Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,081 --> 00:00:39,961
>> Can you just check
my necklass Mathew?
2
00:00:43,901 --> 00:00:45,281
>> Where are you going?
3
00:00:45,281 --> 00:00:46,541
>> Just going out.
4
00:00:46,541 --> 00:00:48,160
It's my turn to have some fun.
5
00:00:53,241 --> 00:00:55,861
>> Is That good?
6
00:00:55,861 --> 00:01:02,262
>> Are you going to say goodnight?
7
00:01:02,262 --> 00:01:03,904
>> I will, but you have to be in bed and
8
00:01:03,904 --> 00:01:05,281
asleep before I can do that.
9
00:01:37,849 --> 00:01:38,668
>> Are you awake?
10
00:01:41,589 --> 00:01:44,888
>> Are you awake Matthew?
11
00:01:44,888 --> 00:01:46,348
Sweet dreams baby.
12
00:02:11,048 --> 00:02:12,728
>> Hello?
13
00:02:12,728 --> 00:02:13,868
>> Hello.
14
00:02:13,868 --> 00:02:15,469
>> Matthew?
15
00:02:15,469 --> 00:02:16,788
>> Yes.
16
00:02:16,788 --> 00:02:19,128
>> Hey!
17
00:02:19,128 --> 00:02:20,588
Are you home alone?
18
00:02:20,588 --> 00:02:21,529
>> Yes.
19
00:02:21,529 --> 00:02:25,369
You can come to my house, before the party going on.
20
00:02:25,369 --> 00:02:26,828
>> I'll be over in a bit, okay?
21
00:02:26,828 --> 00:02:30,968
Okay.
22
00:02:36,747 --> 00:02:37,366
>> Don't tickle me.
23
00:02:37,366 --> 00:02:38,987
>> Why can't I?
24
00:02:50,746 --> 00:02:52,426
>> She left you late tonight?
25
00:02:52,426 --> 00:02:53,526
>> Yeah.
26
00:02:53,526 --> 00:02:56,066
Some jerk came to pick her up.
27
00:02:56,066 --> 00:02:59,746
>> Thanks.
28
00:03:04,986 --> 00:03:07,446
>> Here, take a sip.
29
00:03:12,586 --> 00:03:17,666
>> Aah!
30
00:03:22,566 --> 00:03:25,546
>> Get off me, no, stop.
31
00:03:30,026 --> 00:03:30,865
>> Matthew.
32
00:03:30,865 --> 00:03:32,106
>> Yeah?
33
00:03:32,106 --> 00:03:34,846
>> Do you think she'd mind
if I took the car tonight?
34
00:03:34,846 --> 00:03:39,786
>> Probably not.
35
00:03:39,786 --> 00:03:45,007
>> Would you mind?
36
00:03:45,007 --> 00:03:47,626
>> I guess not.
37
00:03:47,626 --> 00:03:50,806
>> Have you been to
38
00:03:52,706 --> 00:03:53,245
>> You don't like
39
00:03:53,245 --> 00:03:53,786
the lipstick?
40
00:03:57,265 --> 00:03:58,081
It's okay, it can go.
41
00:03:58,081 --> 00:03:59,222
I can take it off with the water.
42
00:03:59,222 --> 00:04:03,856
>> How come your
43
00:04:03,856 --> 00:04:06,262
hands are always sweaty?
44
00:04:06,262 --> 00:04:07,510
>> From playing with you.
45
00:04:13,088 --> 00:04:14,805
>> Who loves you more than Mommy?
46
00:04:14,805 --> 00:04:15,573
>> You do.
47
00:04:15,573 --> 00:04:16,384
>> Right.
48
00:04:23,449 --> 00:04:24,348
>> Goodnight Matthew.
49
00:04:24,348 --> 00:04:25,488
>> Goodnight.
50
00:05:24,518 --> 00:05:26,918
>> Same as... in Syria.
51
00:05:29,578 --> 00:05:31,267
>> It's the right time to talk about
52
00:06:40,053 --> 00:06:42,783
>> What are you doing?
53
00:06:42,783 --> 00:06:45,405
>> I thought maybe we could
have some more fun.
54
00:06:45,405 --> 00:06:46,684
>> So, you snuck into my car?
55
00:07:30,463 --> 00:07:34,991
Welcome to a new episode
of our daily program,
56
00:07:34,991 --> 00:07:38,598
Ramadhan, the holy month in Islam.
57
00:08:02,238 --> 00:08:03,298
>> Who's this?
58
00:08:26,118 --> 00:08:27,398
>> Let's play a game.
59
00:08:27,398 --> 00:08:30,139
I know a game,
we haven't played yet.
60
00:08:30,139 --> 00:08:34,698
We all put our hands out,
and I have to try and slap you.
61
00:08:34,698 --> 00:08:37,518
If I hit you, you lose.
62
00:08:42,658 --> 00:08:44,778
>> Sure.
63
00:08:44,778 --> 00:08:48,238
Okay.
64
00:08:54,438 --> 00:08:56,718
>> Okay.
65
00:08:56,718 --> 00:08:58,599
>> Okay, so what
happens when I lose?
66
00:08:58,599 --> 00:09:01,218
>> If you lose,
you take something off.
67
00:09:05,199 --> 00:09:06,778
>> No, it's not a good idea.
68
00:09:10,798 --> 00:09:12,358
>> Suppose that we could.
69
00:09:12,358 --> 00:09:13,498
>> We could?
70
00:09:13,498 --> 00:09:15,118
See we could.
71
00:09:15,118 --> 00:09:16,398
So, go ahead.
72
00:09:31,138 --> 00:09:36,178
>> Okay, come on,
it's your turn now.
73
00:09:36,178 --> 00:09:37,639
Come on.
74
00:09:40,458 --> 00:09:42,058
>> Whoa.
75
00:09:42,058 --> 00:09:43,978
>> Ha!
76
00:09:46,858 --> 00:09:49,298
>> Don't.
77
00:09:49,298 --> 00:09:50,255
Stop it.
78
00:09:50,255 --> 00:09:51,853
>> What?
79
00:09:51,853 --> 00:09:52,973
Come on.
80
00:10:21,034 --> 00:10:24,713
>> Matthew, get out of the car.
81
00:10:24,713 --> 00:10:27,893
>> No, I don't want to.
82
00:10:27,893 --> 00:10:35,113
>> Get out of the car Matthew.
83
00:10:35,113 --> 00:10:36,414
Get out of the car.
84
00:10:40,473 --> 00:10:41,033
>> Come on.
85
00:10:41,033 --> 00:10:41,553
>> Where are we going?
86
00:10:41,553 --> 00:10:42,633
>> Stop talking.
87
00:10:45,732 --> 00:10:46,813
>> Move faster.
88
00:11:04,733 --> 00:11:07,293
>> Can you just deal with
being alone for a little bit?
89
00:11:12,253 --> 00:11:15,733
>> What, now you're not talking to me?
90
00:11:15,733 --> 00:11:22,733
Can you be alone for a little bit?
91
00:11:22,733 --> 00:11:24,634
I'll come back for you, okay?
92
00:11:24,634 --> 00:11:26,793
And I'll take you back to mommy.
93
00:11:29,513 --> 00:11:32,273
>> She probably, doesn't even realized you've been gone.
94
00:11:32,273 --> 00:11:33,153
Right?
95
00:11:36,553 --> 00:11:38,233
>> Who loves you more than Mommy?
96
00:11:42,473 --> 00:11:45,573
>> You.
97
00:11:45,573 --> 00:11:47,114
>> Correct.
98
00:13:23,672 --> 00:13:25,051
>> Hello.
99
00:16:30,047 --> 00:16:32,506
>> Mom?
100
00:16:32,506 --> 00:16:35,827
Mom?
101
00:16:35,827 --> 00:16:38,547
Mom.
102
00:17:34,006 --> 00:17:37,046
>> Mom.
5729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.