Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,220
Previously on
Roswell, New Mexico...
2
00:00:03,264 --> 00:00:04,743
I think someone's
getting murdered.
3
00:00:04,787 --> 00:00:06,417
Oh, my God, it's Kyle.
So you're benched until
4
00:00:06,441 --> 00:00:07,572
this handprint disappears.
5
00:00:07,616 --> 00:00:09,226
If you want a chance
6
00:00:09,270 --> 00:00:10,812
at solving this mystery,
you need to start
7
00:00:10,836 --> 00:00:13,578
by asking the right questions.
8
00:00:13,622 --> 00:00:15,885
You all right?
9
00:00:15,928 --> 00:00:17,060
Let me heal your heart.
10
00:00:17,104 --> 00:00:18,148
It's the only way to save Liz.
11
00:00:18,192 --> 00:00:20,107
Do it.
12
00:00:20,150 --> 00:00:22,152
It's not over
till the sky clears up.
13
00:00:31,901 --> 00:00:33,101
Maria, hey!
14
00:00:37,341 --> 00:00:39,169
You never forget
the exact moment
15
00:00:39,213 --> 00:00:41,258
when something terrible happens.
16
00:00:41,302 --> 00:00:42,477
Like a song
stuck in your head,
17
00:00:42,520 --> 00:00:45,393
you replay all the details.
18
00:00:46,220 --> 00:00:49,832
Asking yourself if
you could've stopped it.
19
00:00:50,572 --> 00:00:53,531
If you'd only been smarter,
maybe you would've realized
20
00:00:53,575 --> 00:00:55,142
how the pieces fit together.
21
00:00:56,186 --> 00:00:57,579
But you didn't, because
22
00:00:57,622 --> 00:00:59,494
every mystery has
one thing in common.
23
00:01:00,799 --> 00:01:03,541
No! No! No! No!
24
00:01:03,585 --> 00:01:05,761
No!
25
00:01:08,285 --> 00:01:11,288
Nothing's
ever what it seems.
26
00:01:18,861 --> 00:01:20,167
Careful, kid.
27
00:01:20,210 --> 00:01:23,170
You're manhandling a
Deep State conspiracy.
28
00:01:23,213 --> 00:01:26,303
I, uh, spent some
time on the dark web.
29
00:01:26,347 --> 00:01:28,566
I didn't find anything
about a magic radio.
30
00:01:28,610 --> 00:01:32,135
I also looked into this symbol,
and I couldn't find anything.
31
00:01:33,267 --> 00:01:35,791
Have you seen this
marking before?
32
00:01:37,836 --> 00:01:39,882
Do you believe in aliens?
33
00:01:40,926 --> 00:01:42,667
I, uh, believe in statistics.
34
00:01:42,711 --> 00:01:46,628
And I think it's improbable that
we're alone in the universe.
35
00:01:46,671 --> 00:01:49,109
What if I told you,
36
00:01:49,152 --> 00:01:51,894
the question isn't
whether or not they exist,
37
00:01:51,937 --> 00:01:54,940
it's how do we start
a conversation?
38
00:01:54,984 --> 00:01:58,248
Well, I would say, "Good luck."
39
00:01:58,292 --> 00:02:01,338
'Cause knowing us, if they
decided to show themselves,
40
00:02:01,382 --> 00:02:03,123
we would probably
just kill them.
41
00:02:03,166 --> 00:02:04,994
And that is why Deep
Sky was created.
42
00:02:05,037 --> 00:02:06,343
Because I believe
43
00:02:06,387 --> 00:02:07,779
it doesn't have to be that way.
44
00:02:07,823 --> 00:02:10,739
If we could forge
a... connection
45
00:02:10,782 --> 00:02:13,350
with beings from another galaxy,
46
00:02:13,394 --> 00:02:15,265
think of what could be possible.
47
00:02:15,309 --> 00:02:17,180
Is there any part
of you that thinks
48
00:02:17,224 --> 00:02:20,792
that aliens might pose
a threat to humanity?
49
00:02:21,532 --> 00:02:27,190
See, I came to Deep Sky
for personal reasons.
50
00:02:27,234 --> 00:02:29,888
Just like you did.
51
00:02:29,932 --> 00:02:31,194
I believe we have the power
52
00:02:31,238 --> 00:02:33,283
to shape the narrative
between our worlds,
53
00:02:33,327 --> 00:02:37,244
and it is up to us to make
sure we do that correctly.
54
00:02:37,287 --> 00:02:40,290
You think this symbol is
the key to doing that?
55
00:02:41,552 --> 00:02:43,902
Maybe.
56
00:02:43,946 --> 00:02:47,950
You asked whether the machine
was built for good or evil.
57
00:02:48,733 --> 00:02:50,126
In my opinion,
58
00:02:50,170 --> 00:02:52,302
there is never a reason
59
00:02:52,346 --> 00:02:54,913
to be afraid of the
mysteries of the universe.
60
00:03:03,444 --> 00:03:05,185
Stay here.
61
00:03:20,243 --> 00:03:23,420
Any news? Looks like a break-in,
62
00:03:23,464 --> 00:03:25,398
but nothing was stolen.
It doesn't make any sense.
63
00:03:25,422 --> 00:03:27,270
Just tell us everything.
Start from the beginning.
64
00:03:27,294 --> 00:03:31,036
When I got to the house,
Maria was unconscious.
65
00:03:31,080 --> 00:03:33,430
So, of course, I rushed
over to check on her.
66
00:03:33,474 --> 00:03:34,823
Then,
67
00:03:34,866 --> 00:03:37,129
some guy in an alien
mask jumped me.
68
00:03:37,173 --> 00:03:38,522
I was able to throw him off,
69
00:03:38,566 --> 00:03:40,872
and he-he went through
the patio doors.
70
00:03:40,916 --> 00:03:42,309
Before I could go after him,
71
00:03:42,352 --> 00:03:44,374
there must have been a second
guy, 'cause I got slammed
72
00:03:44,398 --> 00:03:48,445
into a wall, and that's when
everything started to get foggy.
73
00:03:48,489 --> 00:03:50,360
Did you call the sheriff?
74
00:03:50,404 --> 00:03:52,319
Well, she was already
there when I came to.
75
00:03:52,362 --> 00:03:56,061
Sheriff thinks that the
Regiment wanted to scare me,
76
00:03:56,105 --> 00:03:58,063
and then, Maria was just
77
00:03:58,107 --> 00:03:59,761
in the wrong place
at the wrong time.
78
00:03:59,804 --> 00:04:01,284
Okay, what about Kyle?
79
00:04:01,328 --> 00:04:04,505
Well, his car's there, but
there's no sign of him.
80
00:04:04,548 --> 00:04:07,159
The sheriff and I are
pulling warrants to search
81
00:04:07,203 --> 00:04:08,857
any known affiliate
of the Regiment.
82
00:04:08,900 --> 00:04:10,293
It's obviously them.
83
00:04:10,337 --> 00:04:11,990
Jordan already tried
to kill Kyle once.
84
00:04:12,034 --> 00:04:14,317
Yeah, but it's kind of hard to
commit a crime from behind bars.
85
00:04:14,341 --> 00:04:16,604
So one of his bigoted
buddies did it for him.
86
00:04:16,647 --> 00:04:20,260
Well, if they'd beat him up,
I'd buy it, but kidnapping...
87
00:04:21,522 --> 00:04:25,134
No. Kyle wouldn't run.
Not with Maria injured.
88
00:04:25,177 --> 00:04:26,527
Ash is drying up.
89
00:04:26,570 --> 00:04:28,703
The funeral Maria saw
would be any day now.
90
00:04:28,746 --> 00:04:31,096
Kyle is not dead.
91
00:04:31,140 --> 00:04:32,881
In Maria's vision,
she was healthy.
92
00:04:32,924 --> 00:04:35,884
Now she's in a coma,
so I-I guess we know
93
00:04:35,927 --> 00:04:37,320
she can change the future.
94
00:04:37,364 --> 00:04:40,541
The question is how much?
95
00:04:40,584 --> 00:04:41,759
There is one more thing.
96
00:04:41,803 --> 00:04:44,371
When I was driving to the house,
97
00:04:44,414 --> 00:04:46,329
there was this flash of light
98
00:04:46,373 --> 00:04:48,853
off in the desert. I
didn't tell the sheriff.
99
00:04:48,897 --> 00:04:50,290
'Cause the last thing we need is
100
00:04:50,333 --> 00:04:51,421
Graham Green on
the case as well.
101
00:04:51,465 --> 00:04:53,423
Okay.
102
00:04:54,772 --> 00:04:57,297
I'll look into the alien
blast in the desert.
103
00:04:58,950 --> 00:05:01,910
Okay, so if the Regiment
doesn't have Kyle, who does?
104
00:05:01,953 --> 00:05:03,651
That is an excellent question,
105
00:05:03,694 --> 00:05:06,001
and I am gonna head
back to the house
106
00:05:06,044 --> 00:05:08,830
to see
if I can answer it.
107
00:05:08,873 --> 00:05:11,485
They let Isobel in to see Maria.
108
00:05:16,490 --> 00:05:18,535
DeLuca?
109
00:05:18,579 --> 00:05:22,147
Are you in here?
110
00:05:27,457 --> 00:05:30,330
What the hell's going
on with your mind?
111
00:05:34,246 --> 00:05:37,206
Come on, lady, you can't
ghost your own party.
112
00:05:52,787 --> 00:05:54,832
Hey.
113
00:05:54,876 --> 00:05:56,399
Where's Mimi?
114
00:05:56,443 --> 00:05:58,464
I-I thought you guys were
gonna bring her. I couldn't.
115
00:05:58,488 --> 00:06:00,403
She just... She's not
herself right now.
116
00:06:00,447 --> 00:06:02,013
I tried explaining
what was happening,
117
00:06:02,057 --> 00:06:04,035
and I don't think she got
it, she just kept yelling,
118
00:06:04,059 --> 00:06:05,843
"The alien will hear her."
119
00:06:05,887 --> 00:06:07,671
That's from A Quiet Place.
120
00:06:07,715 --> 00:06:10,239
It could be a clue.
121
00:06:10,282 --> 00:06:12,023
Or maybe she's just
122
00:06:12,067 --> 00:06:14,635
freaked out that her
daughter's in a coma.
123
00:06:14,678 --> 00:06:16,463
I'm guessing you
haven't found her yet?
124
00:06:16,506 --> 00:06:19,727
Yes and no. I-I can
feel her in there.
125
00:06:19,770 --> 00:06:21,468
I just, I can't reach her.
126
00:06:21,511 --> 00:06:23,359
I don't understand this,
Liz. I don't understand.
127
00:06:23,383 --> 00:06:24,427
How is she in a coma?
128
00:06:24,471 --> 00:06:26,864
I don't know. I
don't know. It, uh...
129
00:06:26,908 --> 00:06:28,625
I mean, it has to be
the neurodegeneration,
130
00:06:28,649 --> 00:06:30,453
but I just, I don't understand
how she's progressed
131
00:06:30,477 --> 00:06:31,739
so much worse than Mimi.
132
00:06:31,782 --> 00:06:33,784
I mean, surely you
have a theory, though.
133
00:06:33,828 --> 00:06:35,327
I mean, isn't this kind of what
you were working on at Genoryx?
134
00:06:35,351 --> 00:06:37,092
If I just had more time...
135
00:06:37,135 --> 00:06:38,504
But we don't have
time, Liz. I mean,
136
00:06:38,528 --> 00:06:40,400
what do you think we should do?
137
00:06:42,924 --> 00:06:44,447
Find Kyle.
138
00:06:44,491 --> 00:06:47,581
He's the one who's been
monitoring her, not me.
139
00:06:52,020 --> 00:06:54,718
Keep this on her while
you're not in the mindscape.
140
00:06:54,762 --> 00:06:56,328
Rosa, wait. No.
141
00:06:56,372 --> 00:06:57,460
If anything, at least
it'll keep her brain
142
00:06:57,504 --> 00:06:58,679
from degrading any further.
143
00:06:58,722 --> 00:07:00,985
I mean, if it's all
we can do for her,
144
00:07:01,029 --> 00:07:02,639
at least it's something.
145
00:07:08,819 --> 00:07:10,473
Rosa.
146
00:07:20,527 --> 00:07:22,485
I'm not the girl
I was a year ago.
147
00:07:22,529 --> 00:07:25,445
I'll be fine. ISOBEL:
She's in there somewhere.
148
00:07:25,488 --> 00:07:27,490
I'm gonna find her.
149
00:07:27,534 --> 00:07:29,100
And you find Kyle.
150
00:07:29,144 --> 00:07:30,580
It's like he just vanished.
151
00:07:30,624 --> 00:07:32,843
The sheriff's got him in the
missing persons database.
152
00:07:32,887 --> 00:07:35,498
The first 48 hours
are the most critical.
153
00:07:35,542 --> 00:07:37,848
Did you get a dog?
154
00:07:37,892 --> 00:07:39,241
Oh, uh, Jones did.
155
00:07:39,284 --> 00:07:41,243
I guess I'm stuck with him.
156
00:07:41,286 --> 00:07:42,897
Can't really tell us apart.
157
00:07:42,940 --> 00:07:45,203
He's probably just hungry.
158
00:07:50,557 --> 00:07:53,124
This was the
only room targeted.
159
00:07:57,868 --> 00:08:00,741
Henry IV, Part 2.
Of all the books.
160
00:08:03,657 --> 00:08:05,615
Last time I was here was
161
00:08:05,659 --> 00:08:09,445
when I took that job at Genoryx.
162
00:08:09,489 --> 00:08:13,275
Oh, yeah. Sorry that
didn't work out.
163
00:08:15,712 --> 00:08:18,889
Let's just figure out
what happened to Kyle.
164
00:08:18,933 --> 00:08:23,372
Okay, so, have you noticed
anything out of the ordinary?
165
00:08:23,415 --> 00:08:24,678
Anything missing? No.
166
00:08:24,721 --> 00:08:26,418
Like I told you this morning.
167
00:08:26,462 --> 00:08:29,334
Right, but there has
to be a clue, so,
168
00:08:29,378 --> 00:08:30,660
do you think it's
an alien thing?
169
00:08:30,684 --> 00:08:32,424
Have you checked for
fractal patterns?
170
00:08:32,468 --> 00:08:33,991
Yeah, I checked. There was none.
171
00:08:34,035 --> 00:08:35,863
But you haven't found anything?
172
00:08:35,906 --> 00:08:38,561
That's why I let you join
me at an active crime scene.
173
00:08:38,605 --> 00:08:41,782
Maybe you can see
something I missed. What?
174
00:08:41,825 --> 00:08:44,175
I haven't been here in a year.
175
00:08:44,219 --> 00:08:45,655
Then why did you
insist on coming?
176
00:08:45,699 --> 00:08:47,067
Because something
here has to point to
177
00:08:47,091 --> 00:08:48,841
why Kyle is missing
and Maria is in a coma.
178
00:08:48,876 --> 00:08:50,810
Right, exactly. So why don't
you just focus on that?
179
00:08:50,834 --> 00:08:53,184
Yes, I am focusing.
I am focusing on
180
00:08:53,228 --> 00:08:54,751
attempting to solve
this together.
181
00:08:54,795 --> 00:08:56,884
So why are you still
pushing me away?
182
00:08:59,626 --> 00:09:04,674
I... I should feed the dog.
183
00:09:12,203 --> 00:09:15,555
Your mother said the
alien would hear you.
184
00:09:17,644 --> 00:09:19,646
Well, I'm here.
185
00:09:19,689 --> 00:09:22,300
The alien.
186
00:09:22,344 --> 00:09:24,607
I've arrived.
187
00:09:27,131 --> 00:09:29,960
Okay. Okay.
188
00:09:30,004 --> 00:09:33,355
So you're going
through a goth phase.
189
00:09:33,398 --> 00:09:36,097
That's nothing to be
ashamed of. You know?
190
00:09:36,140 --> 00:09:38,360
I'm just gonna stay here
191
00:09:38,403 --> 00:09:41,755
at the Overlook Hotel bar
192
00:09:41,798 --> 00:09:44,845
until you decide you
want to talk to me.
193
00:09:44,888 --> 00:09:48,544
I didn't realize "feed the
dog" also meant walk him.
194
00:09:48,588 --> 00:09:49,719
I looked at the house,
195
00:09:49,763 --> 00:09:51,547
and you're right,
there's nothing there.
196
00:09:51,591 --> 00:09:53,505
I don't think the house
is the crime scene.
197
00:09:53,549 --> 00:09:55,420
I think this is.
198
00:09:55,464 --> 00:09:57,597
It was like this
when I got here.
199
00:09:57,640 --> 00:09:59,424
Did you just conveniently
forget to tell us
200
00:09:59,468 --> 00:10:00,793
that you had something
buried in the desert?
201
00:10:00,817 --> 00:10:03,646
Well... I wasn't
sure it was relevant.
202
00:10:03,690 --> 00:10:04,971
Given we're looking
for a motive,
203
00:10:04,995 --> 00:10:06,562
this is absolutely relevant.
204
00:10:06,606 --> 00:10:08,651
Forget motive, but I
think I found your weapon.
205
00:10:08,695 --> 00:10:10,150
You're the only
person I know that can
206
00:10:10,174 --> 00:10:11,654
test blood off-book.
207
00:10:13,438 --> 00:10:14,851
DNA is a path I
know how to follow.
208
00:10:14,875 --> 00:10:16,267
Okay.
209
00:10:17,007 --> 00:10:18,705
All right. All
right.
210
00:10:21,185 --> 00:10:23,013
Hey, Michael. Yeah.
211
00:10:23,057 --> 00:10:25,581
What's up? MICHAEL:
You need to meet me
212
00:10:25,625 --> 00:10:27,714
at the radio tower
by Verna's Vista.
213
00:10:28,845 --> 00:10:31,543
I think I got a lead on
what happened to Valenti.
214
00:10:37,941 --> 00:10:40,465
So, lightning caused the
flash that I saw last night?
215
00:10:40,509 --> 00:10:42,772
No. Skies were clear.
216
00:10:42,816 --> 00:10:44,295
It was this.
217
00:10:44,339 --> 00:10:45,688
Kyle's radio.
218
00:10:45,732 --> 00:10:47,864
In the words of
Great-Grandpa Valenti,
219
00:10:47,908 --> 00:10:49,953
"Let this guide the way."
220
00:10:49,997 --> 00:10:51,694
And it did.
221
00:10:51,738 --> 00:10:53,827
Right into this pole.
222
00:10:53,870 --> 00:10:55,959
I mean, this much damage,
223
00:10:56,003 --> 00:10:59,180
it takes a lot of velocity.
224
00:10:59,223 --> 00:11:02,792
My guess is the glass inside
the radio provided it.
225
00:11:02,836 --> 00:11:04,751
It was wired to a
prehistoric transmitter.
226
00:11:04,794 --> 00:11:06,709
Papa Jim tucked inside of it.
227
00:11:06,753 --> 00:11:09,233
My guess? Valenti used the
radio to call for help,
228
00:11:09,277 --> 00:11:10,713
but it malfunctioned
due to Jim's
229
00:11:10,757 --> 00:11:12,976
primitive understanding
of alien tech.
230
00:11:13,020 --> 00:11:15,022
And it fried every tower
in a 20-mile radius.
231
00:11:15,065 --> 00:11:17,633
Okay, so, then, why
did it hit this one?
232
00:11:17,677 --> 00:11:19,548
It's the closest to Max's house.
233
00:11:19,591 --> 00:11:21,376
And when I heard Sanders giddy
234
00:11:21,419 --> 00:11:22,745
that pricey
communication equipment
235
00:11:22,769 --> 00:11:24,727
was scattered
throughout the desert
236
00:11:24,771 --> 00:11:27,687
because of an electrical
surge, I started thinking
237
00:11:27,730 --> 00:11:29,950
about the explosion you
saw when you were driving.
238
00:11:29,993 --> 00:11:31,429
Which led me here
239
00:11:31,473 --> 00:11:34,694
to find a splintered
Valenti heirloom and
240
00:11:34,737 --> 00:11:36,783
suicidal bats.
241
00:11:36,826 --> 00:11:39,829
The surge killed all these bats?
242
00:11:39,873 --> 00:11:41,483
What do I look
like, a zoologist?
243
00:11:41,526 --> 00:11:42,895
All I'm saying is
there's a good chance
244
00:11:42,919 --> 00:11:46,401
whoever answered
the SOS has Valenti.
245
00:11:46,444 --> 00:11:47,924
Or whoever's blood
246
00:11:47,968 --> 00:11:49,709
is on that shovel has Valenti.
247
00:11:50,710 --> 00:11:52,407
We found a shovel
248
00:11:52,450 --> 00:11:56,890
by a large, empty hole about a
half mile from Max's back door.
249
00:11:58,065 --> 00:11:59,240
A hole?
250
00:11:59,283 --> 00:12:01,851
That's your idea of safekeeping?
251
00:12:01,895 --> 00:12:02,896
Please don't tell
me that someone
252
00:12:02,939 --> 00:12:04,636
is walking around
Roswell right now
253
00:12:04,680 --> 00:12:06,943
with the off-brand
lightsaber. The what?
254
00:12:09,380 --> 00:12:11,426
You didn't tell her.
255
00:12:11,469 --> 00:12:13,341
When we found Jones,
256
00:12:13,384 --> 00:12:14,777
he had a sword
257
00:12:14,821 --> 00:12:16,692
made of alien glass.
258
00:12:17,606 --> 00:12:19,608
The hiding place shouldn't
have been a problem
259
00:12:19,651 --> 00:12:21,784
since I'm the only
one that can touch it.
260
00:12:21,828 --> 00:12:24,091
Are you saying you had a
sword that recognizes DNA?
261
00:12:24,134 --> 00:12:27,355
Burns the crap out of anybody
without this dude's face.
262
00:12:27,398 --> 00:12:29,009
Does this mean that
Jones could be out?
263
00:12:29,052 --> 00:12:30,619
No.
264
00:12:30,662 --> 00:12:33,230
No. First thing I did,
I went to the cave.
265
00:12:33,274 --> 00:12:34,971
He's still there,
safely in stasis.
266
00:12:35,015 --> 00:12:37,887
Okay, so... could they have
lifted it with something?
267
00:12:37,931 --> 00:12:39,193
Maybe.
268
00:12:39,236 --> 00:12:41,673
But they would have
to know what it was.
269
00:12:42,718 --> 00:12:43,918
And where to dig.
270
00:12:46,635 --> 00:12:48,811
This wasn't
the Regiment.
271
00:12:48,855 --> 00:12:51,031
I will put in a request
272
00:12:51,074 --> 00:12:55,078
to look at traffic cams, see
if anyone answered Kyle's call.
273
00:12:55,122 --> 00:12:57,907
Our best bet is
still the science.
274
00:12:58,995 --> 00:13:00,930
If we can figure out whose
blood is on that shovel,
275
00:13:00,954 --> 00:13:03,739
we'll have a good idea
what happened to Kyle.
276
00:13:05,262 --> 00:13:06,916
Can you track the SOS?
277
00:13:06,960 --> 00:13:08,613
The radio signal?
278
00:13:08,657 --> 00:13:11,703
You know it literally travels
in every direction at once?
279
00:13:15,664 --> 00:13:17,840
I'll hit up Alex.
280
00:13:17,884 --> 00:13:21,931
See if we can turn "no way in
hell" into a fighting chance.
281
00:13:26,893 --> 00:13:28,242
Hey.
282
00:13:28,285 --> 00:13:30,635
What happened? Do you know
why bats hit the window?
283
00:13:30,679 --> 00:13:33,377
Something messed with
their echolocation.
284
00:13:33,421 --> 00:13:34,770
Did one of them bite you?
285
00:13:34,814 --> 00:13:36,685
Uh, no. No, no, no.
286
00:13:36,728 --> 00:13:39,993
Um, j-just a rabies
shot. To be safe.
287
00:13:43,126 --> 00:13:44,998
The machine did this, didn't it?
288
00:13:45,041 --> 00:13:46,913
And if this messed
with their radar,
289
00:13:46,956 --> 00:13:48,871
just imagine what
else it could do.
290
00:13:48,915 --> 00:13:50,873
I don't know what the
hell I was thinking.
291
00:13:50,917 --> 00:13:53,354
I-I was just so
desperate for answers...
292
00:13:53,397 --> 00:13:54,746
You are not your father.
293
00:13:54,790 --> 00:13:56,705
You were careful.
294
00:13:56,748 --> 00:13:59,664
Laparoscopic technology
is noninvasive.
295
00:13:59,708 --> 00:14:01,884
It was a minimal risk
296
00:14:01,928 --> 00:14:05,409
that led to an
unprecedented breakthrough.
297
00:14:05,453 --> 00:14:07,455
Okay, but at what cost?
298
00:14:07,498 --> 00:14:09,631
Do not lose faith
in yourself, Alex.
299
00:14:10,371 --> 00:14:11,938
Not now.
300
00:14:13,591 --> 00:14:15,593
Let me handle the bats.
301
00:14:15,637 --> 00:14:17,204
You stay on the machine.
302
00:14:17,247 --> 00:14:18,596
And then
303
00:14:18,640 --> 00:14:20,642
we'll figure out the
next steps together.
304
00:14:27,954 --> 00:14:30,260
Here you go. Have an
out-of-this-world day.
305
00:14:39,139 --> 00:14:40,618
Maria.
306
00:15:00,987 --> 00:15:02,355
I just don't
know, and I...
307
00:15:02,379 --> 00:15:05,165
He's got this way of
making weird things happen.
308
00:15:05,208 --> 00:15:06,688
I think this is
309
00:15:06,731 --> 00:15:08,231
all in your head,
Deputy. COOK: Order up!
310
00:15:08,255 --> 00:15:10,059
Need a little help,
I know a great doctor, okay?
311
00:15:10,083 --> 00:15:12,085
I'm sick of the way
you talk about him.
312
00:15:12,128 --> 00:15:13,956
Every time
Evans is around,
313
00:15:14,000 --> 00:15:15,001
something strange is going on.
314
00:15:15,044 --> 00:15:16,263
That's all I'm gonna say.
315
00:15:16,306 --> 00:15:17,960
Sounds like it's more
like in your head
316
00:15:18,004 --> 00:15:19,092
something strange
going on. What?
317
00:15:19,135 --> 00:15:20,963
It wasn't the Regiment.
Evans is slippery.
318
00:15:32,540 --> 00:15:35,108
Talk to me, Goose.
319
00:15:36,457 --> 00:15:38,285
Can you hear me?
320
00:15:47,947 --> 00:15:50,036
Tell me what happened to you.
321
00:16:04,398 --> 00:16:06,269
Good. You're back.
322
00:16:06,313 --> 00:16:08,097
I need your help.
323
00:16:10,970 --> 00:16:12,667
God!
324
00:16:14,234 --> 00:16:15,818
Genoryx, I would've
had a match by now.
325
00:16:15,844 --> 00:16:17,237
Can I help?
326
00:16:17,280 --> 00:16:20,980
Not unless you have a rapid
DNA test in your pocket.
327
00:16:28,770 --> 00:16:31,120
Thanks.
328
00:16:32,382 --> 00:16:33,470
I'm sorry
329
00:16:33,514 --> 00:16:35,037
that I
330
00:16:35,081 --> 00:16:37,213
walked off into the
desert without you.
331
00:16:37,257 --> 00:16:40,173
You should've told me you had
something buried out there.
332
00:16:40,216 --> 00:16:42,175
I know.
333
00:16:42,218 --> 00:16:43,828
Why didn't you?
334
00:16:43,872 --> 00:16:47,049
Well, I don't really know
how to act around you,
335
00:16:47,093 --> 00:16:49,660
um, since yesterday.
336
00:16:50,400 --> 00:16:53,621
Max, putting the handprint
on me was an accident.
337
00:16:53,664 --> 00:16:56,058
And I'm fine.
338
00:16:56,102 --> 00:16:58,080
Yesterday you were honest
with me and today you aren't,
339
00:16:58,104 --> 00:16:59,304
so what has changed?
340
00:17:05,807 --> 00:17:07,896
Oh. Oh, God.
341
00:17:09,724 --> 00:17:11,117
Uh, let me...
342
00:17:11,160 --> 00:17:13,293
No, no, no, it-it's-it's
not electrical.
343
00:17:13,336 --> 00:17:14,859
I got to get somebody out here.
344
00:17:14,903 --> 00:17:17,123
Okay. Well, I'm gonna
go check in with Taylor
345
00:17:17,166 --> 00:17:19,516
and see if there
are any new leads.
346
00:17:19,560 --> 00:17:21,344
Yeah.
347
00:17:25,131 --> 00:17:26,915
I'm sorry to have
pulled you away.
348
00:17:26,958 --> 00:17:28,917
Did you connect with Maria?
349
00:17:28,960 --> 00:17:30,919
No, and it's getting
worse. It's like...
350
00:17:30,962 --> 00:17:33,139
It's not even that I just
can't connect with her.
351
00:17:33,182 --> 00:17:34,855
It's like there's something that
is actively keeping me away.
352
00:17:34,879 --> 00:17:36,316
I don't know. It's a nightmare.
353
00:17:36,359 --> 00:17:39,188
Well, good. We can
compare nightmares.
354
00:17:39,232 --> 00:17:40,320
Whoa.
355
00:17:43,410 --> 00:17:46,239
The world has gone from
regular to screaming at me.
356
00:17:46,282 --> 00:17:48,893
Have you ever heard a
mosquito flap its wings?
357
00:17:48,937 --> 00:17:49,894
'Cause trust me,
you don't want to.
358
00:17:51,418 --> 00:17:53,526
I really need to figure out
a way to get it together.
359
00:17:53,550 --> 00:17:54,725
: I can't...
360
00:17:54,769 --> 00:17:55,857
Hey, Rosa? Rosa? Yeah, what?
361
00:17:55,900 --> 00:17:56,858
Hey, look at me, look at me.
362
00:17:56,901 --> 00:17:59,295
Yeah. Look at me.
363
00:17:59,339 --> 00:18:01,080
Take a deep breath.
364
00:18:02,385 --> 00:18:03,691
Just relax, okay?
365
00:18:05,301 --> 00:18:07,173
There.
366
00:18:07,216 --> 00:18:09,914
Listen, alien puberty is rough.
367
00:18:09,958 --> 00:18:11,264
Your body is changing
368
00:18:11,307 --> 00:18:13,135
in beautiful and
unexpected ways. No.
369
00:18:13,179 --> 00:18:15,311
And... Don't Judy
Blume me right now.
370
00:18:15,355 --> 00:18:17,139
Okay, I'm also not
even actually an alien.
371
00:18:17,183 --> 00:18:21,187
Well, you did spend ten
years soaking in a pod,
372
00:18:21,230 --> 00:18:22,840
which lends you a certain
373
00:18:22,884 --> 00:18:25,234
alien je ne sais quoi...
374
00:18:27,236 --> 00:18:28,436
Oh, my God.
375
00:18:29,499 --> 00:18:31,458
"The alien will hear her."
376
00:18:31,501 --> 00:18:35,766
Rosa, I think that Mimi
was talking about you.
377
00:18:44,210 --> 00:18:46,188
I thought "white as a sheet"
was just an expression.
378
00:18:46,212 --> 00:18:48,301
You said this had to
do with Kyle and Maria.
379
00:18:48,344 --> 00:18:49,544
What are we doing here?
380
00:18:50,216 --> 00:18:51,913
Kyle sent out a
radio transmission
381
00:18:51,956 --> 00:18:53,393
before he disappeared
last night.
382
00:18:54,394 --> 00:18:58,006
I need your help figuring
out if someone received it.
383
00:18:58,049 --> 00:19:00,617
Uh, I-I mean, radios are omni...
384
00:19:00,661 --> 00:19:01,861
Directional, I know.
385
00:19:03,316 --> 00:19:05,337
But the Valenti family
radio, it's a little special.
386
00:19:05,361 --> 00:19:07,233
Hence the suicidal bats.
387
00:19:07,276 --> 00:19:09,539
I mean, honestly, I feel like
388
00:19:09,583 --> 00:19:11,802
this-this tower, it's,
uh, it's a dead end.
389
00:19:11,846 --> 00:19:13,302
I mean, you have any
other leads or...
390
00:19:13,326 --> 00:19:15,763
Well, what's wrong
with this tower?
391
00:19:15,806 --> 00:19:18,307
If Kyle's radio was an SOS, what
if it transmitted his location?
392
00:19:18,331 --> 00:19:21,116
What if someone came
out here and took Kyle?
393
00:19:21,160 --> 00:19:22,683
What if he was
abducted by aliens?
394
00:19:22,726 --> 00:19:24,075
I mean, you don't
have any proof.
395
00:19:24,119 --> 00:19:27,122
Max found a bloody
shovel nearby.
396
00:19:28,254 --> 00:19:30,212
Hey, did one of them bite you?
397
00:19:30,256 --> 00:19:32,171
Uh, no.
398
00:19:32,214 --> 00:19:33,911
Um, j-just a rabies shot.
399
00:19:33,955 --> 00:19:36,087
Where's the shovel now?
400
00:19:36,131 --> 00:19:37,393
Liz took it.
401
00:19:41,310 --> 00:19:43,182
Look, I'll talk to
you later, okay?
402
00:19:46,707 --> 00:19:48,230
I'm not doing this with you.
403
00:19:48,274 --> 00:19:49,579
What are we doing, Alex?
404
00:19:50,406 --> 00:19:53,061
'Cause it sure ain't
investigating a crime scene.
405
00:19:53,104 --> 00:19:54,932
I'm a cyber
intelligence specialist.
406
00:19:54,976 --> 00:19:56,456
I'm not a magician.
407
00:19:56,499 --> 00:19:58,390
Well, I just want you to
be a guy who gives a damn.
408
00:19:58,414 --> 00:20:00,460
When I thought it
was me who was killed
409
00:20:00,503 --> 00:20:04,290
in Maria's vision, you said
you would burn the world down
410
00:20:04,333 --> 00:20:06,205
to find out who hurt me.
411
00:20:07,380 --> 00:20:09,227
Don't Kyle and Maria at
least deserve a few flames?
412
00:20:09,251 --> 00:20:11,253
I didn't say I wasn't
gonna do anything.
413
00:20:12,080 --> 00:20:13,405
I just don't want
you anywhere near
414
00:20:13,429 --> 00:20:15,170
whatever it is I decide to do.
415
00:20:31,708 --> 00:20:33,188
Are you sure this is safe?
416
00:20:33,232 --> 00:20:34,494
What if I break something?
417
00:20:34,537 --> 00:20:35,819
I don't think
anyone would notice.
418
00:20:41,370 --> 00:20:42,545
I feel her in here.
419
00:20:42,589 --> 00:20:43,764
It's likeshe's
420
00:20:43,807 --> 00:20:45,156
just underneath the surface.
421
00:20:45,200 --> 00:20:46,375
Are-are you getting anything?
422
00:20:46,419 --> 00:20:48,290
Besides creeped out?
I can feel her, Rosa.
423
00:20:48,334 --> 00:20:50,597
We just have to try to listen.
424
00:20:54,470 --> 00:20:55,906
Obviously, that's not working.
425
00:20:55,950 --> 00:20:57,560
Okay, Rosa, well,
you just have to try.
426
00:20:57,604 --> 00:20:59,475
I've never done
this before, okay?
427
00:20:59,519 --> 00:21:01,353
I don't know what I'm
supposed to be hearing.
428
00:21:04,785 --> 00:21:06,415
She's pulling away. She's
getting more distant.
429
00:21:06,439 --> 00:21:08,179
I-I'm having trouble connecting.
430
00:21:08,223 --> 00:21:10,007
Rosa, see if you can
think about Maria.
431
00:21:10,051 --> 00:21:12,358
I'm trying, okay?
Stop stage-momming me.
432
00:21:12,401 --> 00:21:13,141
Okay.
433
00:21:22,716 --> 00:21:24,805
Are you okay?
434
00:21:24,848 --> 00:21:26,676
Rosa.
435
00:21:30,332 --> 00:21:32,334
Eight towers down
436
00:21:32,378 --> 00:21:37,339
and enough junk to bankroll
a year's worth of margaritas.
437
00:21:37,383 --> 00:21:39,776
You still trying to
figure out what fried 'em?
438
00:21:39,820 --> 00:21:41,430
Yeah.
439
00:21:41,474 --> 00:21:44,303
And I'm pretty sure my friend
knows something about it, but
440
00:21:44,346 --> 00:21:46,348
he won't tell me,
for some reason.
441
00:21:46,392 --> 00:21:49,395
I assume this friend is Alex?
442
00:21:50,352 --> 00:21:52,702
I ain't blind, kid.
443
00:21:52,746 --> 00:21:54,443
I mean, I am blind,
444
00:21:54,487 --> 00:21:57,577
but even I can see that
you two are a thing.
445
00:21:57,620 --> 00:21:59,100
We're not.
446
00:21:59,143 --> 00:22:00,928
And since he won't tell me,
447
00:22:00,971 --> 00:22:03,365
I have to figure it out myself.
448
00:22:04,627 --> 00:22:06,847
I was supposed to protect Kyle.
449
00:22:06,890 --> 00:22:10,546
And Maria, who's currently in a
damn coma!
450
00:22:21,122 --> 00:22:22,297
Doesn't make any sense.
451
00:22:22,341 --> 00:22:23,385
But it does.
452
00:22:23,429 --> 00:22:25,692
You're just so busy
beating yourself up
453
00:22:25,735 --> 00:22:29,391
for yesterday you can't
focus on what happened today.
454
00:22:30,174 --> 00:22:32,307
Okay, smart-ass.
455
00:22:35,919 --> 00:22:37,399
You tell me what I'm missing.
456
00:22:37,443 --> 00:22:39,532
I'm guessin'... Mm.
457
00:22:39,575 --> 00:22:43,144
You haven't figured out what
took out the vampire bats.
458
00:22:43,884 --> 00:22:45,189
Vampire bats?
459
00:22:45,233 --> 00:22:46,887
They were the only
type affected.
460
00:22:46,930 --> 00:22:48,410
You didn't think of that?
461
00:22:48,454 --> 00:22:51,108
Keep talking. What makes
vampire bats different?
462
00:22:51,152 --> 00:22:53,937
They hunt using infrared.
463
00:22:54,677 --> 00:22:57,071
Radio waves travel
in all directions,
464
00:22:57,114 --> 00:22:59,508
but infrared only
travels in one.
465
00:22:59,552 --> 00:23:02,250
Were the bats at all
of the towers? No.
466
00:23:02,293 --> 00:23:03,425
Just three of 'em.
467
00:23:03,469 --> 00:23:05,471
What if the radio signal
468
00:23:05,514 --> 00:23:07,797
masked the real signal, which
is what the bats detected?
469
00:23:07,821 --> 00:23:09,823
And they were only
at these three towers
470
00:23:09,866 --> 00:23:12,303
'cause they were only drawn
to the infrared signal.
471
00:23:12,347 --> 00:23:14,218
And so was the radio.
472
00:23:14,262 --> 00:23:16,438
That's why it crashed
into the tower.
473
00:23:16,482 --> 00:23:19,441
Where did you find the bats?
474
00:23:23,880 --> 00:23:25,665
So these
475
00:23:25,708 --> 00:23:26,796
three towers
476
00:23:26,840 --> 00:23:29,408
transmitted the real signal.
477
00:23:30,670 --> 00:23:32,454
Which sent it here.
478
00:23:33,499 --> 00:23:35,936
If I follow that trail,
479
00:23:35,979 --> 00:23:38,678
I find Kyle.
480
00:23:39,679 --> 00:23:41,637
The only traffic
cam in the vicinity
481
00:23:41,681 --> 00:23:43,073
caught it driving eastbound
482
00:23:43,117 --> 00:23:44,901
at 11:07 p.m.
483
00:23:44,945 --> 00:23:47,077
And the two guys in front
484
00:23:47,121 --> 00:23:48,992
were wearing alien masks.
485
00:23:49,036 --> 00:23:50,472
You ran the plates?
486
00:23:50,516 --> 00:23:52,039
Belongs to a Samuel Cook,
487
00:23:52,082 --> 00:23:53,475
proud member of the Regiment.
488
00:23:53,519 --> 00:23:55,085
But he claims that
he never uses it.
489
00:23:55,129 --> 00:23:56,347
So either he's lying
490
00:23:56,391 --> 00:23:58,437
or... Somebody borrowed it
491
00:23:58,480 --> 00:23:59,612
with the intention to return it
492
00:23:59,655 --> 00:24:01,483
before he even
realized it was gone.
493
00:24:01,527 --> 00:24:03,224
Either way, our masked crusaders
494
00:24:03,267 --> 00:24:04,312
sure didn't want to ditch it,
495
00:24:04,355 --> 00:24:05,487
but it died on them.
496
00:24:05,531 --> 00:24:07,489
Alternator's blown,
battery's dead.
497
00:24:07,533 --> 00:24:09,099
Everything electronic,
498
00:24:09,143 --> 00:24:10,623
kaput.
499
00:24:10,666 --> 00:24:12,755
There's, uh, blood on
the steering wheel.
500
00:24:12,799 --> 00:24:14,191
Driver was injured.
501
00:24:14,235 --> 00:24:15,889
Or burned.
502
00:24:15,932 --> 00:24:17,586
Didn't realize
503
00:24:17,630 --> 00:24:20,284
you owned a sword that
could melt through metal.
504
00:24:20,328 --> 00:24:22,678
I don't.
505
00:24:22,722 --> 00:24:25,507
They must have...
brought that with 'em.
506
00:24:26,639 --> 00:24:28,031
Whatever you think
of me, Deputy,
507
00:24:28,075 --> 00:24:29,642
let's get one thing straight:
508
00:24:29,685 --> 00:24:32,514
I'm a good cop, and I
know when someone's lying.
509
00:24:32,558 --> 00:24:34,516
Now, you're not leaving here
510
00:24:34,560 --> 00:24:36,518
until you give me some truth.
511
00:24:38,868 --> 00:24:40,261
Hey.
512
00:24:40,304 --> 00:24:43,394
Uh, no new news
on the DNA samples
513
00:24:43,438 --> 00:24:44,918
because the machine is broken,
514
00:24:44,961 --> 00:24:46,746
and the parts are on backorder.
515
00:24:46,789 --> 00:24:48,550
It's just that kind of day,
isn't it? God, at Genoryx
516
00:24:48,574 --> 00:24:49,705
I would have had
this done in an hour,
517
00:24:49,749 --> 00:24:51,185
and then I'd be
able to find Kyle,
518
00:24:51,228 --> 00:24:52,578
and I'd be able to save Maria.
519
00:24:52,621 --> 00:24:54,318
And maybe all the pressure
520
00:24:54,362 --> 00:24:55,818
you're putting on
yourself isn't helping.
521
00:24:55,842 --> 00:24:57,191
I'm frustrated, Alex.
522
00:24:57,234 --> 00:24:59,541
Why?
523
00:24:59,585 --> 00:25:02,370
Because you couldn't cure
an incurable brain disorder?
524
00:25:02,413 --> 00:25:03,937
At Genoryx... Hey.
525
00:25:03,980 --> 00:25:05,721
Just forget about Genoryx.
526
00:25:05,765 --> 00:25:07,549
Okay, if you sell your
soul to the devil,
527
00:25:07,593 --> 00:25:09,290
you will always get burned.
528
00:25:09,333 --> 00:25:11,684
Spoken from experience.
529
00:25:11,727 --> 00:25:13,642
So what would you do
530
00:25:13,686 --> 00:25:16,471
if you were me?
531
00:25:16,515 --> 00:25:19,605
Honestly, I, uh...
532
00:25:19,648 --> 00:25:21,650
I would ask Kyle for advice.
533
00:25:21,694 --> 00:25:24,305
Me, too.
534
00:25:27,526 --> 00:25:29,963
Any ideas what he'd say?
535
00:25:30,006 --> 00:25:31,617
Yeah, actually. That's easy.
536
00:25:31,660 --> 00:25:34,445
He would say, "Nothing
has stopped you before,
537
00:25:34,489 --> 00:25:36,752
and nothing is going
to stop you now."
538
00:25:38,319 --> 00:25:39,712
All right, what about you?
539
00:25:39,755 --> 00:25:41,801
'Cause you're clearly
wrestling with something.
540
00:25:41,844 --> 00:25:43,953
Anything I would bring up,
he would just start ranting
541
00:25:43,977 --> 00:25:45,761
about his code.
542
00:25:45,805 --> 00:25:48,938
: The code.
543
00:25:48,982 --> 00:25:50,960
"Can't give you access to
patients' private files, Liz."
544
00:25:50,984 --> 00:25:53,595
"Stealing resources from
a hospital is wrong, Liz."
545
00:25:53,639 --> 00:25:55,945
He always tries to do the
right thing, you know.
546
00:25:55,989 --> 00:25:58,644
It's not always as easy
as he makes it look.
547
00:25:58,687 --> 00:26:01,298
You know, it's not, like...
it's not always so obvious.
548
00:26:01,342 --> 00:26:04,258
Or maybe it is, and sometimes
549
00:26:04,301 --> 00:26:06,260
we just don't see it.
550
00:26:11,657 --> 00:26:13,528
You know what, let me, um
551
00:26:13,572 --> 00:26:14,921
let me have the samples.
552
00:26:14,964 --> 00:26:16,792
I think I can get 'em processed.
553
00:26:16,836 --> 00:26:18,751
Really? Yeah.
554
00:26:18,794 --> 00:26:21,449
Okay. Uh, this is the one that
I collected from the shovel.
555
00:26:21,492 --> 00:26:22,755
The other one is Kyle's.
556
00:26:22,798 --> 00:26:24,452
Call me as soon as
you have something.
557
00:26:24,495 --> 00:26:26,585
Yeah, I will.
558
00:26:31,285 --> 00:26:35,768
I'm gonna need a little bit
of your magic, mi bruja.
559
00:26:40,686 --> 00:26:43,689
What would you see that I'm not?
560
00:26:48,563 --> 00:26:51,784
I don't know how, but
I'm gonna fix this, okay?
561
00:26:54,743 --> 00:26:57,746
'Cause I got your back.
562
00:26:57,790 --> 00:26:59,618
I always do.
563
00:27:23,076 --> 00:27:26,601
I'm sorry I-I
pressured you, and...
564
00:27:26,645 --> 00:27:27,733
No, it's not your fault.
565
00:27:27,776 --> 00:27:29,691
I-I should be in there, helping,
566
00:27:29,735 --> 00:27:31,127
and not out here falling apart.
567
00:27:31,171 --> 00:27:34,565
Rosa, we are all falling apart.
568
00:27:34,609 --> 00:27:38,047
I want to find her so bad I
didn't think about how you...
569
00:27:40,484 --> 00:27:41,921
I'm really sorry.
570
00:27:44,010 --> 00:27:46,490
I don't know, I
guess I just thought
571
00:27:46,534 --> 00:27:48,754
that when I got sober,
572
00:27:48,797 --> 00:27:50,930
life would get easier.
573
00:27:51,757 --> 00:27:53,236
I guess it just never will.
574
00:27:53,280 --> 00:27:55,064
Yeah.
575
00:27:58,111 --> 00:28:00,983
Life never gets easier.
576
00:28:01,027 --> 00:28:02,942
We just get stronger.
577
00:28:05,118 --> 00:28:08,164
But it doesn't matter
how strong you get
578
00:28:08,208 --> 00:28:11,211
if you don't stop and
give yourself some credit.
579
00:28:12,516 --> 00:28:14,040
For what it's worth,
580
00:28:14,083 --> 00:28:16,651
I believe that you
can handle this.
581
00:28:16,695 --> 00:28:17,826
Yeah, but I can't.
582
00:28:17,870 --> 00:28:20,524
I mean, I can't
even think straight.
583
00:28:20,568 --> 00:28:21,743
It's so loud.
584
00:28:21,787 --> 00:28:23,745
Yeah.
585
00:28:23,789 --> 00:28:26,182
No, I...
586
00:28:26,226 --> 00:28:28,228
I know that you
mean that literally,
587
00:28:28,271 --> 00:28:31,971
which, obviously, I
can't relate to, but, um
588
00:28:34,887 --> 00:28:36,802
after Noah...
589
00:28:38,412 --> 00:28:41,415
It felt like he was everywhere.
590
00:28:44,200 --> 00:28:48,814
And I really had to learn
591
00:28:48,857 --> 00:28:51,207
how to block out that noise.
592
00:28:52,948 --> 00:28:57,736
What makes you feel
safe, calm? Anything?
593
00:28:57,779 --> 00:28:59,955
Music.
594
00:28:59,999 --> 00:29:01,565
I guess the jukebox.
595
00:29:01,609 --> 00:29:05,787
I play a song a
lot when I'm upset.
596
00:29:05,831 --> 00:29:08,007
In the mindscape, I heard music,
597
00:29:08,050 --> 00:29:10,444
but then there was
a rush of noise.
598
00:29:10,487 --> 00:29:12,620
Do you think the music
is part of a clue?
599
00:29:12,663 --> 00:29:14,970
I don't know. I
couldn't really hear it.
600
00:29:15,014 --> 00:29:17,843
Could you try?
601
00:29:19,845 --> 00:29:21,455
Yeah. Yeah, I'll try.
602
00:29:29,855 --> 00:29:32,205
Try and
strip away the noise.
603
00:29:38,994 --> 00:29:40,474
: Crashdown.
604
00:29:40,517 --> 00:29:43,172
I heard the song playing
underneath everything,
605
00:29:43,216 --> 00:29:47,307
and it felt like Maria was
in the quiet of that chaos.
606
00:29:49,004 --> 00:29:51,050
Come on, we gotta go.
607
00:29:51,093 --> 00:29:52,573
Hey.
608
00:29:52,616 --> 00:29:55,054
I came as soon as I could
get the sheriff off my back.
609
00:29:55,097 --> 00:29:56,707
Did you try to heal Maria?
610
00:29:56,751 --> 00:29:58,100
No.
611
00:29:58,144 --> 00:29:59,841
I found a handprint
on her scalp.
612
00:29:59,885 --> 00:30:02,975
Well, I-I put a
pillow under her head.
613
00:30:04,150 --> 00:30:06,500
All I did was-was lift her head.
614
00:30:06,543 --> 00:30:07,849
Okay, I was... I was upset.
615
00:30:07,893 --> 00:30:09,982
I was trying to help.
616
00:30:10,025 --> 00:30:12,114
Is she in a coma because of me?
617
00:30:12,158 --> 00:30:13,986
That's the only
explanation, Max.
618
00:30:14,029 --> 00:30:15,528
I mean, after everything,
I'm still the problem.
619
00:30:15,552 --> 00:30:18,642
I mean, is this
ever gonna stop? No.
620
00:30:18,686 --> 00:30:20,949
It's not going to, not if
you keep acting like this,
621
00:30:20,993 --> 00:30:23,343
like-like you're the problem.
622
00:30:23,386 --> 00:30:26,085
Is this why you're
still keeping secrets?
623
00:30:26,128 --> 00:30:28,957
I thought we were past this.
624
00:30:29,001 --> 00:30:31,046
Yeah, we are. We are.
625
00:30:31,090 --> 00:30:34,049
I just... I wasn't
prepared for today.
626
00:30:38,140 --> 00:30:39,794
None of us were.
627
00:30:42,101 --> 00:30:44,190
Okay.
628
00:30:45,017 --> 00:30:46,255
You said you spoke
to the sheriff?
629
00:30:46,279 --> 00:30:47,584
Did she have any leads?
630
00:30:47,628 --> 00:30:49,456
No.
631
00:30:49,499 --> 00:30:51,588
Nothing.
632
00:30:55,636 --> 00:30:56,898
Excuse me.
633
00:30:56,942 --> 00:30:58,813
Uh, I need a DNA analysis.
634
00:30:58,857 --> 00:30:59,945
Fill out a request.
635
00:30:59,988 --> 00:31:03,078
I can turn it
around by tomorrow.
636
00:31:03,122 --> 00:31:05,037
Uh, it's for Director Ramos.
637
00:31:06,038 --> 00:31:07,430
He was just here.
638
00:31:07,474 --> 00:31:09,345
Didn't mention anything
about a DNA analysis.
639
00:31:09,389 --> 00:31:12,566
Well, I can have him come back
here and request it himself.
640
00:31:12,609 --> 00:31:14,829
I just feel like, with
everything he's dealing with
641
00:31:14,873 --> 00:31:16,918
right now, I... All
right, all right.
642
00:31:16,962 --> 00:31:19,051
Back up the bus. Thank you.
643
00:31:40,202 --> 00:31:42,117
You think it'll
take a while or...?
644
00:31:42,161 --> 00:31:45,077
This isn't Roswell General.
645
00:31:53,128 --> 00:31:56,175
They're a 29.3% match.
646
00:31:57,698 --> 00:32:01,180
Okay, uh, and what does
that mean, exactly?
647
00:32:01,223 --> 00:32:02,485
Blood relatives.
648
00:32:02,529 --> 00:32:04,357
Guessing you know who this is.
649
00:32:04,400 --> 00:32:07,621
The other could be an
uncle, aunt, nephew.
650
00:32:07,664 --> 00:32:09,623
Anything else?
651
00:32:09,666 --> 00:32:12,104
No. That's it.
652
00:32:12,147 --> 00:32:13,409
Thanks.
653
00:32:15,020 --> 00:32:16,847
Sing it again.
654
00:32:16,891 --> 00:32:18,240
It was something like...
655
00:32:21,200 --> 00:32:23,985
I know that it's in here, but I
just don't remember the title.
656
00:32:28,120 --> 00:32:29,164
Oh, this is it.
657
00:32:29,208 --> 00:32:31,036
That's right, "I'm so dizzy."
658
00:32:31,079 --> 00:32:34,213
I knew that it
was one of the old songs
659
00:32:34,256 --> 00:32:35,954
from before we had
updated the jukebox.
660
00:32:35,997 --> 00:32:38,913
So do you think that she's in
a memory with the old jukebox?
661
00:32:38,957 --> 00:32:41,698
I mean, she could
be. I...
662
00:32:41,742 --> 00:32:43,396
I mean, maybe she
didn't mean this song.
663
00:32:43,439 --> 00:32:46,573
Maybe it's the one
that we updated it to.
664
00:32:46,616 --> 00:32:48,662
'Cause...
665
00:32:48,705 --> 00:32:51,273
"Roof With a Hole"
by The Meat Puppets?
666
00:32:51,317 --> 00:32:52,796
Meat Puppets?
667
00:32:54,668 --> 00:32:57,236
I know where Maria's trying
to tell us to look for her.
668
00:32:58,063 --> 00:32:59,455
The hole in the roof.
669
00:33:03,329 --> 00:33:05,157
Trail of death ends here.
670
00:33:07,202 --> 00:33:08,701
Please leave
a message after the tone.
671
00:33:09,770 --> 00:33:10,901
You were wrong.
672
00:33:10,945 --> 00:33:13,469
Kyle's radio did
hijack the towers
673
00:33:13,513 --> 00:33:15,080
in Roswell last
night, and I know why.
674
00:33:15,123 --> 00:33:18,257
Kyle's little radio alien thing
675
00:33:18,300 --> 00:33:21,260
was looking for its receiver.
676
00:33:21,303 --> 00:33:23,131
Its other half.
677
00:33:23,175 --> 00:33:25,220
I tracked it to this
secure facility,
678
00:33:25,264 --> 00:33:29,050
uh, that I cannot
get into, so...
679
00:33:29,094 --> 00:33:31,009
Yeah, I don't need to
spell it out for you.
680
00:33:31,052 --> 00:33:32,386
You know what that means, right?
681
00:33:33,533 --> 00:33:36,536
Whoever's inside knows
what happened to Valenti.
682
00:33:37,232 --> 00:33:39,191
Just figure
683
00:33:39,234 --> 00:33:40,409
it out.
684
00:33:40,453 --> 00:33:42,542
I'll be there soon.
685
00:33:44,109 --> 00:33:45,414
What are you doing in here?
686
00:33:45,458 --> 00:33:47,677
The bats weren't drawn
to the Lockhart machine.
687
00:33:47,721 --> 00:33:49,984
They were drawn to this radio.
688
00:33:50,028 --> 00:33:51,072
Be careful with that.
689
00:33:51,116 --> 00:33:52,247
It is one of a kind.
690
00:33:52,291 --> 00:33:53,422
It's two of a kind, actually.
691
00:33:53,466 --> 00:33:55,163
My friend has the other one.
692
00:33:55,207 --> 00:33:56,556
He activated it last night.
693
00:33:56,599 --> 00:33:58,993
He sent off an SOS signal.
694
00:34:00,342 --> 00:34:01,735
You received it.
695
00:34:01,778 --> 00:34:04,433
That's why the bats
hit the window.
696
00:34:04,477 --> 00:34:06,957
But you lied to me about that.
697
00:34:07,001 --> 00:34:08,631
Which makes me wonder if
you've been lying to me
698
00:34:08,655 --> 00:34:10,091
from the moment I met you.
699
00:34:10,135 --> 00:34:11,962
Did you know that your DNA
700
00:34:12,006 --> 00:34:14,356
is a 29.3% match to
a friend of mine's?
701
00:34:14,400 --> 00:34:16,837
The missing person I mentioned.
702
00:34:16,880 --> 00:34:18,273
Your nephew.
703
00:34:18,317 --> 00:34:21,146
I don't have a nephew.
704
00:34:22,364 --> 00:34:26,194
And you don't have
a sample of my DNA.
705
00:34:26,238 --> 00:34:29,154
I hacked into the
medical database.
706
00:34:30,416 --> 00:34:32,679
And the Department of Defense.
707
00:34:34,115 --> 00:34:36,117
Wonder if Kyle knew that
he was calling a man
708
00:34:36,161 --> 00:34:37,118
with suspected terrorist ties
709
00:34:37,162 --> 00:34:39,207
when he activated the radio.
710
00:34:39,251 --> 00:34:40,904
I guess he knew
something was up.
711
00:34:40,948 --> 00:34:43,298
That's why he hit
you with the shovel.
712
00:34:45,170 --> 00:34:46,606
Your blood's all over it.
713
00:34:46,649 --> 00:34:48,233
You're making something
out of nothing.
714
00:34:48,260 --> 00:34:50,218
I really wish I was.
715
00:34:51,915 --> 00:34:54,353
That was a hefty bandage
for a rabies shot.
716
00:34:54,396 --> 00:34:57,051
I trusted you, and
I shouldn't have.
717
00:34:58,400 --> 00:34:59,662
Where's Kyle?
718
00:35:05,190 --> 00:35:07,801
Once again, wrong question.
719
00:35:13,372 --> 00:35:15,939
I'll be watching her vitals.
Any sudden drops in heart rate
720
00:35:15,983 --> 00:35:18,116
or blood pressure, and
I'm pulling you out, okay?
721
00:35:20,205 --> 00:35:22,207
You ready? Yeah.
722
00:35:31,651 --> 00:35:33,957
I had a hiding spot up here.
723
00:35:43,532 --> 00:35:46,187
I don't think Maria's in there.
724
00:35:46,231 --> 00:35:47,449
No.
725
00:35:47,493 --> 00:35:49,016
But something is.
726
00:35:49,059 --> 00:35:50,191
Okay.
727
00:35:50,235 --> 00:35:52,367
But why all the subterfuge?
728
00:35:52,411 --> 00:35:54,195
You know, since
this is literally
729
00:35:54,239 --> 00:35:57,329
my second mindscape rodeo...
730
00:35:57,372 --> 00:35:59,940
I think there's only
one way to find out.
731
00:36:03,378 --> 00:36:05,206
Maria.
732
00:36:05,250 --> 00:36:06,903
We're inside of a memory.
733
00:36:06,947 --> 00:36:09,341
There's something that
she wants us to see.
734
00:36:09,384 --> 00:36:11,560
Maria?
735
00:36:12,257 --> 00:36:14,215
Maria, hey. Uh...
736
00:36:14,259 --> 00:36:15,825
Hey.
737
00:36:15,869 --> 00:36:18,263
There you
go. There you go.
738
00:36:18,306 --> 00:36:19,438
What happened?
739
00:36:19,481 --> 00:36:21,570
The Regiment...
They attacked Kyle.
740
00:36:21,614 --> 00:36:23,181
At least I think it was them.
741
00:36:23,224 --> 00:36:24,399
They had masks on, but...
742
00:36:24,443 --> 00:36:25,444
He couldn't breathe, Max.
743
00:36:25,487 --> 00:36:27,097
He was dying.
744
00:36:27,141 --> 00:36:29,970
I found his bag, and I
gave him some adrenaline.
745
00:36:30,013 --> 00:36:31,014
Where is he now?
746
00:36:31,058 --> 00:36:32,712
He's out
there still, I think.
747
00:36:32,755 --> 00:36:33,974
Maria, what happened?
748
00:36:34,017 --> 00:36:35,628
Max said he was attacked
749
00:36:35,671 --> 00:36:38,239
by somebody, but I
don't see anybody.
750
00:36:38,283 --> 00:36:40,435
Someone came from behind me
and they-they grabbed me.
751
00:36:40,459 --> 00:36:44,158
Then Kyle, he came in and
he-he turned the radio on,
752
00:36:44,202 --> 00:36:48,075
and somehow it-it just went
flying out through the doors.
753
00:36:48,118 --> 00:36:49,337
It shattered them.
754
00:36:49,381 --> 00:36:52,166
And the guy just threw me.
755
00:36:53,341 --> 00:36:55,169
Where's Kyle?
756
00:36:55,213 --> 00:36:56,431
He's gone.
757
00:36:56,475 --> 00:36:57,519
So is your assailant.
758
00:36:57,563 --> 00:36:59,478
So my vision was true.
759
00:36:59,521 --> 00:37:01,131
I couldn't save him.
760
00:37:01,175 --> 00:37:04,178
Max said that Maria
was unconscious.
761
00:37:04,222 --> 00:37:06,287
And he said that he threw
the guy through this window
762
00:37:06,311 --> 00:37:07,573
and that's how it broke.
763
00:37:08,617 --> 00:37:10,924
Why would he lie about that?
764
00:37:13,622 --> 00:37:16,103
Must have been
exhausted, poor things.
765
00:37:16,146 --> 00:37:18,366
None of us were
prepared for today.
766
00:37:18,410 --> 00:37:19,933
I'm so sorry.
767
00:37:19,976 --> 00:37:21,804
Oh, the case that
Max asked for...
768
00:37:21,848 --> 00:37:24,024
Did it do him any good?
769
00:37:24,067 --> 00:37:25,286
What case?
770
00:37:25,330 --> 00:37:26,548
You didn't get this from me.
771
00:37:29,899 --> 00:37:31,529
"Evidence suggests the
suspect may have sustained
772
00:37:31,553 --> 00:37:33,990
third-degree burns to the hand."
773
00:37:34,034 --> 00:37:35,490
Only got one burn
victim last night.
774
00:37:35,514 --> 00:37:37,037
Max wanted a DNA sample.
775
00:37:37,080 --> 00:37:38,667
Lucky we hadn't taken
the trash out yet.
776
00:37:38,691 --> 00:37:40,040
Gave him some gauze.
777
00:37:43,261 --> 00:37:44,349
I hope it helps.
778
00:37:48,048 --> 00:37:49,354
Thanks, Kate.
779
00:37:49,397 --> 00:37:52,052
Maria's lucky to have
you looking out for her.
780
00:38:04,369 --> 00:38:05,544
What's wrong, Max?
781
00:38:05,587 --> 00:38:08,155
Your visions are
genetically linked.
782
00:38:08,198 --> 00:38:11,463
Yeah, to my
great-grandmother Louise.
783
00:38:11,506 --> 00:38:13,073
Why does that matter?
784
00:38:16,424 --> 00:38:17,991
Did you get a dog?
785
00:38:18,034 --> 00:38:19,234
Jones did.
786
00:38:20,646 --> 00:38:23,344
Henry IV, Part 2.
Of all the books.
787
00:38:24,606 --> 00:38:26,236
Did you just conveniently
forget to tell us
788
00:38:26,260 --> 00:38:27,716
that you had something
buried in the desert?
789
00:38:27,740 --> 00:38:29,394
I wasn't sure it was relevant.
790
00:38:30,220 --> 00:38:31,831
Yesterday you were
honest with me
791
00:38:31,874 --> 00:38:34,094
and today you aren't,
so what has changed?
792
00:38:36,052 --> 00:38:39,055
Hey, I came as soon as I could
get the sheriff off my back.
793
00:38:39,665 --> 00:38:41,580
I found a handprint
on her scalp.
794
00:38:41,623 --> 00:38:43,843
This why you're still
keeping secrets?
795
00:38:45,845 --> 00:38:48,804
You didn't give me any answers
'cause you didn't know anything.
796
00:38:56,812 --> 00:38:59,467
Let's go find
ourselves some bad men.
797
00:38:59,511 --> 00:39:02,252
Louise was your
great-grandmother.
798
00:39:02,296 --> 00:39:06,169
Your whole family had visions,
your mother, your grandmother.
799
00:39:06,213 --> 00:39:08,998
Max, why are you...?
800
00:39:11,610 --> 00:39:12,959
What was my grandmother's name?
801
00:39:15,265 --> 00:39:16,919
You don't know, do you?
802
00:39:16,963 --> 00:39:19,444
Maria's mind isn't crumbling.
803
00:39:19,487 --> 00:39:21,402
It's been taken hostage.
804
00:39:21,446 --> 00:39:22,403
That's why she hid the clue.
805
00:39:22,447 --> 00:39:23,535
You're not Max.
806
00:39:23,578 --> 00:39:25,058
Stay away from me.
807
00:39:25,101 --> 00:39:26,668
I'm not gonna hurt
you as long as
808
00:39:26,712 --> 00:39:27,993
you give me exactly what I need.
809
00:39:28,017 --> 00:39:29,758
I'm not giving you anything.
810
00:39:29,802 --> 00:39:33,849
Well, darlin', that is just
a fight you will not win.
811
00:39:33,893 --> 00:39:36,286
No! No!
812
00:39:38,724 --> 00:39:41,030
Your grandmother's name
813
00:39:41,074 --> 00:39:43,685
was Patricia.
814
00:39:43,729 --> 00:39:46,079
I need to tell
you guys something.
815
00:39:47,428 --> 00:39:49,648
I don't think Max is Max.
816
00:39:49,691 --> 00:39:51,040
Because he's not.
817
00:39:51,084 --> 00:39:52,172
He's Jones.
818
00:39:57,656 --> 00:39:59,527
Who the hell are you?
819
00:40:01,529 --> 00:40:03,792
That is a very
complicated question.
820
00:40:04,619 --> 00:40:06,012
I believe you boys
821
00:40:06,055 --> 00:40:07,622
have something
that belongs to me.
822
00:40:09,885 --> 00:40:11,931
What is it you people say?
823
00:40:11,974 --> 00:40:14,499
Never bring a knife
to a gunfight?
824
00:40:17,589 --> 00:40:19,417
Well
825
00:40:20,418 --> 00:40:22,420
we'll see about that.
826
00:40:34,606 --> 00:40:36,738
Well, Lucky
827
00:40:37,739 --> 00:40:39,393
we have some work to do.
58806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.