Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,785 --> 00:00:05,744
"]
2
00:00:11,750 --> 00:00:14,797
3
00:00:16,000 --> 00:00:22,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
4
00:00:46,133 --> 00:00:50,224
Hey, Johnny, what are
you doing down here?
5
00:00:52,313 --> 00:00:54,967
Well, we finally get
everybody back together
6
00:00:55,011 --> 00:00:58,188
to take on the ISA and
7
00:00:58,232 --> 00:01:00,495
they bench me.
8
00:01:00,538 --> 00:01:03,150
Yeah, well, Starman asked
me to stay behind, too,
9
00:01:03,193 --> 00:01:06,153
to get the Rocket Racer
ready just... just in case.
10
00:01:06,196 --> 00:01:08,111
Life on the bench.
11
00:01:08,155 --> 00:01:10,287
Doesn't feel good,
does it, Stripesy?
12
00:01:10,331 --> 00:01:12,570
Speaking honestly, it can be
a little rough on the old ego,
13
00:01:12,594 --> 00:01:15,466
but I trust whatever
Sylvester thinks is best.
14
00:01:15,510 --> 00:01:17,686
Spoken like a loyal sidekick.
15
00:01:17,729 --> 00:01:20,341
Hey, nothing wrong
with being a sidekick.
16
00:01:20,384 --> 00:01:21,492
Yeah, but see, that's the thing.
17
00:01:21,516 --> 00:01:23,126
I'm not even that.
18
00:01:23,170 --> 00:01:26,216
I'm the JSA charity case.
19
00:01:26,260 --> 00:01:28,175
Heck, Pat, on paper,
20
00:01:28,218 --> 00:01:31,352
Thunderbolt is more
powerful than Green Lantern,
21
00:01:31,395 --> 00:01:34,050
Flash, all of 'em combined,
22
00:01:34,094 --> 00:01:36,226
but in my hands,
23
00:01:36,270 --> 00:01:39,142
it's nothing but another
mess for the JSA to clean up.
24
00:01:45,583 --> 00:01:49,152
Oh, hey, how's a
little eggnog sound?
25
00:01:49,196 --> 00:01:51,154
It's my dad's old recipe.
26
00:01:51,198 --> 00:01:52,305
It's got a little kick
too.
27
00:01:52,329 --> 00:01:55,071
Ooh, I like a kick!
28
00:01:56,638 --> 00:01:58,161
They got Solomon Grundy.
29
00:01:58,205 --> 00:01:59,771
What?
30
00:01:59,815 --> 00:02:01,208
You need backup? You got 'em.
31
00:02:01,251 --> 00:02:03,819
Sorry, Pat. Just Johnny.
32
00:02:03,862 --> 00:02:05,342
But, Wildcat, I mean, you know,
33
00:02:05,386 --> 00:02:08,171
we're talking about the
entire ISA now, right?
34
00:02:08,215 --> 00:02:10,217
- Members only.
- Sylvester insisted.
35
00:02:10,260 --> 00:02:12,958
36
00:02:13,002 --> 00:02:14,351
Hey!
37
00:02:14,395 --> 00:02:16,353
You got a kid to look out for.
38
00:02:16,397 --> 00:02:18,225
There's nothing more important.
39
00:02:18,268 --> 00:02:19,356
Let's go.
40
00:02:24,579 --> 00:02:25,841
Okay, good luck.
41
00:02:25,884 --> 00:02:29,018
Thanks, Stripesy.
42
00:02:29,061 --> 00:02:32,239
Hey, when I get back we'll
have that eggnog, okay?
43
00:02:45,817 --> 00:02:48,777
44
00:02:56,132 --> 00:02:59,091
45
00:03:25,335 --> 00:03:27,163
- Hey, boys, it's Dugan.
- There he is.
46
00:03:27,207 --> 00:03:29,034
Hey! Oh, Dugan!
47
00:03:29,078 --> 00:03:30,253
Morning, Dugan.
48
00:03:30,297 --> 00:03:32,255
Devin, Lutz, Marky,
49
00:03:32,299 --> 00:03:33,865
it's a little early,
don't you think?
50
00:03:33,909 --> 00:03:35,452
Did you set your alarm
just to bully me?
51
00:03:35,476 --> 00:03:37,478
To get paid, paperboy.
52
00:03:37,521 --> 00:03:39,610
Ah, why do you need the
money, a brain transplant?
53
00:03:39,654 --> 00:03:41,327
All right, that's gonna
cost you extra, Dugan.
54
00:03:41,351 --> 00:03:42,744
- Yeah!
- Yeah.
55
00:03:45,747 --> 00:03:47,270
Get 'em while it's hot!
56
00:03:47,314 --> 00:03:49,272
- Ooh!
- You look great.
57
00:03:49,316 --> 00:03:50,926
- Thank you!
- Ahh, I just love
58
00:03:50,969 --> 00:03:53,276
the smell of bacon in
the morning, don't you?
59
00:03:53,320 --> 00:03:55,278
Smells like...
60
00:03:55,322 --> 00:03:56,453
Victory!
61
00:03:56,497 --> 00:03:58,107
Yeah, see, never
count your winnings
62
00:03:58,150 --> 00:03:59,978
before you collect, okay, Court?
63
00:04:00,022 --> 00:04:02,851
The Shade has no idea
who he's up against.
64
00:04:02,894 --> 00:04:05,332
First of all, he's
obviously very dangerous.
65
00:04:05,375 --> 00:04:07,421
So I think you should
definitely bring S.T.R.I.P.E.
66
00:04:07,464 --> 00:04:10,162
Mom, we need the
element of surprise.
67
00:04:10,206 --> 00:04:11,531
S.T.R.I.P.E.'s as
subtle as a tank.
68
00:04:11,555 --> 00:04:13,688
Doesn't he have,
like, a silent mode?
69
00:04:13,731 --> 00:04:17,082
- That's a good idea.
- Silent mode? Seriously?
70
00:04:17,126 --> 00:04:19,346
- Or... I don't know...
- Invisibility?
71
00:04:19,389 --> 00:04:22,479
- Ugh, Mom, you're...
- You're embarrassing yourself.
72
00:04:22,523 --> 00:04:24,351
Let the professionals
figure it out.
73
00:04:24,394 --> 00:04:26,004
Okay, listen, here's the deal.
74
00:04:26,048 --> 00:04:27,658
No one's gonna make a move
75
00:04:27,702 --> 00:04:30,313
until we have a plan that
everyone agrees with, okay?
76
00:04:30,357 --> 00:04:32,968
- Okay.
- Hey, you doing JSA stuff?
77
00:04:34,143 --> 00:04:36,319
- Yup.
- Ah, The Shade?
78
00:04:36,363 --> 00:04:37,494
Who's this creep?
79
00:04:37,538 --> 00:04:38,495
Somebody's butt
we're gonna kick...
80
00:04:38,539 --> 00:04:40,018
Carefully.
81
00:04:40,062 --> 00:04:42,456
We're gonna do it
very, very carefully,
82
00:04:42,499 --> 00:04:46,329
and it's not something you need
to be worrying about, Mike.
83
00:04:46,373 --> 00:04:48,462
Yeah.
84
00:04:48,505 --> 00:04:50,377
Yeah, whatever.
85
00:04:50,420 --> 00:04:53,118
Okay, Barb, what can I get you?
86
00:04:53,162 --> 00:04:56,208
- Toast and jam.
- Toast and jam.
87
00:04:56,252 --> 00:04:57,819
Court, what would you like?
88
00:05:00,996 --> 00:05:02,780
- What?
-
89
00:05:02,824 --> 00:05:05,827
- I'm on my route right now.
- Don't you hear the dog?
90
00:05:07,742 --> 00:05:10,571
Okay, okay. Another customer?
91
00:05:10,614 --> 00:05:13,269
I got plenty, Mr. Bloomkiss.
Please just give it to Jakeem.
92
00:05:13,313 --> 00:05:15,750
It'll be in better hands.
93
00:05:15,793 --> 00:05:18,013
Okay. Okay, okay, fine, fine.
94
00:05:18,056 --> 00:05:19,623
I'll take it.
95
00:05:19,667 --> 00:05:22,539
What was it again?
96
00:05:22,583 --> 00:05:23,975
210...
97
00:05:27,631 --> 00:05:28,806
Come on.
98
00:05:28,850 --> 00:05:32,157
99
00:05:32,201 --> 00:05:35,160
100
00:05:35,204 --> 00:05:36,640
Yeah, yeah, I got it.
101
00:05:36,684 --> 00:05:38,773
Yeah, thanks.
102
00:05:38,816 --> 00:05:41,253
103
00:05:52,787 --> 00:05:55,355
Paperboy and human punching bag.
104
00:05:58,793 --> 00:06:00,360
Wish I was a superhero.
105
00:06:29,519 --> 00:06:32,435
What the heck?
106
00:06:32,479 --> 00:06:33,871
Oh, shoot!
107
00:06:51,280 --> 00:06:52,716
"So cool"?
108
00:06:52,760 --> 00:06:56,154
Ah. - Whoo-whee!
109
00:06:58,592 --> 00:06:59,723
Ah!
110
00:06:59,767 --> 00:07:01,638
Whoo-ooh!
111
00:07:01,682 --> 00:07:03,335
Oh, yeah!
112
00:07:03,379 --> 00:07:05,076
What the heck are you?
113
00:07:05,120 --> 00:07:08,384
I'm your new best friend
and you don't even know it!
114
00:07:12,867 --> 00:07:14,651
- Whoo-hoo-hoo!
- What's going on?
115
00:07:14,695 --> 00:07:17,611
What's going on is
that you, Mike Dugan,
116
00:07:17,654 --> 00:07:20,527
are now in control of me,
117
00:07:20,570 --> 00:07:22,529
The Thunderbolt!
118
00:07:22,572 --> 00:07:24,356
The Thunderbolt?
119
00:07:24,400 --> 00:07:27,185
As in Johnny Thunder
and The Thunderbolt!
120
00:07:27,229 --> 00:07:29,623
Of the Justice
Society of America!
121
00:07:29,666 --> 00:07:30,928
You're so lucky.
122
00:07:30,972 --> 00:07:32,713
This belonged to the JSA?
123
00:07:32,756 --> 00:07:34,192
Yep! You said the magic word,
124
00:07:34,236 --> 00:07:36,368
and now I'm back in action.
125
00:07:36,412 --> 00:07:38,022
Wait, so the magic
words are "so cool"?
126
00:07:38,066 --> 00:07:40,460
Word, singular.
127
00:07:40,503 --> 00:07:42,592
It's pronounced "sowkewl"
128
00:07:42,636 --> 00:07:46,466
in my native homeland
of Bahdnesia.
129
00:07:46,509 --> 00:07:49,164
- Bahd-what?
- It's not on the map anymore.
130
00:07:49,207 --> 00:07:50,382
Thanks for bringing it up.
131
00:07:50,426 --> 00:07:51,949
Sowkewl means "set free"
132
00:07:51,993 --> 00:07:54,604
"the all-powerful
force upon the Earth
133
00:07:54,648 --> 00:07:58,652
of the magical and
awe-inspiring Thunderbolt!"
134
00:07:58,695 --> 00:08:00,784
It's also a synonym for
the sound on the chalkboard
135
00:08:00,828 --> 00:08:03,831
that drives everyone crazy,
but I like that sound.
136
00:08:03,874 --> 00:08:05,572
So if I free the genie...
137
00:08:05,615 --> 00:08:09,314
Your wish is my command!
138
00:08:09,358 --> 00:08:11,491
- So all the wishes I want?
- Yup!
139
00:08:11,534 --> 00:08:12,622
Start small.
140
00:08:12,666 --> 00:08:15,277
I'm thirsty. I wish
I had some water.
141
00:08:19,716 --> 00:08:22,589
I meant in a glass.
142
00:08:22,632 --> 00:08:25,766
Rule number one: You
gotta be specific.
143
00:08:25,809 --> 00:08:27,637
Oh, my gosh, you look so silly.
144
00:08:27,681 --> 00:08:29,857
I love it when people do that.
145
00:08:29,900 --> 00:08:31,989
Uh-oh!
146
00:08:32,033 --> 00:08:33,730
Human, three o'clock.
147
00:08:34,949 --> 00:08:37,038
- Morning.
- Nothing like a good sweat
148
00:08:37,081 --> 00:08:38,605
to start off the day, huh?
149
00:08:38,648 --> 00:08:40,911
150
00:08:40,955 --> 00:08:42,870
Wish I was dry.
Did you hear that?
151
00:08:46,743 --> 00:08:48,353
Thanks. - Well, you're welcome.
152
00:08:48,397 --> 00:08:50,530
You're learning.
You're learning.
153
00:08:52,749 --> 00:08:55,491
It's never a good thing
when other people see me.
154
00:08:55,535 --> 00:08:58,668
Reactions range from mild
amusement to sheer panic.
155
00:08:58,712 --> 00:09:01,715
Sent one guy to the
ER. Heart attack, yeah.
156
00:09:01,758 --> 00:09:04,152
He recovered, I think. I
don't know. He was old.
157
00:09:04,195 --> 00:09:06,589
He probably didn't
have much time anyway.
158
00:09:06,633 --> 00:09:10,288
This is fun. So
what else can I do for you?
159
00:09:10,332 --> 00:09:12,726
I'm thinking.
160
00:09:12,769 --> 00:09:14,466
Okay, I got it.
161
00:09:14,510 --> 00:09:15,859
I wish I was taller.
162
00:09:24,520 --> 00:09:26,522
What the hell?
163
00:09:26,566 --> 00:09:29,612
What? You're taller.
You gotta be...
164
00:09:29,656 --> 00:09:32,267
Specific. Yeah, okay.
165
00:09:32,310 --> 00:09:33,660
I wish my body was taller.
166
00:09:33,703 --> 00:09:35,139
Uh-uh, sorry.
167
00:09:35,183 --> 00:09:36,837
Can't wish for the
same thing twice.
168
00:09:36,880 --> 00:09:39,274
And be happy about
that in this case.
169
00:09:39,317 --> 00:09:42,277
Wishes about body
transformation never go well.
170
00:09:42,320 --> 00:09:43,539
Another rule?
171
00:09:43,583 --> 00:09:45,672
Well, yeah, there are a few.
172
00:09:45,715 --> 00:09:47,282
Let me see if I
can remember them.
173
00:09:47,325 --> 00:09:49,327
I mean, there are only...
174
00:09:49,371 --> 00:09:50,720
Can't wish for someone to die.
175
00:09:50,764 --> 00:09:53,070
Can't wish someone
back from the dead.
176
00:09:53,114 --> 00:09:54,700
That's important. The
last guy that tried...
177
00:09:54,724 --> 00:09:56,421
Okay, back to the point.
178
00:09:56,465 --> 00:09:59,120
So you were a member of
the JSA and so was...
179
00:09:59,163 --> 00:10:02,384
Johnny Thunder, my
previous master.
180
00:10:02,427 --> 00:10:05,779
And you are my new one.
181
00:10:05,822 --> 00:10:07,607
Super sowkewl.
182
00:10:11,741 --> 00:10:13,961
You're late, Rick.
183
00:10:15,789 --> 00:10:20,097
Sorry, I just had
to feed the dog.
184
00:10:20,141 --> 00:10:22,404
When'd you get a dog?
185
00:10:22,447 --> 00:10:25,233
Well, turns out, the
girl who cried wolf
186
00:10:25,276 --> 00:10:27,583
was, uh, right after all.
187
00:10:27,627 --> 00:10:29,019
Of course I was right.
188
00:10:29,063 --> 00:10:30,804
There's a wolf in Blue Valley.
189
00:10:30,847 --> 00:10:32,414
He's called The Shade,
190
00:10:32,457 --> 00:10:34,416
the last member of
the Injustice Society.
191
00:10:34,459 --> 00:10:36,810
The Shade worked with
the ISA in the past,
192
00:10:36,853 --> 00:10:38,333
but he quit a while back.
193
00:10:38,376 --> 00:10:39,943
I don't know what
he's up to now,
194
00:10:39,987 --> 00:10:42,729
but he's going by the
name Richard Swift.
195
00:10:42,772 --> 00:10:44,687
He's posing as an
antiques dealer
196
00:10:44,731 --> 00:10:46,689
and he's basically
an antique himself.
197
00:10:46,733 --> 00:10:50,650
There's photographic evidence
of him going back to the 1800s.
198
00:10:50,693 --> 00:10:52,739
So he's, like, really old?
199
00:10:52,782 --> 00:10:55,829
- Pat thinks he doesn't age.
- His powers...
200
00:10:55,872 --> 00:10:58,745
- Are shadows.
- His powers are shadows.
201
00:10:58,788 --> 00:11:02,052
He can manipulate them and
travel through darkness.
202
00:11:02,096 --> 00:11:04,272
So why is he in Blue Valley?
203
00:11:04,315 --> 00:11:06,143
To finish what the ISA started?
204
00:11:06,187 --> 00:11:07,710
I don't think so, Beth.
205
00:11:07,754 --> 00:11:09,146
He had a falling-out with them
206
00:11:09,190 --> 00:11:12,715
after he helped them
defeat the JSA, but...
207
00:11:12,759 --> 00:11:16,632
I know he's bad news.
208
00:11:16,676 --> 00:11:18,808
I watched him kill Dr. Mid-Nite.
209
00:11:18,852 --> 00:11:20,810
Stripesy! Get out!
210
00:11:23,813 --> 00:11:26,729
The Shade killed Dr. Mid-Nite?
211
00:11:26,773 --> 00:11:30,428
212
00:11:30,472 --> 00:11:33,649
So that means...
213
00:11:33,693 --> 00:11:36,826
Dr. Mid-Nite's the
only one of the JSA
214
00:11:36,870 --> 00:11:39,786
that we haven't
gotten justice for.
215
00:11:39,829 --> 00:11:42,266
- We need to.
- First things first,
216
00:11:42,310 --> 00:11:44,070
we need to find out where
The Shade is hiding.
217
00:11:44,094 --> 00:11:45,661
All for that, but then what?
218
00:11:45,705 --> 00:11:47,707
You can't punch a shadow, Court.
219
00:11:49,926 --> 00:11:51,841
- Pat?
- Yeah.
220
00:11:51,885 --> 00:11:54,539
How does one punch a shadow?
221
00:11:54,583 --> 00:11:56,803
Oh, well, yeah.
222
00:11:56,846 --> 00:11:59,196
I mean, as long
as you're asking,
223
00:11:59,240 --> 00:12:03,244
I did see Starman incapacitate
The Shade one time
224
00:12:03,287 --> 00:12:06,073
- using the staff.
- Yes!
225
00:12:06,116 --> 00:12:10,512
S-so... so we knock
out this shadowy freak.
226
00:12:10,555 --> 00:12:12,557
And then what, Mr. Dugan?
227
00:12:15,735 --> 00:12:17,911
I don't know yet.
228
00:12:17,954 --> 00:12:20,217
I don't know.
229
00:13:14,619 --> 00:13:15,707
230
00:13:18,972 --> 00:13:22,018
231
00:13:22,062 --> 00:13:23,411
- Oh!
232
00:13:23,454 --> 00:13:25,587
It's only me. I hope
I didn't scare you.
233
00:13:25,630 --> 00:13:29,373
- Well, yeah, a little bit.
- Please forgive me.
234
00:13:29,417 --> 00:13:31,854
What are you doing
here, Mr. Swift?
235
00:13:31,898 --> 00:13:35,075
Yes, well, your
colleague, um, Charlotte?
236
00:13:35,118 --> 00:13:36,859
She told me where you were,
237
00:13:36,903 --> 00:13:39,775
looking into William Zarick's
collection, and I thought,
238
00:13:39,819 --> 00:13:42,952
"Well, why don't we have a
little treasure hunt together?"
239
00:13:42,996 --> 00:13:44,954
Won't that be thrilling?
240
00:13:44,998 --> 00:13:47,000
241
00:13:47,043 --> 00:13:49,829
You're trespassing, Mr. Swift.
242
00:13:49,872 --> 00:13:51,308
Perhaps.
243
00:13:51,352 --> 00:13:55,443
But sometimes breaking
the rules can be fun.
244
00:13:59,229 --> 00:14:00,883
I was looking into the inventory
245
00:14:00,927 --> 00:14:03,103
just in case I heard from you.
246
00:14:03,146 --> 00:14:04,887
Oh, well, and here I am.
247
00:14:04,931 --> 00:14:07,020
Is there anything in particular
248
00:14:07,063 --> 00:14:08,848
you're looking for?
249
00:14:08,891 --> 00:14:10,850
Oh, I'll know it when I see it.
250
00:14:17,900 --> 00:14:20,381
Is, uh, this what
you're looking for?
251
00:14:20,424 --> 00:14:22,165
I believe you dropped it.
252
00:14:27,997 --> 00:14:30,086
It's dead.
253
00:14:30,130 --> 00:14:32,001
Oh, well, that's modern
technology for you.
254
00:14:32,045 --> 00:14:35,091
It lets you down when
you need it the most.
255
00:14:52,195 --> 00:14:53,631
Find something?
256
00:15:08,516 --> 00:15:10,997
Um...
257
00:15:11,040 --> 00:15:13,651
Do you mind if I...
If I keep this?
258
00:15:13,695 --> 00:15:15,915
It's... it's just an empty box.
259
00:15:17,917 --> 00:15:20,006
I don't really
think I can let you.
260
00:15:20,049 --> 00:15:24,184
It's part of the
Zarick inventory.
261
00:15:31,234 --> 00:15:34,063
Oh, dear.
262
00:15:34,107 --> 00:15:35,891
And there was I,
263
00:15:35,935 --> 00:15:39,112
thinking we were
getting on so famously.
264
00:15:41,810 --> 00:15:44,204
I really must insist.
265
00:15:44,247 --> 00:15:45,553
266
00:16:08,402 --> 00:16:11,187
History teaches us
that all civilizations
267
00:16:11,231 --> 00:16:13,189
eventually come to an end.
268
00:16:13,233 --> 00:16:15,975
But now that we're
global, that changes.
269
00:16:16,018 --> 00:16:17,150
We're connected.
270
00:16:17,193 --> 00:16:19,500
We are one civilization,
271
00:16:19,543 --> 00:16:22,982
vulnerable to extinction
as so many were before...
272
00:16:23,025 --> 00:16:26,028
273
00:16:27,595 --> 00:16:29,901
Yolanda, you okay?
274
00:16:29,945 --> 00:16:33,557
- Headaches again?
275
00:16:33,601 --> 00:16:35,168
- Mm-hmm.
- A disease?
276
00:16:35,211 --> 00:16:39,215
Or an environmental catastrophe?
277
00:16:39,259 --> 00:16:42,175
How are we gonna stop The
Shade once we find him?
278
00:16:42,218 --> 00:16:45,004
Pat's working on it.
279
00:16:46,222 --> 00:16:48,007
I don't wanna be in
another situation
280
00:16:48,050 --> 00:16:49,593
- like Brainwave, Court.
- Let's take a look
281
00:16:49,617 --> 00:16:51,290
at some of the civilizations
that have managed...
282
00:16:51,314 --> 00:16:54,274
I can't do what I did again.
283
00:16:54,317 --> 00:16:56,276
I won't.
284
00:16:56,319 --> 00:16:58,147
Courtney? Yolanda?
285
00:16:58,191 --> 00:16:59,801
Care to answer?
286
00:17:01,411 --> 00:17:03,196
Um...
287
00:17:03,239 --> 00:17:06,242
I assume you were conferring
about the topic at hand.
288
00:17:06,286 --> 00:17:07,939
In 1521,
289
00:17:07,983 --> 00:17:11,769
why did the Aztec civilization
suddenly disappear?
290
00:17:16,992 --> 00:17:19,299
- Uh...
- Well,
291
00:17:19,342 --> 00:17:21,649
this conquistador named Cort�s,
292
00:17:21,692 --> 00:17:25,087
who sounds like a total
jerk, conquered the Aztecs,
293
00:17:25,131 --> 00:17:26,958
so that was bad enough, right?
294
00:17:27,002 --> 00:17:29,265
But at the same time, the
Europeans brought over
295
00:17:29,309 --> 00:17:30,658
the super plague.
296
00:17:30,701 --> 00:17:32,094
So between them both,
297
00:17:32,138 --> 00:17:34,401
the Aztecs didn't
stand a chance.
298
00:17:34,444 --> 00:17:36,664
RIP Aztecs.
299
00:17:36,707 --> 00:17:39,971
Correct, Courtney.
300
00:17:40,015 --> 00:17:41,582
We'll come up with a plan
301
00:17:41,625 --> 00:17:45,194
that doesn't involve
anything remotely like that.
302
00:17:45,238 --> 00:17:46,282
I promise.
303
00:17:48,110 --> 00:17:49,677
How did you know all of that?
304
00:17:51,244 --> 00:17:54,160
Turns out, if you
actually read the book,
305
00:17:54,203 --> 00:17:56,205
history's not that hard.
306
00:18:02,255 --> 00:18:03,821
How much for those cookies?
307
00:18:03,865 --> 00:18:06,650
- Ooh, what's our plan here?
- You will see.
308
00:18:06,694 --> 00:18:08,304
$5?
309
00:18:08,348 --> 00:18:10,480
I'm not paying $5
for a box of cookies.
310
00:18:10,524 --> 00:18:13,135
Look, Molly, you give us
three boxes of cookies
311
00:18:13,179 --> 00:18:14,180
and we walk away.
312
00:18:14,223 --> 00:18:15,572
Why should I?
313
00:18:15,616 --> 00:18:16,573
Because we'll crush
'em if you don't.
314
00:18:16,617 --> 00:18:18,227
Now hand them over.
315
00:18:18,271 --> 00:18:20,273
Yeah, and none of
that shortbread stuff!
316
00:18:20,316 --> 00:18:22,492
- Yeah!
- A little girl?
317
00:18:22,536 --> 00:18:24,103
That's worse than usual.
318
00:18:24,146 --> 00:18:25,669
I'm not gonna give
you free cookies.
319
00:18:25,713 --> 00:18:27,343
Oh, you're not gonna
give us free cookies?
320
00:18:27,367 --> 00:18:29,282
- Uh-huh, uh-huh!
- Come on, let's go!
321
00:18:29,325 --> 00:18:30,718
- Let's go!
- Mom!
322
00:18:30,761 --> 00:18:31,912
Thunderbolt, I wish
you'd make 'em stop.
323
00:18:31,936 --> 00:18:34,852
You got it!
324
00:18:36,985 --> 00:18:38,291
That's great.
325
00:18:38,334 --> 00:18:41,250
Look at how freaked
out they are.
326
00:18:43,296 --> 00:18:45,080
Whoa!
327
00:18:45,124 --> 00:18:46,212
What is this?
328
00:18:46,255 --> 00:18:47,450
O-okay, that's... that's good.
329
00:18:47,474 --> 00:18:48,823
You can stop now.
330
00:18:48,866 --> 00:18:51,173
Well, I can't until they do.
331
00:18:52,914 --> 00:18:54,394
Run!
332
00:18:54,437 --> 00:18:57,962
333
00:19:13,717 --> 00:19:15,545
No, no, no. Aah!
334
00:19:22,378 --> 00:19:23,945
Run!
335
00:19:26,165 --> 00:19:30,691
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
336
00:19:34,303 --> 00:19:36,392
Don't worry, we're
gonna figure this out.
337
00:19:36,436 --> 00:19:38,351
Things are looking up from here.
338
00:19:46,185 --> 00:19:48,317
Mike?
339
00:19:49,405 --> 00:19:50,885
Guess who's the newest member
340
00:19:50,928 --> 00:19:54,367
of the Justice
Society of America?
341
00:19:54,410 --> 00:19:55,411
Me.
342
00:19:56,630 --> 00:19:58,936
You mean us! Ta-da!
343
00:19:58,980 --> 00:20:01,287
Pleasure to meet you.
344
00:20:02,766 --> 00:20:03,767
What's going on?
345
00:20:03,811 --> 00:20:06,422
Sorry about the sign.
346
00:20:06,466 --> 00:20:07,815
Tough crowd, right?
347
00:20:09,295 --> 00:20:10,402
I knew you took the other stuff
348
00:20:10,426 --> 00:20:11,993
from the JSA headquarters,
349
00:20:12,036 --> 00:20:13,821
but you didn't tell
me you took the pen.
350
00:20:13,864 --> 00:20:15,431
- I forgot about it!
- Okay, Court,
351
00:20:15,475 --> 00:20:16,495
I told you it was dangerous.
352
00:20:16,519 --> 00:20:18,347
Somebody could have been killed.
353
00:20:18,391 --> 00:20:19,455
Well, you should've told
me everything about it
354
00:20:19,479 --> 00:20:20,828
in the first place.
355
00:20:20,871 --> 00:20:24,266
You know, been specific.
356
00:20:24,310 --> 00:20:26,486
You gotta be real
specific with the wishing,
357
00:20:26,529 --> 00:20:28,618
- let me tell you, pal.
- No, Mike. No more wishes.
358
00:20:28,662 --> 00:20:33,188
But, Mr. Dugan, if this
genie really grants wishes,
359
00:20:33,232 --> 00:20:35,364
maybe he could fix the goggles?
360
00:20:35,408 --> 00:20:37,497
- Or find The Shade?
- And stop him.
361
00:20:37,540 --> 00:20:39,499
Trust me, he'd just
cause more trouble.
362
00:20:39,542 --> 00:20:41,152
Me?
363
00:20:41,196 --> 00:20:43,329
No, not you, Mike,
The Thunderbolt.
364
00:20:43,372 --> 00:20:46,723
He's not exactly a living
monkey's paw, but he's close.
365
00:20:49,030 --> 00:20:50,640
I think he can hear you.
366
00:20:50,684 --> 00:20:53,382
Also, what's this got
to do with monkeys?
367
00:20:53,426 --> 00:20:54,905
Okay, give me the pen.
368
00:20:54,949 --> 00:20:56,429
- No.
- Now!
369
00:20:56,472 --> 00:20:57,865
You're saying I can't handle it.
370
00:20:57,908 --> 00:20:59,475
Nobody can.
371
00:20:59,519 --> 00:21:01,434
I'm sorry, all right,
Mike? I really am.
372
00:21:01,477 --> 00:21:04,219
It's just that The Thunderbolt,
he's too unpredictable.
373
00:21:13,446 --> 00:21:15,535
374
00:21:15,578 --> 00:21:16,971
Give me that.
375
00:21:19,060 --> 00:21:20,540
Thank you.
376
00:21:20,583 --> 00:21:22,933
- Hey!
377
00:21:22,977 --> 00:21:24,326
Ah!
378
00:21:26,023 --> 00:21:28,199
Guess he likes
hanging with the boss.
379
00:21:28,243 --> 00:21:29,810
Call him out here right now.
380
00:21:29,853 --> 00:21:31,899
I want to speak to
The Thunderbolt alone.
381
00:21:31,942 --> 00:21:34,902
382
00:21:37,296 --> 00:21:38,514
Sowkewl.
383
00:21:45,434 --> 00:21:47,828
Still zipping around, I see.
384
00:21:48,872 --> 00:21:51,353
I can't believe you built this!
385
00:21:51,397 --> 00:21:53,921
If Starman had seen it,
I'm sure he would have
386
00:21:53,964 --> 00:21:57,925
promoted you from sidekick
to, like, senior sidekick
387
00:21:57,968 --> 00:22:00,406
or, you know, he
would have been happy!
388
00:22:00,449 --> 00:22:02,538
Yeah, well, it's not a toy.
389
00:22:02,582 --> 00:22:05,062
So there's a new JSA now, huh?
390
00:22:05,106 --> 00:22:07,630
Yeah, but you know how
dangerous this life can be,
391
00:22:07,674 --> 00:22:11,286
and even with power like yours,
392
00:22:11,330 --> 00:22:12,679
Johnny died.
393
00:22:13,680 --> 00:22:17,510
I remember his smile when
he made that last wish
394
00:22:17,553 --> 00:22:21,209
and then... he was gone.
395
00:22:21,252 --> 00:22:23,516
Yeah, so what was his last wish?
396
00:22:23,559 --> 00:22:26,519
That I'd find a new friend.
397
00:22:26,562 --> 00:22:28,782
Mike? Why him?
398
00:22:28,825 --> 00:22:30,784
You know how it works.
399
00:22:30,827 --> 00:22:34,396
I can only pick someone
like me to be partners with.
400
00:22:34,440 --> 00:22:39,053
Someone who feels completely
and utterly alone.
401
00:22:40,359 --> 00:22:42,622
That's really how he feels?
402
00:22:42,665 --> 00:22:45,276
Right now? Yeah.
403
00:22:50,673 --> 00:22:51,544
Okay.
404
00:23:04,644 --> 00:23:06,428
Hey.
405
00:23:06,472 --> 00:23:07,710
So did you guys have a vote yet?
406
00:23:07,734 --> 00:23:09,126
Am I in the JSA, or do I have
407
00:23:09,170 --> 00:23:10,519
to go through some hazing first?
408
00:23:10,563 --> 00:23:14,480
- There's no hazing.
- Oh. Great.
409
00:23:14,523 --> 00:23:16,133
So I'm in, right?
410
00:23:17,874 --> 00:23:19,659
It's not up to me.
411
00:23:19,702 --> 00:23:22,270
- Yeah, it is.
- You're, like, the JSA's leader.
412
00:23:22,313 --> 00:23:23,880
But Pat's your dad.
413
00:23:23,924 --> 00:23:26,143
That's veto power
I can't overrule.
414
00:23:26,187 --> 00:23:27,623
He told you no too.
415
00:23:27,667 --> 00:23:29,930
Come on, Court, think about it.
416
00:23:29,973 --> 00:23:32,541
All the bad guys we'll
be able to take down.
417
00:23:32,585 --> 00:23:34,456
All the people we'll
be able to save.
418
00:23:34,500 --> 00:23:36,545
You and me together,
brother and sister!
419
00:23:36,589 --> 00:23:38,852
That sounds great,
really, but...
420
00:23:38,895 --> 00:23:40,506
The Thunderbolt picked me.
421
00:23:40,549 --> 00:23:42,725
So I'm like you.
422
00:23:42,769 --> 00:23:44,074
I was meant to be a superhero.
423
00:23:44,118 --> 00:23:46,381
It's my destiny.
424
00:23:46,425 --> 00:23:50,037
Please, help me try?
425
00:24:02,571 --> 00:24:04,486
Pat, we've come to a decision.
426
00:24:04,530 --> 00:24:06,836
Hey, this is not a
group discussion, okay?
427
00:24:06,880 --> 00:24:09,143
But Mike deserves
to be in the JSA.
428
00:24:09,186 --> 00:24:11,406
- We voted.
- Just call me Mikey Thunder.
429
00:24:11,450 --> 00:24:13,539
Let me handle this.
430
00:24:13,582 --> 00:24:15,889
Also, that's terrible.
431
00:24:15,932 --> 00:24:18,718
Mike and The Thunderbolt
could find The Shade for us.
432
00:24:18,761 --> 00:24:20,217
We don't have any
leads on him, Pat.
433
00:24:20,241 --> 00:24:21,982
And the goggles
haven't found him.
434
00:24:22,025 --> 00:24:25,942
The Thunderbolt, it's
dangerous, Beth, okay?
435
00:24:25,986 --> 00:24:27,616
You didn't want me to
use the Cosmic Staff
436
00:24:27,640 --> 00:24:29,685
- for the same reason.
- You didn't want
437
00:24:29,729 --> 00:24:30,923
any of us suiting up at first.
438
00:24:30,947 --> 00:24:33,733
But together we stopped the ISA.
439
00:24:33,776 --> 00:24:35,386
And Mike helped.
440
00:24:35,430 --> 00:24:37,084
He stopped Icicle,
if you remember.
441
00:24:37,127 --> 00:24:39,086
Yeah, I try to not
think about it.
442
00:24:39,129 --> 00:24:42,437
We need to find The Shade,
and Mike and The Thunderbolt
443
00:24:42,481 --> 00:24:44,570
are our best chance of
doing that right now.
444
00:24:44,613 --> 00:24:46,746
She rests my case.
445
00:24:50,401 --> 00:24:53,753
Okay, you can help
us locate The Shade.
446
00:24:53,796 --> 00:24:56,190
That's it. Deal?
447
00:24:56,233 --> 00:24:58,192
My man.
448
00:24:58,235 --> 00:25:01,369
All right, knowing how
these wishes can backfire,
449
00:25:01,412 --> 00:25:03,676
we gotta come up with
one that's bulletproof
450
00:25:03,719 --> 00:25:05,460
and I need all of your help.
451
00:25:05,504 --> 00:25:11,379
452
00:25:13,599 --> 00:25:16,384
No!
453
00:25:16,427 --> 00:25:18,560
Okay, but...
454
00:25:23,043 --> 00:25:26,612
- Yes!
- Okay, great, great, great.
455
00:25:55,205 --> 00:25:57,294
So
456
00:25:57,338 --> 00:25:59,166
In conclusion,
457
00:25:59,209 --> 00:26:02,735
show us the location
of "The Shade,"
458
00:26:02,778 --> 00:26:05,651
not to be confused with
a lamp or window shade,
459
00:26:05,694 --> 00:26:07,087
but the last known member
460
00:26:07,130 --> 00:26:09,698
of the Injustice
Society of America,
461
00:26:09,742 --> 00:26:11,831
hiding somewhere in
Blue Valley, Nebraska,
462
00:26:11,874 --> 00:26:15,225
68060, USA.
463
00:26:17,837 --> 00:26:20,796
464
00:26:25,584 --> 00:26:27,107
Where is he?
465
00:26:29,370 --> 00:26:31,633
That's William
Zarick's old house.
466
00:26:31,677 --> 00:26:34,070
- That's The Wizard, right?
- Yeah.
467
00:26:34,114 --> 00:26:37,421
- Hey, you did it, Mike!
- Yeah, you did good.
468
00:26:37,465 --> 00:26:38,858
Thanks, Dad. Let's go!
469
00:26:38,901 --> 00:26:40,468
Whoa! Whoa!
470
00:26:40,511 --> 00:26:42,818
- You're staying here.
- What?
471
00:26:42,862 --> 00:26:44,262
Yeah, that was the
deal, remember?
472
00:26:44,298 --> 00:26:45,821
You agreed to it.
473
00:26:45,865 --> 00:26:47,649
And it's safer that
way for everyone.
474
00:26:47,693 --> 00:26:48,911
No, no, no, no, no.
475
00:26:48,955 --> 00:26:50,739
Come on, man. Don't
bench me now. I...
476
00:26:50,783 --> 00:26:53,655
I'm sorry, Mike, that's
just the way it is.
477
00:26:53,699 --> 00:26:56,571
Mike, you really did help us.
478
00:26:56,615 --> 00:26:59,748
Hey, you guard the Pit Stop.
479
00:26:59,792 --> 00:27:01,881
That's an important job, right?
480
00:27:03,404 --> 00:27:05,841
There's some, uh, pizza
bites, string cheese,
481
00:27:05,885 --> 00:27:08,322
and some of those
juice boxes you like.
482
00:27:11,891 --> 00:27:14,676
Mikey Thunder,
483
00:27:14,720 --> 00:27:16,547
riding the pine.
484
00:27:22,075 --> 00:27:23,816
Okay, so let's go over
this one more time.
485
00:27:23,859 --> 00:27:26,470
What's the plan?
Nothing fancy, Barb.
486
00:27:26,514 --> 00:27:28,734
We go in, we locate The Shade.
487
00:27:28,777 --> 00:27:30,561
Rick and Yolanda,
they restrain him
488
00:27:30,605 --> 00:27:32,738
until Courtney gets
there with the Staff
489
00:27:32,781 --> 00:27:35,610
and renders him unconscious,
just like Sylvester did.
490
00:27:35,654 --> 00:27:37,394
Okay. And then?
491
00:27:37,438 --> 00:27:40,963
Beth's located a suitable
device to negate his powers
492
00:27:41,007 --> 00:27:43,270
until we can deliver him
to the proper authorities.
493
00:27:43,313 --> 00:27:45,228
Who are the proper authorities?
494
00:27:45,272 --> 00:27:46,665
And what device?
495
00:27:48,275 --> 00:27:49,798
Tanning bed, actually,
496
00:27:49,842 --> 00:27:51,670
your old one that's
out in the garage.
497
00:27:51,713 --> 00:27:53,454
- Are you serious?
- Yeah.
498
00:27:53,497 --> 00:27:55,674
- What's Mike gonna do?
- He'll be down at the Pit Stop
499
00:27:55,717 --> 00:27:57,284
waiting for the play-by-play.
500
00:27:57,327 --> 00:27:58,914
It's gonna be fine.
Don't worry about us.
501
00:27:58,938 --> 00:28:01,244
I'll call up and give
you a little heads-up.
502
00:28:01,288 --> 00:28:03,333
Okay.
503
00:28:05,858 --> 00:28:09,775
504
00:28:09,818 --> 00:28:11,298
- Approved?
- Yeah.
505
00:28:11,341 --> 00:28:15,432
Um, your mother thinks
the plan is acceptable.
506
00:28:15,476 --> 00:28:18,435
- Then let's go get this jerk.
- For Chuck.
507
00:28:20,089 --> 00:28:22,875
We'll restrain him,
then imprison him.
508
00:28:27,706 --> 00:28:31,535
- With... with caution, right?
- Okay?
509
00:28:31,579 --> 00:28:34,538
510
00:29:37,384 --> 00:29:39,690
511
00:29:39,734 --> 00:29:41,344
Okay, so what's the deal?
512
00:29:41,388 --> 00:29:43,390
Blue Valley declared
this a historic home
513
00:29:43,433 --> 00:29:46,001
after the Zaricks... departed.
514
00:29:48,308 --> 00:29:52,138
It'll be historic once I
get my hands on The Shade.
515
00:29:52,181 --> 00:29:55,315
- What does that even mean?
- I don't know. I'm amped.
516
00:29:55,358 --> 00:29:56,751
Hey, quiet!
517
00:29:56,795 --> 00:29:59,188
Very quiet, all right?
518
00:30:37,444 --> 00:30:39,576
Oh, my.
519
00:30:39,620 --> 00:30:41,230
Quite the assembly.
520
00:30:41,274 --> 00:30:43,450
I hope I have enough biscuits.
521
00:30:43,493 --> 00:30:45,931
Come, come. Do sit down.
522
00:30:45,974 --> 00:30:48,455
The tea is nicely steeped.
523
00:30:48,498 --> 00:30:51,327
It's perfect, in fact,
if I say so myself.
524
00:30:51,371 --> 00:30:54,026
We're not here for
teatime, Shade.
525
00:30:54,069 --> 00:30:55,897
What are you doing
in Blue Valley?
526
00:30:55,941 --> 00:30:58,073
Pat Dugan.
527
00:30:58,117 --> 00:31:00,989
It took me a moment to
place the name in the diner.
528
00:31:01,033 --> 00:31:04,079
By the way, I knew that
was a 1967 Jag, right?
529
00:31:04,123 --> 00:31:05,211
You know that?
530
00:31:05,254 --> 00:31:06,995
Well, of course I do, Stripesy.
531
00:31:08,170 --> 00:31:10,172
Oh, I see.
532
00:31:10,216 --> 00:31:14,960
Same sidekick, different
Star-Spangled Kid.
533
00:31:15,003 --> 00:31:16,483
Stargirl.
534
00:31:16,526 --> 00:31:18,877
Oh, absolutely.
535
00:31:18,920 --> 00:31:21,053
Now, please sit.
536
00:31:23,098 --> 00:31:25,709
We could do it the
other way, I suppose,
537
00:31:25,753 --> 00:31:29,191
all bother and perspiration,
538
00:31:29,235 --> 00:31:32,455
or we could try the
more genteel approach.
539
00:31:32,499 --> 00:31:34,022
You murdered Dr. Mid-Nite.
540
00:31:34,066 --> 00:31:35,937
You don't deserve
the genteel approach!
541
00:31:35,981 --> 00:31:38,026
My dear young lady...
542
00:31:38,070 --> 00:31:40,986
And I mean this in the
nicest possible way...
543
00:31:41,029 --> 00:31:43,336
You don't know what
you're talking about.
544
00:31:44,859 --> 00:31:47,862
Now, sit.
545
00:31:47,906 --> 00:31:50,517
I implore you.
546
00:31:50,560 --> 00:31:52,823
547
00:31:52,867 --> 00:31:55,739
All right, kids, let's
go ahead and have a seat.
548
00:31:55,783 --> 00:31:57,176
Wonderful.
549
00:31:57,219 --> 00:31:58,917
Thank you.
550
00:31:58,960 --> 00:32:01,528
Try anything, and I'll
see how many teacups
551
00:32:01,571 --> 00:32:04,052
I can shove down your throat.
552
00:32:04,096 --> 00:32:07,055
Don't you teach these children
any manners, Stripesy?
553
00:32:07,099 --> 00:32:10,667
So I'm just gonna
ask you again, Shade,
554
00:32:10,711 --> 00:32:12,060
why are you here?
555
00:32:12,104 --> 00:32:13,932
We won't let you hurt our town.
556
00:32:13,975 --> 00:32:15,542
And whyever would I do that?
557
00:32:15,585 --> 00:32:18,501
Because you were a member
of the Injustice Society.
558
00:32:18,545 --> 00:32:21,200
Our interests
aligned for a moment,
559
00:32:21,243 --> 00:32:24,551
but birds of a
feather we were not.
560
00:32:24,594 --> 00:32:27,119
Jordan Mahkent
and his merry band
561
00:32:27,162 --> 00:32:28,468
were no friends of mine.
562
00:32:28,511 --> 00:32:30,252
Icicle was a lunatic.
563
00:32:30,296 --> 00:32:31,862
If there's one thing worse
564
00:32:31,906 --> 00:32:33,014
than a man who wants
to rule the world,
565
00:32:33,038 --> 00:32:36,302
it's a man who wants to save it.
566
00:32:36,345 --> 00:32:40,045
Though seeing the way
your generation's going,
567
00:32:40,088 --> 00:32:42,961
I expect you'll end
humanity for good.
568
00:32:43,004 --> 00:32:44,527
Okay, just because you gave up
569
00:32:44,571 --> 00:32:46,094
and only looked out for yourself
570
00:32:46,138 --> 00:32:48,009
doesn't mean we're
ever going to.
571
00:32:48,053 --> 00:32:50,031
We're never gonna stop
fighting to protect the world
572
00:32:50,055 --> 00:32:51,839
from people like you.
573
00:32:52,753 --> 00:32:54,102
Just to reassure you,
574
00:32:54,146 --> 00:32:57,497
I have no dark design
on Blue Valley.
575
00:32:57,540 --> 00:32:59,368
Stay out of my way,
576
00:32:59,412 --> 00:33:01,718
and I'll be gone
before you know it.
577
00:33:01,762 --> 00:33:04,678
Why are you here?
578
00:33:04,721 --> 00:33:06,985
Young lady, I'm not being coy.
579
00:33:08,725 --> 00:33:10,989
It's just better that
none of you know.
580
00:33:13,165 --> 00:33:15,819
Now, please, try the tea.
581
00:33:19,432 --> 00:33:21,042
Thunderbolt,
582
00:33:21,086 --> 00:33:23,218
I wish you'd zap the villain
known as "The Shade,"
583
00:33:23,262 --> 00:33:25,307
not to be confused with
a lamp or window shade.
584
00:33:25,351 --> 00:33:27,962
As you wish, my friend.
585
00:33:28,006 --> 00:33:32,010
Whoo-whee!
586
00:33:32,053 --> 00:33:35,056
Ow! Ooh!
587
00:33:35,100 --> 00:33:37,102
Ow! Aah!
588
00:33:38,842 --> 00:33:39,930
Mike!
589
00:33:39,974 --> 00:33:41,367
Mike, Mike!
590
00:34:06,392 --> 00:34:09,351
591
00:34:14,791 --> 00:34:18,317
I'll say it for the last time.
592
00:34:18,360 --> 00:34:22,103
Stay out of my way!
593
00:34:38,685 --> 00:34:40,861
- You okay?
- Yeah.
594
00:34:53,395 --> 00:34:56,181
Hey, Mike.
595
00:34:56,224 --> 00:34:57,965
You okay?
596
00:35:00,620 --> 00:35:03,318
No.
597
00:35:03,362 --> 00:35:04,928
No, not really.
598
00:35:07,192 --> 00:35:08,758
I thought I could help you guys,
599
00:35:08,802 --> 00:35:10,325
but, you know, I blew it.
600
00:35:15,939 --> 00:35:19,247
Do you ever feel bad
about what happened?
601
00:35:19,291 --> 00:35:22,294
You know, with Icicle and all?
602
00:35:25,427 --> 00:35:27,125
Yeah, about that.
603
00:35:28,430 --> 00:35:31,694
Truth is, I was
hauling ass, you know?
604
00:35:31,738 --> 00:35:36,090
Look up, Icicle's in the middle
of the road icing up, and bam!
605
00:35:38,353 --> 00:35:40,050
He was ice cubes
before I even knew it.
606
00:35:40,094 --> 00:35:42,009
It was an accident?
607
00:35:44,403 --> 00:35:46,361
Well, yeah.
608
00:35:46,405 --> 00:35:48,102
Yeah, I guess it was.
609
00:35:49,799 --> 00:35:51,758
I'm no hero.
610
00:35:55,065 --> 00:35:57,198
We looked for him everywhere.
611
00:35:57,242 --> 00:35:58,634
He's gone.
612
00:36:07,469 --> 00:36:09,384
Okay...
613
00:36:09,428 --> 00:36:11,299
I know I should've
listened, but...
614
00:36:11,343 --> 00:36:12,822
You didn't!
615
00:36:12,866 --> 00:36:14,226
I didn't either
in the beginning.
616
00:36:14,259 --> 00:36:15,738
Courtney.
617
00:36:15,782 --> 00:36:18,393
This is the beginning
for Mike, Mom,
618
00:36:18,437 --> 00:36:20,308
with The Thunderbolt.
619
00:36:20,352 --> 00:36:24,225
Even if Mike hadn't shown up,
The Shade was way ahead of us.
620
00:36:24,269 --> 00:36:26,009
You saw, Pat.
621
00:36:26,053 --> 00:36:28,229
No.
622
00:36:28,273 --> 00:36:29,622
No, I screwed up.
623
00:36:32,277 --> 00:36:35,280
Thought this pen was
my ticket into the JSA,
624
00:36:35,323 --> 00:36:38,065
but now I kind of just wish
it was in better hands.
625
00:36:38,108 --> 00:36:40,763
- No!
- Thunderbolt?
626
00:36:40,807 --> 00:36:43,766
627
00:36:50,817 --> 00:36:53,863
628
00:36:59,304 --> 00:37:02,263
Jakeem, Mom wants you
to take out the trash.
629
00:37:02,307 --> 00:37:04,047
But I got a high score.
630
00:37:04,091 --> 00:37:06,006
On your one-player game?
631
00:37:06,049 --> 00:37:08,922
Get some friends that
aren't Pac-Man and Luigi.
632
00:37:08,965 --> 00:37:12,491
Move your butt, Jakeem,
before I call your father!
633
00:37:12,534 --> 00:37:14,449
You know what Dad's gonna say...
634
00:37:14,493 --> 00:37:18,453
What everyone does:
You're a loser!
635
00:37:24,329 --> 00:37:27,941
I am a loser.
636
00:37:27,984 --> 00:37:31,249
Yoo-hoo!
637
00:37:31,292 --> 00:37:32,641
What?
638
00:37:32,685 --> 00:37:35,949
639
00:37:35,992 --> 00:37:38,038
Where did you come from?
640
00:37:38,081 --> 00:37:40,475
641
00:37:42,564 --> 00:37:45,524
642
00:37:48,396 --> 00:37:50,616
- Is Mike okay?
- He's okay.
643
00:37:50,659 --> 00:37:52,748
Court's upstairs with him.
644
00:37:54,576 --> 00:37:57,492
You know...
645
00:37:57,536 --> 00:38:01,409
The Thunderbolt told
me that he chose Mike
646
00:38:01,453 --> 00:38:03,977
because Mike felt so alone.
647
00:38:06,153 --> 00:38:09,112
I mean, that's on all
of us if it's true.
648
00:38:09,156 --> 00:38:12,464
Yeah, I mean,
649
00:38:12,507 --> 00:38:14,857
the kid, he just wants
to be a part of the team,
650
00:38:14,901 --> 00:38:16,076
and I get it.
651
00:38:16,119 --> 00:38:18,383
He is, though, pen or no pen.
652
00:38:18,426 --> 00:38:20,646
I mean, we both are,
653
00:38:20,689 --> 00:38:23,823
even though we don't have
costumes and code names.
654
00:38:26,173 --> 00:38:28,784
I think I found something.
655
00:38:28,828 --> 00:38:30,960
- What?
- Well, I was looking through.
656
00:38:31,004 --> 00:38:33,093
Zarick's inventory logs,
657
00:38:33,136 --> 00:38:36,531
and the empty box Swift took,
658
00:38:36,575 --> 00:38:38,098
it contained a diamond.
659
00:38:38,141 --> 00:38:40,143
660
00:38:40,187 --> 00:38:41,667
- A diamond?
- Yeah.
661
00:38:41,710 --> 00:38:43,451
It said "costume jewelry" on it.
662
00:38:43,495 --> 00:38:48,151
Maybe a magic
prop. It was black.
663
00:38:48,195 --> 00:38:50,980
It was no prop, Barb.
664
00:38:51,024 --> 00:38:52,939
That's the black diamond.
665
00:38:54,419 --> 00:38:56,334
What's the black diamond?
666
00:38:57,422 --> 00:39:00,729
It's something very, very bad.
667
00:39:05,255 --> 00:39:07,997
Ugh!
668
00:39:08,041 --> 00:39:11,610
It's still not working!
669
00:39:11,653 --> 00:39:13,220
It's okay.
670
00:39:13,263 --> 00:39:14,830
We'll get Chuck back.
671
00:39:14,874 --> 00:39:16,266
No.
672
00:39:16,310 --> 00:39:18,225
It's useless, Rick.
673
00:39:18,268 --> 00:39:20,488
I'm never getting Chuck back,
674
00:39:20,532 --> 00:39:22,403
and we lost
Dr. Mid-Nite's killer.
675
00:39:22,447 --> 00:39:24,405
Everything's falling apart!
676
00:39:26,581 --> 00:39:29,497
What's going on?
677
00:39:29,541 --> 00:39:31,325
Beth?
678
00:39:34,110 --> 00:39:36,461
Hey, you can...
you can talk to me.
679
00:39:38,637 --> 00:39:41,030
Pretend I'm Chuck.
680
00:39:53,652 --> 00:39:56,437
I think my parents might
be getting a divorce.
681
00:39:57,917 --> 00:39:59,745
What?
682
00:39:59,788 --> 00:40:01,573
Did they say something?
683
00:40:01,616 --> 00:40:03,618
No.
684
00:40:03,662 --> 00:40:06,404
- I found some papers.
- Okay.
685
00:40:06,447 --> 00:40:09,581
Well, papers are just papers.
686
00:40:09,624 --> 00:40:11,670
You should talk to them.
687
00:40:18,372 --> 00:40:21,114
I would talk to
mine, if I could.
688
00:40:29,862 --> 00:40:31,994
- Hello?
- Chuck!
689
00:40:32,038 --> 00:40:34,519
Chuck?
690
00:40:34,562 --> 00:40:35,824
Chuck!
691
00:40:35,868 --> 00:40:37,217
Chuck, I can hear you!
692
00:40:37,260 --> 00:40:39,306
It's me! It's Beth!
693
00:40:39,349 --> 00:40:40,786
You have to listen.
694
00:40:40,829 --> 00:40:42,657
Whoever you are,
you need to know...
695
00:40:42,701 --> 00:40:45,094
- What?
- You're in danger.
696
00:40:45,138 --> 00:40:46,835
Eclipso...
697
00:40:46,879 --> 00:40:48,315
Chuck?
698
00:40:48,358 --> 00:40:49,925
- What was it?
- What did Chuck say?
699
00:40:55,627 --> 00:40:57,846
He said we're in danger.
700
00:40:59,718 --> 00:41:02,460
He said Eclipso is here.
701
00:41:34,448 --> 00:41:36,755
He's gonna kill those children.
702
00:41:42,891 --> 00:41:45,851
703
00:42:02,389 --> 00:42:03,782
Greg, move your head.
704
00:42:04,305 --> 00:43:04,773
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8r6ms
Help other users to choose the best subtitles
705
00:43:04,823 --> 00:43:09,373
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.