All language subtitles for The Moth Effect s01e05 Adjective Noun Noun.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:06,720 - [morose string music] 2 00:00:06,800 --> 00:00:10,760 [narrator] Its day 229 and were still lost at sea. 3 00:00:11,880 --> 00:00:14,800 Another wretched day where the sun cruelly keeps its promise 4 00:00:14,880 --> 00:00:16,160 to glare down on us once more. 5 00:00:16,240 --> 00:00:18,520 [morose string music continues] 6 00:00:18,600 --> 00:00:22,520 Is this all there is? The Zen of pain? 7 00:00:23,480 --> 00:00:26,360 Time measured in the lengthening shadows of our failing bodies 8 00:00:26,440 --> 00:00:27,760 upon the taunting water? 9 00:00:27,840 --> 00:00:29,240 [water lapping] 10 00:00:29,320 --> 00:00:32,320 [narrator] We spend the days wondering in synchronised silence. 11 00:00:32,880 --> 00:00:34,360 How did it come to this? 12 00:00:35,760 --> 00:00:38,080 Eking out the last of the spoiled fish. 13 00:00:39,080 --> 00:00:40,680 Will we ever see land? 14 00:00:40,760 --> 00:00:44,360 Should we yield to the desire to eat the flakes of skin tearing off the soles 15 00:00:44,440 --> 00:00:46,240 of our blistering feet and shoulders? 16 00:00:46,920 --> 00:00:47,720 Also... 17 00:00:47,880 --> 00:00:49,040 [sinister sounds] 18 00:00:49,320 --> 00:00:51,240 Why are they making a Matrix 4? 19 00:00:52,720 --> 00:00:54,960 The original movie was such a gnostic masterpiece 20 00:00:55,040 --> 00:00:57,480 of which the sequels were but a poor imitation. 21 00:00:57,800 --> 00:01:00,400 An attempt to capture lightning in a bottle twice. 22 00:01:01,040 --> 00:01:01,960 It cant be done. 23 00:01:02,440 --> 00:01:05,200 Hollywood churning out yet another Matrix movie seems... 24 00:01:05,280 --> 00:01:08,520 ...a meta commentary on the themes of The Matrix itself. 25 00:01:10,040 --> 00:01:12,880 Our lust for progress in the form of mechanical mass production 26 00:01:12,920 --> 00:01:15,920 yields an incrementally emptier human experience. 27 00:01:17,160 --> 00:01:18,480 The crew are perplexed. 28 00:01:19,160 --> 00:01:22,040 Also, tomorrow we have to eat Jenkins. 29 00:01:23,160 --> 00:01:24,160 [man] Look here, Johnson, 30 00:01:24,200 --> 00:01:25,200 I'm going to get to the bottom of this. 31 00:01:25,280 --> 00:01:26,680 [child's voice] Well, anyway. 32 00:01:26,760 --> 00:01:27,800 Oh. 33 00:01:27,920 --> 00:01:29,480 Bring the beat back. 34 00:01:29,560 --> 00:01:31,120 [woman] Oh, yes, I remember that. 35 00:01:31,200 --> 00:01:32,400 [man] Yes, I remember that. 36 00:01:32,880 --> 00:01:33,720 [burps] 37 00:01:33,840 --> 00:01:35,800 [funky beat playing] 38 00:01:35,920 --> 00:01:37,880 [distant cheering and yelling] 39 00:01:38,000 --> 00:01:39,560 [indistinct radio chatter] 40 00:01:41,640 --> 00:01:42,760 [crackles] 41 00:01:44,600 --> 00:01:49,280 [Andres] Are you finding peaceful protests are turning into riot situations 42 00:01:49,360 --> 00:01:50,520 from nowheres? 43 00:01:51,000 --> 00:01:56,040 The problem is you, you big silly rioting police pooperpants! 44 00:01:56,240 --> 00:02:00,960 My name is Andérs Andérsøn and I'm Norways leading riot and police 45 00:02:01,040 --> 00:02:03,920 de-escalations expert. 46 00:02:04,160 --> 00:02:08,480 Your countrys police force should do my training course. Take a looks. 47 00:02:08,840 --> 00:02:16,400 So Step 1 of Law Enforcement and Riot De-Escalation is communications. 48 00:02:17,040 --> 00:02:21,120 Step 1, thats like rookie day, okay? Its rookie time. 49 00:02:21,160 --> 00:02:28,600 Were gonna use the appropriate words and phrases, safely engage with a perpetrator. 50 00:02:29,240 --> 00:02:30,440 Or as we like to call it... 51 00:02:31,880 --> 00:02:33,040 ...poopertrator. 52 00:02:35,360 --> 00:02:37,720 Or is perp is poop. 53 00:02:38,160 --> 00:02:42,680 A perpetrator if called a like a poop will not be like, it be like, 54 00:02:42,760 --> 00:02:46,880 poop is silly and funny and then itll be like immediately disarmed. 55 00:02:47,080 --> 00:02:50,560 [upbeat music] 56 00:02:55,240 --> 00:02:56,840 [makes knocking noise] 57 00:02:56,920 --> 00:02:59,200 Ah, come out Captain Fat Farty Pants! 58 00:03:00,880 --> 00:03:02,440 See? See? 59 00:03:03,560 --> 00:03:05,800 The poopertrator is not threatened at all. 60 00:03:05,880 --> 00:03:07,280 [blows party horn] 61 00:03:07,360 --> 00:03:08,160 Go! 62 00:03:08,240 --> 00:03:09,240 [makes knocking noise] 63 00:03:09,520 --> 00:03:11,760 [cadet 1] Get out here, Captain Anus! 64 00:03:13,040 --> 00:03:14,760 Really well done! Okay, up to the next. 65 00:03:14,840 --> 00:03:17,200 This is so funny! Okay, great. One more time. 66 00:03:17,480 --> 00:03:18,760 [cadet 2] Come outside, Lord Poopy. 67 00:03:19,040 --> 00:03:22,760 [Anders laughing] Really! Oh, good, real funny! Okay, up next. 68 00:03:22,840 --> 00:03:25,560 [Brent shouting] Riot police! Get on the fucken ground! 69 00:03:26,000 --> 00:03:28,200 On the fucken ground, maggot! 70 00:03:31,880 --> 00:03:32,880 That was really great. 71 00:03:32,960 --> 00:03:33,760 [slide whistle sounds] 72 00:03:33,920 --> 00:03:34,760 Whoopsies! 73 00:03:34,800 --> 00:03:38,080 Looks like Captain Wheely over here is still using the old way 74 00:03:38,160 --> 00:03:41,600 of using aggressions that inflames many situations. 75 00:03:41,800 --> 00:03:42,600 [upbeat music] 76 00:03:42,680 --> 00:03:46,000 Now its time to go to my Advance Method Level 2 training. 77 00:03:46,280 --> 00:03:50,560 My patented strategy, adjective, noun, noun. 78 00:03:51,040 --> 00:03:54,720 Misty, queef, unicorns, right? 79 00:03:54,760 --> 00:03:56,840 Its got a fantasy creature in it, see? 80 00:03:57,400 --> 00:03:58,920 And its also making queef. 81 00:03:59,280 --> 00:04:01,400 All of a sudden you're in their head. 82 00:04:01,720 --> 00:04:06,120 A poopertrator is like, ‘What does that even... what does that even mean? 83 00:04:08,240 --> 00:04:10,080 [upbeat music] 84 00:04:10,640 --> 00:04:12,080 Secondhand fart grosser! 85 00:04:12,120 --> 00:04:12,960 My mans! 86 00:04:13,320 --> 00:04:14,760 Pasty groin bucket! 87 00:04:15,040 --> 00:04:15,840 [Anders] Well done. Thats really great. 88 00:04:16,120 --> 00:04:17,800 On the ground ya fucken shit cock! 89 00:04:17,880 --> 00:04:21,360 Oh no. Okay. No, no, no, no, no, no, no. 90 00:04:22,040 --> 00:04:23,120 Stand back. 91 00:04:24,240 --> 00:04:26,720 [Brent] ‘Fucken shit cock is adjective, noun, noun, right? 92 00:04:26,760 --> 00:04:30,360 No. Yes, you're right, but its still having inflammatory. 93 00:04:31,200 --> 00:04:32,440 Right, so less less inflammatory. 94 00:04:32,480 --> 00:04:34,360 Thats right, so maybe next time lets just try um, 95 00:04:34,440 --> 00:04:36,520 more more having subtle, okay? 96 00:04:37,160 --> 00:04:38,080 Yep, more subtle. 97 00:04:38,120 --> 00:04:41,760 Okay, really great. Well done. Did really great. Okay, good. 98 00:04:41,920 --> 00:04:42,800 [upbeat music] 99 00:04:42,920 --> 00:04:44,160 That was really great. 100 00:04:46,880 --> 00:04:50,120 Okay, so what were doing right now is were going to train 101 00:04:50,200 --> 00:04:53,360 a riot and a protester scenario. 102 00:04:53,440 --> 00:04:57,920 Were gonna turn up to a riot looking like a bunch of big bloody shitheads. 103 00:04:58,040 --> 00:04:59,200 Like silly billies. 104 00:04:59,240 --> 00:05:03,360 Do you know what causes many riot is when riot police turn up. 105 00:05:03,760 --> 00:05:08,600 So dont turn up to riots with cudgels and shields and many naughty things, 106 00:05:08,680 --> 00:05:10,680 cos protesters will throw a brick. 107 00:05:10,720 --> 00:05:13,160 Its like the tail wanking the dog. 108 00:05:13,240 --> 00:05:14,080 [dog barks] 109 00:05:14,240 --> 00:05:15,560 - [squeaks] - [Anders] Everybody grab something. 110 00:05:15,640 --> 00:05:17,200 - Silly chicken, like this. - [chicken squeaking] 111 00:05:17,240 --> 00:05:22,440 Okay, you have... lets put a nose on him. Haha! 112 00:05:22,520 --> 00:05:23,800 Oh, you look really funny. 113 00:05:23,880 --> 00:05:25,240 - [everyone laughs] - [Anders] Oh my God. 114 00:05:25,320 --> 00:05:29,200 Your your ancestors, theyre crying in their graves. 115 00:05:29,240 --> 00:05:30,360 [everyone laughs] 116 00:05:30,480 --> 00:05:33,480 Ohh, crying in their graves, ashamed of you. 117 00:05:33,560 --> 00:05:35,480 Oh my God! Far out, thats so funny! 118 00:05:35,560 --> 00:05:36,760 -[ slide whistle] [Anders] Really funny joke. 119 00:05:36,840 --> 00:05:37,960 Were gonna have a riot, yeah? 120 00:05:38,000 --> 00:05:39,360 [cadets] Yeah. Yeah! 121 00:05:39,480 --> 00:05:40,760 But why, why dont... why dont we have a... a riot? 122 00:05:40,840 --> 00:05:42,400 [cadets] Okay! [Anders] Okay, everyone! 123 00:05:42,600 --> 00:05:44,680 Watch my riot police trainees... 124 00:05:44,760 --> 00:05:48,360 ...use their new skills to de-escalate these protesters, 125 00:05:48,440 --> 00:05:50,480 by having silly and fun times. 126 00:05:50,640 --> 00:05:54,640 - [protesters] None of that! None of that! - [noisy hubbub] 127 00:05:54,720 --> 00:05:56,680 [Anders] Hey, what's happening? Poopy silly, silly! 128 00:05:56,760 --> 00:05:59,760 [hubbub continues] 129 00:06:01,120 --> 00:06:02,600 Really great, everybody! 130 00:06:03,200 --> 00:06:07,000 [cadets] Riot! Riot! Riot! Riot! Riot! 131 00:06:07,360 --> 00:06:08,800 [Brent] Why dont ya fuck off! 132 00:06:10,000 --> 00:06:11,040 [Anders] Look up here! Look up here! 133 00:06:11,120 --> 00:06:12,440 - And a ball tap! - [Brent giggles] 134 00:06:12,640 --> 00:06:15,360 See that? You can always use a ball tap. 135 00:06:15,640 --> 00:06:20,400 Interested? To talk to your entire police force, riot squad and military, 136 00:06:20,480 --> 00:06:25,200 I can come to your country any day of the week, except Thursday mornings. 137 00:06:25,400 --> 00:06:26,760 So, give me a call. 138 00:06:26,880 --> 00:06:28,160 It could be really great. 139 00:06:28,560 --> 00:06:30,320 [slide whistle] Good point, Anders. 140 00:06:31,480 --> 00:06:35,360 [dance music] 141 00:06:35,440 --> 00:06:37,040 [man] Amazing! 142 00:06:38,080 --> 00:06:39,200 [woman] Party! 143 00:06:40,040 --> 00:06:41,080 [woman] Party! 144 00:06:41,720 --> 00:06:43,720 ♪ Its one of those nights Where I'm loving the vibe ♪ 145 00:06:43,800 --> 00:06:45,520 ♪ The weather is perfect The stars have aligned ♪ 146 00:06:45,560 --> 00:06:47,480 ♪ Got some chips in the bowl With some babaganoush ♪ 147 00:06:47,520 --> 00:06:49,520 ♪ And an awesome playlist To shake your tush ♪ 148 00:06:49,560 --> 00:06:51,520 ♪ This party will be lit Its unmistakable ♪ 149 00:06:51,560 --> 00:06:53,600 ♪ I've got mood lights Put away the breakables ♪ 150 00:06:53,640 --> 00:06:55,480 ♪ Raked the garden Got plenty of seating ♪ 151 00:06:55,680 --> 00:06:57,440 ♪All thats left is to bring the Beat in ♪ 152 00:06:57,480 --> 00:06:59,040 Oh, I havent told my neighbour, Sam. 153 00:06:59,120 --> 00:07:00,880 Just letting you know I'm having a party tonight so... 154 00:07:00,920 --> 00:07:02,000 Yeah, I'd love to come. 155 00:07:02,160 --> 00:07:03,720 Good. See you soon. 156 00:07:03,760 --> 00:07:05,000 Okay now bring the beat in. 157 00:07:05,520 --> 00:07:08,960 ♪ Not a single thing will Bring me down ♪ 158 00:07:09,000 --> 00:07:11,680 ♪ Give the party queen her crown ♪ 159 00:07:12,120 --> 00:07:16,000 ♪ Its an amazing party night ♪ 160 00:07:16,600 --> 00:07:19,400 ♪ Everythings gonna, gonna Gonna be just right ♪ 161 00:07:20,320 --> 00:07:22,440 ♪ Fuck, Sam rocked up I was just being polite ♪ 162 00:07:22,520 --> 00:07:24,400 ♪ Hes weirdly damp And obsessed with kites ♪ 163 00:07:24,720 --> 00:07:26,680 Quite aerodynamic. You pull it and... [blows air] 164 00:07:26,840 --> 00:07:27,720 - [Sam] Yeah, it goes up - [party girl] Wow. 165 00:07:28,280 --> 00:07:29,120 [Sam] ...right in the sky. 166 00:07:29,200 --> 00:07:30,720 ♪ Oh, its fine its just a blip ♪ 167 00:07:30,800 --> 00:07:32,960 ♪ Yo party people, try the dip! ♪ 168 00:07:33,240 --> 00:07:35,920 ♪ Its gonna be the party of the year ♪ 169 00:07:36,000 --> 00:07:36,800 ♪ The party of the year ♪ 170 00:07:36,800 --> 00:07:39,720 ♪ If you like weird hipster beer ♪ 171 00:07:40,040 --> 00:07:44,080 ♪ Its an amazing party night ♪ 172 00:07:44,160 --> 00:07:45,160 [man chokes] 173 00:07:45,240 --> 00:07:46,680 Thats fucken disgusting! 174 00:07:46,720 --> 00:07:47,760 Holy shit! 175 00:07:47,840 --> 00:07:52,040 [strained] ♪ Realistic party night ♪ [gags] 176 00:07:52,120 --> 00:07:53,400 Thats disgusting. I'm going. 177 00:07:53,440 --> 00:07:54,680 - [party host] No, you know what? - [party guest] I'm going home. 178 00:07:54,760 --> 00:07:55,560 Its gonna... gonna be fine. 179 00:07:55,640 --> 00:07:56,680 ♪ It's gonna be fine! ♪ 180 00:07:56,960 --> 00:07:58,200 [rapping] ♪ Its a realistic party! ♪ 181 00:07:58,480 --> 00:08:00,160 ♪ Time for another bottle of Bacardi! ♪ 182 00:08:00,200 --> 00:08:02,200 ♪ We only drink it cos it rhymes with Party! ♪ 183 00:08:02,320 --> 00:08:04,040 ♪ Realistic party night ♪ 184 00:08:04,560 --> 00:08:06,160 [rap continues] ♪ Honestly I'm feeling Kinda sleepy ♪ 185 00:08:06,360 --> 00:08:08,080 ♪ And that guy Toms being creepy ♪ 186 00:08:08,280 --> 00:08:10,040 ♪ And now Denise is getting weepy ♪ 187 00:08:10,080 --> 00:08:11,840 ♪ Realistic party night ♪ 188 00:08:11,880 --> 00:08:14,520 I just really love him and he just doesn't love me back! 189 00:08:14,560 --> 00:08:17,560 ♪ Realistic party night ♪ 190 00:08:18,800 --> 00:08:21,480 ♪ Its kinda just chores And music and a disco light ♪ 191 00:08:22,360 --> 00:08:26,240 ♪ Realistic party night ♪ 192 00:08:26,560 --> 00:08:29,440 ♪ I shoulda put my mothers ashes out of sight ♪ 193 00:08:30,240 --> 00:08:32,440 [raps] ♪ Okay its not going great but it can be saved ♪ 194 00:08:32,560 --> 00:08:34,080 ♪ Rachels brought coke Now were ready to rave ♪ 195 00:08:34,160 --> 00:08:34,960 ♪ Whoo! ♪ 196 00:08:35,040 --> 00:08:36,560 ♪ I'm feeling pretty good pretty hot and ♪ 197 00:08:36,640 --> 00:08:38,240 Fuck! I didnt upgrade my Spotify. 198 00:08:38,280 --> 00:08:39,760 [Spotify voice] Upgrade to Spotify Premium. 199 00:08:39,880 --> 00:08:43,360 ♪ Realistic party night ♪ 200 00:08:43,400 --> 00:08:47,400 Ooh, can we please make sure the recycling is kept separate to the trash, thank you! 201 00:08:47,760 --> 00:08:51,600 ♪ Realistic party night ♪ 202 00:08:52,000 --> 00:08:55,640 Wow, yes, I'm very interested in your opinions on Bitcoin, Greg. 203 00:08:56,120 --> 00:08:59,520 ♪ Realistic party night ♪ 204 00:08:59,600 --> 00:09:02,240 ♪ Where everythings a tiny bit shit ♪ 205 00:09:02,600 --> 00:09:04,280 ♪ A tiny bit shit ♪ 206 00:09:04,360 --> 00:09:08,480 ♪ And no one tried my goddamn dip ♪ 207 00:09:08,520 --> 00:09:10,360 ♪ No one tried the dip ♪ 208 00:09:10,440 --> 00:09:12,480 [dance music fades] 209 00:09:12,600 --> 00:09:14,600 [atmospheric music] 210 00:09:14,640 --> 00:09:15,480 [gunfire] 211 00:09:15,720 --> 00:09:19,640 [melancholy strings] [water laps] 212 00:09:20,400 --> 00:09:21,760 [narrator] Jenkins is gone. 213 00:09:23,040 --> 00:09:26,320 He welcomed the quick blow of a blunt rock with a smile on his face. 214 00:09:27,000 --> 00:09:30,160 The first time hed smiled in what I can only imagine a month. 215 00:09:30,880 --> 00:09:33,160 He was at peace happy, 216 00:09:33,240 --> 00:09:34,400 knowing his withered ribs... 217 00:09:34,480 --> 00:09:37,000 ...shrink-wrapped in skin thinner than burnt leaves, 218 00:09:37,080 --> 00:09:40,520 would provide some respite to the rest of us breathing ghosts. 219 00:09:42,120 --> 00:09:46,080 He died happy, knowing he would never have to see The Matrix 4. 220 00:09:46,160 --> 00:09:48,080 [melancholy strings continue] 221 00:09:48,160 --> 00:09:49,640 It just doesn't make sense... 222 00:09:49,960 --> 00:09:53,080 ...Keanu Reeves and Carrie-Anne Moss are apparently involved, in which case, 223 00:09:53,160 --> 00:09:56,880 what were the stakes of the good movie and the two bad ones if... 224 00:09:57,000 --> 00:09:59,600 ...even death isnt a loss in their world? 225 00:10:01,000 --> 00:10:03,160 [narrator laughs under his breath] 226 00:10:03,240 --> 00:10:07,760 Some cause for optimism, perhaps... for if death means nothing 227 00:10:07,840 --> 00:10:11,200 in the narrative of these increasingly bad Matrix movies... 228 00:10:11,640 --> 00:10:14,600 ...perhaps we too on this raft need not fear it as well. 229 00:10:14,640 --> 00:10:15,880 [wind blows] 230 00:10:15,960 --> 00:10:20,520 Oh, but who are we kidding? We will all die with proper finality, 231 00:10:20,600 --> 00:10:24,960 just like Neo Infinity should have done in the third, definitely worst one. 232 00:10:26,000 --> 00:10:28,640 [electronic music] 233 00:10:28,880 --> 00:10:30,160 [tv theme music] 234 00:10:30,200 --> 00:10:33,120 [Adam] I'm Adam Trent, a curious British man, 235 00:10:33,200 --> 00:10:36,520 and I'm here to respectfully explore the lives of utter freaks. 236 00:10:36,600 --> 00:10:39,000 [theme music] 237 00:10:39,080 --> 00:10:40,200 Curious. 238 00:10:41,520 --> 00:10:44,400 I've been wondering about the strange world of cults recently. 239 00:10:44,480 --> 00:10:47,760 The goal is to show the human side of these curious groups so that I can appear 240 00:10:47,840 --> 00:10:52,640 open and non-judgemental, whilst allowing my audience to enjoy being judgemental. 241 00:10:52,760 --> 00:10:54,640 Can I insult my cake and eat it too? 242 00:10:54,960 --> 00:10:56,640 [draws breath] Who knows what well find? 243 00:10:56,960 --> 00:11:01,040 Well, we do, because we researched them for weeks to make sure theyre 244 00:11:01,120 --> 00:11:04,720 definitely backward pagan nutters thatll make for compelling TV. 245 00:11:04,920 --> 00:11:05,920 - [Adam] Hello! - [Mary] Hi there! 246 00:11:06,160 --> 00:11:07,480 I'm, um, I'm Adam Trent. 247 00:11:07,560 --> 00:11:08,880 [Adam] This is Mary and Jesus. 248 00:11:09,080 --> 00:11:11,920 They run the Seven Houses Commune on the outskirts of Sydney. 249 00:11:12,080 --> 00:11:12,920 [medieval background music] 250 00:11:13,080 --> 00:11:15,640 [Adam] As always, I'll start the interview in a mundane setting, 251 00:11:15,720 --> 00:11:17,560 designed to humanise my targets, 252 00:11:17,680 --> 00:11:21,280 while nevertheless asking loaded questions to get a weird response 253 00:11:21,360 --> 00:11:24,600 so that I can look at the camera with an odd, knowing look on my face. 254 00:11:24,680 --> 00:11:27,960 Um, so I hear that the Seven Houses dont like modern medicine. 255 00:11:28,040 --> 00:11:31,320 We live in a code with nature, as God intended. 256 00:11:31,440 --> 00:11:32,240 - [Mary] Mm-hmm. - [Adam] Mm. 257 00:11:33,360 --> 00:11:36,440 Say you had a broken arm, you wouldnt go to hospital? 258 00:11:36,840 --> 00:11:40,760 Yeah. Mm. Yeah, you'd go go to hospital. Thatd be fine. 259 00:11:41,040 --> 00:11:41,840 Yeah. 260 00:11:44,360 --> 00:11:48,400 [Mary] Can you not leave those pauses in there? Theyre making us look quite silly. 261 00:11:48,480 --> 00:11:49,280 [giggles nervously] 262 00:11:49,640 --> 00:11:52,000 Of course. Not here to poke fun. 263 00:11:55,720 --> 00:11:58,280 [Jesus] But you did leave them in there in the show right now. 264 00:12:00,120 --> 00:12:03,600 [Adam] With their apparent normality failing to propel this documentary along, 265 00:12:03,680 --> 00:12:06,560 I went for a walk around the commune to see what I could find. 266 00:12:06,640 --> 00:12:10,040 Curious. Why have a sundial when clearly 267 00:12:10,720 --> 00:12:16,320 we now have, we have clocks. Makes you wonder what they are up to. 268 00:12:16,400 --> 00:12:17,960 [medieval folk music] 269 00:12:18,040 --> 00:12:22,400 My next foray into this culture was a pagan ritual they invited me to. 270 00:12:22,640 --> 00:12:24,320 While seemingly normal enough, 271 00:12:24,400 --> 00:12:27,640 I was hoping that, by standing there awkwardly refusing to join in, 272 00:12:28,040 --> 00:12:31,200 their ceremony would suddenly seem ridiculous by comparison. 273 00:12:31,640 --> 00:12:33,840 - [cult members giggle joyfully] - [cultist] I wish this would nary end! 274 00:12:34,040 --> 00:12:36,680 [Adam] Normally when I stand there long enough without reacting, 275 00:12:36,880 --> 00:12:38,160 it makes them look weird. 276 00:12:38,520 --> 00:12:40,040 But they just enjoyed themselves 277 00:12:40,480 --> 00:12:42,280 which made me look weird. 278 00:12:42,840 --> 00:12:44,760 Thats not how this is s'posed to work. 279 00:12:45,320 --> 00:12:48,440 If this commune is actually as normal as I don't want them to be, 280 00:12:48,640 --> 00:12:50,680 I'm going to have to use some other techniques 281 00:12:50,760 --> 00:12:53,080 to get some juicy shit on camera asap. 282 00:12:53,400 --> 00:12:56,440 Otherwise, a Vice reporter with pink hair will beat me to it. 283 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 [Adam] Its a bit of a documentary thing, but we need this line, out loud. 284 00:13:00,240 --> 00:13:02,440 [suspenseful music] 285 00:13:02,680 --> 00:13:04,000 [Adam] Say it out loud. 286 00:13:04,120 --> 00:13:06,880 -[Mary] No. - [Adam] Just yep. 287 00:13:07,360 --> 00:13:10,480 With Mary and Jesus being suspiciously tight-lipped, 288 00:13:10,760 --> 00:13:12,840 I decided to give a lift to one of the other cult members 289 00:13:12,920 --> 00:13:16,360 to have a perfectly harmless chat with no agenda at all. 290 00:13:16,600 --> 00:13:20,560 Um, so your robes. You all wear them. Is that to eradicate your individuality? 291 00:13:20,640 --> 00:13:21,840 Oh not at all, no, no. 292 00:13:21,920 --> 00:13:25,120 We just wear it just so we can empathise with one another and 293 00:13:25,360 --> 00:13:28,520 its just easier for washing and stuff as well. 294 00:13:29,040 --> 00:13:32,880 Right. But its against your free will, correct? You're not allowed to leave. 295 00:13:33,080 --> 00:13:35,760 No, were, were more than able to leave, 296 00:13:35,840 --> 00:13:38,160 its just many of us dont because its a nice place. 297 00:13:38,240 --> 00:13:40,360 Can youI think your, um, child locks on. 298 00:13:40,440 --> 00:13:42,160 One last question. Your chores. 299 00:13:42,240 --> 00:13:45,520 Is that some sort of forced, unpaid labour? 300 00:13:45,600 --> 00:13:46,400 No, no. 301 00:13:46,480 --> 00:13:48,680 Its just in order to manage a property like that, 302 00:13:48,760 --> 00:13:52,400 everybody needs to kind of chip in and contribute to the management of it. 303 00:13:52,480 --> 00:13:54,480 Its kind of how we eat and drink and stuff. 304 00:13:54,560 --> 00:13:55,880 I think the child locks on, mate. 305 00:13:56,120 --> 00:13:57,680 [Adam] Today didnt go very well. 306 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 I feel like they didnt say anything too incriminating which means 307 00:14:01,080 --> 00:14:03,960 I cant empathise with them long enough for my audience to 308 00:14:04,040 --> 00:14:06,400 enjoy their own non-empathetic response. 309 00:14:06,880 --> 00:14:07,840 Its just 310 00:14:08,160 --> 00:14:10,360 ...how am I supposed to make a documentary 311 00:14:10,760 --> 00:14:12,880 when theyre being so nice and reasonable? 312 00:14:12,960 --> 00:14:16,320 It was in that moment I realised perhaps I'd been focussing 313 00:14:16,400 --> 00:14:18,320 on the wrong freaks all along. 314 00:14:18,400 --> 00:14:21,800 So I decided to meet the true sickos in our culture. 315 00:14:22,200 --> 00:14:26,640 [theme music] 316 00:14:26,720 --> 00:14:27,840 [Adam] This is Dave. 317 00:14:27,960 --> 00:14:30,920 [Dave] I'm addicted to watching shame-porn documentaries. 318 00:14:31,000 --> 00:14:31,880 [inhales sharply] 319 00:14:32,400 --> 00:14:34,600 [Adam] Yeah, what, what do you like most about them? 320 00:14:35,120 --> 00:14:39,440 Oh, I I guess I like watching people weirder than me 321 00:14:39,520 --> 00:14:43,360 cos it takes a bit of the burden off me being a better person. 322 00:14:43,680 --> 00:14:44,560 [Adam] Thats right. 323 00:14:44,640 --> 00:14:47,080 This man loves shame-porn documentaries, 324 00:14:47,160 --> 00:14:50,360 which showcase the train-wrecked lives of people that arent Dave. 325 00:14:51,160 --> 00:14:54,200 [Dave] So do they all, like, root each other? 326 00:14:54,280 --> 00:14:55,480 [Adam] I think so, yes. 327 00:14:55,560 --> 00:14:57,000 [Adam] My journey at an end, 328 00:14:57,080 --> 00:14:59,920 its time for me to sum up this documentary with sympathetic questions 329 00:15:00,000 --> 00:15:02,640 that make my purpose seem benign all along. 330 00:15:02,840 --> 00:15:04,040 Arent we all like Dave? 331 00:15:04,120 --> 00:15:06,040 Dont we all like watching television 332 00:15:06,120 --> 00:15:08,640 that showcases people whose lives are in the toilet? 333 00:15:08,720 --> 00:15:11,400 Theyre fucken weird. I'm glad I'm not like them. 334 00:15:11,480 --> 00:15:14,360 [Adam] Arent we, in some way, like him? 335 00:15:16,080 --> 00:15:19,440 Absolutely not. Were all better than someone else. 336 00:15:19,720 --> 00:15:23,560 And this has been my documentary series, "Thats Curious". 337 00:15:24,760 --> 00:15:27,200 - [seagulls squawk] - [water laps] 338 00:15:27,280 --> 00:15:28,760 [melancholy music] 339 00:15:28,840 --> 00:15:30,520 [narrator] Day 247. 340 00:15:31,240 --> 00:15:33,080 Sharks mock me, circling below. 341 00:15:33,800 --> 00:15:36,000 And clouds mock me, circling above. 342 00:15:36,080 --> 00:15:39,360 Never once offering the solace of a single drop of rain. 343 00:15:39,440 --> 00:15:40,720 [sinister music] 344 00:15:40,800 --> 00:15:42,000 Madness has taken me. 345 00:15:43,120 --> 00:15:44,800 I killed the others. Ate them. 346 00:15:45,840 --> 00:15:47,600 And occasionally wear their skin as a shield 347 00:15:47,680 --> 00:15:49,560 from the unforgiving wrath of the sun. 348 00:15:50,680 --> 00:15:53,400 Another worrying sign of the madness taking hold is... 349 00:15:54,400 --> 00:15:57,280 ...that I've found myself sort of wanting to see The Matrix 4. 350 00:15:58,480 --> 00:16:00,240 It must be the delirium. 351 00:16:01,120 --> 00:16:03,600 And even though its most likely a cynical ploy 352 00:16:03,680 --> 00:16:05,880 to leverage a collective nostalgia 353 00:16:05,960 --> 00:16:09,200 and despite the legacy being thoroughly debased by those other two movies, 354 00:16:09,280 --> 00:16:13,200 I find myself swayed by the promise of some lovely fights. 355 00:16:13,680 --> 00:16:16,560 And Neo will do that thing with his hand where he beckons someone 356 00:16:16,640 --> 00:16:18,720 to come fight with him. Its kind of cool. 357 00:16:19,600 --> 00:16:24,160 No! No, I must hold fast. I must retain my faculties. 358 00:16:24,320 --> 00:16:27,080 [horn sounds] 359 00:16:27,760 --> 00:16:30,640 [sailor] Hey you there! Stay calm. Well throw you a rope. 360 00:16:31,040 --> 00:16:34,360 No! Ah, yes! Yes! 361 00:16:34,400 --> 00:16:35,200 [sailor] With any luck, 362 00:16:35,280 --> 00:16:38,320 well get you back to land in time to see the new Matrix film! 363 00:16:38,600 --> 00:16:39,600 What? 364 00:16:40,960 --> 00:16:42,000 What? 365 00:16:43,400 --> 00:16:44,280 Nah. 366 00:16:45,720 --> 00:16:46,720 Jog on! 367 00:16:47,000 --> 00:16:48,280 [narrator] Fate, it seems... 368 00:16:48,320 --> 00:16:49,160 [shouting from raft] I'm fine. 369 00:16:49,200 --> 00:16:51,000 ...is not without a hint of irony. 370 00:16:51,040 --> 00:16:53,960 I'm cool. Just having a nice time. 371 00:16:56,760 --> 00:16:58,560 I'm relaxing! 372 00:16:58,640 --> 00:17:00,720 [laughs deliriously] 373 00:17:00,840 --> 00:17:02,040 [theme music] 374 00:17:02,120 --> 00:17:03,520 [woman] Oh, yes, I remember that. 375 00:17:03,600 --> 00:17:04,800 [man] Yes, I remember that. 376 00:17:05,560 --> 00:17:07,720 [funky theme music continues] 377 00:17:21,080 --> 00:17:26,200 [indistinct overlapping chatter] 378 00:17:26,250 --> 00:17:30,800 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.