All language subtitles for Hawaii 5-O s12e17 A Bird in Hand.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,485 --> 00:00:09,005 YOU MEAN IT'S MY PHOTO STORY? 2 00:00:09,052 --> 00:00:11,272 A PHOTO STORY IS NOT ENOUGH TO GET THREE PEOPLE KILLED 3 00:00:11,315 --> 00:00:12,655 AND AN ATTEMPT ON YOUR LIFE. 4 00:00:12,708 --> 00:00:14,668 - [ GASPS ] - TURN RIGHT AT THE NEXT CORNER. 5 00:00:14,710 --> 00:00:16,060 BUT THINGS ARE GOING SO SMOOTHLY. 6 00:00:16,103 --> 00:00:18,243 FIVE-O HAS BEEN BROUGHT IN TO THIS. 7 00:00:18,279 --> 00:00:19,759 WE WON'T WAIT FOR THE FREIGHTER. 8 00:00:19,802 --> 00:00:21,152 WHO IS IT? 9 00:00:21,195 --> 00:00:23,455 IF I'M RIGHT, HE'S THE CON ARTIST OF THE CENTURY. 10 00:00:23,501 --> 00:00:25,241 Is there a problem, Santos? 11 00:00:25,286 --> 00:00:28,066 NO. DO YOU WANT HER TO FALL OUT THE WINDOW? 12 00:00:31,118 --> 00:00:34,158 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 13 00:01:41,318 --> 00:01:42,668 LOOK. 14 00:01:42,711 --> 00:01:43,711 - LOOK. - WHERE? 15 00:01:43,755 --> 00:01:44,925 - WHERE? - OVER HERE. SEE? 16 00:01:44,974 --> 00:01:46,584 - [ GASPS ] OH! - A FLOCK OF WILD DUCK. 17 00:01:46,628 --> 00:01:49,628 DID YOU SEE THEM? 18 00:01:49,674 --> 00:01:52,164 UH-HUH, I SAW THEM. THEY MAKE ME HUNGRY. 19 00:01:52,199 --> 00:01:54,069 [ LAUGHTER ] 20 00:01:56,203 --> 00:01:59,033 I NEVER EXPECTED TO GO ON A BIRD-WATCHING TOUR 21 00:01:59,075 --> 00:02:00,635 WITH MARTY WATTS. 22 00:02:00,685 --> 00:02:03,245 HE'S GIVING A ROCK CONCERT THIS AFTERNOON. 23 00:02:03,297 --> 00:02:04,427 I KNOW. 24 00:02:04,472 --> 00:02:06,002 HIS WIFE'S THE BIRD BUFF. 25 00:02:06,038 --> 00:02:08,778 I JUST CAME ALONG BECAUSE I'M COVERING THEIR HONEYMOON. 26 00:02:08,824 --> 00:02:12,744 WHAT KIND OF BIRD YOU EXPECT TO SEE IN A CANE FIELD, HONEY? 27 00:02:12,784 --> 00:02:15,744 WELL, TO BE TRUTHFUL, AS IS MY NATURE, 28 00:02:15,787 --> 00:02:18,227 I'M LOOKING FOR HULA GIRLS. 29 00:02:18,268 --> 00:02:22,928 BUT I MIGHT GET LUCKY AND SEE ME AN ASH-THROATED FLYCATCHER. 30 00:02:22,968 --> 00:02:25,798 OH, MARTY WATTS. 31 00:02:25,841 --> 00:02:27,191 [ TIRE BLOWS ] 32 00:02:27,234 --> 00:02:28,584 OH! OH! 33 00:02:28,626 --> 00:02:30,756 HOLD IT. 34 00:02:30,802 --> 00:02:31,892 COME ON, NOW. 35 00:02:38,419 --> 00:02:40,679 - GOOD JOB. GOOD JOB. - YEAH. 36 00:02:40,725 --> 00:02:42,725 [ INDISTINCT TALKING ] 37 00:02:42,771 --> 00:02:45,771 ANY ONE YOU CAN WALK AWAY FROM IS A GOOD ONE. 38 00:02:45,817 --> 00:02:46,907 THAT'S RIGHT. 39 00:02:46,949 --> 00:02:48,949 OKAY. EVERYBODY OUT. 40 00:02:48,994 --> 00:02:50,394 WATCH YOUR STEP. 41 00:02:53,651 --> 00:02:54,701 JUST AS WELL. 42 00:02:54,739 --> 00:02:56,789 GET OFF AND STRETCH THE LEGS. 43 00:02:56,828 --> 00:02:59,218 WELL, NOW THE BIRDS GET TO WATCH US. 44 00:02:59,266 --> 00:03:01,216 WHOO-HOO! 45 00:03:01,268 --> 00:03:03,228 THANKS. 46 00:03:03,270 --> 00:03:06,800 WE MIGHT PROFITABLY UN-LIMBER OUR CAMERAS, TOO. 47 00:03:06,838 --> 00:03:09,148 THE HONEYCREEPER, IN MY OPINION, 48 00:03:09,189 --> 00:03:12,369 THE MOST EXCITING BIRD IN HAWAII, IS NESTING NOW. 49 00:03:12,409 --> 00:03:15,409 THEY COME IN THROUGH THESE CANE FIELDS TO ESCAPE EGG SUCKERS. 50 00:03:15,456 --> 00:03:16,846 COME ON OVER HERE, JULIE MAE. 51 00:03:16,892 --> 00:03:18,682 I'LL TAKE A PICTURE OF THE BRIDE. 52 00:03:18,720 --> 00:03:21,380 [ LAUGHS ] THAT'S PERFECT. RIGHT THERE. 53 00:03:21,418 --> 00:03:23,378 PRETTY SMILE. OH, I LOVE IT. 54 00:03:23,420 --> 00:03:24,470 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 55 00:03:24,508 --> 00:03:25,768 THERE. 56 00:03:25,814 --> 00:03:27,954 TRY TO MAKE THIS PIT STOP SHORT AND PAINLESS. 57 00:03:27,990 --> 00:03:30,860 I WISH YOU BROUGHT YOUR GUITAR, MARTY. 58 00:03:30,906 --> 00:03:31,646 [ LAUGHS ] 59 00:03:31,689 --> 00:03:33,129 LET ME ASK YOU SOMETHING. 60 00:03:33,169 --> 00:03:34,479 ARE YOU HAPPY? 61 00:03:34,518 --> 00:03:35,778 -OH, YEAH. - [ LAUGHS ] 62 00:03:35,824 --> 00:03:36,874 THAT WAS A GOOD ONE. 63 00:03:36,912 --> 00:03:39,872 [ GASPS ] LOOK! 64 00:03:39,915 --> 00:03:42,345 ISN'T THAT AN INTERESTING OLD STRUCTURE? 65 00:03:42,396 --> 00:03:44,266 IT'S AN OLD SUGAR MILL. 66 00:03:44,311 --> 00:03:48,491 OH, I LIKE ITS LINES, ITS WEATHERED LOOK. 67 00:03:48,532 --> 00:03:50,882 - [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] - MARTY'S GOOD AT PEN AND INK. 68 00:03:50,926 --> 00:03:53,756 I THINK I'LL TAKE A PICTURE OF IT FOR HIM. 69 00:03:57,628 --> 00:04:00,808 [ SHUTTER CLICKS ] 70 00:04:05,723 --> 00:04:06,993 [ SHUTTER CLICKS ] 71 00:04:07,029 --> 00:04:08,509 [ HORN HONKS ] 72 00:04:08,552 --> 00:04:10,122 LET'S GO, EVERYBODY. 73 00:04:12,208 --> 00:04:13,948 [ HORN HONKS ] 74 00:04:13,992 --> 00:04:15,472 [ CAMERA SHUTTER CLICKING ] 75 00:04:15,516 --> 00:04:17,776 LOAD UP, FOLKS. COME ON, NOW. BACK IN THE BUS. 76 00:04:17,822 --> 00:04:19,692 [ HORN HONKS ] 77 00:04:26,135 --> 00:04:27,135 GREBBS! 78 00:04:38,930 --> 00:04:40,760 THOSE PEOPLE. 79 00:04:51,900 --> 00:04:55,080 WAIT FOR ME, JULIE MAE. 80 00:05:08,786 --> 00:05:10,266 WHO ARE THEY? 81 00:05:10,310 --> 00:05:12,620 A TOURIST BUS. 82 00:05:12,660 --> 00:05:15,920 SOME BIRD WATCHERS, I THINK, TAKING PICTURES. 83 00:05:17,099 --> 00:05:18,189 GET KLIEBER. 84 00:05:23,975 --> 00:05:26,935 HEY, SORRY ABOUT THE DELAY, FOLKS. 85 00:05:26,978 --> 00:05:29,978 HOPE YOU SPOTTED SOMETHING MORE THAN ENGLISH SPARROWS. 86 00:05:30,025 --> 00:05:32,415 WE'LL GET ON NOW TO THE FOREST AREA. 87 00:05:32,462 --> 00:05:34,992 WE'LL SEE MORE EXOTIC SPECIES, HAVE LUNCH, 88 00:05:35,030 --> 00:05:36,860 AND HEAD BACK TO HONOLULU. 89 00:05:36,901 --> 00:05:39,601 - ALL RIGHT. - ALL RIGHT. 90 00:05:39,643 --> 00:05:41,563 [ ENGINE TURNS OVER ] 91 00:06:04,625 --> 00:06:06,015 OKAY, FOLKS. 92 00:06:06,061 --> 00:06:08,671 END OF THE LINE, RIGHT BACK WHERE WE STARTED FROM, 93 00:06:08,716 --> 00:06:10,236 STILL IN HAWAII. 94 00:06:10,282 --> 00:06:11,812 WATCH YOUR STEP. 95 00:06:11,849 --> 00:06:14,679 MR. WATTS, CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPH? 96 00:06:14,722 --> 00:06:15,852 OH, WELL, SURE, MA'AM. 97 00:06:15,897 --> 00:06:17,807 - I DON'T HAVE A PEN OR NOTHING. - HERE. 98 00:06:21,772 --> 00:06:23,952 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 99 00:06:25,907 --> 00:06:26,947 I DON'T HAVE NOTHING -- 100 00:06:26,995 --> 00:06:28,165 RIGHT HERE. [ LAUGHS ] 101 00:06:28,213 --> 00:06:29,433 I DON'T BELIEVE IT. 102 00:06:29,476 --> 00:06:31,386 OH, IT TICKLES! [ GIGGLES ] 103 00:06:37,658 --> 00:06:39,878 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 104 00:06:51,976 --> 00:06:53,536 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 105 00:06:57,634 --> 00:06:58,984 SEE YOU ALL LATER. 106 00:06:59,027 --> 00:07:01,157 OH! [ LAUGHS ] 107 00:07:01,203 --> 00:07:03,423 [ ENGINE TURNS OVER ] 108 00:07:04,511 --> 00:07:06,081 OH, IT LOOKS GREAT! 109 00:07:21,832 --> 00:07:24,662 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 110 00:07:26,271 --> 00:07:27,971 - GOOD BIRD PICTURES. - OH, ME TOO. 111 00:07:28,012 --> 00:07:29,712 YOU COMING TO THE CONCERT THIS AFTERNOON? 112 00:07:29,753 --> 00:07:31,063 WELL, YOU'D BETTER BELIEVE IT. 113 00:07:31,102 --> 00:07:32,362 WELL, WHY DON'T YOU COME EARLY 114 00:07:32,408 --> 00:07:34,148 AND, UH, PROMISE YOU A COUPLE SHOTS BACKSTAGE? 115 00:07:34,192 --> 00:07:37,202 OH, YOU'RE REAL SWEET. THANKS, MARTY. [ LAUGHS ] 116 00:07:37,239 --> 00:07:38,889 I GOT TO GO. 117 00:07:38,936 --> 00:07:41,066 I MEAN, I REALLY GOT TO DROP JULIE MAE OFF AT THE HOTEL. 118 00:07:41,112 --> 00:07:42,512 - THAT'S ALL. - OKAY, YOU RUN OFF. 119 00:07:42,549 --> 00:07:44,069 -BYE-BYE. BYE, JULIE MAE. - SEE YOU LATER. 120 00:07:44,115 --> 00:07:46,195 WATCH YOUR HEAD. I'M SORRY, JULIE MAE. 121 00:07:47,815 --> 00:07:49,335 [ ENGINE TURNS OVER ] 122 00:07:51,340 --> 00:07:53,780 ANGIE, BYE. 123 00:07:53,821 --> 00:07:54,871 BYE. 124 00:08:08,400 --> 00:08:10,010 [ ENGINE TURNS OVER ] 125 00:08:29,160 --> 00:08:31,860 ...FLED WHEN THEY STEPPED OUTSIDE THE CITY JAIL BUILDING. 126 00:08:31,902 --> 00:08:33,602 [ WHIRRING ] 127 00:08:48,179 --> 00:08:49,139 [ WHIRRING STOPS ] 128 00:08:49,180 --> 00:08:51,180 [ CHIMES RINGING ] 129 00:08:51,226 --> 00:08:54,266 ...WAS FOUND 45 MINUTES LATER IN THE BACKYARD OF A RESIDENCE. 130 00:08:54,316 --> 00:08:58,886 TWO WOMEN WERE ARRESTED EARLY IN DECEMBER FOR ARMED ROBBERY. 131 00:08:58,929 --> 00:09:01,019 THE MURDER CONVICTION OF BARRY TURNER 132 00:09:01,062 --> 00:09:03,372 WAS THROWN OUT BY AN APPEALS COURT JUDGE 133 00:09:03,412 --> 00:09:05,242 BECAUSE OF UNCONSTITUTIONAL EVIDENCE 134 00:09:05,283 --> 00:09:07,073 USED BY A LOCAL POLICE AGENCY. 135 00:09:07,111 --> 00:09:09,981 THE COURT GRANTED A PETITION FILED BY TURNER 136 00:09:10,027 --> 00:09:11,677 CHALLENGING HIS CONVICTION 137 00:09:11,725 --> 00:09:15,635 FOR FATALLY STABBING A WELL WORKER IN 1974. 138 00:09:15,685 --> 00:09:19,515 HAWAII PROSECUTORS SAY THEY WILL INITIATE A NEW TRIAL 139 00:09:19,559 --> 00:09:22,999 IN WHICH THE CONTROVERSIAL EVIDENCE CANNOT BE PRESENTED. 140 00:09:23,040 --> 00:09:24,560 PRESIDENT DR. CARAN LUK 141 00:09:24,607 --> 00:09:27,217 HAS SEALED OFF THE NATION OF PALANGWAN 142 00:09:27,262 --> 00:09:30,832 AS A RESULT OF A PROGRAM OF CURRENCY STABILIZATION. 143 00:09:30,874 --> 00:09:33,184 THE BORDERS WILL BE CLOSED THROUGH DECEMBER 144 00:09:33,224 --> 00:09:36,884 WHILE CITIZENS TURN IN OLD BANK NOTES FOR NEW ONES. 145 00:09:36,924 --> 00:09:39,274 PRESIDENT LUK SAID INDIVIDUALS WILL BE LIMITED 146 00:09:39,317 --> 00:09:41,097 TO EXCHANGE $2,000. 147 00:09:41,145 --> 00:09:43,015 [ GASPS ] 148 00:09:51,155 --> 00:09:54,245 ...SEARCH TODAY FOR SURVIVORS FROM AN IRON-ORE CARRIER 149 00:09:54,289 --> 00:09:55,679 WHICH OVERTURNED YESTERDAY 150 00:09:55,725 --> 00:09:57,945 OFF THE COAST OF JAPAN IN STORMY WEATHER. 151 00:09:57,988 --> 00:10:00,428 THE SHIP CARRIED ABOUT 40 PASSENGERS. 152 00:10:00,469 --> 00:10:03,079 THE CRIPPLED VESSEL WAS SPOTTED YESTERDAY, 153 00:10:03,124 --> 00:10:06,214 BUT THE GOVERNMENT SAYS THEY SAW NO SIGN OF SURVIVORS. 154 00:10:06,257 --> 00:10:08,347 NOW TO THE FINANCIAL NEWS OF THE DAY. 155 00:10:08,390 --> 00:10:11,390 THIS HAS BECOME A LACKLUSTER DAY ON WALL STREET. 156 00:10:11,436 --> 00:10:13,696 VOLUME IS EXPANDING AT A VERY SLOW PACE 157 00:10:13,743 --> 00:10:15,883 WITH 4 MILLION SHARES AN HOUR. 158 00:10:15,919 --> 00:10:19,049 PRICES WHICH DROPPED AT THE OUTSET HAVE NOW STABILIZED 159 00:10:19,096 --> 00:10:21,926 AT JUST OVER ONE POINT BELOW YESTERDAY'S CLOSE. 160 00:10:21,969 --> 00:10:24,409 AN ISRAELI NEWSPAPER SAYS IN A STUNNING MOVE 161 00:10:24,449 --> 00:10:27,019 THAT ISRAEL HAS RELEASED THE RESERVES 162 00:10:27,061 --> 00:10:29,111 OF FOUR MILLION BARRELS OF OIL. 163 00:10:29,150 --> 00:10:31,850 ISRAEL IS DEPENDENT ON FOREIGN SOURCES OF OIL 164 00:10:31,892 --> 00:10:34,292 AND THIS YEAR PAID APPROXIMATELY 15% 165 00:10:34,329 --> 00:10:37,199 OF ITS GROSS NATIONAL PRODUCT ON IMPORTED OIL. 166 00:10:37,245 --> 00:10:41,725 JAPAN'S AUTOMOBILE EXPORTS ROSE A SHARP 37%... 167 00:10:52,347 --> 00:10:53,867 [ SCREAMS ] 168 00:10:53,914 --> 00:10:56,704 ...33.7% JUMP IN EXPORTS TO THE UNITED STATES, 169 00:10:56,743 --> 00:11:00,013 WHILE EXPORTS TO EUROPE AND MIDEAST ASIA 170 00:11:00,050 --> 00:11:02,230 ALSO SHOWED SUBSTANTIAL GAINS. 171 00:11:02,270 --> 00:11:03,660 WE INTERRUPT OUR NEWSCAST 172 00:11:03,706 --> 00:11:05,226 TO BRING YOU THIS LATE-BREAKING STORY. 173 00:11:05,273 --> 00:11:07,453 MARTY WATTS AND HIS BRIDE, JULIE MAE, 174 00:11:07,492 --> 00:11:09,672 CELEBRATING THEIR HONEYMOON IN HONOLULU, 175 00:11:09,712 --> 00:11:11,282 WERE KILLED 10 MINUTES AGO 176 00:11:11,322 --> 00:11:14,332 WHEN THEIR CAR PLUNGED OFF KUOKOLA RIDGE DRIVE 177 00:11:14,369 --> 00:11:16,329 INTO KOA CANYON. 178 00:11:16,371 --> 00:11:19,241 BOTH APPARENTLY WERE KILLED INSTANTLY. 179 00:11:19,287 --> 00:11:21,287 DETAILS WILL FOLLOW... 180 00:11:21,332 --> 00:11:22,122 [ TELEPHONE RINGS ] 181 00:11:25,380 --> 00:11:26,990 [ Voice breaking ] HELLO? 182 00:11:28,600 --> 00:11:29,860 HELLO? 183 00:11:29,906 --> 00:11:31,426 I CAN TELL BY YOUR VOICE YOU'VE ALREADY HEARD IT. 184 00:11:31,473 --> 00:11:33,483 OH, TOM, IT CAN'T BE. 185 00:11:34,781 --> 00:11:36,781 YEAH, IT'S TRUE, ANGIE. 186 00:11:36,826 --> 00:11:38,736 AND I'M -- I'M REALLY VERY SORRY. 187 00:11:38,785 --> 00:11:41,735 Listen, you got to get out there and get pictures of the car 188 00:11:41,788 --> 00:11:43,398 before HPD hauls it away. 189 00:11:43,441 --> 00:11:46,441 OH, TOM, FORGET ABOUT THE CAR. THERE'S SOMETHING WRONG HERE. 190 00:11:46,488 --> 00:11:48,528 There's something terribly wrong. 191 00:11:48,577 --> 00:11:49,747 ANGIE -- 192 00:11:49,796 --> 00:11:51,146 TOM, MARTY AND JULIE MAE 193 00:11:51,188 --> 00:11:54,318 WOULD NOT HAVE GONE BACK UP TO THE RIDGE DRIVE. 194 00:11:54,365 --> 00:11:56,495 MARTY WAS IN A BIG HURRY TO GET TO REHEARSAL. 195 00:11:56,541 --> 00:11:58,981 ANGIE, THEY'RE GOING TO HAUL THE CAR AWAY, 196 00:11:59,022 --> 00:12:01,762 so for right now, just get the pictures. 197 00:12:02,983 --> 00:12:04,683 SURE. 198 00:12:04,724 --> 00:12:07,474 OKAY. THE PICTURES. 199 00:12:07,509 --> 00:12:09,819 YOU WANT ME TO BRING BY THE OTHER ONES THAT I TOOK? 200 00:12:09,859 --> 00:12:12,779 NO, NO, THERE ISN'T TIME. 201 00:12:12,819 --> 00:12:14,859 LOOK, I WANT SHOTS OF THAT CAR. 202 00:12:14,908 --> 00:12:16,948 BY THE WAY, YOU DIDN'T, UH -- 203 00:12:16,997 --> 00:12:19,737 YOU DIDN'T GET A PHOTO OF THE TOUR-GUIDE BUS DRIVER, DID YOU? 204 00:12:20,827 --> 00:12:22,737 NO, I DON'T THINK SO. WHY? 205 00:12:22,785 --> 00:12:24,825 WE JUST GOT A CALL FROM THE SHRINERS. 206 00:12:24,874 --> 00:12:26,794 THEY'D, UH, LIKE TO DO A STORY ON HIM. 207 00:12:26,833 --> 00:12:28,793 SEEMS THAT HE WAS BIG INTO CHARITY WORK, 208 00:12:28,835 --> 00:12:29,785 YOU KNOW, WITH, UH, KIDS. 209 00:12:29,836 --> 00:12:31,926 Anyway, he, uh, just got killed. 210 00:12:31,968 --> 00:12:34,318 It was an accident. 211 00:12:34,362 --> 00:12:36,542 HOW? 212 00:12:36,581 --> 00:12:38,021 WHERE? 213 00:12:38,061 --> 00:12:40,241 HE FELL DOWN THE STEPS ON HIS WAY INTO THE SHRINE HALL, 214 00:12:40,281 --> 00:12:41,761 BROKEN NECK. 215 00:12:41,804 --> 00:12:44,814 Listen, uh, I'll, uh -- I'll pick up a shot of him. 216 00:12:44,851 --> 00:12:46,721 You just get those pictures, okay? 217 00:13:02,956 --> 00:13:04,476 [ SIGHS ] 218 00:13:09,963 --> 00:13:11,233 THAT'S STRANGE. 219 00:13:11,268 --> 00:13:13,658 MARTY WATTS AND HIS WIFE, 220 00:13:13,705 --> 00:13:15,705 BUS DRIVER, BREAK-IN AT YOUR APARTMENT 221 00:13:15,751 --> 00:13:16,841 ALL IN ONE DAY? 222 00:13:16,883 --> 00:13:18,973 YEAH, I'D SAY THAT WAS RATHER UNUSUAL. 223 00:13:19,015 --> 00:13:21,575 I'LL TELL YOU ONE THING, MR. McGARRETT -- 224 00:13:21,626 --> 00:13:24,716 MARTY WATTS WAS A DECENT, DEPENDABLE PERSON. 225 00:13:24,760 --> 00:13:27,150 HE WOULD NEVER HAVE DRIVEN AWAY FROM A COMMITMENT. 226 00:13:27,197 --> 00:13:28,897 HE WOULD NEVER HAVE DRIVEN AWAY 227 00:13:28,938 --> 00:13:30,718 LEAVING 4,000 OR 5,000 LOYAL FANS 228 00:13:30,766 --> 00:13:32,506 HOLDING ON TO THEIR TICKET STUBS. 229 00:13:32,550 --> 00:13:34,250 OKAY, KIMO, THAT'S ENOUGH FOR ME. 230 00:13:34,291 --> 00:13:36,251 LOOK INTO IT, AND MAKE IT A GOOD LOOK. 231 00:13:36,293 --> 00:13:38,033 - YOU GOT IT. - THANK YOU. 232 00:13:40,907 --> 00:13:43,517 COULD THIS BE ALL COINCIDENCE, STEVE? 233 00:13:43,561 --> 00:13:44,871 I DOUBT IT, TRUCK. 234 00:13:44,911 --> 00:13:47,301 GET OVER TO THE SHRINERS HALL, 235 00:13:47,348 --> 00:13:50,738 FIND OUT HOW AND WHY THAT POOR BUS DRIVER HAD A FALL. 236 00:13:50,786 --> 00:13:52,526 RIGHT. 237 00:13:55,660 --> 00:13:58,100 [ SHUTTER CLICKS ] 238 00:13:59,403 --> 00:14:01,673 [ SOBS ] 239 00:14:04,234 --> 00:14:06,414 [ SHUTTER CLICKS ] 240 00:14:06,454 --> 00:14:07,804 HEY, KIMO. 241 00:14:07,847 --> 00:14:09,627 OKAY, I'LL CHECK WITH YOU LATER. 242 00:14:09,674 --> 00:14:10,814 WHAT HAPPENED? 243 00:14:10,850 --> 00:14:13,590 BOTH WERE THROWN CLEAR ON IMPACT. 244 00:14:13,635 --> 00:14:14,895 WHAT ABOUT THE CAR? 245 00:14:14,941 --> 00:14:17,201 BRAKES AND STEERING COLUMN SEEM OKAY. 246 00:14:17,247 --> 00:14:18,897 YOU KNOW, IT DOESN'T MAKE MUCH SENSE. 247 00:14:18,945 --> 00:14:22,425 TREAD MARKS INDICATE A LOW RATE OF SPEED WHEN THEY WENT OVER. 248 00:14:22,470 --> 00:14:23,820 YEAH, I NOTICED THAT. 249 00:14:23,863 --> 00:14:25,393 MAYBE THEY WERE SPACED OUT. 250 00:14:25,429 --> 00:14:26,649 MAYBE. 251 00:14:26,691 --> 00:14:27,951 AND THEN AGAIN, MAYBE SOMEBODY FORCED THEM 252 00:14:27,997 --> 00:14:29,517 TO DRIVE UP HERE AND SLUGGED THEM. 253 00:14:29,564 --> 00:14:30,744 OH, THAT'S OCCURRED TO US, 254 00:14:30,782 --> 00:14:32,052 AND IF SO, ROBBERY WASN'T THE MOTIVE. 255 00:14:32,088 --> 00:14:33,608 THEY HAD OVER $400 CASH BETWEEN THEM. 256 00:14:33,655 --> 00:14:34,955 IS THAT RIGHT? 257 00:14:35,004 --> 00:14:37,014 - THANK YOU. - OKAY. BYE-BYE. 258 00:15:02,684 --> 00:15:03,994 [ ENGINE TURNS OVER ] 259 00:15:16,654 --> 00:15:19,884 SHE'S WITH THE FIVE-O OFFICER, AND THEY'RE HEADED EASTWARD. 260 00:15:21,964 --> 00:15:23,754 OKAY. I'VE GOT THEM. 261 00:16:43,002 --> 00:16:44,352 THAT IDIOT! 262 00:16:44,394 --> 00:16:46,094 HE DIDN'T EVEN STOP! 263 00:16:46,135 --> 00:16:47,825 DID YOU EXPECT HIM TO? 264 00:16:49,617 --> 00:16:51,527 WOULD YOU... 265 00:16:51,575 --> 00:16:54,095 IF YOU WERE TRYING TO KILL SOMEBODY? 266 00:17:03,674 --> 00:17:06,814 YOU'RE SAYING THAT THE LACK OF INTERNAL BLEEDING ALONE 267 00:17:06,851 --> 00:17:08,511 WOULD FORTIFY THAT POSITION, DOCTOR? 268 00:17:09,985 --> 00:17:11,505 VERY WELL. 269 00:17:11,552 --> 00:17:13,122 THANK YOU. 270 00:17:13,162 --> 00:17:14,772 [ RECEIVER BANGS ] 271 00:17:14,816 --> 00:17:16,036 MARTY WATTS AND HIS WIFE 272 00:17:16,078 --> 00:17:17,948 WERE KILLED BY BLOWS TO THE BACK OF THE HEAD, 273 00:17:17,993 --> 00:17:20,003 AND IT'S VERY LIKELY THAT THEY WERE INFLICTED 274 00:17:20,039 --> 00:17:21,559 BEFORE THE CAR WENT OVER THE CLIFF. 275 00:17:21,605 --> 00:17:24,295 THEN THAT MAKES IT THREE "NO ACCIDENTS." 276 00:17:24,347 --> 00:17:28,607 THE BUS DRIVER DID NOT TRIP AND FALL ON A STAIRWAY. 277 00:17:28,656 --> 00:17:30,396 A BRUISE AT THE BACK OF HIS NECK 278 00:17:30,440 --> 00:17:32,880 INDICATES IT WAS SNAPPED BEFORE HE FELL. 279 00:17:34,053 --> 00:17:37,193 LUANA, PATCH ME THROUGH TO KIMO, PLEASE. 280 00:17:37,230 --> 00:17:38,670 THANKS, TRUCK. 281 00:17:40,581 --> 00:17:44,061 Central to Carew. McGarrett calling. 282 00:17:45,368 --> 00:17:46,758 GO AHEAD, STEVE. 283 00:17:46,804 --> 00:17:49,114 Kimo, if you had any doubts, it's a sure thing now. 284 00:17:49,155 --> 00:17:50,365 THE DRIVER OF THAT TRUCK 285 00:17:50,417 --> 00:17:52,767 definitely tried to run you off the road. 286 00:17:52,810 --> 00:17:54,070 WHAT DO YOU GOT? 287 00:17:54,116 --> 00:17:56,856 MARTY WATTS AND HIS WIFE AND THE BUS DRIVER -- 288 00:17:56,901 --> 00:17:58,771 ALL THREE -- MURDER ONE DEFINITELY. 289 00:17:58,816 --> 00:18:00,036 IS THERE ANY CONNECTION? 290 00:18:00,079 --> 00:18:02,039 ONLY THE ONE WE ALREADY KNOW ABOUT. 291 00:18:02,081 --> 00:18:04,131 ALL THREE WERE ON THE SAME TOUR BUS. 292 00:18:04,170 --> 00:18:06,170 SOMEBODY'S VERY NERVOUS OUT THERE. 293 00:18:06,215 --> 00:18:08,215 WHAT DO YOU THINK HE'S AFTER? 294 00:18:08,261 --> 00:18:10,701 WE'VE GOT TO FIND A COMMON DENOMINATOR. 295 00:18:10,741 --> 00:18:14,051 UNTIL WE DO, EVERYBODY ON THAT BUS IS A POSSIBLE TARGET, 296 00:18:14,093 --> 00:18:16,573 SO THE SURVIVORS WILL HAVE TO BE ALERTED IMMEDIATELY. 297 00:18:16,617 --> 00:18:19,317 WELL, ANGIE DOESN'T KNOW WHO THEY WERE, STEVE. 298 00:18:19,359 --> 00:18:22,009 OKAY, THEN, I'LL MEET YOU AT THE OFFICE OF -- 299 00:18:22,057 --> 00:18:24,097 WHAT WAS IT, UH, HONOLULU ISLAND TOURS? 300 00:18:24,146 --> 00:18:27,016 WE'LL TRY TO GET A PASSENGER LIST. 301 00:18:58,267 --> 00:19:00,527 OKAY, CAPTAIN, THANK YOU. 302 00:19:00,574 --> 00:19:02,364 HELLO, CAPTAIN. WHAT HAPPENED, STEVE? 303 00:19:02,402 --> 00:19:05,062 UH, INCENDIARY. 304 00:19:05,100 --> 00:19:07,020 LIGHTER-FLUID BOMB, PROBABLY. 305 00:19:07,058 --> 00:19:09,058 THE PASSENGER LIST WENT UP IN SMOKE, 306 00:19:09,104 --> 00:19:10,894 ALONG WITH ALL THE OTHER RECORDS. 307 00:19:10,932 --> 00:19:12,282 ANGIE, YOU'VE GOT TO TRY TO REMEMBER 308 00:19:12,325 --> 00:19:13,625 WHO WAS ON THAT BUS WITH YOU. 309 00:19:13,674 --> 00:19:16,164 LET'S SEE. THERE WAS A MIDDLE-AGED COUPLE 310 00:19:16,198 --> 00:19:18,938 FROM KANSAS, MAYBE, 311 00:19:18,983 --> 00:19:21,163 AND A YOUNG HAWAIIAN STUDENT 312 00:19:21,203 --> 00:19:26,343 AND A JAPANESE PROFESSOR WHO KNEW ALL ABOUT BIRDS. 313 00:19:26,382 --> 00:19:29,732 I THINK HE TEACHES ORNITHOLOGY AT THE UNIVERSITY OF HAWAII. 314 00:19:29,777 --> 00:19:30,817 YEAH! 315 00:19:30,865 --> 00:19:32,205 WHAT WAS HIS NAME? 316 00:19:32,258 --> 00:19:33,608 I DON'T KNOW. 317 00:19:33,650 --> 00:19:36,260 OKAY, KIMO, WE'RE GONNA RUN UP TO THE UNIVERSITY. 318 00:19:36,305 --> 00:19:39,265 GET TRUCK. CHECK OUT THE TOUR DESKS AT THE VARIOUS HOTELS. 319 00:19:39,308 --> 00:19:40,828 THEY MAY REMEMBER SOMEONE 320 00:19:40,875 --> 00:19:43,045 INQUIRING ABOUT A BIRD-WATCHING TOUR. 321 00:19:43,094 --> 00:19:44,234 RIGHT. 322 00:19:44,270 --> 00:19:47,400 AND, UH, THE AUDUBON SOCIETY, TOO. 323 00:19:47,447 --> 00:19:49,537 THEY SOMETIMES RUN THESE TOURS. 324 00:19:51,538 --> 00:19:53,148 [ ENGINE TURNS OVER ] 325 00:20:50,988 --> 00:20:53,208 THE PICTURES. THEY'RE STILL WET. 326 00:20:53,252 --> 00:20:56,212 WE'RE GONNA HAVE TO SPEED UP THE OPERATION. 327 00:20:56,255 --> 00:20:58,465 ARRANGE IMMEDIATELY FOR AIR SHIPMENT. 328 00:20:58,518 --> 00:21:00,258 BUT THINGS ARE GOING SO SMOOTHLY. 329 00:21:00,302 --> 00:21:02,302 FIVE-O HAS BEEN BROUGHT IN TO THIS. 330 00:21:02,348 --> 00:21:04,258 WE WON'T WAIT FOR THE FREIGHTER. 331 00:21:04,306 --> 00:21:05,656 FIVE-O? 332 00:21:05,699 --> 00:21:08,879 ARE YOU HARD OF HEARING? 333 00:21:11,966 --> 00:21:14,356 1... 334 00:21:14,403 --> 00:21:16,363 2... 335 00:21:16,405 --> 00:21:18,625 3...I COUNTED 4. 336 00:21:21,280 --> 00:21:25,200 AND NOW YOU...YOUNG LADY. 337 00:21:29,026 --> 00:21:30,196 VANDALS. 338 00:21:30,245 --> 00:21:32,465 POINTLESS, WANTON DESTRUCTION. 339 00:21:32,508 --> 00:21:35,728 YOU LAW PEOPLE SHOULD DO SOMETHING ABOUT THESE HOODLUMS. 340 00:21:35,772 --> 00:21:37,342 YEAH, I'D LIKE TO. 341 00:21:37,383 --> 00:21:38,953 SHAMBLES. 342 00:21:38,993 --> 00:21:41,743 WHAT'S THIS WORLD COMING TO? 343 00:21:41,778 --> 00:21:45,698 BY THE WAY, I TOOK A LOVELY PHOTO OF YOU THIS MORNING. 344 00:21:45,739 --> 00:21:48,089 I MUST GIVE IT TO YOU. 345 00:21:49,525 --> 00:21:51,215 SUCH A SHAME. 346 00:21:53,007 --> 00:21:54,357 IT'S HERE SOMEWHERE, 347 00:21:54,400 --> 00:21:57,190 ONE OF THOSE NEWFANGLED "PICTURES IN A MINUTE." 348 00:21:57,228 --> 00:22:00,358 CAN YOU TELL IF ANYTHING WAS ACTUALLY STOLEN, PROFESSOR? 349 00:22:00,406 --> 00:22:04,106 WHO WOULD STEAL FLAMMULATED OWLS AND RUDDY DUCKS? 350 00:22:04,148 --> 00:22:06,108 NO, NOTHING'S GONE, 351 00:22:06,150 --> 00:22:08,810 JUST MY RESPECT FOR TODAY'S YOUTH. 352 00:22:10,894 --> 00:22:12,814 I MUST HAVE LEFT IT AT THE APARTMENT. 353 00:22:12,853 --> 00:22:14,993 I'LL SEE THAT YOU GET THE PICTURE, MY DEAR. 354 00:22:15,029 --> 00:22:16,289 THANKS. 355 00:22:16,335 --> 00:22:18,415 PROFESSOR, EVERYBODY ON THAT BUS IS IN DANGER. 356 00:22:18,467 --> 00:22:19,507 YOU REALIZE THAT? 357 00:22:19,555 --> 00:22:21,335 I'M A BLACK BELT, MR. McGARRETT. 358 00:22:21,383 --> 00:22:23,433 LET THEM COME AND GET ME. 359 00:22:23,472 --> 00:22:25,522 THEY'VE GOTTEN THREE ALREADY. 360 00:22:25,561 --> 00:22:28,481 DO YOU KNOW ANY OF THE OTHER PASSENGERS? 361 00:22:28,521 --> 00:22:30,871 JUST A STUDENT, JOHNNY SOLOMAO. 362 00:22:30,914 --> 00:22:33,534 I'M SURE ALL OF US BELONG TO THE AUDOBON SOCIETY, 363 00:22:33,569 --> 00:22:34,829 IF THAT'S ANY HELP. 364 00:22:34,875 --> 00:22:36,745 YEAH. WE'RE LOOKING IN TO THAT. 365 00:22:36,790 --> 00:22:39,360 UH, WHERE DOES THIS, UH, STUDENT LIVE? 366 00:22:39,401 --> 00:22:42,361 [ SIGHS ] HEAVEN KNOWS WHERE HE LIVES. 367 00:22:42,404 --> 00:22:46,894 BUT TOMORROW AT DAWN, HE'LL BE SURFING OFF COCOAHEAD. 368 00:22:46,930 --> 00:22:48,670 IT'S A RITUAL WITH HIM. 369 00:24:38,651 --> 00:24:41,041 JOHNNY? 370 00:24:42,219 --> 00:24:43,739 JOHNNY?! 371 00:24:43,786 --> 00:24:46,566 JOHNNY?! 372 00:24:46,615 --> 00:24:48,915 JOHNNY?! 373 00:25:13,555 --> 00:25:16,645 [ Screaming ] JOHNNY! JOHNNY! 374 00:25:16,689 --> 00:25:19,609 HELP ME! HELP ME! 375 00:25:22,521 --> 00:25:23,651 ARE WE CLOSE? 376 00:25:23,696 --> 00:25:26,086 WE'RE THERE. COCOAHEAD BEACH. 377 00:25:36,622 --> 00:25:39,232 I WONDER WHAT'S GOING ON. 378 00:25:50,549 --> 00:25:51,509 MR. McGARRETT. 379 00:25:51,550 --> 00:25:53,030 WHAT DO WE GOT, OFFICER? 380 00:25:53,073 --> 00:25:55,553 IT'S A DROWNING, SIR. 381 00:25:58,644 --> 00:26:01,304 [ SOBBING ] 382 00:26:01,342 --> 00:26:02,652 IT'S JOHNNY. 383 00:26:07,217 --> 00:26:08,777 ANOTHER ONE, HUH? 384 00:26:20,535 --> 00:26:23,625 MARTY WATTS AND HIS WIFE, THE BUS DRIVER. 385 00:26:23,669 --> 00:26:25,669 NOW A CHAMPION SWIMMER 386 00:26:25,714 --> 00:26:27,634 DISAPPEARS OFF HIS SURFBOARD AND DROWNS. 387 00:26:27,673 --> 00:26:28,673 [ FINGERS SNAP ] 388 00:26:28,717 --> 00:26:30,497 SOMEBODY'S KILLING A LOT OF PEOPLE. 389 00:26:30,545 --> 00:26:31,935 WHY? WHAT'S THE COMMON BOND? 390 00:26:31,981 --> 00:26:34,241 YOU SAID JOHNNY WAS IN A FIGHT EARLIER, KIMO? 391 00:26:34,288 --> 00:26:36,028 YEAH, THAT'S RIGHT, STEVE. 392 00:26:36,072 --> 00:26:37,992 ACCORDING TO HIS GIRLFRIEND, 393 00:26:38,031 --> 00:26:40,381 SOME BIG LOCAL GUY CAME IN AND TRIED TO BURGLARIZE THEM. 394 00:26:40,424 --> 00:26:42,604 THEY SURPRISED HIM. HE PULLED A KNIFE ON JOHNNY. 395 00:26:42,644 --> 00:26:45,174 JOHNNY MOPPED UP THE FLOOR WITH HIM AND THREW HIM OUT. 396 00:26:45,212 --> 00:26:47,042 NOTHING STOLEN. 397 00:26:47,083 --> 00:26:50,003 YEAH, BUT SOMEBODY BROKE IN TO ANGIE'S APARTMENT ALSO. WHY? 398 00:26:50,043 --> 00:26:51,653 LOOKING FOR SOMETHING, MAYBE? 399 00:26:51,697 --> 00:26:53,917 WHAT? 400 00:26:53,960 --> 00:26:57,830 HERE'S JOHNNY'S GIRLFRIEND'S ADDRESS. 401 00:26:57,877 --> 00:27:00,657 STILL NO WORD ON THE MISSING COUPLE, TRUCK? 402 00:27:00,706 --> 00:27:01,786 NOTHING. 403 00:27:01,837 --> 00:27:03,397 CHECK THIS OUT, WILL YOU, PLEASE? 404 00:27:03,447 --> 00:27:04,747 YEAH. 405 00:27:04,797 --> 00:27:08,057 ALL RIGHT. THE ONLY THING WE HAVE IN COMMON SO FAR 406 00:27:08,104 --> 00:27:11,504 IS THAT THEY WERE ALL PASSENGERS ON THE SAME BUS. 407 00:27:11,542 --> 00:27:13,462 WHERE DID IT GO, ANGIE? 408 00:27:15,285 --> 00:27:18,545 WELL, WE STARTED HERE AT HONOLULU ISLAND TOURS, 409 00:27:18,593 --> 00:27:20,603 THEN WENT OVER TO THE FOREST, 410 00:27:20,639 --> 00:27:24,599 THEN OVER TO THE BIRD HAVEN FOR LUNCH, AND THEN BACK HOME. 411 00:27:24,643 --> 00:27:26,043 WHAT HAPPENED ON THE TRIP? 412 00:27:26,079 --> 00:27:27,819 PICK UP ANY ADDITIONAL PASSENGERS? 413 00:27:27,863 --> 00:27:30,043 STOPPED FOR ANYTHING? ANYTHING UNUSUAL ABOUT THE TOUR? 414 00:27:30,083 --> 00:27:32,173 WE HAD A BLOWOUT. THAT'S UNUSUAL. 415 00:27:32,215 --> 00:27:34,735 A BLOWOUT? WHERE? 416 00:27:34,783 --> 00:27:37,313 OH, UH, ON A BACK ROAD NEAR AN OLD SUGAR MILL. 417 00:27:37,351 --> 00:27:40,091 SO YOU HAD TO STOP AND CHANGE THE TIRE. 418 00:27:40,136 --> 00:27:41,746 THEN WHAT? 419 00:27:41,790 --> 00:27:44,970 EVERYONE GOT OUT OF THE BUS, UH, TOOK A FEW PICTURES, 420 00:27:45,011 --> 00:27:46,141 LOOKED FOR BIRDS. 421 00:27:46,186 --> 00:27:48,136 PICTURES? 422 00:27:48,188 --> 00:27:50,358 DID EVERYBODY ON THE TOUR HAVE A CAMERA? 423 00:27:50,407 --> 00:27:51,927 I THINK SO. 424 00:27:51,974 --> 00:27:54,284 I THINK IT'S A BASIC PART OF A BIRD WATCHER'S EQUIPMENT. 425 00:27:54,324 --> 00:27:55,544 YEAH? 426 00:27:55,586 --> 00:27:58,846 AND MAYBE THE BASIC THING WE'RE LOOKING FOR. 427 00:27:58,894 --> 00:28:01,724 REMEMBER, THE PROFESSOR WANTED TO GIVE YOU A PICTURE, 428 00:28:01,767 --> 00:28:03,637 - BUT COULDN'T FIND IT? - THAT'S RIGHT. 429 00:28:03,682 --> 00:28:05,682 SO HE HAD A CAMERA, TOO. 430 00:28:05,727 --> 00:28:09,247 NOW, WHAT ABOUT YOUR FILM? 431 00:28:09,296 --> 00:28:11,206 HAVE YOU TURNED IT IN TO THE PAPER YET? 432 00:28:11,254 --> 00:28:12,604 NO. I HAVEN'T HAD A CHANCE. 433 00:28:12,647 --> 00:28:13,777 THEN YOU STILL HAVE IT. 434 00:28:13,822 --> 00:28:15,822 YES, OF COURSE. IT'S AT HOME. 435 00:28:17,913 --> 00:28:20,443 THIS IS WHERE THE BURGLAR BROKE IN, RIGHT HERE. 436 00:28:23,223 --> 00:28:26,883 LOOK. HERE'S MY CAMERA CASE AND EVERYTHING, JUST LIKE I LEFT IT. 437 00:28:30,056 --> 00:28:31,356 [ GASPS ] 438 00:28:31,405 --> 00:28:34,355 THE FILM -- IT'S EXPOSED. 439 00:28:34,408 --> 00:28:35,628 [ GASPS ] 440 00:28:37,106 --> 00:28:38,796 THIS TOO. 441 00:28:40,762 --> 00:28:42,332 ALL OF IT. 442 00:28:42,372 --> 00:28:46,332 MY GOD, THE LAST TWO DAYS OF SHOOTING, MY WHOLE PHOTO STORY. 443 00:28:46,376 --> 00:28:48,466 SO NOW WE KNOW FOR SURE 444 00:28:48,509 --> 00:28:51,159 IT'S SOMETHING ABOUT THE PICTURES THAT WERE TAKEN, HUH? 445 00:28:51,207 --> 00:28:53,727 SOME -- WHAT? YOU MEAN IT'S MY PHOTO STORY? 446 00:28:53,775 --> 00:28:56,465 PHOTO STORY IS NOT ENOUGH TO GET THREE PEOPLE KILLED 447 00:28:56,517 --> 00:28:58,037 AND AN ATTEMPT ON YOUR LIFE. 448 00:28:58,084 --> 00:28:59,524 [ TELEPHONE RINGS ] 449 00:28:59,563 --> 00:29:01,223 HELLO. 450 00:29:01,261 --> 00:29:02,961 YES, HE'S RIGHT HERE. 451 00:29:03,002 --> 00:29:04,092 IT'S FOR YOU. 452 00:29:04,133 --> 00:29:05,573 McGARRETT. 453 00:29:05,613 --> 00:29:08,013 THE PROWLER CAME BACK, STEVE, AFTER JOHNNY'S DEATH. 454 00:29:08,050 --> 00:29:09,180 YEAH? AND WHAT'S MISSING? 455 00:29:09,225 --> 00:29:11,175 CAMERA, FILM? 456 00:29:11,227 --> 00:29:12,617 YEAH. HOW'D YOU KNOW THAT? 457 00:29:12,663 --> 00:29:14,403 HIS CAMERA AND ALL HIS FILM ARE GONE. 458 00:29:14,448 --> 00:29:16,318 OKAY, I'LL EXPLAIN LATER, TRUCK. 459 00:29:16,363 --> 00:29:17,673 UH, CHECK WITH HPD. 460 00:29:17,712 --> 00:29:21,372 SEE IF MARTY AND HIS WIFE'S FILM ARE MISSING, HUH? 461 00:29:23,631 --> 00:29:25,241 ONE OF YOU ON THAT BUS 462 00:29:25,285 --> 00:29:27,585 MAY HAVE PHOTOGRAPHED SOMETHING OF IMPORTANCE 463 00:29:27,635 --> 00:29:30,025 WITHOUT EVEN KNOWING IT. 464 00:29:30,072 --> 00:29:31,992 NOW, IS THIS ALL THE FILM THAT YOU TOOK? 465 00:29:32,031 --> 00:29:33,511 ALL OF IT. 466 00:29:33,554 --> 00:29:34,994 [ GASPS ] NO! 467 00:29:35,034 --> 00:29:38,604 I HAVE A LITTLE 110 THAT I CARRY WITH ME ALL THE TIME. 468 00:29:40,082 --> 00:29:42,482 IT'S HERE. 469 00:29:42,519 --> 00:29:43,909 GOOD. 470 00:29:43,956 --> 00:29:46,216 OKAY, THE HPD FILM LAB IS THE FASTEST. 471 00:29:46,262 --> 00:29:48,092 - LET'S GO. - OKAY. 472 00:29:52,703 --> 00:29:55,453 THESE ARE THE ONLY TWO SHOTS YOU DEVELOPED, RUDY? 473 00:29:55,489 --> 00:29:56,749 SO FAR. 474 00:30:02,235 --> 00:30:05,925 MILL SEEMS TO BE DESERTED, ALL RIGHT. 475 00:30:08,067 --> 00:30:10,237 WAIT A MINUTE. 476 00:30:10,286 --> 00:30:12,196 IN THIS ONE, 477 00:30:12,245 --> 00:30:16,245 IT LOOKS LIKE SOMEBODY'S LYING OUTSIDE ON A CHAISE. 478 00:30:16,292 --> 00:30:18,862 GOT SOMETHING INTERESTING FOR YOU IN THE FIX, STEVE. 479 00:30:18,904 --> 00:30:20,434 COME ON IN. 480 00:30:30,654 --> 00:30:32,924 YEAH. IT IS A MAN RECLINING ON A CHAISE. 481 00:30:32,961 --> 00:30:34,751 I THOUGHT YOU'D BE PLEASED. 482 00:30:34,789 --> 00:30:37,229 CAN WE GET AN ELECTRONIC ENHANCEMENT, RUDY? 483 00:30:37,270 --> 00:30:38,750 MAYBE THIS FACE WILL COME UP. 484 00:30:38,793 --> 00:30:40,933 IT'LL TAKE A BIT OF TIME, STEVE, BUT I'LL GET RIGHT ON IT. 485 00:30:40,969 --> 00:30:43,319 A MAN RECLINING ON A CHAISE 486 00:30:43,363 --> 00:30:46,193 OUTSIDE AN ABANDONED SUGAR MILL 487 00:30:46,235 --> 00:30:47,975 OUT IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 488 00:30:48,020 --> 00:30:49,500 IT ALL SEEMS A BIT ODD TO ME. 489 00:30:49,543 --> 00:30:51,503 I'M GONNA FIND OUT WHAT'S GOING ON OUT THERE. 490 00:30:51,545 --> 00:30:53,285 THANK YOU. 491 00:31:10,869 --> 00:31:13,129 JUST A BUILDING INSPECTOR, GREBBS. ROUTINE. 492 00:31:13,175 --> 00:31:17,085 I've expected one long before this, so just relax. 493 00:31:17,136 --> 00:31:19,266 Be friendly. 494 00:31:25,709 --> 00:31:27,889 HI. CAN I HELP YOU, SIR? 495 00:31:30,192 --> 00:31:32,852 YEAH, I'M, UH, BUILDING INSPECTOR. 496 00:31:35,154 --> 00:31:38,294 YOU KNOW THIS RELIC WAS CONDEMNED 10 YEARS AGO? 497 00:31:39,636 --> 00:31:41,936 I DON'T KNOW WHY ANYBODY'D WANT TO RENT IT. 498 00:31:41,987 --> 00:31:43,727 UH, LET ME SEE. 499 00:31:43,771 --> 00:31:47,341 IT SAYS, UM -- IT SAYS HERE YOU LEASED THIS PLACE FROM, UH -- 500 00:31:47,383 --> 00:31:48,733 TRANS ALLIED SUGAR. 501 00:31:48,776 --> 00:31:51,166 UH, IT'S JUST A SHORT-TERM ARRANGEMENT. 502 00:31:51,213 --> 00:31:53,223 IT BETTER BE. 503 00:31:53,259 --> 00:31:56,259 I'LL JUST HAVE A LOOK AROUND, HUH? 504 00:31:58,177 --> 00:32:00,567 WE'RE NOT USING THE FACILITY PROPER, 505 00:32:00,614 --> 00:32:02,224 JUST THIS SHELTERED LOWER LEVEL. 506 00:32:21,287 --> 00:32:22,377 GOOD. 507 00:32:22,418 --> 00:32:23,898 THE FILM? 508 00:32:23,942 --> 00:32:25,292 DESTROYED. 509 00:32:25,334 --> 00:32:27,034 The married couple? 510 00:32:27,075 --> 00:32:29,155 NO TRACE, BUT IN VIEW OF THE TIME -- 511 00:32:29,208 --> 00:32:32,988 FIND THEM. GET THEIR FILM. 512 00:32:33,038 --> 00:32:35,128 AND THE WOMAN PHOTOGRAPHER? 513 00:32:35,170 --> 00:32:37,610 BUT, HERR DEL VECCHI, WE HAVE DESTROYED HER FILM. 514 00:32:37,651 --> 00:32:40,571 KLIEBER, ARE YOU QUESTIONING MY INSTRUCTIONS? 515 00:32:40,610 --> 00:32:43,050 NO, SIR, BUT WE WERE WORRIED ABOUT THE FILM. 516 00:32:43,091 --> 00:32:45,311 WE DIDN'T WANT TO GO ON KILLING PEOPLE. 517 00:32:45,354 --> 00:32:46,404 MY INSTRUCTIONS WERE 518 00:32:46,442 --> 00:32:48,362 BECAUSE SHE'S WORKING WITH FIVE-O 519 00:32:48,401 --> 00:32:51,011 AND COULD BE PART OF THEIR OUTFIT TO BRING HER HERE. 520 00:32:51,056 --> 00:32:53,056 WHAT SHE KNOWS COULD BE FAR MORE IMPORTANT 521 00:32:53,101 --> 00:32:54,321 THAN ANY PICTURE SHE TOOK. 522 00:32:54,363 --> 00:32:55,973 NOW, AM I GETTING THROUGH, KLIEBER? 523 00:32:56,017 --> 00:32:57,757 [ SIGHS ] 524 00:32:57,801 --> 00:32:59,241 YES, SIR. 525 00:32:59,281 --> 00:33:02,331 YOUR INSTRUCTIONS WILL BE CARRIED OUT. 526 00:33:08,073 --> 00:33:10,733 YOU DON'T HAVE PERMISSION FOR THIS CANNING OPERATION. 527 00:33:10,771 --> 00:33:12,211 WELL, IT'S ONLY TEMPORARY. 528 00:33:12,251 --> 00:33:14,341 WE DIDN'T MODIFY THE PREMISES IN ANY WAY. 529 00:33:14,383 --> 00:33:17,213 UH-HUH. WELL, YOU'RE STILL GONNA HAVE TO HAVE A PERMIT. 530 00:33:17,256 --> 00:33:19,256 OKAY. WE'LL MAKE AN APPLICATION, 531 00:33:19,301 --> 00:33:22,441 BUT WE'RE PROBABLY BE OUT OF HERE EVEN BEFORE IT'S ISSUED. 532 00:33:22,478 --> 00:33:25,528 WOULD YOU MIND INITIALING THAT FORM FOR ME, PLEASE? 533 00:33:25,568 --> 00:33:27,608 SURE. 534 00:33:27,657 --> 00:33:29,617 THERE YOU GO. 535 00:33:29,659 --> 00:33:30,699 THANK YOU. 536 00:33:32,314 --> 00:33:34,714 HAVE A GOOD DAY. 537 00:33:37,754 --> 00:33:40,284 I JUST SHOULD HAVE FOUND TIME TO DROP THE FILM OFF. 538 00:33:40,322 --> 00:33:41,502 I'M SORRY. 539 00:33:41,541 --> 00:33:43,541 THAT'S RIGHT. YOU SHOULD HAVE. 540 00:33:43,586 --> 00:33:46,326 SO, UH, HOW ABOUT DOING A FOLLOW-UP, HUH? 541 00:33:46,372 --> 00:33:47,422 What do you mean? 542 00:33:47,460 --> 00:33:50,330 UH, REROUTE MARTY WATTS' LAST DAY, 543 00:33:50,376 --> 00:33:52,636 where he and his bride went on their honeymoon, 544 00:33:52,682 --> 00:33:55,162 the, uh -- the tour, the theater, the accident. 545 00:33:55,207 --> 00:33:56,687 [ SIGHS ] 546 00:33:56,730 --> 00:33:58,250 I DON'T KNOW. 547 00:33:58,297 --> 00:34:00,817 SOMEBODY ELSE IS GONNA DO IT IF YOU DON'T, ANGIE, 548 00:34:00,864 --> 00:34:03,354 and maybe not as well. 549 00:34:03,389 --> 00:34:06,259 [ SIGHS ] YEAH. 550 00:34:06,305 --> 00:34:09,655 OKAY, OKAY. YOU GOT IT. 551 00:34:51,741 --> 00:34:54,481 - [ GASPS ] - TURN RIGHT AT THE NEXT CORNER. 552 00:34:54,527 --> 00:34:56,487 I SAID TURN RIGHT AT THE NEXT CORNER. 553 00:35:12,719 --> 00:35:13,979 DOESN'T MAKE SENSE. 554 00:35:14,024 --> 00:35:16,294 AIR-FREIGHTING CANNED PINEAPPLE TO PARAGUAY? 555 00:35:16,331 --> 00:35:19,291 FRESH MAYBE, BUT CANNED? NO WAY. 556 00:35:19,334 --> 00:35:22,084 WHO'S IN SUCH A HURRY TO RECEIVE CANNED PINEAPPLE? 557 00:35:22,120 --> 00:35:24,080 [ CHUCKLES ] NOBODY. 558 00:35:24,122 --> 00:35:26,862 THE ENHANCED PHOTOS, STEVE. 559 00:35:34,958 --> 00:35:36,478 OH, BOY. 560 00:35:39,615 --> 00:35:43,575 LUANA, UH, SEE IF THERE'S AN INTERPOL FILE OUT THERE 561 00:35:43,619 --> 00:35:46,619 ON ZURICH MUTUAL OR ZURICH INTERNATIONAL, PLEASE. 562 00:35:49,234 --> 00:35:50,714 WHO IS THAT? 563 00:35:50,757 --> 00:35:52,587 IF I'M RIGHT, AND I THINK I AM, 564 00:35:52,628 --> 00:35:56,548 HE'S THE CON ARTIST OF THE CENTURY. 565 00:35:56,589 --> 00:35:59,589 HERE'S ZURICH INTERNATIONAL. 566 00:36:03,813 --> 00:36:05,603 ANTHONY DEL VECCHI. 567 00:36:05,641 --> 00:36:07,861 COME ON, STEVE. HE'S DEAD. 568 00:36:07,904 --> 00:36:11,694 YOU'RE LOOKING AT HIM RIGHT THERE, DOZING IN THE SUN. 569 00:36:11,734 --> 00:36:14,964 HE GOT LOST IN A STORM SOMEWHERE OFF THE BAHAMAS. 570 00:36:14,998 --> 00:36:17,438 APPARENTLY, THAT'S AN IMPRESSION HE'D LIKE TO KEEP ALIVE. 571 00:36:17,479 --> 00:36:19,659 I'VE NEVER HEARD OF THIS DEL VECCHI, STEVE. 572 00:36:19,699 --> 00:36:21,439 KING OF THE SWINDLERS, TRUCK. 573 00:36:21,483 --> 00:36:23,963 MADE THE BEST OF THE BREED LOOK LIKE PIKERS. 574 00:36:24,007 --> 00:36:25,617 BILKED AMERICAN INVESTORS 575 00:36:25,661 --> 00:36:28,271 OUT OF $100 MILLION OR SO AND THEN VANISHED. 576 00:36:28,316 --> 00:36:30,356 THERE'S THE REASON FOR THE KILLINGS -- 577 00:36:30,405 --> 00:36:31,445 FEAR OF DISCOVERY. 578 00:36:31,493 --> 00:36:33,713 AND MAYBE SOMETHING ELSE, STEVE. 579 00:36:33,756 --> 00:36:34,706 YEAH, MAYBE. 580 00:36:34,757 --> 00:36:36,927 LET'S TRY TO FIND OUT. 581 00:36:40,328 --> 00:36:43,068 THANK YOU VERY MUCH. WE'LL CONTACT YOU AGAIN. 582 00:36:47,205 --> 00:36:49,245 SIGN. MR. CARUTHERS WILL PAY YOU. 583 00:36:51,209 --> 00:36:54,649 When you've paid them off, load the unlabeled cans. 584 00:36:54,690 --> 00:36:56,610 You'd better hurry, Klieber. 585 00:36:56,649 --> 00:37:00,219 Air cargo has to check in by 2:30. 586 00:37:00,261 --> 00:37:02,001 YES, SIR. 587 00:37:03,525 --> 00:37:05,005 OH! 588 00:37:12,534 --> 00:37:14,454 Thank you, Santos. 589 00:37:14,493 --> 00:37:18,763 Ms. Walker, we know you work for the paper. 590 00:37:18,801 --> 00:37:21,801 You like to dig up stories, don't you? 591 00:37:21,848 --> 00:37:25,978 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 592 00:37:26,026 --> 00:37:28,326 I'M A NEWSPAPER PHOTOGRAPHER. 593 00:37:28,376 --> 00:37:30,506 You're more than that. 594 00:37:30,552 --> 00:37:33,602 HOW LONG HAVE YOU BEEN WORKING WITH THE FIVE-O? 595 00:37:35,253 --> 00:37:37,263 LOOK, WHOEVER YOU ARE, 596 00:37:37,298 --> 00:37:40,648 I WORK STRICTLY FOR THE STAR PRESS. 597 00:37:40,693 --> 00:37:42,783 SHOULD I ASK HER AGAIN, SIR? 598 00:37:42,825 --> 00:37:44,825 Be patient, Santos. 599 00:37:44,871 --> 00:37:48,311 Well, Ms. Walker, how long? 600 00:37:48,353 --> 00:37:50,363 How long? 601 00:37:53,314 --> 00:37:56,884 IF YOU DON'T MIND, WHO AM I TALKING TO? 602 00:37:56,926 --> 00:37:59,796 I am the man you came out here to take a picture of. 603 00:37:59,842 --> 00:38:03,192 I CAME OUT HERE TO PHOTOGRAPH MARTY WATTS, HIS WIFE, 604 00:38:03,237 --> 00:38:05,067 AND MAYBE A FEW BIRDS. 605 00:38:05,108 --> 00:38:09,288 We take pictures, too, and they're on the desk. 606 00:38:13,552 --> 00:38:15,642 Look at them. 607 00:38:15,684 --> 00:38:19,784 In newspaper jargon, you might call them morgue shots. 608 00:38:22,604 --> 00:38:23,954 Now, who did you think 609 00:38:23,997 --> 00:38:26,867 you were going to take a picture of out here? 610 00:38:28,306 --> 00:38:30,256 Well, Ms. Walker? 611 00:38:32,919 --> 00:38:35,659 I TOLD YOU THE TRUTH. 612 00:38:37,576 --> 00:38:39,836 PLEASE BELIEVE ME. 613 00:38:41,188 --> 00:38:42,758 [ GASPS ] 614 00:38:46,715 --> 00:38:48,145 [ SCREAMS ] 615 00:38:49,588 --> 00:38:51,938 Is there a problem, Santos? 616 00:38:51,981 --> 00:38:55,331 NO. YOU WANT HER TO FALL OUT THE WINDOW? 617 00:38:56,682 --> 00:38:58,342 Not yet. 618 00:40:19,504 --> 00:40:22,724 STEVE, CANNING'S IN THE OTHER BUILDING. 619 00:40:22,768 --> 00:40:24,678 OKAY. LET'S GO. 620 00:40:37,913 --> 00:40:41,053 A DO-IT-YOURSELF CANNERY. 621 00:40:41,090 --> 00:40:44,830 YEAH. STRICTLY A MOM-AND-POP OPERATION. 622 00:40:44,877 --> 00:40:49,007 IF YOU EMBEZZLED $100 MILLION AND HAD IT IN CASH, 623 00:40:49,055 --> 00:40:51,795 HOW COULD YOU GET IT OUT OF THE COUNTRY 624 00:40:51,840 --> 00:40:55,800 WITHOUT THE FBI AND I.R.S. FINDING OUT ABOUT IT? 625 00:40:55,844 --> 00:40:59,204 UH, PUT IT IN GOLD, PLATINUM, DIAMONDS MAYBE, 626 00:40:59,239 --> 00:41:01,719 ANY OTHER PRECIOUS STONE. 627 00:41:01,763 --> 00:41:03,853 LET'S SAMPLE THAT PRODUCT, HUH? 628 00:41:03,896 --> 00:41:05,636 OKAY. 629 00:41:20,390 --> 00:41:22,830 GRAB ONE OF THOSE CASES. 630 00:42:03,085 --> 00:42:04,565 TASTES LIKE PINEAPPLE. 631 00:42:04,609 --> 00:42:06,129 LOOKS LIKE PINEAPPLE. 632 00:42:17,012 --> 00:42:19,102 OH, MY GOD. 633 00:42:19,145 --> 00:42:20,535 WOW. 634 00:42:20,581 --> 00:42:22,891 24-KARAT, I'D SAY, BY THE LOOKS OF IT. 635 00:42:22,931 --> 00:42:25,021 YEAH, THEY PUT THEIR MONEY INTO GOLD BULLION 636 00:42:25,064 --> 00:42:26,244 AND SMELTED IT SOMEWHERE ELSE, 637 00:42:26,282 --> 00:42:28,152 MADE THOSE PRETTY LITTLE WASHERS THERE. 638 00:42:31,374 --> 00:42:33,904 UH-HUH... 639 00:42:33,942 --> 00:42:38,122 FIGURE 2 OUNCES TO A WASHER, 640 00:42:38,164 --> 00:42:41,524 3 WASHERS TO A CAN. 641 00:42:41,559 --> 00:42:43,739 6 OUNCES TO A CAN. 642 00:42:43,778 --> 00:42:45,478 24 CANS TO A CASE. 643 00:42:45,519 --> 00:42:47,829 AND WITH THE PRICE OF GOLD WHAT IT IS TODAY -- 644 00:42:47,869 --> 00:42:51,219 YEAH, WE'RE LOOKING AT MAYBE A $100 MILLION WORTH OF PINEAPPLE, KIMO. 645 00:42:51,264 --> 00:42:53,184 CERTAINLY WORTH SHIPPING BY AIR. 646 00:42:56,095 --> 00:42:58,005 WHERE'S THE LAST CASE? 647 00:43:00,839 --> 00:43:02,319 - WE JUST LOADED IT. - NO, WE DIDN'T. 648 00:43:02,362 --> 00:43:04,632 IT WAS RIGHT THERE WHEN WE LOADED THE TRUCK. 649 00:43:04,669 --> 00:43:05,759 YOU SURE? 650 00:43:05,800 --> 00:43:07,280 OF COURSE. 651 00:43:07,323 --> 00:43:09,983 Are you finished loading? 652 00:43:10,022 --> 00:43:11,812 THERE'S SOMETHING WRONG HERE, SIR. 653 00:43:11,850 --> 00:43:13,070 What is it? 654 00:43:13,112 --> 00:43:14,592 I DON'T KNOW YET, SIR. 655 00:43:21,773 --> 00:43:23,993 STEVE. 656 00:43:34,916 --> 00:43:36,956 MAKE A SOUND AND IT'S YOUR LAST. 657 00:43:40,530 --> 00:43:42,180 DROP IT. DROP IT! 658 00:43:42,228 --> 00:43:44,188 AND KEEP QUIET. 659 00:43:53,065 --> 00:43:54,455 GET IN THERE. 660 00:43:56,111 --> 00:43:59,111 I SPOTTED THIS YESTERDAY. 661 00:43:59,158 --> 00:44:03,208 Grebbs, Klieber, come in. 662 00:44:04,598 --> 00:44:06,728 Klieber?! 663 00:44:06,774 --> 00:44:08,734 DEL VECCHI, THIS IS McGARRETT. 664 00:44:08,776 --> 00:44:10,336 YOUR TWO MEN ARE IN CUSTODY. 665 00:44:10,386 --> 00:44:12,476 COME DOWN AND SURRENDER YOURSELF. 666 00:44:12,519 --> 00:44:15,169 Would you oblige, Santos? 667 00:44:23,356 --> 00:44:24,916 OH, MY GOD. 668 00:44:24,966 --> 00:44:26,046 HE'S GOT ANGIE. 669 00:44:30,972 --> 00:44:32,412 OH! 670 00:44:32,452 --> 00:44:35,892 McGarrett, our purposes aren't worth this woman's life. 671 00:44:35,934 --> 00:44:38,284 Go to your car, wherever you parked it. 672 00:44:38,327 --> 00:44:40,627 I'll be watching. 673 00:44:40,678 --> 00:44:42,678 Drive out. I'll release the woman. 674 00:44:42,723 --> 00:44:46,213 A bargain? 675 00:44:46,248 --> 00:44:48,468 KIMO... 676 00:44:48,511 --> 00:44:51,041 HE MUST THINK I'M ALONE. STAY THERE. 677 00:44:53,125 --> 00:44:54,645 YOU THINK YOU CAN GET UP THERE? 678 00:44:57,129 --> 00:44:58,349 I THINK SO, STEVE. 679 00:44:58,391 --> 00:45:00,521 IF YOU CAN FREE ANGIE, 680 00:45:00,567 --> 00:45:03,607 I THINK I KNOW HOW I CAN DRAW HIM INTO THE OPEN. 681 00:45:03,657 --> 00:45:06,137 YOU GOT IT. 682 00:45:08,227 --> 00:45:10,137 Do you want to watch her fall and break her neck 683 00:45:10,185 --> 00:45:12,315 or reach a sensible agreement? 684 00:45:12,361 --> 00:45:14,841 I want your answer, McGarrett. 685 00:45:14,886 --> 00:45:17,056 I'M CONSIDERING IT. DON'T PRESSURE ME. 686 00:46:04,936 --> 00:46:06,586 [ GROANS ] 687 00:46:08,722 --> 00:46:09,982 AAH! 688 00:46:41,755 --> 00:46:43,095 [ SCREAMS ] 689 00:46:57,292 --> 00:46:58,822 TAKE IT, STEVE. 690 00:46:58,859 --> 00:47:00,379 I got the lady. 691 00:47:22,840 --> 00:47:24,840 I'VE GOT YOUR GOLD, DEL VECCHI. 692 00:47:24,885 --> 00:47:27,925 SAY GOODBYE TO IT. 693 00:47:29,020 --> 00:47:31,200 MY GOLD! 694 00:47:33,328 --> 00:47:35,328 COME BACK WITH MY GOLD! 695 00:47:35,374 --> 00:47:36,644 [ SCREAMS ] 696 00:47:36,679 --> 00:47:37,809 [ THUD ] 697 00:47:37,855 --> 00:47:40,765 Steve, we got him. He fell. He's dead. 698 00:47:40,814 --> 00:47:41,954 SAY AGAIN? 699 00:47:41,989 --> 00:47:43,469 Del Vecchi's dead. 700 00:47:43,512 --> 00:47:45,122 ON MY WAY. 701 00:47:54,436 --> 00:47:56,086 WHEN I WAS A BOY, 702 00:47:56,134 --> 00:47:59,314 MY FATHER USED TO GIVE US A PENNY A LINE TO LEARN POETRY. 703 00:47:59,354 --> 00:48:01,184 I REMEMBER ONE THAT WENT 704 00:48:01,226 --> 00:48:06,316 "GOLD, GOLD, GOLD, GOLD. 705 00:48:06,361 --> 00:48:10,061 "BRIGHT AND YELLOW, HARD AND COLD. 706 00:48:10,104 --> 00:48:13,984 "MOLTEN, GRAVEN, HAMMERED, AND ROLLED. 707 00:48:14,021 --> 00:48:18,111 "HEAVY TO GET, LIGHT TO HOLD. 708 00:48:18,156 --> 00:48:23,286 "HOARDED, BARTERED, BOUGHT, AND SOLD. 709 00:48:23,335 --> 00:48:29,075 "STOLEN, BORROWED, SQUANDERED, DOLED. 710 00:48:29,123 --> 00:48:33,303 "SPURNED BY THE YOUNG, HUGGED BY THE OLD. 711 00:48:33,345 --> 00:48:36,345 "PRICE OF MANY A CRIME UNTOLD. 712 00:48:36,391 --> 00:48:38,961 "JUDGES AND SENATES HAVE BEEN BOUGHT FOR GOLD. 713 00:48:39,003 --> 00:48:42,013 "ESTEEM AND LOVE WERE NEVER TO BE SOLD. 714 00:48:42,049 --> 00:48:45,009 "WHAT IS FAME? AN EMPTY BUBBLE. 715 00:48:45,052 --> 00:48:48,232 WHAT IS GOLD BUT SHINING TROUBLE?" 716 00:48:50,536 --> 00:48:52,146 KIMO, TAKE THE LADY HOME. 717 00:48:52,190 --> 00:48:54,840 CALL HPD AND THE CORONER. I'LL STAY HERE WITH THE LOOT. 718 00:48:54,888 --> 00:48:56,018 RIGHT, STEVE. 719 00:48:56,063 --> 00:48:57,503 GOODBYE, ANGIE. 720 00:48:57,543 --> 00:49:00,203 GOODBYE, MR. McGARRETT, 721 00:49:00,241 --> 00:49:01,941 AND THANK YOU. 722 00:49:12,253 --> 00:49:15,303 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 723 00:49:15,353 --> 00:49:19,903 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.