Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,385 --> 00:00:11,845
CURTIS: Gonna have
some adventures
2
00:00:11,845 --> 00:00:14,635
in this baby, huh, you guys?
3
00:00:14,640 --> 00:00:16,430
ANNA: Yeah.
CURTIS: Yeah?
4
00:00:16,433 --> 00:00:17,643
ANNA: Mmhmm.
5
00:00:17,643 --> 00:00:20,943
I can see the moon.
6
00:00:20,938 --> 00:00:23,438
Me too.
7
00:00:23,440 --> 00:00:25,940
It's pretty cool.
8
00:00:25,943 --> 00:00:29,703
ANNA: I wonder if it's
different in, like, Florida.
9
00:00:29,696 --> 00:00:31,526
CURTIS: Mmhmm. Yeah.
10
00:00:47,923 --> 00:00:49,593
It's gonna be fun.
11
00:00:49,591 --> 00:00:51,681
Yeah.
Mmhmm.
12
00:00:56,390 --> 00:00:59,980
♪ People are out
on the streets ♪
13
00:00:59,977 --> 00:01:01,977
♪ Saying, "Hey" ♪
14
00:01:01,979 --> 00:01:04,939
♪ Walking towards me
all of the day ♪
15
00:01:04,940 --> 00:01:06,860
♪ I don't know you, sir ♪
16
00:01:06,858 --> 00:01:10,448
MAYA: ♪ But I wish
that I could know you ♪
17
00:01:10,445 --> 00:01:12,445
♪ So I could say, "Hey, hey" ♪
18
00:01:12,447 --> 00:01:14,867
♪ You say hey back to me ♪
19
00:01:14,866 --> 00:01:18,116
♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪
[laughs]
20
00:01:18,120 --> 00:01:21,040
♪ Back in the day,
hey, hey, hey, hey ♪
21
00:01:21,039 --> 00:01:23,669
♪ Hey, hey ♪
22
00:01:23,667 --> 00:01:26,417
Dad, are we gonna
be there soon?
23
00:01:26,420 --> 00:01:28,670
Curt, what time is it?
Dad.
24
00:01:28,672 --> 00:01:31,172
Can I use your camcorder?
25
00:01:31,174 --> 00:01:34,184
[snoring lightly]
26
00:01:37,347 --> 00:01:41,347
Wow. Beautiful, no?
27
00:01:45,772 --> 00:01:50,072
Why, yes, it is, Curt.
It is beautiful.
28
00:01:50,068 --> 00:01:53,068
[peaceful music]
29
00:01:53,071 --> 00:01:58,081
♪ ♪
30
00:01:59,661 --> 00:02:03,461
MAYA: Whoo! We here.
Florida, baby.
31
00:02:03,457 --> 00:02:06,497
Whoo!
[Maya laughs]
32
00:02:06,501 --> 00:02:08,801
Dad, what are you doing?
You're getting further away.
33
00:02:08,795 --> 00:02:11,965
CURTIS: I'm not gonna park
the car next to other cars.
34
00:02:11,965 --> 00:02:13,505
Thatthat's how
you get scratches.
35
00:02:13,508 --> 00:02:14,508
You know that, right?
36
00:02:14,509 --> 00:02:16,089
Doors open and ding the car.
37
00:02:16,094 --> 00:02:17,474
ANNA: Dad.
Whoa, whoa, whoa.
38
00:02:17,471 --> 00:02:19,061
CURTIS: Come on, Maya.
Don't play with the buttons.
39
00:02:19,056 --> 00:02:21,926
This is vacation.
40
00:02:21,933 --> 00:02:24,313
ANNA: Maya, get me. Get me.
41
00:02:24,311 --> 00:02:25,311
Okay.
42
00:02:25,312 --> 00:02:26,562
Hi.
43
00:02:26,563 --> 00:02:28,523
MAYA: Hi.
What's up?
44
00:02:28,523 --> 00:02:30,363
MAYA: Pose.
45
00:02:30,359 --> 00:02:32,439
[laughs]
46
00:02:35,072 --> 00:02:36,992
Whoa. Just recording.
47
00:02:36,990 --> 00:02:38,370
ANNA: We miss you, mom.
48
00:02:38,367 --> 00:02:40,737
KATHY: Yeah, but I wish
I was there with you.
49
00:02:40,744 --> 00:02:42,624
The only vacations we went on
as a family were
50
00:02:42,621 --> 00:02:45,671
Were to Grammy and Grampy's
condo in Florida, I know.
51
00:02:45,666 --> 00:02:47,126
But now you get
some alone time too.
52
00:02:47,125 --> 00:02:48,585
You get a break from the kid.
53
00:02:48,585 --> 00:02:50,745
KATHY: Is your dad's
pink earring
54
00:02:50,754 --> 00:02:53,134
sparkling in the Florida sun?
55
00:02:53,131 --> 00:02:54,801
[laughs]
56
00:02:54,800 --> 00:02:57,050
ANNA: Mom, you're on speaker.
I love you.
57
00:02:57,052 --> 00:02:58,932
I gotta go. We wanna swim.
58
00:02:58,929 --> 00:03:02,469
MAYA: Whoa.
Can't wait to jump in there.
59
00:03:03,642 --> 00:03:05,392
KATHY: Put Maya on with you,
please.
60
00:03:05,394 --> 00:03:06,774
I've gotta go, though.
61
00:03:06,770 --> 00:03:09,230
KATHY: I wanna talk
to both of you.
62
00:03:09,231 --> 00:03:10,481
Hi, Kathy.
63
00:03:10,482 --> 00:03:12,192
KATHY: Hi, Maya. Listen.
64
00:03:12,192 --> 00:03:14,242
Both of you need to remember
you're in a strange place.
65
00:03:14,236 --> 00:03:15,526
We have a map.
66
00:03:15,529 --> 00:03:16,989
KATHY: Don't interrupt me,
sweetheart.
67
00:03:16,988 --> 00:03:18,368
Sorry, Kathy.
68
00:03:18,365 --> 00:03:20,155
KATHY: Girls are getting
kidnapped in Florida.
69
00:03:20,158 --> 00:03:21,408
Mom.
KATHY: If you see a cop,
70
00:03:21,410 --> 00:03:22,870
sometimes they have
fake badges
71
00:03:22,869 --> 00:03:25,039
and pretend to be cops
to get you in their car,
72
00:03:25,038 --> 00:03:27,248
so just, you know,
be careful of that.
73
00:03:27,249 --> 00:03:29,039
That's not gonna happen.
Wait, Kathy.
74
00:03:29,042 --> 00:03:30,342
But if we do meet someone
75
00:03:30,335 --> 00:03:32,245
that wants to do that to us,
should
76
00:03:32,254 --> 00:03:33,804
KATHY: Well, you should run
77
00:03:33,797 --> 00:03:34,917
and use the whistle
I gave you.
78
00:03:34,923 --> 00:03:36,553
Okay, Mom.
Okay, I wanna go swim.
79
00:03:36,550 --> 00:03:37,590
Love you. Bye.
80
00:03:37,592 --> 00:03:38,892
Bye. Love you, Kathy.
81
00:03:38,885 --> 00:03:40,505
KATHY: Love you too.
82
00:03:40,512 --> 00:03:41,642
Okay, Maya, let's go.
83
00:03:41,638 --> 00:03:42,758
Okay, let's go.
84
00:03:42,764 --> 00:03:44,934
Hey, hey. No. No, no, no.
85
00:03:44,933 --> 00:03:46,773
You can't go in the pool
when there's thunder.
86
00:03:46,768 --> 00:03:48,598
Are you serious, Dad?
87
00:03:48,603 --> 00:03:51,023
No one is letting us
start our good time.
88
00:03:51,022 --> 00:03:52,072
Oh, my God.
89
00:03:52,065 --> 00:03:53,895
CURTIS: Hey, careful with that!
90
00:03:53,900 --> 00:03:55,690
C'mon, let me see that.
91
00:03:55,694 --> 00:03:57,494
You're not respecting it.
92
00:03:58,864 --> 00:03:59,954
[sighs]
93
00:03:59,948 --> 00:04:02,198
Okay, be back for dinner
at 5:00 p. m.
94
00:04:02,200 --> 00:04:03,870
6:00.
CURTIS: 5:00.
95
00:04:03,869 --> 00:04:06,459
You're walking around.
That's it. No bodies of water.
96
00:04:06,455 --> 00:04:08,205
ANNA: Okay. We have to go, Dad.
We have to go.
97
00:04:08,206 --> 00:04:09,496
We have to go.
98
00:04:09,499 --> 00:04:11,079
Okay. Wait, wait, wait.
Hold it. Hold it.
99
00:04:11,084 --> 00:04:12,254
Dad!
100
00:04:12,252 --> 00:04:14,052
Takewell, just a second.
Take this.
101
00:04:15,088 --> 00:04:16,668
[both gasp]
102
00:04:16,673 --> 00:04:17,843
No, wait a minute, take
103
00:04:17,841 --> 00:04:18,881
ANNA: Dad!
104
00:04:18,884 --> 00:04:20,144
CURTIS: Take this.
105
00:04:20,135 --> 00:04:21,795
MAYA: Oh, my god, Curt.
106
00:04:21,803 --> 00:04:23,263
CURTIS: Now, that's all you get
for the whole trip, okay?
107
00:04:23,263 --> 00:04:24,353
Thank you, Dad.
[giggling]
108
00:04:24,347 --> 00:04:25,717
So spend it wisely.
109
00:04:25,724 --> 00:04:27,104
Thank you so much.
Are you sure?
110
00:04:27,100 --> 00:04:28,480
Don't buy expensive
water and stuff.
111
00:04:28,477 --> 00:04:29,637
Thank you. Love you.
CURTIS: Okay?
112
00:04:29,644 --> 00:04:30,984
We'll be careful. Love you.
113
00:04:30,979 --> 00:04:32,609
We'll be economical.
MAYA: We have our map. Bye.
114
00:04:32,606 --> 00:04:34,106
Don't get ripped off.
ANNA: Love you. Bye.
115
00:04:34,107 --> 00:04:35,777
Love you, too.
116
00:04:37,652 --> 00:04:41,452
MAYA: [laughing]
Oh, my god.
117
00:04:41,448 --> 00:04:43,528
Oh, my God.
That guy's looking at me.
118
00:04:43,533 --> 00:04:46,833
[both laugh]
119
00:04:46,828 --> 00:04:48,498
Hi.
120
00:04:48,497 --> 00:04:50,537
MAYA: [snorts]
C'mon, Anna. So cool.
121
00:04:50,540 --> 00:04:52,250
ANNA: [whispering]
Stop, stop, stop, stop.
122
00:04:52,250 --> 00:04:55,300
[Maya laughing]
123
00:04:55,295 --> 00:04:57,085
Do I look okay?
124
00:04:59,591 --> 00:05:01,841
Maya, can you tell us
what we're getting?
125
00:05:01,843 --> 00:05:04,013
[laughs]
126
00:05:04,012 --> 00:05:06,602
This is umbrellas.
127
00:05:06,598 --> 00:05:09,678
This, um, Canada Dry.
128
00:05:09,684 --> 00:05:11,234
And this...
129
00:05:11,228 --> 00:05:13,608
[both laughing]
130
00:05:13,605 --> 00:05:15,475
ANNA: Ooh, whoa.
131
00:05:15,482 --> 00:05:16,652
Can I hold the money?
132
00:05:16,650 --> 00:05:18,360
It's more mine
'cause it's my dad's.
133
00:05:18,360 --> 00:05:20,820
Anna, he gave it
to both of us, so...
134
00:05:20,821 --> 00:05:22,571
I know, but you've had it
for a little while,
135
00:05:22,572 --> 00:05:24,372
so I just want a chance
to hold it.
136
00:05:24,366 --> 00:05:26,696
Anna, and I'm gonna pay
for it, so hold on.
137
00:05:26,701 --> 00:05:27,831
Like, let me hold it.
138
00:05:27,828 --> 00:05:29,158
Okay, whatever.
139
00:05:29,162 --> 00:05:31,332
$63.29.
140
00:05:31,331 --> 00:05:34,751
Okay.
Do we need all three umbrellas?
141
00:05:34,751 --> 00:05:37,301
We do, right? Anna? Anna.
142
00:05:37,295 --> 00:05:39,795
C'mon, Maya. Hold on.
143
00:05:39,798 --> 00:05:41,418
Beverly, I'm sorry. Sorry.
144
00:05:41,424 --> 00:05:43,094
How much did you say
this one is, again?
145
00:05:43,093 --> 00:05:47,183
Um, Canada Dry is $5.63.
146
00:05:47,180 --> 00:05:48,560
And the Cherry Coke?
147
00:05:48,557 --> 00:05:52,887
$6.22.
Oof.
148
00:05:52,894 --> 00:05:56,694
[gulls crying]
149
00:05:58,483 --> 00:05:59,943
Can I
150
00:06:01,319 --> 00:06:02,359
[slurping]
151
00:06:02,362 --> 00:06:05,162
'Natake the biggest gulp.
152
00:06:11,329 --> 00:06:13,459
PERSON: [chuckles]
Wicked good artist.
153
00:06:13,456 --> 00:06:16,376
Oh, yeah. Yeah. Yeah.
154
00:06:16,376 --> 00:06:18,416
[thunder rumbles]
155
00:06:18,420 --> 00:06:19,840
[gasps]
156
00:06:19,838 --> 00:06:21,378
We need that.
157
00:06:21,381 --> 00:06:24,301
[chatter and laughter]
158
00:06:24,301 --> 00:06:27,351
PERSON: So pretty.
159
00:06:27,345 --> 00:06:28,805
PERSON: Wow, I love that.
160
00:06:28,805 --> 00:06:31,265
Excuse me, how much
would it cost for one of these?
161
00:06:31,266 --> 00:06:34,016
Two for $46.25.
162
00:06:35,186 --> 00:06:37,436
[whispering]
$46.25.
163
00:06:37,439 --> 00:06:39,269
That's the exact amount
we have.
164
00:06:40,901 --> 00:06:44,991
Kay. Adaria, here you go.
165
00:06:44,988 --> 00:06:46,868
ANNA: Maya, we're not gonna
have any money left.
166
00:06:46,865 --> 00:06:49,115
MAYA: So pretty.
Thank you.
167
00:06:49,117 --> 00:06:50,237
I have to have it.
168
00:06:50,243 --> 00:06:52,623
Okay.
We'd like to two, thank you.
169
00:06:52,621 --> 00:06:54,961
Thank you.
We're gonna go next. Okay.
170
00:06:54,956 --> 00:06:56,576
You sitokay.
171
00:06:56,583 --> 00:06:58,213
ARTIST: Don't move.
Sorry.
172
00:06:58,209 --> 00:06:59,499
Anna, don't move.
173
00:06:59,502 --> 00:07:00,962
I'm not.
174
00:07:00,962 --> 00:07:02,172
I'm sitting still.
175
00:07:02,172 --> 00:07:04,922
You do? This is amazing.
176
00:07:04,924 --> 00:07:07,224
[both giggle]
177
00:07:07,218 --> 00:07:10,928
[ominous tone]
178
00:07:13,141 --> 00:07:14,561
ARTIST: Okay, done.
179
00:07:14,559 --> 00:07:15,939
[both exhale]
180
00:07:15,935 --> 00:07:17,555
Take a look.
181
00:07:20,440 --> 00:07:22,940
[laughs]
182
00:07:22,942 --> 00:07:25,612
MAYA: 'Na, what?
183
00:07:25,612 --> 00:07:26,862
What?
184
00:07:26,863 --> 00:07:29,033
Stop filming, Maya.
Please.
185
00:07:29,032 --> 00:07:30,742
MAYA: You liked it before.
Sorry.
186
00:07:30,742 --> 00:07:31,952
Please, please.
187
00:07:31,951 --> 00:07:33,911
MAYA: Okay, okay.
188
00:07:48,635 --> 00:07:50,135
I don'tI don't look
like this, right?
189
00:07:50,136 --> 00:07:51,676
[dramatic drum beats]
190
00:07:51,680 --> 00:07:53,560
Right, May?
191
00:07:53,556 --> 00:07:55,426
No, not at all. Do I?
192
00:07:55,433 --> 00:07:57,233
Oh, my God.
Honestly, not at all.
193
00:07:57,227 --> 00:07:58,437
I didn't know
MAYA: Do you swear?
194
00:07:58,436 --> 00:08:00,436
ANNA: No, you don't.
Not at all.
195
00:08:00,438 --> 00:08:01,898
CURTIS: Hey.
How was it, you guys?
196
00:08:01,898 --> 00:08:03,648
Good.
I'm pooping.
197
00:08:03,650 --> 00:08:05,440
Oh. Morning, Will Robinson.
198
00:08:05,443 --> 00:08:06,743
[laughs]
199
00:08:06,736 --> 00:08:09,356
You know, I like the town.
It's a tourist trap.
200
00:08:09,364 --> 00:08:11,124
I went for a run.
Bottle of water?
201
00:08:11,116 --> 00:08:12,656
ANNA: Hide it. Hide it.
CURTIS: $3.22.
202
00:08:12,659 --> 00:08:13,869
MAYA: I am.
ANNA: Okay.
203
00:08:13,868 --> 00:08:15,578
CURTIS: Don't get
bamboozled here, okay?
204
00:08:15,578 --> 00:08:18,368
Bamboozled? No. No.
205
00:08:18,373 --> 00:08:19,583
[whispering]
Put it in the thing.
206
00:08:19,582 --> 00:08:21,002
Put it away. Okay.
It was not worth it.
207
00:08:21,000 --> 00:08:23,090
Where?
Beneath. Like, at the bottom.
208
00:08:23,086 --> 00:08:24,666
MAYA: Oh, my God.
209
00:08:28,299 --> 00:08:31,299
[rain pattering]
210
00:08:35,598 --> 00:08:37,598
[thunder rumbling]
211
00:08:37,600 --> 00:08:39,350
MAYA: Are you awake?
212
00:08:42,105 --> 00:08:43,815
ANNA: Yeah. Are you?
213
00:08:43,815 --> 00:08:46,275
MAYA: Yeah.
214
00:08:46,276 --> 00:08:48,236
What are you thinking about?
215
00:08:50,071 --> 00:08:54,411
I don't know.
I guess I'm just awake.
216
00:08:55,827 --> 00:08:57,537
MAYA: Yeah.
217
00:09:00,415 --> 00:09:02,245
ANNA: Um...
218
00:09:02,250 --> 00:09:03,840
sorry it's not fun yet.
219
00:09:05,128 --> 00:09:08,378
MAYA: No, it is.
I swear, it really is.
220
00:09:11,009 --> 00:09:14,009
[thunder rumbling]
221
00:09:18,683 --> 00:09:21,603
[birds singing]
222
00:09:21,603 --> 00:09:25,483
[grunting]
223
00:09:26,983 --> 00:09:28,993
[gasps]
224
00:09:28,985 --> 00:09:30,945
'Na?
225
00:09:30,945 --> 00:09:33,065
'Na? 'Na!
226
00:09:33,073 --> 00:09:35,993
ANNA: Yeah? What?
227
00:09:35,992 --> 00:09:37,542
[whimpers]
What's
228
00:09:37,535 --> 00:09:38,575
[ominous music]
229
00:09:38,578 --> 00:09:40,078
[both gasp]
230
00:09:40,080 --> 00:09:42,000
[both yell]
231
00:09:41,998 --> 00:09:43,788
CURTIS: Honey, it's sunny.
232
00:09:43,792 --> 00:09:45,542
It's a beautiful day.
It's calling our name.
233
00:09:45,543 --> 00:09:47,753
Dad. Turn it off.
MAYA: Please, Curt, please.
234
00:09:47,754 --> 00:09:49,554
All right, all right,
all right.
235
00:09:54,135 --> 00:09:55,635
ALINE: How are you
liking everything?
236
00:09:55,637 --> 00:09:57,927
CURTIS: Mmm.
237
00:09:57,931 --> 00:09:59,891
You happy
with the sausage patties?
238
00:09:59,891 --> 00:10:02,141
Did you try dipping them
in the syrup?
239
00:10:02,143 --> 00:10:07,023
Uh, II have in my life,
yeah, but, um, I haven't here.
240
00:10:07,023 --> 00:10:09,573
I'm gonna do that.
That's great.
241
00:10:09,567 --> 00:10:10,897
Hi there.
242
00:10:10,902 --> 00:10:12,532
You don't have
a lot on your plate.
243
00:10:12,529 --> 00:10:13,859
Need something?
244
00:10:13,863 --> 00:10:15,203
I'm fat.
245
00:10:15,198 --> 00:10:17,078
Anna, tell Maya
it's not true.
246
00:10:17,075 --> 00:10:18,115
No, I am too.
247
00:10:18,118 --> 00:10:19,408
[mumbling]
I wanna stay inside.
248
00:10:19,410 --> 00:10:22,790
CURTIS: Huh?
I want to stay inside.
249
00:10:22,789 --> 00:10:26,289
II guess I know now why
they call 'em teenagers, right?
250
00:10:26,292 --> 00:10:27,542
Are the waters free?
251
00:10:27,544 --> 00:10:30,174
No. Enjoy your day.
252
00:10:30,171 --> 00:10:31,671
Thank you.
253
00:10:31,673 --> 00:10:34,263
Hey, what's with the faces,
you guys?
254
00:10:34,259 --> 00:10:35,759
You were dying
to go out yesterday.
255
00:10:35,760 --> 00:10:38,050
Don't leave your dear
old dad lonely.
256
00:10:38,054 --> 00:10:39,514
C'mon.
257
00:10:39,514 --> 00:10:42,024
Don't you wanna get those
hair braids she's rocking?
258
00:10:42,016 --> 00:10:43,806
You happy
with the sausage patties?
259
00:10:43,810 --> 00:10:45,100
MAYA: Mm...
260
00:10:45,103 --> 00:10:46,863
CURTIS: It's on me.
261
00:10:49,774 --> 00:10:51,994
[upbeat tropical music]
262
00:10:51,985 --> 00:10:53,145
Am I tan yet?
263
00:10:53,153 --> 00:10:55,663
No idea. Am I?
My face feels huge.
264
00:10:55,655 --> 00:10:57,695
It's not. It's not. Is my
265
00:10:59,742 --> 00:11:02,622
No. No.
Yeah.
266
00:11:02,620 --> 00:11:04,540
She's pretty.
267
00:11:06,124 --> 00:11:09,964
Water, water, water. $1.30.
268
00:11:09,961 --> 00:11:12,301
Looking sweaty. Cool down.
269
00:11:12,297 --> 00:11:15,047
ANNA: Are you thirsty?
MAYA: Yeah.
270
00:11:15,049 --> 00:11:18,219
SELLER: It's a good price.
Cheapest on the block.
271
00:11:18,219 --> 00:11:20,509
ANNA: We don't have any
Money, yeah.
272
00:11:20,513 --> 00:11:22,933
[breathing heavily]
273
00:11:22,932 --> 00:11:24,482
It's hot.
274
00:11:26,978 --> 00:11:28,608
CURTIS: Wow.
275
00:11:28,605 --> 00:11:30,855
That's how
it's supposed to look?
276
00:11:30,857 --> 00:11:34,777
Hmm. Thank you.
277
00:11:34,777 --> 00:11:36,067
[person laughs]
278
00:11:36,070 --> 00:11:38,570
I'm telling you,
she tried on this swimsuit,
279
00:11:38,573 --> 00:11:40,073
and I swear...
280
00:11:40,074 --> 00:11:41,744
[Maya groans]
281
00:11:43,828 --> 00:11:47,578
[gasps]
282
00:11:47,582 --> 00:11:50,382
The beach. Anna, oh, my god.
283
00:11:50,376 --> 00:11:52,416
[gasps]
284
00:11:52,420 --> 00:11:54,630
ANNA: The beach!
MAYA: Go, go, go.
285
00:11:54,631 --> 00:11:55,801
ANNA: I'm gonna splash
your ass.
286
00:11:55,798 --> 00:11:57,928
Ah, bad news.
287
00:11:57,926 --> 00:12:00,086
Storm off of St. Lucia
brought in the jellyfish.
288
00:12:00,094 --> 00:12:02,854
ANNA: You're too slow.
CURTIS: Guys. Guys.
289
00:12:02,847 --> 00:12:06,137
Jellyfish.
No swimming today.
290
00:12:06,142 --> 00:12:08,192
[both muttering]
291
00:12:08,186 --> 00:12:09,476
Bummer.
[Maya grunts]
292
00:12:13,983 --> 00:12:15,903
[Anna inhales sharply]
293
00:12:15,902 --> 00:12:19,032
Ow.
Ow, ow, ow, ow, ow.
294
00:12:19,030 --> 00:12:22,870
Oh, shit, I forgot something.
Um, it's in the room.
295
00:12:22,867 --> 00:12:24,827
I'll be right back, okay?
296
00:12:27,372 --> 00:12:29,332
Ow, ow. Ow.
297
00:12:29,332 --> 00:12:31,712
It's a tan, right?
'Cause you look burned.
298
00:12:31,709 --> 00:12:33,629
So do you.
299
00:12:35,213 --> 00:12:36,973
Ow, Maya, it's not ready
to come off yet.
300
00:12:36,965 --> 00:12:37,965
Sorry.
301
00:12:37,966 --> 00:12:39,046
RALPH: Yeah.
FREDDY: Yeah.
302
00:12:39,050 --> 00:12:40,930
Naño couldn't get a ball
if he tried.
303
00:12:40,927 --> 00:12:42,637
Okay, and Ray Rogers can?
304
00:12:42,637 --> 00:12:44,507
He's a joke player, okay?
305
00:12:44,514 --> 00:12:47,274
Feels like we'd all eat
pepperoni pizza together.
306
00:12:47,267 --> 00:12:48,687
[chuckles]
307
00:12:50,561 --> 00:12:51,811
Are you hot?
308
00:12:51,813 --> 00:12:53,313
No.
309
00:12:54,649 --> 00:12:55,899
Hey.
310
00:12:55,900 --> 00:12:57,610
Oh, hey.
Hey.
311
00:12:58,861 --> 00:13:02,701
Are you...on a mouse?
312
00:13:02,699 --> 00:13:05,739
[laughs]
JK. Are you on vacation?
313
00:13:05,743 --> 00:13:07,663
Yeah. Are you?
314
00:13:07,662 --> 00:13:09,582
Yeah.
Yeah.
315
00:13:09,580 --> 00:13:11,460
What room are you in?
316
00:13:11,457 --> 00:13:14,037
39K5.
39K5.
317
00:13:14,043 --> 00:13:15,753
That's close to K9, right?
318
00:13:15,753 --> 00:13:17,173
Like, as in dogs?
319
00:13:17,171 --> 00:13:19,381
My brother's a K9 cop,
and, uh, it smells for drugs.
320
00:13:19,382 --> 00:13:20,762
[silly voice]
Arrest me.
321
00:13:20,758 --> 00:13:22,178
[laughs]
JK.
322
00:13:22,176 --> 00:13:24,296
[both laugh]
323
00:13:24,304 --> 00:13:25,724
I love dogs.
324
00:13:25,722 --> 00:13:27,562
Me too.
Yeah.
325
00:13:27,557 --> 00:13:28,927
Yeah.
326
00:13:28,933 --> 00:13:29,933
Yeah.
327
00:13:29,934 --> 00:13:32,444
Yeah.
328
00:13:32,437 --> 00:13:34,687
Where are you guys?
What floor?
329
00:13:34,689 --> 00:13:37,979
We are in, uh, 21L4.
330
00:13:37,984 --> 00:13:40,864
[both laugh]
331
00:13:40,862 --> 00:13:43,822
Four, four, four.
[both laugh]
332
00:13:43,823 --> 00:13:47,373
Four, four, four.
333
00:13:47,368 --> 00:13:48,448
You two are cute.
334
00:13:48,453 --> 00:13:52,043
You really are.
It's, like, crazy.
335
00:13:52,040 --> 00:13:54,250
You've been to In Da Club?
336
00:13:54,250 --> 00:13:56,340
♪ In da club
on a late night ♪
337
00:13:56,335 --> 00:13:58,455
BOTH: ♪ Feeling right looking
to have fun ♪
338
00:13:58,463 --> 00:14:02,343
[indistinct singing]
339
00:14:02,341 --> 00:14:03,801
♪ I can take home ♪
♪ Home ♪
340
00:14:03,801 --> 00:14:05,301
♪ I can take ♪
BOTH: ♪ Home ♪
341
00:14:05,303 --> 00:14:07,013
[both laugh]
342
00:14:07,013 --> 00:14:09,063
[chuckles]
That's awesome.
343
00:14:09,057 --> 00:14:10,767
But have you guys
been to that club?
344
00:14:10,767 --> 00:14:13,847
It's tonight,
for 16 and under.
345
00:14:13,853 --> 00:14:15,153
Say hello, you guys.
346
00:14:15,146 --> 00:14:16,606
Dad. Dad, stop.
347
00:14:16,606 --> 00:14:17,766
Your dad.
Dad, stop.
348
00:14:17,774 --> 00:14:18,904
CURTIS: Wave. C'mon.
349
00:14:18,900 --> 00:14:21,490
Seriously.
Oh, my God.
350
00:14:21,486 --> 00:14:23,276
Peace.
Peace.
351
00:14:23,279 --> 00:14:25,489
Wait, what are your names?
352
00:14:25,490 --> 00:14:28,160
Ralph.
Freddy.
353
00:14:28,159 --> 00:14:30,699
We're Anna and Maya.
Bye.
354
00:14:30,703 --> 00:14:34,333
Bye. Later. Peace.
355
00:14:34,332 --> 00:14:35,672
Bye.
356
00:14:37,418 --> 00:14:40,378
Oh.
Dad!
357
00:14:40,379 --> 00:14:42,299
Come onlighten up.
358
00:14:42,298 --> 00:14:43,718
[elevator dings]
359
00:14:43,716 --> 00:14:45,926
ANNA: 21L4.
MAYA: Shh.
360
00:14:45,927 --> 00:14:47,677
ANNA: Sorry.
MAYA: Go.
361
00:14:47,678 --> 00:14:48,758
ANNA: Maya loves you.
362
00:14:48,763 --> 00:14:50,523
MAYA: Oh, shit! Anna!
ANNA: Shh.
363
00:14:53,351 --> 00:14:56,731
Bah, bah, bah, bah, bah!
[laughs]
364
00:14:58,397 --> 00:15:00,817
Boo, boo, boo, boo!
365
00:15:00,817 --> 00:15:02,527
[both laughing]
366
00:15:02,527 --> 00:15:06,447
[whispering]
I'm gonna pee my pants!
367
00:15:06,447 --> 00:15:08,067
Um, Anna and I wanna
have your babies!
368
00:15:08,074 --> 00:15:11,744
Maya. Stop. Are you serious?
369
00:15:15,039 --> 00:15:16,919
Wait, do I look okay?
370
00:15:16,916 --> 00:15:18,376
Yes. Oh, my God. Do I?
371
00:15:18,376 --> 00:15:20,126
Yes.
372
00:15:20,128 --> 00:15:21,418
[both laugh]
373
00:15:21,420 --> 00:15:23,840
Okay. Shh.
374
00:15:27,051 --> 00:15:28,391
Hi.
Hi.
375
00:15:28,386 --> 00:15:30,096
Um, is Ralph here, please?
376
00:15:30,096 --> 00:15:31,966
Or is Freddy, please?
377
00:15:31,973 --> 00:15:34,523
You don't have
the right room.
378
00:15:34,517 --> 00:15:35,807
Oh.
379
00:15:35,810 --> 00:15:38,520
Um, this is 21L4, right?
Yeah.
380
00:15:38,521 --> 00:15:39,901
Oh, or maybe they're in
In Da Club.
381
00:15:39,897 --> 00:15:41,647
Oh, yeah.
In In Da Club, you're right.
382
00:15:41,649 --> 00:15:42,689
ANNA: Okay.
383
00:15:42,692 --> 00:15:44,532
Sorry.
Sorry.
384
00:15:46,571 --> 00:15:47,781
ANNA: Go, go, go, go, go!
385
00:15:47,780 --> 00:15:49,120
[both laughing]
Oh, my God!
386
00:15:49,115 --> 00:15:50,825
Wait, wait, wait!
387
00:15:52,577 --> 00:15:54,407
So you're
you're not responsible
388
00:15:54,412 --> 00:15:56,412
for picking out
the ice machine, are you?
389
00:15:56,414 --> 00:15:58,464
'Cause this one
It's a nice one.
390
00:15:58,457 --> 00:15:59,747
It's great.
Dad.
391
00:15:59,750 --> 00:16:00,880
Can we go to the town?
392
00:16:00,877 --> 00:16:02,127
And chase the boys?
393
00:16:02,128 --> 00:16:03,748
Dad.
We want to explore the town,
394
00:16:03,754 --> 00:16:05,344
and I have my whistle,
so, like
395
00:16:05,339 --> 00:16:06,549
So it's all good.
Yeah.
396
00:16:06,549 --> 00:16:08,129
We just wanna
explore the town.
397
00:16:08,134 --> 00:16:11,054
AlineAline, right? Aline?
398
00:16:11,053 --> 00:16:14,223
Um, is it safe for them
to just, you know, hang?
399
00:16:14,223 --> 00:16:15,473
Oh, yeah.
400
00:16:15,474 --> 00:16:17,234
There's a lot
of kidcentered activities.
401
00:16:17,226 --> 00:16:18,226
I say yeah.
402
00:16:18,227 --> 00:16:20,767
Okay. Well, be back by 8:00.
403
00:16:20,771 --> 00:16:22,271
Okay, love you. 8:00.
404
00:16:22,273 --> 00:16:23,483
Love you. 8:00.
405
00:16:23,482 --> 00:16:26,282
8:00 sharp.
[both giggling]
406
00:16:26,277 --> 00:16:27,277
Have fun, you guys.
407
00:16:27,278 --> 00:16:29,778
[laughs]
Kids.
408
00:16:33,034 --> 00:16:34,624
[club music thumping]
409
00:16:34,619 --> 00:16:35,949
Okay, this is crazy,
410
00:16:35,953 --> 00:16:37,753
but, like, what if
one of use marries them?
411
00:16:37,747 --> 00:16:39,247
Or both of us. Like
[Anna laughs]
412
00:16:39,248 --> 00:16:42,538
I know. I know this is crazy,
but I sort of feel that.
413
00:16:42,543 --> 00:16:45,213
Right?
ANNA: I know!
414
00:16:45,213 --> 00:16:46,923
They said
that they think we're cute.
415
00:16:46,923 --> 00:16:47,923
Oh, my God.
416
00:16:47,924 --> 00:16:49,224
Oh, my God.
Oh, my God.
417
00:16:49,217 --> 00:16:50,757
But, like, they are, though,
you know?
418
00:16:50,760 --> 00:16:53,970
And they're, like, so nice,
which is crazy. Like
419
00:16:53,971 --> 00:16:55,771
They're so nice. And so cute.
420
00:16:55,765 --> 00:16:59,845
So, so cute,
and so nice, like
421
00:16:59,852 --> 00:17:01,102
Maya.
422
00:17:01,103 --> 00:17:02,233
Let me see your ID.
423
00:17:02,230 --> 00:17:04,440
Um...
424
00:17:04,440 --> 00:17:08,990
oh, I, um, don't have one,
but, umdo you, Anna?
425
00:17:11,364 --> 00:17:14,284
I'm, um, only 13, so no.
426
00:17:14,283 --> 00:17:15,743
Right.
427
00:17:15,743 --> 00:17:17,293
Right answer.
428
00:17:17,286 --> 00:17:19,746
Well, right this way, then.
429
00:17:19,747 --> 00:17:21,367
Thank you so much, sir.
430
00:17:21,374 --> 00:17:23,584
Thank you.
431
00:17:23,584 --> 00:17:30,094
♪ ♪
432
00:17:31,509 --> 00:17:33,009
Something to drink?
433
00:17:33,010 --> 00:17:34,220
No, thank you.
434
00:17:34,220 --> 00:17:36,180
If you wanna stay
in In Da Club,
435
00:17:36,180 --> 00:17:37,890
you have to order something.
436
00:17:37,890 --> 00:17:39,730
BOTH: Oh.
437
00:17:39,725 --> 00:17:42,185
We'll be rightyeah,
we'll be right back.
438
00:17:43,437 --> 00:17:45,687
[laughing]
'Cause we don't have any money.
439
00:17:48,025 --> 00:17:51,775
[both laughing]
He's so cool.
440
00:17:53,656 --> 00:17:56,776
Ew, Anna.
You're, like, grinding.
441
00:17:56,784 --> 00:18:00,004
Maya.
442
00:17:59,996 --> 00:18:02,036
Do you know Freddy or Ralph?
443
00:18:02,039 --> 00:18:03,869
Nah.
444
00:18:03,874 --> 00:18:07,134
[both giggle]
Hey.
445
00:18:07,128 --> 00:18:08,958
Trying to be Black much,
Blondie?
446
00:18:08,963 --> 00:18:11,343
What?
Huh? What? Nothin'.
447
00:18:11,340 --> 00:18:14,090
What?
Jenny, Venice.
448
00:18:14,093 --> 00:18:15,343
God.
449
00:18:15,344 --> 00:18:16,604
ANNA: Oh, his friends.
450
00:18:18,222 --> 00:18:21,182
Want me to take your picture?
451
00:18:21,183 --> 00:18:24,733
Do you want me
to take your picture?
452
00:18:24,729 --> 00:18:25,939
Yeah.
453
00:18:29,191 --> 00:18:30,441
Thank you.
454
00:18:32,403 --> 00:18:34,413
Thanks.
Um, you're pressing the flash.
455
00:18:34,405 --> 00:18:36,985
It's the button on top.
456
00:18:36,991 --> 00:18:38,581
Wow, you're so pretty.
457
00:18:38,576 --> 00:18:39,576
Aww.
458
00:18:39,577 --> 00:18:41,447
I just got a new straightener.
459
00:18:41,454 --> 00:18:42,664
Aww.
460
00:18:42,663 --> 00:18:44,083
We're trying to meet up
with these guys
461
00:18:44,081 --> 00:18:45,831
that we might go out with,
but
462
00:18:45,833 --> 00:18:50,003
Oh, really? It's still early.
This is Ben. He's single.
463
00:18:50,004 --> 00:18:51,514
That is not the truth.
464
00:18:51,505 --> 00:18:53,915
Are these the girls
you were talking about?
465
00:18:53,924 --> 00:18:56,434
Maybe.
That's so mean.
466
00:18:56,427 --> 00:18:57,757
They're not that bad.
467
00:18:57,762 --> 00:18:59,432
He calls girls butt ugly
all the time.
468
00:18:59,430 --> 00:19:00,640
It's so messed up.
469
00:19:00,640 --> 00:19:02,060
VENICE: Well, he's never
called you that.
470
00:19:02,058 --> 00:19:03,098
He's obsessed with you.
471
00:19:03,100 --> 00:19:04,600
JENNY: He has. He has before.
472
00:19:04,602 --> 00:19:06,692
I didn't mean it, though.
I was mad when I said that.
473
00:19:06,687 --> 00:19:07,807
You're hot.
474
00:19:07,813 --> 00:19:09,733
Oh, my God,
you made them sad.
475
00:19:09,732 --> 00:19:11,032
Look, you girls
aren't ugly at all.
476
00:19:11,025 --> 00:19:12,895
He's just an asshole.
477
00:19:12,902 --> 00:19:14,782
I don't care
what that fool thinks.
478
00:19:14,779 --> 00:19:17,239
He looks like he wipes his anus
with toilet bowl brushes.
479
00:19:17,239 --> 00:19:19,119
[laughter]
480
00:19:19,116 --> 00:19:20,406
Oh, my gosh.
481
00:19:20,409 --> 00:19:22,409
I'm waiting to meet
some real men.
482
00:19:22,411 --> 00:19:24,081
Okay.
You're so funny.
483
00:19:24,080 --> 00:19:26,000
Sorry, you have
to drink with us.
484
00:19:25,998 --> 00:19:27,458
He has a tiny dick.
485
00:19:29,043 --> 00:19:30,633
[laughter]
486
00:19:30,628 --> 00:19:33,668
You guys are like
the little sisters I never had.
487
00:19:33,673 --> 00:19:35,473
BOTH: Aww.
488
00:19:35,466 --> 00:19:37,716
We look like you a little.
BOTH: Yeah.
489
00:19:37,718 --> 00:19:40,548
[laughs]
We do.
490
00:19:40,554 --> 00:19:42,644
♪ Sister, sister ♪
491
00:19:42,640 --> 00:19:45,520
♪ Never know how much ♪
BOTH: ♪ I miss her ♪
492
00:19:45,518 --> 00:19:47,348
[indistinct singing]
493
00:19:47,353 --> 00:19:50,313
♪ I ain't ever gonna
let you go ♪
494
00:19:50,314 --> 00:19:51,614
[both laugh]
495
00:19:51,607 --> 00:19:53,147
Three virgin
strawberry daiquiris.
496
00:19:53,150 --> 00:19:54,280
Thank you, ma'am.
497
00:19:54,276 --> 00:19:56,026
Two more, please,
for my girls.
498
00:19:56,028 --> 00:19:57,358
Thank you so much.
499
00:19:57,363 --> 00:19:59,493
Oh, my God. Thank you.
500
00:19:59,490 --> 00:20:00,700
ANNA: Oh, my God.
501
00:20:04,578 --> 00:20:05,828
Give them some.
502
00:20:05,830 --> 00:20:07,250
There's only a little left.
503
00:20:07,248 --> 00:20:09,328
C'mon, think about
how funny it'll be.
504
00:20:09,333 --> 00:20:10,543
Please?
505
00:20:10,543 --> 00:20:12,553
Here, take that. Take that.
506
00:20:12,545 --> 00:20:15,005
Here, here. Hurry up, hurry up.
You're going too slow.
507
00:20:15,005 --> 00:20:17,505
Oh, my God.
Oh, my God.
508
00:20:17,508 --> 00:20:19,838
That's so much.
509
00:20:19,844 --> 00:20:21,934
Whoo!
[laughs]
510
00:20:21,929 --> 00:20:23,429
Oh, yo, even this song?
511
00:20:23,431 --> 00:20:25,061
Venice, dance with me.
512
00:20:25,057 --> 00:20:27,137
Yeah. Okay.
513
00:20:32,314 --> 00:20:33,864
The weather's really nice.
514
00:20:33,858 --> 00:20:35,778
So, um...
515
00:20:35,776 --> 00:20:37,396
[both laugh]
516
00:20:37,403 --> 00:20:38,743
Oh, my God.
517
00:20:38,738 --> 00:20:40,568
I've always wanted to do this.
518
00:20:40,573 --> 00:20:42,033
Yeah. Yeah.
519
00:20:42,032 --> 00:20:44,582
I'veyeah, I've always
wanted to do that.
520
00:20:48,748 --> 00:20:50,208
[upbeat dance music]
521
00:20:50,207 --> 00:20:51,747
BOTH: ♪ Oh, whoa ♪
522
00:20:51,751 --> 00:20:53,591
I am the candy man!
523
00:20:53,586 --> 00:20:55,086
BOTH: ♪ Oh, whoa ♪
524
00:20:55,087 --> 00:20:56,837
Coming from Mounty Land!
525
00:20:56,839 --> 00:20:58,089
Whoo!
526
00:20:58,090 --> 00:20:59,970
Oh, my God. Maya.
527
00:20:59,967 --> 00:21:02,547
That guy is looking at you.
You're a hottie.
528
00:21:02,553 --> 00:21:05,143
[ominous music]
529
00:21:05,139 --> 00:21:07,059
BEN: He looks way too old
to be in here.
530
00:21:07,057 --> 00:21:08,427
Get him to buy us nips, slut.
531
00:21:08,434 --> 00:21:10,064
I don't know him, psycho.
532
00:21:10,060 --> 00:21:12,730
Oh, my God, I do.
I know him. I know him.
533
00:21:12,730 --> 00:21:15,610
Yes!
[laughs]
534
00:21:15,608 --> 00:21:18,608
[humming to club music]
535
00:21:18,611 --> 00:21:25,621
♪ ♪
536
00:21:30,122 --> 00:21:33,082
[ominous music]
537
00:21:33,083 --> 00:21:40,093
♪ ♪
538
00:21:44,595 --> 00:21:46,135
Yeah?
539
00:21:46,138 --> 00:21:48,218
Hi, again.
540
00:21:48,224 --> 00:21:51,854
So you don't know
Ralph and Freddy, or you do?
541
00:21:51,852 --> 00:21:54,562
Or are you related?
542
00:21:54,563 --> 00:21:56,193
What do you want me to say?
543
00:21:56,190 --> 00:21:59,820
That you know them.
[giggles]
544
00:21:59,819 --> 00:22:03,359
[laughs]
I don't.
545
00:22:03,364 --> 00:22:04,784
Oh.
546
00:22:04,782 --> 00:22:07,872
Our friends want you
to buy them, um
547
00:22:07,868 --> 00:22:09,788
uh, never mind.
548
00:22:09,787 --> 00:22:12,247
Alcohol?
Yeah.
549
00:22:12,248 --> 00:22:14,038
I don't care. Sure.
550
00:22:17,253 --> 00:22:19,343
Oh, my God,
what just happened?
551
00:22:19,338 --> 00:22:21,418
Got it!
552
00:22:21,423 --> 00:22:23,303
Go, girl! Go, girl!
553
00:22:23,300 --> 00:22:26,640
Got it! Got it!
554
00:22:26,637 --> 00:22:28,507
[laughter]
555
00:22:33,060 --> 00:22:36,480
[toilet flushes]
556
00:22:46,365 --> 00:22:47,985
Hi, ugly.
557
00:22:52,204 --> 00:22:54,964
[sniffles]
558
00:22:57,877 --> 00:22:59,457
[grunting]
VENICE: There she is.
559
00:22:59,461 --> 00:23:01,881
Anna! Worm with me.
560
00:23:01,881 --> 00:23:03,761
[laughter]
561
00:23:03,757 --> 00:23:07,217
Where were you?
I got us alcohol.
562
00:23:07,219 --> 00:23:09,809
The bathroom.
I feel, like, sad.
563
00:23:09,805 --> 00:23:11,015
Oh, no.
564
00:23:11,015 --> 00:23:13,175
Okay, Anna needs
to catch up, you guys.
565
00:23:13,183 --> 00:23:15,233
Ben, give Anna the rest
of your drink.
566
00:23:15,227 --> 00:23:16,307
Yeah.
567
00:23:16,312 --> 00:23:17,692
More is coming
'cause of them.
568
00:23:22,318 --> 00:23:26,778
Anna. Oh, my Gowhoo!
569
00:23:26,780 --> 00:23:29,410
Yes! Go!
570
00:23:29,408 --> 00:23:33,368
Oh, my God,
you're gonna be wasted.
571
00:23:33,370 --> 00:23:35,000
I usually hate
the taste of alcohol,
572
00:23:34,997 --> 00:23:37,957
but I love
fermented strawberry.
573
00:23:37,958 --> 00:23:39,338
I could have, like, so much.
574
00:23:39,335 --> 00:23:40,875
Oh, my God, drink mine too.
575
00:23:40,878 --> 00:23:42,628
[muffled laughter]
576
00:23:42,630 --> 00:23:45,590
Don't laugh. Don't laugh.
I just want her to have it.
577
00:23:47,927 --> 00:23:49,177
Okay, alcoholic.
578
00:23:49,178 --> 00:23:52,058
Thank you.
I have a big mouth. Thank you.
579
00:23:52,056 --> 00:23:56,016
Love you guys.
Love you so much.
580
00:23:56,018 --> 00:23:57,938
You okay, 'Na?
581
00:23:57,937 --> 00:23:59,437
Whoo!
582
00:23:59,438 --> 00:24:01,438
[gasps]
You're drunk!
583
00:24:01,440 --> 00:24:03,570
You are.
584
00:24:03,567 --> 00:24:06,567
He's back.
Your friend is back, Maya.
585
00:24:06,570 --> 00:24:08,110
He's kinda creepy.
586
00:24:08,113 --> 00:24:10,703
Ben, go talk to him
so we don't have to.
587
00:24:10,699 --> 00:24:12,409
Oh, my God, Ben's hot.
588
00:24:12,409 --> 00:24:14,499
[indistinct]
589
00:24:18,457 --> 00:24:21,037
[all gasp]
590
00:24:21,043 --> 00:24:23,303
Oof.
591
00:24:23,295 --> 00:24:24,795
You got it?
592
00:24:24,797 --> 00:24:26,217
Yeah, he got us so much.
593
00:24:26,215 --> 00:24:27,295
But he was just
kicked out of here
594
00:24:27,299 --> 00:24:29,179
'cause your friend is,
like, 32.
595
00:24:29,176 --> 00:24:33,346
Ew. He's so old.
Good job, guys.
596
00:24:33,347 --> 00:24:35,267
Lower, lower.
597
00:24:35,265 --> 00:24:37,175
I love you guys.
598
00:24:37,184 --> 00:24:39,194
Oh, my God. Anna, no.
599
00:24:39,186 --> 00:24:42,396
Babe. No.
600
00:24:42,398 --> 00:24:45,318
Sorry, there's a lot going on
in my life.
601
00:24:45,317 --> 00:24:47,487
[sobbing]
And the guy I like didn't come.
602
00:24:47,486 --> 00:24:49,106
It's okay.
603
00:24:49,113 --> 00:24:51,623
The guy I like didn't come.
604
00:24:51,615 --> 00:24:53,445
Aww, you're a sad drunk.
605
00:24:53,450 --> 00:24:56,790
My parents hate each other.
I'm stupid.
606
00:24:56,787 --> 00:24:59,827
You got me though.
You got me.
607
00:24:59,832 --> 00:25:01,962
Ayyaya!
Oh, she's a fun one.
608
00:25:01,959 --> 00:25:03,539
I'm pissed, too,
they didn't come.
609
00:25:03,544 --> 00:25:04,884
They're assholes.
610
00:25:04,878 --> 00:25:06,708
Don't say that, Maya.
611
00:25:06,714 --> 00:25:09,804
Maybe it's still early.
What time is it?
612
00:25:09,800 --> 00:25:11,180
9:00.
613
00:25:11,176 --> 00:25:15,306
Damn, we're supposed
to be back at 8:00, Anna.
614
00:25:15,305 --> 00:25:16,555
[sighs]
No.
615
00:25:16,557 --> 00:25:18,517
Be careful of the old guy
on the way back.
616
00:25:18,517 --> 00:25:19,687
I would go with you,
617
00:25:19,685 --> 00:25:21,395
but I don't wanna leave
those two alone.
618
00:25:21,395 --> 00:25:23,975
Fuck you.
Oh, my God. Oh, my God. Okay.
619
00:25:23,981 --> 00:25:25,821
Jenny, Venice, Ben, love you.
620
00:25:25,816 --> 00:25:26,856
Bye, guys. Love you.
621
00:25:26,859 --> 00:25:28,609
Bye.
622
00:25:28,610 --> 00:25:30,030
[owl hooting]
623
00:25:30,029 --> 00:25:33,029
[both moaning]
624
00:25:33,032 --> 00:25:36,292
[ominous music]
625
00:25:36,285 --> 00:25:38,495
Get off me. I'm good.
626
00:25:38,495 --> 00:25:40,535
Okay, okay. Get up. Get up.
627
00:25:40,539 --> 00:25:43,959
Is this the right way?
Oh, my God. Be normal.
628
00:25:43,959 --> 00:25:45,249
Be normal, Anna.
629
00:25:45,252 --> 00:25:49,092
[moans]
630
00:25:49,089 --> 00:25:52,219
Anna. Anna, is that the guy?
631
00:25:52,217 --> 00:25:54,547
[moans]
632
00:25:54,553 --> 00:25:57,143
Oh, my God. Oh, my God.
C'mon, Anna. Shh.
633
00:25:57,139 --> 00:26:00,979
Please, please get up, please.
634
00:26:00,976 --> 00:26:03,976
[blows whistle]
635
00:26:03,979 --> 00:26:11,029
♪ ♪
636
00:26:23,332 --> 00:26:25,132
[siren beeps]
637
00:26:25,125 --> 00:26:28,045
Shit. Shit.
It's a cop. It's a cop.
638
00:26:28,045 --> 00:26:29,795
Oh, my God,
but it could be a fake cop.
639
00:26:29,797 --> 00:26:33,087
[Anna moans]
640
00:26:33,092 --> 00:26:35,972
Come on, come on, come, come.
641
00:26:35,969 --> 00:26:38,219
Look, when we see your dad,
don't say a lot, okay?
642
00:26:38,222 --> 00:26:39,852
And if you, like,
need to lean on me,
643
00:26:39,848 --> 00:26:42,098
then just say
you hurt your ankle.
644
00:26:42,101 --> 00:26:43,391
Mm.
645
00:26:43,393 --> 00:26:44,693
[slurring]
You're my uncle.
646
00:26:44,686 --> 00:26:48,146
Oh, my God. Oh, my God.
647
00:26:48,148 --> 00:26:49,568
[Anna moans]
MAYA: Shh, shh.
648
00:26:49,566 --> 00:26:51,316
Be quiet. Your dad.
649
00:26:51,318 --> 00:26:53,948
Hello?
650
00:26:53,946 --> 00:26:56,156
Okay, c'mon.
651
00:26:57,825 --> 00:26:59,485
C'mon.
652
00:26:59,493 --> 00:27:00,493
Ow.
653
00:27:00,494 --> 00:27:02,004
MAYA: Are you okay?
654
00:27:01,995 --> 00:27:04,495
Did you hurt yourself?
655
00:27:04,498 --> 00:27:07,248
[Anna whines]
656
00:27:07,251 --> 00:27:09,131
[mumbling]
I'm ugly.
657
00:27:09,128 --> 00:27:10,128
Huh?
658
00:27:10,129 --> 00:27:13,669
I'm ugly.
659
00:27:13,674 --> 00:27:17,934
Anna, no, you're not. I am.
Why would you say that?
660
00:27:17,928 --> 00:27:21,138
No, you looyou're perfect.
661
00:27:21,140 --> 00:27:24,140
God made mymade me, like
662
00:27:24,142 --> 00:27:26,232
like he was on crack.
663
00:27:26,228 --> 00:27:30,228
Forgot he was doing a human,
not a mountain.
664
00:27:30,232 --> 00:27:31,942
Mountain.
665
00:27:31,942 --> 00:27:34,362
My nose is like
a wedge of cheese.
666
00:27:34,361 --> 00:27:38,161
No, I am the cheese, Anna.
I'm, like, a whole round of it.
667
00:27:38,156 --> 00:27:41,696
I'm a whole round of it.
Do you understand?
668
00:27:41,702 --> 00:27:43,752
My face is literally
as round as the moon!
669
00:27:43,745 --> 00:27:45,325
Do you get that?
670
00:27:45,330 --> 00:27:47,540
You get that
in your thick skull?
671
00:27:47,541 --> 00:27:49,211
I have a freaking round face,
672
00:27:49,209 --> 00:27:52,499
and my face is hairier
than a bat!
673
00:27:52,504 --> 00:27:54,424
I have a hairy, fat, round face
674
00:27:54,423 --> 00:27:57,513
like a freaking fat,
hairy bat moon!
675
00:27:57,509 --> 00:28:01,309
How would you feel?
676
00:28:01,305 --> 00:28:02,965
Oh, my God, where'd you go?
677
00:28:04,141 --> 00:28:05,561
[Anna whines]
678
00:28:05,559 --> 00:28:08,189
Oh, my God. Get up. Okay.
Get up. Get up. Get up.
679
00:28:08,186 --> 00:28:10,646
Throw up.
680
00:28:10,647 --> 00:28:11,767
Oh, God.
681
00:28:11,773 --> 00:28:13,033
CURTIS: What?
682
00:28:13,025 --> 00:28:16,145
[whispering]
Shh. Shh. Oh, my God.
683
00:28:16,153 --> 00:28:20,033
Oh, my God. Lay down.
Lay down. Lay down. Lay down.
684
00:28:25,162 --> 00:28:28,922
CURTIS: [whispering]
Anna.
685
00:28:28,916 --> 00:28:30,576
Anna?
686
00:28:30,584 --> 00:28:32,004
ANNA: Hmm.
687
00:28:32,002 --> 00:28:35,552
You okay?
Are you feeling okay?
688
00:28:35,547 --> 00:28:38,177
She's sick, I think. Um...
689
00:28:38,175 --> 00:28:41,505
CURTIS: Oh, okay.
690
00:28:41,511 --> 00:28:44,561
You don't have a fever.
691
00:28:44,556 --> 00:28:48,516
Anna. Are you drunk?
692
00:28:48,518 --> 00:28:52,268
Dad...fuck you.
693
00:28:52,272 --> 00:28:54,322
What?
694
00:28:54,316 --> 00:28:56,276
You're not my mom, I get it.
695
00:28:56,276 --> 00:29:00,406
Maya, whatwhat happened?
How could you let this happen?
696
00:29:00,405 --> 00:29:03,275
Um...um...yeah.
697
00:29:03,283 --> 00:29:06,373
Thethese younger kids, um,
698
00:29:06,370 --> 00:29:08,330
were, like
they had alcohol and
699
00:29:08,330 --> 00:29:09,670
Okay, tell me.
700
00:29:09,665 --> 00:29:11,745
They were going home
and they told us
701
00:29:11,750 --> 00:29:13,000
to hold it for them.
Okay.
702
00:29:13,001 --> 00:29:15,551
And then, like, Anna sipped
the tiniest bit
703
00:29:15,545 --> 00:29:17,835
just to, like, see if they were
gonna be okay on it.
704
00:29:17,839 --> 00:29:20,009
Yes.
MAYA: Um, and we were, like
705
00:29:20,008 --> 00:29:22,468
we were just, like,
really scared coming home.
706
00:29:22,469 --> 00:29:23,719
And then, like,
you weren't here,
707
00:29:23,720 --> 00:29:25,720
and so we were scared
and, like, we just
708
00:29:25,722 --> 00:29:27,432
JustI'm gonna call 911.
709
00:29:27,432 --> 00:29:28,982
I'm scared.
[phone keypad beeps]
710
00:29:28,976 --> 00:29:30,306
CURTIS: Hello. Um, yeah. Hi.
711
00:29:30,310 --> 00:29:33,190
This is Curtis Kone.
I'm at the Tropicana Hotel.
712
00:29:33,188 --> 00:29:35,518
And, um...
[sighs]
713
00:29:35,524 --> 00:29:40,614
My daughter is, um, drunk.
714
00:29:40,612 --> 00:29:44,202
She'sshe's 13.
715
00:29:44,199 --> 00:29:46,239
Yeah, at the Hotel Tropicana,
yes.
716
00:29:46,243 --> 00:29:48,583
Don't press charges.
717
00:29:48,578 --> 00:29:51,458
Anna, how
Maya, how much did Anna
718
00:29:51,456 --> 00:29:53,666
Anna, how much did you drink?
719
00:29:53,667 --> 00:29:55,337
Fuck you.
720
00:29:55,335 --> 00:29:57,125
Um, a couple, um, sips.
721
00:29:57,129 --> 00:30:01,049
CURTIS: Okay, justjust, um,
a couple of sips.
722
00:30:01,049 --> 00:30:03,429
Oh, okay.
723
00:30:03,427 --> 00:30:05,597
Right. All right.
724
00:30:05,595 --> 00:30:07,305
Uh...
725
00:30:07,305 --> 00:30:10,385
maybe it's mixed in with
food poisoning, I don't know.
726
00:30:10,392 --> 00:30:13,152
Okay, thank you. Thank you.
727
00:30:15,272 --> 00:30:18,572
You can't get alcohol poisoning
from a couple of sips.
728
00:30:18,567 --> 00:30:20,857
Whwhat's that?
729
00:30:20,861 --> 00:30:22,401
CURTIS: When you've had
too much to drink
730
00:30:22,404 --> 00:30:25,704
and you have to go
to the hospital to get it out.
731
00:30:25,699 --> 00:30:28,449
Anna? Sweetheart?
732
00:30:28,452 --> 00:30:32,002
You're in trouble.
But I love you.
733
00:30:31,997 --> 00:30:33,997
You'll feel better
after getting it out.
734
00:30:33,999 --> 00:30:37,589
[Anna groans]
Don't tell him.
735
00:30:40,297 --> 00:30:44,377
Anna. Anna.
I just told your dad, okay?
736
00:30:44,384 --> 00:30:45,894
You have to remember.
737
00:30:45,886 --> 00:30:49,176
Some younger kids
came with alcohol.
738
00:30:49,181 --> 00:30:51,931
We were trying to help them
Anna.
739
00:30:51,933 --> 00:30:56,023
We were tryingAnna, I didn't
ask the guy to buy it for us.
740
00:30:56,021 --> 00:30:57,771
[gasps]
741
00:30:57,773 --> 00:31:00,783
[soft music]
742
00:31:00,776 --> 00:31:07,656
♪ ♪
743
00:31:15,040 --> 00:31:19,040
Anna. Anna. Anna.
744
00:31:19,044 --> 00:31:20,964
Anna. Anna.
745
00:31:20,962 --> 00:31:22,462
[groans]
746
00:31:22,464 --> 00:31:25,384
When we wake up, your dad is
gonna ask us where we were.
747
00:31:25,383 --> 00:31:27,643
Remember what we were saying?
748
00:31:27,636 --> 00:31:29,756
[inaudible].
What?
749
00:31:29,763 --> 00:31:31,933
You asked the old guy
to buy it for us.
750
00:31:31,932 --> 00:31:34,852
And then we drank it.
We drank so much.
751
00:31:34,851 --> 00:31:37,311
No. No. Try again.
752
00:31:37,312 --> 00:31:40,192
Kids had it, and we drank it
to protect them.
753
00:31:40,190 --> 00:31:42,070
So who got it for us?
You did.
754
00:31:42,067 --> 00:31:46,947
No. Anna. Try again.
So who got it for us?
755
00:31:46,947 --> 00:31:47,947
You.
756
00:31:51,701 --> 00:31:54,331
ANNA: Are you gonna
say something?
757
00:31:54,329 --> 00:31:55,499
Dad?
758
00:31:55,497 --> 00:31:57,997
III don't even have
the words
759
00:31:57,999 --> 00:32:00,379
for how disappointed in you
I am.
760
00:32:00,377 --> 00:32:02,377
I didn't think you were
that kind of a kid.
761
00:32:02,379 --> 00:32:03,919
Yeah. Yeah.
762
00:32:03,922 --> 00:32:08,592
Dad, can you please focus?
Like, not on your date? Please?
763
00:32:08,593 --> 00:32:10,353
Aline and I are just friends.
764
00:32:10,345 --> 00:32:12,505
Oh, yeah,
you didn't kiss her?
765
00:32:12,514 --> 00:32:13,854
Don't tell me.
I don't wanna know.
766
00:32:13,849 --> 00:32:14,849
I don't wanna know.
767
00:32:14,850 --> 00:32:16,230
I did.
ANNA: Dad
768
00:32:16,226 --> 00:32:18,306
It made me feel really bad.
769
00:32:18,311 --> 00:32:20,481
And I will do things
differently next time.
770
00:32:20,480 --> 00:32:23,320
And young lady,
I hope you do too.
771
00:32:23,316 --> 00:32:24,816
Yes, of course.
772
00:32:24,818 --> 00:32:26,858
Any little amount
to drink is wrong.
773
00:32:26,862 --> 00:32:29,412
And it's a cruel lesson
that you got the stomach flu,
774
00:32:29,406 --> 00:32:31,316
Anna, on the same night
as your bad behavior.
775
00:32:31,324 --> 00:32:33,544
So what happened, again?
776
00:32:33,535 --> 00:32:35,245
You didn't drink
anything, Maya?
777
00:32:35,245 --> 00:32:36,615
Just Anna did?
778
00:32:36,621 --> 00:32:38,251
We were going home.
779
00:32:38,248 --> 00:32:39,828
Little kids gave us
their alcohol.
780
00:32:39,833 --> 00:32:42,963
They were so little.
I was really nervous over them.
781
00:32:42,961 --> 00:32:44,591
And she tasted it just a little
782
00:32:44,588 --> 00:32:46,008
to see if they would get
too drunk, and
783
00:32:46,006 --> 00:32:48,086
CURTIS: So it didn't have
anything to do with those boys?
784
00:32:48,091 --> 00:32:49,381
Bad influences?
785
00:32:49,384 --> 00:32:50,844
Dad, we never saw them again.
786
00:32:50,844 --> 00:32:52,104
But whenwhen we did,
787
00:32:52,095 --> 00:32:53,885
they werethey were
perfect gentlemen.
788
00:32:53,889 --> 00:32:56,059
They ditched us
probably 'cause I'm butt ugly.
789
00:32:56,057 --> 00:32:58,557
No, it's my fault.
Maya, you're gorgeous.
790
00:32:58,560 --> 00:33:00,810
My nose is, like,
so disgusting.
791
00:33:00,812 --> 00:33:03,022
My face is so big and ugly.
792
00:33:03,023 --> 00:33:04,693
You guys are both gorgeous.
793
00:33:05,817 --> 00:33:08,397
Thanks, Curt.
[groans]
794
00:33:08,403 --> 00:33:11,453
CURTIS: They ditched you, huh?
795
00:33:11,448 --> 00:33:12,698
I'm trying to think
of something to say
796
00:33:12,699 --> 00:33:14,449
to make it better, but, uh...
797
00:33:15,827 --> 00:33:18,287
Um
[clears throat]
798
00:33:18,288 --> 00:33:21,038
But, you know, we had
a little experience together.
799
00:33:21,041 --> 00:33:22,711
Didn't we?
800
00:33:22,709 --> 00:33:24,669
And we're better off
than we were, right?
801
00:33:24,669 --> 00:33:25,749
MAYA: Not really.
802
00:33:25,754 --> 00:33:27,674
No, I really like them.
803
00:33:27,672 --> 00:33:29,342
So that's an easy answer.
804
00:33:29,341 --> 00:33:31,261
Give them the benefit
of the doubt.
805
00:33:31,259 --> 00:33:34,429
And if they screw you over
again, fuck them.
806
00:33:34,429 --> 00:33:37,269
Be the Anna and Maya
I know you are.
807
00:33:37,265 --> 00:33:39,475
Curt, how?
We're leaving today. Like...
808
00:33:39,476 --> 00:33:41,846
CURTIS: Aline said we can use
the pool till 4:00.
809
00:33:41,853 --> 00:33:43,653
Maybe they'll come back.
810
00:33:52,447 --> 00:33:56,827
Okay.
We have a good time here, huh?
811
00:33:56,826 --> 00:33:58,196
Yeah.
812
00:33:58,203 --> 00:34:00,123
Mmhmm.
Thanks, Dad.
813
00:34:00,121 --> 00:34:02,751
We didn't even get
their screen names.
814
00:34:02,749 --> 00:34:05,039
ANNA: Yeah.
815
00:34:05,043 --> 00:34:06,803
CURTIS: For the email messages?
816
00:34:06,795 --> 00:34:07,995
Fuck 'em.
817
00:34:08,004 --> 00:34:09,514
It's called AIM.
Oh.
818
00:34:09,506 --> 00:34:10,756
It's not email.
819
00:34:10,757 --> 00:34:12,877
Sorry.
Oh, my God.
820
00:34:12,884 --> 00:34:13,974
Oh, my God.
Oh, my God.
821
00:34:13,969 --> 00:34:15,389
That'sthat's them.
That's them.
822
00:34:15,387 --> 00:34:16,847
ANNA: [gasps] Oh, my God.
MAYA: Oh, my God, that's them.
823
00:34:16,846 --> 00:34:18,386
One sec. Dad, dad, dad.
One sec. Stop.
824
00:34:18,390 --> 00:34:19,770
Stop just for a second.
825
00:34:19,766 --> 00:34:22,766
[soft romantic music]
826
00:34:22,769 --> 00:34:29,819
♪ ♪
827
00:34:32,112 --> 00:34:34,702
Be chill. Be chill.
828
00:34:34,698 --> 00:34:36,158
RALPH: Hey.
829
00:34:36,157 --> 00:34:38,157
Oh, my God, hey.
830
00:34:38,159 --> 00:34:40,039
Whoa, what are you guys,
like, doing here?
831
00:34:40,036 --> 00:34:41,196
Whoa.
832
00:34:41,204 --> 00:34:42,914
Nothing.
What are you looking for?
833
00:34:42,914 --> 00:34:45,924
Yeah, my earring dropped.
834
00:34:45,917 --> 00:34:47,457
It's in your ear.
835
00:34:47,460 --> 00:34:50,420
[both laugh]
836
00:34:50,422 --> 00:34:52,132
[chuckles]
837
00:34:52,132 --> 00:34:53,972
Freddy, we hoped
we'd see you guys again
838
00:34:53,967 --> 00:34:55,677
in, likein In Da Club.
Yeah, we went your room too,
839
00:34:55,677 --> 00:34:58,007
but maybe we, like, heard
the number wrong or something.
840
00:34:58,013 --> 00:34:59,893
Maya. Maya.
FREDDY: No, no.
841
00:34:59,889 --> 00:35:02,889
I thought about it all night.
I couldn't sleep.
842
00:35:02,892 --> 00:35:04,102
Like
Same.
843
00:35:04,102 --> 00:35:06,312
We felt like we were
supposed to be with you.
844
00:35:06,313 --> 00:35:07,773
Make sure you were okay.
845
00:35:07,772 --> 00:35:11,782
But, like, um, he got grounded
846
00:35:11,776 --> 00:35:13,856
'cause his mom found out
we used the jacuzzi again.
847
00:35:13,862 --> 00:35:16,072
So stupid. Not her.
848
00:35:16,072 --> 00:35:18,582
BOTH: Oh.
The situation.
849
00:35:18,575 --> 00:35:20,405
Oh, yeah, yeah, yeah.
850
00:35:20,410 --> 00:35:21,620
We aren't actually
staying here.
851
00:35:21,620 --> 00:35:24,460
Yeah.
Uh, we just live nearby.
852
00:35:24,456 --> 00:35:27,376
Not here. So our bad.
853
00:35:27,375 --> 00:35:29,335
Yeah,
but we've waiting out here
854
00:35:29,336 --> 00:35:32,876
'cause maybe you'd walk by
and we say hi.
855
00:35:32,881 --> 00:35:34,971
Hey.
Hey.
856
00:35:34,966 --> 00:35:37,546
Hi.
Hi.
857
00:35:37,552 --> 00:35:40,142
Like, now we're leaving.
858
00:35:40,138 --> 00:35:42,968
Fuck it all, like
[scoffs]
859
00:35:42,974 --> 00:35:45,354
Um, can we have
your screen names, maybe?
860
00:35:45,352 --> 00:35:46,352
Anna!
861
00:35:46,353 --> 00:35:50,403
Sorry.
Okay, yeah.
862
00:35:50,398 --> 00:35:51,818
Don't lose them.
863
00:35:51,816 --> 00:35:54,566
Oh, my God, they're gone.
JK.
864
00:35:54,569 --> 00:35:56,069
You ladies are funny.
865
00:35:56,071 --> 00:35:57,911
I don't wanna leave you,
hon, like
866
00:35:57,906 --> 00:36:00,526
Yeah, hon, me too.
I really, really don't.
867
00:36:00,533 --> 00:36:02,293
You have the gum
to remember us by.
868
00:36:02,285 --> 00:36:04,655
[giggles]
You're, like, the shit.
869
00:36:04,663 --> 00:36:06,123
Can we have
something of yours?
870
00:36:06,122 --> 00:36:07,832
[both giggling]
871
00:36:07,832 --> 00:36:09,542
Okay.
872
00:36:09,542 --> 00:36:16,302
♪ ♪
873
00:36:21,971 --> 00:36:23,601
Here.
Here.
874
00:36:23,598 --> 00:36:25,478
I'll treasure it, babe.
875
00:36:25,475 --> 00:36:26,595
Forever, baby.
876
00:36:26,601 --> 00:36:29,101
Enjoy it, baby. Think of me.
877
00:36:29,104 --> 00:36:30,694
Stay safe, okay?
878
00:36:30,689 --> 00:36:31,819
Bye.
879
00:36:31,815 --> 00:36:33,015
Bye, hon. Bye.
880
00:36:33,024 --> 00:36:34,324
Bye, babe.
881
00:36:34,317 --> 00:36:35,567
Bye.
882
00:36:37,445 --> 00:36:39,815
I can see it on your face.
883
00:36:39,823 --> 00:36:41,833
You got a perfect ending.
884
00:36:41,825 --> 00:36:43,325
Smile.
Dad, stop.
885
00:36:43,326 --> 00:36:44,326
Oh, my God, Curt.
886
00:36:44,327 --> 00:36:45,497
Stop.
Please, stop.
887
00:36:45,495 --> 00:36:46,905
I know, it's annoying.
888
00:36:46,913 --> 00:36:51,293
But you'll look back on this
and really, likemaybe.
889
00:36:51,292 --> 00:36:56,172
♪ ♪
890
00:36:56,172 --> 00:36:58,172
You'll get that
someday, sweetie.
891
00:36:58,222 --> 00:37:02,772
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.