Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,509 --> 00:00:13,013
Hey, little buddy.
It's your dad.
2
00:00:13,013 --> 00:00:15,474
If you're watching this,
I'm probably dead.
3
00:00:15,474 --> 00:00:19,061
But this is the first
in a series of videos
4
00:00:19,061 --> 00:00:23,983
where I'm gonna show you
how to be a stand-up guy.
5
00:00:23,983 --> 00:00:27,737
I'm gonna teach you how
to fight, like, literally fight,
6
00:00:27,737 --> 00:00:31,699
and how to stand up
for yourself.
7
00:00:31,699 --> 00:00:34,410
I'm gonna teach you
about, you know, your word
8
00:00:34,410 --> 00:00:36,621
and character
and all this stuff.
9
00:00:36,621 --> 00:00:39,081
And I'm not just gonna
yell at the computer,
10
00:00:39,081 --> 00:00:41,834
I'm gonna have--
I'm gonna film it myself
11
00:00:41,834 --> 00:00:46,839
and demonstrate live
exactly how to do everything.
12
00:00:47,924 --> 00:00:49,842
Um...
13
00:00:51,218 --> 00:00:53,178
How am I gonna do that?
14
00:01:00,000 --> 00:01:06,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
15
00:01:09,153 --> 00:01:11,030
Fuck.
16
00:02:02,707 --> 00:02:05,668
MAN:
Hike!
17
00:02:05,668 --> 00:02:07,419
What did you close
your eyes for?
18
00:02:07,419 --> 00:02:09,421
Can't expect to catch
a pass with eyes closed.
19
00:02:09,421 --> 00:02:11,049
BOY:
I didn't.
20
00:02:11,049 --> 00:02:14,259
MAN:
You flinched. I saw you.
21
00:02:15,553 --> 00:02:17,221
You don't think
they gave me this ball
22
00:02:17,221 --> 00:02:18,931
for flinching, do you?
23
00:02:18,931 --> 00:02:21,851
Every college in the east
had a scout there that day.
24
00:02:21,851 --> 00:02:24,812
Last one. Basic thrust.
25
00:02:24,812 --> 00:02:26,981
Hold it here. Hold it here.
26
00:02:26,981 --> 00:02:28,858
And we're gonna start
building...
27
00:02:28,858 --> 00:02:31,318
MAN:
Are you satisfied
with the way you play football?
28
00:02:31,318 --> 00:02:33,571
MOM: Bryan?
Oh, shit.
29
00:02:33,571 --> 00:02:36,032
Bryan?
Bryan, come down here.
30
00:02:36,032 --> 00:02:38,659
I'm coming. God.
31
00:02:38,659 --> 00:02:41,495
I just saw this post.
It's an old friend of mine.
32
00:02:41,495 --> 00:02:45,249
He's looking for a cameraman
to help him make a video.
33
00:02:45,249 --> 00:02:46,625
I don't know.
Should call--
34
00:02:46,625 --> 00:02:48,252
What do you mean
you don't know?
35
00:02:48,252 --> 00:02:51,005
And wait a minute,
what are you doing here?
36
00:02:51,005 --> 00:02:52,506
Don't you have
your own place?
37
00:02:52,506 --> 00:02:54,466
Didn't I move you
into your own apartment?
38
00:02:54,466 --> 00:02:56,135
I don't have Internet.
39
00:02:56,135 --> 00:02:58,763
How much is Internet?
It's, like, a hundred dollars.
40
00:02:58,763 --> 00:03:01,766
Oh, then, like, you need a job
and, like, you need money.
41
00:03:01,766 --> 00:03:04,060
You think people are standing
out on the street
42
00:03:04,060 --> 00:03:05,853
handing out jobs
to film majors?
43
00:03:05,853 --> 00:03:10,024
By the way, how much did you
make up in your room today, huh?
44
00:03:10,024 --> 00:03:13,111
Yeah, you're probably
masturbating to some MILFs.
45
00:03:13,111 --> 00:03:14,445
Oh, gross, Mom.
46
00:03:17,197 --> 00:03:20,492
Who is this guy?
Mark McCarthy.
47
00:03:20,492 --> 00:03:22,870
He was a really funny comic
back in the late '80s.
48
00:03:22,870 --> 00:03:24,872
He was on Arsenio Hall
and everything.
49
00:03:24,872 --> 00:03:26,582
And now he works
for an ad agency.
50
00:03:26,582 --> 00:03:28,375
He works for an ad agency?
51
00:03:28,375 --> 00:03:31,003
You don't wanna make commercials
because you're too artsy?
52
00:03:31,003 --> 00:03:32,713
It is a last resort.
53
00:03:32,713 --> 00:03:35,007
That's what you do when
you can't get any other work.
54
00:03:35,007 --> 00:03:36,425
Oh, shut your mouth,
55
00:03:36,425 --> 00:03:38,803
you smell like marijuana.
You are calling him.
56
00:03:38,803 --> 00:03:40,471
MARGOT:
So, what are you gonna do today?
57
00:03:40,471 --> 00:03:42,264
MARK:
I have errands all day.
58
00:03:42,264 --> 00:03:44,809
MARGOT:
Well, if Housewives comes on,
I'm not waiting.
59
00:03:44,809 --> 00:03:46,477
I'm not a Housewives guy.
60
00:03:46,477 --> 00:03:48,896
If you wanna have an affair
with them, that's fine.
61
00:03:48,896 --> 00:03:50,397
I'm also
pretty confident about it
62
00:03:50,397 --> 00:03:52,066
because I know
you can't get pregnant.
63
00:03:52,066 --> 00:03:53,525
That is true.
64
00:03:53,525 --> 00:03:57,279
Once you pop a baby in,
it seals up and then--
65
00:03:57,279 --> 00:03:59,115
You don't worry
about affairs after that.
66
00:03:59,115 --> 00:04:01,075
Like, I could get jizzed in,
like, three
67
00:04:01,075 --> 00:04:03,035
or four times a day
and you would never know.
68
00:04:03,035 --> 00:04:04,286
Don't say that.
69
00:04:05,454 --> 00:04:06,956
You could go off
and run your errands
70
00:04:06,956 --> 00:04:08,749
and I could just be like,
"Jizz in me."
71
00:04:08,749 --> 00:04:10,918
And it's, like,
you wouldn't know. I'm pregnant.
72
00:04:10,918 --> 00:04:12,837
♪ I'm not listening
to this stuff ♪
73
00:04:12,837 --> 00:04:14,964
To a lot of guys,
this is a turn-on.
74
00:04:14,964 --> 00:04:17,424
Some guys, they wanna jizz
in a pregnant lady.
75
00:04:17,424 --> 00:04:19,468
Okay. I tuned back in
and it's still going.
76
00:04:19,468 --> 00:04:20,719
They wanna pop it in--
77
00:04:20,719 --> 00:04:22,054
Like, what if the baby--?
78
00:04:22,054 --> 00:04:23,764
What if they jizzed
in the baby's mouth?
79
00:04:35,442 --> 00:04:36,735
Hi, I'm Bryan.
80
00:04:36,735 --> 00:04:38,654
Hi. Mark.
81
00:04:40,280 --> 00:04:41,907
What kind
of movie is this?
82
00:04:41,907 --> 00:04:43,408
What kind of head is that?
83
00:04:43,408 --> 00:04:45,327
Are you a light bulb?
84
00:04:45,327 --> 00:04:48,622
You look like a handsome Chinese
man stuffed into a child's body.
85
00:04:50,415 --> 00:04:52,001
And that hat.
86
00:04:52,001 --> 00:04:54,545
How much is that hat?
Uh, I don't know.
87
00:04:54,545 --> 00:04:56,881
I think it was like 15 bucks.
Fifteen bucks.
88
00:04:56,881 --> 00:04:59,091
Here. Here's 20 bucks.
89
00:04:59,091 --> 00:05:01,093
And you can keep the change...
Why?
90
00:05:01,093 --> 00:05:03,595
...because I don't wanna look
at that all day.
91
00:05:05,014 --> 00:05:06,640
Let's go.
92
00:05:08,184 --> 00:05:10,352
So, what's your deal anyway?
Are you--?
93
00:05:10,352 --> 00:05:12,688
Are you, like, a little kid?
94
00:05:12,688 --> 00:05:16,025
What do you mean? I'm 22.
Twenty-two.
95
00:05:16,025 --> 00:05:17,359
Wow.
96
00:05:17,359 --> 00:05:18,903
How did you hear
about this?
97
00:05:18,903 --> 00:05:20,863
Actually,
my mom showed it to me.
98
00:05:20,863 --> 00:05:23,657
She's Facebook friends with you.
She showed me your post.
99
00:05:23,657 --> 00:05:25,659
Your mom
is Facebook friends with me?
100
00:05:25,659 --> 00:05:26,911
Yep.
101
00:05:26,911 --> 00:05:29,038
Wow. I'm old.
102
00:05:29,038 --> 00:05:31,790
I'm old enough
to be your dad.
103
00:05:31,790 --> 00:05:33,251
That's intense.
104
00:05:33,251 --> 00:05:35,920
What's her name?
Barbara Gershgorn.
105
00:05:35,920 --> 00:05:38,589
Barbara Gershgorn.
Yeah.
106
00:05:38,589 --> 00:05:40,258
She worked at a comedy club
in the '80s
107
00:05:40,258 --> 00:05:42,593
and she said
you did a lot of stand-up.
108
00:05:42,593 --> 00:05:43,928
Is that her right there?
109
00:05:43,928 --> 00:05:45,554
BRYAN:
Yeah.
110
00:05:48,974 --> 00:05:52,686
She looks a lot
like a chick I used to fuck,
111
00:05:52,686 --> 00:05:54,063
but older.
112
00:05:54,063 --> 00:05:56,190
If she is
who I think she is,
113
00:05:56,190 --> 00:05:58,483
she had this thing
with her pussy
114
00:05:58,483 --> 00:06:00,402
where it was like a horse
eating an apple,
115
00:06:00,402 --> 00:06:02,571
and it would sort of
devour your cock, like--
116
00:06:02,571 --> 00:06:05,532
Her pussy would give you
a blow job
117
00:06:05,532 --> 00:06:07,451
and you were almost worried
it's gonna pfft,
118
00:06:07,451 --> 00:06:09,411
pop off
and go flying in her.
119
00:06:12,831 --> 00:06:14,292
Those were the days, man.
120
00:06:14,292 --> 00:06:17,086
I was on Arsenio,
did coke with Sam Kinison.
121
00:06:17,086 --> 00:06:22,549
Now I watch reality TV and feel
guilty if I'm up past midnight.
122
00:06:22,549 --> 00:06:25,052
So when do we get to the part
where you tell me about the job?
123
00:06:27,179 --> 00:06:30,599
Is not a job.
It's an opportunity.
124
00:06:30,599 --> 00:06:31,809
So you're not gonna pay me?
125
00:06:31,809 --> 00:06:33,393
Yes. I am gonna pay you
126
00:06:33,393 --> 00:06:36,563
in knowledge.
127
00:06:36,563 --> 00:06:37,940
Um...
128
00:06:39,024 --> 00:06:40,734
I need you to film me
teaching you
129
00:06:40,734 --> 00:06:42,111
everything to know
about life.
130
00:06:42,111 --> 00:06:43,528
And I need you to do it now
131
00:06:43,528 --> 00:06:46,073
because I'm not
gonna be around for long.
132
00:06:46,073 --> 00:06:47,449
Why? Where are you going?
133
00:06:47,449 --> 00:06:50,077
Heaven. I'm dying.
134
00:06:50,077 --> 00:06:52,997
I have breast cancer.
135
00:06:52,997 --> 00:06:54,581
Are you joking?
136
00:06:54,581 --> 00:06:56,875
My aunt just died
of breast cancer.
137
00:06:56,875 --> 00:06:59,086
First of all,
I don't make jokes like that.
138
00:06:59,086 --> 00:07:01,130
Secondly,
I'm not thrilled about it.
139
00:07:01,130 --> 00:07:03,507
If it was up to me,
I'd have a way cooler cancer,
140
00:07:03,507 --> 00:07:06,010
like rock 'n' roll cancer,
all right?
141
00:07:06,010 --> 00:07:08,804
If we keep talking about it,
I'm gonna have a bad trip.
142
00:07:08,804 --> 00:07:10,389
Men can get breast cancer?
143
00:07:10,389 --> 00:07:14,393
Yes, they can!
Let's move on!
144
00:07:16,812 --> 00:07:18,730
All right.
So, what do you need me to do?
145
00:07:18,730 --> 00:07:21,192
Okay. I need you to film me
146
00:07:21,192 --> 00:07:24,278
giving a bunch of life lessons
to my unborn son.
147
00:07:24,278 --> 00:07:29,033
Isn't that--? Isn't that kind of
like that Michael Keaton film?
148
00:07:29,033 --> 00:07:31,327
"Isn't that kind
of like Michael Keaton film?"
149
00:07:31,327 --> 00:07:35,706
People make videos for
the future all the time, okay?
150
00:07:35,706 --> 00:07:37,291
Is called a time capsule.
151
00:07:37,291 --> 00:07:40,336
Now, pull out your camera
and start filming.
152
00:07:40,336 --> 00:07:42,504
I'm gonna start
the video series
153
00:07:42,504 --> 00:07:45,174
at the age where he'll start
understanding videos.
154
00:07:45,174 --> 00:07:48,344
So I'm thinking, like, 11.
155
00:07:48,344 --> 00:07:52,097
I've got a prosumer HD cam
and this Flip.
156
00:07:52,097 --> 00:07:53,891
Which would you like me
to use?
157
00:07:53,891 --> 00:07:56,352
I don't know. I don't know
you're talking about.
158
00:07:56,352 --> 00:07:58,520
But yeah,
just start filming.
159
00:07:58,520 --> 00:08:00,814
I wanna observe
boys' natural habitat.
160
00:08:00,814 --> 00:08:02,524
Don't want people
to get the wrong idea.
161
00:08:02,524 --> 00:08:03,817
That's what the sign's about.
162
00:08:03,817 --> 00:08:05,777
BOY 1:
Left, left! Right, right!
163
00:08:05,777 --> 00:08:07,112
MARK:
Okay.
164
00:08:07,112 --> 00:08:08,613
BOY 1:
Yeah. In the face, in the face!
165
00:08:08,613 --> 00:08:09,865
MARK:
You see that?
166
00:08:09,865 --> 00:08:11,825
BOY 1:
Don't be a pussy.
167
00:08:11,825 --> 00:08:14,453
The thing about bullies is,
they're always gonna be there.
168
00:08:14,453 --> 00:08:16,288
You understand?
169
00:08:16,288 --> 00:08:20,418
All you have to do to end
a bully is bonk him on the nose.
170
00:08:20,418 --> 00:08:22,002
That's it.
171
00:08:22,002 --> 00:08:25,297
Even if you get in a fight later
and you lose the fight,
172
00:08:25,297 --> 00:08:27,341
the fact that you were
that much trouble
173
00:08:27,341 --> 00:08:29,634
means he's never gonna mess
with you again.
174
00:08:29,634 --> 00:08:31,511
Now,
I know what you're saying.
175
00:08:31,511 --> 00:08:35,099
"Dad, what if I do get
in a fight? How do I fight?"
176
00:08:35,099 --> 00:08:38,352
Great question.
Let's show you. Okay?
177
00:08:40,854 --> 00:08:43,482
When someone attacks you
and it's gonna go down,
178
00:08:43,482 --> 00:08:47,486
you just gotta be super-fast
and go, "Oh, shit, here we go."
179
00:08:47,486 --> 00:08:50,572
Employ a super-fast combination,
then get the hell out of there.
180
00:08:50,572 --> 00:08:52,657
Because what that does
with the brain is,
181
00:08:52,657 --> 00:08:54,452
it bonks it
against the skull.
182
00:08:54,452 --> 00:08:57,162
And that does
way more damage than just boop.
183
00:08:57,162 --> 00:08:58,580
You wanna go boo, boo, boo.
184
00:08:58,580 --> 00:09:00,165
So the poor brain goes
bam, bam, bam.
185
00:09:00,165 --> 00:09:03,502
And that's when you get
a pass out. Okay?
186
00:09:03,502 --> 00:09:05,963
And it helps to use bad grammar.
It makes you sound tougher.
187
00:09:05,963 --> 00:09:07,589
"Look,
I don't want no trouble."
188
00:09:08,799 --> 00:09:10,259
Right?
189
00:09:10,259 --> 00:09:11,718
Now, once you know that,
190
00:09:11,718 --> 00:09:13,804
once you have the basics
of fighting down,
191
00:09:13,804 --> 00:09:16,348
all of a sudden,
bullies aren't so intimidating.
192
00:09:16,348 --> 00:09:17,724
The fight isn't a big deal.
193
00:09:17,724 --> 00:09:19,435
It's a very uncomfortable
six seconds
194
00:09:19,435 --> 00:09:22,480
and then it's done.
It's just like diarrhea.
195
00:09:22,480 --> 00:09:24,189
The way a dog
can smell fear,
196
00:09:24,189 --> 00:09:26,066
a bully can smell
confidence.
197
00:09:26,066 --> 00:09:28,402
Now, when you see a bully,
you're just sort of like,
198
00:09:28,402 --> 00:09:30,154
"Hey, buddy,
what's going on?"
199
00:09:30,154 --> 00:09:32,948
"Oh, cute, he's a tough guy.
200
00:09:32,948 --> 00:09:35,993
You're being-- Look, everyone,
we got a tough guy here."
201
00:09:35,993 --> 00:09:37,995
And then he senses that,
and gets freaked out.
202
00:09:37,995 --> 00:09:40,664
There's nothing easier
than taking down a tough guy.
203
00:09:40,664 --> 00:09:43,459
Because he's not really a tough
guy if he's acting like one.
204
00:09:44,418 --> 00:09:45,961
Let me show you.
205
00:09:45,961 --> 00:09:48,046
Get your stuff.
Let's go to this pack.
206
00:09:48,046 --> 00:09:50,715
BOY 1:
You're not even hitting him.
207
00:09:50,715 --> 00:09:52,676
Come on,
kick the shit out of him.
208
00:09:52,676 --> 00:09:55,220
Hey.
Don't you be filming me, bitch.
209
00:09:55,220 --> 00:09:57,556
You two faggots
wanna get fucked in the ass?
210
00:09:57,556 --> 00:09:59,183
What are you doing
with that camera?
211
00:09:59,183 --> 00:10:00,642
Whoa, whoa, whoa.
212
00:10:00,642 --> 00:10:02,769
BRYAN:
Mark! What is going on?
213
00:10:02,769 --> 00:10:04,313
MARK:
Bryan!
214
00:10:04,313 --> 00:10:06,231
BOY 1:
Right there.
You're gonna get it.
215
00:10:07,607 --> 00:10:09,276
BOY 1:
Yes!
216
00:10:13,738 --> 00:10:16,158
BOY 1:
You motherfuckers
are going to jail!
217
00:10:16,158 --> 00:10:17,576
You're going to jail!
218
00:10:17,576 --> 00:10:21,079
♪ Go, go, go, go, go ♪
219
00:10:21,079 --> 00:10:23,040
Oh, cramping, cramping,
I'm cramping.
220
00:10:23,040 --> 00:10:24,833
I'm cramping.
I'm cramping.
221
00:10:24,833 --> 00:10:27,378
Ah, ow, ow, ow.
222
00:10:27,378 --> 00:10:30,005
Dude,
we just beat up children.
223
00:10:30,005 --> 00:10:31,631
It was collateral damage.
224
00:10:31,631 --> 00:10:34,385
If you're making an omelet,
you gotta break some eggs.
225
00:10:35,594 --> 00:10:37,846
You punched a kid in the nuts.
Yeah.
226
00:10:37,846 --> 00:10:40,765
Did you hear him? He said
he was gonna fuck us in the ass.
227
00:10:40,765 --> 00:10:43,435
He was a rapist.
228
00:10:43,435 --> 00:10:46,688
Let's get out of here.
Okay.
229
00:10:46,688 --> 00:10:49,274
Why would anybody eat
in a tapas place?
230
00:10:49,274 --> 00:10:51,485
"Oh, I'm in the mood
for one oily meatball.
231
00:10:51,485 --> 00:10:53,362
One piece of bacon."
232
00:10:53,362 --> 00:10:56,532
I wouldn't mind bringing my oily
meatballs to a topless place.
233
00:10:56,532 --> 00:10:58,283
Oh, my God.
What is that?
234
00:10:58,283 --> 00:11:00,327
Wow, full turnaround
you just had.
235
00:11:00,327 --> 00:11:03,080
No, it wasn't for her.
It was for her socks sandal--
236
00:11:03,080 --> 00:11:04,664
Oh.
237
00:11:04,664 --> 00:11:08,586
I can't believe you care about
women's clothes.
238
00:11:08,586 --> 00:11:10,546
Like you're so metrosexual.
239
00:11:10,546 --> 00:11:13,798
That's not women's clothes.
She's dressed like a German man.
240
00:11:13,798 --> 00:11:16,260
She has sandals and socks on,
like a weird
241
00:11:16,260 --> 00:11:17,969
goth from Stuttgart.
This is, like,
242
00:11:17,969 --> 00:11:19,304
still a thing with you.
243
00:11:19,304 --> 00:11:20,556
That was a beautiful girl.
244
00:11:20,556 --> 00:11:22,099
You're like a hair
above being gay.
245
00:11:22,099 --> 00:11:24,768
MARK: I would not fuck her.
MARGOT: Wow.
246
00:11:26,228 --> 00:11:29,273
These are amazing, sweetie.
Thanks for making them.
247
00:11:29,273 --> 00:11:31,233
Yeah.
Thanks so much, Mrs. McCarthy.
248
00:11:31,233 --> 00:11:32,443
They're delicious.
249
00:11:32,443 --> 00:11:34,486
So, what are you guys doing,
anyway?
250
00:11:34,486 --> 00:11:37,573
Um, we can't tell you.
It's a surprise.
251
00:11:38,490 --> 00:11:40,992
For me?
No.
252
00:11:40,992 --> 00:11:42,494
Then why can't you tell me?
253
00:11:44,037 --> 00:11:45,289
We just can't.
254
00:11:45,289 --> 00:11:46,748
MARGOT: Okay.
255
00:11:46,748 --> 00:11:48,750
Well, that's good, actually,
256
00:11:48,750 --> 00:11:50,919
because I was worried
I was gonna have to,
257
00:11:50,919 --> 00:11:53,464
like, expend the energy caring,
and I just--
258
00:11:53,464 --> 00:11:55,215
I don't have that time today,
you know?
259
00:11:55,215 --> 00:11:56,675
I'm, like, really busy.
260
00:11:56,675 --> 00:11:58,552
I've got a lot of things
to think about,
261
00:11:58,552 --> 00:12:00,262
like why do my feet hurt
so much?
262
00:12:00,262 --> 00:12:02,806
She doesn't know I'm dying.
Why are my toes so fat?
263
00:12:02,806 --> 00:12:05,976
Do I still have ankles? I don't.
I don't have ankles anymore.
264
00:12:05,976 --> 00:12:07,936
It's just, like, leggy...
265
00:12:07,936 --> 00:12:09,813
Okay, pal.
If you're watching this tape,
266
00:12:09,813 --> 00:12:12,650
you're probably a new teen,
267
00:12:12,650 --> 00:12:15,068
you've got tons and tons
of zits
268
00:12:15,068 --> 00:12:16,903
and your pubes
look kind of weird.
269
00:12:16,903 --> 00:12:19,406
This is around the age
where you start developing
270
00:12:19,406 --> 00:12:21,032
your funny bone, okay?
271
00:12:21,032 --> 00:12:22,951
You're gonna have riffs
with friends.
272
00:12:22,951 --> 00:12:24,911
They're gonna get
more and more advanced.
273
00:12:24,911 --> 00:12:27,205
There's two categories
with friend riffs,
274
00:12:27,205 --> 00:12:29,791
either I'm gonna fuck you,
or I'm gonna kill you.
275
00:12:29,791 --> 00:12:32,085
The peak, top, coolest,
276
00:12:32,085 --> 00:12:36,840
best joke you can have
with a buddy is this:
277
00:12:36,840 --> 00:12:41,845
Heh. "I was just reading in this
magazine about this guy
278
00:12:41,845 --> 00:12:45,140
that super wants to sleep
with his best friend.
279
00:12:45,140 --> 00:12:48,686
It was so stupid.
I was like, 'What? Ha-ha-ha.
280
00:12:48,686 --> 00:12:51,271
I don't know.
Why are they--?
281
00:12:51,271 --> 00:12:52,856
It was a questionnaire.
282
00:12:52,856 --> 00:12:54,692
'Why are they talking
about this? Weird.'"
283
00:12:54,692 --> 00:13:00,364
And if your friend is hilarious,
right? He'll go, "Really?
284
00:13:00,364 --> 00:13:04,618
What did--?
What did it say he should do?"
285
00:13:04,618 --> 00:13:06,328
Ha-ha-ha. Okay?
286
00:13:06,328 --> 00:13:07,954
Once you got there,
287
00:13:07,954 --> 00:13:10,874
you're at the very top
and everything else is gravy.
288
00:13:10,874 --> 00:13:12,751
What else? What else?
What else?
289
00:13:12,751 --> 00:13:15,295
Astrology. If a dude asks you
about astrology,
290
00:13:15,295 --> 00:13:17,255
you shouldn't even know
your sign.
291
00:13:17,255 --> 00:13:18,716
Astrology
is for babysitters.
292
00:13:18,716 --> 00:13:21,051
The second someone asks you
about astrology,
293
00:13:21,051 --> 00:13:22,302
you just go, hmm.
294
00:13:22,302 --> 00:13:24,638
And walk off.
295
00:13:24,638 --> 00:13:28,392
Also, never say
"Like, literally" okay?
296
00:13:28,392 --> 00:13:30,227
Those are the two
worst things you can say.
297
00:13:30,227 --> 00:13:31,978
"Like" means "sort of."
298
00:13:31,978 --> 00:13:35,065
And "literally"
means "exactly." Okay?
299
00:13:35,065 --> 00:13:36,900
"Like, literally"
is a contradiction.
300
00:13:38,360 --> 00:13:40,153
That's how you know
you're with a bad dude,
301
00:13:40,153 --> 00:13:42,698
because he's not
holding himself as a man.
302
00:13:42,698 --> 00:13:44,742
A man has decorum, okay?
303
00:13:44,742 --> 00:13:46,702
A man presents himself
properly.
304
00:13:46,702 --> 00:13:49,829
And that means you have to dress
like you're in control.
305
00:13:49,829 --> 00:13:51,289
Let me see this
for a second here.
306
00:13:51,289 --> 00:13:52,874
Now, this is Bryan,
307
00:13:52,874 --> 00:13:55,126
he's no son of mine,
but he's not a bad guy.
308
00:13:55,126 --> 00:13:57,087
But I'm seeing
a lot of problems here.
309
00:13:57,087 --> 00:13:59,297
First of all,
what is all this extra fabric?
310
00:13:59,297 --> 00:14:01,717
Do you find your clothes
by the side of the road?
311
00:14:01,717 --> 00:14:04,844
You look like someone who lost
maybe 200 pounds an hour ago.
312
00:14:04,844 --> 00:14:06,304
And these.
313
00:14:06,304 --> 00:14:09,266
These shower shoes
the kids are wearing today.
314
00:14:09,266 --> 00:14:11,727
What if you're walking
and you get in a fight?
315
00:14:11,727 --> 00:14:13,311
"My God,
get this guy out of here."
316
00:14:13,311 --> 00:14:14,730
Look at that.
317
00:14:14,730 --> 00:14:17,232
Dude.
Okay? You need to be apt.
318
00:14:17,232 --> 00:14:19,276
You need to be able
to move around.
319
00:14:19,276 --> 00:14:20,736
You know what
we're gonna do?
320
00:14:20,736 --> 00:14:22,279
We're gonna get you
a whole new look
321
00:14:22,279 --> 00:14:23,988
starting right now,
all right?
322
00:14:23,988 --> 00:14:25,407
You're gonna look
like a man,
323
00:14:25,407 --> 00:14:27,200
then I'll teach you
to act like a man.
324
00:14:27,200 --> 00:14:29,661
♪ We don't give a fuck
This is real shit, nigga ♪
325
00:14:29,661 --> 00:14:32,080
♪ We don't give a fuck
This is real shit, nigga ♪
326
00:14:32,080 --> 00:14:34,666
♪ We don't give a fuck
This is real shit, nigga ♪
327
00:14:34,666 --> 00:14:37,085
All right,
let's get started.
328
00:14:37,085 --> 00:14:39,212
♪ If I really give a fuck ♪
329
00:14:39,212 --> 00:14:41,256
♪ About how you felt
About how I wear my jeans ♪
330
00:14:41,256 --> 00:14:43,258
♪ Fuck that ♪
331
00:14:43,258 --> 00:14:46,970
♪ 'Cause I feel better knowing
That my crew is origin ♪
332
00:14:46,970 --> 00:14:50,348
♪ In hindsight
I saw that your crew ♪
333
00:14:50,348 --> 00:14:53,143
♪ Was trying to dress
Like mines ♪
334
00:14:53,143 --> 00:14:56,354
♪ In tight pants ♪
335
00:14:56,354 --> 00:14:58,940
♪ In hindsight
I saw that... ♪
336
00:14:58,940 --> 00:15:00,400
Well, there's nothing there
I wanna--
337
00:15:00,400 --> 00:15:02,110
♪ Was trying to dress
Like mines ♪
338
00:15:02,110 --> 00:15:05,781
♪ In tight pants ♪
339
00:15:05,781 --> 00:15:09,909
♪ In tight pants ♪
340
00:15:14,038 --> 00:15:15,874
There.
Your makeover is complete.
341
00:15:15,874 --> 00:15:17,167
Thank you.
342
00:15:17,167 --> 00:15:19,085
Let's just do
this top button here.
343
00:15:19,085 --> 00:15:21,004
It makes you look
like a sexy murderer.
344
00:15:21,004 --> 00:15:23,298
Heh.
Wow.
345
00:15:23,298 --> 00:15:25,801
Do you need those glasses?
For reading and driving.
346
00:15:25,801 --> 00:15:27,594
Okay, you shouldn't read
when you drive.
347
00:15:27,594 --> 00:15:29,220
Oh, all right.
348
00:15:29,220 --> 00:15:31,097
MARK:
This is a man.
349
00:15:31,097 --> 00:15:32,557
Bryan came in here dressed
350
00:15:32,557 --> 00:15:35,560
like a mentally ill assassin
at a sleepover
351
00:15:35,560 --> 00:15:38,480
and he's leaving here a man.
352
00:15:40,023 --> 00:15:41,525
You look good, buddy.
How do you feel?
353
00:15:41,525 --> 00:15:44,444
Thanks, man.
I feel great.
354
00:15:45,696 --> 00:15:48,156
How you feeling?
355
00:15:48,156 --> 00:15:50,200
How do I feel?
356
00:15:52,035 --> 00:15:53,787
I feel bad.
357
00:15:53,787 --> 00:15:55,580
I'm dying.
358
00:15:59,209 --> 00:16:00,960
I do think
she looks better.
359
00:16:00,960 --> 00:16:03,171
It's funny, though,
how, like, they reformed them,
360
00:16:03,171 --> 00:16:05,924
but she's wearing as much
eyeliner as she always was.
361
00:16:05,924 --> 00:16:08,760
But at least she has, like,
a softer lip, which I like.
362
00:16:08,760 --> 00:16:10,554
You can't do eyes and lip,
you know,
363
00:16:10,554 --> 00:16:12,347
because then
it's just too much.
364
00:16:12,347 --> 00:16:15,099
You gotta just pick one because,
otherwise, you're like--
365
00:16:15,099 --> 00:16:17,352
It looks like you give BJs
on the first date, right?
366
00:16:17,352 --> 00:16:18,854
Mark.
367
00:16:18,854 --> 00:16:20,564
WOMAN 1:
Get your * * * * out of my f.
368
00:16:20,564 --> 00:16:22,190
WOMAN 2:
You better watch yourself.
369
00:16:22,190 --> 00:16:23,441
MARGOT:
Mark?
370
00:16:23,441 --> 00:16:24,776
Yeah?
371
00:16:24,776 --> 00:16:26,611
MARGOT: Doesn't she look better?
Mm-hm.
372
00:16:26,611 --> 00:16:28,363
She's cute now.
373
00:16:28,363 --> 00:16:30,866
MAN:
We're gonna have to get
everything out there.
374
00:16:31,991 --> 00:16:34,369
Heh. Nice shirt, cowboy.
375
00:16:34,369 --> 00:16:35,954
Hurry up.
376
00:16:35,954 --> 00:16:38,874
MARK:
Okay, grooming for a man
is very simple.
377
00:16:38,874 --> 00:16:42,085
You take your soap bar,
you lather up your pubes.
378
00:16:42,085 --> 00:16:43,587
That's how you get
a lather going,
379
00:16:43,587 --> 00:16:46,256
with the friction, right?
Then take those suds
380
00:16:46,256 --> 00:16:49,175
...and peel back your foreskin
and wash your head like that:
381
00:16:49,175 --> 00:16:51,762
You do your balls.
You get down there, all right?
382
00:16:51,762 --> 00:16:54,138
You turn around, you get
your ass crack, all right?
383
00:16:54,138 --> 00:16:55,849
And then it's just
diddley diddley dee.
384
00:16:55,849 --> 00:16:57,517
One armpit,
doodle doodle doo.
385
00:16:57,517 --> 00:16:59,185
One armpit. Done.
386
00:16:59,185 --> 00:17:04,023
No shower for a man should
be more than one minute long.
387
00:17:04,023 --> 00:17:05,817
Oh, morning, honey.
388
00:17:05,817 --> 00:17:07,318
What are you guys doing?
389
00:17:07,318 --> 00:17:09,153
I told you.
He's filming with me.
390
00:17:09,153 --> 00:17:10,488
Why?
391
00:17:10,488 --> 00:17:14,117
He's doing
a documentary on me.
392
00:17:14,117 --> 00:17:15,911
Why?
393
00:17:15,911 --> 00:17:17,328
On-- On comed--
394
00:17:17,328 --> 00:17:19,581
On people
who used to be comedians.
395
00:17:19,581 --> 00:17:21,583
Well,
that sounds pretty boring.
396
00:17:21,583 --> 00:17:22,834
That sounds boring?
397
00:17:22,834 --> 00:17:24,544
You're saying
I'm boring?
398
00:17:24,544 --> 00:17:28,548
Well, we're boring.
Sort of, yeah.
399
00:17:28,548 --> 00:17:31,050
I don't know about you,
but I consider boring
400
00:17:31,050 --> 00:17:33,177
to be about the worst thing
you can be.
401
00:17:33,177 --> 00:17:37,641
Well, sorry, but that's what
you are now, so get used to it.
402
00:17:37,641 --> 00:17:38,850
Oh, really?
403
00:17:38,850 --> 00:17:40,852
Yeah.
Once I poop this baby out,
404
00:17:40,852 --> 00:17:43,563
there's not gonna be any
late-night partying, okay?
405
00:17:43,563 --> 00:17:45,482
There's not gonna be doing
whatever you want
406
00:17:45,482 --> 00:17:46,942
or your stupid,
like, fart jokes.
407
00:17:46,942 --> 00:17:48,568
No more fart jokes?
Okay, got it.
408
00:17:48,568 --> 00:17:51,112
You don't get
to do shit anymore.
409
00:17:51,112 --> 00:17:52,906
I'm home, you're home.
We are boring!
410
00:17:52,906 --> 00:17:54,992
Fascinating.
Time to grow up, okay?
411
00:17:54,992 --> 00:17:56,743
I'm having a child,
I don't need two.
412
00:17:56,743 --> 00:18:00,914
Oh, okay. I get it now!
I'm boring and I'm a child!
413
00:18:00,914 --> 00:18:02,624
I'm a boring child!
414
00:18:02,624 --> 00:18:04,292
Yeah, bingo, you got it!
415
00:18:04,292 --> 00:18:07,295
You're being
basically insane!
416
00:18:09,339 --> 00:18:11,675
Get out of my bathroom.
I'm sorry.
417
00:18:16,262 --> 00:18:18,598
Hey, little buddy.
This is your dad's office.
418
00:18:18,598 --> 00:18:20,475
This is where I worked
before I died.
419
00:18:20,475 --> 00:18:21,893
I've got a boner theme
420
00:18:21,893 --> 00:18:25,271
that's going throughout
the whole office.
421
00:18:25,271 --> 00:18:27,315
I know it has
kind of a rapey vibe.
422
00:18:27,315 --> 00:18:29,442
And I keep all my rapey vibes
in here,
423
00:18:29,442 --> 00:18:31,444
so things don't get
too out of control.
424
00:18:31,444 --> 00:18:34,364
This holds 98 percent
of everything I own.
425
00:18:34,364 --> 00:18:36,783
The rest is all bullshit.
426
00:18:39,995 --> 00:18:42,873
Hey, guys. I told you
about the documentary
427
00:18:42,873 --> 00:18:44,541
I'm doing,
so I assume that's cool.
428
00:18:44,541 --> 00:18:46,543
Yeah. Yeah.
429
00:18:46,543 --> 00:18:48,586
Whatever.
So great, we're all here.
430
00:18:48,586 --> 00:18:51,798
CarPast is a thing
where you can check out
431
00:18:51,798 --> 00:18:53,967
the history
of a used car online,
432
00:18:53,967 --> 00:18:55,510
see if it's been
in any accidents.
433
00:18:55,510 --> 00:18:57,971
Damages you might not
necessarily see cosmetically.
434
00:18:57,971 --> 00:19:00,390
Can I do my thing? Because
I already have this nailed.
435
00:19:00,390 --> 00:19:02,017
Great. Go.
436
00:19:03,852 --> 00:19:06,437
All right, I'm gonna need
a prop. Let's use you, Rob.
437
00:19:06,437 --> 00:19:08,815
Your body is perfect
for this.
438
00:19:08,815 --> 00:19:11,651
Okay. Guy's
at a used-car lot, right?
439
00:19:11,651 --> 00:19:13,570
He's looking at cars,
dubious chap.
440
00:19:13,570 --> 00:19:15,405
Hmm.
"I don't like that one."
441
00:19:15,405 --> 00:19:17,741
Hmm. He's smart.
He knows what he's doing.
442
00:19:17,741 --> 00:19:19,659
Then he sees this third car.
443
00:19:19,659 --> 00:19:23,371
We don't acknowledge that it's
a hot chick in a car costume.
444
00:19:23,371 --> 00:19:25,832
Okay, imagine these
if they were perfect tits.
445
00:19:25,832 --> 00:19:27,584
And she's got that thing on
446
00:19:27,584 --> 00:19:29,586
where, you know,
when you can't see correctly?
447
00:19:29,586 --> 00:19:31,755
When you have a costume on,
you have to go like that:
448
00:19:31,755 --> 00:19:35,008
I love--
That's comedy gold right there.
449
00:19:35,008 --> 00:19:36,426
And so I look at her,
450
00:19:36,426 --> 00:19:38,136
and I'm treating her
like any other car,
451
00:19:38,136 --> 00:19:39,804
and I go, "You all right?"
452
00:19:39,804 --> 00:19:42,724
And she goes,
"Yeah, fine. Fine."
453
00:19:42,724 --> 00:19:46,770
And then we sort of draw out
a stare where I'm going:
454
00:19:46,770 --> 00:19:49,647
And then
she's sort of going:
455
00:19:49,647 --> 00:19:52,692
And then, bloop, some sweat
comes from her face, right?
456
00:19:52,692 --> 00:19:54,736
And then I decide
to test my hunch and I go--
457
00:19:56,195 --> 00:19:58,782
And I just start pushing
on her stomach, right?
458
00:19:58,782 --> 00:20:02,911
And then, as I'm pushing, worst,
grossest, food poisoning fart.
459
00:20:02,911 --> 00:20:04,203
Like:
460
00:20:12,879 --> 00:20:15,590
And I just go, "I knew it."
461
00:20:20,720 --> 00:20:22,097
You're kidding, right?
462
00:20:22,097 --> 00:20:23,848
No.
463
00:20:24,849 --> 00:20:26,601
Wait, are you kidding?
464
00:20:27,978 --> 00:20:30,229
Okay. All right, no, no.
I mean, that's--
465
00:20:30,229 --> 00:20:32,023
It's fine for us
joking around in here,
466
00:20:32,023 --> 00:20:34,692
but if we sent them that,
the client might think we--
467
00:20:34,692 --> 00:20:36,903
Well, they might question
our competence.
468
00:20:36,903 --> 00:20:39,739
I thought I was gonna get
a hundred high-fives here.
469
00:20:39,739 --> 00:20:41,365
You're not gonna take it
to the client?
470
00:20:41,365 --> 00:20:43,868
TONY:
Too much bathroom humor
for this brand.
471
00:20:43,868 --> 00:20:48,665
You guys do your job, okay? I do
my job. My job is being funny.
472
00:20:48,665 --> 00:20:50,959
You don't get funny.
Sorry, okay?
473
00:20:50,959 --> 00:20:53,211
Who here has been on Arsenio?
Hands up.
474
00:20:53,211 --> 00:20:54,587
One person.
475
00:20:54,587 --> 00:20:56,673
This is a half-a-million-dollar
commercial.
476
00:20:56,673 --> 00:20:58,549
I am not sending them
a fart joke.
477
00:20:58,549 --> 00:21:01,178
Farts are comedy gold,
you idiot!
478
00:21:01,178 --> 00:21:02,804
So wait,
I'm-- I'm gonna run around
479
00:21:02,804 --> 00:21:04,639
defending your farts now,
is that it?
480
00:21:04,639 --> 00:21:07,725
Look at a Ben Stiller movie.
Talk to the South Park guys.
481
00:21:07,725 --> 00:21:09,727
We don't love it.
We don't like sitting,
482
00:21:09,727 --> 00:21:11,938
typing out fart jokes,
but they pay the bills.
483
00:21:11,938 --> 00:21:13,773
Look at anything
that's made money.
484
00:21:13,773 --> 00:21:17,401
It has a fart joke in it because
it goes back to cave days, brrt.
485
00:21:17,401 --> 00:21:18,736
Everyone laughed at that.
486
00:21:18,736 --> 00:21:20,947
Okay.
487
00:21:20,947 --> 00:21:23,783
Relax, all right? I'm not
sending that to the client.
488
00:21:23,783 --> 00:21:25,910
It's not like
I'm firing you.
489
00:21:25,910 --> 00:21:27,204
You can't fire me.
490
00:21:27,204 --> 00:21:28,412
I can, actually.
491
00:21:28,412 --> 00:21:30,123
Because I fucking quit!
492
00:21:34,544 --> 00:21:37,130
What is Arsenio? Is that...?
493
00:21:37,130 --> 00:21:41,634
I hope you got all that. I hope
you filmed every fucking drop.
494
00:21:41,634 --> 00:21:44,303
Really? You're quitting
over a grade-school joke?
495
00:21:44,303 --> 00:21:46,430
It's not about
toilet humor, Tony, okay?
496
00:21:46,430 --> 00:21:49,184
It's about you
preventing me from doing my job
497
00:21:49,184 --> 00:21:51,978
because you don't get
that art takes risks.
498
00:21:51,978 --> 00:21:53,688
That computer
doesn't belong to you.
499
00:21:53,688 --> 00:21:54,939
You know what?
500
00:21:54,939 --> 00:21:57,316
Fuck you, dude!
501
00:21:57,316 --> 00:22:00,904
Really? Ho--? Are you gonna
do this to me every week?
502
00:22:00,904 --> 00:22:04,657
Just-- Will you just be a man
and apologize?
503
00:22:04,657 --> 00:22:07,451
And we can move past this.
Be a man and apologize?
504
00:22:07,451 --> 00:22:09,162
You want me to apologize?
505
00:22:09,162 --> 00:22:12,957
Okay. How's this
for an apology, Tony?
506
00:22:14,959 --> 00:22:16,753
Did you hear that?
That was my worst fart
507
00:22:16,753 --> 00:22:19,547
and it still got a laugh.
508
00:22:19,547 --> 00:22:23,218
I'm sick of pretending
I'm not talented.
509
00:22:24,135 --> 00:22:26,554
Ugh! Fuck!
510
00:22:28,890 --> 00:22:31,851
You guys like comedy?
Why not?
511
00:22:33,311 --> 00:22:36,564
I don't like women
for one very simple reason.
512
00:22:36,564 --> 00:22:37,815
They don't fart.
513
00:22:39,109 --> 00:22:41,611
So I can't relate to them.
514
00:22:41,611 --> 00:22:44,197
Farting is my everything.
515
00:22:44,197 --> 00:22:46,365
It's what I live for.
516
00:22:48,576 --> 00:22:51,037
And I don't just love the smell
of my own farts,
517
00:22:51,037 --> 00:22:53,748
like I know you guys do.
I see you.
518
00:22:53,748 --> 00:22:55,625
I know you scoop 'em.
519
00:22:55,625 --> 00:22:57,335
I know you sit on the toilet
and you go,
520
00:22:57,335 --> 00:22:59,963
"Whoa, that one reeked,"
521
00:22:59,963 --> 00:23:01,298
and you enjoy it.
522
00:23:01,298 --> 00:23:04,634
I'm with you on that,
obviously.
523
00:23:04,634 --> 00:23:07,971
I like the smell
of my friends' farts.
524
00:23:09,597 --> 00:23:11,349
If a friend lets one
rip in the car,
525
00:23:11,349 --> 00:23:12,892
I don't want the windows
wound up.
526
00:23:12,892 --> 00:23:16,395
I wanna enjoy it
like a rare cheese.
527
00:23:16,395 --> 00:23:18,022
I'm interested
in its origin.
528
00:23:18,022 --> 00:23:19,983
"Did it burn your anal lips
when it came out?
529
00:23:19,983 --> 00:23:22,360
Did you know it was gonna be
this bad?
530
00:23:22,360 --> 00:23:26,197
That has a very sort of
powerful after-tang to it.
531
00:23:26,197 --> 00:23:28,532
It's got a roadkill
kind of vibe.
532
00:23:28,532 --> 00:23:31,035
Do you eat dead rats?"
533
00:23:34,497 --> 00:23:36,457
I'm sort of a fart gourmand.
534
00:23:36,457 --> 00:23:39,794
I'm like the Mario Batali
of farts.
535
00:23:42,964 --> 00:23:44,507
I quit my job for this.
536
00:23:47,718 --> 00:23:49,887
Yup.
537
00:23:49,887 --> 00:23:51,848
I quit my job,
got a pregnant wife,
538
00:23:51,848 --> 00:23:54,225
and I'm dying
of male breast cancer.
539
00:23:58,146 --> 00:24:00,231
Dude, I slayed.
540
00:24:00,231 --> 00:24:02,775
Yeah, the part where
you were telling the truth.
541
00:24:02,775 --> 00:24:05,528
Yeah, duh. Ever heard of
"It's funny because it's true"?
542
00:24:05,528 --> 00:24:07,446
That's a lesson for you.
I never lie.
543
00:24:07,446 --> 00:24:08,739
Always tell the truth.
544
00:24:08,739 --> 00:24:10,533
Hey, Mark, can I talk to you
for a second?
545
00:24:10,533 --> 00:24:11,784
Curt.
546
00:24:11,784 --> 00:24:13,452
Did I kill or did I kill?
547
00:24:13,452 --> 00:24:15,705
Yeah, sure,
you killed it, baby.
548
00:24:15,705 --> 00:24:17,915
I wanna thank you
for letting me perform.
549
00:24:17,915 --> 00:24:19,959
Okay.
Problem is you were required
550
00:24:19,959 --> 00:24:22,628
to bring 15 heads to the club
and you only got six, so...
551
00:24:22,628 --> 00:24:24,672
Seven.
He didn't pay.
552
00:24:24,672 --> 00:24:28,051
Okay,
take me to comedy jail.
553
00:24:30,387 --> 00:24:31,971
You owe me $135.
554
00:24:37,268 --> 00:24:39,812
I still can't believe
I'm dying.
555
00:24:39,812 --> 00:24:41,856
It's not sinking in.
556
00:24:41,856 --> 00:24:43,482
My dad's still alive.
557
00:24:44,901 --> 00:24:46,361
I never knew my dad.
558
00:24:46,361 --> 00:24:48,696
Really? That blows.
559
00:24:48,696 --> 00:24:51,532
Does your mom know
who he is?
560
00:24:51,532 --> 00:24:54,244
No. She wasn't really...
561
00:24:54,244 --> 00:24:56,704
A little tiny bit of a slut.
562
00:24:58,664 --> 00:25:00,083
Hold on.
563
00:25:00,083 --> 00:25:02,001
When I first met you
I was joking around
564
00:25:02,001 --> 00:25:03,502
about being your dad,
565
00:25:03,502 --> 00:25:06,005
but I'm starting to think
it could be true.
566
00:25:06,005 --> 00:25:08,549
What year were you born?
1990.
567
00:25:08,549 --> 00:25:13,679
Wow, that's when I was really
wasted and doing a lot of drugs.
568
00:25:13,679 --> 00:25:17,267
And that picture
of your mom looks
569
00:25:17,267 --> 00:25:20,478
pretty familiar.
570
00:25:51,717 --> 00:25:55,096
Where have you been?
Guess what I did tonight.
571
00:25:56,722 --> 00:26:01,478
Doing stand-up and killing.
572
00:26:01,478 --> 00:26:03,062
Well, I mean, it was...
573
00:26:03,062 --> 00:26:05,356
I killed. Killed.
574
00:26:05,356 --> 00:26:09,319
Ah. I didn't know
you still wanted to do comedy.
575
00:26:09,319 --> 00:26:12,322
It's who I am.
I just got out there on-stage
576
00:26:12,322 --> 00:26:16,033
and I realized this is
what I'm about, you know?
577
00:26:16,033 --> 00:26:20,330
Okay. Well, as long as it
doesn't interfere with your job.
578
00:26:20,330 --> 00:26:21,789
Pfft. I quit my job.
579
00:26:22,832 --> 00:26:24,125
What?
580
00:26:24,125 --> 00:26:25,960
No, this is a new beginning.
581
00:26:25,960 --> 00:26:27,128
Are you serious?
582
00:26:27,128 --> 00:26:29,380
You quit your job?
Oh, my God.
583
00:26:29,380 --> 00:26:32,383
You quit your job
that gives you benefits
584
00:26:32,383 --> 00:26:35,261
and a salary while
your pregnant wife is at home.
585
00:26:35,261 --> 00:26:37,847
Are you trying
to give me a miscarriage?
586
00:26:37,847 --> 00:26:40,057
I'm going to storm out of here
very slowly.
587
00:26:40,057 --> 00:26:43,186
I'm trying to be true to myself,
setting an example for the kid.
588
00:26:43,186 --> 00:26:45,188
Why would you do that?
You need to relax.
589
00:26:45,188 --> 00:26:47,815
That is a fucking
stupid thing to do!
590
00:26:47,815 --> 00:26:49,192
I'm following my passion.
591
00:26:49,192 --> 00:26:51,152
Your passion is stupid!
592
00:26:54,489 --> 00:26:56,574
Shouldn't you--?
Take out the camera.
593
00:26:56,574 --> 00:26:57,908
I got something.
594
00:26:57,908 --> 00:26:59,618
Get it out now.
595
00:26:59,618 --> 00:27:01,329
All right.
596
00:27:09,879 --> 00:27:11,548
Hey, buddy.
597
00:27:11,548 --> 00:27:14,342
You're probably
in your late teens by now,
598
00:27:14,342 --> 00:27:16,760
and that means
you're super-horny
599
00:27:16,760 --> 00:27:19,263
and all you can think about
is women.
600
00:27:19,263 --> 00:27:20,723
I want you to know
601
00:27:20,723 --> 00:27:24,060
that women are very hard
to deal with, okay?
602
00:27:24,060 --> 00:27:26,854
They just
sort of spew emotions
603
00:27:26,854 --> 00:27:30,066
like this big tsunami
of diarrhea.
604
00:27:30,066 --> 00:27:32,569
You have to get out of the way
when that happens
605
00:27:32,569 --> 00:27:36,155
and sort of grab your surfboard
and ride the waves
606
00:27:36,155 --> 00:27:38,657
and sort of
manipulate the...
607
00:27:38,657 --> 00:27:41,578
...the insanity
to work for you
608
00:27:41,578 --> 00:27:43,996
in a way
that's not easy to do.
609
00:27:43,996 --> 00:27:45,248
Uh...
610
00:27:45,248 --> 00:27:47,875
Actually, cut. Cut.
611
00:27:47,875 --> 00:27:50,587
I have an awesome idea.
Follow me.
612
00:27:50,587 --> 00:27:53,423
WOMAN:
We don't deal with them
unless they pay less.
613
00:27:59,845 --> 00:28:01,556
All right, all set.
614
00:28:02,890 --> 00:28:04,517
Okay.
615
00:28:04,517 --> 00:28:09,647
The hardest thing in the world
to do is the cold call.
616
00:28:09,647 --> 00:28:11,023
What's a cold call?
617
00:28:11,023 --> 00:28:14,235
Cold call-- You gotta let me
finish here, okay?
618
00:28:14,235 --> 00:28:17,572
The cold call is when
you don't know the chick at all
619
00:28:17,572 --> 00:28:21,242
and you're walking up to her and
saying, "Hey, how you doing?"
620
00:28:21,242 --> 00:28:25,622
Just by doing that,
you're 100 percent admitting
621
00:28:25,622 --> 00:28:28,040
that you're there
just because she's pretty.
622
00:28:28,040 --> 00:28:30,418
You don't know anything
about her personality,
623
00:28:30,418 --> 00:28:33,212
and so, what you're doing
is walking up and saying:
624
00:28:33,212 --> 00:28:34,838
"Hi, I'm shallow."
625
00:28:34,838 --> 00:28:37,007
That's a big hurdle
to get over.
626
00:28:37,007 --> 00:28:40,177
The crucial thing here
is that you understand that it--
627
00:28:40,177 --> 00:28:43,889
Women don't want some
nice, sweet, corny guy, okay?
628
00:28:43,889 --> 00:28:45,349
They want a man.
629
00:28:45,349 --> 00:28:47,685
They wanna be safe.
They wanna feel protected.
630
00:28:47,685 --> 00:28:49,728
All right? That's your job.
631
00:28:49,728 --> 00:28:51,230
They wanna be rescued.
632
00:28:52,565 --> 00:28:54,066
They want a knight.
They want--
633
00:28:54,066 --> 00:28:56,402
We have to save
the damsel in distress.
634
00:28:56,402 --> 00:28:57,695
Yeah.
635
00:28:57,695 --> 00:28:58,988
The problem is,
636
00:28:58,988 --> 00:29:00,698
what kind of danger
are they in in a bar?
637
00:29:00,698 --> 00:29:02,116
Yeah.
638
00:29:02,116 --> 00:29:03,867
You know, there's no damsel
in distress.
639
00:29:03,867 --> 00:29:06,036
No, there's no-- Yeah.
640
00:29:06,036 --> 00:29:07,871
Princess in a high tower.
641
00:29:07,871 --> 00:29:10,667
So, what we're gonna do is,
we're gonna fabricate
642
00:29:10,667 --> 00:29:13,127
the princess
in the high tower, okay?
643
00:29:13,127 --> 00:29:14,587
Sure.
644
00:29:14,587 --> 00:29:16,797
Son, when we come back,
645
00:29:16,797 --> 00:29:19,467
Bryan here
is going to be doing
646
00:29:19,467 --> 00:29:22,803
what I like to call
the "wasted wingman."
647
00:29:22,803 --> 00:29:24,847
Okay, cut.
648
00:29:24,847 --> 00:29:26,474
What is that, exactly?
649
00:29:26,474 --> 00:29:28,309
Okay, do you see
those girls over there?
650
00:29:28,309 --> 00:29:29,560
Yeah.
651
00:29:29,560 --> 00:29:31,937
I need you
to totally creep them out.
652
00:29:31,937 --> 00:29:33,272
Dude, I don't wanna do that.
653
00:29:33,272 --> 00:29:35,316
Yes, you need to be
a wasted dude
654
00:29:35,316 --> 00:29:37,652
that is bumming them out
so I can rescue them.
655
00:29:37,652 --> 00:29:39,570
Dude, I'm not gonna do that.
656
00:29:39,570 --> 00:29:43,073
I'm your father and I'm telling
you you have to do that.
657
00:29:43,073 --> 00:29:44,575
You're not my dad.
658
00:29:44,575 --> 00:29:46,536
Well, I may have just cum
in your mom's cunt.
659
00:29:46,536 --> 00:29:48,996
Man, enough of that shit.
Come on.
660
00:29:48,996 --> 00:29:51,165
It's my dying wish.
You ever heard of death row?
661
00:29:51,165 --> 00:29:53,626
They eat whatever
they want for their last meal.
662
00:29:53,626 --> 00:29:57,004
They'll have ice cream
and steak, whatever.
663
00:29:57,004 --> 00:29:59,507
This is my ice cream steak.
664
00:29:59,507 --> 00:30:02,426
After I moved him across
the country in a U-Haul.
665
00:30:02,426 --> 00:30:05,888
Oh, my God.
Wait, what did you say?
666
00:30:05,888 --> 00:30:09,308
Hi. That's really se--
That's really sexy.
667
00:30:09,308 --> 00:30:11,810
That's really--
It looks really good.
668
00:30:11,810 --> 00:30:15,189
You know, I think you guys maybe
take-- Take a bath together.
669
00:30:15,189 --> 00:30:16,857
What the hell, man? Well--
670
00:30:16,857 --> 00:30:18,859
Hey, hey, hey.
671
00:30:18,859 --> 00:30:20,737
What are you doing?
Hey, fuck you.
672
00:30:20,737 --> 00:30:22,572
No, fuck you, motherfucker.
673
00:30:22,572 --> 00:30:26,158
Act like I just whispered
something super-scary.
674
00:30:26,158 --> 00:30:28,118
Get out of here.
675
00:30:31,121 --> 00:30:32,707
What are you drinking?
676
00:30:32,707 --> 00:30:35,209
It was a gin and tonic,
but don't worry about it.
677
00:30:35,209 --> 00:30:37,420
I'm worried about it.
And what about you?
678
00:30:37,420 --> 00:30:38,629
Same.
679
00:30:38,629 --> 00:30:40,715
MARK:
Two gin and tonics, please.
680
00:30:40,715 --> 00:30:42,258
Oh. I'm glad
you are strangers.
681
00:30:42,258 --> 00:30:44,218
If you were my wife,
I would've murdered him.
682
00:30:44,218 --> 00:30:45,844
Not-- I'm not married.
683
00:30:45,844 --> 00:30:48,013
I'm just saying like if I--
My sister or whatever.
684
00:30:48,013 --> 00:30:49,640
Because your adrenaline
is like:
685
00:30:49,640 --> 00:30:50,808
Were you scared?
686
00:30:50,808 --> 00:30:52,727
Yeah, I was a little bit.
Sort of.
687
00:30:52,727 --> 00:30:55,229
Did you hear about that bum
on Bowery recently,
688
00:30:55,229 --> 00:30:58,107
stabbed a guy in the eye
with a fork at Moby's tea shop?
689
00:30:58,107 --> 00:31:00,109
Yeah, the guy just said,
"Can you move, please?"
690
00:31:00,109 --> 00:31:02,027
The bum goes, prrt.
WOMAN 1: Oh, God.
691
00:31:02,027 --> 00:31:03,696
Through his eye
into his brain.
692
00:31:03,696 --> 00:31:06,282
I'm more scared of drunk guys
than I am of gangsters.
693
00:31:06,282 --> 00:31:08,701
With a gangster,
you think he might have a gun,
694
00:31:08,701 --> 00:31:10,202
a bum definitely has a fork.
695
00:31:11,954 --> 00:31:14,206
He doesn't have anything to eat,
but he's got a fork.
696
00:31:18,836 --> 00:31:20,671
You were fucking amazing,
by the way.
697
00:31:20,671 --> 00:31:22,381
Dude,
I don't remember anything.
698
00:31:22,381 --> 00:31:24,592
Literally, I just shut off
and went into autopilot
699
00:31:24,592 --> 00:31:26,761
and watched myself
from outside my body.
700
00:31:26,761 --> 00:31:28,971
See that thing I did
where I said,
701
00:31:28,971 --> 00:31:31,223
"What if we were married?"
Threw a wife thing in there?
702
00:31:31,223 --> 00:31:33,768
You slip into the friend zone
if you don't do that.
703
00:31:33,768 --> 00:31:35,603
Yeah, yeah,
but you had them laughing.
704
00:31:35,603 --> 00:31:37,104
What if you're just
not funny?
705
00:31:37,104 --> 00:31:40,441
The secret to humor
is brutal honesty, right?
706
00:31:40,441 --> 00:31:43,068
With some vulnerability
on top,
707
00:31:43,068 --> 00:31:46,572
and then just a sprinkling
of insightful commentary
708
00:31:46,572 --> 00:31:49,867
or some kind of pun
to tie it in a bow at the end.
709
00:31:49,867 --> 00:31:51,118
Mm.
710
00:31:51,118 --> 00:31:52,911
Like,
I actually am scared of bums.
711
00:31:52,911 --> 00:31:55,205
But sometimes
I get nervous, you know?
712
00:31:55,205 --> 00:31:58,208
I-- I get shaky,
my voice, it trembles.
713
00:32:06,258 --> 00:32:08,344
Do you know
about shitty tits?
714
00:32:12,473 --> 00:32:16,519
It's the best-kept secret in the
history of picking up chicks.
715
00:32:16,519 --> 00:32:18,604
Are you ready?
716
00:32:18,604 --> 00:32:22,441
If you're intimidated by a girl
and she seems too hot for you.
717
00:32:22,441 --> 00:32:23,901
just imagine her
718
00:32:23,901 --> 00:32:29,448
having the worst breasts
in the entire universe.
719
00:32:29,448 --> 00:32:35,245
But I don't just mean not great
tits, I mean the worst sagging,
720
00:32:35,245 --> 00:32:41,084
wrinkly, veiny,
Star Wars bar monsters
721
00:32:41,084 --> 00:32:46,549
with huge lumpy nipples and
a giant cavernous belly button
722
00:32:46,549 --> 00:32:50,093
with coarse hairs
going down in a big hair trail,
723
00:32:50,093 --> 00:32:52,638
and big,
like, broom bristles.
724
00:32:52,638 --> 00:32:54,097
Zit, zit, zit.
725
00:32:54,097 --> 00:32:57,560
Like a homeless
Romanian 90-year-old
726
00:32:57,560 --> 00:32:59,019
who's dying of tumors.
727
00:32:59,019 --> 00:33:01,647
Oh, my God,
you're gonna make me puke, dude.
728
00:33:01,647 --> 00:33:03,440
Are you a virgin?
729
00:33:04,817 --> 00:33:07,862
That's, like--
Oh, my God, you are!
730
00:33:07,862 --> 00:33:10,197
Oh, my God, I have
so much knowledge to impart.
731
00:33:10,197 --> 00:33:12,867
I don't know where to begin.
Okay.
732
00:33:12,867 --> 00:33:14,744
If you feel
like you're gonna cum too soon,
733
00:33:14,744 --> 00:33:17,037
imagine Kevin Spacey's head,
7 feet tall,
734
00:33:17,037 --> 00:33:19,665
floating above the bed,
and just focus on that.
735
00:33:19,665 --> 00:33:22,752
Uh, if she takes you home,
that means "yes."
736
00:33:22,752 --> 00:33:25,629
Oh, and "no" doesn't mean no.
Three "noes" means no.
737
00:33:25,629 --> 00:33:27,089
One "no" is like, uh, maybe.
738
00:33:27,089 --> 00:33:28,925
Two "noes"
is you're not doing a good job.
739
00:33:28,925 --> 00:33:30,634
Three "noes"
is get out of there, give up.
740
00:33:30,634 --> 00:33:32,845
You have to understand
with women.
741
00:33:32,845 --> 00:33:37,349
You can totally subjugate them,
defile them, abuse them.
742
00:33:37,349 --> 00:33:40,310
You can make them
a colostomy bag for your cum
743
00:33:40,310 --> 00:33:43,063
if, and this is a big if,
744
00:33:43,063 --> 00:33:46,149
if you treat them
like a human being after.
745
00:33:46,149 --> 00:33:48,151
You wipe your cum
off the face.
746
00:33:48,151 --> 00:33:51,280
"Oh, no,
who did this to my baby?"
747
00:33:51,280 --> 00:33:54,241
You know? You have to make her
breakfast. Have to eat her out.
748
00:33:54,241 --> 00:33:56,243
Dude,
it's so much to remember.
749
00:33:56,243 --> 00:33:58,203
Don't know how to eat
out a chick, do you?
750
00:33:58,203 --> 00:34:00,873
Dude, of course.
I mean, come on.
751
00:34:04,126 --> 00:34:05,377
That wasn't even close.
752
00:34:05,377 --> 00:34:06,670
What do you mean?
753
00:34:06,670 --> 00:34:09,214
Okay.
754
00:34:09,214 --> 00:34:11,467
What you just showed me
right there was this:
755
00:34:13,343 --> 00:34:14,678
I'm just like you, buddy.
756
00:34:14,678 --> 00:34:16,263
I wanna get in there.
I'm hungry.
757
00:34:16,263 --> 00:34:17,514
I'm a pig at the trough.
758
00:34:18,891 --> 00:34:20,768
Okay? But you're like an eel
759
00:34:20,768 --> 00:34:23,395
going into someone's body.
That's freaky for a lady.
760
00:34:23,395 --> 00:34:25,314
Right?
You gotta ease her into it.
761
00:34:25,314 --> 00:34:27,524
Imagine she's like a wild,
crazy horse.
762
00:34:29,652 --> 00:34:31,904
You don't go, "Hey,
crazy horse," tickle, tickle.
763
00:34:31,904 --> 00:34:33,656
Like, grab his nuts. Bssh.
764
00:34:33,656 --> 00:34:36,909
They'll just kick you
out of the way. You have to go:
765
00:34:40,120 --> 00:34:41,413
Shh.
766
00:34:41,413 --> 00:34:44,583
"It's okay, Crazy Horse,
stay calm."
767
00:34:44,583 --> 00:34:47,461
You start her
at the very beginning, okay?
768
00:34:47,461 --> 00:34:48,712
Brrt.
769
00:34:48,712 --> 00:34:51,590
You just lay your tongue
on her vagina
770
00:34:51,590 --> 00:34:52,925
just like a wet rug.
771
00:34:52,925 --> 00:34:55,093
Just plop it down, okay?
772
00:34:55,093 --> 00:34:56,971
And then you know
what you do?
773
00:34:56,971 --> 00:34:58,555
Nothing.
774
00:34:58,555 --> 00:35:02,142
One-1000,
two-1000, three-1000.
775
00:35:02,142 --> 00:35:04,603
We're just sitting there,
she's thinking,
776
00:35:04,603 --> 00:35:07,606
"Okay. Now he's not a hungry
beaver eating out my corn,
777
00:35:07,606 --> 00:35:10,359
but what's going on
down there?
778
00:35:10,359 --> 00:35:11,986
Nothing is going on.
779
00:35:11,986 --> 00:35:14,697
Oh, no, wait, something
is going-- Oh, what's this?
780
00:35:14,697 --> 00:35:16,365
We're moving right to left.
781
00:35:16,365 --> 00:35:18,034
We've got some momentum here
782
00:35:18,034 --> 00:35:21,078
and we're probably starting.
Okay, we're st--
783
00:35:22,872 --> 00:35:24,331
What happened?
784
00:35:24,331 --> 00:35:27,043
Uh-- Oh, I guess he sto--
Oh, here we go again.
785
00:35:27,043 --> 00:35:29,169
Oh, there's a fast one.
No--"
786
00:35:29,169 --> 00:35:30,754
Uh--
787
00:35:30,754 --> 00:35:32,673
You see? You're building
anticipation here.
788
00:35:32,673 --> 00:35:35,384
You have to be
totally unpredictable.
789
00:35:35,384 --> 00:35:36,927
So you're starting and then:
790
00:35:36,927 --> 00:35:38,679
"Oh, I'm done.
I'm not doing it anymore.
791
00:35:38,679 --> 00:35:40,180
No, I'm back.
Now I'm going fast."
792
00:35:41,557 --> 00:35:43,392
Windshield wipers,
windshield wipers.
793
00:35:44,810 --> 00:35:46,770
Oh, now the battery's low...
794
00:35:46,770 --> 00:35:48,230
So now she's going,
795
00:35:48,230 --> 00:35:50,273
"Is he gonna eat this thing
or what? Come on."
796
00:35:50,273 --> 00:35:51,859
That's sending
the blood down.
797
00:35:51,859 --> 00:35:53,777
All the nerve endings
are getting blood.
798
00:35:53,777 --> 00:35:56,864
Everyone in the body, "Hey, hear
about this pussy-eating thing?"
799
00:35:56,864 --> 00:35:59,742
And everyone goes to the vagina.
"Oh, I gotta check this out."
800
00:35:59,742 --> 00:36:01,869
Around now you start feeling
some juices going.
801
00:36:01,869 --> 00:36:03,412
Once you feel the juices,
802
00:36:03,412 --> 00:36:05,039
that's the time
to ramp it up a bit,
803
00:36:05,039 --> 00:36:07,958
and maybe, just maybe,
see, you don't even know,
804
00:36:07,958 --> 00:36:09,585
maybe get a frequency going.
805
00:36:09,585 --> 00:36:12,671
"Oh, boy, here we go.
Now we're cooking with gas.
806
00:36:12,671 --> 00:36:14,548
Doot doo doo, doot doo doo.
807
00:36:14,548 --> 00:36:17,760
Now we're gonna go to the end.
Now we're feeling some--"
808
00:36:17,760 --> 00:36:19,803
What--?
809
00:36:23,473 --> 00:36:26,102
Just wait it out.
810
00:36:26,102 --> 00:36:28,145
"What is he doing?"
Now you start feeling this.
811
00:36:28,145 --> 00:36:31,440
"Oh, my God. Oh, please."
Anticipation, "Lick it."
812
00:36:31,440 --> 00:36:34,693
"I might. I might just get up
and go to work right now.
813
00:36:34,693 --> 00:36:36,528
I might go up
and have a bowl of cereal."
814
00:36:36,528 --> 00:36:38,488
"No, I'm not. Now, I'm--"
And then she's like,
815
00:36:38,488 --> 00:36:40,365
"Oh, fuck, thank God.
He's not giving up."
816
00:36:42,200 --> 00:36:45,203
Now we're gonna go to the finish
line. We feel the quivering.
817
00:36:45,203 --> 00:36:46,455
It's just a mound of mucus.
818
00:36:48,082 --> 00:36:50,250
And it's time to do
the whole beaver thing, right?
819
00:36:50,250 --> 00:36:52,795
Just start like that.
Go as fast as you can, right?
820
00:36:52,795 --> 00:36:54,004
Yeah.
821
00:36:54,004 --> 00:36:57,133
Wrong.
Now, the final 10 percent,
822
00:36:57,133 --> 00:37:00,010
we do what's called
"the man in the boat isolation."
823
00:37:00,010 --> 00:37:01,804
Okay, so you just
wanna focus on this guy.
824
00:37:01,804 --> 00:37:03,263
The man in the boat?
825
00:37:03,263 --> 00:37:05,766
The clit.
You see, there's all kinds
826
00:37:05,766 --> 00:37:07,559
of labia and hair
and crap around there.
827
00:37:07,559 --> 00:37:10,562
So you just wanna push all
that aside with your mouth
828
00:37:10,562 --> 00:37:13,065
and just focus on the man
in the boat.
829
00:37:13,065 --> 00:37:15,025
And now you just start
giving him.
830
00:37:15,025 --> 00:37:17,653
And you're just--
Punching bag, speed bag.
831
00:37:17,653 --> 00:37:19,321
Bdda-bdda-bdda-bdda-bdda.
832
00:37:19,321 --> 00:37:21,406
And you just slap the shit
out of it. "You fucker.
833
00:37:21,406 --> 00:37:22,741
You owe me 300 bucks.
834
00:37:22,741 --> 00:37:24,493
You keep lying about it."
Bam, bam, bam.
835
00:37:24,493 --> 00:37:26,203
You suck it all in
and you create a vacuum.
836
00:37:26,203 --> 00:37:28,330
And you're just going,
boom, boom, boom.
837
00:37:28,330 --> 00:37:29,790
And it's going, "Holy shit."
838
00:37:31,125 --> 00:37:33,002
And rrt, and it's gonna hurt,
839
00:37:33,002 --> 00:37:34,753
okay, because your tongue's
exhausted.
840
00:37:34,753 --> 00:37:36,922
But you gotta go for the goal.
You keep going, rrt.
841
00:37:36,922 --> 00:37:38,174
"Oh, Jesus Christ."
842
00:37:39,508 --> 00:37:41,218
Now you're going
fucking bananas on it.
843
00:37:41,218 --> 00:37:42,970
Now you're that beaver
eating the corn.
844
00:37:44,262 --> 00:37:46,015
"Oh, fucking..."
845
00:37:48,892 --> 00:37:51,728
And then,
once it's all over,
846
00:37:51,728 --> 00:37:55,065
instead of getting up
and going, prrt, you go, whew.
847
00:37:55,065 --> 00:37:57,484
And you go back to that wet rug
from the beginning.
848
00:37:57,484 --> 00:37:58,902
You just bookend it
with that.
849
00:37:58,902 --> 00:38:03,199
Just lay it down there
for a few seconds.
850
00:38:04,158 --> 00:38:06,576
And you're done.
851
00:38:06,576 --> 00:38:10,372
And now she's yours,
forever.
852
00:38:12,332 --> 00:38:14,043
MARK:
Whoa.
853
00:38:17,295 --> 00:38:18,922
Thank you. Thank you.
854
00:38:18,922 --> 00:38:20,382
Let's go get some coke.
855
00:38:22,968 --> 00:38:24,344
What is this place?
856
00:38:24,344 --> 00:38:25,929
It's a gay bar.
857
00:38:25,929 --> 00:38:27,973
What, like, with gay people?
858
00:38:27,973 --> 00:38:29,725
No.
859
00:38:29,725 --> 00:38:31,977
I was just staring. You know,
so I'm in the other seat
860
00:38:31,977 --> 00:38:33,603
and I'm just staring.
861
00:38:33,603 --> 00:38:35,772
Still, he got really angry
about the whole thing.
862
00:38:35,772 --> 00:38:37,649
And I was sitting there,
I was like--
863
00:38:41,195 --> 00:38:42,529
Hey.
864
00:38:43,739 --> 00:38:45,365
I don't know
if you guys remember me.
865
00:38:45,365 --> 00:38:47,743
I used to come in here
all the time. I'm Mark.
866
00:38:47,743 --> 00:38:48,994
Mark.
867
00:38:48,994 --> 00:38:50,204
Yeah, you're Jo.
Jo.
868
00:38:50,204 --> 00:38:51,496
Sparkles.
Yeah.
869
00:38:51,496 --> 00:38:52,831
Just give me a 20 bag.
870
00:38:52,831 --> 00:38:55,251
It's another 60,
it's 80 bucks.
871
00:38:55,251 --> 00:38:56,793
You don't do
20 bags anymore?
872
00:38:56,793 --> 00:38:58,336
Yeah, I do 20 bags,
873
00:38:58,336 --> 00:39:00,297
if you take a time machine
and go back 30 years.
874
00:39:00,297 --> 00:39:02,299
What are you talking about,
20 bags, this guy?
875
00:39:02,299 --> 00:39:05,052
Oh, man,
that's so much blow.
876
00:39:06,845 --> 00:39:08,889
There. Thanks
for the year's supply of coke.
877
00:39:08,889 --> 00:39:11,016
Let me see your dick.
Oh, come on.
878
00:39:11,016 --> 00:39:12,976
Are you kidding me?
You're still doing that?
879
00:39:12,976 --> 00:39:15,854
Eh. Quick. Just quick.
880
00:39:15,854 --> 00:39:18,023
Fuck.
881
00:39:18,023 --> 00:39:20,192
This is humiliating.
882
00:39:20,192 --> 00:39:22,111
Here we go.
Not bad.
883
00:39:22,111 --> 00:39:24,487
Turn--
Flip it over a little--
884
00:39:24,487 --> 00:39:26,531
Okay. All right.
Let me see your dick?
885
00:39:26,531 --> 00:39:28,575
Me?
Jo: Yeah.
886
00:39:28,575 --> 00:39:30,953
No. I'm not doing that.
Just pull it out for one second.
887
00:39:30,953 --> 00:39:33,122
Just flash it, zoop.
BRYAN: No.
888
00:39:33,122 --> 00:39:35,749
Quick shot of your cock.
Just let me see your cock.
889
00:39:35,749 --> 00:39:38,543
Do you want coke or not?
No, I don't, actually.
890
00:39:49,888 --> 00:39:51,223
It's all right.
891
00:39:51,223 --> 00:39:52,682
Really?
Yeah. Go ahead. Go ahead.
892
00:39:52,682 --> 00:39:54,517
It's all you.
Take it. All right, guys.
893
00:39:54,517 --> 00:39:55,811
Thanks a lot.
894
00:39:58,563 --> 00:39:59,856
What was that?
895
00:39:59,856 --> 00:40:01,024
I know, right?
896
00:40:01,024 --> 00:40:03,110
It looked
like a Rob Zombie clown
897
00:40:03,110 --> 00:40:04,527
joined Tenacious D
or something.
898
00:40:04,527 --> 00:40:07,239
No, you let him
sexually assault you.
899
00:40:07,239 --> 00:40:09,158
Uh, I don't see it that way.
900
00:40:09,158 --> 00:40:10,909
And you said "thank you."
901
00:40:10,909 --> 00:40:13,954
Cops have a mental vocabulary
when it comes to crime, okay?
902
00:40:13,954 --> 00:40:16,456
If they see you tapping out coke
on your hand
903
00:40:16,456 --> 00:40:18,167
or using a key bump,
they go:
904
00:40:18,167 --> 00:40:21,003
"Hey, I know what that is.
I have a trigger."
905
00:40:21,003 --> 00:40:22,587
But when you do
something crazy,
906
00:40:22,587 --> 00:40:24,673
like what I like to call
a palm bump...
907
00:40:25,966 --> 00:40:28,635
Oh, man.
908
00:40:28,635 --> 00:40:30,804
...they just see
a mentally-ill guy
909
00:40:30,804 --> 00:40:32,764
slicking back his hair,
right?
910
00:40:32,764 --> 00:40:34,350
You just do it in public
like that?
911
00:40:34,350 --> 00:40:35,851
Do what?
I just went like this,
912
00:40:35,851 --> 00:40:37,644
and I thought
about something and I'm--
913
00:40:37,644 --> 00:40:39,855
Eh. Uh...
914
00:40:39,855 --> 00:40:41,773
It's called perceptual
blindness.
915
00:40:41,773 --> 00:40:44,318
When the Indians first saw
the boats come with Columbus,
916
00:40:44,318 --> 00:40:45,944
they didn't see anything
917
00:40:45,944 --> 00:40:48,530
because their brains didn't have
a department for that.
918
00:40:48,530 --> 00:40:50,115
So they couldn't
handle them.
919
00:40:50,115 --> 00:40:52,742
They just went, "I see nothing,
just an ocean."
920
00:40:52,742 --> 00:40:54,036
What do you mean?
921
00:40:54,036 --> 00:40:55,829
You can become invisible
to cops
922
00:40:55,829 --> 00:40:58,374
if you do cocaine
in a weird way.
923
00:40:58,374 --> 00:41:00,250
You're gonna lose some
on your face, but--
924
00:41:00,250 --> 00:41:01,501
Can I try?
925
00:41:01,501 --> 00:41:03,045
Sure.
926
00:41:07,216 --> 00:41:09,551
Wow, you have a gift.
927
00:41:09,551 --> 00:41:12,595
You have a tiny bit on your nose
and that's about it.
928
00:41:17,017 --> 00:41:20,687
Okay. Let's do bar etiquette,
number 37.
929
00:41:20,687 --> 00:41:25,483
This is the 340th rule
of page A, section B.
930
00:41:25,483 --> 00:41:27,069
Wow, that's a lot of them.
931
00:41:27,069 --> 00:41:30,613
Man in a bar doesn't have
a credit card, has cash,
932
00:41:30,613 --> 00:41:33,533
orders the cheapest beer
around.
933
00:41:33,533 --> 00:41:36,161
Can we get two
of your cheapest beers, please?
934
00:41:36,161 --> 00:41:39,622
Okay? You notice I didn't have
a fruity drink, okay?
935
00:41:39,622 --> 00:41:41,666
I'm not trying
to disguise the fact
936
00:41:41,666 --> 00:41:43,543
that we're eating
rotten barley and oats.
937
00:41:43,543 --> 00:41:45,837
Yeah.
You understand? This is poison.
938
00:41:45,837 --> 00:41:49,299
We're here basically
at a alcohol crack house
939
00:41:49,299 --> 00:41:50,633
to poison our bodies.
940
00:41:50,633 --> 00:41:52,177
They don't do that
with heroin.
941
00:41:52,177 --> 00:41:54,096
They don't have
strawberry heroin, right?
942
00:41:54,096 --> 00:41:56,973
I don't know.
We should get some heroin.
943
00:41:56,973 --> 00:41:59,851
What, dude?
Yes.
944
00:41:59,851 --> 00:42:01,644
And I'm not getting a wine
945
00:42:01,644 --> 00:42:03,939
or a cocktail
or some sort of fruity drink
946
00:42:03,939 --> 00:42:05,607
where you have
to hold the stem.
947
00:42:05,607 --> 00:42:08,193
"Oh, the stem.
I have a little flower.
948
00:42:08,193 --> 00:42:10,487
I'm a smart lady,
I'm a businesswoman."
949
00:42:12,114 --> 00:42:14,616
We don't do that, right?
Get that guy out of here.
950
00:42:14,616 --> 00:42:16,410
Get that guy out of here.
Those are stupid.
951
00:42:16,410 --> 00:42:18,578
With your credit card
cocktails.
952
00:42:23,041 --> 00:42:26,211
Ladies,
I would like to introduce you
953
00:42:26,211 --> 00:42:28,004
to a fucking asshole.
954
00:42:28,004 --> 00:42:31,049
This guy came up to me outside
and he said,
955
00:42:31,049 --> 00:42:33,302
"I would like to apologize,
dude. I was wasted."
956
00:42:33,302 --> 00:42:34,844
I go, "Wrong gender, man.
957
00:42:34,844 --> 00:42:37,097
You got to apologize
to those two girls in the bar."
958
00:42:37,097 --> 00:42:38,474
Yeah.
959
00:42:38,474 --> 00:42:42,478
I'm really sorry,
I was really drunk,
960
00:42:42,478 --> 00:42:44,646
and it's really stupid
and I'm sorry.
961
00:42:44,646 --> 00:42:48,191
Whatever.
We are totally over it, right?
962
00:42:48,191 --> 00:42:49,526
We are.
We're over it.
963
00:42:49,526 --> 00:42:50,986
Beautiful.
964
00:42:50,986 --> 00:42:52,529
GIRLS:
We're over it. We're over it.
965
00:42:52,529 --> 00:42:55,282
The trio of victims
accept your apology.
966
00:42:55,282 --> 00:42:56,950
Whoa.
967
00:42:56,950 --> 00:42:58,410
I don't remember you
being as hot.
968
00:42:58,410 --> 00:43:00,412
Did you do something
since we were last here?
969
00:43:00,412 --> 00:43:02,122
I have to talk to you.
970
00:43:02,122 --> 00:43:04,791
If we talk, I'm gonna have
to talk like this...a blind man.
971
00:43:04,791 --> 00:43:06,001
Every time I look at you,
972
00:43:06,001 --> 00:43:08,044
it's like a flashbulb
went off
973
00:43:08,044 --> 00:43:09,546
and I can see your face
everywhere.
974
00:43:09,546 --> 00:43:11,548
BOTH: Stop.
It's like staring at the sun.
975
00:43:11,548 --> 00:43:14,343
You know what I want?
I want Sharia Law in here.
976
00:43:14,343 --> 00:43:16,386
Can we get two burkas
for the ladies, please?
977
00:43:16,386 --> 00:43:17,804
Oh, my God.
978
00:43:17,804 --> 00:43:20,223
This is getting too intense,
I can't hack it.
979
00:43:20,223 --> 00:43:23,101
It's too much.
It's like Medusa in reverse.
980
00:43:23,101 --> 00:43:25,687
What, they're, like,
turning statues into people?
981
00:43:25,687 --> 00:43:27,689
Yes.
That's what they're doing.
982
00:43:27,689 --> 00:43:30,150
Look at this guy. He's bugging
you when he's drunk.
983
00:43:30,150 --> 00:43:32,944
Now he's sober,
he's a metaphor nut.
984
00:43:32,944 --> 00:43:34,821
I gotta go to the bathroom.
985
00:43:39,242 --> 00:43:44,873
Whoa, Dude, what are you doing?
I'm having some fun, my man.
986
00:43:44,873 --> 00:43:47,125
GIRL:
Please tell me you have coke.
987
00:43:47,125 --> 00:43:48,544
MARK:
That is so.
988
00:43:50,045 --> 00:43:52,339
This is really good shit,
it's super-strong.
989
00:43:52,339 --> 00:43:53,798
Really?
Yeah.
990
00:43:53,798 --> 00:43:56,468
It's gonna make
your whole face go numb.
991
00:43:58,387 --> 00:44:01,806
I'm just gonna break it
in for you.
992
00:44:01,806 --> 00:44:04,976
Aah.
Pa-koo-ahh!
993
00:44:06,562 --> 00:44:11,066
There you go. There's that
and there's that.
994
00:44:15,820 --> 00:44:20,658
Oh, my God.
You're so fucking hot.
995
00:44:24,329 --> 00:44:26,748
Oh, I wanna see your tits
so fucking bad.
996
00:44:26,748 --> 00:44:28,124
Let me see your tits.
997
00:44:28,124 --> 00:44:32,254
Holy fucking shit,
they are so perfect.
998
00:44:32,254 --> 00:44:35,048
Oh, my God.
I love your tits.
999
00:44:35,048 --> 00:44:38,301
I love your fucking tits
so much.
1000
00:44:38,301 --> 00:44:41,971
Oh, my God. Oh, my God.
1001
00:44:41,971 --> 00:44:45,934
Oh, yeah.
Oh, fuck, take it out.
1002
00:44:47,727 --> 00:44:52,274
Oh, my fu-ckin' God.
1003
00:44:56,152 --> 00:44:58,780
MAN :
The fact that you believe
it's gonna happen,
1004
00:44:58,780 --> 00:45:00,823
and some of that is delusion
and some of that--
1005
00:45:00,823 --> 00:45:02,325
WOMAN:
God bless you.
1006
00:45:02,325 --> 00:45:04,119
MAN:
Some of that
is just perseverance
1007
00:45:04,119 --> 00:45:06,413
and faith
and all those good things
1008
00:45:06,413 --> 00:45:08,998
that people try not
to believe in anymore,
1009
00:45:08,998 --> 00:45:10,875
but it works, and one day
1010
00:45:10,875 --> 00:45:13,086
something changes
and you feel better.
1011
00:45:13,086 --> 00:45:15,589
WOMAN:
And you hit it. I don't think
it's a delusion at all.
1012
00:45:15,589 --> 00:45:18,300
Rolling Stone said maybe
our next Richard--
Right?
1013
00:45:18,300 --> 00:45:21,844
MARK :
I love your fucking tits
so much.
1014
00:45:21,844 --> 00:45:25,432
Oh, my God. Oh, my God.
1015
00:45:25,432 --> 00:45:29,478
Oh, yeah.
Oh, fuck, take it out.
1016
00:45:31,104 --> 00:45:32,522
Oh, my God.
1017
00:45:34,524 --> 00:45:36,067
Come on, are you kidding me?
1018
00:45:36,067 --> 00:45:38,861
Oh, great.
The-- My Clarks fit in with--
1019
00:45:38,861 --> 00:45:41,323
Vintage Nikes, those--
Just throw those on the--
1020
00:45:41,323 --> 00:45:42,949
Ow! You just hit me.
1021
00:45:42,949 --> 00:45:45,661
Those are my custom
Chuck Tayl-- Ow!
1022
00:45:45,661 --> 00:45:47,912
You just hit me
with a steel-toed boot.
1023
00:45:47,912 --> 00:45:50,165
Can I get some clothes,
please?
1024
00:45:50,165 --> 00:45:53,669
Those are yours. That's a shoe.
Oh, great. I'm not a millipede.
1025
00:45:53,669 --> 00:45:58,507
Okay, we're good for shoes.
I'd like some pants.
1026
00:45:58,507 --> 00:46:00,842
Oh, for fuck sakes.
1027
00:46:02,719 --> 00:46:04,721
Are you--?
Why are you filming this?
1028
00:46:07,683 --> 00:46:09,643
Do you wanna talk
about what just happened?
1029
00:46:09,643 --> 00:46:11,436
Absolutely not.
1030
00:46:11,436 --> 00:46:13,146
Your wife
just kicked you out.
1031
00:46:13,146 --> 00:46:16,441
Yeah? Well, maybe
she's collateral damage too.
1032
00:46:27,160 --> 00:46:28,537
Don't film this.
1033
00:46:28,537 --> 00:46:30,288
I don't have anything--
BOY: That's him!
1034
00:46:30,288 --> 00:46:32,541
You.
Kick my son in the nuts?
1035
00:46:32,541 --> 00:46:33,750
I don't know who that is.
1036
00:46:33,750 --> 00:46:35,752
That's him, Dad.
Sure as shit.
1037
00:46:35,752 --> 00:46:37,504
MARK:
Oh!
1038
00:46:39,422 --> 00:46:40,674
Get him!
1039
00:46:40,674 --> 00:46:42,091
Okay. This is a big man.
1040
00:46:43,385 --> 00:46:45,803
One more for the road,
bitch.
1041
00:46:49,307 --> 00:46:52,477
Fuck. Ugh.
1042
00:46:52,477 --> 00:46:53,895
Why didn't you have my back?
1043
00:46:53,895 --> 00:46:57,023
Ever heard
of having a homey's back? Ugh.
1044
00:46:58,191 --> 00:47:01,277
See that guy sucker punch me?
Yeah.
1045
00:47:01,277 --> 00:47:03,780
Oh, great.
Now I'm that guy.
1046
00:47:04,781 --> 00:47:07,909
You know
what a fight face is?
1047
00:47:07,909 --> 00:47:09,452
After every fight,
1048
00:47:09,452 --> 00:47:11,580
guys wanna look
like they're not fazed,
1049
00:47:11,580 --> 00:47:14,249
so they'll go:
1050
00:47:14,249 --> 00:47:16,543
"Did you see that guy
sucker punch me?
1051
00:47:16,543 --> 00:47:17,919
What a bitch."
1052
00:47:17,919 --> 00:47:20,046
But their adrenalin
is pumping so much
1053
00:47:20,046 --> 00:47:21,881
that instead of going
like this:
1054
00:47:21,881 --> 00:47:23,717
They go like this:
1055
00:47:23,717 --> 00:47:26,720
They go, "Do you see
that guy sucker punch me?"
1056
00:47:28,388 --> 00:47:29,765
It's a fight face.
1057
00:47:33,142 --> 00:47:34,770
Wish I had--
Do you have any weed?
1058
00:47:34,770 --> 00:47:36,020
No.
1059
00:47:36,020 --> 00:47:38,607
My balls still kill.
Oh, dude.
1060
00:47:38,607 --> 00:47:41,067
Weed is good for that, I heard,
and glaucoma.
1061
00:47:41,067 --> 00:47:42,694
I don't know.
Hey, turn on the camera,
1062
00:47:42,694 --> 00:47:44,446
I got an idea.
1063
00:47:44,446 --> 00:47:46,197
All right.
1064
00:47:50,076 --> 00:47:52,120
Let's do a whole drug guide.
1065
00:47:52,120 --> 00:47:53,747
Cool.
1066
00:47:55,039 --> 00:47:56,625
He's getting older now.
1067
00:47:56,625 --> 00:47:59,919
He's gonna need
to know the basics.
1068
00:48:02,338 --> 00:48:04,716
Hey, buddy, um,
1069
00:48:04,716 --> 00:48:07,343
don't eat ice cream when
you're growing up, by the way.
1070
00:48:07,343 --> 00:48:08,470
I'm having this
1071
00:48:08,470 --> 00:48:10,430
because I was just
in a fistfight
1072
00:48:10,430 --> 00:48:12,515
with some guy.
1073
00:48:13,516 --> 00:48:16,060
I wanna tell you
about drugs.
1074
00:48:16,060 --> 00:48:17,604
Now, if you're 14
or something,
1075
00:48:17,604 --> 00:48:19,314
don't listen to this.
You're too young.
1076
00:48:19,314 --> 00:48:21,316
If you're getting older
and they're around,
1077
00:48:21,316 --> 00:48:22,776
don't do them,
1078
00:48:22,776 --> 00:48:25,779
but if you do do them,
here's the basics:
1079
00:48:25,779 --> 00:48:27,489
Weed is good. It's funny,
1080
00:48:27,489 --> 00:48:29,949
it's bad for homework,
and bad for your grades, okay?
1081
00:48:29,949 --> 00:48:32,994
It's for having sex
and watching horror movies
1082
00:48:32,994 --> 00:48:34,537
and laughing
with your friends.
1083
00:48:34,537 --> 00:48:36,122
It's not for doing homework,
1084
00:48:36,122 --> 00:48:39,083
and don't be stoned
at school, okay?
1085
00:48:39,083 --> 00:48:41,503
Cocaine is fun,
it's an easy way to get laid,
1086
00:48:41,503 --> 00:48:44,631
but it turns your dick
into a baby sock.
1087
00:48:46,758 --> 00:48:49,761
Heroin is Russian roulette.
1088
00:48:49,761 --> 00:48:52,013
Every time you do it,
you're just going,
1089
00:48:52,013 --> 00:48:53,598
"Gee, hope I don't die."
1090
00:48:53,598 --> 00:48:56,184
If you shoot it into your veins,
you will die.
1091
00:48:56,184 --> 00:48:58,687
Have you--?
Have you done heroin?
1092
00:48:58,687 --> 00:49:00,355
Of course I've done heroin.
1093
00:49:00,355 --> 00:49:02,691
Why would I be giving heroin
advice if I haven't done it?
1094
00:49:02,691 --> 00:49:03,983
You don't believe me?
1095
00:49:03,983 --> 00:49:05,902
No. You just said
that you'd die.
1096
00:49:05,902 --> 00:49:08,905
Let's get some heroin right now.
Come on, we're getting heroin.
1097
00:49:14,076 --> 00:49:15,411
WOMAN:
Hello.
1098
00:49:15,411 --> 00:49:17,955
Hey, is Gary there?
1099
00:49:17,955 --> 00:49:19,708
He's at work. Who's this?
1100
00:49:19,708 --> 00:49:23,545
He's at work? Where?
Is he back at the restaurant?
1101
00:49:23,545 --> 00:49:25,547
Who is this?
1102
00:49:38,518 --> 00:49:41,270
GARY:
Okay, great. No, no, no. You--
1103
00:49:43,481 --> 00:49:47,026
No filming here, okay? Sorry.
Gary. Mark?
1104
00:49:48,403 --> 00:49:50,864
Comedian? Arsenio?
1105
00:49:52,407 --> 00:49:53,867
Holy shit, Mark!
1106
00:49:53,867 --> 00:49:56,244
My God. Didn't recognize you
with the beard.
1107
00:49:56,244 --> 00:49:57,537
Weird, eh?
You look good.
1108
00:49:57,537 --> 00:49:58,830
You look amazing.
1109
00:49:58,830 --> 00:50:00,373
It's been a long time, man.
1110
00:50:00,373 --> 00:50:02,667
Holy shit. Is this your kid?
No.
1111
00:50:02,667 --> 00:50:03,877
Dude, are you famous now?
1112
00:50:03,877 --> 00:50:05,879
I'm still doing comedy,
1113
00:50:05,879 --> 00:50:08,214
but I'm not partying as much,
I'll tell you that.
1114
00:50:08,214 --> 00:50:12,719
Yeah? Good, man. Me too.
Me too. I got clean.
1115
00:50:12,719 --> 00:50:15,137
I just had my big chocolate cake
last week.
1116
00:50:15,137 --> 00:50:19,141
Tasted really good, man. I'm--
It's a whole new life for me.
1117
00:50:20,894 --> 00:50:22,061
Yeah. You want a cappuccino?
1118
00:50:22,061 --> 00:50:24,188
They have
the best cappuccino.
1119
00:50:24,188 --> 00:50:26,023
I'll get you some.
You take a guido pill?
1120
00:50:26,023 --> 00:50:27,692
You're Mr. Italiano now.
1121
00:50:27,692 --> 00:50:29,736
You-- Come on, I'm half-Italian.
You didn't know?
1122
00:50:29,736 --> 00:50:31,279
I'm mezzo Italiano.
MARK: Hey.
1123
00:50:31,279 --> 00:50:32,781
This place kind
of brings it out of me.
1124
00:50:32,781 --> 00:50:34,532
MARK:
Get the fuck out of here.
1125
00:50:34,532 --> 00:50:37,535
"Hey, get the fuck out--"
Ha, you're funny still, man.
1126
00:50:37,535 --> 00:50:39,328
That's bad.
Why?
1127
00:50:39,328 --> 00:50:42,039
In NA,
cokeheads get vanilla cake
1128
00:50:42,039 --> 00:50:43,666
and junkies
get chocolate cake,
1129
00:50:43,666 --> 00:50:45,752
but not after being clean
for a long time.
1130
00:50:45,752 --> 00:50:48,087
That's great.
No.
1131
00:50:48,087 --> 00:50:50,381
Alrighty. Alrighty. Alrighty.
Hey.
1132
00:50:50,381 --> 00:50:51,883
Hey, I gotta say, man,
1133
00:50:51,883 --> 00:50:53,676
seeing someone
from the old days,
1134
00:50:53,676 --> 00:50:55,386
it's weird, right?
So weird.
1135
00:50:55,386 --> 00:50:57,138
Fucking weird.
1136
00:50:57,138 --> 00:50:59,766
It's bringing back some
memories too, you know? I'm--
1137
00:50:59,766 --> 00:51:02,101
We used to do some wild shit,
he and me, you know?
1138
00:51:02,101 --> 00:51:03,519
Really fucked-up shit.
1139
00:51:03,519 --> 00:51:05,313
How old are you?
Twenty-two.
1140
00:51:05,313 --> 00:51:07,607
Twenty-two.
I can speak in front of him?
1141
00:51:07,607 --> 00:51:09,567
It depends
what you're gonna say.
1142
00:51:09,567 --> 00:51:10,735
Remember Linda Kim?
1143
00:51:10,735 --> 00:51:12,445
Oh, her tits.
1144
00:51:12,445 --> 00:51:14,322
Linda Kim's tits,
they were these fucking--
1145
00:51:14,322 --> 00:51:16,365
They-- They were long.
MARK: Yeah.
1146
00:51:16,365 --> 00:51:18,367
They drooped down,
like, beneath her pussy.
1147
00:51:18,367 --> 00:51:20,286
I was titty-fucking her,
1148
00:51:20,286 --> 00:51:22,288
she leaned forward,
I'm like, "What the fuck?"
1149
00:51:22,288 --> 00:51:23,790
I looked down,
she put my dick
1150
00:51:23,790 --> 00:51:25,625
into her pussy
through her fucking tits.
1151
00:51:25,625 --> 00:51:27,460
I was titty-fucking her.
1152
00:51:27,460 --> 00:51:28,711
It was fucking amazing.
1153
00:51:28,711 --> 00:51:30,463
She died--
You know, she died last year.
1154
00:51:30,463 --> 00:51:31,756
What?
1155
00:51:31,756 --> 00:51:33,925
Yeah. She choked to death.
1156
00:51:33,925 --> 00:51:35,593
What are you talking about?
1157
00:51:35,593 --> 00:51:38,013
On a fucking dick.
I don't keep track of Linda Kim.
1158
00:51:38,013 --> 00:51:40,348
Man. Shit.
1159
00:51:40,348 --> 00:51:42,391
How's the cappuccino?
Best in the world, right?
1160
00:51:42,391 --> 00:51:45,645
It's--
Could you get us heroin?
1161
00:51:45,645 --> 00:51:47,480
What's that?
1162
00:51:47,480 --> 00:51:50,107
It's for this documentary
we're doing.
1163
00:51:50,107 --> 00:51:52,109
You're making a documen--
1164
00:51:52,109 --> 00:51:54,153
That's some Arsenio shit
right there, right?
1165
00:51:54,153 --> 00:51:56,739
That's some new material.
That's very funny.
1166
00:51:56,739 --> 00:51:58,491
Not so much, really. But--
1167
00:51:58,491 --> 00:52:00,201
I'm not kidding.
1168
00:52:01,577 --> 00:52:04,205
You came here
to get heroin from me, Mark?
1169
00:52:05,915 --> 00:52:08,710
That shit almost killed me.
I'm not gonna get you fucking--
1170
00:52:08,710 --> 00:52:09,919
What do you want heroin for?
1171
00:52:09,919 --> 00:52:11,295
It's hard to explain.
1172
00:52:11,295 --> 00:52:13,422
We just thought
we'd get some contacts
1173
00:52:13,422 --> 00:52:15,341
and we would go do it,
not you.
1174
00:52:15,341 --> 00:52:17,468
I got rid of all my contacts
when I got sober, man.
1175
00:52:17,468 --> 00:52:20,055
I'm-- I am happily clean.
1176
00:52:20,055 --> 00:52:22,390
I think you should leave, okay?
I'm sorry.
1177
00:52:22,390 --> 00:52:24,600
Cool. Sorry.
Yeah. Sorry.
1178
00:52:24,600 --> 00:52:26,936
We'll just--
We'll go to the park
1179
00:52:26,936 --> 00:52:28,563
and we'll figure it out
eventually.
1180
00:52:28,563 --> 00:52:30,065
You're not gonna go
to the park.
1181
00:52:30,065 --> 00:52:32,191
Chicken walkers cut that shit
with rat poison,
1182
00:52:32,191 --> 00:52:33,484
it could kill you.
1183
00:52:33,484 --> 00:52:35,152
We're big boys, okay?
We can do this.
1184
00:52:35,152 --> 00:52:37,072
You're not gon--
1185
00:52:37,072 --> 00:52:38,656
Ah, Gesù Cristo.
1186
00:52:41,034 --> 00:52:43,411
Okay, I don't have
their number anymore,
1187
00:52:43,411 --> 00:52:46,372
but I know these guys,
they live on Flatbush,
1188
00:52:46,372 --> 00:52:49,166
but you cannot go there
by yourself. They'll kill you.
1189
00:52:49,166 --> 00:52:51,961
Flatbush? By Rita's old place?
Yeah.
1190
00:52:51,961 --> 00:52:53,588
Your house? Your old house?
1191
00:52:53,588 --> 00:52:56,382
I stayed in the house for
two months without leaving.
1192
00:52:56,382 --> 00:52:58,009
I can see how you thought
I lived there.
1193
00:52:58,009 --> 00:52:59,343
MARK:
Wow.
1194
00:52:59,343 --> 00:53:00,636
That's perfect now.
1195
00:53:00,636 --> 00:53:01,804
Listen to me, listen to me.
1196
00:53:01,804 --> 00:53:04,515
You cannot go there
by yourself. I--
1197
00:53:04,515 --> 00:53:06,059
They will fucking end you.
1198
00:53:06,059 --> 00:53:07,602
They've killed men
in that house.
1199
00:53:07,602 --> 00:53:08,895
All right.
1200
00:53:08,895 --> 00:53:11,355
Mar-- Come on.
You're not going.
1201
00:53:11,355 --> 00:53:12,523
All right. Sure.
1202
00:53:12,523 --> 00:53:13,900
Good.
So you're not gonna go.
1203
00:53:13,900 --> 00:53:15,276
Look, we got this.
1204
00:53:15,276 --> 00:53:16,903
Thank you so much
for helping out.
1205
00:53:16,903 --> 00:53:19,822
Okay. You know, but--
We were never here.
1206
00:53:19,822 --> 00:53:22,117
I shouldn't have
fucking said anything, man.
1207
00:53:22,117 --> 00:53:24,744
We appreciate your help.
You're not gonna go, right?
1208
00:53:24,744 --> 00:53:26,412
You look good.
1209
00:53:26,412 --> 00:53:28,790
Imagine this
never happened, okay?
1210
00:53:28,790 --> 00:53:31,126
Poof! Big cloud of smoke.
1211
00:53:31,126 --> 00:53:32,460
Arrivederci.
1212
00:53:32,460 --> 00:53:34,045
Thank you.
1213
00:53:37,632 --> 00:53:40,509
God, grant me serenity to accept
the things I cannot change,
1214
00:53:40,509 --> 00:53:44,139
courage to change
the things I can.
1215
00:53:45,056 --> 00:53:46,975
Ah, motherfucker.
1216
00:53:48,768 --> 00:53:51,062
GARY:
Don't look at 'em.
Don't look at 'em.
1217
00:53:51,062 --> 00:53:52,605
Don't look at 'em.
1218
00:53:56,317 --> 00:53:59,361
All right, this is it.
So, guys, just-- Just--
1219
00:53:59,361 --> 00:54:01,823
I'm gonna
go get your fucking drugs.
1220
00:54:01,823 --> 00:54:03,616
I want you to stay here.
Don't move.
1221
00:54:03,616 --> 00:54:06,535
Do not fucking make eye contact
with anybody, okay?
1222
00:54:06,535 --> 00:54:09,246
And don't bring your camera out.
These people feel disrespected,
1223
00:54:09,246 --> 00:54:11,791
they will swarm you, they will
surround you, beat you,
1224
00:54:11,791 --> 00:54:13,918
spit in your mouth.
They'll take turns.
1225
00:54:13,918 --> 00:54:16,171
It's like a dominance thing,
I don't understand it.
1226
00:54:16,171 --> 00:54:17,839
All right.
1227
00:54:17,839 --> 00:54:19,715
So--
1228
00:54:19,715 --> 00:54:21,176
Are you kidding me?
1229
00:54:22,259 --> 00:54:23,803
Bundles, fool.
Give me a fuck--
1230
00:54:23,803 --> 00:54:25,262
Yes.
1231
00:54:25,262 --> 00:54:27,264
Fuck.
1232
00:54:28,891 --> 00:54:31,186
This turned
into a weird fucking day, man.
1233
00:54:31,186 --> 00:54:32,645
It did, right?
1234
00:54:38,818 --> 00:54:39,944
Man.
1235
00:54:39,944 --> 00:54:42,363
BRYAN:
Man, this is so fucked-up.
1236
00:54:42,363 --> 00:54:44,532
I know.
I wish you could get this.
1237
00:54:44,532 --> 00:54:46,534
I wish you had hidden cameras
in your backpack.
1238
00:54:46,534 --> 00:54:48,161
I don't care
about the filming, dude.
1239
00:54:48,161 --> 00:54:50,163
What we're doing here,
1240
00:54:50,163 --> 00:54:51,789
why we're here,
1241
00:54:51,789 --> 00:54:54,792
who we're giving money to,
it's just fucked.
1242
00:54:54,792 --> 00:54:57,294
Will you stop
being such a fucking pussy?
1243
00:54:57,294 --> 00:54:59,630
A man is only as good
as his word, right?
1244
00:54:59,630 --> 00:55:01,924
I said I was gonna do something,
I followed through.
1245
00:55:01,924 --> 00:55:03,176
It's called character.
1246
00:55:03,176 --> 00:55:04,886
You're learning
a lesson here today.
1247
00:55:09,306 --> 00:55:11,267
Open your hand.
1248
00:55:11,267 --> 00:55:13,435
There's your heroin, all right?
Thank you.
1249
00:55:13,435 --> 00:55:15,604
Clean cut. Welcome.
You're a good man.
1250
00:55:15,604 --> 00:55:18,733
You're a good boy.
Holy fuck.
1251
00:55:18,733 --> 00:55:21,318
Don't look at 'em. Don't look
at 'em. Don't look at 'em.
1252
00:55:24,530 --> 00:55:27,700
BRYAN:
We can do this here,
but if my roommate comes back,
1253
00:55:27,700 --> 00:55:29,535
he's gonna freak.
1254
00:55:29,535 --> 00:55:32,496
Okay. Turn the camera on.
1255
00:55:34,290 --> 00:55:37,126
Hello, son. This is heroin.
1256
00:55:37,126 --> 00:55:40,296
If you do this,
you'll be like me, and I'm dead.
1257
00:55:40,296 --> 00:55:44,008
We've got about one, two,
four, six, eight, nine?
1258
00:55:44,008 --> 00:55:46,552
We've got nine bags here
for some reason.
1259
00:55:46,552 --> 00:55:49,346
And most junkies would do
1260
00:55:49,346 --> 00:55:53,559
this whole bundle
in one session and be dead.
1261
00:55:53,559 --> 00:55:57,605
So I'm gonna show you
just from a key bump
1262
00:55:57,605 --> 00:56:01,901
how bad and how evil
this drug is.
1263
00:56:01,901 --> 00:56:04,737
Haven't done this
in a long time.
1264
00:56:04,737 --> 00:56:06,072
Okay, watch this.
1265
00:56:06,072 --> 00:56:08,407
Oh, that's a big one.
1266
00:56:11,953 --> 00:56:15,081
It makes you say weird things
because it stings.
1267
00:56:15,081 --> 00:56:18,000
I want to know what the things
that I said are.
1268
00:56:18,000 --> 00:56:19,585
They might be Chinese.
1269
00:56:19,585 --> 00:56:23,464
And our buddy, Bryan,
is gonna do a little bump too.
1270
00:56:23,464 --> 00:56:24,757
I'm not doing that.
1271
00:56:26,592 --> 00:56:28,010
It's my dying wish.
1272
00:56:29,137 --> 00:56:31,722
I gave you a dying wish
last night.
1273
00:56:31,722 --> 00:56:36,560
No, I said, "I think that
was one of my dying wishes."
1274
00:56:36,560 --> 00:56:39,105
You didn't. You didn't.
I said "wishes."
1275
00:56:39,105 --> 00:56:41,565
Wishes.
You said "wish."
1276
00:56:41,565 --> 00:56:43,442
Yeah, but it's one
of those words, listen.
1277
00:56:43,442 --> 00:56:46,695
My dy-- I have a lot
of dying wishes.
1278
00:56:46,695 --> 00:56:48,864
That's not how you say
"wishes."
1279
00:56:48,864 --> 00:56:51,408
Wishes.
No. That's not
how you say "wishes."
1280
00:56:51,408 --> 00:56:53,328
No, you say it clear.
You have good diction.
1281
00:56:53,328 --> 00:56:55,997
Wishes. I'm kind of sloppy
when I talk and I go:
1282
00:56:55,997 --> 00:56:57,915
"Hey, I have a lot
of dying wishes."
1283
00:56:57,915 --> 00:56:59,334
Well, it doesn't matter.
1284
00:56:59,334 --> 00:57:02,003
I gave you a dying wish
last night. It's--
1285
00:57:02,003 --> 00:57:03,838
I'm dying.
1286
00:57:05,506 --> 00:57:08,301
Is there any chance at all that
that could give me an overdose?
1287
00:57:11,679 --> 00:57:13,014
No.
1288
00:57:18,602 --> 00:57:20,313
Oh, my God.
1289
00:57:20,313 --> 00:57:24,733
Yeah, you should feel the nod
in about five seconds or so.
1290
00:57:25,943 --> 00:57:28,321
It's really evil.
1291
00:57:31,824 --> 00:57:35,828
♪ Every morning's
Another chance ♪
1292
00:57:35,828 --> 00:57:37,121
I'm gonna puke.
1293
00:57:37,121 --> 00:57:38,539
Film this.
1294
00:57:38,539 --> 00:57:40,375
Film this.
1295
00:57:44,503 --> 00:57:47,756
♪ Owning nothing
In the world ♪
1296
00:57:50,676 --> 00:57:58,767
♪ Maybe then a lightness
Will come to you ♪
1297
00:57:58,767 --> 00:58:01,520
Oh, it's not that bad,
actually.
1298
00:58:07,026 --> 00:58:11,572
♪ Come ♪
1299
00:58:11,572 --> 00:58:16,493
♪ To you ♪
1300
00:58:24,210 --> 00:58:25,461
Um, Bryan?
1301
00:58:25,461 --> 00:58:28,505
What are--?
What are you doing?
1302
00:58:28,505 --> 00:58:30,049
What the fuck?
1303
00:58:30,049 --> 00:58:31,550
What is--?
1304
00:58:31,550 --> 00:58:34,470
Who is this old dude?
Shut up!
1305
00:58:34,470 --> 00:58:37,723
Bryan, you're not being
a very good roommate right now,
1306
00:58:37,723 --> 00:58:41,018
and I would really appreciate it
if you could please--
1307
00:58:41,018 --> 00:58:42,728
BRYAN:
What the fuck?
1308
00:58:50,903 --> 00:58:52,488
Oh, I'm hungry.
1309
00:58:52,488 --> 00:58:56,200
Try some of this.
It's space food.
1310
00:58:56,200 --> 00:58:57,868
No.
1311
00:58:57,868 --> 00:59:00,121
It's like eating a steak.
1312
00:59:03,582 --> 00:59:05,709
Hey. Gary?
1313
00:59:05,709 --> 00:59:08,754
Jesus Christ, Gary.
What happened?
1314
00:59:08,754 --> 00:59:11,715
You know, man,
I'm just standing here.
1315
00:59:11,715 --> 00:59:14,635
No, no, no. What the fuck
happened to your face?
1316
00:59:14,635 --> 00:59:17,179
My face?
1317
00:59:17,179 --> 00:59:19,432
You're all fucked-up.
Your lip's split open.
1318
00:59:19,432 --> 00:59:21,934
Oh, man, the guy--
Yeah, these guys--
1319
00:59:21,934 --> 00:59:24,770
They came out of nowhere and
they fucking beat me up, man.
1320
00:59:24,770 --> 00:59:27,106
They took my shit.
What guys?
1321
00:59:27,106 --> 00:59:28,649
The dealers
from the other day, man.
1322
00:59:28,649 --> 00:59:30,985
One of them spat
in my mouth, man.
1323
00:59:30,985 --> 00:59:32,236
It fucking sucked.
1324
00:59:32,236 --> 00:59:34,613
Are you fucking kidding me?
1325
00:59:34,613 --> 00:59:38,784
Bryan, turn the camera on now.
You need to learn this.
1326
00:59:38,784 --> 00:59:40,953
This is called
having your homey's back
1327
00:59:40,953 --> 00:59:43,498
and doing what's right.
1328
00:59:43,498 --> 00:59:46,583
Hey, hey, hey.
1329
00:59:50,796 --> 00:59:53,299
♪ Express yourself
Express yourself ♪
1330
00:59:53,299 --> 00:59:55,343
♪ Express yourself
Express yourself ♪
1331
00:59:55,343 --> 00:59:57,219
♪ Put your
Put your back in it ♪
1332
00:59:57,219 --> 00:59:59,680
♪ Put your, put your
Put your back in it ♪
1333
00:59:59,680 --> 01:00:01,474
♪ Put your
Put your back in it ♪
1334
01:00:01,474 --> 01:00:03,851
♪ Put your, put your
Put your back in it ♪
1335
01:00:03,851 --> 01:00:07,563
♪ Now, put your, put your
Put your, put your ♪
1336
01:00:07,563 --> 01:00:10,941
♪ Put your back in it
Bend over, touch the floor ♪
1337
01:00:10,941 --> 01:00:13,152
♪ Get your, get your, get your
Get low, now ♪
1338
01:00:13,152 --> 01:00:15,196
What's up, niggas?
1339
01:00:18,782 --> 01:00:20,826
No!
1340
01:00:25,080 --> 01:00:26,790
No!
1341
01:00:26,790 --> 01:00:29,418
BRYAN:
No, no, no!
1342
01:00:33,130 --> 01:00:36,384
Fucking Jesus Christ!
Jesus Christ!
1343
01:01:10,167 --> 01:01:11,960
What do you think
you're gonna do, huh?
1344
01:01:11,960 --> 01:01:14,463
You stupid motherfucker!
1345
01:01:22,096 --> 01:01:24,473
What the fuck?
1346
01:01:41,865 --> 01:01:46,245
Heh. Look at my shirt.
It's totally spotless.
1347
01:01:46,245 --> 01:01:47,955
Fuck your shirt.
1348
01:01:47,955 --> 01:01:49,290
We could've died back there.
1349
01:01:49,290 --> 01:01:51,459
I know.
Don't you feel alive?
1350
01:01:51,459 --> 01:01:53,752
I've never felt more alive.
1351
01:01:53,752 --> 01:01:55,045
How did I end up here?
1352
01:01:56,422 --> 01:01:59,592
How did I end up
with this fucking fool?
1353
01:01:59,592 --> 01:02:02,761
How did you trick me
into listening to you?
1354
01:02:04,972 --> 01:02:07,558
I'm done.
What?
1355
01:02:07,558 --> 01:02:08,809
We gotta finish.
1356
01:02:08,809 --> 01:02:10,811
Finish what?
1357
01:02:10,811 --> 01:02:12,521
They have the camera.
1358
01:02:12,521 --> 01:02:14,440
Finish this fucking
bullshit project
1359
01:02:14,440 --> 01:02:16,233
that's just
ruining people's lives?
1360
01:02:16,233 --> 01:02:19,778
Come on, man,
don't be a coward.
1361
01:02:19,778 --> 01:02:21,071
Be a man.
1362
01:02:21,071 --> 01:02:25,284
Be a man? Be a fucking man?
1363
01:02:25,284 --> 01:02:27,869
You just got your friend
back on junk!
1364
01:02:27,869 --> 01:02:30,747
You lost your job
and your wife
1365
01:02:30,747 --> 01:02:33,417
who's not even gonna tell
your son about you!
1366
01:02:35,461 --> 01:02:38,005
You thought she was gonna
show him these tapes?
1367
01:02:38,005 --> 01:02:39,423
Why would she do that?
1368
01:02:39,423 --> 01:02:42,468
You'd be a fucking
awful father.
1369
01:02:42,468 --> 01:02:46,681
If you are my dad,
I'm glad you were never around.
1370
01:02:46,681 --> 01:02:51,185
Having you for a father would
be worse than no father at all.
1371
01:03:27,555 --> 01:03:30,558
♪ If a penny rolls away ♪
1372
01:03:30,558 --> 01:03:34,520
♪ I will have lost
Everything? ♪
1373
01:03:34,520 --> 01:03:36,605
That's how it was
with Jeff Foxworthy, you know.
1374
01:03:36,605 --> 01:03:39,441
He was working, I don't know,
real estate or some boring job
1375
01:03:39,441 --> 01:03:42,236
and then he tells his wife,
"I wanna do comedy."
1376
01:03:42,236 --> 01:03:44,154
And she supports him.
1377
01:03:44,154 --> 01:03:45,989
They probably have
a tough time,
1378
01:03:45,989 --> 01:03:47,908
and I think
they even had kids at the time.
1379
01:03:47,908 --> 01:03:50,578
But he kicks ass
and the next thing you know,
1380
01:03:50,578 --> 01:03:52,954
he's got
the Blue Comedy comedy tour.
1381
01:03:55,874 --> 01:03:57,793
MARK:
He's got his own cable guy.
1382
01:03:57,793 --> 01:04:01,880
He's even in that
shit movie Cars.
1383
01:04:01,880 --> 01:04:03,591
Is there any more of this?
1384
01:04:04,925 --> 01:04:07,094
MAN :
Well, it is time to choose.
1385
01:04:07,094 --> 01:04:11,807
Will it be Ayel,
who is a pyromaniac,
1386
01:04:11,807 --> 01:04:14,142
smokes marijuana every day...
Gross.
1387
01:04:14,142 --> 01:04:18,021
and slept with her
male friend's girlfriend?
1388
01:04:18,021 --> 01:04:20,023
Man, let's get out of here.
1389
01:04:20,023 --> 01:04:21,567
And go where?
1390
01:04:21,567 --> 01:04:23,026
Let's go to a bar.
1391
01:04:23,026 --> 01:04:25,070
Let's pick up
some fucking chicks, man.
1392
01:04:25,070 --> 01:04:26,405
Pick up chicks?
1393
01:04:26,405 --> 01:04:27,948
Man, we live
in New York City,
1394
01:04:27,948 --> 01:04:29,742
why are we sitting here
watching TV?
1395
01:04:29,742 --> 01:04:34,496
A man who searches in haste
will never be found.
1396
01:04:36,123 --> 01:04:38,417
Once you discover yourself,
1397
01:04:38,417 --> 01:04:42,504
it is they
who will be picking you up.
1398
01:04:44,673 --> 01:04:48,135
You sound like a fat chick
trying to be sexy.
1399
01:04:48,135 --> 01:04:49,470
Fuck off.
1400
01:04:50,763 --> 01:04:52,055
Okay.
1401
01:05:01,649 --> 01:05:03,275
Sandwiches are big.
1402
01:05:03,275 --> 01:05:05,444
Whoa.
1403
01:05:05,444 --> 01:05:08,823
Must have been easy
to invent shit back then.
1404
01:05:08,823 --> 01:05:10,866
Hero sandwich.
1405
01:05:12,033 --> 01:05:14,244
Can I get a beer?
What do you want?
1406
01:05:14,244 --> 01:05:17,414
Can I see your wine list?
Thanks.
1407
01:05:21,585 --> 01:05:24,045
So, uh...
1408
01:05:25,213 --> 01:05:27,299
Thanks.
1409
01:05:27,299 --> 01:05:29,217
Hmm.
Listen, there's something
1410
01:05:29,217 --> 01:05:31,846
I've been meaning
to talk to you about.
1411
01:05:31,846 --> 01:05:34,348
Um... the other day,
1412
01:05:34,348 --> 01:05:36,266
when you and that old guy
were passed out--
1413
01:05:36,266 --> 01:05:38,977
Oh, man, I don't even
hang out with him anymore.
1414
01:05:38,977 --> 01:05:42,648
That's good. I don't want
people like that in my life.
1415
01:05:42,648 --> 01:05:45,275
Yeah. Yeah,
I'm sorry about that, man.
1416
01:05:45,275 --> 01:05:48,320
I really barely remember it,
I was so fucked-up on heroin.
1417
01:05:48,320 --> 01:05:49,613
Yeah.
1418
01:05:50,614 --> 01:05:52,700
Heroin?
Yeah. It's crazy.
1419
01:05:52,700 --> 01:05:54,910
It's-- I mean,
it's a really long story.
1420
01:05:54,910 --> 01:05:56,704
Uh-huh.
1421
01:05:58,831 --> 01:06:00,415
Just so you know, um,
1422
01:06:00,415 --> 01:06:05,212
hard drugs in my apartment,
1423
01:06:05,212 --> 01:06:07,172
kind of a no-no.
1424
01:06:07,172 --> 01:06:09,466
Wait, in your apartment?
1425
01:06:09,466 --> 01:06:11,385
You know if a cop saw that,
1426
01:06:11,385 --> 01:06:15,138
then I'm an accessory
to, like, literally...
1427
01:06:15,138 --> 01:06:17,015
fuck.
1428
01:06:18,934 --> 01:06:20,769
What are you talking about?
1429
01:06:20,769 --> 01:06:22,813
What are you even saying
right now?
1430
01:06:22,813 --> 01:06:25,357
And another thing,
it's not your apartment.
1431
01:06:25,357 --> 01:06:26,608
It's my apartment.
1432
01:06:26,608 --> 01:06:28,485
I invited you
to live with me.
1433
01:06:28,485 --> 01:06:31,864
Here we go with a classic
Capricorn overreaction.
1434
01:06:31,864 --> 01:06:34,324
Classic.
1435
01:06:41,456 --> 01:06:42,708
I want you to move out.
1436
01:06:42,708 --> 01:06:44,585
To what?
1437
01:06:44,585 --> 01:06:48,380
No. Listen, I don't think you're
understanding me right now.
1438
01:06:48,380 --> 01:06:49,673
What I'm saying--
1439
01:06:49,673 --> 01:06:52,676
No. I understand perfectly.
1440
01:06:52,676 --> 01:06:55,136
I don't wanna
be around you anymore.
1441
01:06:55,136 --> 01:06:56,555
You're moving out.
1442
01:06:59,349 --> 01:07:02,436
No, I'm not.
1443
01:07:02,436 --> 01:07:04,980
You can't make me. Heh.
1444
01:07:06,356 --> 01:07:09,150
Okay, there's two ways
this can go down.
1445
01:07:09,150 --> 01:07:10,360
Option one:
1446
01:07:10,360 --> 01:07:13,238
you pack your shit up
and move out.
1447
01:07:13,238 --> 01:07:16,784
Option two:
I beat your ass right now
1448
01:07:16,784 --> 01:07:19,453
and then you pack your shit up
and you move out.
1449
01:07:23,290 --> 01:07:24,875
What if I want option two?
1450
01:07:24,875 --> 01:07:26,167
Well, that's a great option.
1451
01:07:26,167 --> 01:07:28,378
I actually prefer
that option.
1452
01:07:28,378 --> 01:07:30,464
Do you wanna have a short one
here in the bar
1453
01:07:30,464 --> 01:07:32,925
or you like to go outside
and have a real fight?
1454
01:07:36,261 --> 01:07:38,555
Fuck you, man.
1455
01:07:38,555 --> 01:07:40,181
You're a idiot!
1456
01:07:41,475 --> 01:07:43,310
Oh, so you don't want
to fight?
1457
01:07:43,310 --> 01:07:46,229
I thought you just said
you wanted to fight me.
1458
01:07:55,489 --> 01:07:56,740
Did you hear that guy?
1459
01:07:56,740 --> 01:07:58,325
He called me "a idiot."
1460
01:07:58,325 --> 01:08:00,327
BOTH: Heh-heh.
I know.
1461
01:08:00,327 --> 01:08:03,747
It's ironic because it's such
an idiotic thing to say.
1462
01:08:03,747 --> 01:08:04,957
Yeah.
1463
01:08:29,023 --> 01:08:30,398
I should've known
he was a douche
1464
01:08:30,398 --> 01:08:32,275
when he started talking
about astrology.
1465
01:08:33,568 --> 01:08:35,029
You know what?
1466
01:08:35,029 --> 01:08:37,072
I'm, like, borderline obsessed
with that shit.
1467
01:08:37,072 --> 01:08:39,658
But even I have to admit
that when guys are into it,
1468
01:08:39,658 --> 01:08:41,702
it's, like, really
not a good look.
1469
01:08:41,702 --> 01:08:44,997
Right? I mean, it's a game
that guys should just not play.
1470
01:08:44,997 --> 01:08:46,206
It's like hopscotch.
1471
01:08:48,249 --> 01:08:51,086
And I don't think girls
actually believe in it, either.
1472
01:08:51,086 --> 01:08:52,963
If you're in love with me,
1473
01:08:52,963 --> 01:08:55,131
it's not like you wouldn't
marry me because I've--
1474
01:08:55,131 --> 01:08:57,509
You found out
I was a Scorpio or something.
1475
01:08:57,509 --> 01:08:59,344
Oh, so we're
getting married now?
1476
01:08:59,344 --> 01:09:01,889
No. No, I mean,
we're not getting married
1477
01:09:01,889 --> 01:09:03,139
for, like, a year.
1478
01:09:11,356 --> 01:09:13,650
What happened
to your eye?
1479
01:09:19,990 --> 01:09:25,495
♪ Why do I find it
So hard ♪
1480
01:09:25,495 --> 01:09:28,415
♪ To move on ♪
1481
01:09:28,415 --> 01:09:31,418
♪ Feels a crime ♪
1482
01:09:31,418 --> 01:09:35,047
I thought I could
help people, you know.
1483
01:09:35,047 --> 01:09:39,259
I just ended up fucking up
everybody's life.
1484
01:09:39,259 --> 01:09:42,178
Fucked up my own life.
1485
01:09:42,178 --> 01:09:45,306
I'm like the King Midas
of shit.
1486
01:09:46,391 --> 01:09:50,228
Everything I touch
turns to puke.
1487
01:09:50,228 --> 01:09:52,814
It's actually good
that I'm dying.
1488
01:09:52,814 --> 01:09:54,775
The world would be better off
without me.
1489
01:09:54,775 --> 01:09:59,279
My son won't know
what a fuck-up I am.
1490
01:09:59,279 --> 01:10:01,115
Was.
1491
01:10:04,284 --> 01:10:05,577
Are you gonna eat that?
1492
01:10:09,164 --> 01:10:10,749
WOMAN:
Oh, my God!
1493
01:10:10,749 --> 01:10:13,460
Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
1494
01:10:13,460 --> 01:10:15,336
Oh, my God!
1495
01:10:15,336 --> 01:10:16,671
Oh, my God.
1496
01:10:18,298 --> 01:10:20,300
I just realized
something really important.
1497
01:10:20,300 --> 01:10:21,551
And I have to do it
1498
01:10:21,551 --> 01:10:23,344
and I'll be right back,
I promise.
1499
01:10:23,344 --> 01:10:24,596
Trust me.
1500
01:10:24,596 --> 01:10:26,347
Where are you going?
1501
01:11:01,133 --> 01:11:02,467
Mark?
1502
01:11:03,760 --> 01:11:05,137
Mark.
1503
01:11:05,137 --> 01:11:06,972
Wake up.
You were right. Mostly.
1504
01:11:06,972 --> 01:11:08,306
No, you were right.
1505
01:11:08,306 --> 01:11:11,101
I'm a total deadbeat.
1506
01:11:11,101 --> 01:11:12,519
You're better off
without me.
1507
01:11:12,519 --> 01:11:13,979
No. No, I'm not.
1508
01:11:13,979 --> 01:11:16,564
You were right about girls
and about how to dress
1509
01:11:16,564 --> 01:11:20,360
and about following your dreams
and not taking shit.
1510
01:11:20,360 --> 01:11:22,654
Oh, and also astrology.
1511
01:11:22,654 --> 01:11:24,239
You were right
about your character
1512
01:11:24,239 --> 01:11:26,407
and making your word
mean something.
1513
01:11:26,407 --> 01:11:27,617
Really?
1514
01:11:27,617 --> 01:11:28,952
Yeah.
1515
01:11:31,079 --> 01:11:33,123
This is you.
1516
01:11:34,374 --> 01:11:35,792
Okay.
1517
01:11:35,792 --> 01:11:38,170
Okay.
So this is what you taught me.
1518
01:11:38,170 --> 01:11:39,921
Yeah. I'm an idiot.
1519
01:11:39,921 --> 01:11:41,173
It's all a pile of shit.
1520
01:11:41,173 --> 01:11:42,966
No, it's not. It's not.
1521
01:11:42,966 --> 01:11:44,134
Just this little piece.
1522
01:11:44,134 --> 01:11:46,094
This piece here.
You see this?
1523
01:11:47,221 --> 01:11:49,264
That's collateral damage.
1524
01:11:49,264 --> 01:11:50,515
That's shit.
1525
01:11:50,515 --> 01:11:52,017
Because that says:
1526
01:11:52,017 --> 01:11:53,977
"Do whatever you need to do
to get the job done.
1527
01:11:53,977 --> 01:11:57,231
Fuck people over.
Do whatever it takes."
1528
01:11:57,231 --> 01:11:59,191
That's not what a man does.
1529
01:11:59,191 --> 01:12:02,027
A man takes responsibility
for his actions.
1530
01:12:02,027 --> 01:12:03,695
All of his actions.
1531
01:12:05,488 --> 01:12:07,115
That part's bad.
1532
01:12:07,115 --> 01:12:08,575
But all this is good.
1533
01:12:08,575 --> 01:12:10,952
Oh.
1534
01:12:10,952 --> 01:12:12,453
All this is good?
1535
01:12:12,453 --> 01:12:14,372
Don't do that.
1536
01:12:14,372 --> 01:12:17,458
You started this thing
thinking you knew everything.
1537
01:12:17,458 --> 01:12:18,835
And I've learned a lot
from you,
1538
01:12:18,835 --> 01:12:20,378
but I also learned
what not to do.
1539
01:12:21,713 --> 01:12:23,590
So now you can learn
from that.
1540
01:12:23,590 --> 01:12:24,841
Do you get it?
1541
01:12:26,593 --> 01:12:28,178
That's a trip.
1542
01:12:28,178 --> 01:12:30,471
Because now,
I'm learning something from you.
1543
01:12:30,471 --> 01:12:32,348
Put that shit down.
1544
01:12:32,348 --> 01:12:34,142
Come on, buddy. Get up.
1545
01:12:52,368 --> 01:12:54,746
So the other day,
1546
01:12:54,746 --> 01:12:58,292
I was reading
this message board.
1547
01:12:58,292 --> 01:12:59,751
This guy made a post
1548
01:12:59,751 --> 01:13:04,005
where he was working
on a documentary.
1549
01:13:04,005 --> 01:13:05,715
And he's working
with an older guy.
1550
01:13:05,715 --> 01:13:07,467
Oh, yeah?
1551
01:13:07,467 --> 01:13:10,720
He doesn't know what to do.
He's feeling all complicated
1552
01:13:10,720 --> 01:13:14,432
because he's getting
all these feelings.
1553
01:13:14,432 --> 01:13:16,143
Yeah.
1554
01:13:16,143 --> 01:13:17,727
And he's been working
with this guy
1555
01:13:17,727 --> 01:13:20,480
so long now that he, like--
1556
01:13:20,480 --> 01:13:22,023
He really wants to fuck him.
1557
01:13:22,023 --> 01:13:24,109
Oh, my God.
1558
01:13:24,109 --> 01:13:25,319
Yeah.
1559
01:13:25,319 --> 01:13:26,903
That's so stupid.
1560
01:13:26,903 --> 01:13:28,863
I know. It's so dumb.
1561
01:13:28,863 --> 01:13:32,242
So the guy in the message board
was asking if--
1562
01:13:32,242 --> 01:13:34,244
What he should do
about this guy he wants to--
1563
01:13:34,244 --> 01:13:36,454
Old dude he wants to fuck?
1564
01:13:36,454 --> 01:13:38,039
Yeah.
1565
01:13:39,874 --> 01:13:43,586
So, what did everyone say
he should do?
1566
01:13:50,426 --> 01:13:51,886
Dude.
1567
01:13:54,055 --> 01:13:56,683
You're gonna get
your wife back.
1568
01:13:56,683 --> 01:13:59,269
I know.
Yeah. Right now.
1569
01:13:59,269 --> 01:14:02,022
You gotta go tell her the truth.
Never lie, remember?
1570
01:14:02,022 --> 01:14:04,399
She doesn't wanna see
my face right now.
1571
01:14:04,399 --> 01:14:07,527
Since when
do you just give up?
1572
01:14:07,527 --> 01:14:09,445
You know,
Zach Braff made this movie
1573
01:14:09,445 --> 01:14:11,031
where he camps out
on this girl's--
1574
01:14:11,031 --> 01:14:12,824
Yeah, The Last Kiss.
1575
01:14:12,824 --> 01:14:15,035
So Zach Braff, he camped out
on this girl's lawn for
1576
01:14:15,035 --> 01:14:16,328
three days.
1577
01:14:16,328 --> 01:14:18,372
Margs doesn't have a lawn.
1578
01:14:18,372 --> 01:14:20,415
Well, she's got a sidewalk.
That's good enough.
1579
01:14:23,210 --> 01:14:25,379
You know what? You're right.
1580
01:14:25,379 --> 01:14:27,047
You're right.
1581
01:14:28,631 --> 01:14:30,466
Let's go.
This one's all you.
1582
01:14:31,843 --> 01:14:34,095
I've got
unfinished business.
1583
01:14:36,348 --> 01:14:38,016
Okay.
1584
01:14:39,267 --> 01:14:40,768
All right.
1585
01:14:40,768 --> 01:14:43,438
I can't believe
you picked up that dog shit.
1586
01:14:43,438 --> 01:14:45,606
It wasn't dog shit.
1587
01:15:12,717 --> 01:15:15,970
Gary?
Is this the methadone clinic?
1588
01:15:15,970 --> 01:15:17,431
Cool job, man.
1589
01:15:25,397 --> 01:15:27,274
Hey, buddy. Buddy.
1590
01:15:27,274 --> 01:15:30,318
Can you spray me?
I'm filthy.
1591
01:15:30,318 --> 01:15:32,237
Aah! Get the face.
1592
01:15:36,157 --> 01:15:38,326
Okay, okay.
1593
01:15:40,703 --> 01:15:43,290
I'm gonna go
get my wife back.
1594
01:16:31,087 --> 01:16:36,551
Do you know if you can get
DNA samples from feces?
1595
01:16:36,551 --> 01:16:38,386
Why?
1596
01:16:38,386 --> 01:16:39,679
Do you have AIDS?
1597
01:16:52,233 --> 01:16:53,901
Okay. Wait, wait.
No.
1598
01:16:53,901 --> 01:16:56,237
Ow, ow! My hand. My fingers.
1599
01:16:56,237 --> 01:16:58,573
I have cancer.
1600
01:17:00,492 --> 01:17:01,868
Is that some kind of joke?
1601
01:17:04,996 --> 01:17:06,706
What do you call that?
1602
01:17:06,706 --> 01:17:09,543
That's your nipple.
No. That's my nipple,
1603
01:17:09,543 --> 01:17:13,171
that is a weird piece of gum.
What did the doctor say?
1604
01:17:13,171 --> 01:17:15,298
Internet said I have
six to eight months to live.
1605
01:17:15,298 --> 01:17:18,301
The Internet?
Are you fucking stupid?
1606
01:17:18,301 --> 01:17:20,887
I was trying to record videos
for our unborn son
1607
01:17:20,887 --> 01:17:23,973
so he'd have those
when he got older to live by.
1608
01:17:23,973 --> 01:17:26,309
That's like the Michael Keaton
movie that nobody saw.
1609
01:17:26,309 --> 01:17:28,102
He was not the first person
to think of that.
1610
01:17:28,102 --> 01:17:29,563
I don't think
he thought of it.
1611
01:17:29,563 --> 01:17:31,481
He was in it,
and it was a stupid movie.
1612
01:17:31,481 --> 01:17:34,401
I started out doing videos
for him as a young boy...
1613
01:17:34,401 --> 01:17:36,486
You're not dying.
You didn't even see a doctor.
1614
01:17:36,486 --> 01:17:39,322
I'm dying,
so I made a bunch of videos
1615
01:17:39,322 --> 01:17:41,782
to show our son
what it's like to be a man.
1616
01:17:41,782 --> 01:17:43,993
Then he could watch those.
When I started out,
1617
01:17:43,993 --> 01:17:46,287
I did normal stuff,
like playground stuff,
1618
01:17:46,287 --> 01:17:50,166
and then as it got older,
I got into the party scene
1619
01:17:50,166 --> 01:17:53,336
and I kind of got sucked in.
Yeah.
1620
01:17:53,336 --> 01:17:56,839
Yeah. You face-fucked
a little girl in a bathroom.
1621
01:17:56,839 --> 01:17:58,341
I am so sorry.
1622
01:17:58,341 --> 01:18:00,510
Is she alive?
What happened to her?
1623
01:18:00,510 --> 01:18:01,886
She's probably fine.
1624
01:18:01,886 --> 01:18:03,930
I saw the tape.
It looks like a snuff film.
1625
01:18:03,930 --> 01:18:06,474
Look, what's important is,
I let you down
1626
01:18:06,474 --> 01:18:09,644
at the most important time
of our lives,
1627
01:18:09,644 --> 01:18:12,105
and I'm so fucking sorry
about that, Margs.
1628
01:18:12,105 --> 01:18:14,190
I don't expect you
to forgive me, okay?
1629
01:18:14,190 --> 01:18:15,650
I'll move next door.
1630
01:18:15,650 --> 01:18:19,153
I'll earn my place
back into your heart, okay?
1631
01:18:19,153 --> 01:18:21,864
I'll do everything right,
I'm gonna be there for him,
1632
01:18:21,864 --> 01:18:24,158
whether you forgive me
or not, okay?
1633
01:18:24,158 --> 01:18:26,035
You do that
on your own time.
1634
01:18:26,035 --> 01:18:28,037
I'm gonna be better.
1635
01:18:29,330 --> 01:18:31,374
I'm gonna be a real man.
1636
01:18:33,543 --> 01:18:37,380
Eventually, it's gonna get back
to like it was when we would--
1637
01:18:37,380 --> 01:18:39,466
When we first Frenched.
1638
01:18:42,677 --> 01:18:46,389
Maybe you wanna French
a little tiny bit right now.
1639
01:19:30,975 --> 01:19:33,687
Fuck off,
you fucking fucker!
1640
01:20:11,057 --> 01:20:12,684
My water just broke.
1641
01:20:12,684 --> 01:20:15,478
It went up my nose.
Oh, it burns.
1642
01:20:15,478 --> 01:20:18,773
DOCTOR:
You're doing great, Margot.
Gonna be just a few more hours.
1643
01:20:18,773 --> 01:20:20,024
Hang in there, okay?
1644
01:20:23,403 --> 01:20:24,654
Hey, Doctor. Doctor.
1645
01:20:24,654 --> 01:20:26,573
WOMAN :
Paging Dr. Bender...
1646
01:20:26,573 --> 01:20:29,450
I know you're busy
and everything,
1647
01:20:29,450 --> 01:20:31,619
but I have this lump
on my breast
1648
01:20:31,619 --> 01:20:35,248
and WebMD says
that it's breast cancer.
1649
01:20:35,248 --> 01:20:37,625
Are you trying to be funny?
No.
1650
01:20:37,625 --> 01:20:41,254
I know this isn't exactly
your department--
1651
01:20:41,254 --> 01:20:43,631
You don't have
breast cancer.
1652
01:20:48,261 --> 01:20:50,764
Did you drink
my fucking apple juice?
1653
01:20:56,894 --> 01:20:59,855
Push. I can see the head.
Fuck!
1654
01:20:59,855 --> 01:21:01,190
DOCTOR:
One more push, Margot.
1655
01:21:01,190 --> 01:21:02,734
MARGOT:
No, no, no!
1656
01:21:02,734 --> 01:21:06,112
Get this fucking thing
out of me! Fuck!
1657
01:21:11,117 --> 01:21:12,410
It's a girl.
1658
01:21:12,410 --> 01:21:13,620
Whoa.
1659
01:21:13,620 --> 01:21:15,162
You wanna cut
the umbilical cord?
1660
01:21:15,162 --> 01:21:16,790
Uh...
1661
01:21:16,790 --> 01:21:18,666
No. You-- You do it.
1662
01:21:18,666 --> 01:21:24,004
♪ What do, what do, what do
What do I do? ♪
1663
01:21:29,636 --> 01:21:34,223
It really is. You can see
the vagina and the genitalia.
1664
01:21:43,274 --> 01:21:46,902
♪ What do, what do, what do
What do I do? ♪
1665
01:22:00,667 --> 01:22:03,544
♪ Check one,
Check one two ♪
1666
01:22:05,421 --> 01:22:07,214
People talk so much shit
on Merlot,
1667
01:22:07,214 --> 01:22:10,426
and I'm like,
"It's a good wine."
1668
01:22:10,426 --> 01:22:14,806
♪ Born to a fighter
On the deep South side ♪
1669
01:22:14,806 --> 01:22:18,017
I'm gonna do white Pinot.
What about you?
1670
01:22:19,602 --> 01:22:23,690
♪ The cost of a family
Meant your blood and tears ♪
1671
01:22:23,690 --> 01:22:28,319
♪ Fourteen hours
In a world of gears ♪
1672
01:22:28,319 --> 01:22:32,406
♪ Your daughter, your son
The joy of your life ♪
1673
01:22:32,406 --> 01:22:35,201
♪ They're all that remain of
Your cherished wife ♪
1674
01:22:35,201 --> 01:22:37,453
Hey. Heh.
1675
01:22:37,453 --> 01:22:41,081
I've got-- I'm--
I'm making a painting.
1676
01:22:41,081 --> 01:22:43,543
Are you--?
Are you recording me?
1677
01:22:45,628 --> 01:22:50,717
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1678
01:22:50,717 --> 01:22:55,680
♪ These heroes
They last through time ♪
1679
01:22:55,680 --> 01:22:59,767
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1680
01:22:59,767 --> 01:23:01,477
Mwah.
1681
01:23:01,477 --> 01:23:03,229
So have you seen
your kid's dick?
1682
01:23:03,229 --> 01:23:05,272
Did you look at it
or, like, stare at it or--?
1683
01:23:05,272 --> 01:23:07,942
It's a girl, so...
Oh, okay.
1684
01:23:07,942 --> 01:23:10,695
♪ But because of your example
You inspired me ♪
1685
01:23:10,695 --> 01:23:12,822
♪ Sacrifice
In the midst of pain ♪
1686
01:23:12,822 --> 01:23:14,741
I swear,
you look so familiar.
1687
01:23:14,741 --> 01:23:16,951
I get that a lot.
Because you're so pretty.
1688
01:23:16,951 --> 01:23:19,328
Oh, shut up.
You have a gorgeous mouth.
1689
01:23:21,205 --> 01:23:25,835
♪ You carried it
With you when you came home ♪
1690
01:23:25,835 --> 01:23:29,964
♪ Every day was
A courage fight ♪
1691
01:23:29,964 --> 01:23:34,468
♪ A colored soul
In a world of white ♪
1692
01:23:34,468 --> 01:23:39,265
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1693
01:23:39,265 --> 01:23:44,645
♪ These heroes
They last through time ♪
1694
01:23:44,645 --> 01:23:49,275
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1695
01:23:49,275 --> 01:23:53,988
♪ A champion
Of the daily grind ♪
1696
01:23:53,988 --> 01:23:56,574
♪ Not because of
A movie or a magazine ♪
1697
01:23:56,574 --> 01:23:58,743
♪ But because of
Your example you inspired me ♪
1698
01:24:00,077 --> 01:24:01,996
♪ Sacrifice in the midst
Of pain ♪
1699
01:24:01,996 --> 01:24:04,832
♪ You bring a tear in my eye
When I hear your name ♪
1700
01:24:04,832 --> 01:24:07,460
Delicious.
1701
01:24:08,294 --> 01:24:09,921
♪ Go ♪
1702
01:24:28,188 --> 01:24:33,027
♪ Courage
It means something to me ♪
1703
01:24:33,027 --> 01:24:38,240
♪ These heroes
They last through time ♪
1704
01:24:38,240 --> 01:24:42,954
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1705
01:24:42,954 --> 01:24:48,250
♪ A champion
Of the daily grind ♪
1706
01:24:48,250 --> 01:24:53,047
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1707
01:24:53,047 --> 01:24:58,218
♪ These heroes
They last through time ♪
1708
01:24:58,218 --> 01:25:02,932
♪ Courage, your name means
Something to me ♪
1709
01:25:02,932 --> 01:25:07,937
♪ A champion
Of the daily grind ♪
1710
01:25:07,937 --> 01:25:10,606
♪ Not because of a movie
Or a magazine ♪
1711
01:25:10,606 --> 01:25:13,108
♪ But because of your example
You inspired me ♪
1712
01:25:13,108 --> 01:25:15,611
♪ Sacrifice in the midst
Of pain ♪
1713
01:25:15,611 --> 01:25:20,783
♪ You bring a tear to my eye
When I hear your name ♪127114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.