:20:03,675 --> 00:20:08,336
and I'll, uh, I'll regret
that for the rest of my life.
465
00:20:09,164 --> 00:20:11,058
But I-I can't go back in time.
466
00:20:11,248 --> 00:20:12,882
All I can do is
467
00:20:13,180 --> 00:20:17,276
be here now and ask
you to let me in.
468
00:20:21,367 --> 00:20:23,443
Tell me what you want.
469
00:20:27,535 --> 00:20:32,128
What I want is a
father who understands
470
00:20:33,733 --> 00:20:35,979
how hard it is for me to
lose the Penny Lane Playhouse
471
00:20:36,004 --> 00:20:38,252
without me having to
explain it to him.
472
00:21:05,852 --> 00:21:08,187
(low rumble, creaking)
473
00:21:10,140 --> 00:21:12,184
(gasps softly)
474
00:21:12,209 --> 00:21:13,669
(screams)
475
00:21:35,037 --> 00:21:36,872
♪ ♪
476
00:21:49,216 --> 00:21:51,301
♪ ♪
477
00:22:02,492 --> 00:22:05,382
Didn't anyone ever tell you
not to play with your food?
478
00:22:05,407 --> 00:22:07,015
I'm not playing with my food.
479
00:22:07,040 --> 00:22:08,720
I'm playing with your food.
Hey, can I get some help here?
480
00:22:08,745 --> 00:22:10,943
(onlookers gasping, clamoring)
481
00:22:14,336 --> 00:22:16,924
Hey, Corinne, are you okay?
482
00:22:16,949 --> 00:22:18,012
Corinne?
483
00:22:18,037 --> 00:22:19,584
What happened? I'm
okay, I'm okay.
484
00:22:19,609 --> 00:22:21,569
I'm... I'm a little cloudy.
485
00:22:21,594 --> 00:22:23,631
I was driving back to the motel
when I saw water streaming
486
00:22:23,656 --> 00:22:25,393
down Birch Road toward
the high school.And
487
00:22:25,418 --> 00:22:26,933
Corinne's car was out front.
488
00:22:27,287 --> 00:22:29,566
I found her unconscious
on the basement floor.
489
00:22:30,514 --> 00:22:32,163
That-that bump on
her head is no joke.
490
00:22:32,188 --> 00:22:33,489
She probably has a concussion.
491
00:22:33,514 --> 00:22:34,968
Why didn't you take
her to the clinic?
492
00:22:34,993 --> 00:22:37,153
Birch Road is like a Slip
'N Slide on steroids.
493
00:22:37,178 --> 00:22:39,600
There was just no way
through, so I-I came here.
494
00:22:39,648 --> 00:22:41,030
Thanks, man. Seriously.
495
00:22:41,772 --> 00:22:43,264
All right, come on,
let's get you to the ER.
496
00:22:43,289 --> 00:22:44,742
The roads east should be clear.
497
00:22:45,124 --> 00:22:47,093
You okay? You
okay? Mm-hmm, yeah.
498
00:22:47,221 --> 00:22:48,746
(indistinct chatter)
499
00:22:49,570 --> 00:22:51,040
SARAH: Why is there
water in the high school?
500
00:22:51,082 --> 00:22:53,234
That's the West Basin. I
thought all the sandbagging
501
00:22:53,259 --> 00:22:54,959
we did this morning was
going to keep that dry.
502
00:22:55,146 --> 00:22:56,705
It was supposed to.
503
00:22:57,046 --> 00:22:59,006
Chokepoints five and
six must've failed.
504
00:22:59,272 --> 00:23:00,986
The only way that happens
is if the water level gets
505
00:23:01,011 --> 00:23:02,468
higher than we thought it would.
506
00:23:02,493 --> 00:23:04,434
Maybe Adam screwed up
the snowmelt calculation.
507
00:23:04,459 --> 00:23:06,245
I triple-checked...
His numbers are good.
508
00:23:06,270 --> 00:23:07,535
If there's extra water, it's got
509
00:23:07,560 --> 00:23:08,804
to be coming from
some place else.
510
00:23:08,906 --> 00:23:10,289
A secondary source.
511
00:23:12,770 --> 00:23:15,041
The Zabelle Dam... It's
the only place to our west
512
00:23:15,066 --> 00:23:17,336
that could dump that much
water that quickly. BELLA: But
513
00:23:17,361 --> 00:23:19,960
the Canadians are doing all the
same things we're doing, right?
514
00:23:20,126 --> 00:23:22,151
Sandbagging, building barriers.
515
00:23:22,176 --> 00:23:25,148
All those resources and they
can't stop a dam from failing?
516
00:23:26,092 --> 00:23:27,283
Oh, my God.
517
00:23:28,692 --> 00:23:30,948
It's a pawn sacrifice.
518
00:23:31,115 --> 00:23:32,498
AJ: What?
519
00:23:33,340 --> 00:23:36,603
If the reservoir behind
the dam overflows,
520
00:23:36,628 --> 00:23:38,908
all that water dumps
into populated areas.
521
00:23:38,933 --> 00:23:40,925
Quebec would lose hundreds
of businesses and homes.
522
00:23:40,950 --> 00:23:43,428
But if the dam fails, all
that water is just released
523
00:23:43,453 --> 00:23:46,241
downstream. The Canadians
must've made the same decision
524
00:23:46,266 --> 00:23:48,052
about Greylock that we
made about The Glenn.
525
00:23:48,077 --> 00:23:49,765
They let the dam fail
526
00:23:50,229 --> 00:23:51,809
so that they could
save other places.
527
00:23:51,851 --> 00:23:54,401
Can they do that? Yeah, Greylock
is an unrecognized country.
528
00:23:54,426 --> 00:23:56,641
Letting us get destroyed
costs them nothing.
529
00:23:58,602 --> 00:24:00,520
We're their pawn sacrifice.
530
00:24:04,630 --> 00:24:06,214
We have to evacuate, Sarah.
531
00:24:06,239 --> 00:24:07,992
Anyone who's still in Greylock.
532
00:24:08,034 --> 00:24:10,292
Oh, she's right.
It's too dangerous
533
00:24:10,317 --> 00:24:12,508
for all of us to stay
here. We got to clear out.
534
00:24:12,671 --> 00:24:14,756
(overlapping conversations)
535
00:24:23,051 --> 00:24:25,009
What if we reroute the water?
536
00:24:26,634 --> 00:24:27,942
We dig a trench,
537
00:24:27,967 --> 00:24:30,034
send the water away
from the West Basin.
538
00:24:30,161 --> 00:24:31,550
To where? To The Glenn.
539
00:24:31,575 --> 00:24:34,156
It's already half-full. What's
another few million gallons?
540
00:24:34,181 --> 00:24:35,048
Okay.
541
00:24:36,190 --> 00:24:37,358
But how are we supposed to dig
542
00:24:37,383 --> 00:24:38,981
a trench that fast?
543
00:24:39,359 --> 00:24:40,861
It's not like
Greylock has a fleet
544
00:24:40,886 --> 00:24:43,101
of excavators just lying around.
545
00:24:43,126 --> 00:24:45,216
We don't, but I know who does.
546
00:24:46,922 --> 00:24:48,257
Absolutely not.
547
00:24:48,282 --> 00:24:49,575
Please, Mr. Anderson.
548
00:24:49,617 --> 00:24:51,103
I know that every
one of Lydon's sites
549
00:24:51,128 --> 00:24:53,581
are at a safe elevation, but
the rest of Greylock isn't.
550
00:24:53,606 --> 00:24:56,331
The only chance we have to save
it is to use your equipment.
551
00:24:56,974 --> 00:24:59,365
Don't tell me you're on board
with this cockamamie idea.
552
00:24:59,390 --> 00:25:00,930
Saving Greylock would
be saving a place
553
00:25:00,955 --> 00:25:02,582
that provides amenities
to our workers.
554
00:25:02,607 --> 00:25:06,197
I'm sure there's plenty of rustic
craft stores in the next town over.
555
00:25:06,222 --> 00:25:07,718
It's also great PR.
556
00:25:07,892 --> 00:25:09,280
Up until someone
makes a wrong move
557
00:25:09,305 --> 00:25:10,321
and flattens a flood worker.
558
00:25:10,346 --> 00:25:11,913
I'm sorry, my hands are tied.
559
00:25:11,938 --> 00:25:13,565
Then untie them!
560
00:25:13,940 --> 00:25:15,296
There are lives at risk.
561
00:25:15,321 --> 00:25:16,988
I seem to remember you
encouraging everyone
562
00:25:17,013 --> 00:25:18,538
to evacuate this morning.
563
00:25:18,563 --> 00:25:21,055
If people choose to ignore this
suggestion and remain here,
564
00:25:21,080 --> 00:25:24,178
that's on them. I myself
intend to heed the call of
565
00:25:24,313 --> 00:25:27,143
Greylock's fearless
leader and depart ASAP.
566
00:25:27,168 --> 00:25:28,557
Have a safe drive.
567
00:25:28,582 --> 00:25:30,242
See, I knew you'd come around.
568
00:25:30,267 --> 00:25:32,323
You can't just let him leave.
The only chance we have
569
00:25:32,348 --> 00:25:34,739
to save Greylock is
to use those machines.
570
00:25:35,202 --> 00:25:36,106
I know.
571
00:25:40,957 --> 00:25:43,253
That's why we're gonna
steal them. Ha ha!
572
00:25:49,851 --> 00:25:51,936
♪ ♪
573
00:26:04,777 --> 00:26:06,579
Grover, what the hell
are you supposed to be?
574
00:26:06,612 --> 00:26:07,883
Fibblethip.
575
00:26:08,306 --> 00:26:09,515
Who's Fibblethip?
576
00:26:11,004 --> 00:26:13,008
Stumped the Fancy Reporter Man.
577
00:26:13,262 --> 00:26:15,953
Fibblethip is a cowardly
homunculus from Ravnica
578
00:26:15,995 --> 00:26:18,122
in Magic: The Gathering.
579
00:26:18,948 --> 00:26:21,116
Sure. Okay, can we go
over the plan, please?
580
00:26:23,208 --> 00:26:25,021
Sorry I'm late. Whoa!
581
00:26:25,046 --> 00:26:26,547
GROVER: Absolutely not. What?
582
00:26:26,589 --> 00:26:28,049
It's all they had
left at the store.
583
00:26:28,074 --> 00:26:29,900
AJ, this is a heist, leave
the clown mask at home.
584
00:26:29,925 --> 00:26:32,261
It's not a heist. You got
Jason Voorhees standing here
585
00:26:32,286 --> 00:26:34,222
and I'm the one that's too scary?
I thought I was Michael Myers.
586
00:26:34,263 --> 00:26:36,700
Michael Myers wears a white
mask. This is a white mask.
587
00:26:36,725 --> 00:26:38,551
Wait, which one is A Nightmare
on Elm Street? Leatherface.
588
00:26:38,576 --> 00:26:41,250
Freddy Kruger. Leatherface is
The Texas Chainsaw Massacre.
589
00:26:41,706 --> 00:26:43,657
Fancy Reporter Man
knows his horror movies.
590
00:26:43,682 --> 00:26:45,626
Freddy Kruger... now that
would've been a good heist mask.
591
00:26:45,666 --> 00:26:47,918
It's not a heist.
Guys, let's focus.
592
00:26:47,943 --> 00:26:51,724
All right, we start by
grabbing Lydon's machines
593
00:26:51,763 --> 00:26:53,383
from their site here.
594
00:26:53,408 --> 00:26:56,969
We take them down to
the West Basin here,
595
00:26:56,994 --> 00:26:59,524
where we'll meet Maya and
the rest of the volunteers.
596
00:26:59,549 --> 00:27:01,789
They'll have shovels and
hand tools. Together,
597
00:27:01,892 --> 00:27:05,323
we're gonna dig a trench
that reroutes the flood water
598
00:27:05,348 --> 00:27:07,797
to The Glenn, here, and voilà.
599
00:27:07,838 --> 00:27:10,049
Atlantis averted.
600
00:27:10,091 --> 00:27:12,402
Did you guys, um, everyone
watch the tutorial
601
00:27:12,427 --> 00:27:13,929
on how to drive
these things, right?
602
00:27:17,031 --> 00:27:19,418
Okay, guys, it's easy.
Left pedal, left wheel.
603
00:27:19,443 --> 00:27:21,310
Right pedal, right wheel.
604
00:27:21,352 --> 00:27:22,829
Just think of the
bucket arm like a
605
00:27:22,853 --> 00:27:25,898
uh, giant... claw
machine at the arcade.
606
00:27:25,940 --> 00:27:27,926
Easy. Okay, Danny.
607
00:27:27,951 --> 00:27:29,874
Please, one more time, will
you walk us through the heist?
608
00:27:29,899 --> 00:27:31,915
It is not a heist.
609
00:27:31,940 --> 00:27:34,323
We are simply a group
of concerned citizens
610
00:27:34,365 --> 00:27:35,950
borrowing a bunch of backhoes.
611
00:27:35,991 --> 00:27:37,868
Okay, let's do this.
612
00:27:37,925 --> 00:27:39,802
♪ ♪
613
00:27:39,948 --> 00:27:42,367
Lydon evacuated all its
laborers this afternoon,
614
00:27:42,392 --> 00:27:44,478
so Worksite Two should be empty.
615
00:27:50,608 --> 00:27:53,277
We'll slip in through
the rear access gate.
616
00:28:00,433 --> 00:28:02,755
Try to avoid security cameras.
617
00:28:03,503 --> 00:28:05,130
Vehicle keys are in the office.
618
00:28:05,155 --> 00:28:06,856
I can't incriminate
myself by using
619
00:28:06,897 --> 00:28:08,899
my own passcode, obviously.
620
00:28:09,107 --> 00:28:11,776
Luckily, the guest code
has never been changed.
621
00:28:19,618 --> 00:28:22,204
Inside, there's a metal
box mounted on the wall.
622
00:28:22,246 --> 00:28:24,915
The equipment is parked in
the yard in numerical order.
623
00:28:24,957 --> 00:28:27,543
The number on the rig matches
the number on the key.
624
00:28:27,568 --> 00:28:30,571
Dad, Sarah, Grover and I
will each take a machine.
625
00:28:30,597 --> 00:28:32,787
Once you're in the cab,
keep it simple...
626
00:28:32,812 --> 00:28:36,370
ignition,right pedal, left pedal...
Don't touch anything else.
627
00:28:42,185 --> 00:28:43,809
We'll go out the way we came in.
628
00:28:43,851 --> 00:28:45,674
The rear access gate
is locked with a chain,
629
00:28:45,699 --> 00:28:47,054
but it should be no match
630
00:28:47,079 --> 00:28:48,834
for the bolt cutters.
631
00:28:51,455 --> 00:28:54,333
♪ ♪
632
00:28:57,561 --> 00:28:59,647
(engine starts)
633
00:29:04,222 --> 00:29:05,911
Be careful on your
way through the gate.
634
00:29:05,936 --> 00:29:08,599
We need to avoid scratching
or denting the equipment.
635
00:29:13,064 --> 00:29:15,691
If we keep our heads down
and stick to the plan,
636
00:29:15,716 --> 00:29:17,767
we'll be in and out no problem.
637
00:29:48,063 --> 00:29:49,778
("A Dead Channel
Blues" by VMLV playing)
638
00:29:49,939 --> 00:29:54,777
♪ I had a start ♪
639
00:29:56,715 --> 00:29:58,676
♪ Don't blame it... ♪
640
00:29:59,067 --> 00:30:00,773
First a blizzard, now a flood?
641
00:30:01,841 --> 00:30:03,452
We got to stop
meeting like this.
642
00:30:03,477 --> 00:30:05,629
Hey, man, bring on the locusts.
643
00:30:06,486 --> 00:30:07,935
Although...
644
00:30:08,630 --> 00:30:11,633
I know the real blight
around here is me.
645
00:30:11,658 --> 00:30:13,089
Things with her will get better.
646
00:30:13,114 --> 00:30:15,044
So much easier when
they're little, you know?
647
00:30:15,069 --> 00:30:17,626
And then you bump it.
And then you elbow.
648
00:30:17,651 --> 00:30:19,797
I could take her up
to Castle Peak Rock,
649
00:30:19,822 --> 00:30:21,532
our favorite spot.
650
00:30:21,929 --> 00:30:23,472
She'd tell me all about her day.
651
00:30:23,497 --> 00:30:25,396
How much did a four-year-old
have to report?
652
00:30:25,445 --> 00:30:27,096
You'd be surprised.
653
00:30:28,982 --> 00:30:30,901
Well, I won't speak for Sarah.
654
00:30:30,926 --> 00:30:32,308
But, uh
655
00:30:33,085 --> 00:30:34,572
she's definitely
worth fighting for.
656
00:30:36,040 --> 00:30:37,548
Oh, I know she is.
657
00:30:38,807 --> 00:30:40,412
Thanks, Weston.
658
00:30:40,735 --> 00:30:41,882
My pleasure, Paul.
659
00:30:43,435 --> 00:30:45,771
My boyfriend and
my dad are talking.
660
00:30:45,796 --> 00:30:48,048
I think it's fair to
say that's the real
661
00:30:48,708 --> 00:30:50,811
that's the real
natural disaster.
662
00:30:52,260 --> 00:30:53,632
Thanks for helping.
663
00:30:53,657 --> 00:30:54,999
Thanks for letting me.
664
00:30:56,501 --> 00:30:58,400
Sorry about the Playhouse.
665
00:30:58,425 --> 00:30:59,614
And, uh...
666
00:31:01,265 --> 00:31:02,824
I'm sorry about the Playhouse.
667
00:31:04,120 --> 00:31:05,654
I'm sorry, too.
668
00:31:05,915 --> 00:31:08,042
I shouldn't have snapped
at you at Sweetie Pie.
669
00:31:09,445 --> 00:31:11,967
It's just hard in those
moments when I'm reminded
670
00:31:11,992 --> 00:31:13,667
how little you know about me.
671
00:31:13,709 --> 00:31:17,504
♪ Witches you would burn... ♪
672
00:31:17,672 --> 00:31:19,468
But I can see you
trying to change.
673
00:31:23,627 --> 00:31:26,004
Just because you weren't a
part of my past doesn't mean
674
00:31:26,037 --> 00:31:28,137
you shouldn't be a
part of my present.
675
00:31:28,719 --> 00:31:30,972
♪ The soul... ♪
676
00:31:32,353 --> 00:31:34,821
So when's the next
Cooper coffee date?
677
00:31:34,846 --> 00:31:36,515
Let's make it a
Cooper coffee dinner.
678
00:31:36,931 --> 00:31:38,212
Just the two of us.
679
00:31:38,799 --> 00:31:40,968
And I-I promise not to
put any cranberries.
680
00:31:41,206 --> 00:31:42,263
Thank you.
681
00:31:43,113 --> 00:31:44,907
Sounds good. (Horn honking)
682
00:31:44,949 --> 00:31:48,857
♪ I won't blame ♪
683
00:31:51,638 --> 00:31:54,166
♪ Blame you ♪
684
00:31:54,208 --> 00:31:56,346
♪ If you weren't... ♪
685
00:31:56,640 --> 00:31:58,087
Hey! What are you doing here?
686
00:31:58,128 --> 00:32:00,550
Is your head okay? Yeah,
it's a minor concussion.
687
00:32:00,575 --> 00:32:02,118
The doctor said
I should be fine.We just,
688
00:32:02,335 --> 00:32:03,525
we had
to come see this.
689
00:32:03,645 --> 00:32:05,006
(indistinct chatter)
690
00:32:05,333 --> 00:32:06,881
You all right, man?
691
00:32:07,039 --> 00:32:07,863
DANNY: Yeah.
692
00:32:07,888 --> 00:32:10,630
Yeah, it's just
693
00:32:11,521 --> 00:32:13,993
hard being around happy people when...
694
00:32:15,260 --> 00:32:16,287
you're not.
695
00:32:17,599 --> 00:32:19,473
GROVER: Yeah, I
know the feeling.
696
00:32:20,634 --> 00:32:21,944
But I also know
697
00:32:22,596 --> 00:32:25,306
we just accomplished
something amazing.
698
00:32:25,857 --> 00:32:27,006
And we couldn't have
done it without you.
699
00:32:27,031 --> 00:32:28,968
♪ I will know ♪
700
00:32:28,993 --> 00:32:30,904
So I hope you can at least
feel good about that.
701
00:32:30,929 --> 00:32:34,099
♪ The craters and the storms ♪
702
00:32:36,497 --> 00:32:38,834
♪ I will know. ♪
703
00:32:40,310 --> 00:32:41,630
I'm so gross.
704
00:32:41,655 --> 00:32:44,093
I feel so tired.
705
00:32:44,956 --> 00:32:47,751
I can't believe we
did it. Me, neither.
706
00:32:49,972 --> 00:32:52,307
These gloves are
disgusting. Oh, my gosh!
707
00:32:52,999 --> 00:32:56,437
♪ 'Cause I'm lost
in your direction ♪
708
00:32:57,441 --> 00:33:00,141
♪ What you looking for? ♪
709
00:33:01,540 --> 00:33:05,612
♪ Always looking out the door ♪
710
00:33:05,871 --> 00:33:09,436
♪ You didn't even
pay attention ♪
711
00:33:10,001 --> 00:33:13,245
♪ That I'm lost in
your direction. ♪
712
00:33:24,190 --> 00:33:26,223
I can't believe
these hillbillies.
713
00:33:26,492 --> 00:33:29,344
It is unbelievable.
To steal our machines,
714
00:33:29,369 --> 00:33:31,641
and then bring them back
washed and full of gas.
715
00:33:32,649 --> 00:33:36,073
And this thank-you
note with money in it
716
00:33:36,685 --> 00:33:38,145
for the broken gate.
717
00:33:38,571 --> 00:33:40,713
It's gotta be some kind
of weird prank, right?
718
00:33:40,738 --> 00:33:43,208
This is just another
example of Greylock refusing
719
00:33:43,233 --> 00:33:44,401
to follow the rules.
720
00:33:44,744 --> 00:33:46,680
I want to know who
did this, Cooper.
721
00:33:47,291 --> 00:33:49,269
We're gonna drop a hammer
on these woodchucks.
722
00:33:49,675 --> 00:33:50,630
Yes, sir.
723
00:33:51,645 --> 00:33:53,202
I can't wait to get
out of this town.
724
00:33:53,243 --> 00:33:56,381
(chuckles): Yeah,
you and me both.
725
00:33:57,039 --> 00:33:58,448
(indistinct chatter)
726
00:33:59,065 --> 00:34:00,178
No problem.
727
00:34:02,743 --> 00:34:03,809
Hey.
728
00:34:12,780 --> 00:34:15,512
What? Don't "what" me.
729
00:34:16,269 --> 00:34:17,516
Did you?
730
00:34:18,111 --> 00:34:19,278
Yeah.
731
00:34:19,302 --> 00:34:20,562
And?
732
00:34:20,604 --> 00:34:25,062
And... and it was
really painful.Ah.
733
00:34:25,317 --> 00:34:27,228
I've heard that. Yeah.
734
00:34:27,746 --> 00:34:30,359
But Tyler was really sweet
and we got through it.
735
00:34:31,050 --> 00:34:33,542
And the second time was a
lot better than the first.
736
00:34:33,814 --> 00:34:34,826
Um,
737
00:34:35,501 --> 00:34:37,346
it was weird, the
third and fourth times...
738
00:34:37,371 --> 00:34:39,583
Wait. Third and fourth times?
739
00:34:40,552 --> 00:34:43,381
We had to try out all
the different colors.
740
00:34:44,097 --> 00:34:44,844
Okay,
741
00:34:44,868 --> 00:34:47,331
this might
sound kind of weird,
742
00:34:47,450 --> 00:34:50,567
but the flood was actually
kind of liberating.
743
00:34:51,199 --> 00:34:52,219
How so?
744
00:34:52,261 --> 00:34:54,116
It, uh, it reintroduced
me to
745
00:34:54,140 --> 00:34:56,203
a version of myself
that-that I like.
746
00:34:56,549 --> 00:35:00,072
A version that I was, I
was sure had disappeared.
747
00:35:00,136 --> 00:35:01,453
And what version is that?
748
00:35:01,669 --> 00:35:02,782
A caretaker.
749
00:35:04,396 --> 00:35:06,856
It was a big part of who
I was as-as a husband,
750
00:35:06,881 --> 00:35:09,964
and especially after
Patience got sick.
751
00:35:10,212 --> 00:35:11,576
I'm pretty good in crisis.
752
00:35:11,601 --> 00:35:12,656
(both chuckle)
753
00:35:12,698 --> 00:35:15,159
I'm capable, I'm-I'm calm,
754
00:35:15,628 --> 00:35:18,235
and, I don't know,
755
00:35:19,425 --> 00:35:22,532
I like that I make the
people around me feel safe.
756
00:35:22,557 --> 00:35:24,010
That's great, Grover.
757
00:35:25,051 --> 00:35:27,838
Now, I would caution
you about tying a piece
758
00:35:27,863 --> 00:35:30,502
of your identity to
moments of crisis.
759
00:35:30,732 --> 00:35:33,870
Is it possible to find a
way to feel like a caretaker
760
00:35:34,275 --> 00:35:37,563
in quieter moments as
well... in your daily life?
761
00:35:38,876 --> 00:35:42,013
I... think I already have.
762
00:35:42,686 --> 00:35:44,771
♪ ♪
763
00:35:58,051 --> 00:36:01,705
♪ Unload your woe on me ♪
764
00:36:01,764 --> 00:36:05,601
♪ Nobody thinks they'll wither ♪
765
00:36:05,626 --> 00:36:07,384
♪ I thought you didn't care... ♪
766
00:36:07,782 --> 00:36:10,254
SARAH: He helped out with
the flooding in Nepal last year.
767
00:36:10,279 --> 00:36:12,660
I guess that's how he learned
about this disaster stuff.
768
00:36:12,685 --> 00:36:14,399
The Myagdi District?
I remember that.
769
00:36:14,424 --> 00:36:18,347
♪ Gave away your hiding space ♪
770
00:36:20,057 --> 00:36:21,392
WESTON: Your
birthday's soon, right?
771
00:36:21,417 --> 00:36:22,434
March 26.
772
00:36:22,476 --> 00:36:26,438
♪ Gave away your hiding space ♪
773
00:36:27,814 --> 00:36:30,774
♪ A flower bed gave away
your hiding space... ♪
774
00:36:30,799 --> 00:36:34,284
I could take her up to Castle
Peak Rock, our favorite spot.
775
00:36:36,011 --> 00:36:42,317
♪ A flower bed gave
away your hiding space ♪
776
00:36:43,027 --> 00:36:44,107
Oh, my God.
777
00:36:44,383 --> 00:36:46,313
Capero326 is...
778
00:36:46,347 --> 00:36:48,801
Right this way, madam.
779
00:36:49,628 --> 00:36:51,380
Oh. Can I take your coat?
780
00:36:51,821 --> 00:36:54,187
Okay. Sure.
781
00:36:54,925 --> 00:36:56,356
Thank you.
782
00:36:57,094 --> 00:36:59,054
Is this the special
dinner? Popcorn?
783
00:36:59,096 --> 00:37:00,764
You don't think
popcorn's special?
784
00:37:01,299 --> 00:37:03,275
I actually prepared dinner,but
785
00:37:03,300 --> 00:37:05,878
after you told me about
the Penny Lane Playhouse,
786
00:37:05,903 --> 00:37:08,286
I went on a hunt
down in the basement.
787
00:37:08,311 --> 00:37:11,615
And fortunately your mom
is still a total pack rat.
788
00:37:11,798 --> 00:37:13,277
And I discovered
789
00:37:13,418 --> 00:37:17,995
as dozen recordings of all
the plays you did there.And
790
00:37:18,265 --> 00:37:22,302
I am going to watch
every single one. Okay.
791
00:37:22,508 --> 00:37:24,272
All the performances I missed.
792
00:37:24,727 --> 00:37:28,366
And I thought tonight we could
watch the first one together.
793
00:37:28,791 --> 00:37:29,835
Okay.
794
00:37:30,398 --> 00:37:32,796
Dinner and a show at the
Penny Lane Playhouse. I'm in.
795
00:37:32,821 --> 00:37:35,073
So without further ado...
796
00:37:35,372 --> 00:37:37,843
YOUNG SARAH: The quality
of mercy is not strained.
797
00:37:38,303 --> 00:37:41,624
It droppeth as the
gentle rain from heaven
798
00:37:41,649 --> 00:37:43,473
upon the place beneath.
799
00:37:43,515 --> 00:37:45,350
It is twice blessed.
It blesseth...
800
00:37:45,392 --> 00:37:48,157
Oh, I forgot there was a flower
pot in The Merchant of Venice.
801
00:37:48,363 --> 00:37:50,592
Yeah, Mr. Simonson was
on the bleeding edge
802
00:37:50,617 --> 00:37:52,470
of avant-garde
children's theater.
803
00:37:52,495 --> 00:37:54,155
YOUNG SARAH: The throned
monarch better than his crown.
804
00:37:54,180 --> 00:37:56,724
His scepter shows the
force of temporal power.
805
00:37:56,822 --> 00:37:59,241
The attribute to
awe and majesty,
806
00:37:59,266 --> 00:38:02,181
wherein doth sit the
dread and fear of kings.
807
00:38:02,206 --> 00:38:04,834
♪ ♪
808
00:38:07,797 --> 00:38:09,256
(knock on door)
809
00:38:09,702 --> 00:38:10,868
Danny.
810
00:38:10,893 --> 00:38:12,502
Hi. Hi.
811
00:38:12,544 --> 00:38:14,588
Can, uh, can I come in?
812
00:38:14,629 --> 00:38:16,772
Yeah. Yeah, of course.
813
00:38:16,797 --> 00:38:17,948
Um...
814
00:38:19,927 --> 00:38:23,849
Uh, Adam went to the store
to get more champagne,
815
00:38:23,874 --> 00:38:26,183
and Josh is at his
aunt's house, so, uh...
816
00:38:26,903 --> 00:38:28,990
Are you here for boozy brunch?
817
00:38:29,015 --> 00:38:32,591
(chuckles) Uh, no.
818
00:38:33,805 --> 00:38:35,400
I'm here to say good-bye.
819
00:38:36,315 --> 00:38:39,080
I just requested a
transfer out of Greylock.
820
00:38:40,027 --> 00:38:41,497
It's time to move on.
821
00:38:41,882 --> 00:38:43,300
And I just wanted
to tell you first.
822
00:38:43,325 --> 00:38:45,660
♪ By the words to this song ♪
823
00:38:45,702 --> 00:38:46,938
(chuckles)
824
00:38:50,874 --> 00:38:53,919
♪ All the things I
left unspoken... ♪
825
00:38:53,952 --> 00:38:56,648
I th... uh, thought
that you were finally
826
00:38:58,314 --> 00:39:02,821
happy here with your
dad and Sarah and
827
00:39:02,985 --> 00:39:05,069
getting on the council.
So...
828
00:39:06,378 --> 00:39:07,762
why leave?
829
00:39:08,738 --> 00:39:10,010
You know why.
830
00:39:11,873 --> 00:39:13,212
Seeing you with Adam,
831
00:39:13,476 --> 00:39:15,148
how happy you are...
832
00:39:15,190 --> 00:39:17,818
And I am happy for you,
833
00:39:18,259 --> 00:39:19,060
but
834
00:39:21,003 --> 00:39:22,588
it's hard seeing
the life you want
835
00:39:22,613 --> 00:39:23,779
being lived by someone else.
836
00:39:23,804 --> 00:39:25,424
You know? Danny...
837
00:39:25,449 --> 00:39:27,816
You don't owe me anything,
that's not why I'm here.
838
00:39:27,841 --> 00:39:30,510
I'm here because you
deserve a real good-bye.
839
00:39:31,073 --> 00:39:32,943
Walking away from
you six years ago
840
00:39:32,968 --> 00:39:35,242
will always be the
greatest regret of my life.
841
00:39:36,905 --> 00:39:40,026
The time we spent together
842
00:39:40,051 --> 00:39:42,346
during the... the blizzard...
843
00:39:42,371 --> 00:39:43,975
Look, the way that you felt,
844
00:39:45,106 --> 00:39:46,359
I felt, too.
845
00:39:49,284 --> 00:39:51,339
But we shouldn't
have slept together.
846
00:39:51,364 --> 00:39:52,278
Yeah.
847
00:39:53,785 --> 00:39:55,788
I just can't imagine
loving anyone the way I...
848
00:40:00,039 --> 00:40:00,905
Adam.
849
00:40:02,948 --> 00:40:04,275
I, uh...
850
00:40:04,808 --> 00:40:07,118
I didn't go out
for more champagne.
851
00:40:07,451 --> 00:40:10,416
I was hiding so I could finally
get everyone back for Fraidy Cat.
852
00:40:13,109 --> 00:40:14,008
Um,
853
00:40:15,900 --> 00:40:17,725
but I guess the joke's on me.
854
00:40:18,934 --> 00:40:19,888
AJ was right.
855
00:40:19,913 --> 00:40:21,516
I-I do make great
collateral damage.
856
00:40:22,156 --> 00:40:24,207
Sleeping together during
the blizzard, huh?
857
00:40:24,707 --> 00:40:26,488
What a picturesque
setting for adultery.
858
00:40:26,513 --> 00:40:28,203
No, no, no. Adam, Adam, Adam.
859
00:40:28,265 --> 00:40:31,143
I'm so sorry. Can we
talk? Hello? Hey, Adam.
860
00:40:31,168 --> 00:40:33,702
No, no, no. I have medicine.
How's your head feeling?
861
00:40:33,727 --> 00:40:36,188
(hyperventilating)
862
00:40:36,244 --> 00:40:38,622
GROVER: Danny, what
are you doing here?
64106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.