Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,734 --> 00:00:02,704
I SEE YOU, ROBBER.
2
00:00:06,907 --> 00:00:09,977
GUNS -- 50 MILLION TO 60 MILLION
OF THEM OUT THERE,
3
00:00:10,010 --> 00:00:12,950
AND EVERY ONE OF THEM CAPABLE
OF DEATH AND DESTRUCTION.
4
00:00:12,980 --> 00:00:14,720
HEY, SORRY, WE'RE CLOSED, HUH?
5
00:00:14,748 --> 00:00:17,248
THAT'S OKAY. I GOT A GUN.
6
00:00:17,285 --> 00:00:18,445
IT'S A RARE ITEM.
7
00:00:18,486 --> 00:00:21,456
IT SEEMS TO ME IT WOULD BE
RELATIVELY EASY TO TRACK DOWN.
8
00:00:21,489 --> 00:00:23,089
I'M HOLDING THE HK AUTOMATIC.
9
00:00:23,124 --> 00:00:24,864
WHO THE DEVIL ARE YOU?
10
00:00:24,892 --> 00:00:25,592
FREEZE!
11
00:00:30,564 --> 00:00:33,774
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
12
00:01:28,222 --> 00:01:31,162
[ ROCK MUSIC PLAYS ]
13
00:01:32,926 --> 00:01:34,456
YOU SEE THAT GUY'S FACE, HUH?
14
00:01:34,495 --> 00:01:36,725
YEAH, YEAH. LET'S GO OUT
AND HAVE SOME FUN NOW.
15
00:01:36,764 --> 00:01:38,534
WHAT A BEAUTIFUL DAY
WE GOT TODAY.
16
00:01:38,566 --> 00:01:42,466
HEY, ROLLY. ROL, BOTH MY LEGS
GOT PULLED OUT THE CAR, HUH?
17
00:01:55,015 --> 00:01:56,645
WHAT ARE YOU DOING?
18
00:01:56,684 --> 00:01:59,124
[ LAUGHTER ]
19
00:01:59,153 --> 00:02:01,193
GOOD, HONEY.
20
00:02:01,222 --> 00:02:02,492
HEY, TURN THAT THING DOWN.
21
00:02:02,523 --> 00:02:04,433
YOU WANT TO WAKE UP
THE ROOSTERS?
22
00:02:04,458 --> 00:02:07,088
OH, ROLLY, I THOUGHT
WE WERE GOING FOR PANCAKES.
23
00:02:07,127 --> 00:02:07,927
[ LAUGHING ]
24
00:02:07,961 --> 00:02:08,861
YEAH, YEAH, IN A MINUTE,
IN A MINUTE.
25
00:02:08,896 --> 00:02:12,326
THERE'S THIS DUDE OWES US
SOME MONEY, OKAY?
26
00:02:12,366 --> 00:02:15,496
NOW, KEEP THE MOTOR RUNNING.
27
00:02:15,536 --> 00:02:19,236
-BATTERY IS LOW.
-OKAY.
28
00:02:19,273 --> 00:02:22,083
HEY, AMIGO. [ CHUCKLES ]
29
00:02:22,109 --> 00:02:23,039
HEY, MAN, WHAT THIS?
30
00:02:23,076 --> 00:02:24,446
-YEAH, IT'S NICE, HUH?
-YEAH.
31
00:02:24,478 --> 00:02:25,378
IT'S AN HK SPECIAL.
32
00:02:25,413 --> 00:02:27,183
NOW, LISTEN, YOU WON'T
REALLY NEED IT.
33
00:02:27,215 --> 00:02:28,445
IT'S JUST IN CASE, OKAY?
34
00:02:28,482 --> 00:02:30,982
NOW, BE COOL,
AND YOU WON'T HAVE TO USE IT.
35
00:02:31,018 --> 00:02:32,218
DON'T TELL ME, ROLLY.
36
00:02:32,253 --> 00:02:33,293
-I KNOW WHAT TO DO.
-I KNOW, I KNOW.
37
00:02:33,321 --> 00:02:34,051
-YOU KNOW?
-I KNOW.
38
00:02:34,087 --> 00:02:35,317
HUH? YOU KEEP AN EYE OUT.
39
00:02:35,356 --> 00:02:37,256
I WILL. I'LL KEEP AN EYE OUT.
40
00:02:39,527 --> 00:02:43,257
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
41
00:02:58,178 --> 00:02:59,548
HOW DO?
42
00:02:59,580 --> 00:03:01,880
HEY, SORRY, WE'RE CLOSED, HUH?
43
00:03:01,915 --> 00:03:04,585
THAT'S OKAY. I GOT A GUN.
44
00:03:05,519 --> 00:03:08,459
ALL OF IT, IN A SACK, FAST.
45
00:03:12,426 --> 00:03:14,326
I HAVEN'T GOT TOO MUCH,
YOU KNOW?
46
00:03:14,362 --> 00:03:15,762
THAT'S OKAY. PUT IT IN FAST.
47
00:03:17,765 --> 00:03:18,825
AAH!
48
00:03:18,866 --> 00:03:19,926
[ GUNSHOT ]
49
00:03:33,113 --> 00:03:34,653
HEY, BRO!
50
00:03:34,682 --> 00:03:38,292
COME ON!
51
00:03:38,319 --> 00:03:39,519
GO, GO!
52
00:03:39,553 --> 00:03:41,053
-WHAT'S GOING ON?!
-MOVE IT!
53
00:03:41,088 --> 00:03:42,358
ARE WE LEAVING TANAMI?
54
00:03:49,630 --> 00:03:52,730
WHAT IS IT? WHAT HAPPENED
IN THERE? TELL ME.
55
00:04:04,111 --> 00:04:07,981
EASY, PERKY. SLOW DOWN.
NOW KEEP TO YOUR RIGHT.
56
00:04:08,015 --> 00:04:09,675
I DON'T UNDERSTAND THIS.
57
00:04:09,717 --> 00:04:11,147
YOU SAID THE MAN OWED YOU MONEY.
58
00:04:11,184 --> 00:04:14,094
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
TANAMI HAD TO USE MY GUN.
59
00:04:14,121 --> 00:04:15,861
JUST DRIVE.
60
00:04:20,260 --> 00:04:22,000
[ TIRES SCREECH ]
61
00:04:22,029 --> 00:04:23,729
[ SIREN WAILING ]
62
00:04:34,141 --> 00:04:36,281
SLOW DOWN!
63
00:04:36,310 --> 00:04:38,680
-SWING IN HERE. COME ON.
-ALL RIGHT.
64
00:04:41,114 --> 00:04:42,184
[ GASPS ]
65
00:04:42,215 --> 00:04:45,615
OKAY, NOW KEEP TO THE RIGHT,
CLOSE TO THE SHOULDER.
66
00:04:50,691 --> 00:04:53,631
ALL RIGHT.
EVERYTHING'S COOL NOW.
67
00:04:56,697 --> 00:04:59,597
NOW TAKE A DEEP BREATH.
BE YOURSELF, ALL RIGHT?
68
00:05:04,438 --> 00:05:07,268
OKAY, NOW,
I'LL DO ALL THE TALKING.
69
00:05:07,307 --> 00:05:09,037
ALL RIGHT.
70
00:05:17,385 --> 00:05:18,515
HI.
71
00:05:18,552 --> 00:05:19,992
YOUR DRIVER'S LICENSE, MISS?
72
00:05:20,020 --> 00:05:21,150
OH, MY GOODNESS.
73
00:05:21,188 --> 00:05:25,558
UH, WE WERE JUST GOING FOR
PANCAKES, AND I -- MY PURSE.
74
00:05:25,593 --> 00:05:27,833
-WHERE'S MY PURSE?
-NO DRIVER'S LICENSE?
75
00:05:27,861 --> 00:05:32,031
UH, I KNOW WE WERE
GOING A LITTLE TOO FAST, SIR,
76
00:05:32,065 --> 00:05:33,865
BUT THAT'S MY FAULT, SEE?
77
00:05:33,901 --> 00:05:37,511
IT'S -- IT'S MY CAR, AND I WAS,
UH, SHOWING MY GIRLFRIEND HERE
78
00:05:37,538 --> 00:05:39,668
ITS JUICE AND HOW SHE HANDLES.
79
00:05:39,707 --> 00:05:42,977
-I'M SORRY ABOUT THAT.
-SHE WAS DRIVING.
80
00:05:43,010 --> 00:05:45,550
YEAH, I KNOW,
BUT SHE LIKES TO DRIVE, SEE?
81
00:05:45,579 --> 00:05:47,379
-AND SO I JUST FIGURED --
-YOUR NAME, MISS?
82
00:05:47,415 --> 00:05:50,315
PERKY -- I-I MEAN
PENELOPE ROGERS.
83
00:05:50,350 --> 00:05:51,850
UM, HERE IT IS.
84
00:06:00,360 --> 00:06:01,600
OKAY.
85
00:06:01,629 --> 00:06:04,299
I WON'T CITE YOU FOR RECKLESS
DRIVING, MISS ROGERS, THIS TIME.
86
00:06:04,331 --> 00:06:05,501
BE CAREFUL.
87
00:06:05,533 --> 00:06:06,303
THANK YOU, SIR.
88
00:06:06,333 --> 00:06:07,473
-THANKS A LOT.
-HEY, WE WILL BE.
89
00:06:07,501 --> 00:06:08,941
-SORRY ABOUT THAT.
-SORRY.
90
00:06:08,969 --> 00:06:10,439
ALOHA.
91
00:06:18,078 --> 00:06:21,108
[ ENGINE TURNS OVER ]
92
00:06:23,651 --> 00:06:27,251
REALLY APPRECIATE IT. THANKS.
93
00:06:27,287 --> 00:06:30,657
WE LUCKED OUT, BABY.
94
00:06:30,691 --> 00:06:33,891
THAT SURE WAS A GOOD HANDGUN.
95
00:06:33,927 --> 00:06:38,397
IT WAS WORTH ABOUT $200 OR $300,
I BET.
96
00:06:38,432 --> 00:06:41,642
COME ON. LET'S GO.
97
00:06:41,669 --> 00:06:42,769
[ ENGINE TURNS OVER ]
98
00:06:42,803 --> 00:06:45,613
YOU TAKE IT EASY NOW.
99
00:06:50,744 --> 00:06:52,884
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
100
00:06:59,820 --> 00:07:02,160
OFFICER, KEEP THE CROWD BACK,
PLEASE.
101
00:07:02,189 --> 00:07:04,319
MA'AM, YOU WANT TO MOVE ON?
102
00:07:04,357 --> 00:07:06,657
WHAT DO YOU MEAN
I ASSAULTED HIM?
103
00:07:06,694 --> 00:07:09,764
YOU KNOW, HE SHOT ME.
HE WAS TRYING TO ROB MY STORE.
104
00:07:09,797 --> 00:07:11,497
I'VE BEEN ROBBED SIX TIMES.
105
00:07:11,532 --> 00:07:13,872
SIR, I CHECKED THE ALLEY OUT.
NO GUN.
106
00:07:13,901 --> 00:07:14,901
NOTHING?
107
00:07:14,935 --> 00:07:16,595
WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE?
I'VE BEEN SHOT!
108
00:07:16,637 --> 00:07:21,507
MANNY, TAKE A LOOK.
109
00:07:23,977 --> 00:07:26,507
THE ONE ON THE TOP
CAME IN THIS MORNING --
110
00:07:26,547 --> 00:07:28,747
ATTEMPTED ROBBERY,
CHINATOWN BAKERY.
111
00:07:28,782 --> 00:07:32,422
THEY LOOK LIKE HK SLUGS --
9mm GERMAN AUTOMATIC.
112
00:07:32,452 --> 00:07:34,122
THEY ARE. POLYGON RIFLING.
113
00:07:34,154 --> 00:07:37,024
THE ONE ON THE BOTTOM IS
FROM THE FILES
114
00:07:37,057 --> 00:07:39,687
OF SENATOR KORASU'S
ASSASSINATION.
115
00:07:39,727 --> 00:07:41,227
GET FIVE-O ON THE PHONE.
116
00:07:41,261 --> 00:07:42,631
NO POSSIBILITY OF ERROR?
117
00:07:42,663 --> 00:07:44,203
They match perfectly, Steve.
118
00:07:44,231 --> 00:07:47,641
THE GUN USED THIS MORNING KILLED
SENATOR KORASU SIX WEEKS AGO.
119
00:07:47,668 --> 00:07:48,698
WHO'S GOT THE GUN NOW?
120
00:07:48,736 --> 00:07:50,566
I don't know.
There's no trace of it.
121
00:07:50,604 --> 00:07:51,974
WE'VE GOT TO FIND IT, YOU KNOW.
122
00:07:52,005 --> 00:07:54,705
Robbery suspect's on hold,
emergency receiving.
123
00:07:54,742 --> 00:07:56,982
PROPRIETOR OF THE SHOP
IS THERE, TOO.
124
00:07:57,010 --> 00:07:59,850
OKAY. WE'LL BE HERE, KEONI.
KEEP ME INFORMED. THANK YOU.
125
00:07:59,880 --> 00:08:02,280
KIMO, LORI, PUT THOSE FILES
ASIDE FOR THE MOMENT.
126
00:08:02,315 --> 00:08:04,915
WE GOT OUR FIRST LEAD
ON SENATOR KORASU'S MURDER.
127
00:08:04,952 --> 00:08:08,322
NOW, THAT HANDGUN
THAT KILLED HIM, AN HK 9mm,
128
00:08:08,355 --> 00:08:09,855
IS BACK ON ACTIVE DUTY.
129
00:08:09,890 --> 00:08:11,530
WHAT DO YOU GOT, DUKE?
130
00:08:11,559 --> 00:08:13,359
PHOTOS H.P.D. TOOK
OF THE ROBBERY SUSPECT --
131
00:08:13,393 --> 00:08:16,163
THE PUNK CALLED TANAMI.
132
00:08:16,196 --> 00:08:18,396
INTERESTING.
133
00:08:18,431 --> 00:08:20,971
OKAY.
134
00:08:21,001 --> 00:08:25,541
KIMO, HERE'S THE FILE
ON SENATOR KORASU'S MURDER.
135
00:08:25,573 --> 00:08:28,013
ALL THAT WAS
BEFORE I SIGNED ON, STEVE.
136
00:08:28,041 --> 00:08:29,741
YEAH. THAT'S WHY
I'M HANDING IT TO YOU.
137
00:08:29,777 --> 00:08:31,477
I WANT A FRESH START.
138
00:08:31,511 --> 00:08:34,751
THE GUN WAS STOLEN FROM THE HOME
OF, UH, ROGER BANCROFT
139
00:08:34,782 --> 00:08:37,122
JUST BEFORE THE SENATOR
WAS SHOT TO DEATH.
140
00:08:37,150 --> 00:08:39,550
NOW, YOU CAN START
AT BANCROFT'S PLACE.
141
00:08:39,587 --> 00:08:40,887
YOU GOT IT.
142
00:08:40,921 --> 00:08:43,821
DUKE, UH, YOU AND LORI QUESTION
143
00:08:43,857 --> 00:08:46,527
THIS TANAMI CHARACTER
AND THE SHOP PROPRIETOR.
144
00:08:46,560 --> 00:08:47,830
WHAT'S HIS NAME? SUNADA?
145
00:08:47,861 --> 00:08:49,901
THAT GUN'S GOT TO BE SOMEWHERE.
146
00:08:49,930 --> 00:08:52,170
ANY CASE WE DEVELOP
HANGS ON OUR FINDING IT.
147
00:08:52,199 --> 00:08:54,299
ANOTHER HARMLESS HANDGUN,
HUH, STEVE?
148
00:08:54,334 --> 00:08:56,704
YEAH.
149
00:08:56,737 --> 00:08:59,607
YEAH. GUNS EVERYWHERE.
IT'S FRIGHTENING.
150
00:08:59,640 --> 00:09:02,640
50 MILLION TO 60 MILLION
OF THEM OUT THERE,
151
00:09:02,676 --> 00:09:05,176
OWNED BY A NATION
OF HANDGUN LOVERS,
152
00:09:05,212 --> 00:09:09,222
AND EVERY ONE OF THEM CAPABLE
OF DEATH AND DESTRUCTION.
153
00:09:12,686 --> 00:09:15,316
MM. MISSED.
154
00:09:20,961 --> 00:09:23,261
PULL.
155
00:09:23,296 --> 00:09:24,596
OH, NO, NO.
156
00:09:24,632 --> 00:09:27,232
AS YOU TRACK LEADING,
157
00:09:27,267 --> 00:09:29,667
YOUR ARM AND SHOULDERS
ARE FROZEN,
158
00:09:29,703 --> 00:09:31,203
A SINGLE UNIT AS YOU PIVOT.
159
00:09:31,238 --> 00:09:34,468
DAD, IF YOU GET OFF MY CASE,
I JUST MIGHT ZERO IN.
160
00:09:34,507 --> 00:09:38,307
TRY IT AGAIN, ELLIOT.
161
00:09:38,345 --> 00:09:40,305
PULL.
162
00:09:40,347 --> 00:09:42,117
[ GUNSHOT ]
163
00:09:42,149 --> 00:09:44,049
THAT'S THE TICKET.
164
00:09:44,084 --> 00:09:48,094
MR. BANCROFT,
A GENTLEMAN TO SEE YOU.
165
00:09:48,121 --> 00:09:49,261
THANK YOU.
166
00:09:59,132 --> 00:10:02,672
MR. BANCROFT, I'M JIM CAREW,
HAWAII FIVE-O.
167
00:10:02,703 --> 00:10:05,543
OH. PLEASURE.
THIS IS MY SON, ELLIOT.
168
00:10:05,572 --> 00:10:06,742
MR. CAREW.
169
00:10:06,774 --> 00:10:09,184
UH, WE'RE LOOKING INTO THE
SENATOR KORASU KILLING AGAIN.
170
00:10:09,209 --> 00:10:12,249
OH, AGAIN? WE'VE BEEN OVER THIS
SAME GROUND OVER AND OVER AGAIN.
171
00:10:12,279 --> 00:10:14,819
UH-HUH. WELL, WE MIGHT HAVE
SOME NEW GROUND TO COVER.
172
00:10:14,848 --> 00:10:17,818
AN HK 9mm WAS USED
IN A ROBBERY TODAY.
173
00:10:17,851 --> 00:10:21,291
DAD'S MISSING GUN?
YOU MEAN YOU FOUND IT?
174
00:10:21,321 --> 00:10:22,691
UNFORTUNATELY, NO.
175
00:10:22,723 --> 00:10:24,593
JUST THE BULLET THAT WAS FIRED.
176
00:10:24,624 --> 00:10:26,534
HOWEVER, IT IS THE MISSING GUN.
177
00:10:26,559 --> 00:10:27,729
IT'S A RARE ITEM.
178
00:10:27,761 --> 00:10:32,171
IT SEEMS TO ME IT WOULD BE
RELATIVELY EASY TO TRACK DOWN.
179
00:10:32,199 --> 00:10:34,329
WE'RE CERTAINLY TRYING,
MR. BANCROFT,
180
00:10:34,367 --> 00:10:35,567
BUT YOU MUST UNDERSTAND
181
00:10:35,602 --> 00:10:38,172
THAT THERE ARE MILLIONS OF
STOLEN HANDGUNS IN CIRCULATION,
182
00:10:38,205 --> 00:10:40,705
AND THEY PASS THEM AROUND
LIKE CHOCOLATE DROPS.
183
00:10:40,741 --> 00:10:42,511
THERE SEEMS TO BE
A DEMAND FOR THEM.
184
00:10:42,542 --> 00:10:45,212
WHY DO YOU SUPPOSE MY HK
IS THE GUN IN QUESTION?
185
00:10:45,245 --> 00:10:47,045
WELL, LIKE YOU SAID,
IT'S A RARE PIECE.
186
00:10:47,080 --> 00:10:48,320
I DON'T SUPPOSE THERE ARE MORE
187
00:10:48,348 --> 00:10:50,418
THAN A HALF A DOZEN OF THEM
IN HONOLULU.
188
00:10:50,450 --> 00:10:51,580
AND ADD THAT TO THE FACT
189
00:10:51,618 --> 00:10:53,648
THAT THE GUN RETURNED TO ACTION
IN THE HANDS OF A THIEF.
190
00:10:53,687 --> 00:10:57,087
WELL, MR. CAREW, WE'VE BEEN
OVER THIS GUN THEFT BEFORE
191
00:10:57,124 --> 00:10:58,964
WITH H.P.D., WITH YOUR PEOPLE.
192
00:10:58,992 --> 00:11:01,332
I DON'T KNOW WHAT ELSE
I CAN TELL YOU.
193
00:11:01,361 --> 00:11:04,261
YES, I UNDERSTAND THAT, SIR.
YOU SEE, I'M NEW ON THE CASE.
194
00:11:04,297 --> 00:11:06,997
I-I PROMISE I'LL TAKE UP
AS LITTLE TIME AS POSSIBLE.
195
00:11:07,034 --> 00:11:09,174
I-I WONDER
IF I MIGHT SEE YOUR DEN.
196
00:11:09,202 --> 00:11:09,802
SURE.
197
00:11:09,837 --> 00:11:12,337
IT'S THAT WAY.
198
00:11:12,372 --> 00:11:15,282
I SEE YOU KEEP
AN OPEN, FRIENDLY HOUSE.
199
00:11:15,308 --> 00:11:18,178
OH, YES.
MY SON HAS LOTS OF FRIENDS.
200
00:11:21,381 --> 00:11:25,151
I'VE GONE OVER THE RECORDS
PRETTY THOROUGHLY.
201
00:11:25,185 --> 00:11:27,015
THE FILE INDICATES THE THIEF
202
00:11:27,054 --> 00:11:30,124
PROBABLY KNEW YOUR PROPERTY
INSIDE AND OUT.
203
00:11:30,157 --> 00:11:31,287
THAT'S IMPLICIT.
204
00:11:31,324 --> 00:11:34,264
WHOEVER IT WAS KNEW HOW TO SKIRT
THE OUTSIDE ALARM SYSTEM,
205
00:11:34,294 --> 00:11:36,764
AND HE KNEW HIS WAY
TO THE GUN CABINET.
206
00:11:36,797 --> 00:11:39,467
DO YOU, UH, KEEP THESE UNLOCKED?
207
00:11:39,499 --> 00:11:40,669
YES.
208
00:11:40,700 --> 00:11:43,440
IF SOMEBODY WANTED TO STEAL
A GUN, HE'D BREAK THE GLASS.
209
00:11:43,470 --> 00:11:47,670
YES, I SUPPOSE SO. THIS DOES
MAKE IT EASIER, DOESN'T IT?
210
00:11:47,707 --> 00:11:51,707
UH, THERE'S, UH -- THERE'S
WHERE THE HK 9mm WAS, HUH?
211
00:11:51,745 --> 00:11:52,645
YES.
212
00:11:52,679 --> 00:11:54,179
YOU KNOW, MR. BANCROFT,
213
00:11:54,214 --> 00:11:55,924
IF, UM --
IF YOU KEEP GUNS AROUND,
214
00:11:55,949 --> 00:11:58,189
YOU DO HAVE AN OBLIGATION
TO KEEP CONTROL OF THEM.
215
00:11:58,218 --> 00:12:01,048
THESE ARE UNLOADED, OF COURSE?
216
00:12:01,088 --> 00:12:03,218
THAT GOES WITHOUT SAYING.
217
00:12:03,256 --> 00:12:07,526
I KEEP ALL MY AMMUNITION
UNDER LOCK AND KEY.
218
00:12:07,560 --> 00:12:08,600
THIS PICTURE HERE --
219
00:12:08,628 --> 00:12:10,058
UH, DO YOU THINK THIS YOUNG MAN
220
00:12:10,097 --> 00:12:12,267
HAS EVER BEEN A VISITOR
IN YOUR HOUSE?
221
00:12:12,299 --> 00:12:14,499
-NO.
-NO.
222
00:12:14,534 --> 00:12:15,804
HIS NAME'S TANAMI.
223
00:12:15,836 --> 00:12:17,866
DOESN'T RING A BELL.
224
00:12:17,905 --> 00:12:21,265
-OKAY. UH, I WONDER IF I COULD
HAVE A LOOK AROUND OUTSIDE. -SURE.
225
00:12:30,851 --> 00:12:33,951
NOW, THAT'D BE THE LATE SENATOR
KORASU'S RESIDENCE THERE, HUH?
226
00:12:33,987 --> 00:12:37,087
YES. HE WAS OUTSIDE THE HOUSE
WHEN HE WAS SHOT.
227
00:12:37,124 --> 00:12:38,834
YOU WERE CLOSE NEIGHBORS.
228
00:12:38,859 --> 00:12:41,229
WELL, PHYSICALLY, YES.
229
00:12:41,261 --> 00:12:44,601
YES. I'M TOLD THAT YOU WEREN'T
EXACTLY ON THE BEST OF TERMS.
230
00:12:44,631 --> 00:12:45,771
NO SECRET, MR. CAREW.
231
00:12:45,799 --> 00:12:47,429
WE WERE
VIOLENT POLITICAL ENEMIES.
232
00:12:47,467 --> 00:12:50,097
THE GUN-CONTROL LAW
HE WAS GONNA INTRODUCE --
233
00:12:50,137 --> 00:12:52,007
ELLIOT, DON'T INTERRUPT.
234
00:12:52,739 --> 00:12:55,539
IT GOES DEEPER THAN GUN CONTROL.
235
00:12:55,575 --> 00:12:58,375
IT'S KORASU'S WHOLE MENTALITY --
236
00:12:58,411 --> 00:13:00,111
GOVERNMENT REGULATION,
237
00:13:00,147 --> 00:13:04,017
INTERFERENCE IN A CITIZEN'S
PRIVATE RIGHTS --
238
00:13:04,051 --> 00:13:08,221
THE WORST DISEASE AFFLICTING
CONTEMPORARY SOCIETY.
239
00:13:08,255 --> 00:13:12,055
YOU KNOW WHAT HE DID
A WEEK BEFORE HE WAS SHOT?
240
00:13:12,092 --> 00:13:15,902
HE CAME TO MY HOUSE UNINVITED
241
00:13:15,929 --> 00:13:18,269
AND SAID HE WAS GOING
TO BURY ME ALIVE.
242
00:13:18,298 --> 00:13:19,868
YOU SHOULD HAVE HEARD
THE THREATS THAT HE MADE.
243
00:13:19,900 --> 00:13:23,200
ELLIOT, I CAN SPEAK FOR MYSELF.
244
00:13:28,308 --> 00:13:30,308
UH, THE THIEF COULD HAVE
COME UP THIS WAY
245
00:13:30,343 --> 00:13:32,713
AND, UH, THEN HE WOULDN'T
HAVE TRIPPED OFF
246
00:13:32,745 --> 00:13:33,975
THAT FRONT ALARM SYSTEM.
247
00:13:34,014 --> 00:13:36,124
IF HE WAS HALF-MONKEY.
248
00:13:36,149 --> 00:13:39,789
WELL, IF MY GUN
WAS KORASU'S UNDOING,
249
00:13:39,819 --> 00:13:43,559
THEN THE LOSS OF THE GUN
IS WORTH IT.
250
00:13:43,590 --> 00:13:47,960
OH, I-I DON'T MEAN THAT
LITERALLY. OF COURSE NOT.
251
00:13:47,995 --> 00:13:50,425
BUT A MAN HAS A RIGHT
TO KEEP A GUN.
252
00:13:50,463 --> 00:13:53,433
-YOU POLICE --
-IT'S A CONSTITUTIONAL RIGHT.
253
00:13:53,466 --> 00:13:55,996
SEE, I CAN'T GET
ANY POLICE PROTECTION.
254
00:13:56,036 --> 00:14:01,006
I'VE HAD AN EXPENSIVE
ALARM SYSTEM INSTALLED.
255
00:14:01,041 --> 00:14:04,641
I'VE SUBSCRIBED
TO A PRIVATE SECURITY GUARD.
256
00:14:04,677 --> 00:14:06,107
AND STILL I'M BURGLARIZED.
257
00:14:06,146 --> 00:14:08,516
VIOLENT CRIME
IS GOING UP, UP, UP.
258
00:14:08,548 --> 00:14:10,978
YES, IT CERTAINLY IS,
MR. BANCROFT,
259
00:14:11,018 --> 00:14:15,388
AND THAT'S MAINLY DUE TO THE
EASY ACCESSIBILITY OF HANDGUNS.
260
00:14:15,422 --> 00:14:16,362
GOOD DAY, SIR.
261
00:14:30,703 --> 00:14:32,273
UH, HE HAD A GUN ON ME.
262
00:14:32,305 --> 00:14:33,935
THAT'S WHY I TRIED
TO PROTECT MYSELF.
263
00:14:33,974 --> 00:14:35,584
MR. SUNADA, WE KNOW
THERE WAS A GUN.
264
00:14:35,608 --> 00:14:36,608
WE JUST CAN'T FIND IT.
265
00:14:36,643 --> 00:14:38,453
UH, DID YOU NOTICE ANYONE
AT THE REAR ENTRANCE?
266
00:14:38,478 --> 00:14:39,578
NO, I DIDN'T SEE ANYBODY
267
00:14:39,612 --> 00:14:42,352
BUT THAT SMART PUNK
IN THE ROOM DOWN THE HALL.
268
00:14:42,382 --> 00:14:43,882
HE'S GETTING ALL THE SERVICE!
269
00:14:43,917 --> 00:14:47,687
DO YOU REALIZE I'M CHARGED WITH
ASSAULT WITH A DEADLY WEAPON?
270
00:14:47,720 --> 00:14:51,290
YOU KNOW, I HAVE TO PAY HOSPITAL
BILLS, HIRE AN ATTORNEY,
271
00:14:51,324 --> 00:14:55,034
WHILE THIS THIEF GETS EVERYTHING
FREE AT THE PUBLIC TROUGH?!
272
00:14:55,062 --> 00:14:57,062
[ LAUGHS ]
273
00:14:58,765 --> 00:15:03,295
YOU'RE LOOKING FOR A GUN?
THIS IS HYSTERICAL.
274
00:15:05,738 --> 00:15:07,638
I DIDN'T HAVE ANY GUN.
275
00:15:07,674 --> 00:15:10,784
I WENT IN THERE TO BUY
A BIRTHDAY CAKE FOR MY GIRL,
276
00:15:10,810 --> 00:15:12,110
AND THIS CREEP DREW A KNIFE.
277
00:15:12,145 --> 00:15:16,775
I DON'T KNOW WHO SHOT HIM, MAN,
BUT, UH, YOU GOT NO CASE ON ME.
278
00:15:16,816 --> 00:15:18,986
[ LAUGHS ]
279
00:15:19,019 --> 00:15:20,389
ATTEMPTED ROBBERY IS MINOR
280
00:15:20,420 --> 00:15:22,990
IN COMPARISON
WITH A MURDER CHARGE, TANAMI.
281
00:15:23,023 --> 00:15:25,263
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, MAN?
282
00:15:25,292 --> 00:15:27,392
SOMETHING MORE FOR YOU
TO LAUGH ABOUT.
283
00:15:27,427 --> 00:15:30,627
THAT GUN WAS USED BY THE PERSON
WHO MURDERED SENATOR KORASU.
284
00:15:30,663 --> 00:15:34,133
AS OF NOW, YOU AND WHOEVER WAS
BACKING YOU AT THE REAR ENTRANCE
285
00:15:34,167 --> 00:15:35,597
ARE OUR PRIME SUSPECTS.
286
00:15:35,635 --> 00:15:37,435
DO YOU WANT TO COOPERATE?
287
00:15:37,470 --> 00:15:41,340
[ LAUGHS ]
288
00:15:41,374 --> 00:15:44,144
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT A GUN,
289
00:15:44,177 --> 00:15:46,947
AND I'M GONNA SAY IT AGAIN,
OKAY?
290
00:15:46,980 --> 00:15:48,750
YOU GOT NO CASE ON ME.
291
00:15:48,781 --> 00:15:50,351
[ LAUGHS ]
292
00:15:50,383 --> 00:15:51,683
HEY, MAN!
293
00:15:51,718 --> 00:15:55,758
YOU KNOW, I'M GONNA SUE THIS
PASTRY CAT FOR ASSAULTING ME.
294
00:15:55,788 --> 00:15:57,518
[ LAUGHS ]
295
00:16:44,171 --> 00:16:46,341
I'LL FIND YOU, ROBBER.
296
00:17:14,834 --> 00:17:17,474
A GUN! A GUN!
297
00:17:45,798 --> 00:17:48,368
I SEE YOU, ROBBER.
298
00:17:51,104 --> 00:17:52,574
OH, MY GOD.
299
00:17:55,208 --> 00:17:57,338
HEY. HEY, KID.
300
00:17:57,377 --> 00:18:00,377
-I SEE YOU, ROBBER.
-KID! HEY, KID!
301
00:18:00,413 --> 00:18:02,683
GIVE ME THAT GUN!
DON'T DO THAT!
302
00:18:10,723 --> 00:18:12,563
TAKI!
303
00:18:16,062 --> 00:18:19,272
LANA! TAKI!
304
00:18:32,279 --> 00:18:36,879
NO! NO! NO!
305
00:18:52,098 --> 00:18:53,428
THAT'S ANOTHER 9mm SLUG, STEVE,
306
00:18:53,466 --> 00:18:55,436
BUT WHETHER IT WAS FIRED
FROM THE SAME HK
307
00:18:55,468 --> 00:18:57,298
WE'LL HAVE TO SEE
DOWN IN BALLISTICS.
308
00:18:57,337 --> 00:18:58,737
HOW ABOUT THE GIRL?
309
00:18:58,771 --> 00:19:01,441
LODGED AGAINST HER SPINE.
THEY'RE TRYING TO EXTRACT IT.
310
00:19:01,474 --> 00:19:03,784
YEAH, WELL, I'M NOT WAITING
FOR ANY BALLISTICS REPORT.
311
00:19:03,810 --> 00:19:05,910
IT'S A 100-TO-1 SHOT
IT'S THE SAME GUN.
312
00:19:07,580 --> 00:19:10,350
EKG, PLEASE CALL
THE PAGE OPERATOR.
313
00:19:10,383 --> 00:19:13,023
EKG, PLEASE CALL
THE PAGE OPERATOR.
314
00:19:13,052 --> 00:19:15,562
FIND IT, DOCTOR?
315
00:19:17,257 --> 00:19:20,127
WELL, SEE IF WE GOT
A MATCH, GARY, HUH?
316
00:19:20,159 --> 00:19:25,969
TAKI, MY SON, WE KNOW
YOU DIDN'T MEAN TO DO THIS.
317
00:19:25,998 --> 00:19:29,538
WHERE DID YOU HIDE THE GUN?
318
00:19:29,569 --> 00:19:33,969
WE JUST WANT TO FIND
THAT GUN, SON.
319
00:19:34,006 --> 00:19:36,636
DR. SMITH,
CALL NUCLEAR MEDICINE.
320
00:19:36,676 --> 00:19:40,206
DR. SMITH,
CALL NUCLEAR MEDICINE.
321
00:19:42,949 --> 00:19:48,519
HOW CAN A CHILD GET HOLD
OF SUCH A TERRIBLE THING?
322
00:19:48,555 --> 00:19:50,455
HOW?
323
00:19:50,490 --> 00:19:53,390
BECAUSE THE GUNS ARE
OUT THERE EVERYWHERE,
324
00:19:53,426 --> 00:19:56,296
AND ALL THIS POINTLESS PAIN
AND SUFFERING
325
00:19:56,329 --> 00:19:57,599
COULD BE PREVENTED.
326
00:19:57,630 --> 00:19:58,730
I'M SORRY.
327
00:19:58,765 --> 00:20:01,425
I HOPE AND PRAY THAT YOUR
DAUGHTER WILL BE ALL RIGHT.
328
00:20:07,507 --> 00:20:08,937
WHO'S YOUR FRIEND?
329
00:20:08,975 --> 00:20:10,575
STEVE, THIS IS TAKI.
330
00:20:10,610 --> 00:20:12,850
HI, TAKI.
331
00:20:12,879 --> 00:20:14,979
[ ELEVATOR BELL DINGS ]
332
00:20:15,014 --> 00:20:15,954
LANA.
333
00:20:15,982 --> 00:20:17,722
YOUR DAUGHTER WILL RECOVER,
MRS. McCULLOUGH.
334
00:20:17,750 --> 00:20:19,290
-THANK GOD!
-SHE'LL BE FINE.
335
00:20:19,319 --> 00:20:21,089
THANK GOD, LANA.
336
00:20:21,120 --> 00:20:23,620
GOD, EVERYTHING'S GONNA BE
ALL RIGHT, LANA. THANK GOD.
337
00:20:23,656 --> 00:20:24,786
SEE THAT?
338
00:20:27,694 --> 00:20:29,764
YOUR LITTLE SISTER'S
GONNA BE OKAY.
339
00:20:31,398 --> 00:20:32,798
THAT'S RIGHT.
340
00:20:32,832 --> 00:20:34,172
YOU'RE GONNA BE
BACK ON THE BEACH
341
00:20:34,200 --> 00:20:35,670
PLAYING TOGETHER PRETTY SOON.
342
00:20:40,973 --> 00:20:45,683
TAKI, EVERYBODY KNOWS
IT WAS AN ACCIDENT.
343
00:20:45,712 --> 00:20:48,182
BUT WE DON'T WANT IT
TO HAPPEN AGAIN, DO WE?
344
00:20:48,214 --> 00:20:50,684
NO, SIR.
345
00:20:52,852 --> 00:20:55,292
WE WANT TO FIND THAT GUN
AND GET RID OF IT
346
00:20:55,322 --> 00:20:59,492
BEFORE SOMEONE ELSE GETS HURT OR
EVEN KILLED WITH IT, DON'T WE?
347
00:21:01,628 --> 00:21:03,798
WILL YOU SHOW ME
WHERE YOU LEFT IT?
348
00:21:03,830 --> 00:21:06,330
I'LL SHOW YOU.
349
00:21:06,366 --> 00:21:08,536
GOOD. COME ON.
350
00:21:38,431 --> 00:21:41,201
YOU THINK THIS IS
WHERE YOU LEFT IT, HUH?
351
00:21:41,233 --> 00:21:44,843
UH, YEAH.
352
00:21:44,871 --> 00:21:46,471
THERE.
353
00:21:53,513 --> 00:21:55,683
I PUT IT IN THERE.
354
00:22:15,768 --> 00:22:18,668
NO GUN HERE, SON.
ARE YOU SURE YOU LEFT IT HERE?
355
00:22:18,705 --> 00:22:22,775
YES. I PUT IT IN THERE,
THEN I RAN.
356
00:22:22,809 --> 00:22:25,909
WELL, SOMEBODY BEAT US TO IT,
SOMEBODY SCROUNGING,
357
00:22:25,945 --> 00:22:30,945
OR MAYBE SOMEBODY SAW YOU
STASH IT.
358
00:22:30,983 --> 00:22:33,223
OKAY.
359
00:22:33,252 --> 00:22:35,622
COME ON. I'LL TAKE YOU HOME.
360
00:22:37,857 --> 00:22:40,127
I'D LIKE A RECORD
OF THE BANK'S DEPOSITS.
361
00:22:40,159 --> 00:22:41,529
THEY'RE GONNA SPRING TANAMI.
362
00:22:41,561 --> 00:22:42,801
SPRING HIM?
363
00:22:42,829 --> 00:22:44,659
THAT'S RIGHT.
THEY SAY THEY CAN'T HOLD HIM.
364
00:22:44,697 --> 00:22:46,397
-NO HARD EVIDENCE.
-NO HARD EVIDENCE?
365
00:22:46,433 --> 00:22:47,633
WHAT DO THEY NEED TO PROSECUTE,
366
00:22:47,667 --> 00:22:49,797
A SIGNED CONFESSION
WITH HIS LAWYERS PRESENT?
367
00:22:49,836 --> 00:22:51,666
YEAH, SOMETHING LIKE THAT,
STEVE.
368
00:22:51,704 --> 00:22:54,274
WE DO OUR JOB, AND WE HAVE
TO STAND BY HELPLESSLY
369
00:22:54,306 --> 00:22:57,436
WHILE THE D.A.'s OFFICE DECIDES
IF HE'LL PROSECUTE OR NOT?
370
00:22:57,477 --> 00:23:00,977
AND IF IT DOES DECIDE TO PURSUE
THE CASE AND GETS A CONVICTION,
371
00:23:01,013 --> 00:23:02,583
THE COURT WILL DISMISS IT
WITH A SLAP ON THE WRIST?
372
00:23:02,615 --> 00:23:04,075
-DUKE?
-YEAH, STEVE?
373
00:23:04,116 --> 00:23:06,886
STAY ON HIS TAIL. DOG HIM.
DON'T LET HIM OUT OF YOUR SIGHT.
374
00:23:57,470 --> 00:23:58,940
HEY, BRO!
375
00:23:58,971 --> 00:24:01,571
HEY, I KNEW
THEY'D CUT YOU LOOSE.
376
00:24:01,608 --> 00:24:03,738
-THANKS FOR THE CLOTHES, HUH?
-SURE.
377
00:24:03,776 --> 00:24:06,306
BUT YOU SHOULDN'T LEAVE ME
IN THE ALLEY LIKE THAT, ROLLY.
378
00:24:06,345 --> 00:24:09,345
I THOUGHT YOU WERE DEAD.
379
00:24:09,381 --> 00:24:11,481
I DID YOU A FAVOR, JACK.
380
00:24:11,518 --> 00:24:14,018
THEY WOULDN'T HAVE CUT YOU LOOSE
381
00:24:14,053 --> 00:24:17,263
IF YOU WEREN'T SO LUCKY
THAT I PICKED UP MY HK.
382
00:24:17,289 --> 00:24:20,729
[ CHUCKLES ]
383
00:24:20,760 --> 00:24:23,230
YOU, UH -- YOU STILL GOT IT?
384
00:24:23,262 --> 00:24:25,502
YEAH, BY SOME FREAKY LUCK.
385
00:24:25,532 --> 00:24:27,632
HAD TO GET RID OF IT.
386
00:24:27,667 --> 00:24:30,297
WHEN I WENT BACK TO GET IT,
387
00:24:30,336 --> 00:24:32,296
THIS KID PICKED IT UP
AND SHOT A GIRL WITH IT.
388
00:24:32,338 --> 00:24:34,438
THEN HE DUMPS IT IN THE TRASH
AND SPLITS.
389
00:24:34,473 --> 00:24:36,683
-FUNNY, HUH?
-[ LAUGHS ] YEAH.
390
00:24:36,709 --> 00:24:38,109
LET -- LET ME SEE IT, HUH?
391
00:24:38,144 --> 00:24:40,954
WHY?
392
00:24:40,980 --> 00:24:43,120
I SAID LET ME --
LET ME SEE IT, HUH? COME ON.
393
00:24:43,149 --> 00:24:43,919
WHY?
394
00:24:46,553 --> 00:24:48,663
CAREFUL, MAN. IT'S LOADED.
395
00:24:48,688 --> 00:24:50,358
[ LAUGHTER ]
396
00:24:50,389 --> 00:24:51,989
THAT'S A NEAT PIECE, HUH?
397
00:24:52,024 --> 00:24:53,364
YEAH. OH.
398
00:24:53,392 --> 00:24:54,532
HEY, LISTEN.
399
00:24:54,561 --> 00:24:56,961
I GOT ANOTHER ALL-NIGHT GROCERY
400
00:24:56,996 --> 00:24:58,356
LINED UP
OVER ON THE NORTH SHORE.
401
00:24:58,397 --> 00:24:59,397
YOU GONNA BE READY, THERE, HUH?
402
00:24:59,431 --> 00:25:00,571
[ LAUGHS ]
403
00:25:00,600 --> 00:25:04,300
YOU EVER -- YOU EVER WASTE
ANYBODY WITH THIS, HUH, MAN?
404
00:25:04,336 --> 00:25:05,536
ARE YOU KIDDING?
405
00:25:05,572 --> 00:25:07,942
I JUST KEEP THAT THING
FOR LEVERAGE, MAN,
406
00:25:07,974 --> 00:25:09,644
KEEP MYSELF SELF-SUFFICIENT.
407
00:25:09,676 --> 00:25:12,406
WHERE YOU GET IT?
408
00:25:12,444 --> 00:25:14,284
HEY, THAT'S PERSONAL.
409
00:25:14,313 --> 00:25:16,253
COME ON. GIVE IT BACK, MAN.
410
00:25:16,282 --> 00:25:18,852
NO. I-I GONNA KEEP IT
FOR A CHANGE, OKAY?
411
00:25:18,885 --> 00:25:22,915
YOU TELL ME
WHERE YOU GET IT, HUH?
412
00:25:22,955 --> 00:25:26,125
HEY, WHY IS THAT
ALL OF A SUDDEN SO, UH...
413
00:25:26,158 --> 00:25:27,228
[ LAUGHING ]
414
00:25:27,259 --> 00:25:30,199
...SO IMPORTANT, MAN?
415
00:25:30,229 --> 00:25:35,469
YOU KNOW THE GUY THAT, UH,
WASTED SENATOR KORASU?
416
00:25:35,501 --> 00:25:37,171
MM-HMM.
417
00:25:37,203 --> 00:25:39,573
HE USED IT.
418
00:25:39,606 --> 00:25:41,866
[ LAUGHS ]
419
00:25:41,908 --> 00:25:44,308
DON'T PUT ME ON, MAN.
420
00:25:44,343 --> 00:25:46,113
FIVE-O TOLD ME, MAN!
421
00:25:46,145 --> 00:25:50,575
THERE IS MONEY OUT THERE.
CAN'T YOU FIGURE?!
422
00:25:50,617 --> 00:25:52,417
[ LAUGHS ]
423
00:25:52,451 --> 00:25:54,351
HEY, MAN, WE'RE IN, MAN.
424
00:25:54,386 --> 00:25:55,286
HEY, WE'RE IN.
425
00:25:55,321 --> 00:25:56,661
HEY, PUT THAT THING DOWN, MAN.
426
00:25:56,689 --> 00:25:59,429
HEY, I GOT A GLIMPSE OF THE GUY
THAT USED THAT THING, MAN.
427
00:25:59,458 --> 00:26:00,888
TELL ME MORE.
428
00:26:14,941 --> 00:26:17,481
I WAS SLEEPING OFF SOME BEER
DOWN ON THE ROCKS,
429
00:26:17,509 --> 00:26:18,909
AND THE DOGS WERE BARKING, MAN,
430
00:26:18,945 --> 00:26:20,875
AND I-I LOOK UP
WHERE ALL THE FAT CATS
431
00:26:20,913 --> 00:26:22,153
ARE LIVING UP ON THE CLIFF.
432
00:26:22,181 --> 00:26:25,081
AND ALL OF A SUDDEN, THIS DUDE
RUNS TO HIS BACKYARD
433
00:26:25,117 --> 00:26:30,087
AND THROWS THAT HK
NOT 20 FEET FROM WHERE I AM.
434
00:26:30,122 --> 00:26:32,862
[ LAUGHS ]
435
00:26:32,892 --> 00:26:36,032
MAN, THAT CAT WOULD PAY A LOT
TO GET THIS GUN, HUH?!
436
00:26:36,062 --> 00:26:41,302
WE'RE GONNA BE BIG MEN,
AND I'M GONNA BE THE HONCHO!
437
00:26:41,333 --> 00:26:43,503
[ LAUGHTER ]
438
00:26:43,535 --> 00:26:45,465
NO, NO!
439
00:26:45,504 --> 00:26:47,174
[ GUNSHOT ]
440
00:26:59,151 --> 00:26:59,951
POLICE!
441
00:26:59,986 --> 00:27:03,156
[ KNOCKING ON DOOR ]
442
00:27:09,528 --> 00:27:11,328
[ TIRES SCREECH ]
443
00:27:32,484 --> 00:27:33,794
WHAT ABOUT THE CAR?
444
00:27:33,820 --> 00:27:37,560
IT WAS A RED FORD CONVERTIBLE,
PRIMER PAINT BOTH REAR FENDERS.
445
00:27:37,589 --> 00:27:39,359
YOU GET A LICENSE PLATE ON IT?
446
00:27:39,391 --> 00:27:41,931
NO. IT WAS DIRTY AND BENT.
447
00:27:41,961 --> 00:27:45,631
BUT, UH,
WE FOUND THIS 9mm SHELL.
448
00:27:45,664 --> 00:27:46,734
IT WAS ON THE FLOOR.
449
00:27:46,766 --> 00:27:48,766
AH.
450
00:27:48,801 --> 00:27:51,901
OBVIOUSLY A FOREIGN GUN, HUH?
451
00:27:51,938 --> 00:27:55,338
LORI, PUT OUT AN APB.
MAYBE WE'LL GET LUCKY.
452
00:27:55,374 --> 00:27:57,044
WILL DO.
453
00:27:57,076 --> 00:27:59,806
GENTLEMEN, MAYBE WE'RE
GETTING SOMEWHERE.
454
00:27:59,846 --> 00:28:02,816
THIS MIGHT BE THE BREAK
WE'RE LOOKING FOR.
455
00:28:23,936 --> 00:28:26,136
[ VEHICLE DOORS CLOSE,
ENGINE TURNS OVER ]
456
00:29:21,493 --> 00:29:23,203
[ POLICE RADIO CHATTER ]
457
00:30:15,514 --> 00:30:17,124
CHECK THE GATE.
458
00:30:36,035 --> 00:30:37,395
27 TO CENTRAL.
459
00:30:43,742 --> 00:30:46,382
YOU DOWN THERE, FREEZE!
460
00:30:47,813 --> 00:30:50,453
CLIMB DOWN THE ROCKS SLOWLY!
461
00:30:55,721 --> 00:30:58,061
DON'T SHOOT!
462
00:31:00,726 --> 00:31:01,956
HALT!
463
00:31:45,204 --> 00:31:46,314
WHAT'S GOING ON, OFFICER?
464
00:31:46,338 --> 00:31:47,538
WE HAVE AN APB OUT ON A GUY,
465
00:31:47,573 --> 00:31:49,543
AND WE JUST SPOTTED HIM
ON YOUR PROPERTY.
466
00:31:49,575 --> 00:31:51,735
NOW HE'S RUNNING LOOSE
IN THE NEIGHBORHOOD.
467
00:31:51,777 --> 00:31:52,507
STEP ON IT.
468
00:31:52,544 --> 00:31:54,254
[ TIRES SCREECH ]
469
00:32:33,619 --> 00:32:36,619
WHAT NEIGHBORHOOD?
AND WHAT DIRECTION IS HE MOVING?
470
00:32:36,655 --> 00:32:38,485
YEAH? IS HE ALONE?
471
00:32:38,524 --> 00:32:41,464
ANY INDICATION
IF HE'S ARMED OR NOT?
472
00:32:41,493 --> 00:32:44,533
STEVE, SUSPECT ON FOOT,
UNDER PURSUIT, HUNAKAI.
473
00:32:44,563 --> 00:32:46,033
YEAH, WE JUST GOT IT, DUKE.
THANK YOU.
474
00:32:46,065 --> 00:32:48,495
OKAY, WE'RE ON OUR WAY.
LET'S GO.
475
00:33:09,055 --> 00:33:11,655
PERKY.
476
00:33:11,690 --> 00:33:14,830
[ GROANS ]
477
00:33:14,860 --> 00:33:17,100
PERKY?
478
00:33:20,999 --> 00:33:24,099
PERKY, DAMN YOU!
479
00:33:29,241 --> 00:33:31,381
REPEAT, ALL UNITS,
KO'OLANI DISTRICT.
480
00:33:31,410 --> 00:33:33,450
SUSPECT BLOND, BLUE-EYED,
SIX FEET,
481
00:33:33,479 --> 00:33:36,419
WEARING MULTICOLORED SHIRT,
TRUNKS.
482
00:33:44,890 --> 00:33:47,330
[ WHISTLING ]
483
00:33:52,164 --> 00:33:54,174
[ GUN COCKS ]
484
00:34:08,814 --> 00:34:09,784
RIGHT.
485
00:34:09,815 --> 00:34:11,375
[ MUTTERING ]
486
00:34:19,358 --> 00:34:22,128
YES, APPARENTLY,
WE'VE HAD ANOTHER PROWLER. [ TELEPHONE RINGING ]
487
00:34:22,161 --> 00:34:23,161
JUST A MINUTE.
488
00:34:23,195 --> 00:34:24,925
ELLIOT!
489
00:34:24,963 --> 00:34:26,733
[ RINGING CONTINUES ]
490
00:34:26,765 --> 00:34:29,025
GORDON, I'M GONNA PUT YOU
ON HOLD JUST FOR A MINUTE.
491
00:34:29,067 --> 00:34:31,197
BANCROFT RESIDENCE.
492
00:34:31,237 --> 00:34:33,437
-MR. BANCROFT?
-Speaking.
493
00:34:33,472 --> 00:34:37,012
MR. BANCROFT, HEAR ME CLEAR NOW.
494
00:34:37,042 --> 00:34:38,612
I'M HOLDING THE HK AUTOMATIC
495
00:34:38,644 --> 00:34:41,284
you used to shoot
Senator Korasu with.
496
00:34:41,313 --> 00:34:42,983
WHO THE DEVIL ARE YOU?
497
00:34:43,014 --> 00:34:47,594
I-I SAW YOU THROW IT FROM
YOUR BACKYARD DOWN TO THE BEACH.
498
00:34:47,619 --> 00:34:48,549
NOW, LISTEN, YOU.
499
00:34:48,587 --> 00:34:51,057
YOU GOT ONE HOUR LEFT
TO GET TO THE BANK.
500
00:34:51,089 --> 00:34:52,719
I WANT $50,000 IN CASH.
501
00:34:52,758 --> 00:34:53,758
Now, you can meet me --
502
00:34:53,792 --> 00:34:54,862
NOW, LISTEN, YOU.
503
00:34:54,893 --> 00:34:57,403
WHOEVER YOU ARE,
I CAN HAVE THIS CALL TRACED.
504
00:34:57,429 --> 00:34:59,299
$50,000!
505
00:34:59,331 --> 00:35:02,771
[ Panting ]
506
00:35:02,801 --> 00:35:05,641
MY NAME'S RUDY.
507
00:35:05,671 --> 00:35:07,541
MEET ME AT LOOKOUT POINT,
TANTALUS DRIVE.
508
00:35:07,573 --> 00:35:10,083
BE THERE AT 4:00.
AND COME ALONE!
509
00:35:10,108 --> 00:35:11,838
IF YOU BRING ANYBODY WITH YOU,
510
00:35:11,877 --> 00:35:15,007
I'M TAKING MY MERCHANDISE
TO HAWAII FIVE-O.
511
00:35:15,046 --> 00:35:17,176
OPERATOR?
512
00:35:19,218 --> 00:35:20,588
WHO WAS THAT?
513
00:35:20,619 --> 00:35:24,559
A CREEP, A CRANK,
SOMEBODY STRUNG OUT.
514
00:35:24,590 --> 00:35:25,620
WANT ME TO CALL THE POLICE?
515
00:35:25,657 --> 00:35:28,057
YOU'LL GET FASTER ACTION
FROM THE UNITED NATIONS.
516
00:35:28,093 --> 00:35:30,203
I'M ON ANOTHER LINE.
517
00:35:38,237 --> 00:35:41,907
GORDON,
THIS IS A BAD TIME FOR ME.
518
00:35:41,940 --> 00:35:43,210
This'll keep.
519
00:35:43,242 --> 00:35:44,712
CAN I CALL YOU TOMORROW?
520
00:35:44,743 --> 00:35:46,253
Yeah. That's fine.
521
00:35:46,278 --> 00:35:47,878
THANK YOU.
522
00:35:52,784 --> 00:35:54,624
[ PANTING ]
523
00:36:34,793 --> 00:36:36,303
[ COUGHS ]
524
00:36:53,879 --> 00:36:56,979
HEY, DAVE,
LET'S GET IT TOGETHER.
525
00:36:57,015 --> 00:37:01,045
MARTY CALLED, SAYS THE SURF'S
GREAT OUT AT MAKAPU'U.
526
00:37:01,086 --> 00:37:02,116
WE CAN TAKE MY VAN,
527
00:37:02,153 --> 00:37:05,263
BUT I'D LIKE TO STOP BY
AND GET KEONI'S BOARD.
528
00:37:14,700 --> 00:37:16,370
[ GUNSHOT ]
529
00:37:18,103 --> 00:37:20,613
PERKY!
530
00:37:20,639 --> 00:37:25,509
OH, PERKY!
OH, BABY, LISTEN TO ME.
531
00:37:25,544 --> 00:37:26,884
I-I'M SORRY, BABY.
532
00:37:26,912 --> 00:37:29,852
I-I DIDN'T KNOW
IT WAS YOU, BABY.
533
00:37:29,881 --> 00:37:30,981
PERKY.
534
00:37:31,016 --> 00:37:32,846
PERKY!
535
00:37:34,453 --> 00:37:35,553
HONESTLY, PERKY.
536
00:37:35,587 --> 00:37:38,387
[ POUNDING ON DOOR ]
537
00:37:38,424 --> 00:37:41,994
PERKY! THAT WAS A GUNSHOT.
538
00:38:07,586 --> 00:38:10,316
[ ENGINE TURNS OVER ]
539
00:38:12,558 --> 00:38:14,328
[ TIRES SCREECH ]
540
00:38:29,808 --> 00:38:33,448
CENTRAL, THIS IS LUKELA.
PATCH ME THROUGH TO McGARRETT.
541
00:38:33,479 --> 00:38:36,619
Central to McGarrett.
Lukela calling.
542
00:38:36,648 --> 00:38:38,818
YEAH, McGARRETT. GO AHEAD.
543
00:38:38,850 --> 00:38:40,350
It's our boy.
544
00:38:40,386 --> 00:38:42,146
HE TOOK THE GIRL'S CAR --
545
00:38:42,187 --> 00:38:44,987
A BLUE VOLKSWAGEN CONVERTIBLE,
NO LICENSE NUMBER.
546
00:38:45,023 --> 00:38:47,833
VERY WELL. I'LL NOTIFY
AIR RECONNAISSANCE.
547
00:38:47,859 --> 00:38:49,659
10-4.
548
00:39:55,994 --> 00:39:58,804
All units,
blue VW convertible
549
00:39:58,830 --> 00:40:02,530
on Poinsettia,
approaching Skyline Drive.
550
00:40:04,135 --> 00:40:06,705
YEAH. NO, WE'RE ON TOP.
WE'RE CLOSING.
551
00:40:06,738 --> 00:40:10,138
DO NOT ALERT SUSPECT.
REPEAT, DO NOT ALERT SUSPECT.
552
00:40:10,175 --> 00:40:12,305
PLEASE FLY CLEAR.
553
00:40:12,343 --> 00:40:14,513
10-4.
554
00:40:54,252 --> 00:40:56,052
RUDY?
555
00:40:57,422 --> 00:41:00,032
I'M NOT LITTLE BOY BLUE.
556
00:41:00,058 --> 00:41:05,358
HEY, YOU DON'T SOUND LIKE
THE SAME GUY ON THE TELEPHONE.
557
00:41:05,396 --> 00:41:07,496
EASY.
558
00:41:07,533 --> 00:41:09,473
THAT'S -- THAT WAS MY FATHER.
559
00:41:09,501 --> 00:41:11,941
I WAS ON ANOTHER PHONE,
LISTENING IN.
560
00:41:11,970 --> 00:41:13,740
SO YOU KILLED THE SENATOR, HUH?
561
00:41:13,772 --> 00:41:16,112
FUNNY. YOU DON'T LOOK THE TYPE.
[ LAUGHS ]
562
00:41:16,141 --> 00:41:19,381
NOW OPEN IT UP
AND COUNT IT FOR ME, KILLER.
563
00:41:19,410 --> 00:41:21,910
IT'S...
564
00:41:21,947 --> 00:41:23,847
EASY.
565
00:41:23,882 --> 00:41:26,792
...$50,000 IN $100s AND $50s.
566
00:41:26,818 --> 00:41:29,558
OKAY, PUT IT ON THE FRONT SEAT.
BACK OFF!
567
00:41:32,824 --> 00:41:35,964
I HATE TO GIVE A MAN
A LOADED GUN.
568
00:41:35,994 --> 00:41:38,404
[ CHUCKLES ]
569
00:41:38,429 --> 00:41:40,029
IT CAN BACKFIRE.
570
00:41:40,065 --> 00:41:42,565
NOW, GET RID OF IT RIGHT
THIS TIME.
571
00:41:42,601 --> 00:41:45,241
I DON'T WANT IT TRACED BACK
TO ME, EITHER.
572
00:41:45,270 --> 00:41:48,770
AND DON'T THROW IT JUST ANYWHERE
FOR SOMEBODY TO FIND IT.
573
00:41:48,807 --> 00:41:53,607
DISMANTLE IT AND THROW IT
IN THE PEARLY DEEP.
574
00:41:53,645 --> 00:41:55,145
YOU GOT THAT?!
575
00:41:55,180 --> 00:41:56,280
[ TIRES SCREECH ]
576
00:41:59,851 --> 00:42:00,791
HEY!
577
00:42:48,967 --> 00:42:50,497
HOLD IT.
578
00:42:50,535 --> 00:42:53,195
HOLD IT! HOLD IT!
579
00:42:53,238 --> 00:42:57,478
COME ON BACK HERE.
580
00:42:57,508 --> 00:43:00,948
OKAY. WHERE'S THE GUN?
581
00:43:00,979 --> 00:43:03,149
WHAT GUN?
582
00:43:03,181 --> 00:43:06,281
MISTER, WE HAVE ENOUGH CHARGES
AGAINST YOU TO GLUT THE COURTS
583
00:43:06,317 --> 00:43:07,347
FOR THE NEXT 15 YEARS,
584
00:43:07,385 --> 00:43:09,755
BEGINNING WITH THE MURDERED
SENATOR KORASU.
585
00:43:09,788 --> 00:43:10,858
NOW, WHERE'S THE GUN?
586
00:43:10,889 --> 00:43:12,219
I DIDN'T MURDER NOBODY.
587
00:43:12,257 --> 00:43:14,757
YEAH? HOW ABOUT TANAMI?
588
00:43:14,793 --> 00:43:18,103
WE WERE -- WE WERE STRUGGLING
FOR THE GUN.
589
00:43:18,129 --> 00:43:21,229
YEAH? AND THE GIRL
AN HOUR OR SO AGO?
590
00:43:21,266 --> 00:43:23,066
THAT WAS AN ACCIDENT.
591
00:43:23,101 --> 00:43:24,901
SURE. THEY'RE ALL ACCIDENTS,
AREN'T THEY?
592
00:43:24,936 --> 00:43:27,536
BUT IT WAS NO ACCIDENT
THAT YOU GOT THIS MONEY, HUH?
593
00:43:27,572 --> 00:43:28,842
ONLY ONE PERSON IN THE WORLD
594
00:43:28,874 --> 00:43:31,244
WOULD PAY THAT MUCH
FOR THIS DEVIL'S HANDGUN.
595
00:43:31,276 --> 00:43:33,306
WHO WAS IT?
596
00:43:33,344 --> 00:43:34,384
WHO WAS IT?
597
00:43:34,412 --> 00:43:38,282
YOU WANT TO TAKE THE RAP
FOR HIM, PAL? WHO WAS IT?
598
00:43:47,826 --> 00:43:50,526
I THINK I HEAR ELLIOT
COMING IN NOW.
599
00:43:50,561 --> 00:43:52,761
I'LL HAVE HIM CALL YOU BACK.
600
00:43:59,170 --> 00:44:01,210
WHERE THE DEVIL HAVE YOU BEEN?
601
00:44:01,239 --> 00:44:04,739
I FEEL LIKE AN ANSWERING SERVICE
FOR YOUR CROWD.
602
00:44:04,776 --> 00:44:06,846
I HAD SOME BUSINESS.
603
00:44:06,878 --> 00:44:08,348
I MEAN, DOES IT
EVER OCCUR TO YOU
604
00:44:08,379 --> 00:44:10,879
THAT I MIGHT HAVE THINGS TO DO
THAT YOU DON'T ARRANGE,
605
00:44:10,916 --> 00:44:13,016
A LIFE OF MY OWN?
606
00:44:14,986 --> 00:44:19,286
MY GOD. YOU'RE GROWING UP.
607
00:44:19,324 --> 00:44:22,864
YOU TALKED BACK.
YOU SHOWED SOME SPUNK.
608
00:44:22,894 --> 00:44:26,774
WOULD YOU LIKE A BEER?
609
00:44:26,798 --> 00:44:28,998
MAKE IT A WHISKEY.
610
00:44:31,369 --> 00:44:33,439
WHAT'S THE MATTER, ELLIOT?
611
00:44:33,471 --> 00:44:35,511
SOME GIRL GIVE YOU THE BRUSH?
612
00:44:35,540 --> 00:44:39,810
TAKE IT FROM ME, SON.
THERE ARE PLENTY OF THEM AROUND.
613
00:44:39,845 --> 00:44:44,015
IT'S NOT A GIRL.
614
00:44:44,049 --> 00:44:47,449
I'VE TRIED TO DO SOMETHING
TO MAKE MYSELF COUNT,
615
00:44:47,485 --> 00:44:52,855
TO FEEL IMPORTANT,
AT LEAST IN YOUR EYES.
616
00:44:54,659 --> 00:44:57,259
I'M NOT SURE I PULLED IT OFF.
617
00:45:05,904 --> 00:45:08,344
YOU CAN LEVEL WITH ME, SON.
618
00:45:10,942 --> 00:45:13,382
[ DOORBELL RINGING ]
619
00:45:27,625 --> 00:45:30,455
WELL, I HOPE THIS IS NOT ANOTHER
QUESTION-AND-ANSWER SESSION.
620
00:45:30,495 --> 00:45:32,925
AFRAID NOT, MR. BANCROFT.
WE'VE LOCATED YOUR HK.
621
00:45:32,964 --> 00:45:34,574
IS YOUR SON IN?
622
00:45:34,599 --> 00:45:36,469
YES. IN THE DEN.
623
00:45:53,451 --> 00:45:56,321
WHERE'S THE GUN, ELLIOT?
624
00:45:56,354 --> 00:46:00,034
ELLIOT, WE KNOW THAT YOU STOLE
YOUR FATHER'S HK.
625
00:46:00,058 --> 00:46:01,888
WE KNOW THAT YOU SHOT
THE SENATOR.
626
00:46:01,927 --> 00:46:04,457
-ARE YOU ACCUSING MY SON --
-STAY OUT OF IT.
627
00:46:04,495 --> 00:46:06,625
THEN YOU RAN BACK HERE,
628
00:46:06,664 --> 00:46:08,974
AND YOU THREW THE GUN
OFF THE CLIFF IN BACK.
629
00:46:09,000 --> 00:46:10,170
MAY I HAVE THE GUN, ELLIOT?
630
00:46:10,201 --> 00:46:14,511
THINGS DON'T ALWAYS WORK OUT.
631
00:46:14,539 --> 00:46:18,109
YOU TOLD ME THE NEXT TIME
YOU SAW KORASU, YOU'D KILL HIM,
632
00:46:18,143 --> 00:46:20,053
SO I THOUGHT I'D DO YOU A FAVOR
AND TAKE THE CREDIT.
633
00:46:20,078 --> 00:46:21,108
GIVE ME THE GUN, ELLIOT.
634
00:46:21,146 --> 00:46:23,106
YOU'D HAVE PULLED IT OFF, POP,
I'M SURE.
635
00:46:23,148 --> 00:46:25,648
I DIDN'T, BUT I TRIED.
636
00:46:25,683 --> 00:46:27,123
ELLIOT!
637
00:46:29,420 --> 00:46:30,420
STEVE.
638
00:46:42,567 --> 00:46:44,237
ELLIOT, OPEN UP!
639
00:46:44,269 --> 00:46:46,099
[ SOBBING ]
640
00:46:46,137 --> 00:46:49,637
ELLIOT. ELLIOT, OPEN UP.
641
00:46:49,674 --> 00:46:52,214
[ KNOCKING ON DOOR ]
642
00:46:52,243 --> 00:46:54,283
MY AMMUNITION IS IN THERE.
643
00:46:56,547 --> 00:46:58,547
ELLIOT!
644
00:47:00,618 --> 00:47:02,488
ALL RIGHT, KIMO, BREAK IT DOWN.
645
00:47:06,224 --> 00:47:10,404
[ GUNSHOT ]
[ SOBBING ]
646
00:47:12,763 --> 00:47:15,533
I DID IT FOR YOU.
647
00:47:15,566 --> 00:47:18,596
OKAY. BOOK HIM. LET'S GO.
648
00:47:18,636 --> 00:47:20,436
YOU'RE NOT TAKING HIM.
649
00:47:21,907 --> 00:47:23,637
YOU CAN'T DO THIS.
650
00:47:23,674 --> 00:47:25,184
PUT THE GUN DOWN, MR. BANCROFT.
651
00:47:25,210 --> 00:47:27,450
HE COULDN'T HAVE KNOWN
WHAT HE WAS DOING.
652
00:47:27,478 --> 00:47:30,678
IT WAS A MISTAKE.
THIS'LL DESTROY HIM.
653
00:47:30,715 --> 00:47:34,015
IF ANYTHING WILL DESTROY HIM,
IT'S WHAT YOU'RE HOLDING.
654
00:47:34,052 --> 00:47:37,022
THEY'RE ALWAYS SO -- SO HANDY,
AREN'T THEY, HUH,
655
00:47:37,055 --> 00:47:38,255
SO WITHIN REACH?
656
00:47:38,289 --> 00:47:42,689
DO YOU REALIZE THAT THAT GUN
HAS KILLED A STATE SENATOR,
657
00:47:42,727 --> 00:47:46,127
A YOUNG MAN LOOKING
FOR SOME WAY TO BE A BIG MAN,
658
00:47:46,164 --> 00:47:49,134
A PRETTY YOUNG WOMAN
WHO NEVER KNEW WHAT HAPPENED?
659
00:47:49,167 --> 00:47:51,437
IT ALMOST PARALYZED
A LITTLE GIRL.
660
00:47:51,469 --> 00:47:54,339
AND JUST NOW, YOUR SON TRIED
TO KILL HIMSELF WITH IT.
661
00:47:56,607 --> 00:47:58,837
PLEASE DON'T GIVE ME
THAT OLD CLICHé
662
00:47:58,876 --> 00:48:02,376
THAT GUNS DON'T KILL PEOPLE,
THAT ONLY PEOPLE KILL PEOPLE.
663
00:48:02,413 --> 00:48:04,623
THAT'S NONSENSE,
ABSOLUTE NONSENSE.
664
00:48:04,649 --> 00:48:07,519
IF THERE WERE NO HANDGUNS
AVAILABLE OUT THERE,
665
00:48:07,552 --> 00:48:10,492
A HELL OF A LOT OF INNOCENT
PEOPLE WOULD STILL BE ALIVE.
666
00:48:10,521 --> 00:48:11,621
WHAT IS THIS LOVE AFFAIR?
667
00:48:11,656 --> 00:48:14,586
WHAT IS THIS FASCINATION
THAT AMERICANS HAVE FOR GUNS?
668
00:48:14,625 --> 00:48:17,625
IT HAPPENS NOWHERE ELSE
IN THE WORLD.
669
00:48:17,662 --> 00:48:21,802
WHEN AND WHERE DO THE RIGHTS
OF YOU GUN LOVERS STOP
670
00:48:21,832 --> 00:48:23,002
AND THE RIGHTS OF THE PUBLIC
671
00:48:23,034 --> 00:48:25,004
FOR PROTECTION
OF LIFE AND LIMB BEGIN?
672
00:48:25,036 --> 00:48:26,966
ANSWER ME THAT.
673
00:48:27,005 --> 00:48:29,365
NOW LOOK AT YOURSELF,
A RATIONAL MAN,
674
00:48:29,407 --> 00:48:32,837
HOLDING A WEAPON OF DEATH, FULLY
LOADED, ON A POLICE OFFICER.
675
00:48:32,877 --> 00:48:35,577
PLEASE, LET'S NOT --
676
00:48:35,613 --> 00:48:40,653
LET'S NOT DO ANY MORE DAMAGE,
MR. BANCROFT.
677
00:48:40,685 --> 00:48:42,445
GIVE ME THE GUN.
678
00:48:55,033 --> 00:48:56,573
THANK YOU.
679
00:49:11,416 --> 00:49:14,616
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
680
00:49:14,666 --> 00:49:19,216
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.