All language subtitles for Stand By Me 37 [YoYo Television Series]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:01:02,000 Youyou independent broadcast theater --YoYo Television Series Exclusive 2 00:01:50,320 --> 00:01:51,240 here is 3 00:01:58,400 --> 00:01:59,520 that this is my 4 00:02:00,640 --> 00:02:02,560 original Majesty with these fake corpse 5 00:02:02,960 --> 00:02:04,160 buried in here 6 00:02:09,038 --> 00:02:09,799 and come out 7 00:02:11,960 --> 00:02:13,280 the way to follow so far 8 00:02:13,600 --> 00:02:15,120 it is not prepared to meet 9 00:02:30,080 --> 00:02:30,840 His Majesty 10 00:02:33,920 --> 00:02:34,520 His Majesty 11 00:02:34,640 --> 00:02:35,880 that you really recognize me 12 00:02:47,400 --> 00:02:48,480 minister fulfill our mission 13 00:02:48,640 --> 00:02:49,640 come back alive the 14 00:02:58,240 --> 00:02:58,920 fish 15 00:03:06,520 --> 00:03:07,160 of the Majesty 16 00:03:07,480 --> 00:03:08,720 how kind you hurt 17 00:03:30,960 --> 00:03:31,760 your back 18 00:03:32,360 --> 00:03:34,560 Majesty how you tell the heirs 19 00:03:36,600 --> 00:03:38,120 of the owner 20 00:03:39,840 --> 00:03:41,160 I want to 21 00:03:41,680 --> 00:03:43,040 direct drugged 22 00:03:43,320 --> 00:03:44,520 why bother 23 00:03:45,960 --> 00:03:47,520 to find fish Majesty 24 00:03:53,360 --> 00:03:53,920 a fake 25 00:03:54,440 --> 00:03:55,840 if I was really drive the fish ah 26 00:04:01,040 --> 00:04:02,720 I really His Majesty is the fish 27 00:04:04,800 --> 00:04:06,000 that you have put down your 28 00:04:06,360 --> 00:04:07,480 sword injuries in the body 29 00:04:07,600 --> 00:04:08,840 do not get angry ah 30 00:04:09,240 --> 00:04:10,040 my voice 31 00:04:10,040 --> 00:04:11,040 that you hear is not out of it 32 00:04:24,640 --> 00:04:25,200 you think 33 00:04:25,360 --> 00:04:26,520 I really will move 34 00:04:26,640 --> 00:04:27,600 away if the fish 35 00:04:27,680 --> 00:04:28,600 and camp thing you 36 00:04:44,120 --> 00:04:45,440 really gotta know compilation Like 37 00:04:56,840 --> 00:04:58,000 has hopes of finding a person 38 00:04:58,320 --> 00:04:59,440 exactly like the process if the fish 39 00:04:59,680 --> 00:05:00,600 good at sophistry 40 00:05:00,960 --> 00:05:02,040 has ordered martial arts 41 00:05:02,040 --> 00:05:03,080 she learned purple Bureau 42 00:05:03,280 --> 00:05:04,400 named Ling Ling 43 00:05:04,520 --> 00:05:05,600 army set out 44 00:05:06,000 --> 00:05:07,800 to capture Kou meritorious back to Beijing 45 00:05:08,040 --> 00:05:09,080 to later seek action 46 00:05:10,160 --> 00:05:11,280 which is what 47 00:05:11,960 --> 00:05:13,600 this is cut out from the chess camp Anshao 48 00:05:13,680 --> 00:05:15,080 Micronesia good letter 49 00:05:16,600 --> 00:05:17,880 a trick to deceive 50 00:05:18,000 --> 00:05:19,200 the dead ah 51 00:05:21,480 --> 00:05:22,560 His Majesty is not the case 52 00:05:22,680 --> 00:05:23,640 that you want to believe I 53 00:05:25,200 --> 00:05:26,480 believe you are right 54 00:05:29,400 --> 00:05:31,600 I saw the dead you 55 00:05:35,080 --> 00:05:37,000 will feel more pity to 56 00:05:41,160 --> 00:05:43,000 treat you as I gave birth erupted thereafter 57 00:05:44,320 --> 00:05:45,600 so Chouzi Liang emperor to 58 00:05:45,680 --> 00:05:46,920 continue princes 59 00:05:47,000 --> 00:05:47,560 right 60 00:05:49,480 --> 00:05:50,200 Majesty 61 00:05:51,200 --> 00:05:53,400 Did you have any difficulties ah 62 00:05:57,520 --> 00:05:58,840 you is what 63 00:05:59,680 --> 00:06:01,400 I'm pretending to fish 64 00:06:11,440 --> 00:06:12,000 roll 65 00:06:17,520 --> 00:06:18,640 Majesty 66 00:06:23,000 --> 00:06:23,760 roll 67 00:07:45,280 --> 00:07:46,200 the fish 68 00:07:47,920 --> 00:07:48,840 I'm sorry 69 00:07:50,560 --> 00:07:51,480 I do not blame 70 00:08:20,240 --> 00:08:20,920 Yan Qi came back 71 00:08:21,680 --> 00:08:22,640 to see the 72 00:08:23,160 --> 00:08:25,000 wonder you are willing to let me see 73 00:08:25,400 --> 00:08:26,920 why His Majesty to be angry with me 74 00:08:27,720 --> 00:08:28,840 Qi Yan you do not recognize 75 00:08:29,320 --> 00:08:30,640 is that you should not be 76 00:08:30,840 --> 00:08:32,120 angry at him because 77 00:08:32,280 --> 00:08:34,120 you lied to him confidential letters to preach false 78 00:08:34,280 --> 00:08:35,640 or else he would do, I would not 79 00:08:36,480 --> 00:08:37,640 count in the count 80 00:08:38,400 --> 00:08:39,640 no matter how people say 81 00:08:40,360 --> 00:08:41,440 I only believe you 82 00:08:54,000 --> 00:08:55,080 certainly hate her you 83 00:08:56,920 --> 00:08:57,720 hate me 84 00:08:58,240 --> 00:08:59,400 better than to talk to Qi Yan also 85 00:08:59,400 --> 00:09:00,720 tangled good 86 00:09:02,160 --> 00:09:02,840 you really do not want 87 00:09:02,840 --> 00:09:03,800 to tell her the truth 88 00:09:11,920 --> 00:09:12,840 I do not know 89 00:09:27,560 --> 00:09:28,400 you that 90 00:09:37,560 --> 00:09:38,280 His Majesty 91 00:09:39,200 --> 00:09:40,360 His Majesty the Yao 92 00:10:37,520 --> 00:10:39,280 I saw the dead you 93 00:10:40,920 --> 00:10:42,600 will feel more pity the 94 00:10:44,000 --> 00:10:45,720 it gave birth to you to be so Chouzi Liang 95 00:10:46,640 --> 00:10:47,400 erupted thereafter 96 00:10:47,400 --> 00:10:49,080 continue emperor to the princes 97 00:10:49,080 --> 00:10:50,320 do not you 98 00:10:51,400 --> 00:10:52,720 go back and tell your master 99 00:10:53,920 --> 00:10:54,840 I want to direct 100 00:10:55,520 --> 00:10:56,760 heirs to drugging 101 00:10:57,320 --> 00:10:58,360 why bother 102 00:10:58,720 --> 00:11:00,000 looking for a fake fish 103 00:11:02,240 --> 00:11:03,400 on reflection 104 00:11:04,440 --> 00:11:05,520 I also do not recognize His Majesty 105 00:11:05,640 --> 00:11:06,480 there are also 106 00:11:07,280 --> 00:11:08,360 those normally 107 00:11:08,480 --> 00:11:09,280 confidential letter 108 00:11:10,040 --> 00:11:11,480 to my dead body, how could he believe in 109 00:11:12,000 --> 00:11:13,400 you is what 110 00:11:14,240 --> 00:11:15,720 I'm pretending to fish 111 00:11:16,720 --> 00:11:17,280 roll 112 00:11:18,200 --> 00:11:20,600 the fish 113 00:11:27,040 --> 00:11:28,320 must be because 114 00:11:28,400 --> 00:11:30,240 I worry so much about your majesty process so 115 00:11:30,320 --> 00:11:32,120 if the fish do not recognize Ling Ling now 116 00:11:33,760 --> 00:11:34,260 for 117 00:11:34,600 --> 00:11:35,560 sure so 118 00:11:36,040 --> 00:11:37,200 this can not be discouraged 119 00:11:37,480 --> 00:11:38,920 then the hatred smoke weaving 120 00:11:40,200 --> 00:11:41,120 process if fish 121 00:11:41,520 --> 00:11:42,640 is intended to His 122 00:11:43,280 --> 00:11:45,200 Majesty's try again sooner or later recognize you 123 00:12:01,040 --> 00:12:01,840 figured out 124 00:12:02,480 --> 00:12:03,320 what it means 125 00:12:05,200 --> 00:12:06,160 to come to my room 126 00:12:06,640 --> 00:12:08,800 late at night to sleep with 127 00:12:15,080 --> 00:12:16,160 adults report palm chess 128 00:12:16,240 --> 00:12:17,320 room has been packed 129 00:12:18,360 --> 00:12:18,920 down it 130 00:12:19,040 --> 00:12:19,600 What do you mean 131 00:12:31,640 --> 00:12:32,720 is 132 00:12:32,920 --> 00:12:34,000 you want to house arrest me 133 00:12:35,680 --> 00:12:36,600 you want more 134 00:12:36,680 --> 00:12:37,360 then why did I 135 00:12:37,360 --> 00:12:38,520 not myself a room 136 00:12:38,800 --> 00:12:40,080 I do not want to live with you 137 00:12:42,400 --> 00:12:44,000 more convenient to live here because 138 00:12:44,160 --> 00:12:45,480 no one monitors 139 00:12:46,160 --> 00:12:48,800 I have a lot of things I want to teach you 140 00:12:49,800 --> 00:12:50,640 to teach 141 00:12:51,160 --> 00:12:52,400 poetry painting 142 00:12:53,040 --> 00:12:54,040 astronomy, geography, 143 00:12:54,600 --> 00:12:55,760 the five elements gossip 144 00:12:56,040 --> 00:12:57,120 Miracle Fighters 145 00:12:57,800 --> 00:13:00,720 solution to anything and everything 146 00:13:26,240 --> 00:13:27,320 out of it 147 00:13:30,040 --> 00:13:31,440 that is what the hell it 148 00:13:31,520 --> 00:13:32,880 was too difficult 149 00:13:34,280 --> 00:13:36,120 array of nine heaven That is why 150 00:13:36,360 --> 00:13:38,040 France will be able to pass 151 00:13:38,720 --> 00:13:39,880 this point you know 152 00:13:40,640 --> 00:13:41,400 you do 153 00:13:41,600 --> 00:13:42,960 not know I have no 154 00:13:46,800 --> 00:13:48,360 hatred in order to get 155 00:13:48,520 --> 00:13:50,120 the smoke weave 156 00:13:50,280 --> 00:13:52,520 you really pains ah I 157 00:13:52,600 --> 00:13:53,720 know like 158 00:13:57,560 --> 00:13:58,400 the palace of the celebration 159 00:13:58,480 --> 00:13:59,200 is about to begin 160 00:14:00,880 --> 00:14:01,560 Wait 161 00:14:03,320 --> 00:14:04,440 you promise me not 162 00:14:04,520 --> 00:14:05,120 let me 163 00:14:05,120 --> 00:14:06,120 there are a break 164 00:14:06,240 --> 00:14:08,080 with His Majesty yesterday, do you have seen His Majesty 165 00:14:10,560 --> 00:14:12,240 that you give me a chance 166 00:14:12,520 --> 00:14:14,040 too hasty yesterday 167 00:14:14,240 --> 00:14:15,280 I did not give up hope yet 168 00:14:15,400 --> 00:14:17,000 that is not 169 00:14:19,120 --> 00:14:20,360 what you really 170 00:14:20,360 --> 00:14:21,280 dare to say 171 00:14:22,160 --> 00:14:22,680 so, then 172 00:14:23,080 --> 00:14:24,920 I am not unkind the man 173 00:14:25,960 --> 00:14:27,080 untied the matrix method 174 00:14:27,880 --> 00:14:28,920 will let you go to 175 00:14:50,080 --> 00:14:50,840 the banquet 176 00:14:51,280 --> 00:14:52,560 of His Majesty has been ready 177 00:14:52,960 --> 00:14:54,440 waiting for His Majesty 178 00:14:57,360 --> 00:14:59,240 the Ling Ling did not seem to 179 00:15:00,160 --> 00:15:01,400 be yet 180 00:15:03,560 --> 00:15:04,400 I know 181 00:16:34,960 --> 00:16:35,760 I want to get out and 182 00:16:35,840 --> 00:16:36,480 breathe 183 00:16:42,360 --> 00:16:43,000 I swear 184 00:16:43,120 --> 00:16:44,080 I will not run away 185 00:16:44,160 --> 00:16:44,760 I really 186 00:17:05,400 --> 00:17:06,640 Bong palm chess human life 187 00:17:06,760 --> 00:17:07,920 to see there are events guang 188 00:17:08,319 --> 00:17:09,359 guang His Royal Highness King 189 00:17:18,560 --> 00:17:19,440 His Royal Highness King 190 00:17:19,560 --> 00:17:20,200 fish 191 00:17:20,760 --> 00:17:21,960 that you hurry up 192 00:17:51,560 --> 00:17:52,960 please help me adult and 193 00:18:52,880 --> 00:18:53,560 a good 194 00:19:13,000 --> 00:19:13,600 sleep 195 00:19:19,160 --> 00:19:20,280 good solution 196 00:19:27,560 --> 00:19:30,720 Highness turned out that the solution of the matrix method is so 197 00:19:33,040 --> 00:19:34,240 powerful that you 198 00:19:34,360 --> 00:19:35,720 actually really so proficient 199 00:19:35,840 --> 00:19:36,680 on the organ and tactical deployment of 200 00:19:40,000 --> 00:19:41,320 this matrix method is very subtle 201 00:19:41,440 --> 00:19:43,640 is where you come 202 00:19:43,960 --> 00:19:46,080 to weave a smoke test I use 203 00:19:47,440 --> 00:19:48,520 her to teach you these 204 00:19:48,880 --> 00:19:49,840 are as hello 205 00:19:49,960 --> 00:19:51,560 I want to make things difficult for me to see it 206 00:19:51,920 --> 00:19:53,160 on purpose so I can not enter Palace 207 00:19:53,160 --> 00:19:53,960 to see His Majesty 208 00:19:54,480 --> 00:19:55,360 the palace 209 00:19:57,800 --> 00:19:58,600 I do not know the 210 00:19:58,600 --> 00:19:59,240 time is not enough time 211 00:19:59,360 --> 00:20:00,040 I go first 212 00:20:00,280 --> 00:20:01,160 thank His Royal Highness King guang 213 00:20:01,800 --> 00:20:02,360 fish 214 00:20:13,880 --> 00:20:15,000 actually 215 00:20:15,440 --> 00:20:16,520 good intentions to do bad ah 216 00:20:25,840 --> 00:20:26,560 good to his word 217 00:20:26,720 --> 00:20:27,640 solution 218 00:20:27,720 --> 00:20:28,320 I came 219 00:20:55,320 --> 00:20:56,400 guang His Royal Highness King 220 00:21:32,640 --> 00:21:34,120 I is not your thing bad 221 00:21:37,720 --> 00:21:40,040 you mean I do not know goes matrix method Figure 222 00:21:43,560 --> 00:21:44,800 untied she could see no harm 223 00:21:46,200 --> 00:21:47,760 would have been able to prevent 224 00:21:49,400 --> 00:21:50,200 the Majesty 225 00:21:51,440 --> 00:21:52,800 of 226 00:21:54,200 --> 00:21:55,160 since you taught her 227 00:21:55,160 --> 00:21:56,400 nine heaven step after 228 00:21:56,920 --> 00:21:57,880 normal pawn 229 00:21:58,360 --> 00:21:59,480 fish does 230 00:22:04,720 --> 00:22:06,080 not keep up with her gifted 231 00:22:06,080 --> 00:22:06,800 in martial arts 232 00:22:08,720 --> 00:22:10,240 with Chouzai Liang compared to what 233 00:22:13,680 --> 00:22:14,920 the fish open-minded 234 00:22:15,720 --> 00:22:16,840 military access to the world 235 00:22:17,040 --> 00:22:18,080 if we meditate on 236 00:22:19,080 --> 00:22:20,120 the future achievement 237 00:22:20,840 --> 00:22:22,360 given over Chouzi Liang 238 00:22:24,480 --> 00:22:25,280 you 239 00:22:26,520 --> 00:22:27,160 OK 240 00:22:28,360 --> 00:22:30,400 thank His Highness 241 00:22:53,480 --> 00:22:54,200 ancient evil triumphs 242 00:22:56,080 --> 00:22:56,800 if 243 00:23:03,520 --> 00:23:05,120 you could never imagine 244 00:23:06,480 --> 00:23:08,200 that Ling still be alive 245 00:23:09,520 --> 00:23:10,920 matter 246 00:23:11,280 --> 00:23:12,360 how important to me 247 00:23:16,960 --> 00:23:18,880 and tell it to me you 248 00:23:21,560 --> 00:23:22,560 are very important to 249 00:23:39,440 --> 00:23:40,200 how you intend 250 00:23:41,960 --> 00:23:43,360 to let the duo off 251 00:23:51,200 --> 00:23:52,640 as long as His Majesty does not recognize 252 00:23:53,800 --> 00:23:55,360 her off sooner or later 253 00:24:03,640 --> 00:24:04,520 may not really recognize her 254 00:24:06,360 --> 00:24:07,720 Majesty will do 255 00:24:25,080 --> 00:24:25,880 Chenggong Gong 256 00:24:28,040 --> 00:24:29,800 I do not care something 257 00:24:46,760 --> 00:24:47,520 you who are 258 00:24:48,640 --> 00:24:49,800 late do you not 259 00:24:51,000 --> 00:24:52,600 fish already dead yet 260 00:24:53,320 --> 00:24:54,000 Chenggong Gong 261 00:24:54,320 --> 00:24:55,120 Ling Ling I was 262 00:24:55,280 --> 00:24:56,200 late I have something 263 00:24:56,480 --> 00:24:57,680 that you can take me into it 264 00:24:59,520 --> 00:25:00,560 too much like 265 00:25:02,240 --> 00:25:03,600 you guys too much like 266 00:25:11,400 --> 00:25:12,080 my uncle 267 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 is the fish 268 00:25:16,080 --> 00:25:17,320 I really I'm not dead 269 00:25:18,840 --> 00:25:19,920 fish is 270 00:25:20,200 --> 00:25:21,480 Chouzai Liang ordered to kill me 271 00:25:21,800 --> 00:25:23,040 but smoke weave saved me 272 00:25:24,040 --> 00:25:25,080 this is a secret 273 00:25:25,280 --> 00:25:27,240 now that only you know, but His Majesty 274 00:25:27,760 --> 00:25:29,280 and His Majesty does not believe me 275 00:25:29,440 --> 00:25:30,960 can you help me 276 00:25:31,320 --> 00:25:32,480 I would love to help you 277 00:25:33,480 --> 00:25:34,120 but 278 00:25:34,840 --> 00:25:35,960 I can not believe 279 00:25:36,880 --> 00:25:38,360 your uncle if one does not believe, then 280 00:25:38,720 --> 00:25:39,880 you will ask me questions 281 00:25:40,040 --> 00:25:41,480 only I know the kind 282 00:25:45,640 --> 00:25:46,920 you most like to eat 283 00:25:47,400 --> 00:25:48,480 cherries Bi Lo 284 00:25:49,040 --> 00:25:50,320 I like to eat what 285 00:25:50,800 --> 00:25:51,640 jujube rice cake 286 00:25:51,880 --> 00:25:53,640 Xi children like to eat 287 00:25:54,560 --> 00:25:55,640 grilled hump 288 00:25:57,080 --> 00:25:58,960 Lai Yung like to eat 289 00:26:00,440 --> 00:26:01,640 Lai Yung 290 00:26:02,440 --> 00:26:04,720 Lai Yung aunt if 291 00:26:05,960 --> 00:26:07,760 she no in particular, like to 292 00:26:07,880 --> 00:26:08,920 eat, but she does 293 00:26:09,000 --> 00:26:09,960 not eat fish a 294 00:26:12,880 --> 00:26:14,080 fish ah 295 00:26:14,760 --> 00:26:15,400 uncle 296 00:26:15,520 --> 00:26:16,240 Cheng Huaizhi 297 00:26:17,720 --> 00:26:18,480 His Majesty 298 00:26:18,720 --> 00:26:19,520 His Majesty 299 00:26:28,040 --> 00:26:28,600 uncle 300 00:26:28,720 --> 00:26:30,160 told His Majesty that you help me quickly say ah 301 00:26:30,800 --> 00:26:31,440 this is 302 00:26:31,680 --> 00:26:32,680 His Majesty 303 00:26:33,000 --> 00:26:34,600 His Majesty His Majesty the fish 304 00:26:37,520 --> 00:26:38,160 she did not die 305 00:26:40,120 --> 00:26:41,000 instead of her fish 306 00:26:43,560 --> 00:26:44,760 fish dead 307 00:26:46,480 --> 00:26:47,520 Majesty 308 00:26:50,680 --> 00:26:52,080 I obviously here in 309 00:26:52,240 --> 00:26:52,920 my body 310 00:26:53,040 --> 00:26:53,720 I Voice 311 00:26:53,840 --> 00:26:54,760 my hands and my feet 312 00:26:54,760 --> 00:26:55,800 my people is my heart 313 00:26:55,960 --> 00:26:56,760 Why do you 314 00:26:56,760 --> 00:26:57,640 ignore it 315 00:27:07,560 --> 00:27:08,280 even if you 316 00:27:08,280 --> 00:27:09,600 are related to fish everywhere a kind 317 00:27:10,520 --> 00:27:11,680 but you are not her 318 00:27:12,760 --> 00:27:13,360 I 319 00:27:14,760 --> 00:27:16,080 will not be on your Majesty 320 00:27:19,800 --> 00:27:20,400 His Majesty 321 00:27:20,880 --> 00:27:21,480 when 322 00:27:21,760 --> 00:27:23,000 you are not there any concerns 323 00:27:23,120 --> 00:27:24,400 so you 324 00:27:35,880 --> 00:27:36,560 perhaps I did not recognize 325 00:27:37,480 --> 00:27:38,080 that you might be 326 00:27:38,200 --> 00:27:39,000 afraid Chouzi Liang 327 00:27:39,000 --> 00:27:39,840 know I'm alive 328 00:27:40,000 --> 00:27:40,920 I will then deal with 329 00:27:41,600 --> 00:27:42,360 woven smoke 330 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 tobacco or else 331 00:27:44,560 --> 00:27:45,800 I weave with threats to your 332 00:27:51,480 --> 00:27:52,240 Majesty 333 00:27:53,200 --> 00:27:54,960 if you have any plans 334 00:27:55,760 --> 00:27:56,880 must tell me 335 00:27:57,000 --> 00:27:58,040 I'll listen 336 00:27:59,000 --> 00:28:00,480 but you do not like you 337 00:28:01,600 --> 00:28:02,840 so I do not deny me 338 00:28:04,840 --> 00:28:05,880 uncomfortable 339 00:28:26,000 --> 00:28:26,640 is really worthy of 340 00:28:26,640 --> 00:28:27,960 the chess camp slain ah 341 00:28:32,520 --> 00:28:33,520 likeness not only 342 00:28:34,560 --> 00:28:35,920 will the people 343 00:28:36,800 --> 00:28:39,840 I try to figure out 344 00:28:43,480 --> 00:28:45,360 why you almost on when I firmly believe that 345 00:28:45,720 --> 00:28:46,880 you are not a fish, 346 00:28:48,600 --> 00:28:49,560 why 347 00:28:57,800 --> 00:28:58,560 why 348 00:28:59,440 --> 00:29:00,320 why 349 00:29:14,960 --> 00:29:15,880 how 350 00:29:18,080 --> 00:29:18,960 I get to see 351 00:29:20,960 --> 00:29:21,520 what 352 00:29:21,880 --> 00:29:23,680 I see you guang Wang sleeves to wash 353 00:29:25,680 --> 00:29:26,360 even told him 354 00:29:29,840 --> 00:29:30,840 so I ran 355 00:29:30,840 --> 00:29:32,240 with the dead to fight self-mutilation 356 00:29:38,960 --> 00:29:40,000 clothes off 357 00:29:40,480 --> 00:29:41,720 and I can not help you wash 358 00:29:43,040 --> 00:29:44,240 that I want to you that 359 00:29:47,840 --> 00:29:48,520 this is what 360 00:29:48,600 --> 00:29:49,120 you want me 361 00:29:54,400 --> 00:29:55,200 to marry Qi Yan 362 00:29:55,200 --> 00:29:55,840 when the Queen 363 00:29:56,960 --> 00:29:57,640 is 364 00:29:59,640 --> 00:30:00,600 your change mind 365 00:30:02,000 --> 00:30:02,440 you do not 366 00:30:02,440 --> 00:30:03,000 have 367 00:30:05,000 --> 00:30:05,560 your mind 368 00:30:05,560 --> 00:30:06,600 already began to shake 369 00:30:11,000 --> 00:30:11,920 and my prayer 370 00:30:12,480 --> 00:30:13,320 wish 371 00:30:14,120 --> 00:30:15,280 never wavered 372 00:30:19,040 --> 00:30:19,800 sorry 373 00:30:21,120 --> 00:30:22,360 I should not force you to 374 00:30:24,000 --> 00:30:25,360 be jealous though I'm 375 00:30:26,960 --> 00:30:28,760 going to marry you Qi Yan, 376 00:30:31,200 --> 00:30:31,880 but I knew 377 00:30:31,880 --> 00:30:33,160 it was just for revenge 378 00:30:34,680 --> 00:30:35,800 but I'm afraid 379 00:30:39,080 --> 00:30:40,000 you guang Wang 380 00:30:42,000 --> 00:30:42,920 I know he saved 381 00:30:42,920 --> 00:30:43,920 your sister 382 00:30:45,720 --> 00:30:46,720 had changed after 383 00:30:58,120 --> 00:30:59,280 wind wind 384 00:30:59,640 --> 00:31:00,480 wind wind 385 00:31:02,920 --> 00:31:03,680 wind 386 00:31:06,360 --> 00:31:07,320 wind have 387 00:31:10,000 --> 00:31:11,400 not seen you did last 388 00:31:12,280 --> 00:31:12,800 run 389 00:31:12,800 --> 00:31:14,280 I ran in front of it 390 00:31:15,200 --> 00:31:16,480 if you're away fish 391 00:31:17,960 --> 00:31:18,920 you can see the wind the 392 00:31:19,000 --> 00:31:20,360 reaction time is not the slightest 393 00:31:22,200 --> 00:31:24,920 reason enough for this yet 394 00:31:36,720 --> 00:31:37,480 His Majesty 395 00:31:38,840 --> 00:31:39,640 His Majesty 396 00:31:47,040 --> 00:31:48,480 that in the end to how 397 00:31:49,360 --> 00:31:51,000 to get you to believe that I do 398 00:31:54,680 --> 00:31:56,400 not know why you is 399 00:32:45,320 --> 00:32:46,120 good for me 400 00:32:52,720 --> 00:32:53,520 your Majesty 401 00:32:54,680 --> 00:32:57,160 you really listen to the wind, then I 402 00:32:58,160 --> 00:32:59,040 take it down 403 00:33:07,560 --> 00:33:08,400 Majesty 404 00:33:09,320 --> 00:33:12,040 Laonu think she is 405 00:33:12,360 --> 00:33:13,160 Wai Ji 406 00:33:15,840 --> 00:33:16,600 Cheng your good niece 407 00:33:16,600 --> 00:33:18,120 if the fish had died 408 00:33:18,920 --> 00:33:19,920 and her body 409 00:33:21,000 --> 00:33:23,200 now stood in the wind is 410 00:33:25,040 --> 00:33:25,880 from where Yuting 411 00:33:50,240 --> 00:33:51,760 not recognize me 412 00:33:52,880 --> 00:33:54,320 recognize my uncle 413 00:33:55,520 --> 00:33:57,000 Majesty would not recognize me 414 00:33:58,480 --> 00:33:59,120 I had 415 00:34:00,000 --> 00:34:01,640 to prove I was 416 00:34:02,720 --> 00:34:04,800 actually so difficult thing 417 00:35:02,320 --> 00:35:03,600 I still long to live 418 00:35:03,640 --> 00:35:04,280 His Majesty 419 00:35:05,240 --> 00:35:06,400 probably would be 420 00:35:07,440 --> 00:35:08,040 good for 421 00:35:08,880 --> 00:35:10,520 about five years to live for five years 422 00:35:10,640 --> 00:35:11,360 but 423 00:35:11,880 --> 00:35:13,440 still have to be prepared for His Majesty ah 424 00:35:14,200 --> 00:35:16,560 likely to last beyond five months 425 00:35:17,320 --> 00:35:18,440 I'm afraid 426 00:35:21,520 --> 00:35:22,240 you're young and 427 00:35:24,200 --> 00:35:26,440 live much longer 428 00:35:29,600 --> 00:35:30,480 with its 429 00:35:33,280 --> 00:35:34,640 I let you run the risk of 430 00:35:34,680 --> 00:35:35,880 back side 431 00:35:39,800 --> 00:35:40,840 would be better to 432 00:35:42,880 --> 00:35:44,720 let you stay smoke-woven there 433 00:35:46,800 --> 00:35:48,560 could save their lives 434 00:36:07,320 --> 00:36:08,680 today to go out I'm afraid 435 00:36:09,520 --> 00:36:10,720 this is never a 436 00:36:10,720 --> 00:36:11,440 chance to 437 00:36:13,000 --> 00:36:13,600 come back not 438 00:36:14,320 --> 00:36:15,200 long out of the Palace of 439 00:36:17,440 --> 00:36:18,080 His Majesty 440 00:36:20,280 --> 00:36:21,080 the fish 441 00:36:39,840 --> 00:36:40,440 do not 442 00:36:44,080 --> 00:36:45,560 live as long as you take good 443 00:36:47,440 --> 00:36:49,120 even if you die 444 00:36:51,800 --> 00:36:53,360 you alive all right 445 00:36:56,080 --> 00:36:57,760 as long as I come home 446 00:38:05,400 --> 00:38:06,280 I do not 447 00:38:07,000 --> 00:38:07,720 take you 448 00:38:09,320 --> 00:38:09,960 home 449 00:38:10,720 --> 00:38:11,640 to home 450 00:38:12,160 --> 00:38:13,640 chess camp is not my home 451 00:38:16,000 --> 00:38:16,920 you can not go 452 00:38:17,280 --> 00:38:18,200 where you go with me 453 00:38:19,120 --> 00:38:20,760 you must be very proud of it now 454 00:38:21,200 --> 00:38:22,480 in your Majesty does not 455 00:38:22,840 --> 00:38:23,720 count I admit to 456 00:38:24,280 --> 00:38:25,600 you I have no choice 457 00:38:26,000 --> 00:38:27,200 but to follow the 458 00:38:36,440 --> 00:38:37,280 Congratulations, you 459 00:38:38,080 --> 00:38:39,720 finally recognize the reality 460 00:38:40,920 --> 00:38:42,520 now that you have a clear understanding of the reality 461 00:38:42,920 --> 00:38:44,560 that you still have a lot to learn 462 00:38:45,400 --> 00:38:47,920 no time to care about these little emotion 463 00:38:50,000 --> 00:38:50,760 and 464 00:38:53,480 --> 00:38:54,440 your home 465 00:38:57,040 --> 00:38:58,240 from now on 466 00:38:59,360 --> 00:39:00,480 have my where 467 00:39:01,960 --> 00:39:03,280 is your home 468 00:40:00,440 --> 00:40:01,080 to read 469 00:40:01,400 --> 00:40:02,080 to find out exactly what 470 00:41:04,360 --> 00:41:04,960 you do not move 471 00:41:07,200 --> 00:41:07,920 hot wound 472 00:41:08,040 --> 00:41:08,640 ah good 473 00:41:09,240 --> 00:41:09,840 you will not 474 00:41:09,840 --> 00:41:10,680 hurt you 475 00:41:18,800 --> 00:41:19,520 here also 476 00:41:20,000 --> 00:41:21,400 have to squeeze up 477 00:41:26,640 --> 00:41:27,760 definitely win tomorrow, 478 00:41:28,160 --> 00:41:29,560 I do not believe 479 00:42:32,400 --> 00:42:33,880 you gave me What is the broken sword 480 00:42:34,000 --> 00:42:35,120 that is not easy to 481 00:42:36,600 --> 00:42:38,120 want to get back lightsaber you 482 00:42:41,440 --> 00:42:42,200 forget it clear 483 00:42:42,880 --> 00:42:43,680 that the sword 484 00:42:44,320 --> 00:42:45,880 would stay away if the fish died 485 00:42:46,520 --> 00:42:47,760 so soon gave up 486 00:42:48,600 --> 00:42:49,520 I thought that 487 00:42:49,520 --> 00:42:50,840 you would continue until he recognized 488 00:42:51,320 --> 00:42:52,680 leveling Yan How about you 489 00:42:53,120 --> 00:42:54,560 actually 490 00:42:55,440 --> 00:42:58,040 I think I believe in his Majesty's 491 00:42:58,240 --> 00:42:59,400 good for me 492 00:42:59,560 --> 00:43:00,440 before he 493 00:43:02,480 --> 00:43:03,320 did not know 494 00:43:03,640 --> 00:43:04,920 what I thought of 495 00:43:05,200 --> 00:43:06,600 a hot head, also went to 496 00:43:07,320 --> 00:43:08,920 calm down, but now 497 00:43:09,280 --> 00:43:10,960 realize that is really dangerous 498 00:43:11,960 --> 00:43:13,720 if not Chouzai Liang retreat 499 00:43:14,080 --> 00:43:15,680 would have found that I did not die 500 00:43:16,840 --> 00:43:17,600 so 501 00:43:18,120 --> 00:43:19,360 even if you before 502 00:43:19,360 --> 00:43:20,080 then say ugly 503 00:43:20,440 --> 00:43:21,840 I was very grateful to you 504 00:43:22,480 --> 00:43:23,840 these days there 505 00:43:24,280 --> 00:43:25,440 I felt 506 00:43:25,840 --> 00:43:27,080 really teach you before I 507 00:43:28,200 --> 00:43:29,640 actually did not teach me what 508 00:43:30,920 --> 00:43:32,440 my aunt in purple bureau 509 00:43:33,440 --> 00:43:35,000 learned unexamined 510 00:43:35,640 --> 00:43:36,560 until 511 00:43:36,960 --> 00:43:38,480 the issue until you really 512 00:43:38,920 --> 00:43:40,280 Yuzhen Square opened Khieu 513 00:43:40,760 --> 00:43:41,360 right 514 00:43:41,800 --> 00:43:42,360 now, although there 515 00:43:42,880 --> 00:43:43,840 appears to be 516 00:43:44,360 --> 00:43:46,440 for you to force me to 517 00:43:46,760 --> 00:43:48,280 learn, but I actually enjoy it 518 00:43:49,840 --> 00:43:50,560 I 519 00:43:51,320 --> 00:43:52,800 want to ask you a question 520 00:43:53,840 --> 00:43:54,560 you say 521 00:43:59,280 --> 00:44:00,840 why are you so good to me 522 00:44:18,880 --> 00:44:19,880 missing two months ago, 523 00:44:21,800 --> 00:44:22,640 Zhang Xi Cheng 524 00:44:22,800 --> 00:44:23,800 Jiang sent people to kill 525 00:44:23,800 --> 00:44:24,880 she had slain the guards 526 00:44:25,160 --> 00:44:26,080 picked her 527 00:44:26,800 --> 00:44:28,640 now she is also missing 528 00:44:29,080 --> 00:44:30,280 the defeat Zhang Jiang 529 00:44:44,800 --> 00:44:46,000 Yu Niang let people go with 530 00:44:46,680 --> 00:44:47,360 Chouzai liang 531 00:44:47,920 --> 00:44:49,400 finally in retreat meter 532 00:44:49,680 --> 00:44:51,000 must not complicate the issue 533 00:44:51,280 --> 00:44:52,160 is still 534 00:44:53,000 --> 00:44:53,640 looked at 535 00:44:54,120 --> 00:44:54,760 in this moment 536 00:44:57,360 --> 00:44:58,200 Lai Yung 537 00:44:59,440 --> 00:45:00,720 sister if 538 00:45:01,040 --> 00:45:02,080 she will be back 539 00:45:03,080 --> 00:45:03,760 will contact 540 00:45:14,600 --> 00:45:15,920 I had a sister 541 00:45:16,880 --> 00:45:18,280 died intelligent naughty 542 00:45:19,960 --> 00:45:21,160 but unfortunately 543 00:45:25,240 --> 00:45:26,360 you like her 544 00:45:27,960 --> 00:45:29,280 often will I see you 545 00:45:30,320 --> 00:45:31,760 like to see her 546 00:45:37,880 --> 00:45:39,680 but I'll teach you martial arts secrets 547 00:45:40,200 --> 00:45:41,680 is that nine days 548 00:45:43,040 --> 00:45:44,160 to purple Bureau 549 00:45:44,920 --> 00:45:46,880 What does it mean purple Bureau Xuannv 550 00:45:47,200 --> 00:45:48,240 array, but a hundred 551 00:45:48,640 --> 00:45:50,600 thousand people able to play 552 00:45:51,120 --> 00:45:52,440 for real if the power 553 00:45:52,840 --> 00:45:53,960 has much to offer 554 00:45:54,920 --> 00:45:55,720 Come now 555 00:45:55,920 --> 00:45:57,240 gone away 556 00:45:57,440 --> 00:45:58,760 you do not want to go back and 557 00:45:59,240 --> 00:46:01,840 led them to reshape the brilliant but it 558 00:46:04,120 --> 00:46:05,600 was the last time you 559 00:46:05,960 --> 00:46:07,680 got guang Destroys king pointing 560 00:46:07,960 --> 00:46:09,320 opportunistic Bale 561 00:46:10,080 --> 00:46:10,680 now 562 00:46:11,040 --> 00:46:12,960 I let you cramming authorities battle formation 563 00:46:13,040 --> 00:46:14,120 mastery 564 00:46:14,280 --> 00:46:16,160 so purple bureau to play the biggest role 565 00:46:16,440 --> 00:46:18,120 in your hand that you want to protect 566 00:46:19,000 --> 00:46:20,160 against Chouzai Liang 567 00:46:20,240 --> 00:46:21,600 Qi Yan want to 568 00:46:21,920 --> 00:46:23,760 want to do the second Kung-sun aunt 569 00:46:24,120 --> 00:46:25,320 first thing to do 570 00:46:26,600 --> 00:46:27,960 is stronger 571 00:46:27,960 --> 00:47:29,960 Youyou independent radio theater ——YoYo Television Series Exclusive 31253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.