All language subtitles for St. Elsewhere S01E01 Pilot.DVDRip.HI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,998 --> 00:01:57,399 [Woman On P.A.] DR. SAMUELS, REPORT TO EMERGENCY. 2 00:01:57,468 --> 00:02:00,135 DR. SAMUELS, REPORT TO EMERGENCY. 3 00:02:14,184 --> 00:02:16,118 [Elevator Bell Dings] 4 00:02:26,130 --> 00:02:29,063 ♪♪ [Woman Singing Jazz, Faint] 5 00:02:31,401 --> 00:02:35,604 SANDY MALIN IN 330? SHE'S GOING TO BE UP MOST OF THE NIGHT WITH NAUSEA. 6 00:02:35,672 --> 00:02:40,342 LIMIT HER TO ICE CHIPS AND COMPAZINE, 10 MILLIGRAMS, I.M. 7 00:02:40,410 --> 00:02:42,544 I'LL BE CHECKING IN ON HER AGAIN TONIGHT. 8 00:02:42,613 --> 00:02:46,914 IF SHE'S UNDER ANY KIND OF DISTRESS, I WANT TO KNOW ABOUT IT. 9 00:02:46,983 --> 00:02:49,851 SOUNDS TO ME LIKE YOU'RE SWEET ON THAT GIRL. 10 00:02:49,919 --> 00:02:52,086 JUST RESPONDING TO THE CALL OF DUTY. MM-HMM. 11 00:02:52,156 --> 00:02:56,090 JACK, MR. GENTRY, THE OLD GUY IN C.C.U... MAKE SURE YOU CHECK ON HIM. 12 00:02:56,160 --> 00:02:59,927 I'M A LITTLE CONCERNED. HE'S HAD TWO RUNS OF BACK-TO-BACK P.V.C.'s. 13 00:02:59,996 --> 00:03:03,565 OKAY. WHEN? OH, IN ABOUT AN HOUR OR SO. 14 00:03:03,634 --> 00:03:06,979 I WANT TO MAKE SURE I'M LONG GONE IN CASE THERE ARE ANY PROBLEMS. 15 00:03:07,003 --> 00:03:09,003 BOY, SUNDAYS. 16 00:03:09,072 --> 00:03:11,973 FEELS LIKE THE END OF THE WEEK IS JUST THE BEGINNING. 17 00:03:12,042 --> 00:03:15,343 HOW'D YOU DO IT, ANNIE? FIRST YEAR'S THE WORST. 18 00:03:15,412 --> 00:03:18,180 I FEEL LIKE I HIT THE WALL, I STILL GOT 24 HOURS TO GO. 19 00:03:18,248 --> 00:03:22,284 YOU GET NO SYMPATHY FROM ME, PAL. WE'VE ALL BEEN THROUGH IT. 20 00:03:22,352 --> 00:03:25,253 THERE'S ALWAYS ANOTHER ONE, ISN'T THERE? 21 00:03:25,322 --> 00:03:28,890 GOOD NIGHT, DR. CAVANERO. FAT CHANCE. 22 00:03:28,958 --> 00:03:31,626 HOW DO I LOOK? UH... 23 00:03:31,695 --> 00:03:34,028 LIKE A SOLDIER WHOSE TOUR IS OVER. 24 00:03:34,097 --> 00:03:37,666 DON'T GET TOO JEALOUS. MY AUNT CHARISSE IS IN FROM FORESTVILLE, CALIFORNIA. 25 00:03:37,734 --> 00:03:40,768 OH. WINE COUNTRY? WHAT CAN I SAY? SHE'S INTO GRAPES. 26 00:03:40,837 --> 00:03:44,138 SHE WANTS TO TAKE ME OUT FOR AN EVENING ON THE TOWN... ANYTHING I WANT TO DO. 27 00:03:44,208 --> 00:03:48,276 ALL I WANT TO DO IS SLEEP. HOW DO YOU ASK YOUR AUNT TO SLEEP WITH YOU? 28 00:03:48,345 --> 00:03:50,890 YOU GONNA MAKE GRAND ROUNDS TOMORROW MORNING? 29 00:03:50,914 --> 00:03:53,293 I'M GONNA TRY. YOU BETTER DO BETTER THAN THAT. 30 00:03:53,317 --> 00:03:57,352 WESTPHALL WAS REALLY BURNED WHEN YOU MISSED IT LAST WEEK. YOU DON'T HAVE TO TELL ME. 31 00:03:57,421 --> 00:04:00,154 THERE WAS SOMETHING... OH, RIGHT. 32 00:04:00,224 --> 00:04:04,693 JACOBSON SAID YOU SHOULD CHECK WHITE'S PATIENT'S BLOOD GLUCOSE AT 2:00 A.M. 33 00:04:04,761 --> 00:04:08,296 WHERE'S WHITE? HE TOLD JACOBSON THAT YOU'D COVER FOR HIM. 34 00:04:08,365 --> 00:04:10,298 [Sighs] HE DID, HUH? 35 00:04:10,367 --> 00:04:12,648 THAT'S WHAT JACOBSON SAID. 36 00:04:12,703 --> 00:04:15,715 ANYTHING ELSE I CAN DO FOR YOU OUT IN THE FREE WORLD? 37 00:04:15,739 --> 00:04:17,739 DROP IN ON MY WIFE. 38 00:04:17,807 --> 00:04:21,042 TELL HER I'M ALIVE, BEING HELD CAPTIVE AT ST. ELIGIUS. 39 00:04:21,111 --> 00:04:23,111 YOU GOT IT. 40 00:04:35,259 --> 00:04:38,260 I TOLD THE NURSE TO CALL ME IF YOU NEED ME. 41 00:04:39,529 --> 00:04:43,064 I'LL BE HERE ALL NIGHT. MY MOUTH IS SO DRY. 42 00:04:43,133 --> 00:04:45,099 I KNOW. 43 00:04:45,168 --> 00:04:47,101 I'M SORRY. 44 00:04:47,170 --> 00:04:50,972 I'M AFRAID TO GIVE YOU ANY MORE WATER UNTIL I KNOW WHAT'S WRONG WITH YOU. 45 00:04:51,040 --> 00:04:54,041 I'VE SCHEDULED A LIVER SCAN FOR TOMORROW MORNING. 46 00:04:54,110 --> 00:04:57,022 AND THAT WILL FINALLY TELL YOU WHAT'S WRONG WITH ME? 47 00:04:57,046 --> 00:05:00,047 'CAUSE I CAN'T TAKE ANY MORE OF THIS THROWING UP. 48 00:05:00,116 --> 00:05:02,450 I KNOW. 49 00:05:02,519 --> 00:05:06,154 I HOPE TOMORROW WE'LL KNOW FOR SURE. 50 00:05:06,222 --> 00:05:08,890 SO, YOU HANG IN THERE. 51 00:05:26,843 --> 00:05:29,076 [Typing] 52 00:05:41,090 --> 00:05:43,325 DR. MORRISON, PLEASE HURRY. 53 00:05:49,733 --> 00:05:52,200 HE STOPPED BREATHING. IT'S OKAY. OKAY, OKAY. 54 00:05:52,268 --> 00:05:55,102 I WAS JUST TAKING HIM TO A ROOM CHANGE. IT'S OKAY. 55 00:05:55,171 --> 00:05:58,440 ALL RIGHT. MOVE THE CHAIR. [Grunts] 56 00:06:00,109 --> 00:06:02,109 GET HIS HEAD. 57 00:06:14,524 --> 00:06:20,294 [Blowing] 58 00:06:20,364 --> 00:06:23,765 NO PULSE. GO TO THE DESK, CALL A TRIPLE CODE BLUE. 59 00:06:23,834 --> 00:06:26,868 ONE-1,000, TWO-1,000, THREE-1,000, FOUR-1,000, FIVE-1,000. 60 00:06:26,936 --> 00:06:31,906 ONE-1,000, TWO-1,000, THREE-1,000, FOUR-1,000, FIVE-1,000. 61 00:06:31,975 --> 00:06:36,077 ONE-1,000, TWO-1,000, THREE-1,000, FOUR-1,000. GIVE ME THE AMBU BAG. 62 00:06:36,145 --> 00:06:38,546 FIVE-1,000. OKAY. 63 00:06:38,615 --> 00:06:43,251 ONE-1,000, TWO-1,000, THREE-1,000, FOUR-1,000, FIVE-1,000. 64 00:06:43,319 --> 00:06:46,588 WILL YOU TAKE THIS OVER? [Woman On P.A.] CODE BLUE. CODE BLUE. 65 00:06:46,656 --> 00:06:49,991 [Steady Beep] THREE-1,000, FOUR-1,000, FIVE-1,000. 66 00:06:50,059 --> 00:06:53,094 ONE-1,000, TWO-1,000, THREE-1,000, FOUR-1,000. 67 00:06:53,162 --> 00:06:55,096 NO WAY. HE'S DEAD. 68 00:06:55,164 --> 00:06:59,734 - ONE-1,000, TWO-1,000. - KEEP IT GOING. 69 00:06:59,803 --> 00:07:01,803 GIVE HIM A LITTLE MORE TIME. 70 00:07:04,007 --> 00:07:06,441 FORTY-TWO-YEAR-OLD WHITE, OBESE FEMALE, 71 00:07:06,510 --> 00:07:08,643 FOUR-DAY HISTORY OF RIGHT UPPER-QUADRANT PAIN. 72 00:07:08,712 --> 00:07:11,896 NO HISTORY OF CHOLELITHIASIS OR PEPTIC ULCER DISEASE. 73 00:07:11,965 --> 00:07:14,565 HAS THE PAIN CHANGED WITH TIME OR POSITION? 74 00:07:14,634 --> 00:07:18,203 NO. ON PHYSICAL EXAMINATION, TEMPERATURE WAS 39.5 DEGREES CENTIGRADE, 75 00:07:18,271 --> 00:07:20,771 BLOOD PRESSURE 130 OVER 80, NO JAUNDICE PRESENT. 76 00:07:20,840 --> 00:07:23,608 IS THE ABDOMEN DISTENDED? NO. 77 00:07:23,677 --> 00:07:26,357 THERE'S A PLUS-TWO OVER FOUR TENDERNESS IN THE RIGHT UPPER QUADRANT. 78 00:07:26,412 --> 00:07:28,108 THE LIVER IS 10 CENTIMETERS IN BREADTH, TWO 79 00:07:28,132 --> 00:07:29,812 CENTIMETERS BELOW THE RIGHT COSTAL MARGIN. 80 00:07:29,850 --> 00:07:33,384 THERE IS A PALPABLE MASS JUST BELOW THE LIVER EDGE, WITH A POSITIVE MURPHY SIGN. 81 00:07:33,453 --> 00:07:35,920 DR. EHRLICH, WHAT IS A MURPHY SIGN? 82 00:07:35,989 --> 00:07:39,056 [Ehrlich] A MURPHY SIGN IS A PALPABLE MASS FOUND BELOW THE LIVER MARGIN... 83 00:07:39,125 --> 00:07:41,526 THAT IS TENDER ON DEEP PALPATION. 84 00:07:41,595 --> 00:07:45,096 GO AHEAD, DR. CHANDLER. URINALYSIS IS NEGATIVE. 85 00:07:45,164 --> 00:07:49,501 ABDOMINAL SERIES SHOWS NO OBSTRUCTION, STONES OR FREE AIR UNDER THE DIAPHRAGM. 86 00:07:49,569 --> 00:07:51,503 THERE IS A MILD ILEUS. 87 00:07:51,571 --> 00:07:53,805 NICE OF YOU TO JOIN US, DR. MORRISON. 88 00:07:53,874 --> 00:07:57,141 HAS THE PATIENT EVER HAD A SIMILAR EPISODE? UH, NO, SIR. 89 00:07:57,210 --> 00:07:59,054 DOES THE PATIENT HAVE ORTHOSTATIC HYPOTENSION? 90 00:07:59,078 --> 00:08:01,691 WESTPHALL STARTED GRAND ROUNDS 20 MINUTES AGO. 91 00:08:01,715 --> 00:08:03,759 I KNOW, FISCUS. I KNOW. WHAT HAPPENED? 92 00:08:03,783 --> 00:08:06,283 THE GUY IN 4W HADN'T GONE TO THE BATHROOM. 93 00:08:06,352 --> 00:08:09,521 4W? THAT YOUR PATIENT? NO. PETER WHITE'S. 94 00:08:09,589 --> 00:08:12,902 ULTRASOUND AND O.C.G. ARE CONSISTENT WITH CHOLELITHIASIS. DR. MORRISON. 95 00:08:12,926 --> 00:08:16,360 SANDY MALIN IS A 15-YEAR-OLD WHITE FEMALE... 96 00:08:16,429 --> 00:08:18,663 WITH A HISTORY OF TRAVEL TO SOUTH AMERICA. 97 00:08:18,732 --> 00:08:21,966 WHILE IN SOUTH AMERICA, THE PATIENT WENT TO A LOCAL MEDICAL DOCTOR THERE, 98 00:08:22,035 --> 00:08:25,603 WHO TREATED THE SUPPOSED CASE OF MONTEZUMA'S REVENGE WITH KAOPECTATE, 99 00:08:25,672 --> 00:08:27,672 TO WHICH THE PATIENT RESPONDED. 100 00:08:27,741 --> 00:08:31,009 SIX WEEKS LATER, AFTER ARRIVING HOME AND TWO DAYS PRIOR TO THIS ADMISSION, 101 00:08:31,077 --> 00:08:34,478 THE PATIENT AGAIN BEGAN TO HAVE FEVERS, CHILLS, SWEATS, NAUSEA... 102 00:08:34,548 --> 00:08:37,081 AND HAS BEEN VOMITING ALL FOODSTUFFS AND FLUIDS. 103 00:08:37,150 --> 00:08:41,218 SHE HAS HAD 12 LOOSE BLOODY STOOLS A DAY. 104 00:08:41,287 --> 00:08:43,555 SHE HAS LOST 15 POUNDS IN THE LAST 20 DAYS. 105 00:08:43,623 --> 00:08:45,902 GIVE ME A DIFFERENTIAL DIAGNOSIS BASED ON HISTORY. 106 00:08:45,926 --> 00:08:48,279 BECAUSE THE PROCESS HAS BEEN ONGOING FOR 107 00:08:48,303 --> 00:08:51,095 SEVERAL WEEKS, DYSENTERY IS A LIKELY DIAGNOSIS. 108 00:08:51,164 --> 00:08:54,999 I'VE ORDERED A LIVER SCAN TO RULE OUT THE POSSIBILITY OF AN ABSCESS. 109 00:08:55,068 --> 00:08:58,335 [Beeping] I GOTTA... I'M SORRY. 110 00:09:00,206 --> 00:09:02,317 DR. ROWE, WOULD YOU PRESENT YOUR CASE, PLEASE? 111 00:09:02,341 --> 00:09:04,842 THIS IS A CASE OF A 69-YEAR-OLD WHITE MALE... 112 00:09:04,911 --> 00:09:08,012 WITH A SEVEN-DAY HISTORY OF INCREASING LEFT LOWER-QUADRANT PAIN. 113 00:09:08,081 --> 00:09:10,125 THE PATIENT HAS NO HISTORY OF TENESMUS. 114 00:09:10,149 --> 00:09:14,652 THE PATIENT'S WEIGHT HAS BEEN STABLE AND APPETITE ADEQUATE UNTIL THE ACUTE EPISODE. 115 00:09:14,721 --> 00:09:17,722 THERE'S NO HISTORY OF CANCER. UH-HUH. 116 00:09:17,791 --> 00:09:21,025 THANKS. WHAT MORE WOULD YOU WANT TO KNOW ABOUT THE HISTORY? 117 00:09:21,094 --> 00:09:23,973 HAS THE PATIENT HAD A BARIUM ENEMA IN THE PAST? 118 00:09:23,997 --> 00:09:26,030 WAS THERE ANY ACTUAL BLOOD IN THE STOOL? 119 00:09:26,099 --> 00:09:28,143 THE STOOL IS HEME POSITIVE. EXCUSE ME. 120 00:09:28,167 --> 00:09:32,236 THE PATIENT HAS NEVER HAD A COLITIS DIAGNOSIS OR A SIMILAR EPISODE. 121 00:09:32,305 --> 00:09:34,405 EHRLICH. GOOD MORNING. 122 00:09:34,474 --> 00:09:37,241 WHY ARE YOU CLAPPING? DR. SAMUELS HAS V.D. 123 00:09:37,310 --> 00:09:40,111 WORD IS HE'S INFECTED HALF THE STAFF, WENDY. 124 00:09:40,179 --> 00:09:43,125 DON'T LOOK AT ME. I NEVER WENT OUT WITH HIM. THAT'S WHAT THEY ALL SAY. 125 00:09:43,149 --> 00:09:44,679 BLOOD PRESSURE IS 110 OVER 70 IN A LYING 126 00:09:44,703 --> 00:09:46,528 POSITION AND 100 OVER 80 IN A SITTING POSITION. 127 00:09:46,552 --> 00:09:48,486 HEART RATE IS 106 AND REGULAR. 128 00:09:48,554 --> 00:09:50,554 WHAT'S WITH THE NEW CLOCKS? 129 00:09:50,624 --> 00:09:54,291 ONE OF DR. CRAIG'S OPEN-HEART PATIENTS DONATED THEM IN EVERLASTING GRATITUDE. 130 00:09:54,360 --> 00:09:57,194 DR. CRAIG! NAPOLEON HAD NOTHING ON THAT GUY. 131 00:09:57,263 --> 00:09:59,764 EVERY TIME I JUST THINK OF HIM, I GET MY PALMS SWEATY. 132 00:09:59,833 --> 00:10:02,244 NOBODY'S FORCING YOU TO GO INTO SURGERY. 133 00:10:02,268 --> 00:10:04,268 YOU WANT TO BREAK MY MOTHER'S HEART? 134 00:10:04,337 --> 00:10:08,840 VERY GOOD. DR. MARTIN, WHAT WERE THE RESULTS ON THE AUTOPSY ON MR. SHUTTLEWORTH? 135 00:10:08,908 --> 00:10:12,710 HE HAD CIRRHOSIS OF THE LIVER AND ATHEROSCLEROTIC HEART DISEASE. 136 00:10:12,779 --> 00:10:14,757 WHAT WAS THE MAJOR CAUSE OF DEATH? WHO IS THAT? 137 00:10:14,781 --> 00:10:18,482 CATHY MARTIN, PATHOLOGY. SHE CERTAINLY DRESSES THE PART. 138 00:10:23,556 --> 00:10:26,891 DR. WADE? WHAT DOES A SHIFT TO THE LEFT MEAN IN A WHITE BLOOD COUNT? 139 00:10:26,960 --> 00:10:29,193 IT INDICATES AN ACUTE INFECTION. 140 00:10:29,262 --> 00:10:33,831 DR. MARTIN. WAYNE FISCUS, EMERGENCY MEDICINE. 141 00:10:33,900 --> 00:10:37,268 APPARENTLY, WE HAVE A MUTUAL FRIEND. OH, REALLY? 142 00:10:37,336 --> 00:10:40,738 UH, MR. SHUTTLEWORTH'S LIVER. 143 00:10:40,807 --> 00:10:43,908 I ADMITTED IT, ALONG WITH THE REST OF MR. SHUTTLEWORTH. 144 00:10:43,977 --> 00:10:46,022 [Wade] AND WHITE BLOOD COUNT, Q12 HOURS. 145 00:10:46,046 --> 00:10:47,845 VERY GOOD. 146 00:10:49,448 --> 00:10:51,816 EXCUSE ME. ONE FINAL NOTE. 147 00:10:51,885 --> 00:10:54,214 RAMON IN THE LAUNDRY ROOM HAS ASKED ME TO TALK 148 00:10:54,238 --> 00:10:56,387 TO YOU PEOPLE ABOUT INK-STAINED BEDSHEETS. 149 00:10:56,455 --> 00:10:58,990 I REALIZE THAT PAPER ISN'T ALWAYS AVAILABLE TO US... 150 00:10:59,059 --> 00:11:01,559 AND IT'S A LONG-STANDING TRADITION IN THIS HOSPITAL... 151 00:11:01,627 --> 00:11:05,096 TO WRITE OUR PATIENT'S VITAL SIGNS AND OUR SCUT LISTS ON THE BEDSHEETS, 152 00:11:05,165 --> 00:11:07,165 BUT IT'S DRIVING RAMON CRAZY. 153 00:11:07,233 --> 00:11:10,401 I SUGGEST YOU USE WATER-SOLUBLE INK IF YOU CAN'T BREAK YOURSELVES OF THIS HABIT. 154 00:11:10,469 --> 00:11:12,403 ALL RIGHT. THAT'S IT. THANK YOU. 155 00:11:12,471 --> 00:11:16,207 DR. ARMSTRONG, DR. CHANDLER, I WANT TO SEE YOU IN MY OFFICE AT 9:30. 156 00:11:18,261 --> 00:11:21,679 ♪ DO-DO-DO, DA-DA-DA-DA ♪ 157 00:11:21,748 --> 00:11:24,982 ♪ IS ALL I WANT TO SAY TO YOU ♪ 158 00:11:25,051 --> 00:11:27,885 ♪ DO-DO-DO, DA-DA-DA-DA ♪ 159 00:11:27,954 --> 00:11:31,255 ♪ THE INNOCENCE WILL PULL ME THROUGH ♪ 160 00:11:31,324 --> 00:11:34,325 ♪ DO-DO-DO, DA-DA-DA-DA ♪ 161 00:11:34,393 --> 00:11:37,628 ♪ IS ALL I WANT TO SAY TO YOU ♪♪ [No Audible Dialogue] 162 00:11:37,697 --> 00:11:41,199 GET WITH IT, ARTHUR. HE'S WAITING FOR HIS BATH IN 318. 163 00:11:43,669 --> 00:11:46,971 THE MENDOZA KID... YOU KNOW, THE ONE WITH THE CUTE DIMPLE IN HIS CHIN? 164 00:11:47,040 --> 00:11:50,485 TRIED TO HANG HIMSELF ON HIS TRACTION AGAIN. A REAL PHI BETA KAPPA. 165 00:11:50,509 --> 00:11:53,778 FIRST YOU SKIN IT, THEN SLICE IT, THEN FLOUR, EGG WHITES... 166 00:11:53,847 --> 00:11:57,849 HIT HIM IN THE LEFT CHEEK. THE RIGHT ONE'S STARTING TO LOOK LIKE SWISS CHEESE. 167 00:11:57,917 --> 00:12:00,818 UM, GIVE ME THE CHART ON OUR HEPATITIS CASE. WHO IS THAT? 168 00:12:00,887 --> 00:12:03,532 I TELL HER TO GIVE HIM TWO MILLIGRAMS OF MORPHINE SULFATE. 169 00:12:03,556 --> 00:12:05,890 SHE HITS HIM WITH 10 RIGHT IN FRONT OF THE SON. 170 00:12:05,959 --> 00:12:07,865 CHRONIC ACTIVE HEPATITIS DOWN THE HALL... 171 00:12:07,889 --> 00:12:09,961 WHAT'S HIS NAME? HOW THE HELL SHOULD I KNOW? 172 00:12:10,029 --> 00:12:11,963 SO I SAY TO THE SON... 173 00:12:12,031 --> 00:12:15,466 WHAT DO YOU MEAN, WE'VE GOT A PROBLEM? IT'S NOTHING SERIOUS. 174 00:12:15,534 --> 00:12:18,669 UH, HOW ARE YOU FEELING? 175 00:12:18,738 --> 00:12:22,473 FINE. NO, UH, BURNING SENSATION? 176 00:12:24,310 --> 00:12:26,244 WHAT? ANY DISCHARGE? 177 00:12:26,312 --> 00:12:28,824 [Woman] BYE-BYE. SEE YOU IN THE MORNING. 178 00:12:28,848 --> 00:12:33,184 UH, NURSE, MRS. SZENVARI, 302... SHE GET HER 4:00 A.M. KEFLEX? 179 00:12:33,253 --> 00:12:35,319 YOU WROTE IT, WE GAVE IT. JANICE. 180 00:12:35,388 --> 00:12:37,721 [Woman On P.A.] DR. PRILECK, 18-23. 181 00:12:37,791 --> 00:12:40,724 DR. PRILECK, 1-8-2-3. 182 00:12:42,061 --> 00:12:44,896 [Knocks] YOU... 183 00:12:44,964 --> 00:12:49,433 I WANT THAT INDIAN GAS PASSER, V.J. KOCHAR, OUT OF MY OPERATING ROOM! 184 00:12:49,502 --> 00:12:51,502 GOOD MORNING, MARK. I LOVE THE NEW CLOCKS. 185 00:12:51,570 --> 00:12:53,783 WHAT ARE THEY DOING HERE? WHO? 186 00:12:53,807 --> 00:12:57,474 YOU'D THINK THERE WAS A GLUT OF THIRD WORLD ANESTHESIOLOGISTS. 187 00:12:57,543 --> 00:13:00,422 THERE IS NOT A GLUT OF THIRD WORLD ANESTHESIOLOGISTS. 188 00:13:00,446 --> 00:13:03,125 THERE'S A GLUT OF THIRD WORLD SICK PEOPLE. BILLIONS OF THEM. 189 00:13:03,149 --> 00:13:06,395 YOU CAN'T OPERATE WITHOUT PUTTING PEOPLE TO SLEEP. DIDN'T YOU SEE GONE WITH THE WIND? 190 00:13:06,419 --> 00:13:08,419 DONALD, I AM SERIOUS! 191 00:13:08,487 --> 00:13:11,989 MY GERMAN SHEPHERD SPEAKS BETTER ENGLISH THAN HE DOES! 192 00:13:12,058 --> 00:13:15,126 AND DON'T GIVE ME ANY OF THAT RACIST STUFF. 193 00:13:15,195 --> 00:13:18,073 DID YOU EVER TRY EATING WITH ONE OF THEM? I'VE GOT ROUNDS. 194 00:13:18,097 --> 00:13:20,764 FOUR HOURS IN THE O.R. WITH HIS BREATH. 195 00:13:20,834 --> 00:13:23,201 DISGUSTING! [Inhales] 196 00:13:23,269 --> 00:13:25,203 [Groans] NAUSEATING. 197 00:13:25,271 --> 00:13:28,005 THAT STUPID FOOD. DONALD, YOU REA... 198 00:13:31,244 --> 00:13:33,177 HEY! 199 00:13:33,246 --> 00:13:35,980 GOOD MORNING. 200 00:13:36,049 --> 00:13:38,760 TETRACYCLINE FOUR TIMES A DAY TILL IT'S GONE. 201 00:13:38,784 --> 00:13:41,396 FIVE DAYS, YOU'LL BE OVER IT. I DON'T BELIEVE THIS. 202 00:13:41,420 --> 00:13:45,122 I KNOW HOW YOU FEEL, BUT IT'S NOT BRAIN CANCER. 203 00:13:45,191 --> 00:13:47,236 LOOK, YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT. 204 00:13:47,260 --> 00:13:49,493 THANKS FOR THE MEMORIES. 205 00:13:49,562 --> 00:13:51,495 JANICE! 206 00:13:52,999 --> 00:13:55,333 DONNA, CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 207 00:13:55,401 --> 00:13:57,235 [Machinery Whirring] 208 00:13:57,303 --> 00:13:59,536 YOU KNOW, YOU LOOK AS BAD AS I FEEL. 209 00:14:01,407 --> 00:14:03,374 I'VE BEEN PRETTY BUSY. 210 00:14:03,442 --> 00:14:05,409 I DIDN'T GET ANY SLEEP LAST NIGHT. 211 00:14:05,478 --> 00:14:08,279 YOU'VE BEEN UP ALL NIGHT? UH-HUH. 212 00:14:08,348 --> 00:14:11,448 YOU'VE BEEN UP ALL NIGHT, AND I LET YOU HOOK ME UP TO THIS? 213 00:14:11,517 --> 00:14:14,118 I LOOKED IN ON YOU LAST NIGHT. [Whirring Stops] 214 00:14:14,187 --> 00:14:17,054 I THINK I LIKE YOU BETTER WHEN YOU'RE SLEEPING. 215 00:14:17,123 --> 00:14:21,259 THIS DOESN'T HURT AT ALL. MM-MMM. IT'S JUST LIKE AN X-RAY. 216 00:14:21,327 --> 00:14:25,363 I'M THINKING ABOUT DOING A REPORT ON YOU MEDICAL GUYS WHEN I GET OUT OF HERE. 217 00:14:25,431 --> 00:14:30,134 - WHAT KIND OF REPORT? - AN EXPOSÉ, NOW THAT I SEE HOW THINGS REALLY WORK AROUND HERE. 218 00:14:30,203 --> 00:14:33,570 ARE YOU TAKING A COURSE IN CYNICISM AT THAT FANCY FINISHING SCHOOL OF YOURS? 219 00:14:33,639 --> 00:14:36,307 IT'S NOT A FINISHING SCHOOL. IT'S A PREP SCHOOL. 220 00:14:36,376 --> 00:14:38,376 OH, I SEE. A PREP SCHOOL. 221 00:14:38,444 --> 00:14:42,246 WHERE THEY TAKE YOU ON TEEN TOURS IN SOUTH AMERICA. THAT'S RIGHT. 222 00:14:42,315 --> 00:14:45,917 THEY SHOULD HAVE TAUGHT YOU NOT TO BUY FROM A STREET VENDOR. 223 00:14:45,985 --> 00:14:48,197 HOW DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT SOUTH AMERICA? 224 00:14:48,221 --> 00:14:51,889 I'VE BEEN THERE, AND I DIDN'T GET SICK. 225 00:14:53,026 --> 00:14:55,492 SMILE FOR THE CAMERA. 226 00:14:56,662 --> 00:14:58,673 WHAT WERE SPENCER'S NUMBERS LAST NIGHT? 227 00:14:58,697 --> 00:15:01,765 136, 5.1, 101 25. 228 00:15:01,834 --> 00:15:04,435 DONALD. DR. AUSCHLANDER. ELEVATOR NOT WORKING? 229 00:15:04,503 --> 00:15:06,703 TRYING TO KEEP IN SHAPE. 230 00:15:09,775 --> 00:15:13,144 I HEARD DR. AUSCHLANDER'S GOT CANCER. YEAH. LIVER. 231 00:15:13,212 --> 00:15:16,647 HOW LONG'S HE GOT? HE'S THE LIVER SPECIALIST, NOT ME. 232 00:15:16,715 --> 00:15:19,716 PRETTY IRONIC ISN'T IT, DR. WESTPHALL? WHAT'S THAT? 233 00:15:19,785 --> 00:15:21,649 DR. AUSCHLANDER'S ONE OF THE TOP LIVER MEN IN 234 00:15:21,673 --> 00:15:23,520 THE WORLD AND HE GETS HIT WITH LIVER CANCER. 235 00:15:23,589 --> 00:15:26,490 IT'S A SHAME. I THINK WE CAN SAVE THE EULOGIES. 236 00:15:26,559 --> 00:15:29,393 KNOWING DANIEL AUSCHLANDER, HE'LL PROBABLY OUTLIVE ALL OF US. 237 00:15:31,230 --> 00:15:33,230 DR. CAVANERO. 238 00:15:33,299 --> 00:15:35,433 WHAT IS IT, LUTHER? I'VE BEEN LOOKING FOR YOU. 239 00:15:35,501 --> 00:15:38,836 YOU BETTER TALK TO THAT PATIENT OF YOURS... THAT ANIMAL HENRY SMITH. 240 00:15:38,904 --> 00:15:41,405 LOOK, LUTHER, I KNOW HE GAVE YOU A HARD TIME LAST WEEK... 241 00:15:41,474 --> 00:15:45,309 HARD TIME? THE NEXT TIME HE COMES AT ME WITH THAT WILD LOOK IN HIS EYES... 242 00:15:45,378 --> 00:15:47,979 PATIENT OR NO PATIENT... I'M GONNA SHOOT HIM. 243 00:15:48,047 --> 00:15:50,481 I DON'T HAVE TIME FOR THIS. YOU DON'T HAVE TIME FOR IT? 244 00:15:50,549 --> 00:15:54,585 I JUST SPENT THE LAST 20 MINUTES IN PHYSICAL THERAPY, WAITIN' FOR HIM. 245 00:15:54,653 --> 00:15:56,698 HE DIDN'T SHOW UP THIS MORNING? NO. 246 00:15:56,722 --> 00:15:59,857 THE NEXT TIME HE HAS AN APPOINTMENT, HE BETTER BE THERE OR ELSE. 247 00:15:59,925 --> 00:16:01,965 I MEAN, MY TIME AIN'T CHEAP. 248 00:16:02,028 --> 00:16:06,263 IN FACT, IF IT WAS UP TO ME, HENRY SMITH WOULD NOT BE IN A HOSPITAL! 249 00:16:06,332 --> 00:16:09,633 HE'D BE IN A PRISON! THE MAN'S AN ANIMAL. 250 00:16:11,371 --> 00:16:14,171 EXCUSE ME. DO YOU KNOW WHERE MR. SMITH IS? 251 00:16:14,240 --> 00:16:17,208 AIN'T NOBODY BEEN IN THAT BED SINCE I BEEN HERE. 252 00:16:17,276 --> 00:16:20,144 [Sighs] 253 00:16:20,213 --> 00:16:22,480 [Woman On P.A.] DR. CUPPERMAN, REPORT TO X-RAY. 254 00:16:22,548 --> 00:16:25,216 DR. CUPPERMAN, REPORT TO X-RAY. 255 00:16:27,686 --> 00:16:30,488 MY PATIENT, HENRY SMITH... HE'S NOT IN HIS ROOM, AND I'VE BEEN... 256 00:16:30,556 --> 00:16:32,256 WHO? 257 00:16:32,325 --> 00:16:35,859 ANEMIA, THROMBOPHLEBITIS, CELLULITIS, 6'6", DRUG ABUSER, WHITE GUY. 258 00:16:35,928 --> 00:16:37,973 YOU CAN'T MISS HIM. WHERE IS HE? 324. 259 00:16:37,997 --> 00:16:40,642 HE'S NOT THERE. MAYBE HE'S IN THE BATHROOM. 260 00:16:40,666 --> 00:16:43,767 - FOR THE PAST 12 HOURS? - MAYBE HE WALKED OUT. 261 00:16:43,836 --> 00:16:46,070 I DOUBT IT. HIS CLOTHES ARE STILL IN THE ROOM. 262 00:16:46,139 --> 00:16:49,740 - WHERE DOES HE LIVE? I'LL GIVE A CALL. - ROXBURY STATE. 263 00:16:49,808 --> 00:16:53,477 - THE MENTAL HOSPITAL? - YOU GOT IT. FIND HIM. 264 00:17:03,473 --> 00:17:05,405 HEY, ROBIN! JASMINE! 265 00:17:05,475 --> 00:17:07,975 IT WAS A TOUGH CALL. THE GUY WAS IN ATRIAL FLUTTER. 266 00:17:08,043 --> 00:17:11,211 VENTRICULAR RESPONSE: 150 A MINUTE. BLOOD PRESSURE: 40 OVER ZILCH. 267 00:17:11,280 --> 00:17:13,514 THE GUY WAS, UH, HEMODYNAMICALLY COMPROMISED. 268 00:17:13,583 --> 00:17:16,550 SO WHAT'D YOU DO? FREDDIE BUFFALO COMES CHARGING THROUGH THE WARD. 269 00:17:16,619 --> 00:17:19,386 FREDDIE WHO? YOU KNOW, TWO PINK EYES, BLUE TONGUE. 270 00:17:19,455 --> 00:17:22,456 FREDDIE SAYS, "GIVE ME A DEFIBRILLATOR. WE HAVE A VERY SICK MAN HERE." 271 00:17:22,525 --> 00:17:26,360 HE TAKES THE PADDLES, PUTS IT ON THE GUY'S CHEST, HITS HIM AT A CRITICAL POINT. 272 00:17:26,428 --> 00:17:28,406 HIGHLY COMPROMISED VENTRICLE. 273 00:17:28,430 --> 00:17:30,274 HE HIT HIM AT A POINT IN THE CYCLE WHEN HE 274 00:17:30,298 --> 00:17:32,432 SHOULDN'T 'CAUSE HE DIDN'T PUSH THE SYNC BUTTON. 275 00:17:32,502 --> 00:17:37,304 FREDDIE DIDN'T WANT TO WAIT. THE GUY GOES INTO V-FIB, SO HE ZAPS HIM FIVE TIMES. 276 00:17:37,373 --> 00:17:39,773 BY THE FIFTH TIME, THE GUY GOES INTO ASYSTOLE. 277 00:17:39,842 --> 00:17:41,809 I SAY, "OKAY, CALL THE ARREST. CALL THE TRIPLE." 278 00:17:41,878 --> 00:17:43,563 I TELL THE NURSE TO RING IT UP. SHE LOVES 279 00:17:43,587 --> 00:17:45,546 IT... LIFE OR DEATH, GOING FOR ALL THE BANANAS. 280 00:17:45,615 --> 00:17:47,882 HE DIE? NAH, WE BROUGHT HIM BACK. 281 00:17:47,950 --> 00:17:50,885 - ANY TRIPLES LAST NIGHT? - ONE. 282 00:17:50,953 --> 00:17:54,822 - DID HE MAKE IT? - NOPE. WHITE! 283 00:17:57,960 --> 00:18:01,962 WHAT'S THE BLOOD BRAIN DIFFUSION POTENTIAL FOR FLUOTHANE? 284 00:18:02,031 --> 00:18:04,532 SORRY? 285 00:18:04,600 --> 00:18:07,434 FORGET IT. 286 00:18:07,503 --> 00:18:11,071 WHAT THE HELL'S GOING ON? JACOBSON SAID YOU TOLD HER I'D COVER FOR YOU. 287 00:18:11,140 --> 00:18:13,641 I COULDN'T GET AHOLD OF YOU. WHAT COULD I DO? 288 00:18:13,709 --> 00:18:16,187 DON'T GIVE ME THAT! I HAVEN'T BEEN HOME IN THREE DAYS. 289 00:18:16,211 --> 00:18:20,080 I HAVEN'T SLEPT IN THE PAST 36 HOURS. I KNOW. OKAY? I KNOW. 290 00:18:20,149 --> 00:18:24,117 LOOK, MY KID WAS SICK. WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? I DON'T KNOW. 291 00:18:24,186 --> 00:18:26,119 I DON'T KNOW. 292 00:18:27,189 --> 00:18:30,090 HOW'S YOUR KID? HE'LL BE ALL RIGHT. 293 00:18:30,159 --> 00:18:32,159 [Beeping] OH, MAN. 294 00:18:35,064 --> 00:18:36,697 THANKS. 295 00:18:42,271 --> 00:18:45,039 AH, DR. CAVANERO. LOOKING A BIT WEATHERED. 296 00:18:45,107 --> 00:18:47,808 A LITTLE TOO MUCH HANKY-PANKY IN THE ON CALL ROOM? 297 00:18:47,877 --> 00:18:50,444 - DROP DEAD. - OKAY. 298 00:18:50,512 --> 00:18:52,512 GIVE HER A BREAK. SHE LOST A PATIENT TODAY. 299 00:18:52,548 --> 00:18:55,716 - AH. THE BEAT GOES ON. - NOT DEAD, MISSING. 300 00:18:55,785 --> 00:18:58,430 THAT GUY THAT WAS IN EVERY MENTAL INSTITUTION ALONG THE EASTERN SEABOARD? 301 00:18:58,454 --> 00:19:01,232 - THAT'S THE ONE. - WELL, IT'S A GOOD THING HE'S DANGEROUS. 302 00:19:01,256 --> 00:19:03,290 DOES EVERYBODY KNOW ABOUT THIS? 303 00:19:03,358 --> 00:19:06,271 NO. ONLY THE STAFF, THE PATIENTS, THE IMMEDIATE FAMILIES. 304 00:19:06,295 --> 00:19:10,564 MY GUESS IS THAT HE'S PROBABLY RUNNING ONE OF THE DEPARTMENTS BY NOW. 305 00:19:10,633 --> 00:19:13,645 CHECK GYNECOLOGY. THAT'S WHERE I'D GO AFTER BEING LOCKED UP. 306 00:19:13,669 --> 00:19:16,109 - DOES THIS PSYCHOTIC HAVE A NAME? - HENRY SMITH. 307 00:19:16,138 --> 00:19:19,306 WAIT A MINUTE. HENRY SMITH? I JUST LEFT HIM IN RADIOLOGY. 308 00:19:19,374 --> 00:19:22,209 I DON'T BELIEVE THIS PLACE. 309 00:19:27,483 --> 00:19:29,527 SORRY TO DISTURB YOU FROM YOUR WORK. 310 00:19:29,551 --> 00:19:32,319 HENRY SMITH. I'D LIKE TO SEE HIM. HENRY. 311 00:19:32,387 --> 00:19:34,554 [Cavanero] THAT'S NOT HENRY SMITH. 312 00:19:34,624 --> 00:19:37,457 TELL IT TO HIS MOTHER. 313 00:19:42,297 --> 00:19:46,967 WELL, SANDY, WE GOT THE RESULTS OF YOUR LIVER SCAN. 314 00:19:47,036 --> 00:19:49,402 THERE'S AN ABSCESS ON YOUR LIVER. 315 00:19:49,471 --> 00:19:52,840 AN ABSCESS. THAT SOUNDS TERRIBLE. 316 00:19:52,908 --> 00:19:56,877 WELL, IT'S ONE OF THOSE WORDS THAT CAN SOUND WORSE THAN IT IS. 317 00:19:56,946 --> 00:19:59,224 SO, WHAT ARE YOU GOING TO DO NOW? 318 00:19:59,248 --> 00:20:02,850 I'D LIKE TO GET A BIOPSY. DO YOU KNOW WHAT THAT IS? 319 00:20:02,918 --> 00:20:04,918 SORTA. 320 00:20:04,987 --> 00:20:06,987 OKAY. 321 00:20:07,056 --> 00:20:10,223 I NEED TO GET SOME TISSUE FROM YOUR LIVER. 322 00:20:10,292 --> 00:20:14,128 ONCE WE EXAMINE THAT TISSUE, WE'LL KNOW HOW TO TREAT YOUR ABSCESS. 323 00:20:14,196 --> 00:20:16,229 DO YOU FOLLOW ME? 324 00:20:16,298 --> 00:20:19,232 THIS BIOPSY... WILL IT HURT? 325 00:20:19,301 --> 00:20:21,635 NO. PROMISE. 326 00:20:21,704 --> 00:20:25,639 I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I WEAR BIKINIS, SO I DON'T WANT ANY BIOPSY SCARS. 327 00:20:25,708 --> 00:20:28,475 NO SCARS. IT'S VERY SIMPLE. ONE SHOT FROM A NEEDLE. 328 00:20:29,812 --> 00:20:32,245 SO WHEN ARE YOU GONNA DO IT? 329 00:20:32,314 --> 00:20:34,982 WELL, WE'VE GOT TO GET YOUR PARENTS' PERMISSION FIRST. 330 00:20:35,051 --> 00:20:38,251 OH, GREAT. WELL, WE'RE ALL IN FOR A TREAT. 331 00:20:38,320 --> 00:20:41,421 NOW MOTHER WILL DEFINITELY COME UP TO BOSTON. 332 00:20:41,490 --> 00:20:45,325 YOU'RE SMILING NOW, BUT WAIT... SHE'S GONNA FLIP OUT. 333 00:20:45,394 --> 00:20:48,106 IT WAS BAD ENOUGH THE SCHOOL HAD TO TELL HER I'M IN THE HOSPITAL. 334 00:20:48,130 --> 00:20:50,042 SHE THINKS I'VE GOT THE FLU OR SOMETHING, 335 00:20:50,066 --> 00:20:52,711 BUT THIS BIOPSY STUFF'S GONNA SCARE THE PANTS OFF HER. 336 00:20:52,735 --> 00:20:56,704 WELL, NOW YOU UNDERSTAND WHAT'S GOING ON, WE'LL HAVE YOU EXPLAIN IT TO HER. 337 00:20:56,772 --> 00:21:00,941 A LOT OF GOOD THAT WILL DO. CAN'T YOU JUST ASK THE SCHOOL FOR MY PERMISSION? 338 00:21:01,010 --> 00:21:03,276 NO. SORRY. WE GOTTA TELL YOUR MOTHER. 339 00:21:03,345 --> 00:21:05,490 IT'S GONNA BE A TOLL CALL. WE LIVE IN MARYLAND. 340 00:21:05,514 --> 00:21:09,016 WELL, DON'T WORRY. WE'LL BILL HER. 341 00:21:11,771 --> 00:21:15,089 I GAINED THREE POUNDS! THAT'S GOOD, MRS. SUSSMAN. 342 00:21:15,157 --> 00:21:18,525 ALL MY LIFE I'VE BEEN TRYING TO LOSE WEIGHT. 343 00:21:18,594 --> 00:21:20,861 EXCUSE ME, NURSE DANIELS. 344 00:21:20,930 --> 00:21:24,431 COULD I TALK TO YOU FOR A MINUTE? SURE. 345 00:21:24,499 --> 00:21:26,499 IN, UH, PRIVATE. 346 00:21:26,568 --> 00:21:30,237 OH. YOU CAN GO BACK TO YOUR ROOM NOW, MRS. SUSSMAN. 347 00:21:41,717 --> 00:21:48,622 UH... SO... UH, WH-WHY DON'T YOU SIT DOWN? 348 00:21:51,193 --> 00:21:53,127 SO... 349 00:21:55,330 --> 00:21:58,198 [Chuckling] UM... 350 00:21:58,267 --> 00:22:01,334 HOW ARE YOU? H-HOW DO YOU FEEL? GOOD, BEN. AND YOU? 351 00:22:01,403 --> 00:22:04,304 OH, UH, GOOD. GREAT. 352 00:22:04,373 --> 00:22:06,306 GOOD. 353 00:22:06,375 --> 00:22:09,009 ACTUALLY, UH, NOT SO GOOD. 354 00:22:09,078 --> 00:22:13,413 I'VE GOT, UM, GONORRHEA. 355 00:22:13,482 --> 00:22:16,349 OH. THAT'S TOO BAD. 356 00:22:16,418 --> 00:22:19,619 YEAH. IT'S DUMB. 357 00:22:19,688 --> 00:22:21,922 THE THING IS, SHIRLEY, 358 00:22:21,991 --> 00:22:25,325 IF I'VE GOT THE... YOU KNOW, THIS PROBLEM, 359 00:22:25,394 --> 00:22:29,562 IT'S VERY LIKELY THAT YOU, UH, ALSO LIKELY H-HAVE THIS PROBLEM. 360 00:22:29,631 --> 00:22:33,167 - OH? - YEAH. 361 00:22:33,235 --> 00:22:35,702 OH, I SEE. 362 00:22:37,239 --> 00:22:39,907 SHIRLEY, I CAN'T TELL YOU HOW TERRIBLE THIS MAKES ME FEEL. 363 00:22:39,975 --> 00:22:41,975 I MEAN, LIKE SUCH A LOWLIFE. 364 00:22:42,044 --> 00:22:44,611 I CAN'T TELL YOU HOW HUMILIATING... 365 00:22:44,680 --> 00:22:46,613 AND DEGRADING... 366 00:22:46,682 --> 00:22:49,950 - BEN, WE JUST WENT TO THE MOVIES. - I MEAN, YOU... 367 00:22:50,019 --> 00:22:53,086 - WHAT? - YOU FELL ASLEEP HALFWAY THROUGH THE PICTURE. 368 00:22:53,155 --> 00:22:54,855 REALLY? 369 00:22:56,425 --> 00:22:59,559 OH! [Laughing] 370 00:22:59,628 --> 00:23:03,964 REALLY? OH, I CAN'T TELL YOU HOW GOOD THAT MAKES ME FEEL. 371 00:23:04,033 --> 00:23:06,033 I THINK. 372 00:23:06,101 --> 00:23:08,235 UH, RIGHT. 373 00:23:08,304 --> 00:23:10,570 UH, LISTEN. 374 00:23:10,639 --> 00:23:14,441 UM, WHEN THIS, UH, CLEARS UP, 375 00:23:14,509 --> 00:23:16,443 CAN I CALL YOU? 376 00:23:16,511 --> 00:23:20,314 WE'LL SEE. WHEN IT CLEARS UP. 377 00:23:20,382 --> 00:23:22,249 RIGHT. 378 00:23:32,427 --> 00:23:35,428 SHRIMP. EVERYTHING LOOKS LIKE SHRIMP. 379 00:23:35,497 --> 00:23:37,497 NOW, WHY DO YOU THINK THAT IS? 380 00:23:37,566 --> 00:23:39,610 I TOLD YOU SIX TIMES ALREADY. 381 00:23:39,634 --> 00:23:42,870 MY DADDY WAS A SHRIMPER IN GULFPORT, MISSISSIPPI. 382 00:23:42,938 --> 00:23:49,309 H... H... "HYDROGENATED PALM KERNEL. 383 00:23:49,378 --> 00:23:53,013 "THIAMINE MONONITRATE. 384 00:23:53,082 --> 00:23:55,749 SHRIMP. 385 00:23:55,817 --> 00:23:58,518 "CORNSTARCH. 386 00:23:58,587 --> 00:24:00,988 AR... ARTIFICIAL FLAVORINGS. LECITHIN." 387 00:24:01,056 --> 00:24:03,556 HEY, YOU WANT TO HOLD IT RIGHT THERE, PAL? OKAY? 388 00:24:03,625 --> 00:24:05,625 I'LL BE OUT OF HERE IN TWO MINUTES. 389 00:24:05,694 --> 00:24:08,573 LOUIE CAME HERE TO TUNE THE PIANO. HE NEVER LEFT. 390 00:24:08,597 --> 00:24:11,031 "REDUCED IRON, RIBOFLAVIN, 391 00:24:11,100 --> 00:24:14,368 ANIMAL AND VEGETABLE SHORTENING, LARD." 392 00:24:14,436 --> 00:24:16,370 SHRIMP. DR. CAVANERO? 393 00:24:16,438 --> 00:24:18,716 NOT NOW, LOUIE. DR. BEALE. ANNIE? 394 00:24:18,740 --> 00:24:20,752 HAVE YOU SEEN HENRY SMITH? WHO? 395 00:24:20,776 --> 00:24:23,889 THE MISSING LINK. NO. I HAVEN'T SEEN HIM. CHECK PHYSICAL THERAPY. 396 00:24:23,913 --> 00:24:25,879 I DID. IS THERE A PROBLEM? 397 00:24:25,948 --> 00:24:27,948 I DON'T KNOW. I CAN'T SEEM TO LOCATE HIM. 398 00:24:28,017 --> 00:24:31,096 HE'D HAVE TO BE CRAZY TO COME UP HERE. IS HE ON ANY MEDICATION? 399 00:24:31,120 --> 00:24:35,956 ONLY WHAT HE BRINGS IN HIMSELF. IF I SEE HIM, I'LL LET YOU KNOW. 400 00:24:36,025 --> 00:24:37,958 SHRIMP. 401 00:24:47,036 --> 00:24:49,747 YOU AUTHORIZED SURGERY FOR SANDY MALIN? YES, I DID. 402 00:24:49,771 --> 00:24:52,317 SHE'S MY PATIENT. I DON'T APPRECIATE YOU SUPERSEDING MY AUTHORITY. 403 00:24:52,341 --> 00:24:54,274 JUST WAIT A MINUTE! WHAT? 404 00:24:54,343 --> 00:24:56,030 I WAS CALLED IN FOR A SURGICAL CONSULT. SHE'S 405 00:24:56,054 --> 00:24:57,688 GOT AN ABSCESS, AND IT SHOULD BE TAKEN OUT. 406 00:24:57,712 --> 00:24:59,757 NO, IT SHOULDN'T. NOW, YOU WAIT A MINUTE, MORRISON! 407 00:24:59,781 --> 00:25:01,714 WE GOT PROBLEMS? 408 00:25:01,783 --> 00:25:04,329 DR. MORRISON SEEMS TO HAVE A PROBLEM WITH THE WAY I PRACTICE MEDICINE. 409 00:25:04,353 --> 00:25:06,753 I DON'T WANT TO DISAGREE WITH A FIRST-YEAR RESIDENT. 410 00:25:06,822 --> 00:25:09,489 SURGEONS... ALL THEY WANT TO DO IS CUT. HOLD IT, HOLD IT. 411 00:25:09,558 --> 00:25:11,491 WHAT'S THE PROBLEM? [Exhales] 412 00:25:11,560 --> 00:25:15,295 MY PATIENT, SANDY MALIN... I REVIEWED HER THIS MORNING AT GRAND ROUNDS. 413 00:25:15,364 --> 00:25:19,366 SHE CAME IN TWO DAYS AGO. SHE WAS VOMITING. SHE COULDN'T HOLD ANY FOOD DOWN. 414 00:25:19,435 --> 00:25:22,336 I TOOK HER CASE HISTORY. SHE'D BEEN IN SOUTH AMERICA THIS SUMMER. 415 00:25:22,404 --> 00:25:25,244 I MADE A DIAGNOSIS OF DYSENTERY, RAN A LIVER SCAN. IT SHOWED AN ABSCESS. 416 00:25:25,307 --> 00:25:27,919 AND NOW I SEE SHE'S DOWN ON THE BOARD FOR SURGERY TOMORROW MORNING. 417 00:25:27,943 --> 00:25:31,411 FOR YOUR INFORMATION, DOCTOR, IT IS ROUTINE TO SURGICALLY REMOVE AN ABSCESS. 418 00:25:31,480 --> 00:25:33,288 YEAH? FOR YOUR INFORMATION, IF YOU CUT 419 00:25:33,312 --> 00:25:35,482 THROUGH THE ABSCESSED WALL, AND IT'S AMOEBIC, 420 00:25:35,550 --> 00:25:38,385 THE PARASITES COULD SPREAD, AND SHE COULD CONCEIVABLY DIE. 421 00:25:38,454 --> 00:25:40,454 DID YOU ORDER A LIVER BIOPSY? 422 00:25:40,522 --> 00:25:42,655 YES. I CALLED HER PARENTS AND GOT THEIR PERMISSION. 423 00:25:42,724 --> 00:25:45,225 DR. ROBINSON CALLED 'EM BACK AND GOT THEIR PERMISSION TO CUT. 424 00:25:45,294 --> 00:25:47,254 IS SANDY ON THE BOARD FOR SURGERY? 425 00:25:47,296 --> 00:25:49,463 HALPERN'S GOT HER IN FOR FIRST THING TOMORROW. 426 00:25:49,531 --> 00:25:52,110 ANYBODY BOTHER TO TELL SANDY SHE'S SUPPOSED TO BE OPERATED ON TOMORROW MORNING, 427 00:25:52,134 --> 00:25:54,134 OR WERE YOU JUST GONNA WALK IN AND WHEEL HER OUT? 428 00:25:54,203 --> 00:25:57,537 - ALL RIGHT, JACK. - NO, IT'S WRONG, AND I DON'T LIKE IT! 429 00:25:57,606 --> 00:26:01,108 I'M NOT PREPARED TO SEE SOME PRIMA DONNA SURGEON COME IN... NOW, WAIT A MINUTE! 430 00:26:01,176 --> 00:26:04,536 THAT'S ENOUGH! THAT'S ENOUGH! STOP IT! 431 00:26:06,848 --> 00:26:09,961 I THINK WE CAN WAIT TILL WE GET THE RESULTS FROM THE LIVER BIOPSY. 432 00:26:09,985 --> 00:26:12,452 I DON'T SEE THE POINT. I'D APPRECIATE IT. 433 00:26:13,922 --> 00:26:15,922 PUT IT THAT WAY, OKAY. 434 00:26:17,359 --> 00:26:19,759 THANK YOU. JACK. 435 00:26:19,828 --> 00:26:23,163 YOU WERE LATE AGAIN FOR GRAND ROUNDS. 436 00:26:23,232 --> 00:26:26,933 SORRY. I GOT HUNG UP WITH A PATIENT. 437 00:26:27,002 --> 00:26:29,269 ANOTHER PATIENT? YEAH. 438 00:26:30,772 --> 00:26:33,918 FIRST-YEAR RESIDENTS CAN'T AFFORD TO MISS GRAND ROUNDS, JACK. 439 00:26:33,942 --> 00:26:37,142 AND THEY CAN'T COVER FOR EVERYONE, NOT EVEN THEIR FRIENDS. 440 00:26:43,836 --> 00:26:47,805 I DON'T CARE IF IT'S THE BIGGEST THING TO HIT THE FASHION INDUSTRY SINCE HOT PANTS. 441 00:26:47,873 --> 00:26:50,207 WE NEED 300 MORE BLUE SCRUBS. 442 00:26:53,612 --> 00:26:58,215 WELL, MARTY, IT'S NOT MY PROBLEM THAT YOU CAN GET $28 APIECE FOR THEM RETAIL. 443 00:27:00,085 --> 00:27:03,220 THIRTY-FIVE MIDTOWN? I TOLD YOU. 444 00:27:03,288 --> 00:27:06,056 ALL RIGHT. WHAT ABOUT GREEN? 445 00:27:06,124 --> 00:27:08,625 GOOD. ALL RIGHT. HE CAN GET US 200 GREEN. THREE. 446 00:27:08,694 --> 00:27:11,695 NO, WE NEED MORE. WE NEED 300. 447 00:27:11,764 --> 00:27:14,798 WELL, I CAN'T WORRY ABOUT BOSTON GENERAL, MARTY. 448 00:27:14,867 --> 00:27:18,736 THEY CAN BUY THEIR SCRUBS AT FILENE'S. THEY CAN AFFORD BLUE. 449 00:27:18,804 --> 00:27:21,817 ALL RIGHT. 300 GREEN TOMORROW MORNING EARLY. THANK YOU. 450 00:27:21,841 --> 00:27:24,608 ALL RIGHT, RAMON. YOU'RE GONNA GET YOUR SCRUBS. THANKS. 451 00:27:24,677 --> 00:27:28,445 HI. WHAT CAN I DO FOR YOU? LISTEN, WE GOT A REAL PROBLEM ON THE FLOOR. 452 00:27:28,514 --> 00:27:31,515 HALF OF WARD 5 IS PANIC-STRICKEN OVER THIS HENRY SMITH GUY. 453 00:27:31,584 --> 00:27:34,385 WHO'S HENRY SMITH? DR. CAVANERO'S PATIENT. 454 00:27:34,453 --> 00:27:36,720 HE'S BEEN MISSING SINCE LAST NIGHT. MISSING? 455 00:27:36,789 --> 00:27:39,690 - THAT'S RIGHT. MISSING. - WHAT'S HE LOOK LIKE? 456 00:27:39,759 --> 00:27:44,428 WELL, FROM WHAT I HEAR, HE'S, LIKE, 7'2", 380 AND MEAN. HAVE YOU SEEN HIM? 457 00:27:45,631 --> 00:27:48,343 IF I HAD, I'D REMEMBER, WOULDN'T I? 458 00:27:48,367 --> 00:27:51,602 - OKAY. TELL DR. CAVANERO I WANT TO SEE HER. - OKAY. 459 00:27:52,638 --> 00:27:55,105 OPEN? CLOSED? DON'T MATTER. 460 00:27:55,173 --> 00:27:59,676 [Muttering] 461 00:27:59,745 --> 00:28:02,513 WHAT ARE YOU LOOKING SO HAPPY ABOUT? 462 00:28:02,581 --> 00:28:04,581 I'VE BEEN VINDICATED. 463 00:28:04,650 --> 00:28:07,384 I GOT THE RESULTS OF YOUR LIVER BIOPSY... 464 00:28:07,453 --> 00:28:10,186 AMOEBAS ONE, BACTERIA NOTHING. 465 00:28:10,255 --> 00:28:14,991 MEANING? MEANING THAT YOU'RE NOT GONNA BE CAPTURED BY SURGERY. 466 00:28:15,060 --> 00:28:18,228 I GET TO KEEP TREATING YOU MYSELF. 467 00:28:18,297 --> 00:28:21,498 I'M GONNA GET YOU STARTED ON SOME MEDICATION. 468 00:28:21,567 --> 00:28:24,401 METRONIDAZOLE, IN CASE YOU'RE INTERESTED. 469 00:28:24,470 --> 00:28:28,138 YOU SHOULD BE FEELING BETTER IN A FEW DAYS AND OUT OF HERE IN A COUPLE OF WEEKS. 470 00:28:28,206 --> 00:28:30,373 GREAT. RIGHT. 471 00:28:30,443 --> 00:28:32,987 WERE YOU REALLY IN SOUTH AMERICA, DR. MORRISON? 472 00:28:33,011 --> 00:28:35,378 ACTUALLY, IT WAS MEXICO. 473 00:28:35,448 --> 00:28:37,981 I WAS IN MEDICAL SCHOOL THERE FOR TWO YEARS. 474 00:28:38,050 --> 00:28:40,918 WHY'D YOU GO THERE? I HAD LOUSY GRADES IN COLLEGE. 475 00:28:40,986 --> 00:28:43,821 DID YOU SPEAK SPANISH? NOT A WORD. 476 00:28:43,889 --> 00:28:46,156 I HAD TO BUY TWO SETS OF TEXTBOOKS. 477 00:28:46,224 --> 00:28:48,692 AFTER TWO YEARS, I CAME BACK, FINISHED UP HERE. 478 00:28:48,761 --> 00:28:52,262 SO DO YOU LIKE BEING A DOCTOR? I DON'T KNOW YET. 479 00:28:52,331 --> 00:28:54,665 TALK TO ME WHEN I'M AWAKE. 480 00:28:54,733 --> 00:28:57,400 ALL RIGHT. LET'S GET YOU STARTED ON YOUR MEDICATION. 481 00:28:57,470 --> 00:29:00,637 GET YOU BETTER AND OUT OF MY HAIR. 482 00:29:00,706 --> 00:29:04,575 - BY THE WAY, YOUR MOTHER'S COMING HERE TODAY. - GREAT. 483 00:29:07,847 --> 00:29:09,780 UH, DR. MORRISON? 484 00:29:09,849 --> 00:29:13,517 YOU DID SAY YOU'RE MARRIED, DIDN'T YOU? 485 00:29:13,586 --> 00:29:17,454 COME ON. YOU'RE ONLY 15 YEARS OLD, FOR CRYING OUT LOUD. 486 00:29:17,523 --> 00:29:20,657 AND JUST HOW LONG HAS THIS MR. SMITH BEEN MISSING? 487 00:29:20,726 --> 00:29:22,659 SINCE LAST NIGHT. 488 00:29:22,728 --> 00:29:26,597 UH-HUH. I IMAGINE YOU TOLD THE CHARGE NURSE, WHO, IN TURN, 489 00:29:26,665 --> 00:29:28,677 PASSED THIS INFORMATION ON TO SOMEONE ELSE. YES. 490 00:29:28,701 --> 00:29:30,634 WHO, IN TURN... I GUESS SO. 491 00:29:30,703 --> 00:29:33,783 IT SEEMS TO ME THAT EVERYONE IN THE HOSPITAL KNEW THAT THIS MAN WAS MISSING... 492 00:29:33,839 --> 00:29:35,772 EXCEPT SECURITY. 493 00:29:35,841 --> 00:29:38,008 I DIDN'T SEE ANY REASON TO GET HYSTERICAL. 494 00:29:38,076 --> 00:29:41,612 - YOU WEREN'T THINKING, CAVANERO. - I THOUGHT I COULD HANDLE IT. 495 00:29:41,680 --> 00:29:43,680 WHAT'S THE TROUBLE, ANNIE? 496 00:29:44,783 --> 00:29:46,884 DR. WESTPHALL, THERE'S NO TROUBLE. 497 00:29:46,952 --> 00:29:51,087 COME ON. A PATIENT IS MISSING, AND YOU DON'T NOTIFY SECURITY? 498 00:29:51,156 --> 00:29:53,516 YOUR JOB IS TO TREAT HIM, YOU KNOW, NOT TO FIND HIM. 499 00:29:53,559 --> 00:29:55,893 NOW, WHAT THE HELL'S GOING ON HERE? 500 00:29:55,961 --> 00:29:58,962 DID YOU SEE THE WHITE SHEET ON HENRY SMITH? NO, I DIDN'T. 501 00:29:59,031 --> 00:30:01,131 THE MAN HASN'T HAD A GOOD DAY IN HIS LIFE. 502 00:30:01,199 --> 00:30:04,935 NO HOME, NO FAMILY, NOTHING. A NOBODY. 503 00:30:05,004 --> 00:30:08,071 THE KIND OF TRASH YOU SEE WASHED UP ON THE STREETS EVERY DAY, 504 00:30:08,140 --> 00:30:11,141 BUT YOU NEVER STOP TO LOOK BECAUSE IT MAKES YOU TOO UNCOMFORTABLE. 505 00:30:11,209 --> 00:30:15,145 HENRY SMITH IS MY PATIENT. HE'S MY RESPONSIBILITY. 506 00:30:16,649 --> 00:30:20,717 DR. CAVANERO, WE ARE ALL AWARE OF YOUR SKILLS AS A PHYSICIAN, 507 00:30:20,786 --> 00:30:22,786 AND THEY'RE CONSIDERABLE. 508 00:30:22,855 --> 00:30:26,056 BUT NONE OF US IS EXPECTED TO HANDLE EVERYTHING, NOT EVEN A WOMAN. 509 00:30:29,294 --> 00:30:32,863 - ANYTHING ELSE, DR. WESTPHALL? - MM-HMM. CALL SECURITY NOW. 510 00:30:38,771 --> 00:30:41,171 [Chattering] 511 00:30:42,942 --> 00:30:46,242 YOU GOT X-RAYS? C-SPINE, CHEST, ABDOMEN. 512 00:30:46,311 --> 00:30:48,545 YES. SHE'S IN SINUS TACH. 513 00:30:50,215 --> 00:30:52,683 GIVE ME A THORACOTOMY TRAY. CHEST TUBE, 28 FRENCH. 514 00:30:52,751 --> 00:30:54,585 I'LL GET STAT LIGHTS FOUR UNITS. 515 00:30:54,653 --> 00:30:57,387 CALL ORTHO FOR HER LEG. GIVE THORACIC A CALL. 516 00:30:57,456 --> 00:31:00,101 TELL THEM WE'VE GOT A PNEUMOTHORAX HERE, POSSIBLY SECONDARY TO FRAGMENTS. 517 00:31:00,125 --> 00:31:02,904 SHE'S GOT A PUNCTURE WOUND TO HER GUT. CALL SURGERY. 518 00:31:02,928 --> 00:31:05,762 TELL THEM TO BUMP THE BOARD AND GET US A SEAT. AND MOVE IT! 519 00:31:05,831 --> 00:31:08,443 WHAT THE HELL HAPPENED TO THIS WOMAN? SHE'S A TRAIN WRECK. 520 00:31:08,467 --> 00:31:12,268 TERRORIST SET OFF A BOMB IN A BANK. 521 00:31:12,337 --> 00:31:14,737 SHE'S THE LUCKY ONE. TWO PEOPLE DIED. 522 00:31:14,773 --> 00:31:16,933 WHAT HAPPENED TO THE TERRORIST? 523 00:31:16,976 --> 00:31:19,476 WEINSTEIN'S WORKING ON HIM IN 4. 524 00:31:22,948 --> 00:31:25,816 YES? 525 00:31:25,884 --> 00:31:28,652 YOU WANTED TO SEE ME, DR. WESTPHALL? COME ON IN, JACK. 526 00:31:31,657 --> 00:31:34,402 THIS IS MRS. MALIN, SANDY'S MOTHER. JACK MORRISON. 527 00:31:34,426 --> 00:31:36,666 WELL, HI. YOU'VE GOT A TERRIFIC DAUGHTER. 528 00:31:36,695 --> 00:31:38,996 SHE THINKS THE WORLD OF YOU TOO. 529 00:31:39,064 --> 00:31:42,099 I'VE JUST BEEN EXPLAINING TO MRS. MALIN WHAT'S WRONG WITH SANDY. 530 00:31:42,167 --> 00:31:44,935 THIS REALLY HAS BEEN QUITE A SHOCK. 531 00:31:45,004 --> 00:31:48,171 NOT ONLY WAS I UNAWARE THAT SANDY WAS IN THE HOSPITAL, 532 00:31:48,240 --> 00:31:50,841 WHICH, KNOWING SANDY, SHOULDN'T SURPRISE ME, 533 00:31:50,909 --> 00:31:54,377 BUT SHE GOT BACK FROM SOUTH AMERICA OVER SIX WEEKS AGO, 534 00:31:54,446 --> 00:31:56,780 AND SHE'S BEEN PERFECTLY FINE EVER SINCE. 535 00:31:56,849 --> 00:32:01,317 WELL, THESE PARASITES CAN LIE DORMANT FOR A WHILE BEFORE BECOMING ACTIVE. 536 00:32:01,386 --> 00:32:03,253 WE SHOULD BE ABLE TO TREAT THE PROBLEM NOW, 537 00:32:03,277 --> 00:32:05,255 AND SANDY SHOULD BE OUT WITHIN A WEEK OR TWO. 538 00:32:05,323 --> 00:32:08,692 UH, JACK, MRS. MALIN WANTS TO MOVE SANDY TO BOSTON GENERAL TOMORROW. 539 00:32:10,663 --> 00:32:12,595 WHY? 540 00:32:12,665 --> 00:32:15,198 WELL, OUR DOCTOR IN MARYLAND TOLD US... 541 00:32:15,267 --> 00:32:19,102 THAT BOSTON GENERAL IS A NEWER, MORE MODERN HOSPITAL. 542 00:32:20,572 --> 00:32:24,407 MRS. MALIN, HER CARE WON'T BE ANY BETTER THERE THAN HERE. 543 00:32:24,476 --> 00:32:27,010 I PROMISE YOU THAT. DR. MORRISON, PLEASE. 544 00:32:27,079 --> 00:32:31,481 I APPRECIATE ALL THAT YOU'VE DONE FOR SANDY. YOU HAVE MANY PATIENTS. 545 00:32:31,550 --> 00:32:35,318 I HAVE ONLY ONE DAUGHTER, AND I MUST DO WHAT I THINK IS BEST. 546 00:32:35,387 --> 00:32:37,320 WHAT'S BEST FOR YOUR DAUGHTER... 547 00:32:37,389 --> 00:32:40,757 THERE'S NO PROBLEM, MRS. MALIN. WE'LL HAVE SANDY MOVED TOMORROW. 548 00:32:40,826 --> 00:32:42,759 THANK YOU. BYE. 549 00:32:42,828 --> 00:32:45,495 BYE. THANK YOU. BYE. 550 00:32:48,633 --> 00:32:50,633 WHY DID YOU LET HER DO THAT? 551 00:32:50,703 --> 00:32:52,747 BECAUSE I'M NOT SANDY'S PARENT. 552 00:32:52,771 --> 00:32:56,173 BUT THERE WAS NO REASON FOR IT. IT'S NOT PERSONAL, JACK. 553 00:32:56,241 --> 00:32:58,608 YEAH, IT'S PERSONAL. SHE'S MY PATIENT. 554 00:32:58,677 --> 00:33:02,045 I'VE ADMITTED HER, DIAGNOSED HER, STAYED UP NIGHTS TAKING CARE OF HER. 555 00:33:02,114 --> 00:33:04,514 IT'S PERSONAL TO ME. I CARE ABOUT HER. 556 00:33:04,583 --> 00:33:06,854 THEN I SUGGEST YOU TALK TO HER AND MAKE THE 557 00:33:06,878 --> 00:33:09,119 TRANSITION AS EASY AS POSSIBLE, ALL RIGHT? 558 00:33:20,999 --> 00:33:22,933 HELLO THERE. 559 00:33:23,936 --> 00:33:26,603 HOW YOU DOING, DR. MARTIN? 560 00:33:26,671 --> 00:33:29,706 FINE, DR. FISCUS. WAYNE. 561 00:33:29,775 --> 00:33:32,609 CATHY. CATHY. 562 00:33:32,677 --> 00:33:34,845 HOW ARE YOU? 563 00:33:34,913 --> 00:33:36,847 I'M BEAT. 564 00:33:36,915 --> 00:33:40,650 A LITTLE AFTERNOON SNACK? WHAT YA GOT IN THERE? 565 00:33:40,719 --> 00:33:44,221 VEGGIES. YOU ON A DIET? 566 00:33:44,289 --> 00:33:46,456 NO. OH. 567 00:33:48,160 --> 00:33:50,160 IS THE CAFETERIA CLOSED? 568 00:33:50,229 --> 00:33:53,063 NOT THAT I KNOW OF. 569 00:33:53,132 --> 00:33:55,799 WOULD YOU LIKE A RADISH? NO, THANK YOU. 570 00:33:55,868 --> 00:33:57,912 I DON'T HAVE MUCH OF AN APPETITE. 571 00:33:57,936 --> 00:34:01,271 BESIDES, I DON'T LIKE ANYTHING THAT GROWS IN DIRT. 572 00:34:03,809 --> 00:34:05,776 WHAT ARE YOU READING? 573 00:34:05,844 --> 00:34:09,846 JOHN P. GAZENGTH. AUTOBIOGRAPHY OF A CORONER. 574 00:34:09,915 --> 00:34:11,982 REALLY? 575 00:34:12,050 --> 00:34:15,551 SO, YOU'RE INTO PATHOLOGY. 576 00:34:15,620 --> 00:34:17,820 HOW ARE THINGS GOING DOWN THERE? 577 00:34:19,925 --> 00:34:24,161 PRETTY QUIET, I BET. RIGHT. 578 00:34:24,229 --> 00:34:29,065 IT SURE ISN'T QUIET IN THE EMERGENCY ROOM. WE JUST HAD A BOMB VICTIM IN THERE. 579 00:34:31,636 --> 00:34:33,915 SAY, ARE YOU FREE FOR DINNER TONIGHT? 580 00:34:33,939 --> 00:34:37,373 I KNOW WHERE YOU CAN GET A GOOD HEAD OF LETTUCE. 581 00:34:37,442 --> 00:34:40,777 THANKS, BUT I'M ON CALL TONIGHT. 582 00:34:41,814 --> 00:34:43,746 OH. 583 00:34:45,383 --> 00:34:48,051 MAYBE I CAN DROP BY A LITTLE LATER. 584 00:34:49,288 --> 00:34:51,221 OKAY. 585 00:34:52,291 --> 00:34:54,858 GREAT. 586 00:34:54,927 --> 00:34:56,860 SEE YA. 587 00:35:02,233 --> 00:35:04,834 [Monitor Beeping] 588 00:35:04,902 --> 00:35:08,505 [Samuels] GOT A BLEEDER HERE. HEMOSTAT. ♪♪ [Rock On Tape] 589 00:35:08,573 --> 00:35:11,174 ALL RIGHT. 590 00:35:11,243 --> 00:35:13,176 OKAY. GOT THAT? YEAH. 591 00:35:13,245 --> 00:35:15,990 SUTURE? ♪ IN THE DAY WE SWEAT IT OUT ON THE STREETS ♪ 592 00:35:16,014 --> 00:35:18,948 CUT. ♪ OF A RUNAWAY AMERICAN DREAM ♪ 593 00:35:19,017 --> 00:35:22,152 ♪ AT NIGHT WE RIDE THROUGH MANSIONS OF GLORY ♪ GOOD. GOOD. 594 00:35:22,220 --> 00:35:25,788 BLOOD'S LOOKING A LITTLE DARK HERE, V.J. YOU WANNA HIT HER WITH A LITTLE MORE O2? 595 00:35:25,857 --> 00:35:29,325 ♪ SPRUNG FROM CAGES OUT ON HIGHWAY 9 ♪ GOOD-LOOKING WOMAN. 596 00:35:29,394 --> 00:35:32,106 ♪ CHROME-WHEELED FUEL-INJECTED ♪ SHE'S MARRIED. 597 00:35:32,130 --> 00:35:34,490 ♪ AND STEPPIN' OUT OVER THE LINE ♪ 598 00:35:35,233 --> 00:35:38,334 WHAT'S HER NAME? McALLISTER, KATHERINE. 599 00:35:38,403 --> 00:35:41,171 MY GRANDMOTHER COULD HAVE BEEN IN THAT BANK. 600 00:35:41,239 --> 00:35:43,784 I HOPE THE CREEP WHOEVER DID THIS ROTS IN HELL. 601 00:35:43,808 --> 00:35:46,809 NOW, NOW, LUCY. DON'T GO HUMAN ON ME. 602 00:35:46,878 --> 00:35:49,879 ♪ 'CAUSE TRAMPS LIKE US BABY, WE WERE BORN TO RUN ♪ 603 00:35:49,947 --> 00:35:52,715 ALL RIGHT. EHRLICH. 604 00:35:52,784 --> 00:35:56,085 YOU WENT OUT WITH DENISE, RIGHT? YEAH. 605 00:35:56,154 --> 00:35:59,155 I GOTTA TALK TO YOU ABOUT THAT. 606 00:36:00,625 --> 00:36:03,092 CUT. 607 00:36:03,161 --> 00:36:05,261 CUT! 608 00:36:05,330 --> 00:36:10,166 HIS CLOTHES ARE IN 324, BUT HE WAS NEVER ACTUALLY IN 324? 609 00:36:10,235 --> 00:36:12,168 I DON'T BELIEVE IT! WHAT? 610 00:36:12,237 --> 00:36:15,071 PATIENT HAS VANISHED. DISAPPEARED. 611 00:36:15,139 --> 00:36:17,251 BEAMED RIGHT OUT OF THE HOSPITAL. WHO? 612 00:36:17,275 --> 00:36:21,544 - SOME GUY. - HENRY SMITH. 613 00:36:21,613 --> 00:36:23,713 BIG GUY, 6'6"? YEAH. 614 00:36:23,781 --> 00:36:25,948 YEAH, I KNOW WHERE YOU CAN FIND HIM. 615 00:36:29,521 --> 00:36:31,454 WHEN DID HE DIE? 616 00:36:31,523 --> 00:36:34,602 LAST NIGHT. HE WAS ON HIS WAY TO A ROOM CHANGE WHEN HE TRIPLED IN THE HALL. 617 00:36:34,626 --> 00:36:38,794 WHO WAS ON CALL? ME. I WAS COVERING FOR PETER WHITE. 618 00:36:38,863 --> 00:36:42,932 YOU SHOULD HAVE SEEN... WHO FILLED OUT THE DEATH CERTIFICATE? 619 00:36:43,000 --> 00:36:45,034 I DID. WELL, WHERE IS IT? 620 00:36:47,839 --> 00:36:49,772 [Sighs] 621 00:36:54,212 --> 00:36:57,980 I FORGOT TO TURN IT IN. YOU FORGOT TO TURN IT IN? 622 00:36:58,049 --> 00:37:00,883 YOU FORGOT TO TURN IT IN? 623 00:37:12,631 --> 00:37:15,030 THIS ISN'T AN ORDINARY HIT AND RUN. 624 00:37:15,099 --> 00:37:18,768 THIS ISN'T A BACK ALLEY KNIFE WOUND. THIS IS KISMET. KISMET? 625 00:37:18,836 --> 00:37:22,472 MARK HAS BEEN SHARING HIS THOUGHTS ON HOW BEST TO DEAL WITH THE TERRORIST SITUATION. 626 00:37:22,540 --> 00:37:24,474 THE PRESS IS SALIVATING. 627 00:37:24,542 --> 00:37:27,644 MARK HAS CALLED A PRESS CONFERENCE FOR TOMORROW MORNING, 7:30. 628 00:37:27,712 --> 00:37:31,180 WHY WOULD YOU WANT TO DO A THING LIKE THAT? WHY? 629 00:37:31,249 --> 00:37:34,450 BECAUSE THAT SLUG IS A HEADLINER, 630 00:37:34,519 --> 00:37:36,986 AND GOD KNOWS WE CAN USE THE PUBLICITY. 631 00:37:37,054 --> 00:37:40,055 I WAS UNDER THE IMPRESSION THAT THAT SLUG WAS A PATIENT OF OURS, MARK, 632 00:37:40,124 --> 00:37:42,057 NOT SOME IN-HOUSE CELEBRITY. 633 00:37:42,126 --> 00:37:46,028 NO? WELL, TELL ME, WAS THE VERMIN THAT SHOT THAT JUDGE LAST MONTH... 634 00:37:46,097 --> 00:37:49,932 WAS HE JUST A PATIENT? COME ON! 635 00:37:50,001 --> 00:37:52,302 BOSTON GENERAL MADE CERTAIN... 636 00:37:52,370 --> 00:37:55,738 THAT EVERYBODY AND HIS MOTHER KNEW THEY WERE TREATING THAT LITTLE SCUM. 637 00:37:55,807 --> 00:37:59,642 YOU COULDN'T FLIP A CHANNEL WITHOUT SEEING MOUSY JIMMY O'TOOLE. 638 00:37:59,711 --> 00:38:01,121 WHO'S JIMMY O'TOOLE? 639 00:38:01,145 --> 00:38:04,013 THE HOSPITAL SPOKESMAN! WHERE HAS HE BEEN? 640 00:38:04,081 --> 00:38:08,017 WHY DON'T WE HIRE AN ADVERTISING AGENCY AND DO A WHOLE CAMPAIGN? 641 00:38:10,021 --> 00:38:12,054 YOU KNOW, DONALD? 642 00:38:12,123 --> 00:38:14,524 YOU CAN BE A VERY NEGATIVE-THINKING PERSON. 643 00:38:14,592 --> 00:38:17,026 DO YOU KNOW WHAT PEOPLE CALL THIS PLACE? 644 00:38:17,094 --> 00:38:20,430 NOT ST. ELIGIUS. ST. ELSEWHERE. 645 00:38:20,498 --> 00:38:24,166 A DUMPING GROUND, A PLACE YOU WOULDN'T WANT TO SEND YOUR MOTHER-IN-LAW. 646 00:38:25,970 --> 00:38:30,807 NOW SOMEBODY AROUND HERE IS TRYING TO GARNER A LITTLE GOODWILL PUBLICITY... 647 00:38:30,875 --> 00:38:33,921 AND POSSIBLY RAISE A FEW BUCKS FOR THIS RATHOLE, 648 00:38:33,945 --> 00:38:35,989 AND ALL I'M GETTING IS PROBLEMS. 649 00:38:36,013 --> 00:38:38,481 NOW, MARK... NO, NO. I MEAN IT! 650 00:38:38,550 --> 00:38:42,518 I MEAN, WHAT WE'RE TALKING ABOUT HERE IS INITIATIVE. 651 00:38:42,587 --> 00:38:47,056 THEY SAID IT COULDN'T BE DONE, BUT I SECURED THE NEW CLOCKS. 652 00:38:47,124 --> 00:38:50,125 AND FOR THE FIRST TIME, THEY ALL READ THE SAME TIME... 653 00:38:50,194 --> 00:38:54,230 EVERY SINGLE MINUTE OF EVERY SINGLE DAY! 654 00:38:54,298 --> 00:38:57,633 AND WHAT ABOUT THE POTHOLES IN THE PARKING LOT? 655 00:38:57,702 --> 00:38:59,747 WHERE'S THE MONEY COMING FOR THAT? 656 00:38:59,771 --> 00:39:04,741 IF MY GOING ON CAMERA CAN GET THE JOB DONE, I SAY LET'S DO IT. 657 00:39:04,809 --> 00:39:07,722 MARK'S BEEN KIND ENOUGH TO OFFER HIS SERVICE AS A SPOKESMAN. 658 00:39:07,746 --> 00:39:11,914 NOW, I, UH... I DON'T WANT TO RAIN ON ANYBODY ELSE'S PARADE. 659 00:39:11,983 --> 00:39:15,251 - NO PROBLEM. - YOU WILL, OF COURSE, ALSO BE THERE. 660 00:39:16,320 --> 00:39:19,489 SURE. GOOD. GREAT. 661 00:39:21,092 --> 00:39:23,860 BY THE WAY, DONALD, UH, WHAT'LL YOU BE WEARING? 662 00:39:25,663 --> 00:39:29,098 - OH, SOMETHING SIMPLE. - RIGHT. 663 00:39:29,166 --> 00:39:31,768 I HAVE A NAVY BLUE TIE, IF YOU'RE INTERESTED. 664 00:39:31,836 --> 00:39:33,870 THAT'D BE PERFECT. I APPRECIATE IT. 665 00:39:33,938 --> 00:39:36,873 MY PLEASURE. I'LL BE GOING RED. 666 00:39:49,921 --> 00:39:53,088 SO YOU'RE BLOWING OUT OF THIS JOINT, HUH? 667 00:39:53,157 --> 00:39:55,658 MY MOTHER. I KNEW SHE'D CAUSE TROUBLE. 668 00:39:58,362 --> 00:40:01,697 GOD, THE PROBLEMS. THERE ALWAYS ARE. 669 00:40:01,766 --> 00:40:05,735 IT DOESN'T MATTER WHAT I WANT, WHAT I THINK. IT'S ALWAYS BEST FOR ME. 670 00:40:05,804 --> 00:40:08,849 I'LL TELL YOU WHAT I TOLD HER... I'M NOT LEAVING. 671 00:40:08,873 --> 00:40:11,874 IF SHE WANTS ME OUT, SHE CAN CALL AN AMBULANCE, 672 00:40:11,943 --> 00:40:14,444 PUT ME IN A STRAITJACKET, DRAG ME OUT... 673 00:40:14,512 --> 00:40:17,472 BECAUSE THAT'S THE ONLY WAY I'M LEAVING. 674 00:40:20,184 --> 00:40:22,117 LOOK, SANDY. 675 00:40:23,822 --> 00:40:26,489 WE'RE FRIENDS, RIGHT? 676 00:40:26,558 --> 00:40:29,058 SO LET'S TALK STRAIGHT TO EACH OTHER. 677 00:40:31,830 --> 00:40:35,331 YOUR MOTHER DIDN'T COME UP HERE TO GIVE YOU A HARD TIME. 678 00:40:35,399 --> 00:40:37,700 SHE DIDN'T. 679 00:40:37,769 --> 00:40:41,437 SHE CAME UP HERE BECAUSE SHE LOVES YOU AND CARES ABOUT YOU. 680 00:40:44,408 --> 00:40:47,844 SHE THINKS, LIKE A LOT OF PEOPLE, 681 00:40:47,912 --> 00:40:50,412 THAT NEWER AND BIGGER IS BETTER. 682 00:40:52,984 --> 00:40:55,718 I DON'T KNOW ABOUT BETTER, 683 00:40:55,787 --> 00:40:59,455 BUT BOSTON GENERAL'S CERTAINLY NEWER AND BIGGER. 684 00:40:59,524 --> 00:41:02,191 YOU SAY THAT BECAUSE MY MOM WANTS YOU TO. 685 00:41:03,928 --> 00:41:06,428 NO, I SAY IT 'CAUSE IT'S THE TRUTH. 686 00:41:09,567 --> 00:41:12,902 I THOUGHT YOU LIKED ME. 687 00:41:12,971 --> 00:41:15,805 I DO. 688 00:41:15,874 --> 00:41:20,342 WHETHER YOU LEAVE TODAY OR A WEEK FROM NOW, 689 00:41:20,411 --> 00:41:22,778 I'VE DONE ALL I CAN DO FOR YOU. 690 00:41:24,716 --> 00:41:27,216 SO, YOU'RE TELLING ME TO LEAVE? 691 00:41:28,352 --> 00:41:30,285 MM-HMM. 692 00:41:32,624 --> 00:41:35,290 OKAY. THEN I WILL. 693 00:41:42,834 --> 00:41:45,334 YOU'RE NOT LEAVING TILL TOMORROW. 694 00:41:47,071 --> 00:41:49,639 I'LL STOP IN AND SEE YOU BEFORE I LEAVE. 695 00:41:51,809 --> 00:41:53,809 GET BACK IN BED. 696 00:42:03,454 --> 00:42:06,055 UH, NINA MORRISON, PLEASE. 697 00:42:06,123 --> 00:42:08,903 NO, I KNOW. I KNOW. SHE'S A STRINGER. [Coins Clattering] 698 00:42:08,927 --> 00:42:12,528 SHE LEFT A MESSAGE TO CALL HER AT THE CITY DESK. 699 00:42:12,597 --> 00:42:17,132 I DON'T KNOW. THE MESSAGE JUST SAID... UH... 700 00:42:17,201 --> 00:42:19,134 NINA MORRISON. 701 00:42:22,540 --> 00:42:25,385 ALL RIGHT, LOOK. JUST TELL HER THAT JACK, HER HUSBAND, CALLED... 702 00:42:25,409 --> 00:42:28,410 AND I'M ON AGAIN TONIGHT. 703 00:42:28,479 --> 00:42:30,412 THANK YOU. 704 00:42:36,353 --> 00:42:40,322 [Martin] GARY AND I WERE GOING TOGETHER FOR ABOUT FIVE YEARS. 705 00:42:40,391 --> 00:42:43,192 I WAS REALLY CRAZY ABOUT HIM. 706 00:42:43,260 --> 00:42:45,194 LUCKY STIFF. 707 00:42:45,262 --> 00:42:47,229 HE WAS INTO PATHOLOGY, 708 00:42:47,298 --> 00:42:51,067 AND SINCE I WAS INTO GARY, NATURALLY I GOT INTO PATHOLOGY. 709 00:42:51,135 --> 00:42:54,470 NATURALLY. I'LL TELL YOU ONE THING THOUGH. 710 00:42:54,538 --> 00:42:57,418 I'M NOT GOING OUT WITH PEOPLE I WORK WITH ANYMORE. 711 00:42:57,475 --> 00:43:02,344 I GUESS IT KIND OF MAKES IT HARD TO CARRY ON A CONVERSATION. 712 00:43:02,413 --> 00:43:04,814 I MEAN WITH PATHOLOGISTS. 713 00:43:06,450 --> 00:43:09,685 YOU KNOW, YOU'RE VERY SWEET, WAYNE. 714 00:43:09,754 --> 00:43:12,254 AND YOU HAVE REALLY NICE EYES. 715 00:43:14,158 --> 00:43:16,291 THANKS. THEY'RE LITHUANIAN. 716 00:43:18,162 --> 00:43:20,462 YOU KNOW, THIS SOUNDS WEIRD, 717 00:43:20,531 --> 00:43:25,668 BUT I HAVEN'T KISSED A MAN SINCE GARY DIED... 718 00:43:25,737 --> 00:43:28,938 EXCEPT FOR HIS FATHER AT THE FUNERAL. 719 00:43:29,007 --> 00:43:31,507 I'D REALLY LIKE YOU TO KISS ME. 720 00:43:32,644 --> 00:43:35,377 WOULD THAT BE ALL RIGHT? 721 00:43:35,446 --> 00:43:38,447 YEAH, I THINK THAT WOULD BE ALL RIGHT. 722 00:43:50,294 --> 00:43:53,462 WAIT. NOT HERE. 723 00:43:53,531 --> 00:43:55,464 ALL RIGHT. 724 00:44:22,193 --> 00:44:24,927 WAYNE. 725 00:44:24,996 --> 00:44:28,263 YOU'RE A SICK MAN, FISCUS. VERY SICK. 726 00:44:39,643 --> 00:44:41,577 [Knocking] 727 00:44:41,645 --> 00:44:45,647 LISTEN, ABOUT WHAT HAPPENED, WHAT I DID... 728 00:44:45,717 --> 00:44:47,717 I JUST WANTED TO APOLOGIZE. 729 00:44:47,785 --> 00:44:51,787 I HAD NO RIGHT. I LOST IT. 730 00:44:51,856 --> 00:44:53,856 I'VE BEEN WORKING TOO HARD. 731 00:44:53,925 --> 00:44:56,192 TELL ME ABOUT IT. WHAT? 732 00:44:58,295 --> 00:45:00,295 I'VE HAD IT WITH YOU. 733 00:45:00,364 --> 00:45:03,476 I'VE HAD IT WITH THE PATIENTS, WITH THE STAFF. 734 00:45:03,500 --> 00:45:05,434 I'VE HAD IT. 735 00:45:05,502 --> 00:45:07,502 I HAVE NO PRIVACY. 736 00:45:10,341 --> 00:45:12,908 EVERYBODY MAKES DEMANDS... THE NURSES, 737 00:45:12,977 --> 00:45:14,977 PATIENTS, PATIENT'S FAMILY. 738 00:45:15,046 --> 00:45:17,713 ANY TIME OF THE DAY OR NIGHT. 739 00:45:17,782 --> 00:45:21,217 THAT PATIENT'S GOT A LITTLE NAUSEA, A LITTLE CONSTIPATION... HE WANTS ME. 740 00:45:21,285 --> 00:45:23,886 HE EXPECTS ME. 741 00:45:23,955 --> 00:45:28,023 WELL, FINE. ANYBODY CAN HANDLE THAT 12 HOURS A DAY. 742 00:45:30,461 --> 00:45:33,462 BUT YOU START RACKING IT UP, 743 00:45:33,530 --> 00:45:35,898 DAY AFTER DAY... 744 00:45:35,967 --> 00:45:39,769 YOU'RE ON EVERY THIRD OR FOURTH DAY FOR 36 HOURS. 745 00:45:41,072 --> 00:45:44,306 AND I GO TO SLEEP IN MY ROOM AND I LIE DOWN. 746 00:45:48,112 --> 00:45:50,112 AND I'M IN MY DREAM. 747 00:45:53,251 --> 00:45:56,051 AND SOMEBODY BEEPS ME FOR MR. JONES... 748 00:45:57,688 --> 00:45:59,855 WHO I NEVER SAW IN MY LIFE. 749 00:46:01,959 --> 00:46:06,295 AND HE WANTS SOMETHING FOR NAUSEA, OR HIS PAIN ISN'T QUITE IN CONTROL... 750 00:46:06,363 --> 00:46:08,363 OR WHATEVER IT IS! 751 00:46:08,432 --> 00:46:10,365 IT STARTS WEARING ON YOU! 752 00:46:10,434 --> 00:46:14,804 IT'S, LIKE... LEAVE ME ALONE! 753 00:46:16,774 --> 00:46:18,707 WHY CAN'T I HAVE MY PRIVACY? 754 00:46:20,477 --> 00:46:22,878 WHY CAN'T I EAT MY MEAL IN PEACE? 755 00:46:25,183 --> 00:46:28,818 [Shouting] WHY MUST I ALWAYS BE AVAILABLE? 756 00:46:30,087 --> 00:46:32,021 CONSTANTLY! 757 00:46:35,326 --> 00:46:38,227 I DON'T EVEN KNOW WHO MY WIFE IS ANYMORE! 758 00:46:39,430 --> 00:46:41,363 I NEVER SEE HER. 759 00:46:41,432 --> 00:46:44,233 SHE'S SLEEPING WHEN I COME HOME AT NIGHT, 760 00:46:47,905 --> 00:46:50,405 I SAY GOOD-BYE IN THE MORNING. 761 00:46:52,076 --> 00:46:54,576 YOU VIOLATE MY TERRITORY. 762 00:46:54,645 --> 00:46:57,546 YOU VIOLATE MY EARS. 763 00:46:59,116 --> 00:47:01,817 YOU VIOLATE MY PRIVACY. 764 00:47:20,137 --> 00:47:24,039 STILL HERE, DR. WESTPHALL? HERE TODAY, HERE TOMORROW. 765 00:47:24,108 --> 00:47:27,609 THEY GOT A CARD GAME GOING IN THE SECOND FLOOR LOUNGE, IF YOU'RE INTERESTED. 766 00:47:27,678 --> 00:47:29,845 NO, THANKS. I HAVE TO SEE THE KIDS. 767 00:47:29,914 --> 00:47:33,082 YOU SHOULD GET A WIFE, DR. WESTPHALL. I HAD ONE. 768 00:47:33,150 --> 00:47:36,318 ONE DIES, YOU SHOULD GET ANOTHER ONE. 769 00:47:36,387 --> 00:47:38,553 GOOD NIGHT, ERMA. GOOD NIGHT. 770 00:47:43,627 --> 00:47:46,128 [Woman On P.A.] PLEASE COME TO X-RAY, MISS VOCKER. 771 00:47:48,299 --> 00:47:50,232 GOOD NIGHT. 772 00:49:12,033 --> 00:49:13,265 [Mews] 63879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.