Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,656 --> 00:00:04,314
[ominous music]
2
00:00:15,601 --> 00:00:18,363
[water splashes]
3
00:00:40,074 --> 00:00:41,524
[waves crash]
4
00:00:42,007 --> 00:00:42,939
[dinosaur roars]
5
00:00:43,422 --> 00:00:46,218
[footsteps thump]
6
00:00:48,393 --> 00:00:53,329
[dinosaur roars]
[footsteps thump]
7
00:00:55,089 --> 00:00:57,988
[suspenseful music]
8
00:00:58,886 --> 00:01:02,303
[dinosaur growls]
[footsteps thump]
9
00:01:03,063 --> 00:01:06,687
[dramatic music] [shark growls]
10
00:01:07,136 --> 00:01:08,206
[shark roars]
11
00:01:08,689 --> 00:01:11,450
[water splashes]
12
00:01:18,595 --> 00:01:23,566
[upbeat music] [shark growls]
13
00:02:51,654 --> 00:02:56,590
[shark snarls]
[suspenseful music]
14
00:03:49,850 --> 00:03:54,820
[woman screams] [shark roars]
15
00:04:04,520 --> 00:04:09,490
[static crackles]
[distorted radio chatter]
16
00:04:11,216 --> 00:04:14,150
[boat engine hums]
17
00:04:19,293 --> 00:04:22,607
[upbeat acoustic music]
18
00:04:23,642 --> 00:04:26,266
[water swashes]
19
00:04:46,078 --> 00:04:48,805
[water splashes]
20
00:04:50,911 --> 00:04:51,739
- Hey, Barry!
21
00:04:54,328 --> 00:04:55,156
- [Barry] Hey, Milt.
22
00:04:56,088 --> 00:04:57,435
- Look what just came
in from Amazon.
23
00:04:58,332 --> 00:04:58,884
- That's a nice camera.
- It sure is.
24
00:04:59,989 --> 00:05:03,993
It takes still pictures and
video. 1080 and 4K.
25
00:05:04,580 --> 00:05:05,857
Dude, look at this lens.
26
00:05:06,616 --> 00:05:07,065
- You're never gonna get a girl
27
00:05:08,135 --> 00:05:08,342
if you keep shooting at 'em
with distance lenses.
28
00:05:09,067 --> 00:05:09,481
You gotta go talk to her, man.
29
00:05:10,379 --> 00:05:12,657
- Yeah, I know, but the
price was right.
30
00:05:16,316 --> 00:05:18,973
[playful music]
31
00:05:22,563 --> 00:05:23,840
- How do you do it? - Do what?
32
00:05:24,772 --> 00:05:26,360
- Dude, I work my ass
off all summer,
33
00:05:27,292 --> 00:05:27,706
can barely have anything
to show for it,
34
00:05:28,742 --> 00:05:31,296
yet you're able to buy these
crazy stupid gizmos.
35
00:05:31,883 --> 00:05:32,435
Like, I don't get it.
36
00:05:33,402 --> 00:05:34,334
- You ever hear of a
credit card, Barry?
37
00:05:34,817 --> 00:05:37,406
[both chuckle]
38
00:05:38,648 --> 00:05:39,097
How long you gotta work today?
39
00:05:40,270 --> 00:05:42,549
- Not long if he doesn't get
back to scrubbin' the dock.
40
00:05:43,239 --> 00:05:43,515
- [Barry] Hey, Mr. Lennings.
41
00:05:44,413 --> 00:05:44,620
- Don't "hi" me. What
are you doin'?
42
00:05:45,690 --> 00:05:46,725
- Talking to my friend. - Is
it break time yet?
43
00:05:47,381 --> 00:05:47,623
- Not for another hour.
44
00:05:48,589 --> 00:05:49,038
- Then you shouldn't be
running your mouth.
45
00:05:49,763 --> 00:05:51,109
Get back to work! - Yes, sir.
46
00:05:51,489 --> 00:05:52,144
- And you!
47
00:05:52,628 --> 00:05:53,007
- My name's Milt.
48
00:05:53,870 --> 00:05:54,354
- I don't care if
it's James Dean.
49
00:05:55,182 --> 00:05:56,217
Are you renting a boat here?
- No.
50
00:05:56,942 --> 00:05:57,736
- How about a jet ski? - Nope.
51
00:05:58,599 --> 00:05:59,428
- Do you own a boat
in the marina?
52
00:06:00,187 --> 00:06:00,705
- No! - Then you're trespassing.
53
00:06:01,809 --> 00:06:04,364
Get the hell outta here and stop
bothering the help.
54
00:06:05,468 --> 00:06:06,400
- See you later, Barry.
55
00:06:07,021 --> 00:06:07,643
- See you later, Milt.
56
00:06:08,540 --> 00:06:09,265
- [sighs] Do you like
your job here?
57
00:06:10,404 --> 00:06:12,130
- Not really, I mean, I barely
even make minimum wage.
58
00:06:13,338 --> 00:06:15,892
- It doesn't matter! I'm paying
you to work, now get busy!
59
00:06:16,341 --> 00:06:17,169
- Yes, sir.
60
00:06:20,897 --> 00:06:22,002
Crazy tight ass.
61
00:06:23,866 --> 00:06:26,213
- And don't ever let me hear
you call me crazy.
62
00:06:50,582 --> 00:06:52,550
[sighs]
63
00:06:54,379 --> 00:06:57,486
[grunts] I knew I was
overdue for my medicine.
64
00:06:57,865 --> 00:06:59,867
[sighs]
65
00:07:01,938 --> 00:07:03,768
[grunts]
66
00:07:04,251 --> 00:07:06,978
[waster swashes]
67
00:07:07,944 --> 00:07:10,153
Aww, man, I hate the water.
68
00:07:14,399 --> 00:07:19,404
[waves crash] [ominous music]
69
00:07:22,062 --> 00:07:24,547
[shark roars]
70
00:07:29,518 --> 00:07:32,003
[shark roars]
71
00:07:35,869 --> 00:07:36,697
[water splashes]
72
00:07:37,180 --> 00:07:39,769
[shark snarls]
73
00:07:46,120 --> 00:07:49,952
[distant boat horn blows]
74
00:07:50,435 --> 00:07:52,195
[shark snarls]
75
00:07:52,644 --> 00:07:55,405
[water splashes]
76
00:07:57,269 --> 00:07:59,824
[shark growls]
77
00:08:02,758 --> 00:08:05,070
[gulls cry]
78
00:08:06,900 --> 00:08:08,729
[computer chirps]
79
00:08:09,247 --> 00:08:12,077
[keyboard clacks]
80
00:08:25,228 --> 00:08:28,162
- Dodds, it's time to report to
Operative Bosswell.
81
00:08:28,818 --> 00:08:30,130
- [sighs] You do it, Parks.
82
00:08:30,993 --> 00:08:32,683
I don't wanna deal with
her right now.
83
00:08:33,340 --> 00:08:34,962
I have, I have a headache.
84
00:08:35,411 --> 00:08:36,412
- Whatever.
85
00:08:36,895 --> 00:08:38,309
[computer chirps]
86
00:08:39,173 --> 00:08:41,831
- Yes. What do you
have to report?
87
00:08:42,970 --> 00:08:44,489
- The shark stays in the area.
88
00:08:45,490 --> 00:08:47,527
It has not left the
vicinity of the cove,
89
00:08:48,286 --> 00:08:50,046
the drilling rig and Cat Island.
90
00:08:51,082 --> 00:08:53,498
- Like any predator, it's
staking its territory.
91
00:08:54,223 --> 00:08:55,604
I'm sure it won't stray too far.
92
00:08:56,536 --> 00:08:58,745
We have to monitor it,
day and night.
93
00:08:59,228 --> 00:08:59,539
- Yes, ma'am.
94
00:09:00,609 --> 00:09:02,542
If we notice any
irregularities in its patterns,
95
00:09:03,266 --> 00:09:05,096
we'll notify you immediately.
96
00:09:05,579 --> 00:09:06,028
- You do that.
97
00:09:07,029 --> 00:09:08,271
If we don't have any
incidents with the shark,
98
00:09:09,238 --> 00:09:11,309
we can continue outside
drilling operations,
99
00:09:11,896 --> 00:09:13,380
without interference.
100
00:09:13,863 --> 00:09:14,588
- Interference?
101
00:09:15,244 --> 00:09:15,693
- Yes, the authorities.
102
00:09:16,659 --> 00:09:18,454
EPA and all those other
protective agencies
103
00:09:19,662 --> 00:09:22,562
that would shut us down if they
knew the scope of our work.
104
00:09:22,872 --> 00:09:23,666
- I see.
105
00:09:24,598 --> 00:09:25,737
We'll keep you informed.
106
00:09:26,186 --> 00:09:26,980
Signing off.
107
00:09:27,877 --> 00:09:28,222
[computer chirps]
108
00:09:28,947 --> 00:09:30,293
- Well, that didn't go so badly.
109
00:09:30,984 --> 00:09:33,089
- Until something goes wrong.
110
00:09:34,332 --> 00:09:35,989
Then she'll come down on our
heads like a hammer.
111
00:09:36,990 --> 00:09:38,163
- They don't pay us
enough for this crap.
112
00:09:38,819 --> 00:09:39,199
I mean, how are we supposed
113
00:09:40,062 --> 00:09:40,683
to keep this shark
out of trouble?
114
00:09:41,408 --> 00:09:42,512
There's hundreds in the area.
115
00:09:43,375 --> 00:09:45,654
- Yes, but this
shark is special.
116
00:09:47,448 --> 00:09:50,935
[distant boat horn blows]
117
00:09:59,460 --> 00:10:00,841
- Think it's time for break.
118
00:10:02,084 --> 00:10:03,913
- I agree. Let's take five.
119
00:10:04,604 --> 00:10:05,984
- No, no, no. Let's take 15.
120
00:10:23,450 --> 00:10:26,936
[smooth electronic music]
121
00:10:30,422 --> 00:10:33,909
[smooth electronic music]
122
00:10:35,289 --> 00:10:36,187
Now that's where we
should be right now.
123
00:10:37,290 --> 00:10:42,262
With them, enjoying the sun,
instead of baking in it.
124
00:10:43,194 --> 00:10:43,573
- They're 19, we're in our 40s.
125
00:10:45,092 --> 00:10:45,852
- So?
126
00:10:47,060 --> 00:10:49,062
- So, their rich daddy
might not approve.
127
00:10:50,477 --> 00:10:50,650
- I'd rather deal with that
128
00:10:51,720 --> 00:10:53,169
than the poor conditions we
have to work under.
129
00:10:53,929 --> 00:10:54,964
- Rig work is always dangerous.
130
00:10:55,896 --> 00:10:57,001
You knew what you were
signing on for.
131
00:10:57,726 --> 00:10:58,519
- I've been on a lot of rigs.
132
00:10:59,451 --> 00:11:01,522
This is way more dangerous
than the others.
133
00:11:02,972 --> 00:11:05,423
I've never seen a drill the size
of the one they're using.
134
00:11:06,562 --> 00:11:07,459
It's unwise to bore
the ocean bottom
135
00:11:08,150 --> 00:11:09,461
with a thick gauge like that.
136
00:11:10,670 --> 00:11:12,741
- Are you afraid the rig is
going to collapse? Fat chance.
137
00:11:13,811 --> 00:11:16,123
- Anything is possible. -
You worry too much.
138
00:11:17,297 --> 00:11:20,162
Just keep your mouth shut, work
hard without complaint,
139
00:11:21,059 --> 00:11:22,785
and cash the paycheck
every Friday.
140
00:11:24,718 --> 00:11:27,894
[tense orchestral music]
[water swashes]
141
00:11:28,377 --> 00:11:30,724
[shark snarls]
142
00:11:31,587 --> 00:11:33,623
- Look at the size
of that shark!
143
00:11:34,245 --> 00:11:35,418
- Sharks always want rigs.
144
00:11:36,523 --> 00:11:39,112
They know when the food scraps
get dumped overboard.
145
00:11:39,837 --> 00:11:41,459
- Don't you agree how big it is?
146
00:11:44,289 --> 00:11:45,877
- Hard to tell from
this far out.
147
00:11:47,016 --> 00:11:47,810
It's gone now, anyhow.
148
00:11:48,777 --> 00:11:51,365
Hey, let's get back to it.
Break's over.
149
00:11:55,645 --> 00:11:56,681
- [Dodds] What's so special
about this shark,
150
00:11:57,302 --> 00:11:58,718
besides its abnormal size?
151
00:11:59,270 --> 00:11:59,511
- It's prehistoric.
152
00:12:00,409 --> 00:12:02,376
- Newsflash: all sharks
are prehistoric.
153
00:12:03,446 --> 00:12:05,517
- You're not following me. They
dug down too deep!
154
00:12:06,656 --> 00:12:09,729
They hit a frozen cavern. It was
in there and escaped.
155
00:12:10,626 --> 00:12:10,764
- That's crap.
156
00:12:11,834 --> 00:12:13,871
No animal can survive that
long in any cavern,
157
00:12:14,526 --> 00:12:15,907
or under any condition.
158
00:12:16,425 --> 00:12:16,839
- This one did.
159
00:12:17,875 --> 00:12:20,532
It's 10 times larger than any
known shark alive.
160
00:12:21,464 --> 00:12:23,363
It's already killed a
score of folks.
161
00:12:23,743 --> 00:12:24,088
- Really?
162
00:12:24,951 --> 00:12:27,160
- Yeah, some kids, some
petty thieves.
163
00:12:27,712 --> 00:12:28,782
Caused a big stir.
164
00:12:29,714 --> 00:12:31,336
It got blamed on a
rogue Great White.
165
00:12:32,337 --> 00:12:33,787
But if anyone knew that
Bosswell's operations
166
00:12:34,892 --> 00:12:37,101
were responsible for the
killings, it'll be all over.
167
00:12:37,860 --> 00:12:40,276
For her, the operation, and us.
168
00:12:41,243 --> 00:12:41,761
- Why don't they hire
anyone to kill it?
169
00:12:42,831 --> 00:12:44,660
- [Parks] It would attract way
too much attention.
170
00:12:45,316 --> 00:12:46,144
Didn't you ever see "Jaws"?
171
00:12:47,352 --> 00:12:49,630
- Maybe it'll swim out to sea
and migrate somewhere else.
172
00:12:50,493 --> 00:12:51,598
- That's what
Bosswell is hoping.
173
00:12:52,081 --> 00:12:52,357
[computer chirps]
174
00:12:53,358 --> 00:12:55,395
- [Dodds] Speaking of which,
there she is.
175
00:12:55,878 --> 00:12:56,396
[computer chirps]
176
00:12:56,845 --> 00:12:57,777
- This is Parks!
177
00:12:58,398 --> 00:12:59,882
- Anything new to report?
178
00:13:01,056 --> 00:13:01,781
- The shark made a move
towards the rig,
179
00:13:02,851 --> 00:13:04,784
but then it quickly
disappeared back to the cove.
180
00:13:05,854 --> 00:13:08,580
I think the drill might be
causing it some confusion.
181
00:13:08,995 --> 00:13:09,443
- Possibly.
182
00:13:10,513 --> 00:13:12,515
Sharks react to sounds and
vibrations in the water.
183
00:13:13,344 --> 00:13:14,172
- Yeah, the drilling
attracts it,
184
00:13:15,070 --> 00:13:16,519
but then the penetrating
drives it away.
185
00:13:17,451 --> 00:13:19,039
A built-in electric fence,
so to speak.
186
00:13:19,729 --> 00:13:20,523
- That's a good calculation.
187
00:13:21,524 --> 00:13:23,354
The drilling can't be
stopped for any reason.
188
00:13:24,010 --> 00:13:24,665
There's a lot at stake here.
189
00:13:25,597 --> 00:13:27,496
We have to find that oil
bed at all costs.
190
00:13:28,566 --> 00:13:31,155
Our investors want results and
they want them now.
191
00:13:31,672 --> 00:13:31,880
- I understand.
192
00:13:32,950 --> 00:13:35,124
Protecting the rig is our
number one priority.
193
00:13:36,160 --> 00:13:39,025
- It's much more than that.
Keep me updated.
194
00:13:40,060 --> 00:13:41,682
- Yes, will do. Signing off.
195
00:13:42,165 --> 00:13:42,822
[computer chirps]
196
00:13:43,408 --> 00:13:45,065
- At all costs? Even us?
197
00:13:45,997 --> 00:13:48,103
- Don't worry. You're
not worth much.
198
00:13:48,482 --> 00:13:48,793
- Thanks.
199
00:13:49,759 --> 00:13:51,347
- Do some data on the
route of the shark
200
00:13:51,934 --> 00:13:52,832
in the last 48 hours.
201
00:13:53,591 --> 00:13:58,596
- You got it. [keyboard clacks]
202
00:14:02,151 --> 00:14:07,122
[water swashes] [eerie music]
203
00:14:08,986 --> 00:14:11,540
[brushing]
204
00:14:12,023 --> 00:14:14,715
[ominous tones]
205
00:14:21,688 --> 00:14:24,346
[ominous tones]
206
00:14:26,900 --> 00:14:29,558
[water swashes]
207
00:14:54,410 --> 00:14:55,998
[dramatic music] [shark growls]
208
00:14:56,723 --> 00:14:57,275
- What's gotten into ya, kid?
209
00:14:58,138 --> 00:14:58,380
- There was a shark
in the water.
210
00:14:59,588 --> 00:15:01,486
- What about it? There's sharks
all over the waters here.
211
00:15:02,177 --> 00:15:02,487
- No, no. This was different.
212
00:15:03,419 --> 00:15:04,110
This was bigger than any
shark I ever seen.
213
00:15:05,042 --> 00:15:05,732
- You've been out in
the sun too long.
214
00:15:06,767 --> 00:15:08,769
And what makes you an expect
on marine life, huh?
215
00:15:09,356 --> 00:15:09,598
- No, no. No, no, no.
216
00:15:10,564 --> 00:15:11,496
I know what I saw. This
thing was a monster.
217
00:15:12,532 --> 00:15:13,843
- Well, someone left a
monster bowel movement
218
00:15:14,810 --> 00:15:16,191
in the men's room that
needs unclogging.
219
00:15:16,605 --> 00:15:17,433
See to it.
220
00:15:18,296 --> 00:15:19,711
"Monster sharks."
221
00:15:23,681 --> 00:15:25,165
That kid's on crack.
222
00:15:29,687 --> 00:15:32,172
[waves crash]
223
00:15:38,420 --> 00:15:39,869
- Time to test this baby out.
224
00:15:41,354 --> 00:15:42,942
[upbeat music]
225
00:15:43,597 --> 00:15:46,946
[camera shutter clicks]
226
00:15:48,395 --> 00:15:51,709
[camera shutter clicks]
227
00:16:01,546 --> 00:16:04,894
[camera shutter clicks]
228
00:16:07,138 --> 00:16:10,452
[camera shutter clicks]
229
00:16:27,538 --> 00:16:30,851
[camera shutter clicks]
230
00:16:34,062 --> 00:16:37,272
[camera shutter clicks]
231
00:16:37,927 --> 00:16:41,241
[camera shutter clicks]
232
00:16:44,003 --> 00:16:47,316
[camera shutter clicks]
233
00:16:53,805 --> 00:16:57,119
[camera shutter clicks]
234
00:17:20,729 --> 00:17:24,042
[camera shutter clicks]
235
00:17:26,424 --> 00:17:29,738
[camera shutter clicks]
236
00:17:32,603 --> 00:17:35,951
[camera shutter clicks]
237
00:17:42,923 --> 00:17:46,237
[camera shutter clicks]
238
00:18:02,978 --> 00:18:06,947
These shots are great. Wait till
Barry gets a load of these.
239
00:18:13,195 --> 00:18:16,164
[suspenseful music]
240
00:18:18,269 --> 00:18:22,101
[distant hammering and clanging]
241
00:18:22,584 --> 00:18:24,551
[drill buzzes]
242
00:18:25,276 --> 00:18:29,349
[distant hammering and clanging]
243
00:18:43,915 --> 00:18:46,194
[drill buzzes]
244
00:18:46,953 --> 00:18:51,026
[distant hammering and clanging]
245
00:18:58,930 --> 00:19:03,866
[shark growls] [drill buzzes]
246
00:19:12,427 --> 00:19:14,118
[shark growls]
247
00:19:14,567 --> 00:19:15,671
[phone rings]
248
00:19:16,569 --> 00:19:19,192
- Nina Bosswell,
Special Operations.
249
00:19:20,883 --> 00:19:23,334
Yes, there are no
concerns as of yet.
250
00:19:25,336 --> 00:19:28,891
The shark is in the vicinity but
it has not posed a problem.
251
00:19:29,858 --> 00:19:31,066
No, it is not contained.
252
00:19:31,998 --> 00:19:34,345
We have to handle this
very carefully.
253
00:19:37,106 --> 00:19:38,970
I do understand the shark could
cause unwanted attention
254
00:19:40,006 --> 00:19:42,526
to the project, but I have
it under control.
255
00:19:42,905 --> 00:19:43,803
Trust me.
256
00:19:46,081 --> 00:19:47,324
Drilling has increased
at four times
257
00:19:48,048 --> 00:19:48,980
the original speed and depth.
258
00:19:49,878 --> 00:19:52,191
I hope to find the oil
bed very soon.
259
00:19:54,020 --> 00:19:54,883
Thank you.
260
00:19:55,228 --> 00:19:56,022
Goodbye.
261
00:19:57,920 --> 00:19:59,681
We'd better find that oil.
262
00:20:01,234 --> 00:20:03,892
[water swashes]
263
00:20:06,239 --> 00:20:07,378
- Oh, look at this one.
264
00:20:09,380 --> 00:20:10,692
Oh, and that one.
265
00:20:11,279 --> 00:20:13,212
Oh, she... She liked me.
266
00:20:15,835 --> 00:20:16,663
Oh, her.
267
00:20:18,078 --> 00:20:19,148
- Looks like you had a
really good day.
268
00:20:19,804 --> 00:20:21,081
I bet you strained your ass.
269
00:20:22,013 --> 00:20:23,394
- That's not all I strained.
[chuckles]
270
00:20:24,050 --> 00:20:27,536
[brooding rhythmic music]
271
00:20:44,588 --> 00:20:46,141
Hey, what's going on over there?
272
00:20:47,349 --> 00:20:49,489
- I don't know, but I bet Mr.
Lennings isn't gonna like it.
273
00:20:50,456 --> 00:20:52,561
- Wait, that's the news
anchor from WJAZ27.
274
00:21:10,821 --> 00:21:11,408
- Dang it!
275
00:21:11,925 --> 00:21:13,168
Nosy reporters!
276
00:21:13,651 --> 00:21:13,824
- Good afternoon.
277
00:21:14,928 --> 00:21:16,551
I'm reporting live from the
Catsman Cove Marina,
278
00:21:17,517 --> 00:21:19,070
site of where the stolen
painting is believed
279
00:21:20,071 --> 00:21:22,211
to be transported from by
three convicts.
280
00:21:23,212 --> 00:21:25,870
Most, if not all, have
reportedly been killed.
281
00:21:26,492 --> 00:21:27,838
The real mystery remains.
282
00:21:28,459 --> 00:21:29,115
Where did the painting go?
283
00:21:30,254 --> 00:21:32,981
Was it treason? Was there more
than one party involved?
284
00:21:34,051 --> 00:21:36,709
And is the painting, much like
the thieves, doomed?
285
00:21:37,779 --> 00:21:39,332
While the painting has not
yet been recovered,
286
00:21:40,437 --> 00:21:43,992
some of the thieves have, or at
least parts of them.
287
00:21:44,406 --> 00:21:44,958
Yes, parts.
288
00:21:45,890 --> 00:21:47,547
It is believed that a
man-eating shark
289
00:21:48,272 --> 00:21:48,617
has been roaming these waters
290
00:21:49,825 --> 00:21:52,034
and may have attacked the group
as they traversed the cove
291
00:21:52,966 --> 00:21:55,797
to go and hide the
painting on Cat Island.
292
00:21:59,041 --> 00:21:59,490
- Oh, man, here comes Mr.
Lennings.
293
00:22:00,491 --> 00:22:01,803
- What the hell do you
think you're doing?
294
00:22:02,735 --> 00:22:03,943
- A news spot on the
painting thieves.
295
00:22:04,806 --> 00:22:05,254
- We have nothing to
do with that.
296
00:22:06,394 --> 00:22:08,913
- The suspects chartered a boat
from this marina, sir.
297
00:22:09,397 --> 00:22:09,569
- That's slander.
298
00:22:10,639 --> 00:22:12,434
My marina is not home to any
criminal activity.
299
00:22:13,332 --> 00:22:14,643
Now scram, before I
call the cops.
300
00:22:15,368 --> 00:22:17,370
- Whatever. Let's pack it up.
301
00:22:18,820 --> 00:22:21,616
- I'll have your job, missy. And
you too, camera guy.
302
00:22:33,144 --> 00:22:36,147
[suspenseful music]
303
00:22:37,183 --> 00:22:38,667
- You better hide.
304
00:22:41,429 --> 00:22:42,222
- Did you see that?
305
00:22:42,568 --> 00:22:42,947
- Yeah.
306
00:22:43,672 --> 00:22:44,121
- Well, why didn't you stop 'em?
307
00:22:45,191 --> 00:22:46,710
They're spreading bad
publicity about the marina.
308
00:22:47,849 --> 00:22:48,988
- I didn't know what they were
doing. I'm not security.
309
00:22:49,540 --> 00:22:49,747
- Well, you are now.
310
00:22:50,714 --> 00:22:51,680
No unauthorized personnel
at the marina,
311
00:22:52,578 --> 00:22:53,579
including those dang
nosy reporters.
312
00:22:54,752 --> 00:22:56,996
- All right, I got you, man.
What did they want, anyway?
313
00:22:57,479 --> 00:22:57,893
- Never you mind.
314
00:22:58,998 --> 00:23:01,000
You just keep your eyes peeled
and get back to work.
315
00:23:03,416 --> 00:23:05,901
[Barry sighs]
316
00:23:09,353 --> 00:23:09,629
- Jeez, that was all weird.
317
00:23:10,561 --> 00:23:11,873
- Not as weird as what I
saw the other day.
318
00:23:12,321 --> 00:23:12,736
- Say what?
319
00:23:13,737 --> 00:23:15,635
- I saw a gigantic shark.
This thing was huge.
320
00:23:16,325 --> 00:23:16,567
- Sharks can get pretty big.
321
00:23:17,499 --> 00:23:18,397
Especially if they're
the alpha male.
322
00:23:19,018 --> 00:23:19,328
- No, no, no, no, no.
323
00:23:20,468 --> 00:23:20,813
This thing was like something
out of a monster movie.
324
00:23:21,917 --> 00:23:23,781
- I didn't know those crooks
rented a boat from here.
325
00:23:24,610 --> 00:23:24,851
- Mr. Lennings
wouldn't admit it,
326
00:23:25,887 --> 00:23:27,923
but a couple days ago, I saw
some shady guys.
327
00:23:28,890 --> 00:23:30,374
They had something wrapped
up in a blue tarp.
328
00:23:31,133 --> 00:23:31,617
It must have been the painting.
329
00:23:32,411 --> 00:23:32,756
- Didn't he know who they were?
330
00:23:33,653 --> 00:23:34,447
It's been all over the
news for days.
331
00:23:35,552 --> 00:23:38,244
- Look, as long as they pay in
cash, he doesn't care.
332
00:23:39,590 --> 00:23:39,935
I wonder what happened to it,
though.
333
00:23:41,074 --> 00:23:42,351
- They're probably across the
Canadian border by now.
334
00:23:43,456 --> 00:23:45,389
- No, the reporter said they
saw pieces of them.
335
00:23:46,355 --> 00:23:47,356
I wonder if the monster
shark I saw got 'em.
336
00:23:47,943 --> 00:23:48,254
- I mean, it's possible.
337
00:23:49,497 --> 00:23:51,360
A house fly could capsize the
tugboats your boss rents out.
338
00:23:52,465 --> 00:23:55,157
But more importantly, what
happened to the painting?
339
00:23:56,089 --> 00:23:58,540
- Well, they either hid
it on Cat Island,
340
00:23:59,783 --> 00:24:02,579
or it's at the bottom of the
channel between here and there.
341
00:24:03,372 --> 00:24:04,753
- I wonder how much it's worth.
342
00:24:05,305 --> 00:24:06,203
- Millions, maybe?
343
00:24:07,135 --> 00:24:07,376
What're you getting at?
344
00:24:08,377 --> 00:24:09,758
- If we could find it ourselves,
we'd be rich.
345
00:24:10,897 --> 00:24:12,968
- You're nuts. If we found it,
we'd have to return it.
346
00:24:13,728 --> 00:24:14,798
Or we'd be criminals ourselves.
347
00:24:15,799 --> 00:24:16,800
There's probably a reward
for it, though.
348
00:24:17,283 --> 00:24:18,215
- Already on it.
349
00:24:20,528 --> 00:24:20,976
[chuckles] Whoa!
350
00:24:21,908 --> 00:24:25,256
It's a $25,000 reward
for its return.
351
00:24:25,809 --> 00:24:26,326
We need to find it.
352
00:24:27,396 --> 00:24:28,432
- How? We don't even have a
boat to get us there.
353
00:24:29,537 --> 00:24:30,814
- There are hundreds around
here, and I happen to know
354
00:24:31,918 --> 00:24:33,161
someone who has access to every
single one of them.
355
00:24:33,886 --> 00:24:34,887
- No way, man. I'll lose my job!
356
00:24:35,750 --> 00:24:36,371
- Oh, you're right. No,
you're right.
357
00:24:37,337 --> 00:24:40,479
Work all summer for like
three bucks an hour,
358
00:24:41,031 --> 00:24:42,101
or split 25 grand.
359
00:24:42,860 --> 00:24:43,620
- If we even find the painting!
360
00:24:44,103 --> 00:24:44,552
- We'll find it.
361
00:24:45,553 --> 00:24:46,346
- Well, I occasionally
have to test drive
362
00:24:47,002 --> 00:24:48,417
the boats after maintenance.
363
00:24:49,626 --> 00:24:50,419
We could get it out for
two hours, tops.
364
00:24:50,937 --> 00:24:51,386
- Not enough time.
365
00:24:52,421 --> 00:24:52,767
- Well, it'll have to be,
unless you wanna sell
366
00:24:53,802 --> 00:24:54,493
all your gizmos and gadgets
so we can rent one.
367
00:24:55,666 --> 00:24:58,566
- All right, all right, point
taken. When can we start?
368
00:24:59,187 --> 00:24:59,428
- All right, so look.
369
00:25:00,395 --> 00:25:02,190
They'll be done repairs
around mid-morning.
370
00:25:03,640 --> 00:25:04,641
We should be able to take one
out this afternoon.
371
00:25:05,642 --> 00:25:07,367
- All right, I'll see you in
a couple of hours.
372
00:25:13,753 --> 00:25:15,583
- [sighs] Man, I got a bad
feeling about this.
373
00:25:16,100 --> 00:25:19,034
[ominous tones]
374
00:25:19,552 --> 00:25:22,210
[water swashes]
375
00:25:23,625 --> 00:25:26,110
- Wasting our time here. The
shark is playing games.
376
00:25:27,284 --> 00:25:28,561
- Only time will tell. In
the meantime...
377
00:25:29,320 --> 00:25:31,806
[computer chirps] Oh, guess who?
378
00:25:32,323 --> 00:25:32,600
[computer chirps]
379
00:25:33,842 --> 00:25:35,534
- We are increasing the speed
and the depth of the drilling.
380
00:25:36,880 --> 00:25:39,158
We need to make sufficient
progress and a
breakthrough soon.
381
00:25:40,228 --> 00:25:42,195
The increased activity should
keep the shark away.
382
00:25:43,438 --> 00:25:45,544
- It must be doing the trick.
We're not picking anything up.
383
00:25:46,579 --> 00:25:49,340
- What do you mean "not
picking anything up"?
384
00:25:50,238 --> 00:25:51,860
- It's off the sensor. Inactive.
385
00:25:52,551 --> 00:25:52,792
- Sharks are always moving.
386
00:25:54,035 --> 00:25:57,556
They don't stop swimming or
disappear. Check your equipment!
387
00:25:58,557 --> 00:25:59,558
- Maybe a fisherman
caught and killed it.
388
00:26:00,628 --> 00:26:02,975
- Unlikely. This shark is one
tough son of a bitch.
389
00:26:04,183 --> 00:26:06,116
- Hold on a moment. Dodds, link
in with the sonar system.
390
00:26:07,117 --> 00:26:09,084
- Got it. This'll only
take a few seconds.
391
00:26:09,809 --> 00:26:11,673
[computer bleeps] We're up now.
392
00:26:12,225 --> 00:26:13,364
- What do you see?
393
00:26:14,987 --> 00:26:17,852
- There it is, south side of the
grid. Far from the rig.
394
00:26:18,369 --> 00:26:20,199
- Most excellent.
395
00:26:22,097 --> 00:26:27,068
[waves crash] [melancholy music]
396
00:27:54,569 --> 00:27:57,054
[eerie music]
397
00:28:16,315 --> 00:28:18,800
[waves crash]
398
00:28:35,886 --> 00:28:40,857
[tense music] [waves crash]
399
00:28:54,353 --> 00:28:56,942
[shark snarls]
400
00:29:00,497 --> 00:29:05,467
[flesh crunches] [woman screams]
401
00:29:06,365 --> 00:29:08,505
[shark roars]
402
00:29:08,954 --> 00:29:11,473
[waves crash]
403
00:29:37,430 --> 00:29:40,019
[shark growls]
404
00:29:41,400 --> 00:29:43,264
[waves crash]
405
00:29:44,472 --> 00:29:46,267
- Okay, Stan, this will be part
two of our location piece.
406
00:29:47,302 --> 00:29:48,510
Just split the segments up
with a commercial
407
00:29:49,166 --> 00:29:50,029
when you edit them together.
408
00:29:50,616 --> 00:29:52,376
- [Stan] You got it.
409
00:29:53,067 --> 00:29:53,377
- The ocean. [ominous music]
410
00:29:54,585 --> 00:29:58,003
Behind me, it looks inviting,
serene and safe, but is it?
411
00:29:58,762 --> 00:29:59,383
We have received several reports
412
00:30:00,246 --> 00:30:00,971
of a shark prowling
these shores,
413
00:30:02,214 --> 00:30:04,147
and while this isn't uncommon,
these reports claim the shark
414
00:30:05,389 --> 00:30:09,014
is in fact monstrous, ranging
from 50 to 60 feet in length,
415
00:30:09,877 --> 00:30:10,981
larger than any known
Great White.
416
00:30:12,155 --> 00:30:13,225
Does the sudden appearance have
anything to do with the
417
00:30:14,467 --> 00:30:17,160
increased drilling at the newly
renovated rig just offshore?
418
00:30:18,230 --> 00:30:20,301
The EPA is still trying to
get accurate reports
419
00:30:21,164 --> 00:30:21,958
on just how far they
are drilling,
420
00:30:23,062 --> 00:30:24,650
and at what cost to the
environment this will have.
421
00:30:25,789 --> 00:30:27,549
Is the rig hiding a secret and
is there any connection
422
00:30:28,757 --> 00:30:32,037
to the mysterious monster
supposedly prowling the depths?
423
00:30:32,969 --> 00:30:33,452
- That bitch.
424
00:30:34,453 --> 00:30:35,972
She'll regret poking
around in our affairs
425
00:30:36,904 --> 00:30:39,389
if she continues
spreading those stories.
426
00:30:39,872 --> 00:30:42,323
[waves crash]
427
00:30:43,980 --> 00:30:46,983
[joyful piano music]
428
00:31:42,314 --> 00:31:43,832
- [Roy] Two sugars?
429
00:31:46,732 --> 00:31:48,251
- No more, no less.
430
00:31:57,674 --> 00:31:59,918
- I heard some of the other
workers talking topside.
431
00:32:00,988 --> 00:32:02,990
A few of the others have seen
the same shark I have.
432
00:32:03,922 --> 00:32:05,716
- You're not still on that,
are you?
433
00:32:06,372 --> 00:32:07,028
- It's in the news as well.
434
00:32:07,960 --> 00:32:09,134
- Sailors and seafarers
have been seeing
435
00:32:09,824 --> 00:32:11,274
sea serpents for centuries.
436
00:32:11,999 --> 00:32:14,587
Too much sun, too much booze.
437
00:32:15,071 --> 00:32:16,348
Too much grass.
438
00:32:18,074 --> 00:32:18,937
- I'm just saying.
439
00:32:19,592 --> 00:32:20,179
- And what are they saying?
440
00:32:21,180 --> 00:32:23,251
- Sightings of a shark or
a marine animal,
441
00:32:23,838 --> 00:32:25,564
50 to 60-feet-long.
442
00:32:27,117 --> 00:32:29,568
- Then it isn't your shark. They
don't grow that big.
443
00:32:30,431 --> 00:32:32,398
- What I saw looked
like a shark.
444
00:32:33,468 --> 00:32:36,126
- Sharks were 60-feet-long in
the Jurassic times,
445
00:32:36,609 --> 00:32:37,576
but not today.
446
00:32:38,197 --> 00:32:39,785
- But maybe one survived.
447
00:32:40,682 --> 00:32:42,132
- Impossible.
448
00:32:42,477 --> 00:32:42,857
- Why?
449
00:32:44,031 --> 00:32:46,757
- Nothing can hibernate for
millions of years and live.
450
00:32:47,344 --> 00:32:48,138
- Maybe one did survive.
451
00:32:49,277 --> 00:32:52,556
Maybe it got trapped in some
suspended animated state.
452
00:32:54,075 --> 00:32:55,870
Maybe we freed it accidentally
with our secretive drilling.
453
00:32:56,836 --> 00:32:58,977
- Now that kind of talk
will get you fired.
454
00:33:00,357 --> 00:33:01,634
- But it could be possible.
455
00:33:02,981 --> 00:33:03,636
- I still say no.
456
00:33:04,706 --> 00:33:07,295
Jurassic life died out with
a mass extinction.
457
00:33:07,916 --> 00:33:09,366
- Dinosaurs died out.
458
00:33:10,057 --> 00:33:12,300
Whales, sharks, alligators?
459
00:33:13,474 --> 00:33:16,718
They're older than the dinosaurs
and they're still alive.
460
00:33:18,168 --> 00:33:21,551
- True, but they're not the size
of a battleship, either.
461
00:33:22,483 --> 00:33:23,691
How they survived is a mystery,
462
00:33:24,864 --> 00:33:27,108
but they adapted and got
smaller, not stay the same size.
463
00:33:28,178 --> 00:33:30,905
- You have a very closed mind
about these matters.
464
00:33:31,975 --> 00:33:34,426
- And you live in a fantasy
world of young ladies
465
00:33:35,082 --> 00:33:36,773
and prehistoric sharks.
466
00:33:37,808 --> 00:33:38,533
- You may be wrong, you know.
467
00:33:39,396 --> 00:33:41,467
- Not this time. I
don't think so.
468
00:33:41,950 --> 00:33:43,400
[shark growls]
469
00:33:43,918 --> 00:33:45,437
[water swashes]
470
00:33:45,920 --> 00:33:48,440
[phone rings]
471
00:33:49,027 --> 00:33:52,030
[suspenseful music]
472
00:33:53,514 --> 00:33:55,067
- Lennings speaking. What is it?
473
00:33:56,413 --> 00:33:58,553
Yeah, I've heard the reports.
474
00:33:59,796 --> 00:34:01,556
No, I haven't seen any
shark in the water.
475
00:34:02,971 --> 00:34:04,387
I don't care what the dang
news lady said.
476
00:34:05,457 --> 00:34:07,976
This marina is safe and so are
you and your boats.
477
00:34:10,393 --> 00:34:15,362
Well, um, I've put extra
security on duty and, um...
478
00:34:16,882 --> 00:34:18,400
I hired a sharpshooter from the
deepest part of Africa.
479
00:34:19,471 --> 00:34:22,197
Kill any shark that even comes
close to the marina.
480
00:34:22,784 --> 00:34:23,061
Yeah, come on down.
481
00:34:24,234 --> 00:34:26,822
Bring your friends and family
and have a good time. Bye.
482
00:34:28,135 --> 00:34:31,034
[sighs] Man.
483
00:34:32,070 --> 00:34:34,693
[sighs] This crap's gonna
ruin my business.
484
00:34:39,974 --> 00:34:42,045
[grunts]
485
00:34:52,193 --> 00:34:55,161
[suspenseful music]
486
00:35:28,712 --> 00:35:28,988
- All right, what's the plan?
487
00:35:30,197 --> 00:35:31,439
- The channel between here and
Cat Island isn't very deep,
488
00:35:32,509 --> 00:35:34,235
so I'm thinking you pull me
along in the boat,
489
00:35:35,098 --> 00:35:35,512
I'll keep an eye out
for the tarp
490
00:35:36,548 --> 00:35:37,825
that the painting was supposed
to be wrapped in,
491
00:35:38,446 --> 00:35:38,895
and if I don't find it,
492
00:35:39,999 --> 00:35:41,691
then we'll just hit up Cat
Island and search it out.
493
00:35:42,209 --> 00:35:43,141
- That's the plan?
494
00:35:43,451 --> 00:35:44,003
- Hey!
495
00:35:44,763 --> 00:35:46,213
Where are you taking that boat?
496
00:35:46,765 --> 00:35:49,699
[boat engine hums]
497
00:35:50,941 --> 00:35:51,528
- What?
498
00:35:52,046 --> 00:35:52,667
I can't hear you!
499
00:35:53,254 --> 00:35:53,703
- I thought I told you
500
00:35:54,704 --> 00:35:56,533
I didn't want your friend
hanging around here!
501
00:35:57,914 --> 00:35:58,880
- We'll be back soon, all right?
502
00:36:00,054 --> 00:36:02,781
We're taking it for a test
drive. Just got out the shop!
503
00:36:09,857 --> 00:36:13,481
- Dumb kid. He's fired at the
end of his shift this week.
504
00:36:14,068 --> 00:36:15,552
[suspenseful music]
505
00:36:16,381 --> 00:36:18,383
Look at this mess he
left behind.
506
00:36:19,625 --> 00:36:20,833
All someone has to do
is trip on this
507
00:36:21,696 --> 00:36:23,629
and I'll be in court
getting sued.
508
00:36:24,251 --> 00:36:27,875
[ominous orchestral music]
509
00:36:30,084 --> 00:36:30,498
[shark growls]
510
00:36:30,981 --> 00:36:31,568
[metal clunks]
511
00:36:32,051 --> 00:36:34,813
[water splashes]
512
00:36:36,539 --> 00:36:38,437
[shark snarls] [grunts]
513
00:36:39,369 --> 00:36:44,374
[bones and flesh crunch]
[pants and grunts]
514
00:36:47,101 --> 00:36:49,759
[ominous tones]
515
00:36:57,353 --> 00:37:02,254
[shark growls]
[suspenseful music]
516
00:37:14,646 --> 00:37:15,302
- Stop, stop!
517
00:37:15,785 --> 00:37:16,510
- What is it?
518
00:37:17,304 --> 00:37:18,926
- I saw something in the water!
519
00:37:19,306 --> 00:37:20,134
- Well?
520
00:37:20,997 --> 00:37:21,860
- It was, it was huge!
521
00:37:22,861 --> 00:37:25,760
It was the shape of
something hard to define.
522
00:37:26,623 --> 00:37:27,314
- It was probably just a
submerged log.
523
00:37:28,384 --> 00:37:30,696
- Or your monster shark. Maybe
this was a bad idea.
524
00:37:31,801 --> 00:37:33,251
- Look, shark or not, we gotta
keep pressing on.
525
00:37:34,079 --> 00:37:34,424
I could get fired over this,
man.
526
00:37:35,598 --> 00:37:37,600
Would you grow a set, would you?
You gotta keep looking.
527
00:37:38,566 --> 00:37:40,844
- All right, yeah. I
guess you're right.
528
00:37:47,989 --> 00:37:49,784
[computer chirps]
529
00:37:50,716 --> 00:37:51,993
- [sighs] I think the
shark is bored.
530
00:37:53,063 --> 00:37:55,203
- What a coincidence. I feel
the very same way.
531
00:37:55,825 --> 00:37:56,135
- It's not moving much,
532
00:37:57,344 --> 00:37:59,380
but it's still far enough from
the rig to warrant concern.
533
00:38:00,347 --> 00:38:01,209
- Maybe the drilling's
keeping it away.
534
00:38:02,038 --> 00:38:03,142
I sure wouldn't want
to be around
535
00:38:03,798 --> 00:38:04,937
if they stopped working now.
536
00:38:05,421 --> 00:38:06,353
[computer chirps]
537
00:38:07,285 --> 00:38:08,562
- So what's the story
on the shark?
538
00:38:09,459 --> 00:38:10,978
- It's not real active
at the moment.
539
00:38:12,013 --> 00:38:14,602
- Well, we may have trouble
of another sort.
540
00:38:15,085 --> 00:38:15,362
- What's that?
541
00:38:16,363 --> 00:38:17,709
- A nosy reporter is
connecting the dots
542
00:38:18,399 --> 00:38:20,436
between the shark and our rig.
543
00:38:21,368 --> 00:38:22,714
- What would you like us
to do about it?
544
00:38:23,577 --> 00:38:25,061
We can take care of it,
if you'd like.
545
00:38:25,958 --> 00:38:26,925
- For the moment,
we'll leave it be,
546
00:38:28,029 --> 00:38:31,516
but in the near future, we may
have to deal with it.
547
00:38:32,586 --> 00:38:33,069
- Very good, then.
548
00:38:34,173 --> 00:38:36,866
We'll notify you if the shark
changes direction.
549
00:38:37,315 --> 00:38:37,591
- Thank you.
550
00:38:38,661 --> 00:38:41,319
Your hard work and dedication
won't go unrewarded.
551
00:38:42,320 --> 00:38:42,975
[computer chirps] - Who's
she talking to?
552
00:38:43,493 --> 00:38:44,183
You or both of us?
553
00:38:45,253 --> 00:38:47,980
I mean, I should be rewarded
too, don't you think?
554
00:38:48,981 --> 00:38:51,812
- Pipe down. She's just
giving us lip service.
555
00:38:52,433 --> 00:38:53,814
- That's not real nice.
556
00:38:54,987 --> 00:38:59,992
[somber music] [waves crash]
557
00:39:30,368 --> 00:39:32,818
- Should about do it. It's
almost dinner time.
558
00:39:33,785 --> 00:39:37,478
- All you think about is food.
[chuckles]
559
00:39:38,099 --> 00:39:39,791
- Get a load of this!
560
00:39:41,068 --> 00:39:41,965
What is all that stuff?
561
00:39:42,828 --> 00:39:43,795
- It's a special
lubricant solution
562
00:39:44,485 --> 00:39:45,175
that the drill is filled with.
563
00:39:46,073 --> 00:39:47,902
Keeps it from
overheating and snapping.
564
00:39:48,489 --> 00:39:49,525
- Is that stuff safe?
565
00:39:50,940 --> 00:39:53,218
- As long as you're not burning
trash or smoking near it,
566
00:39:53,805 --> 00:39:54,875
it's pretty harmless.
567
00:39:55,807 --> 00:39:56,704
- Good to know.
568
00:40:07,508 --> 00:40:12,479
[shark snarls] [ominous music]
569
00:40:18,899 --> 00:40:21,453
[shark growls]
570
00:40:24,836 --> 00:40:29,806
[suspenseful music]
[waves crash]
571
00:40:32,360 --> 00:40:33,603
[engine revs]
572
00:40:34,155 --> 00:40:35,053
- What's going on?
573
00:40:36,330 --> 00:40:38,194
- The engine died. Damn it,
our mechanic sucks.
574
00:40:38,781 --> 00:40:39,713
- Well, try it again!
575
00:40:40,472 --> 00:40:43,993
[boat buzzes] [switch clicks]
576
00:40:44,338 --> 00:40:44,718
- Great.
577
00:40:45,822 --> 00:40:47,479
Just great. We might as well
just start looking here.
578
00:40:47,859 --> 00:40:48,307
- Here?
579
00:40:49,412 --> 00:40:50,586
- Yes, here! We're in the middle
of the damn channel!
580
00:40:51,276 --> 00:40:51,690
It's as good a place as any.
581
00:40:52,484 --> 00:40:52,898
- I mean, I guess you're right.
582
00:40:53,934 --> 00:40:54,900
But like, what're we gonna
do with the boat?
583
00:40:55,763 --> 00:40:56,799
We still have to get
to Cat Island
584
00:40:57,489 --> 00:40:59,111
and then back to the marina.
585
00:41:05,463 --> 00:41:08,155
Hey, do you think that drilling
rig could help us?
586
00:41:08,776 --> 00:41:09,915
Do you have any flares?
587
00:41:11,123 --> 00:41:12,331
[dramatic music] [flare hisses]
588
00:41:12,677 --> 00:41:13,574
Hey! Hey!
589
00:41:15,611 --> 00:41:17,198
Over here!
590
00:41:17,509 --> 00:41:18,337
Hey!
591
00:41:19,511 --> 00:41:20,892
Do you think they can
even see us?
592
00:41:21,479 --> 00:41:25,586
[tense music] [thud]
593
00:41:26,173 --> 00:41:26,587
- Something hit us.
594
00:41:27,554 --> 00:41:29,728
- The shark! It's
headed right for us!
595
00:41:30,764 --> 00:41:31,972
[flames crackle]
596
00:41:32,455 --> 00:41:32,869
- We're on fire!
597
00:41:33,939 --> 00:41:35,044
This is gonna explode, the gas
tank is back there!
598
00:41:35,596 --> 00:41:35,907
- What should we do?
599
00:41:36,770 --> 00:41:37,253
- Let's try to make
it to the rig.
600
00:41:38,219 --> 00:41:38,979
- That's suicide, the
shark will get us!
601
00:41:39,980 --> 00:41:42,603
- Barbecue or chum, which
one is it gonna be?
602
00:41:44,363 --> 00:41:45,157
[water splashes]
603
00:41:45,641 --> 00:41:48,057
[explosion roars]
604
00:41:48,644 --> 00:41:53,407
[water splashes] [pants]
605
00:41:55,098 --> 00:41:59,344
[shark growls] [yelps]
606
00:41:59,655 --> 00:42:00,483
- Barry!
607
00:42:00,759 --> 00:42:01,104
No!
608
00:42:01,588 --> 00:42:03,969
[shark growls]
609
00:42:04,383 --> 00:42:04,591
[chuckles]
610
00:42:05,350 --> 00:42:07,594
[flesh crunches] [shark snarls]
611
00:42:08,077 --> 00:42:10,631
[flesh crunches]
612
00:42:11,287 --> 00:42:14,773
[distant boat horn blows]
613
00:42:15,394 --> 00:42:16,879
- Devin, come over here.
614
00:42:17,362 --> 00:42:17,638
- What is it?
615
00:42:18,605 --> 00:42:20,538
- That looks like a fire
out on the water.
616
00:42:21,124 --> 00:42:23,023
[suspenseful music]
617
00:42:23,610 --> 00:42:25,025
- Yeah, it kinda does.
618
00:42:25,508 --> 00:42:28,062
[shark growls]
619
00:42:31,687 --> 00:42:32,550
Is that what I think it is?
620
00:42:33,481 --> 00:42:35,587
- That's one big-ass shark.
[shark snarls]
621
00:42:36,312 --> 00:42:37,520
And it's heading right for us.
622
00:42:38,521 --> 00:42:41,144
- Roy, we better alert
someone about this.
623
00:42:43,699 --> 00:42:48,013
- Yeah, yeah. We have a
situation on level four,
south side.
624
00:42:48,496 --> 00:42:51,223
[shark growls]
625
00:42:51,707 --> 00:42:52,328
[explosion roars]
626
00:42:53,191 --> 00:42:54,917
- That thing is
attacking the rig!
627
00:42:55,400 --> 00:42:56,643
[shark growls]
628
00:42:57,575 --> 00:42:59,369
[Roy and Devin cough]
[alarm blares]
629
00:43:00,094 --> 00:43:00,474
- What the hell are we gonna do?
630
00:43:01,613 --> 00:43:04,409
- I don't know how much more
strain this rig can take!
631
00:43:05,272 --> 00:43:06,825
We may have to abandon her!
632
00:43:07,308 --> 00:43:08,655
[shark roars]
633
00:43:09,414 --> 00:43:10,967
[flames crackle] [alarm blares]
634
00:43:11,450 --> 00:43:13,521
[shark roars]
635
00:43:14,522 --> 00:43:16,145
I'm jumping. We'll be
killed if we don't.
636
00:43:16,732 --> 00:43:18,354
- I'm right behind ya.
637
00:43:20,494 --> 00:43:23,255
[water splashes]
638
00:43:24,878 --> 00:43:27,674
[explosion roars]
639
00:43:31,678 --> 00:43:32,402
[explosion roars]
640
00:43:32,851 --> 00:43:33,265
[water splashes]
641
00:43:33,852 --> 00:43:35,613
Swim for that island.
642
00:43:36,924 --> 00:43:39,099
[alarm whines]
643
00:43:40,065 --> 00:43:41,170
- We were watching the
shark's movements.
644
00:43:42,205 --> 00:43:44,587
It struck so fast, we didn't
have time to react.
645
00:43:45,484 --> 00:43:47,072
- This is bad. We're
in trouble now.
646
00:43:47,832 --> 00:43:49,834
There's no way to contain this.
647
00:43:50,558 --> 00:43:51,456
- We're awaiting your orders.
648
00:43:52,353 --> 00:43:53,285
- It's time to take
out the threat.
649
00:43:54,424 --> 00:43:57,462
We can't do anything about the
rig, that's my problem,
650
00:43:58,221 --> 00:43:59,913
but we can eradicate the shark.
651
00:44:00,534 --> 00:44:01,708
Gear up and move out.
652
00:44:02,191 --> 00:44:04,952
[dramatic music]
653
00:44:27,009 --> 00:44:28,389
[phone rings]
654
00:44:28,976 --> 00:44:30,564
Yes? [suspenseful music]
655
00:44:31,220 --> 00:44:33,256
I am aware of what happened.
656
00:44:35,465 --> 00:44:37,675
I am as disappointed as you are.
657
00:44:38,434 --> 00:44:40,470
Yes, I understand. [door creaks]
658
00:44:41,609 --> 00:44:44,612
I'll do everything in my power
to remedy the situation.
659
00:44:45,717 --> 00:44:46,925
[gun fires]
660
00:44:47,443 --> 00:44:50,101
[water swashes]
661
00:45:04,840 --> 00:45:06,600
- Don't worry. Help
will come soon.
662
00:45:07,912 --> 00:45:08,809
- How do you know that for sure?
663
00:45:09,776 --> 00:45:10,052
They'll be too busy
trying to pretend
664
00:45:10,984 --> 00:45:11,536
that shark didn't come
looking for us.
665
00:45:12,675 --> 00:45:14,401
- Other survivors may have made
it to the island, too.
666
00:45:15,402 --> 00:45:17,611
They'll do a thorough
search and find us.
667
00:45:19,578 --> 00:45:22,029
- Shall we start a fire on the
beach just in case?
668
00:45:23,203 --> 00:45:24,031
- With what?
669
00:45:25,964 --> 00:45:27,000
- Good point.
670
00:45:28,829 --> 00:45:30,935
[shark growls]
671
00:45:31,418 --> 00:45:33,385
[dramatic music]
672
00:45:33,800 --> 00:45:34,145
Watch out!
673
00:45:34,628 --> 00:45:37,113
[shark roars]
674
00:45:43,292 --> 00:45:44,500
- That was close!
675
00:45:46,640 --> 00:45:47,020
Thanks, buddy.
676
00:45:47,917 --> 00:45:48,469
- Just remember to
return the favor,
677
00:45:49,332 --> 00:45:51,024
in case I'm in the
same situation.
678
00:45:52,301 --> 00:45:53,992
- We better stay
away from shore.
679
00:45:54,475 --> 00:45:57,202
[brooding music]
680
00:46:02,760 --> 00:46:05,486
[dramatic music]
681
00:46:18,154 --> 00:46:18,741
- That's one bad-ass shark
682
00:46:19,707 --> 00:46:21,537
to be able to destroy a
structure like that.
683
00:46:22,572 --> 00:46:26,231
- It's an animal, and all
animals bleed and die.
684
00:46:30,166 --> 00:46:32,134
[sighs]
685
00:46:32,651 --> 00:46:33,860
Answer, Bosswell.
686
00:46:35,482 --> 00:46:37,380
We're at the marina, as ordered!
687
00:46:42,765 --> 00:46:43,110
[sighs]
688
00:46:44,008 --> 00:46:44,491
- [Dodds] You know my
next question.
689
00:46:45,147 --> 00:46:46,458
- "What's the plan?" Right?
690
00:46:46,804 --> 00:46:47,149
- Right.
691
00:46:48,322 --> 00:46:50,186
- Well, fighting it on the open
water would be suicide.
692
00:46:51,049 --> 00:46:53,293
The shark has an
advantage over us.
693
00:46:53,949 --> 00:46:55,571
See that island over there?
694
00:46:56,158 --> 00:46:56,814
- Yeah, what about it?
695
00:46:57,435 --> 00:46:58,263
- We could lure it there,
696
00:46:59,195 --> 00:47:01,266
to the shallow inlets
that pocket it.
697
00:47:01,888 --> 00:47:02,164
Then we can destroy it
698
00:47:03,061 --> 00:47:04,166
with those explosives I
put in your bag.
699
00:47:05,374 --> 00:47:06,720
- How do you know there are
shallow inlets on that island?
700
00:47:07,686 --> 00:47:08,998
- 'Cause I did the research
on our database.
701
00:47:10,068 --> 00:47:11,587
- Oh, and here I thought you
and your boyfriend
702
00:47:12,588 --> 00:47:14,314
went out there and screwed
around a few times.
703
00:47:14,970 --> 00:47:15,971
- I don't have a boyfriend.
704
00:47:16,730 --> 00:47:19,422
- Not surprised. [Parks scoffs]
705
00:47:39,891 --> 00:47:42,411
- We'll be commandeering
this vessel now.
706
00:47:43,067 --> 00:47:44,482
- Way to keep a low profile.
707
00:47:46,691 --> 00:47:49,349
[water swashes]
708
00:48:14,581 --> 00:48:17,584
[suspenseful music]
709
00:48:18,585 --> 00:48:18,896
- This island is weird.
710
00:48:19,827 --> 00:48:20,759
What's with all the
pockets of water?
711
00:48:21,829 --> 00:48:23,245
- The same company that owns the
drilling operation
712
00:48:23,970 --> 00:48:25,799
dredged this island years ago.
713
00:48:26,213 --> 00:48:27,042
- What for?
714
00:48:28,526 --> 00:48:29,941
- They tried to tap the oil from
the ocean from here,
715
00:48:30,493 --> 00:48:31,632
drilling diagonal.
716
00:48:32,254 --> 00:48:32,564
It wasn't too successful,
717
00:48:33,669 --> 00:48:35,843
so they used the more
traditional vertical approach.
718
00:48:36,534 --> 00:48:38,294
- They ruined it. Look at it.
719
00:48:43,161 --> 00:48:44,645
- That's progress.
720
00:48:46,061 --> 00:48:47,959
- I'm thirsty. I hope this
water's safe to drink.
721
00:48:51,721 --> 00:48:55,933
[suspenseful music]
[shark growls]
722
00:48:56,692 --> 00:49:01,628
[water splashes] [shark growls]
723
00:49:02,111 --> 00:49:02,387
[grunts]
724
00:49:03,147 --> 00:49:04,976
Thanks. I guess we're even now.
725
00:49:06,150 --> 00:49:08,462
- A few more feet and that thing
would've beached itself.
726
00:49:09,498 --> 00:49:11,155
- A few more feet and you
would've been dinner.
727
00:49:11,638 --> 00:49:12,121
[Devin chuckles]
728
00:49:12,742 --> 00:49:13,951
Speaking of dinner...
729
00:49:14,606 --> 00:49:16,056
- [chuckles] You're hungry?
730
00:49:16,505 --> 00:49:17,782
- Yeah, so?
731
00:49:18,956 --> 00:49:20,060
[chuckles] It's been
a trying day,
732
00:49:20,785 --> 00:49:22,683
and it's way past dinner time.
733
00:49:23,443 --> 00:49:24,168
- Look around for some berries.
734
00:49:25,031 --> 00:49:26,998
There's no fast food
joints here.
735
00:49:27,378 --> 00:49:27,757
- Gotcha.
736
00:49:28,827 --> 00:49:30,312
- Let's head back to shore.
We've explored enough.
737
00:49:31,416 --> 00:49:33,832
Maybe there's someone on their
way to rescue us.
738
00:49:34,833 --> 00:49:35,110
- Right.
739
00:49:36,249 --> 00:49:37,975
In the meantime, we can catch
some fish and cook 'em.
740
00:49:38,320 --> 00:49:38,699
- Yup.
741
00:49:39,700 --> 00:49:40,978
There was a microwave
plugged into a tree,
742
00:49:41,530 --> 00:49:42,703
just off the beach.
743
00:49:44,188 --> 00:49:45,983
- Everyone's a
smart-ass these days.
744
00:50:00,618 --> 00:50:03,621
[suspenseful music]
745
00:50:08,522 --> 00:50:11,284
[water splashes]
746
00:50:12,216 --> 00:50:15,150
[distant engine hums]
747
00:50:15,771 --> 00:50:17,773
That sounds like a boat.
748
00:50:18,912 --> 00:50:20,810
- See? I told you someone
would find us.
749
00:50:23,330 --> 00:50:24,124
- Over there.
750
00:50:29,129 --> 00:50:31,166
- They can't be too far ahead.
Let's catch up to them.
751
00:50:31,856 --> 00:50:33,202
- Hope they brought snacks.
752
00:50:45,421 --> 00:50:48,045
[water swashes]
753
00:50:51,945 --> 00:50:54,396
[eerie music]
754
00:50:57,502 --> 00:50:57,882
[Parks sighs]
755
00:50:58,952 --> 00:51:03,060
- I have a sneaking suspicion
that Bosswell was...
756
00:51:03,370 --> 00:51:03,888
Fired.
757
00:51:04,509 --> 00:51:06,028
- [sighs] Bummer, sort of.
758
00:51:10,550 --> 00:51:13,104
[shark growls]
759
00:51:18,247 --> 00:51:19,076
- What?
760
00:51:20,007 --> 00:51:21,975
- It's coming. Get ready.
761
00:51:22,527 --> 00:51:25,530
[suspenseful music]
762
00:51:31,295 --> 00:51:33,366
[dramatic music]
763
00:51:33,745 --> 00:51:34,263
- Damn!
764
00:51:34,746 --> 00:51:35,644
- Wait for it!
765
00:51:39,061 --> 00:51:44,066
[shark roars] [guns
fire rapidly]
766
00:51:44,687 --> 00:51:45,136
- Gunfire!
767
00:51:45,654 --> 00:51:48,277
[water swashes]
768
00:51:52,764 --> 00:51:55,319
[shark growls]
769
00:51:56,734 --> 00:51:58,356
- It came from this direction.
770
00:52:01,670 --> 00:52:03,396
- Our bullets barely
made a dent.
771
00:52:04,259 --> 00:52:05,501
- We'll have to find
its weak spot.
772
00:52:06,399 --> 00:52:08,504
- Apparently, dying is
its weak spot.
773
00:52:09,091 --> 00:52:10,368
- Shut up and think.
774
00:52:16,374 --> 00:52:16,892
The neck area and the eyes
775
00:52:17,755 --> 00:52:19,308
would be its most
vulnerable spot.
776
00:52:20,033 --> 00:52:21,241
Next time, we take aim there.
777
00:52:21,966 --> 00:52:22,415
- "Next time"? Are you crazy?
778
00:52:23,278 --> 00:52:23,968
I'm not waiting for a
"next time".
779
00:52:25,176 --> 00:52:28,386
It's too smart to come back for
another round. Game over.
780
00:52:29,801 --> 00:52:31,665
- Hey! Over here!
781
00:52:38,845 --> 00:52:40,053
- We're sure glad to see you.
782
00:52:41,054 --> 00:52:43,160
- There's a crazy monster
shark out there.
783
00:52:43,574 --> 00:52:44,161
- We know.
784
00:52:45,231 --> 00:52:47,716
And I have a feeling you're
gonna help us kill it.
785
00:52:48,855 --> 00:52:49,683
- Kill it?
786
00:52:50,891 --> 00:52:52,134
You're part of a rescue team,
right?
787
00:52:53,066 --> 00:52:54,723
Looking for survivors of
the rig disaster?
788
00:52:55,275 --> 00:52:57,691
[suspenseful music]
789
00:52:58,727 --> 00:53:00,936
- You still can take us out
of here, right?
790
00:53:01,799 --> 00:53:06,804
- Why don't we have a
little chat?
791
00:53:11,740 --> 00:53:13,362
- Can we talk this over?
792
00:53:14,639 --> 00:53:15,813
- This is inhuman!
793
00:53:16,503 --> 00:53:17,470
You won't get away with this.
794
00:53:18,091 --> 00:53:18,816
Who are you working for?
795
00:53:19,472 --> 00:53:20,197
- Why, Uncle Sam, of course.
796
00:53:21,128 --> 00:53:22,337
And yes, we will get
away with this.
797
00:53:23,269 --> 00:53:24,131
You and your grease
monkey friend here
798
00:53:24,994 --> 00:53:25,719
were killed during
the rig attack.
799
00:53:26,651 --> 00:53:27,997
Crushed, burned or
devoured by that shark.
800
00:53:29,102 --> 00:53:31,277
You let us know so we can write
home to your mommy.
801
00:53:31,967 --> 00:53:34,211
[chuckles] [Devin groans]
802
00:53:34,659 --> 00:53:37,179
[Devin pants]
803
00:53:42,184 --> 00:53:44,186
- Sharks just love the
scent of blood.
804
00:53:45,049 --> 00:53:46,775
They can smell it
from miles away.
805
00:53:47,776 --> 00:53:51,089
Even prehistoric ones like this,
I'm guessing.
806
00:53:52,539 --> 00:53:57,510
[flesh squelches] [Roy groans]
807
00:53:58,476 --> 00:54:02,998
[dramatic music] [shark growls]
808
00:54:12,559 --> 00:54:14,975
[Roy groans]
809
00:54:17,081 --> 00:54:18,393
- Here it comes!
810
00:54:19,463 --> 00:54:20,222
- Help!
811
00:54:20,533 --> 00:54:21,361
- No!
812
00:54:23,915 --> 00:54:24,606
[water splashes] [shark roars]
813
00:54:25,192 --> 00:54:26,332
- Damn! [gun fires]
814
00:54:27,264 --> 00:54:29,369
[flesh crunches] [gun
fires rapidly]
815
00:54:29,852 --> 00:54:30,681
[shark growls]
816
00:54:31,406 --> 00:54:34,098
Don't even think about it, hero!
817
00:54:35,030 --> 00:54:36,203
[thud]
818
00:54:36,652 --> 00:54:37,481
[shark growls]
819
00:54:37,964 --> 00:54:40,725
[water splashes]
820
00:54:42,313 --> 00:54:44,488
- Stop being Lone Ranger.
Come and untie me.
821
00:54:47,249 --> 00:54:48,319
- Keep your shirt on.
822
00:54:48,906 --> 00:54:51,909
[suspenseful music]
823
00:55:06,751 --> 00:55:09,202
[Roy groans]
824
00:55:12,688 --> 00:55:13,240
- That was too close.
825
00:55:14,345 --> 00:55:16,520
- Yeah? You didn't even get
clobbered over the head.
826
00:55:17,693 --> 00:55:21,041
- You didn't get served up for
shark chow. I'm bleeding!
827
00:55:22,664 --> 00:55:23,596
- What about her?
828
00:55:24,907 --> 00:55:25,943
- How many bullets do
you have left?
829
00:55:27,013 --> 00:55:30,016
- Don't even consider it.
We're not murderers.
830
00:55:44,651 --> 00:55:45,618
She's not dead.
831
00:55:48,034 --> 00:55:48,862
- Too bad.
832
00:55:50,174 --> 00:55:51,589
- But she is badly injured.
833
00:55:53,315 --> 00:55:54,143
- Now what?
834
00:55:55,559 --> 00:55:58,389
- Don't you see? She's our
ticket out of here.
835
00:55:59,839 --> 00:56:02,289
[waves crash]
836
00:56:38,464 --> 00:56:40,362
Which way is your boat?
837
00:56:44,055 --> 00:56:44,297
It's this way.
838
00:56:45,471 --> 00:56:46,955
- Her sense of direction
might've got knocked out of her,
839
00:56:47,542 --> 00:56:48,197
as well as her fight.
840
00:56:49,233 --> 00:56:51,718
- We'll find it. The island
isn't that big.
841
00:56:52,063 --> 00:56:52,892
Come on.
842
00:57:06,043 --> 00:57:08,148
[ominous music]
843
00:57:08,597 --> 00:57:11,220
[shark snarls]
844
00:57:14,776 --> 00:57:16,709
[water splashes]
845
00:57:17,364 --> 00:57:19,056
The fin. I just saw it.
846
00:57:19,746 --> 00:57:21,472
The shark, it's following us.
847
00:57:22,404 --> 00:57:23,647
- Great.
848
00:57:23,992 --> 00:57:24,302
Great.
849
00:57:25,027 --> 00:57:26,960
How's it know where we're going?
850
00:57:27,444 --> 00:57:28,272
- Hard to say.
851
00:57:29,653 --> 00:57:31,309
It may have greater senses
than we're aware of.
852
00:57:32,414 --> 00:57:34,485
- I don't like the idea of
getting back on the water.
853
00:57:35,417 --> 00:57:36,867
I'm not so sure we're
gonna be safe.
854
00:57:37,833 --> 00:57:39,732
- We don't even know if
help is on the way.
855
00:57:40,387 --> 00:57:42,182
Besides, we have weapons.
856
00:57:42,735 --> 00:57:43,908
- Ex, expl... Ex...
857
00:57:45,116 --> 00:57:46,083
- [Roy] What is she
trying to say?
858
00:57:46,532 --> 00:57:47,809
- On the boat.
859
00:57:48,257 --> 00:57:49,120
Explosives.
860
00:57:49,707 --> 00:57:50,501
- She said "explosives".
861
00:57:51,433 --> 00:57:52,469
- [Roy] [sighs] Are you
gonna trust her?
862
00:57:53,090 --> 00:57:53,746
She just tried to kill us.
863
00:57:54,643 --> 00:57:56,231
- They also came here to
kill the shark.
864
00:57:57,128 --> 00:57:59,199
So they must be packing
a real arsenal.
865
00:58:00,269 --> 00:58:00,891
Don't worry about her.
866
00:58:01,788 --> 00:58:03,963
She's in no condition to
put up a fight.
867
00:58:04,550 --> 00:58:05,516
- Hope you're right.
868
00:58:07,380 --> 00:58:12,385
[shark growls] [tense music]
869
00:58:40,724 --> 00:58:43,209
[waves crash]
870
00:59:27,046 --> 00:59:29,635
[Parks groans]
871
00:59:33,880 --> 00:59:35,226
- A little help here, please.
872
00:59:36,158 --> 00:59:38,575
- I don't like her. Let
her walk herself.
873
00:59:39,817 --> 00:59:41,543
- You can't carry on this way.
874
00:59:42,993 --> 00:59:45,202
- She didn't have you tied up
and cut with a knife.
875
00:59:46,652 --> 00:59:49,344
Should've seen that look in her
eyes. Evil, pure evil.
876
00:59:50,656 --> 00:59:53,417
[distant shrieks]
877
00:59:53,935 --> 00:59:54,901
What's that sound?
878
00:59:56,282 --> 00:59:57,524
[suspenseful music]
[distant shrieks]
879
00:59:58,111 --> 00:59:59,250
- Sounds like a bird.
880
01:00:00,458 --> 01:00:02,115
- No, no, no. That's no bird.
881
01:00:02,771 --> 01:00:04,324
It's coming from over there.
882
01:00:06,464 --> 01:00:11,469
[suspenseful music]
[distant shrieks]
883
01:00:31,075 --> 01:00:31,835
No way!
884
01:00:32,318 --> 01:00:33,906
Baby shark eggs!
885
01:00:34,527 --> 01:00:35,735
That thing was pregnant!
886
01:00:37,392 --> 01:00:38,876
- Sharks don't lay eggs.
887
01:00:39,808 --> 01:00:40,740
- Species does.
888
01:00:41,361 --> 01:00:43,191
Maybe it's part-reptile.
889
01:00:46,712 --> 01:00:47,471
- What are you doing?
890
01:00:48,541 --> 01:00:50,750
- We can't let these things
hatch. You know that.
891
01:00:51,371 --> 01:00:54,720
[eggs crack and squelch]
892
01:00:55,893 --> 01:00:57,826
[sighs]
893
01:00:59,690 --> 01:01:01,588
- Let's get out of here.
894
01:01:13,911 --> 01:01:18,882
[shark growls] [tense music]
895
01:01:20,193 --> 01:01:22,955
[water splashes]
896
01:01:28,788 --> 01:01:29,789
[shark roars]
897
01:01:30,272 --> 01:01:32,689
[water splashes]
898
01:01:33,275 --> 01:01:36,278
[suspenseful music]
899
01:02:10,519 --> 01:02:11,417
Explosives!
900
01:02:12,901 --> 01:02:15,317
These things will give that
shark indigestion real fast.
901
01:02:22,221 --> 01:02:24,741
You! How long have you known
about this shark?
902
01:02:27,709 --> 01:02:30,712
- It was freed by the original
drilling operation
903
01:02:31,264 --> 01:02:32,576
you were working at.
904
01:02:33,439 --> 01:02:34,233
Platform 27.
905
01:02:35,372 --> 01:02:36,442
- Why didn't you kill it when
you first discovered it?
906
01:02:37,788 --> 01:02:39,859
Look at all the lives you
could've saved had
you done that.
907
01:02:40,964 --> 01:02:44,243
- Our orders were to keep the
drilling at peak pace.
908
01:02:44,830 --> 01:02:46,452
Keep the shark at bay.
909
01:02:47,073 --> 01:02:47,591
The noise of the drilling
910
01:02:48,557 --> 01:02:50,767
kept the shark from
getting in the way.
911
01:02:51,422 --> 01:02:51,802
- Yeah, and all this time,
912
01:02:52,838 --> 01:02:55,012
the shark got a smorgasbord
across the beach.
913
01:02:56,669 --> 01:02:59,534
- Anyone outside of the
operation was
considered expendable.
914
01:03:00,052 --> 01:03:00,535
Collateral damage.
915
01:03:01,536 --> 01:03:04,366
- I should throw your
sorry ass overboard.
916
01:03:12,202 --> 01:03:13,859
- Done interrogating
the prisoner?
917
01:03:14,721 --> 01:03:15,550
- For now.
918
01:03:17,690 --> 01:03:20,175
[eerie music]
919
01:03:22,074 --> 01:03:24,662
[shark growls]
920
01:03:47,858 --> 01:03:48,894
- Stop the boat!
921
01:03:49,342 --> 01:03:49,964
[gun fires]
922
01:03:50,861 --> 01:03:52,276
Don't even think about it,
cowboy!
923
01:03:52,898 --> 01:03:55,141
I said, stop the boat!
924
01:04:05,876 --> 01:04:06,946
- Okay, now what?
925
01:04:07,913 --> 01:04:08,948
- And now we're gonna
kill the shark!
926
01:04:10,053 --> 01:04:12,400
It has to be eradicated so the
drilling can continue!
927
01:04:13,332 --> 01:04:16,059
- Uh, newsflash: the
rig is destroyed.
928
01:04:16,611 --> 01:04:17,336
- A minor setback.
929
01:04:18,302 --> 01:04:19,890
No one's gonna give up on
the oil pocket
930
01:04:20,960 --> 01:04:24,584
when it generates billions of
dollars in revenue.
931
01:04:25,102 --> 01:04:25,551
- Greedy bastards.
932
01:04:26,414 --> 01:04:28,071
- Shut up and do what
you're told.
933
01:04:29,175 --> 01:04:30,832
- You haven't told us anything.
Only threatened us.
934
01:04:31,833 --> 01:04:35,319
- Okay, okay. We're gonna
lure the shark here.
935
01:04:36,044 --> 01:04:38,150
The explosives will do the rest.
936
01:04:40,152 --> 01:04:41,774
- Look, you're not
gonna cut me again.
937
01:04:42,948 --> 01:04:46,192
- I'm the one with the gun, I'm
the one calling the shots!
938
01:04:46,675 --> 01:04:47,021
[shark roars]
939
01:04:47,504 --> 01:04:51,094
[thud] [groans]
940
01:04:51,715 --> 01:04:53,130
[gun fires] - I'm hit!
941
01:04:53,751 --> 01:04:54,131
- [Devin] That's enough!
942
01:04:54,856 --> 01:04:56,651
[grunting] [dramatic music]
943
01:04:57,824 --> 01:05:00,862
- Come on, tough guy! I eat boys
like you for breakfast!
944
01:05:01,311 --> 01:05:02,036
[shark snarls]
945
01:05:02,519 --> 01:05:04,901
[thud] [yelps]
946
01:05:05,729 --> 01:05:07,351
All right, enough of
the heroics!
947
01:05:08,042 --> 01:05:10,354
Now we're gonna do it my way!
948
01:05:12,529 --> 01:05:13,702
You're gonna bleed all right!
949
01:05:14,358 --> 01:05:19,260
[water splashes] [screams]
950
01:05:22,056 --> 01:05:23,920
- I can't say I'm too
disappointed.
951
01:05:24,644 --> 01:05:26,232
- Let's get the hell outta here.
952
01:05:29,926 --> 01:05:30,443
[boat engine stalls]
953
01:05:31,341 --> 01:05:32,169
What the hell are you
trying to do?
954
01:05:32,825 --> 01:05:34,206
- I think it's flooded!
955
01:05:34,723 --> 01:05:37,588
[water swashes]
956
01:05:38,106 --> 01:05:39,625
- We have company!
957
01:05:48,945 --> 01:05:50,222
- All we need is a clean shot.
958
01:05:51,223 --> 01:05:52,638
Those explosives it
swallowed will set it off
959
01:05:53,225 --> 01:05:54,502
like the Fourth of July.
960
01:05:54,985 --> 01:05:57,712
[dramatic music]
961
01:06:05,099 --> 01:06:08,378
We only have a few shots left.
Let's make them count.
962
01:06:10,794 --> 01:06:11,588
- Hold it steady.
963
01:06:12,485 --> 01:06:14,660
- I'm trying. I'm
shaking too hard.
964
01:06:19,941 --> 01:06:21,011
- This is it!
965
01:06:25,050 --> 01:06:25,429
- You're extinct!
966
01:06:26,154 --> 01:06:26,534
[water splashes] [shark roars]
967
01:06:27,397 --> 01:06:32,402
[explosion roars]
[shark shrieks]
968
01:06:36,820 --> 01:06:40,065
[peaceful piano music]
969
01:06:44,448 --> 01:06:49,419
[engine hums] [water swashes]
970
01:07:00,464 --> 01:07:01,120
[dramatic news jingle]
971
01:07:01,569 --> 01:07:01,879
- The ocean.
972
01:07:03,088 --> 01:07:06,781
Behind me, it looks inviting,
serene and safe, but is it?
973
01:07:07,506 --> 01:07:08,093
We have received several reports
974
01:07:08,990 --> 01:07:09,749
of a shark prowling
these shores,
975
01:07:10,992 --> 01:07:12,890
and while this isn't uncommon,
these reports claim the shark
976
01:07:14,099 --> 01:07:17,757
is in fact monstrous, ranging
from 50 to 60 feet in length,
977
01:07:18,620 --> 01:07:19,828
larger than any known
Great White.
978
01:07:21,002 --> 01:07:22,038
Does the sudden appearance have
anything to do with the
979
01:07:23,280 --> 01:07:25,938
increased drilling at the newly
renovated rig just offshore?
980
01:07:27,008 --> 01:07:29,114
The EPA is still trying to
get accurate reports
981
01:07:30,011 --> 01:07:30,805
on just how far they
are drilling,
982
01:07:31,909 --> 01:07:33,463
and at what cost to the
environment this will have.
983
01:07:34,602 --> 01:07:36,362
Is the rig hiding a secret and
is there any connection
984
01:07:37,570 --> 01:07:41,126
to the mysterious monster
supposedly prowling the depths?
985
01:07:42,230 --> 01:07:44,715
[waves crash]
986
01:07:56,382 --> 01:07:58,936
[shark growls]
987
01:08:03,148 --> 01:08:05,702
[upbeat music]
66118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.