Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,341 --> 00:00:10,960
Kaczynski: You tell yourselves
that you're the ones in control.
2
00:00:11,887 --> 00:00:16,757
They obey you, your technology,
your machines.
3
00:00:18,018 --> 00:00:21,932
But what would you do without
your car, your telephone?
4
00:00:22,898 --> 00:00:25,811
What if all the airplanes
just stopped?
5
00:00:28,612 --> 00:00:31,446
Ten years ago,
computers were expensive toys.
6
00:00:32,658 --> 00:00:35,822
Today, civilization as we know
would fall apart without them.
7
00:00:38,539 --> 00:00:41,828
You live in terror of a blackout,
a computer crash,
8
00:00:41,833 --> 00:00:44,621
a car that won't start,
a phone that doesn't ring.
9
00:00:45,671 --> 00:00:48,004
So you construct your lives,
10
00:00:48,006 --> 00:00:50,589
your whole society
so that won't happen.
11
00:00:52,511 --> 00:00:55,720
Everything revolves around
their needs, not yours.
12
00:00:56,598 --> 00:00:59,557
They buzz, you jump.
They beep, you answer.
13
00:01:00,185 --> 00:01:03,895
So ask yourself...
who's really in control?
14
00:01:05,148 --> 00:01:08,437
You or them?
15
00:01:35,929 --> 00:01:38,137
Hey, we just got handed
a 56-page manifesto
16
00:01:38,140 --> 00:01:39,472
from the most elusive
criminal in the world,
17
00:01:39,474 --> 00:01:41,261
something so important
he wants both The Post
18
00:01:41,268 --> 00:01:43,225
and The Times to have it,
and I just want five minutes
19
00:01:43,228 --> 00:01:44,685
in the lab to read it.
20
00:01:44,688 --> 00:01:46,054
I'll gown up,
I'll look over their shoulders.
21
00:01:46,064 --> 00:01:47,305
It's five minutes.
22
00:01:47,316 --> 00:01:49,103
There's a system here,
a process,
23
00:01:49,109 --> 00:01:52,193
a process that begins with
a complete forensic analysis...
24
00:01:52,195 --> 00:01:55,529
thorough, unhurried, uncorrupted
by meddling rubberneckers.
25
00:01:55,532 --> 00:01:57,068
Yeah, I know, but
it's a big break in the case,
26
00:01:57,075 --> 00:01:58,657
and I'm here to be
a word guy, all right?
27
00:01:58,660 --> 00:02:00,822
You are here to wait
and to do what you're told.
28
00:02:00,829 --> 00:02:02,866
A big break in this case comes
when we pull a fingerprint
29
00:02:02,873 --> 00:02:05,786
off one of those pages,
when we find another Nathan R.
30
00:02:06,627 --> 00:02:08,710
A single strand of hair
would be far more valuable
31
00:02:08,712 --> 00:02:11,546
than anything you are gonna get
from reading the guy's rant.
32
00:02:11,965 --> 00:02:14,423
Well, "Dad, it is I"...
he got that from reading.
33
00:02:14,426 --> 00:02:16,133
Yeah, case friggin' closed.
34
00:02:16,136 --> 00:02:17,468
We wait for forensics...
35
00:02:17,471 --> 00:02:19,633
a month, a year,
however long it takes.
36
00:02:19,973 --> 00:02:22,465
And meanwhile, if you want
to see some real police work,
37
00:02:23,060 --> 00:02:24,426
step inside.
38
00:02:26,563 --> 00:02:29,431
Fitz, dude, you got to check this out.
It's friggin' sweet.
39
00:02:29,441 --> 00:02:30,397
You're up.
40
00:02:30,400 --> 00:02:33,108
We analyzed the postal stream
of the whole West Coast,
41
00:02:33,278 --> 00:02:36,487
and we traced the path
of every Unabom letter and package
42
00:02:36,490 --> 00:02:38,072
from the moment
it dropped into a mailbox
43
00:02:39,034 --> 00:02:42,027
to sorting and distro to final delivery,
44
00:02:42,037 --> 00:02:44,245
where we identified
two critical choke points.
45
00:02:44,247 --> 00:02:48,833
So, if Unabom decides to keep
dropping his mail in the BayArea,
46
00:02:48,835 --> 00:02:51,168
there's a 95% chance
that it will be sorted
47
00:02:51,171 --> 00:02:52,787
through one of these two facilities.
48
00:02:52,798 --> 00:02:55,541
Meaning that we train
those handlers and sorters
49
00:02:55,550 --> 00:02:57,963
to identify a Unabom package.
50
00:02:57,969 --> 00:03:00,928
Then we could intercept
every bomb en route.
51
00:03:01,181 --> 00:03:03,594
Never have to worry about
a Unabom package again.
52
00:03:03,850 --> 00:03:05,512
Cool, right?
53
00:03:06,269 --> 00:03:08,135
[ scoffs ] Yeah.
54
00:03:08,355 --> 00:03:10,438
You still want to tell us about
"Dad, it is I"?
55
00:03:12,359 --> 00:03:15,523
Okay. Logistically
what are we talking about here?
56
00:03:16,279 --> 00:03:19,568
Burkhardt: Okay, so you see
945 A and 945 B?
57
00:03:19,991 --> 00:03:21,778
Those are the checkpoints
right here...
58
00:03:22,619 --> 00:03:26,283
"Dad, it is I" tells us
he likes word games and puzzles
59
00:03:27,165 --> 00:03:29,532
and that he thinks
he's smarter than everyone
60
00:03:29,876 --> 00:03:32,414
and that he can be
sneaking on by us.
61
00:03:32,421 --> 00:03:36,711
Which it's kind of true,
'cause no one here noticed,
62
00:03:36,717 --> 00:03:40,631
'cause you all
underestimated him.
63
00:03:41,304 --> 00:03:43,921
He has problems talking to people.
64
00:03:45,183 --> 00:03:46,845
That's why he resorts to cyphers.
65
00:03:49,146 --> 00:03:50,808
And he's probably got Daddy issues.
66
00:03:51,773 --> 00:03:54,937
Now, I got all this
from a one-page letter.
67
00:03:56,361 --> 00:03:59,604
Imagine what I would get
off a 56-page manifesto.
68
00:04:03,618 --> 00:04:04,529
Oh, yeah.
69
00:04:05,287 --> 00:04:06,994
Now, that's my partner,
right there.
70
00:04:08,373 --> 00:04:12,117
You'll get your 56 pages
after forensics is finished.
71
00:04:12,627 --> 00:04:13,708
Goodbye.
72
00:04:13,712 --> 00:04:14,873
[ phone rings ]
73
00:04:16,214 --> 00:04:17,705
Yeah, it's Cole.
74
00:04:20,594 --> 00:04:21,425
What?!
75
00:04:23,013 --> 00:04:23,844
Where?
76
00:04:25,098 --> 00:04:27,306
Man: I opened a letter
from the Unabomber.
77
00:04:27,309 --> 00:04:28,925
Genelli: You work at
the San Francisco Chronicle.
78
00:04:28,935 --> 00:04:30,096
You're the only person
who touched this?
79
00:04:30,312 --> 00:04:31,928
I'm just an editorial intern.
80
00:04:31,938 --> 00:04:34,396
I just open letters to the editor
as they come in.
81
00:04:35,650 --> 00:04:37,232
But I-I could have died.
82
00:04:37,235 --> 00:04:39,101
I could have been, like,
blown up or something.
83
00:04:39,112 --> 00:04:41,479
Yeah, but you weren't,
and a lot of people might be,
84
00:04:41,490 --> 00:04:43,356
so count your blessings
and shut up.
85
00:04:43,366 --> 00:04:45,608
- What do you got?
- Chief, you ready?
86
00:04:45,619 --> 00:04:48,612
It's bad."Warning...
the terrorist group FC,
87
00:04:48,622 --> 00:04:50,454
"called 'Unabomber' by the FBI,
88
00:04:50,457 --> 00:04:54,041
"is planning to blow up an airliner
out of Los Angeles International Airport
89
00:04:54,044 --> 00:04:56,286
"sometime during the next six days.
90
00:04:56,546 --> 00:04:58,913
"To prove that the writer
of this letters knows something
91
00:04:58,924 --> 00:05:03,919
about FC, the first two digits
of their identifying number are 55."
92
00:05:03,929 --> 00:05:05,261
Is that number a match?
93
00:05:05,263 --> 00:05:06,424
What's the number he sent
The Times?
94
00:05:08,517 --> 00:05:11,055
What's the authentication number
FC sent The Times?
95
00:05:14,439 --> 00:05:16,897
553254394.
96
00:05:18,985 --> 00:05:19,975
It's him.
97
00:05:20,946 --> 00:05:22,903
Trisha, get Director Freeh
on the phone,
98
00:05:22,906 --> 00:05:26,149
LAPD commissioner, FAA,
and alert Janet Reno's office,
99
00:05:26,159 --> 00:05:29,402
and make it clear we have
a potential mass-casualty situation.
100
00:05:30,080 --> 00:05:32,823
When a letter arrived
at a San Francisco newspaper
101
00:05:32,833 --> 00:05:34,870
threatening to blow up an airliner...
102
00:05:34,876 --> 00:05:37,789
They say it bears all the marks
of the Unabomber.
103
00:05:37,796 --> 00:05:40,539
Federal officials believe
the sender is the terrorist
104
00:05:40,549 --> 00:05:42,290
who has been sending bombs...
105
00:05:42,300 --> 00:05:44,667
The Unabomber appears
to be ready to strike again.
106
00:05:44,678 --> 00:05:48,342
This time the threatened target
is a jetliner flying out of Los Angeles.
107
00:05:48,849 --> 00:05:52,217
Frederick Benjamin Isaac Wood,
FBI Wood.
108
00:05:52,227 --> 00:05:54,139
Burkhardt: Uh-huh, but those
were planes with depleted fuel tanks.
109
00:05:54,145 --> 00:05:55,681
- Return address 549...
- Here we're talking about
110
00:05:55,689 --> 00:05:57,726
fully fueled jetliners
within a shrapnel radius
111
00:05:57,732 --> 00:05:59,974
of an explosive device
of unknown size and power.
112
00:05:59,985 --> 00:06:00,896
How much fuel is in a 747
that's about to take off?
113
00:06:00,902 --> 00:06:05,146
Phil, now tell me where we are
on refraction beam scanners.
114
00:06:05,156 --> 00:06:07,990
Burkhardt: Uh-huh. Right.
So now you see...
115
00:06:07,993 --> 00:06:09,359
No, it's got to be mobile.
116
00:06:09,369 --> 00:06:11,986
You can't bring items into
the airport to be scanned.
117
00:06:11,997 --> 00:06:13,363
Jesus, Phil.
118
00:06:13,373 --> 00:06:15,410
You got to do it on the runway.
119
00:06:15,417 --> 00:06:16,953
We got to just do it plane by plane.
120
00:06:17,294 --> 00:06:18,785
- Unbelievable.
- Okay, 2-1-breach...
121
00:06:19,004 --> 00:06:20,916
Lucas. Hey, can I...
can I borrow your pen, please?
122
00:06:21,089 --> 00:06:23,422
Thank you. 2-1-3.
123
00:06:23,425 --> 00:06:25,883
We're at about 30%,
but it looks like
124
00:06:25,886 --> 00:06:28,674
all the big databases
are up and searchable.
125
00:06:30,515 --> 00:06:32,427
IRS, USPS...
126
00:06:33,894 --> 00:06:34,975
Social Security?
127
00:06:47,866 --> 00:06:50,324
[ beep beep beep ]
128
00:06:50,785 --> 00:06:52,276
Genelli:
Do you realize what this means?
129
00:06:52,287 --> 00:06:55,701
This is gonna be the first major case
solved by computer.
130
00:06:55,707 --> 00:06:56,697
Cole: If this is the guy.
131
00:06:57,042 --> 00:07:00,160
Genelli: There's no if,
it's driven by the data.
132
00:07:00,170 --> 00:07:03,129
Think about all the data
the government has on its citizens.
133
00:07:03,798 --> 00:07:07,041
Addresses, employment,
military, census.
134
00:07:07,052 --> 00:07:10,341
Eighty years of data,
250,000,000 people,
135
00:07:10,347 --> 00:07:12,134
but you can't do anything with it
136
00:07:12,140 --> 00:07:15,258
because it's scattered across
dozens of different systems.
137
00:07:15,268 --> 00:07:18,887
That's why I built the MPP,
to bring all that data together
138
00:07:18,897 --> 00:07:21,605
in one place for the first time.
139
00:07:21,608 --> 00:07:23,770
I mean, look,
FC's authentication number
140
00:07:24,235 --> 00:07:26,477
looks a lot like
a Social Security number, right?
141
00:07:26,947 --> 00:07:29,189
So I did a search.
And it's a match.
142
00:07:29,783 --> 00:07:31,570
The number belongs
to an Alan Meeks.
143
00:07:32,160 --> 00:07:33,571
40-year-old white male.
144
00:07:34,412 --> 00:07:36,278
Then I crunched the USPS data.
145
00:07:36,998 --> 00:07:39,866
Look where Meeks has been
living for the past 30 years.
146
00:07:40,460 --> 00:07:45,046
Oakland, San Francisco,
Salt Lake City, Sacramento.
147
00:07:46,132 --> 00:07:49,170
It's all the key locations
associated with Unabom activity.
148
00:07:50,428 --> 00:07:51,339
Where is he now?
149
00:07:51,346 --> 00:07:52,507
Genelli: He's already in custody.
150
00:07:53,473 --> 00:07:55,055
They arrested Meeks right here.
151
00:07:55,767 --> 00:07:57,008
Recognize the place?
152
00:07:58,186 --> 00:08:00,143
Fitz: Yeah, RenTech, it's the site
of the Hugh Scrutton bomb.
153
00:08:00,563 --> 00:08:02,225
Genelli:
The Unabomber's first kill
154
00:08:02,732 --> 00:08:04,439
returning to the scene of the crime.
155
00:08:04,901 --> 00:08:07,234
They're getting Meeks ready
for interrogation right now,
156
00:08:07,237 --> 00:08:09,069
and I got to know, if Meeks
is the Unabomber,
157
00:08:10,115 --> 00:08:11,731
what was he looking for here?
158
00:08:21,251 --> 00:08:23,584
Fitz: Why'd you come back?
Why this place?
159
00:08:24,087 --> 00:08:25,953
Computer rental store.
160
00:08:25,964 --> 00:08:28,206
Computers. Technology.
161
00:08:28,216 --> 00:08:29,957
What did these people
symbolize to you?
162
00:08:38,143 --> 00:08:41,307
You got to work early,
you didn't expect them to be there.
163
00:08:41,312 --> 00:08:43,395
10 seconds, 20 seconds...
that's all you needed.
164
00:08:50,071 --> 00:08:53,030
But she looked, and suddenly
the Unabomber was flesh and blood.
165
00:08:55,785 --> 00:08:59,654
A man, not a concept, and that's
why this scared you so much.
166
00:08:59,664 --> 00:09:01,371
That's why you stopped for six years...
167
00:09:01,875 --> 00:09:02,706
Woman: Hey, Hugh?
168
00:09:07,464 --> 00:09:09,831
Phyllis, do you have that invoice
169
00:09:09,841 --> 00:09:11,753
from Phoenix Games and Hobbies?
170
00:09:12,302 --> 00:09:14,715
I'm trying to get this stuff
out the door before we open.
171
00:09:15,513 --> 00:09:16,674
Phyllis?
172
00:09:17,515 --> 00:09:18,847
Are you in the bathroom?
173
00:09:20,060 --> 00:09:20,891
[ screams ]
174
00:09:29,152 --> 00:09:32,941
Fitz: Even though it felt good
to finally succeed.
175
00:09:47,587 --> 00:09:50,125
He was reliving it, savoring it.
176
00:09:50,131 --> 00:09:52,748
Which he never got to do in '85
because of the eyewitness.
177
00:09:56,930 --> 00:09:59,092
Meeks is ready!
Let's get over there.
178
00:09:59,099 --> 00:10:00,931
This could really be him.
179
00:10:03,061 --> 00:10:05,394
Stan: "Pure wood."
Read 'em and weep, Fitzy.
180
00:10:05,939 --> 00:10:07,851
That's the Unabomber.
181
00:10:07,857 --> 00:10:09,644
Fitz: T-H-E-N.
182
00:10:09,651 --> 00:10:12,234
"Thicker than water."
It's not him.
183
00:10:12,821 --> 00:10:14,608
Stan: It's a spelling mistake.
So what?
184
00:10:15,323 --> 00:10:16,939
You get drunk,
you get a tattoo...
185
00:10:16,950 --> 00:10:18,316
I don't remember seeing
a spelling mistake
186
00:10:18,326 --> 00:10:19,157
in all those letters.
187
00:10:19,869 --> 00:10:22,236
Does this guy look like
the author of a manifesto
188
00:10:22,247 --> 00:10:24,239
entitled "Industrial Society
and its Future"?
189
00:10:24,958 --> 00:10:26,290
Genelli: He sure does to me.
190
00:10:28,837 --> 00:10:32,330
Here's the thing, I don't think
you meant to kill anybody,
191
00:10:32,715 --> 00:10:34,581
I think you just wanted
to send a message,
192
00:10:34,592 --> 00:10:35,833
to scare them a little.
193
00:10:36,010 --> 00:10:39,469
I definitely didn't mean to kill anyone,
that's for damn sure.
194
00:10:39,472 --> 00:10:41,338
Look, I believe you.
195
00:10:41,349 --> 00:10:44,183
But these guys, they don't.
And they're hard asses.
196
00:10:44,185 --> 00:10:48,225
So tell me how to stop LAX.
Help me help you.
197
00:10:48,231 --> 00:10:49,438
What's LAX?
198
00:10:49,607 --> 00:10:50,893
If you make this hard for me...
199
00:10:50,900 --> 00:10:52,107
- I didn't mean to kill anybody.
- I will make your life
200
00:10:52,110 --> 00:10:54,648
- a living nightmare.
- I can't take back what I did,
201
00:10:54,654 --> 00:10:56,611
and I'll live with this
the rest of my life.
202
00:10:56,614 --> 00:10:58,321
I paid my debts to society.
203
00:11:01,119 --> 00:11:04,078
Wait. Excuse me?
204
00:11:04,330 --> 00:11:06,447
Eight years,
Iowa State Pen.
205
00:11:07,625 --> 00:11:10,459
I came out a changed man.
I- I learned my lesson.
206
00:11:10,753 --> 00:11:13,712
I never drove drunk again.
Not once, I swear.
207
00:11:15,425 --> 00:11:18,008
[ sighs ]
208
00:11:19,470 --> 00:11:21,803
Meeks was in jail half the time
the Unabomber was active.
209
00:11:21,806 --> 00:11:23,342
How come that wasn't in my file?
210
00:11:23,349 --> 00:11:25,762
We pulled everything we could...
Cali, Federal.
211
00:11:26,311 --> 00:11:27,301
You're telling me you don't have
212
00:11:27,312 --> 00:11:29,679
Iowa Bureau of Prisons
records in your MPP?
213
00:11:31,566 --> 00:11:33,182
Didn't we do this before?
214
00:11:33,860 --> 00:11:34,941
It's just for our files.
215
00:11:38,281 --> 00:11:40,364
[ sighs ]
216
00:11:40,366 --> 00:11:41,322
Here.
217
00:11:43,494 --> 00:11:44,484
What's "pure wood"?
218
00:11:44,495 --> 00:11:46,077
Pure Aryan Peckerwood.
219
00:11:46,664 --> 00:11:48,997
There ain't no jungle-bunny
blood in these veins.
220
00:11:49,626 --> 00:11:52,585
Right. Thicker than water, right?
221
00:11:53,338 --> 00:11:55,546
- Thicker than what?
- Thicker than water.
222
00:11:55,840 --> 00:11:59,049
"Wudder"? Well, where
the hell you from?
223
00:11:59,594 --> 00:12:02,712
Who talks like that?
Y'all hear that, "wudder"?
224
00:12:02,972 --> 00:12:04,508
Christ.
225
00:12:07,644 --> 00:12:08,509
Fitz, let's go.
226
00:12:10,063 --> 00:12:12,146
Peter Jennings: The extraordinary
precautions come
227
00:12:12,148 --> 00:12:14,561
because a letter was mailed
to a San Francisco newspaper
228
00:12:14,567 --> 00:12:16,809
from a man the FBI calls
the Unabomber.
229
00:12:17,070 --> 00:12:17,981
Anything?
230
00:12:18,488 --> 00:12:20,946
[ blows raspberry ]
Wudder under the bridge.
231
00:12:20,949 --> 00:12:22,565
[ laughs ] Damn.
You heard that, too?
232
00:12:23,576 --> 00:12:24,737
What Fitz has with his hoagie.
233
00:12:24,911 --> 00:12:26,743
- Wudder?
- [ laughs ]
234
00:12:27,538 --> 00:12:29,029
Tabster, stone cold.
235
00:12:29,457 --> 00:12:30,538
Come on. Philly.
236
00:12:30,541 --> 00:12:31,827
Stan: Fitz, Burkhardt,
conference room.
237
00:12:31,834 --> 00:12:33,951
I've never heard you say pierogi,
but you do say wudder.
238
00:12:34,545 --> 00:12:36,628
Water. Water.
239
00:12:36,631 --> 00:12:38,668
I like wudder.
It's part of who you are.
240
00:12:39,759 --> 00:12:42,092
So, one word, one tiny slip,
and you think you know who I am?
241
00:12:43,721 --> 00:12:45,212
Are you seriously pissed off?
242
00:12:46,140 --> 00:12:46,971
About what?
243
00:12:48,643 --> 00:12:50,760
I say one word slightly wrong,
and you can all peg me
244
00:12:50,770 --> 00:12:52,011
as the Philly street cop
out of his depth.
245
00:12:52,730 --> 00:12:54,312
Stan: Fitz! Now!
246
00:12:54,899 --> 00:12:57,232
[ sighs ]
247
00:12:57,235 --> 00:12:59,192
Dude! Are you serious?
248
00:13:02,365 --> 00:13:04,573
So, you can read it.
249
00:13:04,575 --> 00:13:06,942
Yeah? What is this?
250
00:13:07,453 --> 00:13:10,412
The forensic report.
300 pages that say we found nothing.
251
00:13:10,415 --> 00:13:12,953
No, not the report, the document.
His document, his manifesto.
252
00:13:12,959 --> 00:13:15,076
They're over there.
No one else wanted one.
253
00:13:15,086 --> 00:13:15,997
What?
254
00:13:16,004 --> 00:13:17,791
Well, you're talking about
three different dossiers,
255
00:13:17,797 --> 00:13:20,039
and I don't have them, so...
[ knock on glass ]
256
00:13:21,092 --> 00:13:22,299
Hold on a second.
257
00:13:23,011 --> 00:13:25,298
For 17 years, the Unabomber
has been trying to say something
258
00:13:25,305 --> 00:13:26,841
with these bombs,
trying to send us a message,
259
00:13:27,265 --> 00:13:29,552
and now he lays it out,
everything he's been trying to tell us,
260
00:13:30,143 --> 00:13:31,759
and you don't want to take
the time to read it?
261
00:13:32,061 --> 00:13:34,599
We're dealing with a major
airport shutdown here,
262
00:13:35,315 --> 00:13:38,774
so write up a three-page synopsis,
clean, no typos,
263
00:13:39,110 --> 00:13:40,317
and we'll give it a look.
264
00:13:40,945 --> 00:13:42,231
Yep. All right.
265
00:13:45,033 --> 00:13:46,899
New Unabom letter sent to The Times.
266
00:13:46,909 --> 00:13:47,945
What?
267
00:13:48,202 --> 00:13:49,659
New York is faxing it through.
268
00:13:49,954 --> 00:13:51,536
Jesus!
Greg, I got to go!
269
00:13:53,958 --> 00:13:55,119
Look at page 3.
270
00:14:03,259 --> 00:14:05,000
Is this guy jerking us around
or what?
271
00:14:05,386 --> 00:14:07,378
"Since the public
has a short memory,
272
00:14:07,388 --> 00:14:10,301
"we decided to play
one last 'prank'
273
00:14:10,308 --> 00:14:12,550
"to remind them who we are.
274
00:14:12,560 --> 00:14:15,769
"But, no, we haven't tried
to plant a bomb
275
00:14:15,772 --> 00:14:18,014
on an airliner (recently)."
276
00:14:18,816 --> 00:14:20,808
Recently is in parentheses.
277
00:14:20,818 --> 00:14:22,229
Freeh, on phone:
He says it's a prank.
278
00:14:23,279 --> 00:14:25,271
Yes, sir. One last prank.
279
00:14:25,698 --> 00:14:27,064
And we're certain
it's from the Unabomber?
280
00:14:29,285 --> 00:14:30,651
It's been authenticated, sir.
281
00:14:30,661 --> 00:14:33,119
It is definitely from the Unabomber.
282
00:14:34,082 --> 00:14:36,574
And we will get you
our recommendation.
283
00:14:36,584 --> 00:14:38,200
What if he's just trying
to get our guard down?
284
00:14:38,586 --> 00:14:40,327
He's got a bomb
in one of those planes,
285
00:14:40,338 --> 00:14:42,546
just waiting for us to clear them
for takeoff, and then boom.
286
00:14:42,840 --> 00:14:44,331
We get another Lockerbie
on my watch
287
00:14:44,342 --> 00:14:46,208
because I took a serial bomber
at his word.
288
00:14:47,553 --> 00:14:50,466
Personally, I think
this whole manifesto thing
289
00:14:50,473 --> 00:14:51,338
could be a red herring.
290
00:14:51,766 --> 00:14:53,177
We're dealing with a dummy here,
291
00:14:53,184 --> 00:14:55,517
an airline mechanic
with a G. E. D., max.
292
00:14:55,520 --> 00:14:59,059
So, who's to say he didn't
retype somebody else's essay
293
00:14:59,065 --> 00:15:02,103
to throw us off the scent,
to draw us down blind alleys,
294
00:15:02,110 --> 00:15:06,195
to keep us away from the real leads
in the real world, forensics?
295
00:15:06,197 --> 00:15:08,655
Sir, now that the manifesto
has cleared forensics,
296
00:15:08,658 --> 00:15:10,991
I think it's imperative that
our agents read this document.
297
00:15:10,993 --> 00:15:11,904
Okay, stop.
298
00:15:12,995 --> 00:15:16,488
The Unabomber has threatened
to blow an airplane out of the sky.
299
00:15:16,999 --> 00:15:20,709
I've got four senators
and Janet Reno on my call sheet,
300
00:15:20,878 --> 00:15:23,245
asking me whether
to believe this letter,
301
00:15:23,256 --> 00:15:26,169
where he says he's going to kill
a few hundred innocent people,
302
00:15:26,175 --> 00:15:29,384
or this one, where he says
the bomb threat is just a prank.
303
00:15:29,804 --> 00:15:31,295
So, I'm not reading anything else.
304
00:15:31,305 --> 00:15:33,513
I'm reading this and trying to decide
305
00:15:33,516 --> 00:15:35,974
whether LAX can reopen for business.
306
00:15:35,977 --> 00:15:38,185
And if I make the wrong call,
307
00:15:38,187 --> 00:15:40,429
a few hundred people are
gonna be blown out of the sky.
308
00:15:40,440 --> 00:15:43,023
So give me a profile
that answers that question.
309
00:15:43,025 --> 00:15:46,063
If not, that's a stack of papers.
310
00:15:46,070 --> 00:15:47,356
These are human lives.
311
00:15:48,823 --> 00:15:50,234
Got it?
312
00:15:50,241 --> 00:15:52,608
Okay. What do we got?
313
00:15:57,248 --> 00:16:00,082
Tabby: Dude, have you read this?
In the manifesto? Listen.
314
00:16:00,376 --> 00:16:03,540
"In modern society, all that's
required of you is obedience."
315
00:16:03,546 --> 00:16:05,412
Isn't that exactly what Cole said?
316
00:16:05,423 --> 00:16:07,130
The manifesto has to wait.
There are lives at stake.
317
00:16:07,717 --> 00:16:10,175
Two Unabomber letters:
bomb threat, prank.
318
00:16:10,178 --> 00:16:11,134
Which one's the truth?
319
00:16:13,556 --> 00:16:16,219
[ sighs ] How could we
possibly know that?
320
00:16:26,986 --> 00:16:28,773
You know, Fitz, whatever it is
you're going through,
321
00:16:28,779 --> 00:16:30,315
it didn't start two years ago.
322
00:16:30,323 --> 00:16:31,814
It didn't start with this case.
323
00:16:32,116 --> 00:16:34,108
It happened long before the Unabom.
It must have.
324
00:16:37,288 --> 00:16:38,199
I know.
325
00:16:40,291 --> 00:16:42,533
I just don't know when
I started to feel so powerless.
326
00:16:43,252 --> 00:16:44,959
Hey, we all feel that way.
Everyone does.
327
00:16:45,213 --> 00:16:47,079
If everybody feels that way,
what do we do about it?
328
00:16:47,423 --> 00:16:48,880
Nothing.
329
00:16:48,883 --> 00:16:51,125
[ scoffs ] We like it.
330
00:16:51,135 --> 00:16:55,425
We like feeling trapped, crushed.
331
00:16:56,891 --> 00:16:59,804
I guess freedom is far more
terrifying than slavery.
332
00:16:59,810 --> 00:17:01,642
Natalie:
But there's nothing to do.
333
00:17:01,646 --> 00:17:04,309
It's life. You suck it up and you live.
334
00:17:04,315 --> 00:17:05,977
That's not... that's not life.
That's not living.
335
00:17:06,442 --> 00:17:08,058
That's sleepwalking.
336
00:17:09,820 --> 00:17:11,903
Watching TV, eating trash,
337
00:17:12,240 --> 00:17:16,200
working to... to become something
for someone else.
338
00:17:16,702 --> 00:17:18,284
And nobody does anything about it.
339
00:17:18,287 --> 00:17:20,279
Nobody even tries.
Nobody except for Ted.
340
00:17:20,289 --> 00:17:22,155
Natalie: Yeah, but, Fitz,
he's the Unabomber.
341
00:17:26,504 --> 00:17:27,494
He's evil.
342
00:17:31,759 --> 00:17:33,250
Just down here.
343
00:17:36,639 --> 00:17:38,631
[ thunder rumbles ]
344
00:17:45,982 --> 00:17:46,813
You gonna be okay?
345
00:17:48,401 --> 00:17:49,391
I don't know.
346
00:17:52,238 --> 00:17:54,025
I have to go in there,
I have to face him.
347
00:18:01,747 --> 00:18:03,739
Natalie: Go.
348
00:18:35,406 --> 00:18:39,070
Fitz: Is there a bomb on a plane, FC,
or is it a prank?
349
00:18:48,502 --> 00:18:51,040
Boss needs these reports clean.
No typos.
350
00:18:52,298 --> 00:18:53,789
Cole wouldn't be happy, FC.
351
00:19:01,265 --> 00:19:02,722
[ sighs ]
352
00:19:16,113 --> 00:19:17,445
Excessive soldering.
353
00:19:21,702 --> 00:19:25,070
[ music playing softly
through headphones ]
354
00:19:28,793 --> 00:19:30,204
This is the original letter.
355
00:19:30,544 --> 00:19:32,001
Look, he punched
right through the paper,
356
00:19:32,630 --> 00:19:34,838
not just crossing out his mistakes...
obliterating them.
357
00:19:35,299 --> 00:19:37,586
Profilers talk about
signatures versus M. O.
358
00:19:38,010 --> 00:19:40,172
M. O. is everything necessary
to complete the crime,
359
00:19:40,179 --> 00:19:41,590
but signatures are the extras.
360
00:19:41,931 --> 00:19:43,968
They reveal the psychology,
the character.
361
00:19:45,559 --> 00:19:47,141
Damn. Like correcting
the hell out of that letter.
362
00:19:47,353 --> 00:19:48,434
Yeah, that's right.
363
00:19:48,979 --> 00:19:51,141
But, uh, the RenTech bomb,
364
00:19:51,816 --> 00:19:54,354
the forensic report says something
about excessive soldering.
365
00:19:54,902 --> 00:19:56,734
His signature, definitely.
366
00:19:57,571 --> 00:19:58,561
How do you know that?
367
00:20:02,243 --> 00:20:04,235
Don't worry.
It's just a mock-up.
368
00:20:04,245 --> 00:20:06,783
But it's the exact copy of the way
that bomb looked before it blew up.
369
00:20:07,707 --> 00:20:08,914
You built this?
370
00:20:10,668 --> 00:20:12,534
- What's wrong with you?
- [ chuckles ]
371
00:20:13,379 --> 00:20:14,620
You sure you're
not the Unabomber?
372
00:20:17,258 --> 00:20:18,669
And all this is forensic evidence?
373
00:20:19,885 --> 00:20:22,719
Yes, sir.
I built this and a few others.
374
00:20:23,055 --> 00:20:24,546
Bosses thought it was
a waste of time,
375
00:20:24,557 --> 00:20:25,843
but I learned a lot by doing it.
376
00:20:26,600 --> 00:20:30,389
He carves "FC" on the most
indestructible component of each bomb...
377
00:20:30,396 --> 00:20:32,729
the part that he's sure
will survive the blast.
378
00:20:32,732 --> 00:20:33,813
Fitz: Just to make sure
we know it's him.
379
00:20:34,942 --> 00:20:37,275
Technician: Like the excess soldering,
he just floods all the connections
380
00:20:37,278 --> 00:20:38,439
like he's trying to hide them,
381
00:20:38,821 --> 00:20:40,312
then there's tons of extra epoxy
382
00:20:40,322 --> 00:20:43,065
all at the joints
that no one seemed to report.
383
00:20:43,534 --> 00:20:45,491
Totally unnecessary.
Just slathered it on.
384
00:20:45,870 --> 00:20:47,406
Signatures. Not M. O.
385
00:20:49,123 --> 00:20:51,080
He didn't want anyone
to see the cracks.
386
00:20:57,423 --> 00:20:58,914
What's your name again?
387
00:20:59,258 --> 00:21:00,465
Ernie Esposito.
388
00:21:02,178 --> 00:21:03,589
Thanks, Ernie.
389
00:21:05,055 --> 00:21:07,047
[ typewriter clacking ]
390
00:21:15,316 --> 00:21:18,059
This is my analysis
on the LAX bomb threat.
391
00:21:18,068 --> 00:21:20,151
It's clean, no typos,
lots of big words.
392
00:21:20,154 --> 00:21:22,111
Janet Reno will read it,
and she'll be impressed by you.
393
00:21:23,115 --> 00:21:24,447
What's the bottom line?
394
00:21:26,202 --> 00:21:27,738
Well, in my opinion, it's a prank.
395
00:21:28,662 --> 00:21:29,994
There's no bomb at LAX.
396
00:21:30,539 --> 00:21:33,373
FC cares about his reputation,
his credibility.
397
00:21:33,959 --> 00:21:36,497
He's ashamed of his mistakes,
and he tries to obliterate them.
398
00:21:36,504 --> 00:21:38,746
He tries to hide
all the joints in his bombs
399
00:21:38,756 --> 00:21:41,089
so we don't see the work.
400
00:21:41,091 --> 00:21:44,004
He's obsessed with presenting
this perfect public image.
401
00:21:44,011 --> 00:21:47,004
He wants to be seen as intelligent,
as logical, as superior.
402
00:21:47,014 --> 00:21:48,004
But it's a...
403
00:21:48,349 --> 00:21:50,511
It's a fragile self-image,
because he's really just afraid
404
00:21:50,518 --> 00:21:52,384
that everyone's
gonna see his flaws.
405
00:21:53,521 --> 00:21:56,138
Now, the bomb threat,
that services his need for power.
406
00:21:56,857 --> 00:21:58,598
You know,
he enjoys making us squirm,
407
00:21:58,609 --> 00:22:01,272
but his reputation,
that's the most important thing he has.
408
00:22:01,904 --> 00:22:05,614
And he's not gonna give us
the ammunition to go to the press
409
00:22:05,616 --> 00:22:07,403
so they can hold up something
that he wrote and say,
410
00:22:07,409 --> 00:22:09,867
"This guy's untrustworthy,
he's a liar.
411
00:22:10,496 --> 00:22:13,955
"He's a bloodthirsty lunatic
who has no credibility
412
00:22:13,958 --> 00:22:15,324
and will say anything
to kill people."
413
00:22:16,669 --> 00:22:20,162
It's just all my opinion, but,
um, you know, I can back it up.
414
00:22:20,506 --> 00:22:24,250
Including the physical evidence,
I... I stand by it.
415
00:22:26,262 --> 00:22:28,925
The thing about Fitz...
he's no BS-er,
416
00:22:29,390 --> 00:22:30,926
for better or for worse.
417
00:22:33,060 --> 00:22:34,972
Okay, we're gonna read it
and pass it up the chain.
418
00:22:36,856 --> 00:22:37,721
Thanks for this.
419
00:22:38,148 --> 00:22:41,186
This might cross Janet Reno's desk,
so stay close.
420
00:22:43,153 --> 00:22:43,984
[ door closes ]
421
00:22:45,239 --> 00:22:47,196
Stan: You listen to me,
you get a gold star.
422
00:22:47,992 --> 00:22:49,824
A little obedience is all it takes.
423
00:22:50,202 --> 00:22:52,444
I think FC says that
in the manifesto, too.
424
00:22:52,454 --> 00:22:55,743
[ laughs ] You can put that
in your three-page summary.
425
00:22:56,458 --> 00:22:58,495
Leadership tips from the Unabomber.
426
00:23:09,221 --> 00:23:10,257
Now we dig in.
427
00:23:15,561 --> 00:23:16,768
Let's go for the big picture.
428
00:23:17,813 --> 00:23:19,349
He wrote 56 pages,
429
00:23:19,356 --> 00:23:21,313
laying out his philosophy
of the modern world.
430
00:23:21,775 --> 00:23:24,893
He called it
"Industrial Society and its Future."
431
00:23:25,571 --> 00:23:27,358
We call it his manifesto.
432
00:23:27,990 --> 00:23:30,448
So, he sends the bombs as messages.
433
00:23:30,868 --> 00:23:32,279
He's struggling to make himself heard.
434
00:23:33,579 --> 00:23:34,444
So, what's the message?
435
00:23:35,205 --> 00:23:36,286
Technology sucks?
436
00:23:36,290 --> 00:23:37,952
All right, technology sucks.
437
00:23:37,958 --> 00:23:39,574
And we are basically screwed.
438
00:23:40,753 --> 00:23:42,870
Fitz: The Unabomber just opened
a door into his mind.
439
00:23:43,297 --> 00:23:44,754
We need to step through it, so...
440
00:23:45,674 --> 00:23:46,755
Opening line...
441
00:23:47,593 --> 00:23:50,051
"The Industrial Revolution
and its consequences
442
00:23:50,054 --> 00:23:51,886
have been a disaster
for the human race."
443
00:23:52,139 --> 00:23:54,722
Technology was supposed to
set us free, but it doesn't.
444
00:23:54,725 --> 00:23:57,263
Like the car thing.
Cars were invented, and then,
445
00:23:57,269 --> 00:23:59,682
we're all suddenly free
to go wherever we want.
446
00:24:00,397 --> 00:24:03,014
But then, basically, it becomes
mandatory to have a car.
447
00:24:03,192 --> 00:24:05,354
So, instead of becoming more free,
we become more limited,
448
00:24:05,361 --> 00:24:06,477
more constrained.
449
00:24:06,487 --> 00:24:10,151
I mean, every city and society
is all rearranged around cars
450
00:24:10,157 --> 00:24:12,900
until you can't even buy food
without driving somewhere.
451
00:24:12,910 --> 00:24:14,117
I mean, they forced upon us.
452
00:24:14,119 --> 00:24:16,702
Yeah, TV seemed harmless, too,
before we flipped them around.
453
00:24:16,705 --> 00:24:19,573
We put CCTV cameras everywhere
and turned it into a tool to watch us.
454
00:24:19,583 --> 00:24:21,791
We can't even drive fast
if we're in a hurry
455
00:24:21,794 --> 00:24:23,376
or slow if we want to chill out.
456
00:24:23,379 --> 00:24:25,166
We started in charge.
457
00:24:26,382 --> 00:24:28,248
Now we're slaves
to our own technology.
458
00:24:29,885 --> 00:24:31,922
"Human beings are being
permanently reduced
459
00:24:31,929 --> 00:24:34,763
"to engineered products
and mere cogs in the social machine,
460
00:24:35,724 --> 00:24:38,683
"deprived of dignity,
autonomy, and freedom.
461
00:24:39,645 --> 00:24:43,013
"The only option available
to us is obedience.
462
00:24:43,023 --> 00:24:45,140
"We're being turned into caged rats,
463
00:24:46,402 --> 00:24:48,610
"distracted from the maze
by the meaningless cheese
464
00:24:48,612 --> 00:24:50,103
"we're running after.
465
00:24:50,656 --> 00:24:53,273
"Status, promotion, money, nicer cars,
466
00:24:53,701 --> 00:24:55,488
"bigger houses, more TVs,
467
00:24:56,120 --> 00:24:59,329
"blasted with entertainment,
adjusted with therapy and Prozac
468
00:24:59,957 --> 00:25:02,244
"till you don't even want
to be free anymore.
469
00:25:03,127 --> 00:25:07,087
Or if you can't be adjusted,
the psych ward."
470
00:25:07,089 --> 00:25:08,705
[ door release buzzes ]
471
00:25:10,509 --> 00:25:11,966
"Or prison."
472
00:25:13,554 --> 00:25:15,637
[ buzzer ]
473
00:25:17,433 --> 00:25:20,392
"The only alternative,
the only hope for us,
474
00:25:21,061 --> 00:25:23,303
the only way to break free..."
475
00:25:23,313 --> 00:25:25,020
[ buzzer ]
476
00:25:26,025 --> 00:25:27,516
"is to blow the whole thing up."
477
00:25:34,533 --> 00:25:35,740
I'm ready.
478
00:25:36,493 --> 00:25:41,158
[ whistling softly ]
479
00:25:41,665 --> 00:25:44,499
[ thunder rumbles in distance ]
480
00:25:47,755 --> 00:25:50,088
[ whistling softly ]
481
00:25:51,091 --> 00:25:52,582
Guard: Kaczynski, you ready?
482
00:26:00,476 --> 00:26:02,843
Ted, as your attorney,
I'm begging you to reconsider this.
483
00:26:03,103 --> 00:26:04,890
Do not go in there alone
with Fitzgerald.
484
00:26:06,315 --> 00:26:09,433
It is unthinkably reckless
for the defendant in a capital case
485
00:26:09,443 --> 00:26:10,979
to, A...
talk with the arresting agent,
486
00:26:10,986 --> 00:26:13,069
and B...
do so without counsel present.
487
00:26:16,116 --> 00:26:17,357
This is a huge risk for you.
488
00:26:17,367 --> 00:26:19,074
And there's no reason to take it.
489
00:26:19,078 --> 00:26:20,535
Let me come in there with you.
490
00:26:20,537 --> 00:26:22,244
I'll stay out of the way,
just observe,
491
00:26:22,247 --> 00:26:23,408
and be ready to step in.
492
00:26:23,415 --> 00:26:24,701
[ door release buzzes ]
493
00:26:27,044 --> 00:26:28,251
I'll be in the next room
the whole time.
494
00:26:28,462 --> 00:26:29,623
All you need to do
to end the interview
495
00:26:29,630 --> 00:26:31,121
is to ask for me, okay?
496
00:26:39,765 --> 00:26:41,427
McAlpine: We need
a guilty plea from Ted.
497
00:26:41,892 --> 00:26:43,008
This is our only shot.
498
00:26:43,894 --> 00:26:45,305
You're our only shot.
499
00:26:47,731 --> 00:26:48,642
Right.
500
00:26:50,901 --> 00:26:52,142
Give us a second.
501
00:27:02,246 --> 00:27:04,659
We know Ted Kaczynski's
the Unabomber,
502
00:27:04,665 --> 00:27:05,826
but we can't go to trial.
503
00:27:06,834 --> 00:27:09,872
This case hangs on so many
different technicalities.
504
00:27:09,878 --> 00:27:11,915
If we go before a jury,
if we roll that dice...
505
00:27:14,007 --> 00:27:15,623
These are dangerous,
uncertain times.
506
00:27:16,468 --> 00:27:18,425
Look at Waco. Look at O. J.
507
00:27:19,138 --> 00:27:22,097
Even the Menendez brothers
hung their juries.
508
00:27:22,099 --> 00:27:24,557
The Unabomber has an I. Q. of 168.
509
00:27:25,686 --> 00:27:27,598
Think about that... 168.
510
00:27:27,604 --> 00:27:29,812
If Ted Kaczynski goes to trial,
he could walk.
511
00:27:30,149 --> 00:27:31,685
If he walks, he disappears.
512
00:27:31,692 --> 00:27:34,025
If he disappears,
he's back in action.
513
00:27:34,027 --> 00:27:35,984
Only this time,
we'll never find him.
514
00:27:36,989 --> 00:27:39,402
The guilty plea is the only way
to make sure that doesn't happen.
515
00:27:41,326 --> 00:27:42,191
Listen, Fitz.
516
00:27:44,204 --> 00:27:48,790
I think Ted asked for you because
he recognized a kindred spirit.
517
00:27:50,294 --> 00:27:51,375
Play into that.
518
00:27:52,171 --> 00:27:55,460
Make him feel smart,
understood, sympathized with.
519
00:27:55,883 --> 00:27:57,875
Build a connection,
but stay opaque.
520
00:27:58,343 --> 00:27:59,925
Don't give him too much.
521
00:27:59,928 --> 00:28:02,591
He knows you as well
as you know him. Better.
522
00:28:03,390 --> 00:28:06,224
He's gonna be probing you
for weaknesses all the time,
523
00:28:06,226 --> 00:28:07,808
looking for anything
to go against us.
524
00:28:12,232 --> 00:28:14,189
Get him talking,
build a connection,
525
00:28:14,193 --> 00:28:16,480
then start to steer him
towards the guilty plea.
526
00:28:20,407 --> 00:28:21,363
You're trying to help him,
527
00:28:21,366 --> 00:28:23,107
trying to save him
from the electric chair.
528
00:28:23,118 --> 00:28:25,485
You're his only friend,
but do it gently.
529
00:28:25,495 --> 00:28:27,703
Don't spook him, okay?
530
00:28:27,706 --> 00:28:29,368
Get him there.
531
00:28:29,374 --> 00:28:30,785
[ door release buzzes ]
532
00:28:37,257 --> 00:28:38,464
[ buzzer ]
533
00:28:59,196 --> 00:29:00,107
Okay.
534
00:29:00,113 --> 00:29:01,604
[ buzzer, door unlocks ]
535
00:29:08,580 --> 00:29:11,288
[ door closes, bolt slams ]
536
00:29:15,337 --> 00:29:16,669
Agent Fitzgerald?
537
00:29:20,092 --> 00:29:23,085
I am so glad to make
your acquaintance at last.
538
00:29:30,686 --> 00:29:31,927
Ellie, on phone: When would be
a good time for you?
539
00:29:32,604 --> 00:29:35,312
I already talked to Kim
about taking the days.
540
00:29:35,524 --> 00:29:38,107
Nancy says she can cover for me,
and Mom would watch the boys.
541
00:29:38,110 --> 00:29:42,730
So, just tell me when,
'cause I took it.
542
00:29:43,573 --> 00:29:45,109
[ chuckles ] Good to hear it.
543
00:29:46,118 --> 00:29:47,029
That's great.
544
00:29:48,578 --> 00:29:51,616
Uh, why don't you just call me back
545
00:29:51,790 --> 00:29:54,123
- when I won't be just talking to myself?
- Oh, no. No, no.
546
00:29:54,126 --> 00:29:57,085
I'm here. I'm here.
I'm listening. I am.
547
00:29:58,547 --> 00:30:01,335
It's just, you know...
548
00:30:03,468 --> 00:30:04,584
you know...
549
00:30:07,764 --> 00:30:08,925
What's going on with you?
550
00:30:13,812 --> 00:30:15,144
I'm just gonna call you back.
551
00:30:18,317 --> 00:30:19,933
Okay.
Okay, bye.
552
00:30:27,326 --> 00:30:31,286
[ airplane flying overhead ]
553
00:30:40,839 --> 00:30:43,126
Um, that's for today.
554
00:30:43,133 --> 00:30:44,965
Fitz. Right now.
555
00:30:49,014 --> 00:30:51,506
Janet Reno, on speaker:
Well, we've looked at the FAA reports,
556
00:30:51,516 --> 00:30:54,509
LAPD
and, uh, airport briefings,
557
00:30:54,519 --> 00:30:57,057
read the material
S. A. C. Ackerman sent.
558
00:30:57,064 --> 00:30:59,147
Based on what we've seen, uh,
559
00:30:59,149 --> 00:31:02,517
A. G. 's office is good to sign off
on reopening LAX.
560
00:31:02,527 --> 00:31:05,645
- How about you, Bill?
- FAA is good with that.
561
00:31:05,655 --> 00:31:09,820
FBI Director Freeh here.
I'll confirm that from our end
562
00:31:09,826 --> 00:31:12,409
and give the green light
to flight control.
563
00:31:12,412 --> 00:31:14,699
Man: Flight control,
I see the green light here,
564
00:31:14,706 --> 00:31:16,163
good to reopen runways.
565
00:31:16,958 --> 00:31:18,620
First plane should be up
momentarily.
566
00:31:19,211 --> 00:31:21,077
Flight control,
this is S. A. C. Ackerman,
567
00:31:21,088 --> 00:31:23,125
permission to stay on the line?
568
00:31:23,965 --> 00:31:24,796
Flight control: Affirmative, Agent.
569
00:31:26,635 --> 00:31:30,379
The Unabom device that almost
blew up American Airlines 444
570
00:31:30,389 --> 00:31:34,850
was triggered by an altimeter
set to blow up at 20,000 feet.
571
00:31:38,939 --> 00:31:41,022
Flight control:
American flight 7 is airborne.
572
00:31:44,736 --> 00:31:46,568
United 732 airborne.
573
00:31:49,574 --> 00:31:51,987
TWA one-niner-niner airborne.
574
00:31:59,793 --> 00:32:03,082
Pilot: This is American flight 7.
We are climbing to 15,000 feet.
575
00:32:03,755 --> 00:32:05,417
Climbing to 20,000.
576
00:32:05,966 --> 00:32:07,673
Flight control:
Checked in uniform, 7.
577
00:32:08,135 --> 00:32:09,626
Pilot: We're approaching 10,000.
578
00:32:11,638 --> 00:32:13,971
KLM Pilot:
KLM 206, we're climbing now.
579
00:32:16,768 --> 00:32:21,684
- KLM 206, cruising altitude, over.
- Approaching cruising altitude.
580
00:32:22,566 --> 00:32:25,309
AA Pilot: American flight 7,
we're at 25,000,
581
00:32:25,318 --> 00:32:29,528
- reaching cruising altitude now.
- Approaching cruising altitude, over.
582
00:32:29,531 --> 00:32:30,772
[click ]
583
00:32:31,032 --> 00:32:35,572
[static crackles ]
584
00:32:40,959 --> 00:32:43,167
Flight Control:
All clear. All clear.
585
00:32:43,170 --> 00:32:44,251
You hear that, Agent?
586
00:32:44,254 --> 00:32:46,621
Loud and clear.
587
00:32:46,631 --> 00:32:47,747
Thank God.
588
00:32:50,093 --> 00:32:52,506
[ exhales heavily ]
589
00:33:08,695 --> 00:33:09,902
You made the right call.
590
00:33:09,905 --> 00:33:10,895
I shouldn't have made any call.
591
00:33:11,781 --> 00:33:13,693
All those people on the plane,
and it was based on what,
592
00:33:13,700 --> 00:33:15,066
on some letters?
593
00:33:15,619 --> 00:33:17,201
It was the right call.
594
00:33:22,667 --> 00:33:26,081
You really think you can get
something good out of this manifesto,
595
00:33:26,087 --> 00:33:27,077
something worthwhile?
596
00:33:28,048 --> 00:33:29,880
Yeah.
Yeah, I think I can.
597
00:33:31,885 --> 00:33:34,127
Okay. I'm giving you an office.
598
00:33:34,596 --> 00:33:36,383
And a team, if you want it.
599
00:33:39,184 --> 00:33:41,141
Maybe you'll even read
the manifesto now.
600
00:33:41,478 --> 00:33:44,471
[ chuckles ]
I will. We all will.
601
00:33:44,981 --> 00:33:47,894
Actually, I already tried to read it.
Oh, no, I did.
602
00:33:48,068 --> 00:33:52,028
But, come on, end notes
and all these dead sentences.
603
00:33:52,614 --> 00:33:53,855
Who writes like this?
604
00:33:57,035 --> 00:33:58,276
Who writes like this?
605
00:34:03,166 --> 00:34:04,782
Fitz?
[ door closes ]
606
00:34:28,817 --> 00:34:30,149
Who writes like this?
607
00:34:42,539 --> 00:34:45,247
When I say "wudder,"
you learn everything about me.
608
00:34:46,459 --> 00:34:48,746
One tiny word, one tiny mistake,
609
00:34:49,879 --> 00:34:52,462
and you can tell I'm from Philly,
blue-collar, local school,
610
00:34:52,465 --> 00:34:53,546
fan of Dave Schultz.
611
00:34:53,550 --> 00:34:55,041
Just like when you say "bruh,"
612
00:34:55,343 --> 00:34:57,005
it could only be from
San Francisco, right?
613
00:35:01,099 --> 00:35:05,639
What if there's a "wudder" or a "bruh"
in here, in the manifesto?
614
00:35:06,813 --> 00:35:09,351
I mean, how do we even
start to look for that?
615
00:35:12,068 --> 00:35:13,434
I don't know.
Read it again.
616
00:35:14,279 --> 00:35:15,895
[ scoffs ] Oh, boy.
617
00:35:16,698 --> 00:35:18,189
Get some coffee on then, bruh.
618
00:35:30,879 --> 00:35:32,415
[door buzzer on monitor]
619
00:35:33,006 --> 00:35:34,542
Ted: Agent Fitzgerald.
620
00:35:46,353 --> 00:35:47,639
Long way from Montana.
621
00:35:48,188 --> 00:35:49,724
Oh, yeah, well,
622
00:35:51,232 --> 00:35:54,225
most people carry their cage
with them wherever they go.
623
00:35:54,235 --> 00:35:57,319
At least if I remain
disgusted by this place,
624
00:35:57,322 --> 00:35:58,984
I know I'm still alive.
625
00:35:59,199 --> 00:36:00,690
Still free in here.
626
00:36:02,035 --> 00:36:02,900
So why me?
627
00:36:04,120 --> 00:36:06,533
Why you? You wrote the document
that put me in here.
628
00:36:06,539 --> 00:36:08,781
Your linguistic analysis
of the manifesto
629
00:36:08,792 --> 00:36:10,033
got them the search warrant,
630
00:36:10,043 --> 00:36:11,454
the search warrant
got them the evidence...
631
00:36:11,461 --> 00:36:14,420
The document that
put you in here, you wrote.
632
00:36:14,964 --> 00:36:16,421
[ laughs ]
633
00:36:19,344 --> 00:36:22,837
I am becoming very well-acquainted
with your work.
634
00:36:22,847 --> 00:36:25,715
It is the product
of great imagination.
635
00:36:25,725 --> 00:36:28,468
What I really appreciate about you
636
00:36:28,478 --> 00:36:32,017
is that most people take language
for granted, but not you.
637
00:36:33,900 --> 00:36:36,187
You saw it differently,
and that is the first step
638
00:36:36,194 --> 00:36:38,902
toward becoming free...
a shift in perspective.
639
00:36:39,864 --> 00:36:42,231
Manifesto, for instance.
640
00:36:44,244 --> 00:36:45,780
I never liked that moniker.
641
00:36:45,787 --> 00:36:48,245
It makes it sound like
an unconsidered rant,
642
00:36:48,248 --> 00:36:51,241
and you and I both appreciate
643
00:36:51,251 --> 00:36:54,369
the power and specificity of words.
644
00:36:54,379 --> 00:36:58,544
Manifesto versus article,
insanity versus enlightenment,
645
00:36:59,384 --> 00:37:03,173
mental breakdown versus
on extended leave from active duty.
646
00:37:04,848 --> 00:37:09,434
You have had a change
of life circumstance,
647
00:37:09,686 --> 00:37:12,224
since your work on
the Unabom case, am I wrong?
648
00:37:12,939 --> 00:37:13,770
Yeah, I have.
649
00:37:14,023 --> 00:37:15,559
Because of what I allegedly wrote?
650
00:37:16,609 --> 00:37:18,646
- Yeah.
- What was it?
651
00:37:19,237 --> 00:37:20,648
Just between us.
652
00:37:22,490 --> 00:37:23,697
When did it all click?
653
00:37:28,329 --> 00:37:29,365
No?
654
00:37:30,165 --> 00:37:34,125
Well, for me, uh,
it all began in Chicago.
655
00:37:34,544 --> 00:37:37,378
One day, this mockingbird began
singing in the backyard there,
656
00:37:37,589 --> 00:37:40,206
you know, that puffed-up confidence,
just belting out his song,
657
00:37:40,425 --> 00:37:44,169
and... I began to realize
658
00:37:44,179 --> 00:37:46,717
that the mockingbird
is singing the car alarm.
659
00:37:48,057 --> 00:37:49,923
Ba-beep, ba-beep.
You know the one?
660
00:37:50,310 --> 00:37:53,519
Rrr, rrr...
And I... I just sat there,
661
00:37:53,521 --> 00:37:57,265
listening to that poor, dumb bird
for maybe an hour straight, thinking,
662
00:37:58,067 --> 00:37:59,148
"What have we done?"
663
00:37:59,152 --> 00:38:02,816
How wrong that was,
and it stuck with me.
664
00:38:03,031 --> 00:38:06,320
I kept coming back to it,
just trying to figure out
665
00:38:06,326 --> 00:38:09,194
where in the world
we had gone so wrong
666
00:38:09,662 --> 00:38:11,654
that it had ended up here.
667
00:38:15,668 --> 00:38:17,034
For me, it was the part about driving.
668
00:38:20,340 --> 00:38:23,424
Every time I got in the car,
I thought about it.
669
00:38:23,927 --> 00:38:26,169
The more I drove,
the more it made sense.
670
00:38:30,892 --> 00:38:33,179
Like, there was this one night
I was driving home from work,
671
00:38:34,062 --> 00:38:36,850
and there was nobody on the street...
I mean, nobody.
672
00:38:37,398 --> 00:38:38,764
And I'm sitting at a red light,
673
00:38:39,567 --> 00:38:41,433
just waiting, waiting.
674
00:38:46,157 --> 00:38:49,025
And there's no cars anywhere.
675
00:38:51,913 --> 00:38:54,326
But, still, I sat there.
I obeyed.
676
00:38:56,584 --> 00:38:59,167
That's when I realized
it's not about technology,
677
00:38:59,170 --> 00:39:01,332
it's not about machines.
678
00:39:01,589 --> 00:39:04,548
It's about what they're doing to us.
679
00:39:04,551 --> 00:39:06,884
It's about what they're doing to us,
what they do to our hearts,
680
00:39:06,886 --> 00:39:08,218
'cause our hearts
are no longer free.
681
00:39:08,221 --> 00:39:10,463
- And you wanted to be free.
- Right.
682
00:39:10,473 --> 00:39:12,430
You wanted your human dignity,
your autonomy.
683
00:39:12,892 --> 00:39:14,599
- Yeah. But...
- Everybody wants that.
684
00:39:15,687 --> 00:39:18,179
People want it so badly,
they're dying by the thousands every day,
685
00:39:18,189 --> 00:39:20,806
just trying to salvage
some of their humanity.
686
00:39:20,817 --> 00:39:21,728
- Okay...
- Think about this:
687
00:39:22,485 --> 00:39:25,649
More people have died from suicide
in just the time we've been talking
688
00:39:25,655 --> 00:39:27,738
than I allegedly killed
in my entire career.
689
00:39:29,200 --> 00:39:31,362
More people died
from anti-depressants,
690
00:39:31,369 --> 00:39:33,281
plastic surgery, fast-food.
691
00:39:33,288 --> 00:39:36,031
Why... w-why is everybody
so terrified of me?
692
00:39:37,625 --> 00:39:39,412
And ask yourself this question:
693
00:39:40,461 --> 00:39:44,580
Why are these men in suits
so desperate to prove that I'm crazy?
694
00:39:46,885 --> 00:39:48,046
I will tell you.
695
00:39:48,970 --> 00:39:50,632
It's because they know that I'm right.
696
00:39:52,515 --> 00:39:53,676
I'm awake.
697
00:39:54,517 --> 00:39:55,678
- They're asleep.
- Yeah.
698
00:39:55,977 --> 00:39:58,219
And they're terrified they might
have to wake up, too,
699
00:39:58,229 --> 00:40:01,518
and turn off their cellphones
and their TVs
700
00:40:01,524 --> 00:40:03,356
and their video games
701
00:40:03,359 --> 00:40:06,272
and face themselves
the way that you and I have.
702
00:40:08,656 --> 00:40:09,942
You and I?
703
00:40:10,116 --> 00:40:11,106
You and I.
704
00:40:12,243 --> 00:40:14,360
Ted, I came here 'cause
I believe in what you wrote.
705
00:40:14,829 --> 00:40:16,115
Good.
706
00:40:17,624 --> 00:40:19,957
I think you asked me here
'cause you need an ally
707
00:40:19,959 --> 00:40:21,120
to help save your life,
708
00:40:21,127 --> 00:40:22,709
so you can spread your message
and change things.
709
00:40:24,505 --> 00:40:26,542
Really change things. Right?
710
00:40:27,258 --> 00:40:28,214
Right.
711
00:40:28,217 --> 00:40:30,550
Now, I've gone through all your options.
I think a guilty plea...
712
00:40:30,553 --> 00:40:31,384
No.
713
00:40:32,221 --> 00:40:33,928
No.
714
00:40:35,475 --> 00:40:37,137
And he was doing so well.
715
00:40:37,977 --> 00:40:41,596
I can talk about my options
with any one of these Barbary apes
716
00:40:41,606 --> 00:40:43,017
watching through the cameras.
717
00:40:44,359 --> 00:40:46,021
But I chose you
718
00:40:46,527 --> 00:40:49,861
because I thought you were different.
719
00:40:52,784 --> 00:40:55,242
[ slams table ]
Next time,
720
00:40:55,244 --> 00:40:58,487
you might bring me some
writing paper and some stamps.
721
00:40:58,498 --> 00:41:00,364
They're so stingy in here,
722
00:41:00,375 --> 00:41:02,367
and I have so much
correspondence.
723
00:41:02,752 --> 00:41:05,244
It's really quite overwhelming.
724
00:41:05,505 --> 00:41:07,041
[ door release buzzes ]
725
00:41:08,007 --> 00:41:09,248
Thank you.
726
00:41:10,134 --> 00:41:11,591
[ buzzer ]
727
00:41:22,397 --> 00:41:24,434
[ door release buzzer ]
728
00:41:31,781 --> 00:41:33,443
[ relock buzzer ]
56969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.