Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,246 --> 00:00:08,816
They found Barney.
2
00:00:08,850 --> 00:00:11,120
Two bullet holes in him.
Hes in surgery.
3
00:00:11,154 --> 00:00:13,734
The prints on the case belong
to a man named Fred Jackman.
4
00:00:13,759 --> 00:00:15,229
Anything I can do?
5
00:00:15,261 --> 00:00:17,101
Yeah, but no questions.
6
00:00:17,132 --> 00:00:19,202
What better way
to avoid a murder rap
7
00:00:19,236 --> 00:00:21,706
than to have the United States
government
8
00:00:21,740 --> 00:00:23,210
serve as your protector?
9
00:00:32,628 --> 00:00:35,628
[ "Hawaii five-o" theme plays ]
10
00:01:33,000 --> 00:01:34,670
Its all here.
$100,000.
11
00:01:34,703 --> 00:01:36,513
Quite a temptation.
12
00:01:36,540 --> 00:01:37,680
We better get it back,
Barney.
13
00:01:37,709 --> 00:01:39,109
I signed for it.
14
00:01:39,144 --> 00:01:41,384
And it wont do you
any good, Barney.
15
00:01:41,415 --> 00:01:42,445
Theyre all marked.
16
00:01:42,484 --> 00:01:46,024
All right, gentlemen.
Lets review it once more.
17
00:01:46,057 --> 00:01:49,427
Now, Barney,
this is your third buy.
18
00:01:49,464 --> 00:01:52,374
But this time round, you only
do business with number one.
19
00:01:54,006 --> 00:01:58,506
Now, a homing device
is concealed
20
00:01:58,547 --> 00:02:01,287
right here in the false bottom
of this case.
21
00:02:01,320 --> 00:02:03,160
-Sure.
-Approximately here.
22
00:02:03,189 --> 00:02:07,769
Now...
23
00:02:07,798 --> 00:02:11,408
You will meet the mule
right here at the lookout.
24
00:02:11,438 --> 00:02:13,478
Danno, you and chin will operate
from here.
25
00:02:13,509 --> 00:02:16,379
Duke, you and I will be here.
26
00:02:16,415 --> 00:02:18,585
At least well have
visual contact.
27
00:02:18,619 --> 00:02:19,889
For the meeting, yeah.
28
00:02:19,921 --> 00:02:23,091
But where the actual business
takes place is anybodys guess.
29
00:02:23,127 --> 00:02:26,127
Now, if they move,
we keep a loose tail.
30
00:02:26,166 --> 00:02:28,596
But for this kind of money,
they might try ripoff.
31
00:02:28,637 --> 00:02:30,307
If they do, well move in.
Dont worry.
32
00:02:30,341 --> 00:02:32,611
And, Barney, you move out fast.
Is that understood?
33
00:02:32,645 --> 00:02:34,815
It will be a piece of cake,
Steve.
34
00:02:34,849 --> 00:02:37,149
Lets hope theres plenty
of icing on this one.
35
00:02:37,187 --> 00:02:38,757
All right, gentlemen.
Lets go.
36
00:03:03,569 --> 00:03:05,539
Unit two, do you read me?
37
00:03:05,573 --> 00:03:09,783
We read you both, Steve.
38
00:03:35,262 --> 00:03:37,172
First the money,
then I bring you the goods.
39
00:03:37,200 --> 00:03:38,340
No, thanks.
40
00:03:38,368 --> 00:03:42,878
Told you, Sammy, I do business
direct with number one.
41
00:03:47,552 --> 00:03:48,652
Come on.
42
00:03:48,688 --> 00:03:49,658
Where are we going?
43
00:03:49,690 --> 00:03:51,160
Just follow me.
44
00:04:02,012 --> 00:04:04,582
Steve, theyre headed toward
the service area.
45
00:04:04,618 --> 00:04:05,988
You want me to move the unit
to point six?
46
00:04:06,020 --> 00:04:07,960
No, no, danno.
No, no.
47
00:04:07,991 --> 00:04:10,361
Let them make the meet.
Not yet.
48
00:04:26,024 --> 00:04:26,894
Whats this?
49
00:04:26,926 --> 00:04:30,966
Eddie, he wants to deal
with number one.
50
00:04:31,000 --> 00:04:33,610
Youre looking at him.
51
00:04:35,074 --> 00:04:37,014
Lets check out what you got
in that briefcase.
52
00:04:49,768 --> 00:04:51,668
Awfully quiet.
53
00:04:51,706 --> 00:04:53,036
Sure is.
54
00:05:08,103 --> 00:05:10,613
Danno.
Danno, come in, please.
55
00:05:10,642 --> 00:05:12,582
Danno, somethings wrong.
56
00:05:12,611 --> 00:05:14,981
You close in, and ill follow
the homing device.
57
00:05:15,016 --> 00:05:16,716
Lets break it up.
58
00:05:16,753 --> 00:05:17,593
Right.
59
00:05:19,090 --> 00:05:20,960
Lets get him, chin.
60
00:06:22,275 --> 00:06:24,505
Pull over.
61
00:06:24,546 --> 00:06:26,046
Pull over right away!
62
00:06:30,858 --> 00:06:33,828
Get out.
Get out of the truck.
63
00:06:33,864 --> 00:06:36,074
Put your hands up.
Lean against the truck.
64
00:06:40,142 --> 00:06:41,912
Hey, mister, whats happening?
65
00:06:41,946 --> 00:06:43,976
Thats what
wed like to know.
66
00:06:48,591 --> 00:06:50,161
Looks like its here.
67
00:06:58,643 --> 00:06:59,753
A ripoff?
68
00:06:59,779 --> 00:07:01,579
No, the moneys still here.
69
00:07:01,616 --> 00:07:04,216
They probably made Barney.
70
00:07:04,254 --> 00:07:05,764
Lets backtrack.
71
00:07:05,791 --> 00:07:07,761
Sorry, sir.
72
00:07:17,312 --> 00:07:18,822
Howd you know?
73
00:07:18,848 --> 00:07:20,278
He was the man?
74
00:07:20,317 --> 00:07:24,227
I knew him in Denver.
75
00:07:24,259 --> 00:07:25,659
Long time ago.
76
00:07:25,694 --> 00:07:27,264
[ Sighs ]
77
00:07:27,297 --> 00:07:29,637
What do we do?
78
00:07:29,668 --> 00:07:31,138
Its my mistake.
79
00:07:31,171 --> 00:07:33,011
I take care of it.
80
00:07:33,041 --> 00:07:34,981
Give me your piece.
81
00:07:38,251 --> 00:07:41,391
Jack, youre clean.
Let it go.
82
00:07:41,424 --> 00:07:43,394
I cant.
83
00:07:43,428 --> 00:07:45,798
He got a look at me.
84
00:07:57,187 --> 00:07:59,957
[ Gunshot ]
85
00:08:12,816 --> 00:08:14,986
Hes finished.
Lets get out of here, Jack.
86
00:08:15,020 --> 00:08:16,720
Come on!
Come on!
87
00:08:22,066 --> 00:08:23,396
And then this bearded guy --
88
00:08:23,436 --> 00:08:25,366
I never got a good look
at him --
89
00:08:25,406 --> 00:08:27,076
comes up and coldcocks him.
90
00:08:27,110 --> 00:08:29,350
And thats gospel.
91
00:08:29,381 --> 00:08:30,421
And the other one?
92
00:08:30,449 --> 00:08:32,449
Like I told you,
his names Eddie.
93
00:08:32,487 --> 00:08:34,387
But I dont know his last name
or where he lives.
94
00:08:34,423 --> 00:08:35,363
And thats gospel.
95
00:08:35,392 --> 00:08:38,032
And theres a big drug
shipment coming in,
96
00:08:38,063 --> 00:08:39,833
but you dont know when
or where?
97
00:08:39,867 --> 00:08:40,867
Yeah, thats right.
98
00:08:40,902 --> 00:08:42,512
Okay.
Take him away, officer.
99
00:08:42,538 --> 00:08:44,378
[ Telephone rings ]
100
00:08:44,409 --> 00:08:45,739
Mcgarrett.
101
00:08:45,778 --> 00:08:47,418
Yes, Duke.
102
00:08:47,448 --> 00:08:49,918
When?
103
00:08:49,952 --> 00:08:51,062
Oh, my god.
104
00:08:53,359 --> 00:08:56,099
All right.
Thank you, Duke.
105
00:08:56,130 --> 00:08:59,940
Thank you.
106
00:08:59,971 --> 00:09:01,811
They found Barney.
107
00:09:01,841 --> 00:09:04,881
Two bullet holes in him.
Hes in surgery.
108
00:09:04,914 --> 00:09:06,354
Sammy...
109
00:09:10,191 --> 00:09:14,501
If he dies and youre not
telling me the truth,
110
00:09:14,531 --> 00:09:17,801
youre going to go the distance.
111
00:09:17,838 --> 00:09:19,308
And thats gospel.
112
00:09:25,619 --> 00:09:29,429
Chin, get that bag to the lab.
113
00:09:36,607 --> 00:09:38,407
You think they got Sammy?
114
00:09:38,443 --> 00:09:41,153
They might have.
115
00:09:41,182 --> 00:09:43,622
If they did, they probably
got a description of you.
116
00:09:43,653 --> 00:09:46,293
So youd better lay low
until we know for sure.
117
00:09:46,324 --> 00:09:47,334
What about you?
118
00:09:47,360 --> 00:09:48,900
Oh, ill be okay.
119
00:09:48,930 --> 00:09:51,370
I got other ways
of handling this.
120
00:09:51,401 --> 00:09:54,041
Maybe we ought to cool
the whole deal, huh?
121
00:09:54,072 --> 00:09:56,242
Cant walk out
on this deal now.
122
00:09:56,277 --> 00:09:57,477
I got too much at stake.
123
00:09:57,512 --> 00:10:01,892
Besides, just a few days more,
and well have made it big.
124
00:10:01,921 --> 00:10:03,491
Hmm?
125
00:10:07,932 --> 00:10:08,872
Stay off the streets.
126
00:10:19,453 --> 00:10:20,593
Luana?
127
00:10:58,326 --> 00:11:01,526
Marsh, its fabian.
128
00:11:01,565 --> 00:11:05,735
Yeah, its been a long time.
Listen, I got to see you.
129
00:11:05,774 --> 00:11:06,584
Yeah, yeah.
130
00:11:06,609 --> 00:11:09,709
Yeah, youll have
to come over here.
131
00:11:09,747 --> 00:11:13,357
But, listen, it will be -- it
will be worth your while.
132
00:11:13,388 --> 00:11:19,328
10 years in Denver,
15 years here,
133
00:11:19,366 --> 00:11:22,506
never a scratch.
134
00:11:22,539 --> 00:11:25,809
The kids are all grown-up.
135
00:11:25,845 --> 00:11:30,285
We just bought a boat.
136
00:11:30,319 --> 00:11:34,229
He was thinking of getting
a team of cops together
137
00:11:34,260 --> 00:11:36,830
to go to the billfish
tournament.
138
00:11:36,865 --> 00:11:38,695
Oh, Steve.
139
00:11:38,736 --> 00:11:39,836
Easy.
140
00:11:39,871 --> 00:11:42,311
Easy.
141
00:11:42,342 --> 00:11:46,282
Mrs. Kawala, im sorry.
142
00:11:46,316 --> 00:11:47,646
We did our best.
143
00:11:50,691 --> 00:11:54,331
Before the anesthesia
took effect, he said,
144
00:11:54,365 --> 00:11:56,235
"tell Mary I love her.
145
00:11:56,268 --> 00:12:00,378
"And tell Steve it was fabian.
146
00:12:00,410 --> 00:12:01,310
Fabian."
147
00:12:01,345 --> 00:12:03,105
He said it twice.
148
00:12:03,148 --> 00:12:04,118
Fabian?
149
00:12:05,419 --> 00:12:07,619
Okay, doc.
Thank you.
150
00:12:10,194 --> 00:12:12,374
Mary.
151
00:12:12,398 --> 00:12:16,568
Come on.
Ill take you home.
152
00:12:16,606 --> 00:12:17,706
No, Steve.
153
00:12:17,742 --> 00:12:20,822
You have things to do,
and so do I.
154
00:12:20,848 --> 00:12:24,248
Steve, whatever happened,
155
00:12:24,288 --> 00:12:26,688
I know it wasnt your fault.
156
00:12:26,725 --> 00:12:28,555
And so does Barney.
157
00:12:35,208 --> 00:12:37,208
Piece of cake, huh?
158
00:12:37,245 --> 00:12:38,815
What, Steve?
159
00:12:41,854 --> 00:12:45,664
Nothing, danno.
160
00:12:45,695 --> 00:12:48,865
Fabian?
161
00:12:48,900 --> 00:12:49,940
Jack fabian, maybe?
162
00:12:49,969 --> 00:12:51,869
You mean the guy
whose testimony
163
00:12:51,906 --> 00:12:54,376
brought the syndicate
biggies down a few years ago?
164
00:12:54,410 --> 00:12:55,210
Yeah.
165
00:12:55,246 --> 00:12:56,776
I thought he was dead.
166
00:12:56,815 --> 00:12:58,415
So did I.
167
00:12:58,452 --> 00:13:00,592
Run a check on him through
Washington, danno.
168
00:13:00,623 --> 00:13:01,893
Right.
169
00:13:20,927 --> 00:13:22,357
Who is she, Fred?
170
00:13:22,397 --> 00:13:24,597
What?
171
00:13:24,634 --> 00:13:27,974
Five years ive been trying
to get you to clean up your act.
172
00:13:28,007 --> 00:13:30,777
You know, youre not
a bad-looking guy.
173
00:13:37,959 --> 00:13:40,999
Whats the matter, Fred?
174
00:13:41,031 --> 00:13:42,841
I got a few problems.
175
00:13:42,868 --> 00:13:48,448
Listen...i wont be able to see
you, not for a while anyway.
176
00:13:51,919 --> 00:13:54,019
You want to talk about it?
177
00:13:54,056 --> 00:13:54,716
No.
178
00:13:54,757 --> 00:13:58,327
All right, Mr. Strong silent.
179
00:13:58,364 --> 00:14:01,074
Anything I can do?
180
00:14:01,103 --> 00:14:03,473
Yeah, but no questions.
181
00:14:03,507 --> 00:14:06,647
Are you in trouble, Fred?
182
00:14:06,680 --> 00:14:09,490
I think that was a statement,
not a question.
183
00:14:09,518 --> 00:14:11,988
My laundrys going to be
ready in a couple of days.
184
00:14:12,023 --> 00:14:14,463
ID like you to pick it up
and keep it at the shop.
185
00:14:14,494 --> 00:14:16,504
At the shop?
But, Fred --
186
00:14:16,531 --> 00:14:19,571
listen, a couple of people
I dont like,
187
00:14:19,604 --> 00:14:22,514
they might be coming
around here.
188
00:14:22,542 --> 00:14:23,782
Why the sho--
189
00:14:23,812 --> 00:14:25,852
no questions.
Not now.
190
00:14:27,719 --> 00:14:29,889
Mary said they just
bought a boat.
191
00:14:29,923 --> 00:14:33,403
They were going over to kona
for the billfishing tournament.
192
00:14:33,430 --> 00:14:34,900
Steve?
193
00:14:34,932 --> 00:14:36,502
-Yeah, Duke.
-Barney?
194
00:14:36,536 --> 00:14:38,466
Yeah.
195
00:14:42,480 --> 00:14:44,020
What about this guy, Eddie?
196
00:14:44,049 --> 00:14:47,019
The police artist is working
with Sammy now.
197
00:14:50,662 --> 00:14:53,132
What about those people
who found Barney?
198
00:14:53,166 --> 00:14:56,806
They just heard the shots.
They didnt see anything.
199
00:14:56,841 --> 00:14:58,781
And there were no other
witnesses?
200
00:14:58,810 --> 00:14:59,910
We havent found any.
201
00:14:59,946 --> 00:15:02,176
-How about tire tracks?
-None.
202
00:15:02,217 --> 00:15:04,147
-Steve?
-Yeah, chin.
203
00:15:04,187 --> 00:15:06,587
The lab lifted a clear set
of unidentified prints
204
00:15:06,625 --> 00:15:07,685
from the carrying case.
205
00:15:07,727 --> 00:15:08,997
Okay.
206
00:15:09,029 --> 00:15:13,239
When Jack fabians rap sheet and
prints come in from Washington,
207
00:15:13,271 --> 00:15:15,541
check them
for a possible matchup.
208
00:15:17,078 --> 00:15:19,478
Wouldnt hurt to run them
through the local dmv, too.
209
00:15:19,516 --> 00:15:21,586
Good idea, danno.
210
00:15:21,620 --> 00:15:23,190
Duke, see to it.
211
00:15:23,223 --> 00:15:24,663
Right.
212
00:15:24,692 --> 00:15:27,162
Danno...
213
00:15:27,197 --> 00:15:32,007
As soon as the police
artists get finished with Sammy,
214
00:15:32,039 --> 00:15:35,009
get that sketch in circulation.
215
00:15:35,045 --> 00:15:37,215
I want these people.
216
00:15:37,249 --> 00:15:40,119
Right.
217
00:15:53,780 --> 00:15:56,220
Flight 627 now arriving
at
218
00:15:53,780 --> 00:15:56,220
gate 4.
219
00:16:00,192 --> 00:16:02,832
Last call flight 808.
220
00:16:02,864 --> 00:16:05,674
Departing gate 7
fo
221
00:16:02,864 --> 00:16:05,674
r Los Angeles.
222
00:16:08,341 --> 00:16:11,751
Miss Tammy Scott, please report
223
00:16:08,341 --> 00:16:11,751
to the information desk.
224
00:16:17,291 --> 00:16:19,931
You havent changed much.
225
00:16:19,962 --> 00:16:24,272
No, I live real quiet.
226
00:16:24,304 --> 00:16:26,114
Thanks for coming.
227
00:16:26,141 --> 00:16:29,611
I hope you make it
worthwhile.
228
00:16:43,440 --> 00:16:46,910
[ Telephone rings ]
229
00:16:46,947 --> 00:16:48,717
Hello.
230
00:16:48,750 --> 00:16:51,390
Yes, well be there.
231
00:16:51,422 --> 00:16:52,992
Thank you.
232
00:16:53,024 --> 00:16:57,834
Friend of Mary kawala, Steve,
about the funeral.
233
00:16:57,867 --> 00:17:01,707
Heres a funny one, Steve.
234
00:17:01,741 --> 00:17:03,881
Washington has no rap sheet
on fabian,
235
00:17:03,912 --> 00:17:06,022
no mug shots, no prints,
nothing.
236
00:17:06,049 --> 00:17:08,449
As far as theyre concerned,
Jack fabian never existed.
237
00:17:08,487 --> 00:17:10,457
Oh, thats impossible.
I know he did time.
238
00:17:10,491 --> 00:17:12,361
Is there more, Duke?
239
00:17:12,394 --> 00:17:15,034
Yes.
Dmv came up with a match.
240
00:17:15,066 --> 00:17:17,836
The prints on the case belong
to a man named Fred Jackman.
241
00:17:17,871 --> 00:17:19,271
Jackman?
242
00:17:19,307 --> 00:17:20,437
Age 47.
243
00:17:27,990 --> 00:17:29,890
Kimo, get the rear.
244
00:17:45,456 --> 00:17:47,756
Mcgarrett.
Hawaii five-o.
245
00:17:47,794 --> 00:17:50,874
Come in.
246
00:17:55,041 --> 00:17:56,511
I wasnt expecting you
so soon.
247
00:17:56,544 --> 00:17:57,814
You do nice work.
248
00:17:57,846 --> 00:17:59,276
Who are you?
249
00:17:59,316 --> 00:18:01,546
My names marsh, al marsh.
250
00:18:01,587 --> 00:18:04,127
Were looking
for a Fred Jackman.
251
00:18:04,158 --> 00:18:07,258
We think he might also be known
as Jack fabian.
252
00:18:07,298 --> 00:18:10,368
Youre right.
Theyre one and the same man.
253
00:18:10,403 --> 00:18:12,343
Oh, so you know him?
254
00:18:12,373 --> 00:18:14,343
We want him.
Hes a murder suspect.
255
00:18:20,388 --> 00:18:21,558
Justice department?
256
00:18:24,897 --> 00:18:26,397
Where is fabian?
257
00:18:26,433 --> 00:18:30,313
Wherever he is, mcgarrett,
hes off limits to you.
258
00:18:31,877 --> 00:18:34,577
Hes under a Grant of immunity
from the federal government.
259
00:18:34,616 --> 00:18:37,116
Is he now?
260
00:18:50,646 --> 00:18:53,176
Five years ago, fabian agreed
to testify
261
00:18:53,217 --> 00:18:54,947
before a federal grand jury.
262
00:18:54,986 --> 00:18:56,416
In return for his help,
263
00:18:56,456 --> 00:18:59,056
we granted him immunity
from prosecution.
264
00:18:59,094 --> 00:19:02,134
We also provided him with a
change of identity and locale.
265
00:19:02,167 --> 00:19:03,537
Gave him a cover, huh?
266
00:19:03,570 --> 00:19:04,710
Thats right.
267
00:19:04,738 --> 00:19:07,578
Sometimes you have to let one
bad apple get to market
268
00:19:07,610 --> 00:19:09,580
in order to pick up
a whole barrel full.
269
00:19:09,614 --> 00:19:13,424
If the government granted him
immunity, its for past crimes,
270
00:19:13,455 --> 00:19:15,425
not something hes committed
since then.
271
00:19:15,458 --> 00:19:16,128
Thats correct.
272
00:19:16,160 --> 00:19:18,360
It was a good deal for our side.
273
00:19:18,397 --> 00:19:21,667
We put away some very bad boys
for a very long time.
274
00:19:21,704 --> 00:19:24,514
We think that fabian may have
committed a murder.
275
00:19:24,542 --> 00:19:25,712
Can you prove that?
276
00:19:25,744 --> 00:19:28,724
No, not yet,
but we intend to.
277
00:19:28,750 --> 00:19:32,160
Also to put a stop
to a large drug operation.
278
00:19:32,190 --> 00:19:34,460
Mcgarrett, fabian has come
forward voluntarily
279
00:19:34,494 --> 00:19:37,204
with some information that could
be very valuable to us.
280
00:19:37,232 --> 00:19:38,402
What sort of information?
281
00:19:38,434 --> 00:19:41,544
Names and dates that weve
been wanting for a long time.
282
00:19:41,574 --> 00:19:43,714
And you think hes
on the level, huh?
283
00:19:43,745 --> 00:19:44,975
Why not?
284
00:19:45,014 --> 00:19:46,124
Why not?
285
00:19:46,149 --> 00:19:48,589
What better way to avoid
a murder rap
286
00:19:48,620 --> 00:19:51,260
than to have
the United States government
287
00:19:51,293 --> 00:19:52,633
serve as your protector?
288
00:19:52,662 --> 00:19:54,432
If you have any hard evidence
289
00:19:54,465 --> 00:19:57,465
that fabian has committed
a murder, you bring it to me,
290
00:19:57,504 --> 00:19:58,474
and ill turn him over to you.
291
00:19:58,506 --> 00:20:02,206
Meanwhile, for the record,
he does not exist.
292
00:20:02,246 --> 00:20:03,476
Very well.
293
00:20:03,515 --> 00:20:07,015
Then well just have to go to
work and prove murder, wont we?
294
00:20:10,194 --> 00:20:14,174
Mcgarrett, were head to head
on this.
295
00:20:14,202 --> 00:20:15,172
Now, you hold your fire.
296
00:20:15,204 --> 00:20:16,374
For your edification,
297
00:20:16,406 --> 00:20:18,506
the murdered man
was a police officer.
298
00:20:18,544 --> 00:20:21,584
Well, im sorry to hear that.
299
00:20:21,615 --> 00:20:24,045
But I need fabian more
as an informant
300
00:20:24,088 --> 00:20:25,518
than you do as a mere suspect.
301
00:20:25,557 --> 00:20:28,597
Youre asking
for official trouble.
302
00:20:28,629 --> 00:20:29,529
Really?
303
00:20:29,564 --> 00:20:31,234
I have a feeling
its the other way around.
304
00:20:38,781 --> 00:20:41,591
Think we can make these leads
hold up?
305
00:20:41,620 --> 00:20:43,760
We can pin these kills
on belini?
306
00:20:43,791 --> 00:20:47,501
What do you want me to do,
dig up the bodies for you?
307
00:20:47,531 --> 00:20:49,771
You got people in Detroit,
St. Louis.
308
00:20:49,802 --> 00:20:50,602
Check it out.
309
00:20:50,637 --> 00:20:53,207
Thats going to take
a little time.
310
00:20:53,242 --> 00:20:56,482
Well, theres no statute of
limitations on murder one.
311
00:20:56,515 --> 00:20:59,485
Okay.
Ill call this in.
312
00:20:59,521 --> 00:21:02,591
Good.
Ill see you.
313
00:21:02,626 --> 00:21:03,856
Where do you think
youre going?
314
00:21:03,895 --> 00:21:06,895
Im going to go
for a little walk.
315
00:21:06,934 --> 00:21:07,874
No, no, fabian.
316
00:21:07,903 --> 00:21:08,843
You stand here until I get
317
00:21:08,871 --> 00:21:10,911
the rest of that stuff
that you promised me
318
00:21:10,942 --> 00:21:12,282
and until I check it out.
319
00:21:12,311 --> 00:21:14,821
And it had better check out,
Jack.
320
00:21:14,849 --> 00:21:17,759
Because if I find out that
youve been trying to use me,
321
00:21:17,788 --> 00:21:20,888
youre going to wish ID turned
you over to mcgarrett.
322
00:21:23,432 --> 00:21:25,902
This is fabian on the way
to give evidence.
323
00:21:25,937 --> 00:21:27,937
His testimony
put some big ones away.
324
00:21:27,974 --> 00:21:30,384
Sure did. Next.
325
00:21:32,850 --> 00:21:35,620
Now, this is the last
photograph taken of fabian
326
00:21:35,654 --> 00:21:37,194
after the grand jury hearing.
327
00:21:37,225 --> 00:21:39,495
I dont have an I.D.
On the man with him.
328
00:21:39,529 --> 00:21:40,729
We do.
329
00:21:40,764 --> 00:21:41,774
Anything else?
330
00:21:41,800 --> 00:21:44,970
Yes. One more photo
from the "Denver tribune."
331
00:21:45,005 --> 00:21:48,875
Came in on microfilm,
and I put it on a slide.
332
00:21:48,913 --> 00:21:51,923
Fabian again.
Harry Sunday on the right.
333
00:21:51,952 --> 00:21:53,962
A character,
reportedly a hit man.
334
00:21:53,989 --> 00:21:56,429
I dont know the man
in the middle.
335
00:21:56,461 --> 00:21:59,271
I do.
Thats Eddie Rizzo.
336
00:21:59,299 --> 00:22:03,709
Eddie Rizzo looks like
the man Sammy described.
337
00:22:03,741 --> 00:22:06,251
Duke, get a copy
of this photograph.
338
00:22:06,279 --> 00:22:08,719
See if Rizzo matches
the artists drawing.
339
00:22:08,750 --> 00:22:10,490
Could be our first good lead.
340
00:22:10,520 --> 00:22:15,000
If it is the same guy, try
to locate him and tail him.
341
00:22:15,029 --> 00:22:16,329
Tail him.
342
00:22:32,528 --> 00:22:33,528
[ Thunk ]
343
00:22:36,034 --> 00:22:37,644
[ Thunk ]
344
00:23:00,714 --> 00:23:02,994
How are you holding up, Mary?
345
00:23:03,019 --> 00:23:05,859
Ill be okay, Steve.
Im from the old school.
346
00:23:05,890 --> 00:23:08,860
You do what has to be done.
347
00:23:08,896 --> 00:23:10,766
Besides,
there are no tears left.
348
00:23:10,800 --> 00:23:12,000
I know.
349
00:23:12,036 --> 00:23:15,106
Steve, do you know who did
this to Barney?
350
00:23:15,142 --> 00:23:19,052
Not yet, Mary,
but well get him.
351
00:23:19,082 --> 00:23:21,052
Im not a vengeful person,
352
00:23:21,086 --> 00:23:24,426
but a man who did this
could kill again.
353
00:23:24,459 --> 00:23:25,229
Yeah, I know.
354
00:23:25,260 --> 00:23:27,630
But well get him,
I promise you.
355
00:23:27,664 --> 00:23:31,044
And youll stop by once
in a while?
356
00:23:31,071 --> 00:23:33,581
Sure.
Count on it.
357
00:23:33,609 --> 00:23:35,609
Take care.
358
00:23:43,627 --> 00:23:47,167
If fabian killed Barney, danno,
im going to get him.
359
00:23:47,202 --> 00:23:50,542
One way or the other,
im going to get him.
360
00:23:50,575 --> 00:23:51,435
I hope so.
361
00:23:51,476 --> 00:23:54,146
I know how you must feel.
362
00:23:54,181 --> 00:23:57,121
You came all the way out here
to tell me that?
363
00:23:57,153 --> 00:24:00,193
Not exactly.
364
00:24:00,226 --> 00:24:03,466
Someone wants to talk to you.
Over here.
365
00:24:07,539 --> 00:24:09,809
Ive got mcgarrett here.
366
00:24:09,843 --> 00:24:13,223
This is mcgarrett.
367
00:24:13,250 --> 00:24:15,150
Steve, Jonathan.
368
00:24:15,187 --> 00:24:17,787
Im sorry to call you
at a time like this.
369
00:24:17,825 --> 00:24:20,025
As a matter of fact, I was
going to call you, Jonathan.
370
00:24:20,062 --> 00:24:21,302
Theres something you can do
for me.
371
00:24:21,332 --> 00:24:25,742
Yes, I think I know what it
is, and thats why im calling.
372
00:24:25,773 --> 00:24:28,753
Unfortunately,
theres nothing I can do.
373
00:24:28,779 --> 00:24:30,179
Jonathan, I believe that
374
00:24:30,215 --> 00:24:33,185
were burying a cop named
Barney kawala today
375
00:24:33,221 --> 00:24:36,931
because your star witness fabian
put two slugs in him.
376
00:24:36,961 --> 00:24:39,031
Now, what do you want me to do,
turn the other cheek?
377
00:24:39,065 --> 00:24:41,835
Steve, dont take on
the government.
378
00:24:41,871 --> 00:24:43,011
You cant win.
379
00:24:43,040 --> 00:24:45,710
Well, I can try,
marsh or no marsh.
380
00:24:45,744 --> 00:24:47,654
And dont be so hard
on marsh.
381
00:24:47,682 --> 00:24:51,222
Hes a good cop who doesnt like
fabian any better than you do.
382
00:24:51,255 --> 00:24:53,855
Like it or not, Steve,
this kind of deal
383
00:24:53,893 --> 00:24:57,333
has put away some of the
biggest crooks in the country.
384
00:24:57,366 --> 00:25:00,566
Now, if the government starts
to renege on its commitments,
385
00:25:00,606 --> 00:25:02,606
no one will come forward again.
386
00:25:02,643 --> 00:25:05,283
Ill be sure to tell
Mary kawala that.
387
00:25:05,314 --> 00:25:11,164
Steve, for all our sakes,
leave fabian alone.
388
00:25:11,192 --> 00:25:15,102
Okay, Jonathan.
Okay.
389
00:25:15,133 --> 00:25:19,683
Ill leave fabian alone.
390
00:25:22,046 --> 00:25:24,346
Take a look over there, marsh.
391
00:25:24,384 --> 00:25:28,024
I hope whatever it is that
fabian is giving you
392
00:25:28,057 --> 00:25:33,297
is going to ease the pain that
lady is feeling right now.
393
00:25:35,772 --> 00:25:38,142
Steve, you promised Jonathan
youd leave fabian alone.
394
00:25:38,176 --> 00:25:39,906
You promised Mary youd get her
husbands murderer.
395
00:25:39,946 --> 00:25:41,276
Mind telling me how that works?
396
00:25:41,316 --> 00:25:43,146
I said ID leave fabian
alone.
397
00:25:43,185 --> 00:25:46,215
Were going to concentrate on a
man whos not off limits --
398
00:25:46,258 --> 00:25:47,688
Jackman.
399
00:25:55,241 --> 00:25:56,811
I got your message.
400
00:25:56,844 --> 00:26:00,424
What kind of trouble
is he in anyway?
401
00:26:00,451 --> 00:26:02,021
I dont know what you mean.
402
00:26:02,054 --> 00:26:04,394
Oh, really?
403
00:26:17,216 --> 00:26:20,016
Ill take care of this,
okay?
404
00:26:20,055 --> 00:26:23,825
Eddie, I dont care
what he did.
405
00:26:23,862 --> 00:26:26,232
I want to help him.
406
00:26:26,266 --> 00:26:28,966
I -- I owe him, Eddie.
407
00:26:32,512 --> 00:26:35,282
Luana, hes okay.
408
00:26:35,316 --> 00:26:39,256
Ed, I want to know
where he is.
409
00:26:40,794 --> 00:26:42,264
Just in case I --
410
00:26:52,882 --> 00:26:54,422
Just in case.
411
00:26:54,453 --> 00:26:56,793
Yeah.
412
00:27:49,622 --> 00:27:51,662
Hes making a right turn.
413
00:27:51,693 --> 00:27:52,963
I see him.
414
00:28:05,118 --> 00:28:06,488
Hes made us.
415
00:28:06,521 --> 00:28:08,491
Lets pick him up.
416
00:28:33,572 --> 00:28:35,172
[ Horn honking ]
417
00:29:28,875 --> 00:29:31,075
Chin says Rizzo went in
empty-handed.
418
00:29:31,113 --> 00:29:33,523
He didnt buy any flowers,
but he came out with this box.
419
00:29:33,550 --> 00:29:34,790
He found the gun in the box.
420
00:29:34,819 --> 00:29:37,089
He must have gotten it
from the girl.
421
00:29:38,427 --> 00:29:40,197
Who is she?
422
00:29:40,230 --> 00:29:41,500
Her name is luana Watkins.
423
00:29:41,532 --> 00:29:43,302
Were running a check
on her now.
424
00:29:43,336 --> 00:29:46,676
And the coroner says that
Rizzo died of a heart attack?
425
00:29:46,709 --> 00:29:50,149
He says thats his ballpark
guess, but not to quote him yet.
426
00:29:50,182 --> 00:29:51,752
[ Intercom buzzes ]
427
00:29:51,785 --> 00:29:54,155
Yes?
428
00:29:54,189 --> 00:29:57,859
Oh, send him in, please.
429
00:30:03,908 --> 00:30:07,148
If youre here to tell me
that Rizzo has immunity, too,
430
00:30:07,181 --> 00:30:08,121
save it.
431
00:30:08,149 --> 00:30:10,249
Hes taken his case
to a higher authority.
432
00:30:10,287 --> 00:30:13,257
Word has it your men
were tailing Rizzo
433
00:30:13,292 --> 00:30:14,832
when he checked out.
434
00:30:14,862 --> 00:30:17,532
Rizzo was a possible
accessory to murder.
435
00:30:17,567 --> 00:30:20,767
Now, was I supposed to run that
through Washington?
436
00:30:20,806 --> 00:30:22,806
Mcgarrett,
were supposed to be working
437
00:30:22,844 --> 00:30:24,084
the same side of the street.
438
00:30:24,113 --> 00:30:27,393
Now, fabians coming through.
He can make us all look good.
439
00:30:27,419 --> 00:30:29,259
Im not interested
in looking good
440
00:30:29,288 --> 00:30:30,788
at the expense of a dead cop.
441
00:30:32,895 --> 00:30:35,695
Word also has it you found
a weapon with Rizzo.
442
00:30:35,734 --> 00:30:37,244
If ballistics makes a match,
443
00:30:37,270 --> 00:30:38,940
youve got your man
for murder one.
444
00:30:38,974 --> 00:30:40,944
Something for everyone, huh?
445
00:30:40,977 --> 00:30:43,347
It would only prove that it was
a murder weapon,
446
00:30:43,382 --> 00:30:44,452
not who fired it.
447
00:30:44,484 --> 00:30:48,664
Mcgarrett, you and I are
still on a collision course.
448
00:30:48,691 --> 00:30:51,331
Yeah, so we are.
449
00:31:08,462 --> 00:31:10,932
Flight number 7
to
450
00:31:08,462 --> 00:31:10,932
Los Angeles
451
00:31:10,967 --> 00:31:14,437
will be ready to board
in
452
00:31:10,967 --> 00:31:14,437
seven minutes.
453
00:31:41,825 --> 00:31:43,755
Danno.
454
00:31:43,795 --> 00:31:45,865
Pull the dossier on those
Chinese tongs this morning.
455
00:31:45,898 --> 00:31:47,098
Steve, can I see you
for a second?
456
00:31:47,134 --> 00:31:49,014
Okay. Thanks.
457
00:31:49,038 --> 00:31:51,908
Ballistics confirms the gun
in rizzos car
458
00:31:51,944 --> 00:31:54,024
was the weapon
that killed Barney.
459
00:31:54,048 --> 00:31:56,018
They dusted two sets of prints.
460
00:31:56,051 --> 00:31:56,891
One was rizzos.
461
00:31:56,919 --> 00:31:58,759
Second set must have been
the girls.
462
00:31:58,790 --> 00:32:00,560
If shes fabians girlfriend,
463
00:32:00,593 --> 00:32:02,963
things are beginning to knit
together.
464
00:32:02,997 --> 00:32:04,627
You think Rizzo
was the killer?
465
00:32:04,668 --> 00:32:05,598
Could be.
466
00:32:05,636 --> 00:32:07,966
Or he could just be disposing
of the gun.
467
00:32:08,007 --> 00:32:11,077
Sounds to me like we should
pay miss Watkins a visit.
468
00:32:11,112 --> 00:32:15,722
[ Telephone rings ]
469
00:32:15,755 --> 00:32:18,155
Luanas flower shop.
470
00:32:18,193 --> 00:32:19,733
Its me.
471
00:32:19,762 --> 00:32:21,972
Where are you, Fred?
472
00:32:22,000 --> 00:32:24,140
Never mind that.
I just heard about Rizzo.
473
00:32:24,171 --> 00:32:25,041
Is it true?
474
00:32:25,073 --> 00:32:25,873
Yes.
475
00:32:25,907 --> 00:32:27,907
He was here
just before it happened.
476
00:32:27,944 --> 00:32:30,124
I sent for him.
477
00:32:30,148 --> 00:32:31,888
I found a gun, Fred.
478
00:32:31,919 --> 00:32:33,689
What did you do with it?
479
00:32:33,722 --> 00:32:35,732
Gave it to Rizzo.
480
00:32:35,759 --> 00:32:39,169
That means the cops
must have it by now.
481
00:32:39,199 --> 00:32:42,639
What does all this mean?
The gun and --
482
00:32:42,672 --> 00:32:44,042
never mind.
Ill tell you later.
483
00:32:44,074 --> 00:32:46,054
Listen, did you pick up
that laundry?
484
00:32:46,078 --> 00:32:48,878
Yes.
Its right here now.
485
00:32:48,917 --> 00:32:49,917
Okay, you hang on to it
486
00:32:49,953 --> 00:32:52,963
because were
going to split this scene soon.
487
00:32:55,028 --> 00:32:58,068
Thats the last of the stuff
that fabian gave me.
488
00:32:58,101 --> 00:32:59,841
Run it through, will you?
489
00:32:59,871 --> 00:33:03,511
And get back to me
as soon as you can.
490
00:33:03,544 --> 00:33:04,954
Yes, I know these things
take time,
491
00:33:04,981 --> 00:33:06,681
but I have a feeling
were running out of it.
492
00:33:06,717 --> 00:33:09,957
Thank you.
493
00:33:17,771 --> 00:33:19,611
Luana, is this all right?
494
00:33:19,642 --> 00:33:21,112
Oh, yeah, thats fine.
495
00:33:21,144 --> 00:33:25,194
By the way, Suzie, if anybody
calls me, ill be at home.
496
00:33:25,218 --> 00:33:28,518
And then im going to meet --
497
00:33:28,558 --> 00:33:30,958
well, ill just check back
later.
498
00:33:30,996 --> 00:33:31,726
Okay.
499
00:33:31,764 --> 00:33:34,044
Ill be with you
in a second, sir.
500
00:34:10,871 --> 00:34:11,811
May I help you?
501
00:34:11,839 --> 00:34:14,109
Yes, please.
Wed like to see miss Watkins.
502
00:34:14,143 --> 00:34:15,913
Oh, im sorry.
She just left.
503
00:34:15,947 --> 00:34:17,277
Is there anything I can do?
504
00:34:17,316 --> 00:34:19,886
Yes, maybe there is.
505
00:34:19,921 --> 00:34:22,131
Were police officers.
506
00:34:22,158 --> 00:34:23,258
Do you know this man?
507
00:34:26,233 --> 00:34:27,143
Yeah.
508
00:34:27,168 --> 00:34:29,238
Well, ive seen him here
a couple of times.
509
00:34:29,272 --> 00:34:31,982
Do you recognize anyone
from this picture?
510
00:34:33,179 --> 00:34:36,249
Yeah, both of the others.
511
00:34:36,285 --> 00:34:37,915
Both of the other two?
512
00:34:37,955 --> 00:34:38,885
Yeah.
513
00:34:38,923 --> 00:34:41,363
The one on the left here,
his name is Eddie.
514
00:34:41,394 --> 00:34:42,634
And the one on the right,
515
00:34:42,663 --> 00:34:45,743
he just left here a few minutes
ago, right after luana did.
516
00:34:45,769 --> 00:34:48,739
Thank you.
Thank you very much.
517
00:34:48,775 --> 00:34:50,405
Hey, is luana in trouble?
518
00:34:50,445 --> 00:34:51,275
We hope not.
519
00:34:51,313 --> 00:34:53,923
Whats Harry Sunday doing
around here?
520
00:34:53,951 --> 00:34:57,061
Fabians friends in Detroit
may have found out hes here.
521
00:34:57,091 --> 00:35:00,161
They dont want him to play
a return engagement, huh?
522
00:35:00,197 --> 00:35:02,867
Danno, tell h.P.D.
Well need a backup unit
523
00:35:02,901 --> 00:35:04,341
at the girls apartment.
524
00:35:04,371 --> 00:35:06,171
Williams to central.
Williams to central.
525
00:35:21,436 --> 00:35:22,236
Yes?
526
00:35:22,271 --> 00:35:24,141
A friend of fabians.
Where is he?
527
00:35:24,175 --> 00:35:26,975
Well, I dont know any fabian.
528
00:35:27,013 --> 00:35:28,353
Now, please --
529
00:35:30,119 --> 00:35:32,159
get out of here!
530
00:35:32,190 --> 00:35:34,260
[ Screaming ]
531
00:35:34,294 --> 00:35:37,934
If youre not into pain, lady,
I think you ought to tell me.
532
00:35:45,448 --> 00:35:47,018
Okay, get the back.
533
00:35:47,051 --> 00:35:48,751
Lets go.
534
00:35:52,929 --> 00:35:54,399
[ Screaming ]
535
00:35:58,439 --> 00:36:01,179
[ Moaning ]
536
00:36:20,948 --> 00:36:23,118
Hold it!
537
00:36:29,497 --> 00:36:30,867
Yeah, and move it, will you?
538
00:36:30,900 --> 00:36:32,540
The ambulance
is on its way, Steve.
539
00:36:32,570 --> 00:36:33,510
Shes still alive.
540
00:36:33,539 --> 00:36:36,279
So is Harry Sunday.
541
00:36:51,673 --> 00:36:55,113
Whats the prognosis, doctor?
542
00:36:55,146 --> 00:36:57,246
Lets talk outside.
543
00:37:00,655 --> 00:37:04,395
She has multiple contusions.
544
00:37:04,430 --> 00:37:07,670
Shes going to hurt for a long
time, but shell make it.
545
00:37:07,703 --> 00:37:10,673
When do you think we can talk
with her, doctor?
546
00:37:10,708 --> 00:37:12,578
When the sedation wears off.
547
00:37:12,612 --> 00:37:13,982
Ill call you.
548
00:37:14,014 --> 00:37:15,654
Thank you, doctor.
549
00:37:15,684 --> 00:37:19,094
[ Sighs ]
550
00:37:19,124 --> 00:37:20,534
How is she?
551
00:37:20,560 --> 00:37:22,160
Shell make it.
552
00:37:22,196 --> 00:37:24,266
Where does she fit in,
marsh?
553
00:37:24,300 --> 00:37:25,570
I dont know.
554
00:37:25,602 --> 00:37:28,982
-How?
-I really dont.
555
00:37:29,009 --> 00:37:32,049
Fabians been Mr. Anonymous
for five years.
556
00:37:32,081 --> 00:37:36,461
Once weve set up an informants
cover, we dont go near him.
557
00:37:36,490 --> 00:37:39,360
That girl could be
victim number two.
558
00:37:39,395 --> 00:37:41,395
Mcgarrett,
im not your enemy.
559
00:37:41,432 --> 00:37:44,042
Im only trying to do my job,
same as you.
560
00:37:44,070 --> 00:37:47,440
But sometimes
I get the feeling
561
00:37:47,476 --> 00:37:51,376
that youre trying too hard,
pushing.
562
00:37:51,418 --> 00:37:55,288
Mcgarrett, I got five kids,
three in college, two coming up.
563
00:37:55,325 --> 00:37:57,395
I should be running a bureau
by now.
564
00:37:57,429 --> 00:38:01,039
For 22 years, I have watched
other guys take my collars
565
00:38:01,069 --> 00:38:01,799
and move up.
566
00:38:01,837 --> 00:38:03,607
And when I turned fabian,
567
00:38:03,641 --> 00:38:08,151
I thought -- I thought
I was moving up, too.
568
00:38:08,183 --> 00:38:09,693
Well, I was moving, all right.
569
00:38:09,719 --> 00:38:13,089
To a town that doesnt even have
major league baseball,
570
00:38:13,125 --> 00:38:15,325
while my supervisor ended up
in D.C.
571
00:38:15,363 --> 00:38:17,673
Do you know what im saying?
572
00:38:17,700 --> 00:38:19,240
Yeah, I think so.
573
00:38:19,269 --> 00:38:21,609
But youre not going to
get the brass ring
574
00:38:21,640 --> 00:38:22,780
this time either, marsh.
575
00:38:22,809 --> 00:38:24,809
Fabian is using you.
576
00:38:24,847 --> 00:38:26,317
Youre guessing.
577
00:38:26,350 --> 00:38:28,720
No.
No, I dont think so.
578
00:38:28,755 --> 00:38:31,555
I think hes stalling until
he can pick up his stash
579
00:38:31,593 --> 00:38:33,763
and move out of here
under your protection.
580
00:38:33,797 --> 00:38:36,137
Then why did the syndicate
send out Harry Sunday?
581
00:38:36,168 --> 00:38:39,268
Settle an old score maybe?
582
00:38:39,307 --> 00:38:41,777
Well, fabians story
is being checked.
583
00:38:43,281 --> 00:38:47,321
If hes giving us weather
reports, hes yours.
584
00:38:47,356 --> 00:38:49,256
May be too late then, marsh.
585
00:38:49,293 --> 00:38:51,463
Well, its the best I can do.
586
00:38:57,909 --> 00:39:00,179
Danny.
587
00:39:22,989 --> 00:39:25,559
Chin.
588
00:39:33,008 --> 00:39:35,448
The stuff that dreams
are made of.
589
00:39:37,917 --> 00:39:39,617
Did you get something for me?
590
00:39:39,654 --> 00:39:40,864
Yes, Mr. Marsh, right here.
591
00:39:40,890 --> 00:39:43,230
It just came from Washington
by telex.
592
00:39:50,574 --> 00:39:51,884
Damn!
593
00:39:51,911 --> 00:39:54,781
Is there anything I can do
for you, sir?
594
00:39:54,815 --> 00:39:56,615
No.
595
00:39:56,653 --> 00:39:59,893
Yes.
596
00:39:59,926 --> 00:40:02,896
Call mcgarrett at five-o and
tell him to --
597
00:40:02,931 --> 00:40:07,471
never mind.
Ill handle it myself.
598
00:40:15,855 --> 00:40:18,785
Shes a very sick lady.
You will go easy?
599
00:40:18,827 --> 00:40:20,497
Yes, of course, doctor.
600
00:40:39,032 --> 00:40:41,902
Miss Watkins?
601
00:40:41,937 --> 00:40:44,477
My name is mcgarrett.
602
00:40:44,509 --> 00:40:47,009
Im a police officer.
603
00:40:47,047 --> 00:40:49,417
Were looking for a man
named Jackman.
604
00:40:49,451 --> 00:40:52,621
Could you tell me where he is?
605
00:40:52,658 --> 00:40:55,098
That man --
606
00:40:55,129 --> 00:40:58,499
he --
607
00:40:58,535 --> 00:41:01,105
looking for --
608
00:41:01,140 --> 00:41:05,720
that man who hurt you, did you
tell him where Jackman is?
609
00:41:05,748 --> 00:41:08,148
No.
610
00:41:08,186 --> 00:41:11,486
Didnt tell.
611
00:41:11,526 --> 00:41:13,656
He found it.
612
00:41:13,697 --> 00:41:17,567
The paper.
613
00:41:17,604 --> 00:41:19,684
Had the address on it.
614
00:41:19,709 --> 00:41:22,049
The paper?
The address?
615
00:41:22,080 --> 00:41:22,950
Mm-hmm.
616
00:41:22,980 --> 00:41:25,020
Please, tell me.
617
00:41:25,051 --> 00:41:30,901
That man, he hurt me.
618
00:41:30,929 --> 00:41:32,929
Do you know he wants
to kill Jackman?
619
00:41:32,966 --> 00:41:34,036
Do you realize that?
620
00:41:34,068 --> 00:41:37,878
No.
621
00:41:37,909 --> 00:41:43,219
You -- what do you want?
622
00:41:43,252 --> 00:41:45,892
I want to arrest Jackman.
623
00:41:45,924 --> 00:41:50,634
And you want me to help you?
624
00:41:50,666 --> 00:41:52,136
Yes.
625
00:41:52,169 --> 00:41:53,039
Yes, please.
626
00:41:53,071 --> 00:41:54,541
-Help you?
-Please.
627
00:41:54,573 --> 00:41:55,943
Thats enough, Mr. Mcgarrett.
628
00:41:55,976 --> 00:41:57,546
Just a minute, doctor,
please.
629
00:41:57,579 --> 00:41:58,379
Just a minute.
630
00:41:58,414 --> 00:42:00,824
Please, just give me
one more minute.
631
00:42:00,852 --> 00:42:05,862
Miss Watkins, jackmans real
name is fabian, Jack fabian.
632
00:42:05,895 --> 00:42:08,495
Hes been a criminal
most of his life.
633
00:42:08,533 --> 00:42:10,903
At the moment hes involved
with murder and dope.
634
00:42:10,937 --> 00:42:13,037
Now, I dont believe
youre part of it,
635
00:42:13,074 --> 00:42:14,614
but I do think hes using you.
636
00:42:14,645 --> 00:42:19,185
Hes still my guy.
637
00:42:19,220 --> 00:42:23,290
If the man who beat you up
gets to him before I do,
638
00:42:23,327 --> 00:42:25,157
your guy will be very dead.
639
00:42:25,198 --> 00:42:28,268
Dont you understand that?
640
00:42:28,304 --> 00:42:32,914
Whats the difference between
you and him anyway?
641
00:42:32,946 --> 00:42:34,776
Oh, a big difference.
642
00:42:34,815 --> 00:42:36,045
A fair trial.
643
00:42:36,085 --> 00:42:37,085
I want him alive.
644
00:42:37,119 --> 00:42:37,989
Mr. Mcgarrett!
645
00:42:38,021 --> 00:42:39,121
Now please help me.
646
00:42:39,157 --> 00:42:41,857
I insist you leave.
And I mean now!
647
00:42:41,896 --> 00:42:44,296
All right, doctor.
Okay.
648
00:42:47,673 --> 00:42:49,913
Wait.
649
00:42:49,944 --> 00:42:53,554
Please...wait.
650
00:43:03,703 --> 00:43:06,173
Dr. Strauss here.
651
00:43:06,208 --> 00:43:08,878
No, im afraid she cant come
to the phone.
652
00:43:08,913 --> 00:43:13,293
Uh, well, how is she?
Has she had any visitors?
653
00:43:13,321 --> 00:43:15,361
Whos calling, please?
654
00:43:15,392 --> 00:43:17,262
Im a friend of the family.
655
00:43:17,296 --> 00:43:20,366
Shes out of danger.
656
00:43:20,401 --> 00:43:22,041
May I have your name, please?
657
00:44:02,881 --> 00:44:04,351
Where is he, Jack?
658
00:44:04,384 --> 00:44:06,824
Your man?
He just stepped out.
659
00:44:06,855 --> 00:44:10,055
All right.
Lets go.
660
00:44:10,094 --> 00:44:11,434
Where?
661
00:44:11,463 --> 00:44:13,733
To five-o.
662
00:44:13,768 --> 00:44:16,308
I cant think of anybody who
will be happier to see you
663
00:44:16,339 --> 00:44:17,339
than Steve mcgarrett.
664
00:44:17,374 --> 00:44:20,414
You heard from Washington?
665
00:44:20,447 --> 00:44:22,317
Yeah.
666
00:44:22,351 --> 00:44:23,891
Mcgarrett was right, Jack.
667
00:44:23,920 --> 00:44:26,990
You were just stalling for time,
but times run out.
668
00:44:27,026 --> 00:44:27,856
It sure has.
669
00:44:27,895 --> 00:44:29,095
Drop it, pal.
670
00:46:19,671 --> 00:46:22,641
Oh.
671
00:46:22,676 --> 00:46:25,106
Easy.
Easy, al, please.
672
00:46:25,147 --> 00:46:27,217
Ill get an ambulance.
673
00:46:27,251 --> 00:46:29,761
Fabian?
674
00:46:29,789 --> 00:46:31,729
Yeah, we got him.
675
00:46:31,760 --> 00:46:35,630
I took Sunday out, didnt I?
676
00:46:35,668 --> 00:46:39,778
You sure did.
Hes dead.
677
00:46:39,808 --> 00:46:43,278
Yeah?
678
00:46:43,315 --> 00:46:45,715
Thats the first time
I ever shot a man.
679
00:46:47,323 --> 00:46:53,033
Im sorry, Steve, about the way
things turned out.
680
00:46:53,067 --> 00:46:55,667
We could have been friends.
681
00:46:55,705 --> 00:46:58,805
We are friends.
682
00:46:58,844 --> 00:47:02,354
Thanks.
683
00:47:02,384 --> 00:47:03,824
Easy, easy.
684
00:47:03,853 --> 00:47:05,463
Yeah, right.
685
00:47:19,349 --> 00:47:21,719
My god.
686
00:47:40,756 --> 00:47:43,486
I never opened that package.
687
00:47:43,528 --> 00:47:48,638
I guess I knew it was something
like you found.
688
00:47:48,671 --> 00:47:50,711
You dont have to say
anything now.
689
00:47:50,741 --> 00:47:51,741
No, I want to.
690
00:47:51,776 --> 00:47:55,576
I dont expect you to believe
me, but Fred --
691
00:47:55,617 --> 00:48:01,297
the part I knew...Wasnt all
of the things you told me.
692
00:48:04,601 --> 00:48:08,741
I guess, if you want to believe
something badly enough,
693
00:48:08,775 --> 00:48:11,705
you make it seem true.
694
00:48:11,747 --> 00:48:13,577
Does that make sense?
695
00:48:13,617 --> 00:48:15,187
Yeah.
696
00:48:15,221 --> 00:48:17,861
Yeah, it did for a man
named al marsh.
697
00:48:17,892 --> 00:48:20,402
What happens now?
698
00:48:20,430 --> 00:48:21,830
There will be a trial.
699
00:48:21,867 --> 00:48:23,397
A fair trial?
700
00:48:23,436 --> 00:48:26,336
Bet on it.
701
00:48:26,375 --> 00:48:28,275
You kept your promise.
702
00:48:29,615 --> 00:48:32,185
Thank you for that.
703
00:48:36,393 --> 00:48:38,803
These things never end well,
do they?
704
00:48:38,832 --> 00:48:40,402
Its not over yet, danno.
705
00:48:40,434 --> 00:48:42,414
Can you drive me to the airport?
706
00:48:42,438 --> 00:48:43,968
Mrs. Marsh is coming in.
707
00:48:44,008 --> 00:48:46,248
What can you say?
What can you tell her?
708
00:48:46,279 --> 00:48:47,549
What she already knows,
709
00:48:47,581 --> 00:48:52,931
that my friend al marsh
was one hell of a man.
710
00:49:03,511 --> 00:49:05,521
[ "Hawaii five-o" theme plays ]
711
00:49:05,571 --> 00:49:10,121
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.