All language subtitles for Lie-with-Me_2005_English-ELSUBTITLE.COM-ST_21992208

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:46,610 --> 00:02:53,854 Men do what they want. The city belongs to them, they think they are. 2 00:02:53,870 --> 00:03:00,870 Their scent is everywhere. They are not afraid. 3 00:03:01,004 --> 00:03:06,338 And I leave my scent everywhere. 4 00:03:10,517 --> 00:03:14,006 I've seen how pleasure touches the cock... 5 00:03:14,022 --> 00:03:18,429 makes the guy look like he's never coming back. 6 00:03:18,445 --> 00:03:22,768 The pleasure sweeps over him! 7 00:03:22,784 --> 00:03:26,606 I know how to fuck and to get what I want... 8 00:03:26,622 --> 00:03:31,622 but I never feel pleasure. 9 00:03:31,796 --> 00:03:35,869 Even when I'm done, something is missing... 10 00:03:35,885 --> 00:03:43,381 Like the pleasure in my stomach, in my throat... 11 00:03:43,397 --> 00:03:50,731 I want to feel like I've never felt. 12 00:03:56,415 --> 00:03:57,582 Damn it! 13 00:04:55,000 --> 00:05:01,334 Are you in, David? Open up, baby! 14 00:07:46,807 --> 00:07:50,807 - are You shy? - Yes. 15 00:07:51,688 --> 00:07:56,721 <-S -> don't finish, okay? - Yes. 16 00:07:56,737 --> 00:07:59,237 Don't finish it. 17 00:08:14,470 --> 00:08:21,470 <-S -> don't finish. - Okay, I'll try. 18 00:08:24,816 --> 00:08:27,650 Don't finish... 19 00:08:52,228 --> 00:08:53,984 Don't finish... 20 00:08:54,000 --> 00:09:00,334 There's nothing like you know... 21 00:09:05,000 --> 00:09:11,667 you can't expect you to know it's coming... 22 00:09:12,760 --> 00:09:15,260 It will end... 23 00:09:21,814 --> 00:09:24,314 It will end... 24 00:09:51,598 --> 00:09:53,765 Look at me... 25 00:10:40,007 --> 00:10:42,286 Why was this in the trash? 26 00:10:42,302 --> 00:10:48,002 I'm sorry, did you make it? Give me the... 27 00:10:48,018 --> 00:10:57,685 - your dad's back... - Why do you throw so much stuff? 28 00:10:59,030 --> 00:11:00,030 What? 29 00:11:04,400 --> 00:11:07,568 Your dad and I... 30 00:11:08,339 --> 00:11:12,007 What happened? Was the fight about? 31 00:11:12,760 --> 00:11:18,927 A long time ago we're not together. I'm leaving. 32 00:11:27,199 --> 00:11:31,366 - did you Talk to mom? - Yes. 33 00:12:13,055 --> 00:12:17,086 I'm not a sex addict or in danger... 34 00:12:17,102 --> 00:12:22,677 nobody took care of me when I was a little girl... 35 00:12:22,693 --> 00:12:30,360 there are times that I don't see the risk, but... 36 00:12:44,348 --> 00:12:52,218 I remember the first time on his knees, hair in mouth... 37 00:12:52,234 --> 00:12:59,901 I didn't think that was what it would... 38 00:13:02,122 --> 00:13:05,779 as a girl she sounded... 39 00:13:05,795 --> 00:13:12,037 I didn't know if I really should have my eyes open or closed... 40 00:13:12,053 --> 00:13:18,588 it all happened so fast... I saw him and nodding her head... 41 00:13:18,604 --> 00:13:27,438 I knew he liked it because he said my name. Lila... 42 00:13:28,494 --> 00:13:34,778 He let his hand from my head. You know what I did? 43 00:13:34,794 --> 00:13:40,243 I got up and started to run. That's what I thought to do... 44 00:13:40,259 --> 00:13:49,926 I was running all the time because of what I did, my burning heart. 45 00:13:50,358 --> 00:13:57,192 It was like a had sprained a muscle. 46 00:16:22,447 --> 00:16:30,447 Should be beautiful, attractive... I'm getting married... 47 00:16:31,960 --> 00:16:36,825 The point is that I don't wear white ever. Why not? 48 00:16:36,841 --> 00:16:39,162 It's the Berry the other day. 49 00:16:39,178 --> 00:16:41,540 <-S -> What does it do? - Fucked. 50 00:16:41,556 --> 00:16:45,587 You did it with your ex and you're getting married in a month? 51 00:16:45,603 --> 00:16:51,845 Always wanted to cum on my face, and I refused. 52 00:16:51,861 --> 00:16:57,771 This time I said, just don't get it in my hair. 53 00:16:57,787 --> 00:17:03,487 The sex is that much better. I'll let it go for love? 54 00:17:03,503 --> 00:17:07,368 Sex with Joel is good, emotional... 55 00:17:07,384 --> 00:17:14,796 I'd like the heart of Joel and his cock Bari... 56 00:17:14,812 --> 00:17:23,646 My cousin came so hard she blacked out. 57 00:17:24,867 --> 00:17:32,034 Why would she give up that great sex for love? 58 00:17:45,814 --> 00:17:50,148 <-S -> What are you doing? - Nothing. You? 59 00:17:53,032 --> 00:17:56,532 - Looking For You. - Really? 60 00:18:10,139 --> 00:18:11,806 Will you come? 61 00:18:35,884 --> 00:18:40,218 I'm not a killer... come on. 62 00:18:55,620 --> 00:19:00,787 - Give me a minute. - Ok. 63 00:21:58,252 --> 00:22:02,533 The girl from the party your girlfriend? 64 00:22:02,549 --> 00:22:03,549 No. 65 00:22:13,397 --> 00:22:18,731 I don't believe you. Was that your girlfriend? 66 00:22:20,698 --> 00:22:25,198 - Yes. - But it's not anymore? 67 00:22:26,623 --> 00:22:32,457 No. Don't stop. I want you to do. 68 00:22:41,229 --> 00:22:43,396 Come on down here. 69 00:25:24,500 --> 00:25:32,500 - I'll see you I guess... - do you Want to go on a date? 70 00:25:35,514 --> 00:25:41,848 I mean, to meet, to do something. 71 00:25:41,981 --> 00:25:47,815 - I haven't been on a date ever. - Yes. 72 00:25:49,618 --> 00:25:52,564 My work number. 73 00:25:52,580 --> 00:25:55,747 - Lila. - David. 74 00:26:58,338 --> 00:27:02,202 The heart of men was to fuck them, I thought... 75 00:27:02,218 --> 00:27:06,385 and from there they loved. 76 00:27:07,310 --> 00:27:14,644 I felt a real man inside me at last. 77 00:27:17,951 --> 00:27:23,067 Will help at the front desk, Lila? 78 00:27:23,083 --> 00:27:27,865 - Please? - Deliver in one hour? 79 00:27:27,881 --> 00:27:36,381 Yes, we close at six. No, the next day only. 80 00:27:36,684 --> 00:27:45,684 He can't do relationship. He wants his mom. Are you gonna be? 81 00:27:46,616 --> 00:27:48,283 Did you do it? 82 00:27:53,291 --> 00:28:02,625 And constantly you suck, doesn't mean that I love you. 83 00:28:15,447 --> 00:28:19,781 I'll stop by after work. 84 00:28:46,840 --> 00:28:52,840 Do you want, Leila? Μ'αγάπη, mom. 85 00:29:07,979 --> 00:29:13,813 Hi, David. Lila, I am... 86 00:29:24,336 --> 00:29:29,452 I didn't know how to get what I always get from men. 87 00:29:29,468 --> 00:29:37,254 I wanted to have sex with him all the time... 88 00:29:37,270 --> 00:29:45,604 I didn't know what to do. I was thinking about him in bed... 89 00:29:46,866 --> 00:29:53,033 on the road, it didn't matter where I was. 90 00:34:51,666 --> 00:35:01,166 The water is cold... it's freezing cold... to warm it up a bit? 91 00:35:02,518 --> 00:35:06,300 - you Have to drink it now? - of course. 92 00:35:06,316 --> 00:35:11,059 Okay, you're very clean. Come on, get up. 93 00:35:11,075 --> 00:35:15,315 - need help? - I'll get up myself. 94 00:35:15,331 --> 00:35:20,656 - are you Sure you got that? - I Think... I did it. 95 00:35:20,672 --> 00:35:26,622 A very good job. Well done. Just a minute... 96 00:35:26,638 --> 00:35:32,805 - I See a beautiful girl. - I'm Sorry. 97 00:35:32,896 --> 00:35:39,896 - do you Want me to put the robe on? - If you have to. 98 00:35:41,908 --> 00:35:44,408 I'll make it. 99 00:35:49,711 --> 00:35:58,545 - So, you gonna introduce us? - I'm Sorry, this is Lila. 100 00:36:01,143 --> 00:36:04,611 I'm glad to meet you. 101 00:36:04,857 --> 00:36:08,555 I've heard of you, but I'm glad to meet you... 102 00:36:08,571 --> 00:36:10,057 Have you heard of me? 103 00:36:10,073 --> 00:36:14,271 You can have sex before marriage all the time here... 104 00:36:14,287 --> 00:36:18,360 But what the hell is wrong with you? 105 00:36:18,376 --> 00:36:25,210 Can I borrow your arm please? 106 00:36:27,014 --> 00:36:35,300 It was one in 203, you weren't here and he was yelling. They kicked her out. 107 00:36:35,316 --> 00:36:41,559 - I don't need to know... - Go to tell her I'm sorry. 108 00:36:41,575 --> 00:36:46,858 I wish I could stay on the bike forever. 109 00:36:46,874 --> 00:36:52,041 I wish I would never go down the sun. 110 00:36:53,049 --> 00:37:00,209 To continue the summer so everybody can get out... 111 00:37:00,225 --> 00:37:04,225 and to feel the way I do. 112 00:39:30,020 --> 00:39:33,353 I have a question. 113 00:39:36,029 --> 00:39:45,196 In someone took it never from behind, and his friend from the mouth? 114 00:39:55,513 --> 00:39:57,680 Yes... No... 115 00:40:04,275 --> 00:40:06,609 Are you a whore? 116 00:40:25,340 --> 00:40:29,840 Because I danced with them before? 117 00:40:31,731 --> 00:40:38,065 Come on now, David. I'm sorry, I'm sorry... 118 00:40:49,840 --> 00:40:55,174 Come here. 119 00:40:55,990 --> 00:40:57,990 Take off your skirt. 120 00:41:21,299 --> 00:41:25,967 Here you go. Come here. 121 00:42:17,255 --> 00:42:28,589 - Why are you dancing like that? - I don't know why I like it. 122 00:42:30,606 --> 00:42:38,106 - There's another reason I think. - No, I like it. 123 00:42:57,602 --> 00:43:01,269 - Say something. - I can't. 124 00:43:04,862 --> 00:43:08,530 Say something, anything... 125 00:43:12,290 --> 00:43:22,624 Like there's something inside of me. Come on now, David... 126 00:43:40,162 --> 00:43:41,829 What are you doing? 127 00:43:48,465 --> 00:43:56,632 I can't stop thinking about you. All day... 128 00:44:00,441 --> 00:44:07,941 I only think of you. What I have left. 129 00:44:24,306 --> 00:44:29,806 Tell me that you feel as I do... 130 00:44:31,191 --> 00:44:38,358 tell me that wouldn't let me. Promise... 131 00:44:39,911 --> 00:44:41,078 Never... 132 00:44:46,339 --> 00:44:49,994 - Promise me that you won't leave. - Ever. 133 00:44:50,010 --> 00:44:54,677 - Promise. - I won't go away. 134 00:45:50,846 --> 00:45:52,680 Look at me. 135 00:46:16,674 --> 00:46:25,674 I was wondering how do you have sex with someone who fell in love with? 136 00:46:40,983 --> 00:46:46,150 The nature, isn't it? It is very hard. 137 00:46:52,557 --> 00:46:55,395 - I don't mind. <-S -> Oh, Shit. 138 00:46:55,411 --> 00:46:59,243 I don't mind, it's time to go to bed... 139 00:46:59,359 --> 00:47:03,223 - I'll try. - do you Want to do it yourself? 140 00:47:03,239 --> 00:47:05,739 No, let's go... 141 00:47:09,247 --> 00:47:15,081 - You're too heavy... - I'm Sorry... 142 00:47:18,510 --> 00:47:22,875 - I'll put it here. - I'm okay. 143 00:47:22,891 --> 00:47:28,891 - Can I get you a towel. - Ok. 144 00:47:33,447 --> 00:47:40,947 Do you think that the leopard misses more than he catches it? 145 00:47:41,670 --> 00:47:43,903 Yes, I think so. 146 00:47:44,916 --> 00:47:46,916 Misses more than it catches it? 147 00:47:50,910 --> 00:47:54,243 And I. I hope so... 148 00:47:55,729 --> 00:48:01,805 It's hot. What do you want? To burn me alive? 149 00:48:01,821 --> 00:48:06,321 - Turn to the side. - Ok. 150 00:48:08,055 --> 00:48:12,055 <-S -> oh, my God... - I know, I know... 151 00:48:15,091 --> 00:48:18,087 - Better now? - Yes. 152 00:48:18,303 --> 00:48:24,803 - To bring your pajamas. - Thank You. 153 00:48:26,190 --> 00:48:30,824 - are you Going out tonight? - No. 154 00:48:31,405 --> 00:48:36,396 <-S -> I Will work on this tonight. - you'll work? 155 00:48:36,412 --> 00:48:44,246 - Yes. - Not only is the work... 156 00:48:44,256 --> 00:48:48,256 Really? What else is there? 157 00:49:37,810 --> 00:49:39,977 Dad? 158 00:51:01,290 --> 00:51:10,912 We fuck for a night, a year or 20 years... it's all the same. 159 00:51:11,128 --> 00:51:13,295 It always hurts. 160 00:51:21,601 --> 00:51:26,768 I don't mind, dad. I know, I know... 161 00:51:37,666 --> 00:51:40,612 We can go for dinner. 162 00:51:40,628 --> 00:51:44,784 I don't think I ever really loved each other, my parents. 163 00:51:44,800 --> 00:51:50,134 Maybe I shouldn't have fucked. 164 00:51:50,350 --> 00:51:53,380 This Is Lyla. Leave a message. 165 00:51:53,396 --> 00:51:59,896 The mom I am, Lila. Call me on my cell. 166 00:52:08,376 --> 00:52:14,543 I put the suitcases under the bed. 167 00:52:37,667 --> 00:52:39,167 David? 168 00:52:42,299 --> 00:52:43,966 What are you doing? 169 00:52:49,183 --> 00:52:54,591 Dad laughed so hard when I crawled under the bed. 170 00:52:54,607 --> 00:53:01,941 I was trying to push it through the mattress. 171 00:53:06,374 --> 00:53:14,208 - I'll come here with me? - Let's go to bed. 172 00:53:21,436 --> 00:53:27,436 Stop It, David! Stop it! David! 173 00:54:22,394 --> 00:54:25,394 Stop It, David. 174 00:54:28,986 --> 00:54:32,154 Stop, stop, stop... 175 00:54:55,444 --> 00:55:00,778 How does a woman love a man? 176 00:55:06,292 --> 00:55:15,126 She asked me not to leave him. Even if that means breaking the promise. 177 00:55:18,475 --> 00:55:23,308 I didn't know how to love him. 178 00:55:25,194 --> 00:55:32,813 The only thing I knew to do was fuck. It's not enough... 179 00:55:32,829 --> 00:55:35,662 It is not enough. 180 00:56:03,498 --> 00:56:08,948 I want your opinion before I sign... 181 00:56:08,964 --> 00:56:16,458 What do you think? Seems like a good landlord... 182 00:56:16,474 --> 00:56:21,141 he lives with his friend down... 183 00:56:21,522 --> 00:56:30,189 this is a good spot for me, close, not isolated... 184 00:56:30,993 --> 00:56:35,327 Where are you? I'm coming over. 185 00:56:59,659 --> 00:57:02,572 I woke up this morning and you weren't there. 186 00:57:02,588 --> 00:57:08,956 It was horrible at the bar. Someone was hitting on me... 187 00:57:09,172 --> 00:57:13,997 and I was only thinking about how to kick him... 188 00:57:14,083 --> 00:57:21,417 She caught me and I didn't care at all... 189 00:57:22,083 --> 00:57:30,750 it was awful, the lights came on and he looked at me still... 190 00:57:33,539 --> 00:57:38,873 I had to run, follow me... 191 00:57:38,889 --> 00:57:40,889 You can't do this! 192 00:57:41,846 --> 00:57:45,669 You can't be with someone and go! 193 00:57:45,685 --> 00:57:51,802 I won't go back there. I'm sick of the place. 194 00:57:51,818 --> 00:57:56,318 I like the music only. 195 00:58:01,340 --> 00:58:03,690 I love to dance... 196 00:58:04,209 --> 00:58:09,043 - you Like to dance? - Yes. 197 00:58:11,385 --> 00:58:15,458 I want you to dance for me. 198 00:58:15,474 --> 00:58:22,141 - I dance for you? <-S -> Yes, to dance. 199 00:58:59,325 --> 00:59:01,478 - Get out of here! <-S -> What? 200 00:59:01,494 --> 00:59:05,359 - I Want to get out of here! - David! 201 00:59:05,375 --> 00:59:08,529 - Just go, okay? <-S -> What the hell are you doing? 202 00:59:08,545 --> 00:59:12,545 Get out. Go to hell! 203 00:59:14,881 --> 00:59:18,589 I can't stand the unbalanced women. You're crazy! 204 00:59:18,605 --> 00:59:26,439 - And I'm the crazy men. - Really? Nice. 205 00:59:26,741 --> 00:59:27,741 No. 206 00:59:30,996 --> 00:59:39,116 I'll never leave you, I promise you let's be together tonight. 207 00:59:39,132 --> 00:59:44,207 let's lie to each other... 208 00:59:44,223 --> 00:59:48,723 What's your problem? 209 00:59:49,813 --> 00:59:52,981 I'm sorry, I'm sorry... 210 00:59:55,030 --> 00:59:58,363 Just get out... Get out... 211 01:00:20,541 --> 01:00:23,541 I don't mind, dad. 212 01:00:25,073 --> 01:00:34,073 You assume that because you are together for a long time it will be all right. 213 01:00:35,879 --> 01:00:37,546 I don't know... 214 01:00:43,514 --> 01:00:46,014 No, I don't know... 215 01:00:50,941 --> 01:00:56,108 I've never felt something like that. 216 01:01:17,396 --> 01:01:23,396 I wouldn't be good. I won't be gentle... 217 01:01:26,075 --> 01:01:34,487 I'll be bad just for him, I can fuck only for him. 218 01:01:34,503 --> 01:01:38,868 When I can fuck without looking for his love... 219 01:01:38,884 --> 01:01:42,552 I'll stop running. 220 01:01:48,104 --> 01:01:54,604 You want to come to a party, miss? 221 01:02:01,007 --> 01:02:05,840 What are you doing? I'm the Βίγκορους. 222 01:02:16,896 --> 01:02:24,063 I've been obsessed with a girl like you. 223 01:02:32,752 --> 01:02:41,586 I followed her to the bathroom, I went in next to her... 224 01:02:47,104 --> 01:02:56,438 I would break the wall, I could taste the juices of... 225 01:03:04,753 --> 01:03:12,920 you must have the scent of your lover on you... 226 01:03:13,515 --> 01:03:20,849 you should feel the aura of the... on your... 227 01:03:25,489 --> 01:03:29,489 You're crazy. I'll go crazy. 228 01:03:34,502 --> 01:03:40,002 Definitely driving your lover. 229 01:03:41,094 --> 01:03:45,594 Me you're driving me crazy. Come on. 230 01:04:03,422 --> 01:04:07,090 It's me, David... 231 01:05:04,244 --> 01:05:11,411 - I'm Sorry, David... - Let's Go... 232 01:05:14,938 --> 01:05:18,218 I'm sorry I left your dad's house. 233 01:05:18,234 --> 01:05:21,931 - I don't understand. - I'm Sorry I left... 234 01:05:21,947 --> 01:05:31,281 I'm sorry that I left you, I don't want to leave you again, I'm sorry... 235 01:05:33,211 --> 01:05:37,620 - home for sale... <-S -> What do you mean? 236 01:05:37,636 --> 01:05:41,542 My parents ' house is sold and all... 237 01:05:41,558 --> 01:05:43,962 Calm down and tell me what you mean... 238 01:05:43,978 --> 01:05:50,812 Everything came up and down. I want to be with you. 239 01:05:53,116 --> 01:05:58,616 I love you and I don't know what to do... 240 01:06:02,712 --> 01:06:07,744 My mom has a house, I hate it. 241 01:06:07,760 --> 01:06:14,503 I just want to be with you, to be together... 242 01:06:14,519 --> 01:06:20,178 - Look at me, Lila. - I Want to get to know me... 243 01:06:20,194 --> 01:06:25,685 - Look at me. - I will never leave you again. 244 01:06:25,701 --> 01:06:27,271 Listen to me, Lila. 245 01:06:27,287 --> 01:06:29,401 I won't hurt you again. 246 01:06:29,617 --> 01:06:39,284 I don't want to be with you. I'm sorry. 247 01:06:44,849 --> 01:06:47,682 I want to see you. 248 01:07:00,077 --> 01:07:04,734 I wanted to fuck in front of... 249 01:07:04,750 --> 01:07:12,084 with five men, to laugh, to caress... 250 01:07:13,178 --> 01:07:21,345 to jump in and say, "Look how much she wants him!". 251 01:07:23,077 --> 01:07:29,528 I felt like a dick and you call me a good girl... 252 01:07:29,544 --> 01:07:36,120 a cock in my mouth, in my pussy... 253 01:07:36,136 --> 01:07:41,001 I know that he'd seen everything about me, then. 254 01:07:41,017 --> 01:07:48,851 Every time I would feel better but worse. 255 01:07:49,372 --> 01:07:57,872 I realized that this was... she had seen... she knew me... 256 01:08:14,214 --> 01:08:17,233 Nice life you live alone, don't you, Marla? 257 01:08:17,269 --> 01:08:21,383 Or do you have another? Some poor bastard waiting for you? 258 01:08:21,399 --> 01:08:23,971 There is no one bastard waiting for me. 259 01:08:23,987 --> 01:08:26,987 <-S -> you're on drugs, dad. - mom wants to be alone. 260 01:08:26,987 --> 01:08:34,148 Yes, it's so hard to understand? I want to be alone! 261 01:08:34,260 --> 01:08:36,998 I just don't want to be married right now. 262 01:08:37,014 --> 01:08:43,848 What do you mean? When do you want me to be married? 263 01:09:10,869 --> 01:09:14,869 I want to have a good time. You? 264 01:09:15,918 --> 01:09:20,742 - Take off your pants. <-S -> What? 265 01:09:20,758 --> 01:09:24,592 Take off your pants. 266 01:09:35,261 --> 01:09:41,928 Get this one, too. I want to see your cock. 267 01:09:42,104 --> 01:09:43,438 Take it off. 268 01:09:46,693 --> 01:09:49,360 Don't touch it. 269 01:10:32,933 --> 01:10:38,800 Don't touch yourself until I tell you to! 270 01:10:38,816 --> 01:10:41,483 Don't touch him! 271 01:10:43,458 --> 01:10:48,792 Don't come if you don't have to tell you. 272 01:11:29,847 --> 01:11:36,514 I wouldn't do to finish. You can't. 273 01:11:36,648 --> 01:11:41,264 You can't make me finish. 274 01:11:41,280 --> 01:11:46,562 Get up! Get up! Get out of here! Get out! 275 01:11:46,578 --> 01:11:51,245 - Wait! <-S -> don't finish! 276 01:11:55,500 --> 01:11:59,573 Now look what you did! Get out of my house! 277 01:11:59,589 --> 01:12:02,618 Get out of my house. Get out! 278 01:12:02,634 --> 01:12:05,163 - To use - Get out of here! 279 01:12:05,179 --> 01:12:11,346 - To go to the bathroom? - No, just go! 280 01:14:33,263 --> 01:14:36,097 Can I get you something to eat? 281 01:14:49,302 --> 01:14:51,636 I'm sorry. 282 01:15:09,621 --> 01:15:11,788 - Here. - Hi. 283 01:15:20,913 --> 01:15:26,798 The dress is ready. You're coming to the final rehearsal? 284 01:15:27,114 --> 01:15:32,781 - Yes. - How are your parents? 285 01:15:33,039 --> 01:15:41,039 My dad's freaking out. But it's okay. 286 01:15:45,347 --> 01:15:51,715 Barry called me, I told him to come as miss Joel. 287 01:15:51,731 --> 01:15:56,231 It's probably not a good idea. 288 01:17:35,921 --> 01:17:43,665 The summer is over. Always hot before the cold. 289 01:17:43,681 --> 01:17:51,348 I don't want it to end, but the heat stops... 290 01:17:52,526 --> 01:17:58,018 The truck is coming soon. I'll take out the plants... 291 01:17:58,034 --> 01:18:04,701 your dad is not good with plants. 292 01:18:14,041 --> 01:18:21,041 - don't you pack your things? <-S -> should I have? 293 01:18:28,523 --> 01:18:31,023 You can't stay here, dad. 294 01:18:31,083 --> 01:18:38,744 Why not? It's my house. You grew up here, too. 295 01:18:38,860 --> 01:18:47,027 - let her go if she wants. - All will be well... 296 01:18:54,089 --> 01:18:59,756 You will be fine all. I promise. 297 01:19:02,793 --> 01:19:11,460 I'll come and see you. To come home for dinner. 298 01:19:13,057 --> 01:19:15,891 Everything will be fine. 299 01:19:23,821 --> 01:19:29,821 It's not so bad to be alone. 300 01:21:11,640 --> 01:21:18,424 I don't know where you live. I don't know anything about you. 301 01:21:18,440 --> 01:21:26,107 - Look at me, Lila. - it's time to get drunk! 302 01:21:26,576 --> 01:21:28,243 Will you come? 303 01:23:50,018 --> 01:23:52,185 Lila! Lila! 304 01:24:07,242 --> 01:24:10,242 I won't go away, Lyla. 305 01:24:13,512 --> 01:24:17,012 Let me in the door. 306 01:25:22,984 --> 01:25:27,474 You have to wait to find out... 307 01:25:27,490 --> 01:25:31,855 you have to wait with someone naked. 308 01:25:31,871 --> 01:25:37,705 and then you have to wait a little longer... 309 01:25:40,210 --> 01:25:52,210 Hammond-Correction subtitle: cultale 310 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 22541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.