All language subtitles for Hawaii 5-O s07e18 Ring of Life.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,211 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 2 00:01:42,303 --> 00:01:44,713 [ MAN SCREAMS ] 3 00:01:44,738 --> 00:01:46,838 LOOK, ALL I WANT 4 00:01:46,874 --> 00:01:48,644 IS THE KASHMIRI RING, MARSH. 5 00:01:48,676 --> 00:01:50,506 ALL RIGHT. ALL RIGHT, I'LL TELL YOU. 6 00:01:50,544 --> 00:01:53,014 BUT GET THAT THING AWAY. PLEASE. 7 00:01:53,046 --> 00:01:55,116 THIS? 8 00:01:56,284 --> 00:01:58,524 HEH. CERTAINLY. 9 00:02:07,127 --> 00:02:09,397 I-- I SOLD IT TO COLEMAN, 10 00:02:09,430 --> 00:02:12,270 DIRECTOR OF THE MUSEUM OF ASIAN ART, 11 00:02:12,300 --> 00:02:13,530 HERE IN HONOLULU. 12 00:02:13,567 --> 00:02:15,737 A PRIVATE SALE, UNANNOUNCED. 13 00:02:15,769 --> 00:02:17,139 UNANNOUNCED. 14 00:02:17,171 --> 00:02:18,611 [ CHUCKLES ] 15 00:02:18,639 --> 00:02:19,569 UNANNOUNCED? 16 00:02:19,607 --> 00:02:22,237 THAT'S HARDLY THE WORD FOR IT, IS IT, MATE? 17 00:02:22,276 --> 00:02:25,146 LET'S THINK. 18 00:02:25,179 --> 00:02:27,449 JUST WHEN DID, UH, 19 00:02:27,481 --> 00:02:30,121 MR. COLEMAN SHOW THE PIECE? 20 00:02:30,150 --> 00:02:31,850 AND FOR HOW LONG? 21 00:02:31,885 --> 00:02:33,245 IT WAS NEVER EXHIBITED. 22 00:02:33,287 --> 00:02:35,057 IT'S STILL IN THE MUSEUM VAULT. 23 00:02:35,088 --> 00:02:37,358 INTERESTING. 24 00:02:37,391 --> 00:02:38,831 VERY, VERY INTERESTING. 25 00:02:38,859 --> 00:02:40,859 I WANT TO THANK YOU FOR-- 26 00:02:43,096 --> 00:02:45,326 I AM SORRY. 27 00:02:45,366 --> 00:02:48,296 BUT YOU DID BRING IT ON YOURSELF. 28 00:03:03,150 --> 00:03:05,150 [ VACUUM HUMMING ] 29 00:03:05,185 --> 00:03:06,945 [ CAMERA SHUTTER CLICKING ] 30 00:03:13,694 --> 00:03:16,434 [ HUMMING STOPS ] 31 00:03:16,464 --> 00:03:18,634 ONE TOO MANY SLICK DEALS, HUH, DANNO? 32 00:03:18,666 --> 00:03:19,866 COULD BE. 33 00:03:19,900 --> 00:03:21,570 YOU'D THINK HE WOULD HAVE LEARNED HIS LESSON 34 00:03:21,602 --> 00:03:23,302 AFTER THOSE COINS WE CONVINCED HIM 35 00:03:23,337 --> 00:03:25,407 TO RETURN TO THE KOREAN GOVERNMENT. 36 00:03:25,439 --> 00:03:26,469 WHAT'S IT LOOK LIKE? 37 00:03:26,507 --> 00:03:27,737 TWO BULLETS THROUGH THE CHEST. 38 00:03:27,775 --> 00:03:29,605 THE MAID FOUND THE BODY THIS MORNING. 39 00:03:29,643 --> 00:03:31,283 LOOKS LIKE WE CAN RULE OUT ROBBERY. 40 00:03:31,312 --> 00:03:33,882 WENT OVER THE ENTIRE PLACE WITH THE MAID. NOTHING MISSING. 41 00:03:33,914 --> 00:03:36,154 SHE OUGHT TO KNOW. SHE WAS WITH HIM FOR TEN YEARS. 42 00:03:36,183 --> 00:03:37,453 STEVE? 43 00:03:39,219 --> 00:03:41,689 TAKE A LOOK AT THIS. 44 00:03:44,024 --> 00:03:45,134 BURNS? 45 00:03:45,158 --> 00:03:47,158 YEAH, AND IT LOOKS LIKE IT WAS MADE WITH A CIGARETTE 46 00:03:47,194 --> 00:03:48,564 OR MAYBE A CIGAR. 47 00:03:48,596 --> 00:03:50,256 TORTURE. 48 00:03:50,298 --> 00:03:51,268 WHY? 49 00:03:51,299 --> 00:03:52,969 PRETTY HEAVY FOR REVENGE. 50 00:03:53,000 --> 00:03:54,670 YEAH. 51 00:03:54,702 --> 00:03:58,242 WELL, MARSH HAD MORE THAN A FEW ENEMIES, DANNO. 52 00:03:58,272 --> 00:03:59,742 STEVE. 53 00:04:01,141 --> 00:04:02,411 IT'S ALREADY DUSTED. 54 00:04:02,443 --> 00:04:05,013 NAMES AND ADDRESSES FROM ALL OVER THE WORLD. 55 00:04:05,045 --> 00:04:08,145 A LIST OF ART DEALERS, OTHER CLIENTS MAYBE. 56 00:04:08,181 --> 00:04:09,481 YEAH, MAYBE. 57 00:04:09,517 --> 00:04:11,387 IF I REMEMBER CORRECTLY, MARSH HAD A SECRETARY. 58 00:04:11,419 --> 00:04:12,689 BRING HER IN. 59 00:04:12,720 --> 00:04:14,760 MAYBE SHE CAN GIVE US A HAND WITH SOME OF THESE NAMES. 60 00:04:14,788 --> 00:04:16,658 -RIGHT. -THE OFFICE, DANNO. 61 00:05:19,186 --> 00:05:21,356 [ SPEAKING INAUDIBLY ] 62 00:05:45,513 --> 00:05:47,383 THANK YOU SO MUCH FOR SHOWING ME AROUND. 63 00:05:47,415 --> 00:05:48,575 I KNOW HOW BUSY YOU ARE. 64 00:05:48,616 --> 00:05:50,746 -NOT AT ALL. NOT AT ALL. -IT'S BEEN LOVELY. 65 00:05:50,784 --> 00:05:53,254 EXCUSE ME. MR. COLEMAN? 66 00:05:53,286 --> 00:05:54,516 YES? 67 00:05:54,555 --> 00:05:56,715 SOMEONE TOLD ME THAT YOU WERE RESPONSIBLE 68 00:05:56,757 --> 00:05:58,557 FOR PUTTING THIS EXHIBIT TOGETHER 69 00:05:58,592 --> 00:05:59,832 AND I JUST WANTED TO TELL YOU 70 00:05:59,860 --> 00:06:01,730 I THINK IT'S ABSOLUTELY BLOODY MARVELOUS. 71 00:06:01,762 --> 00:06:03,602 IT'S THE BEST I'VE SEEN IN A LONG TIME. 72 00:06:03,631 --> 00:06:05,871 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 73 00:06:05,899 --> 00:06:09,739 WE DO TRY TO ACQUIRE THE BEST POSSIBLE PIECES WE CAN 74 00:06:09,770 --> 00:06:11,570 FOR THE BENEFIT OF ALL OUR VISITORS. 75 00:06:11,605 --> 00:06:12,905 I'M SURE YOU DO. 76 00:06:12,940 --> 00:06:15,410 OH, THERE WAS JUST ONE THING, SIR. 77 00:06:15,443 --> 00:06:17,953 SOME OF THE SHANG DYNASTY PIECES YOU HAVE 78 00:06:17,978 --> 00:06:20,808 ON THE FAR WALL OVER THERE ARE NOT QUITE RIGHT. 79 00:06:20,848 --> 00:06:24,218 NOTHING THERE DATES BEFORE 200 A.D., 80 00:06:24,251 --> 00:06:26,291 YET SOME OF THE CARDS SAY B.C. 81 00:06:26,319 --> 00:06:28,719 IF THERE IS A MISTAKE, 82 00:06:28,756 --> 00:06:31,786 DR. CRAMER WILL CERTAINLY REMEDY IT. 83 00:06:31,825 --> 00:06:33,155 DOCTOR? 84 00:06:34,762 --> 00:06:36,902 -OF COURSE. -THANK YOU, MISTER. 85 00:06:36,930 --> 00:06:38,500 OH, PLEASE, DON'T MENTION IT. 86 00:06:38,532 --> 00:06:39,972 FORGIVE ME, LADIES. 87 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 EXCUSE ME. 88 00:06:44,004 --> 00:06:45,444 Woman: I'M SORRY, MR. MCGARRETT, 89 00:06:45,473 --> 00:06:47,373 I DON'T RECOGNIZE ONE OF THOSE NAMES. 90 00:06:47,407 --> 00:06:48,977 HOW IS THAT POSSIBLE, MISS McLEAN? 91 00:06:49,009 --> 00:06:51,609 MR. MARSH WAS VERY SECRETIVE. 92 00:06:51,645 --> 00:06:54,305 HE ONLY LET ME TAKE CARE OF ROUTINE CALLS 93 00:06:54,347 --> 00:06:56,117 AND LOCAL CORRESPONDENCE. 94 00:06:56,149 --> 00:06:58,949 IT WAS BORING, AND FRUSTRATING, TOO. 95 00:06:58,986 --> 00:07:00,946 HE'D GO OFF ON MYSTERIOUS MEETINGS 96 00:07:00,988 --> 00:07:03,558 ALL OVER THE WORLD AND HE WOULDN'T LET ME KNOW 97 00:07:03,591 --> 00:07:05,431 HOW OR WHERE HE COULD BE REACHED. 98 00:07:05,459 --> 00:07:07,189 ANYTHING TROUBLING MARSH LATELY? 99 00:07:07,227 --> 00:07:09,327 DID HE RECEIVE ANY DISTURBING PHONE CALLS? 100 00:07:09,362 --> 00:07:10,932 NOT THAT I KNOW OF. 101 00:07:10,964 --> 00:07:13,074 OF COURSE, HIS SCENE WAS BASIC GLOOM. 102 00:07:13,100 --> 00:07:14,970 HE WAS ALWAYS WORRIED ABOUT SOMETHING. 103 00:07:15,002 --> 00:07:18,012 WAS THERE ANY ONE INDIVIDUAL OR INDIVIDUALS 104 00:07:18,038 --> 00:07:22,308 WHO SEEMED TO BE CALLING MR. MARSH MORE FREQUENTLY? 105 00:07:22,342 --> 00:07:24,582 WELL, THERE WAS MR. COLEMAN, 106 00:07:24,612 --> 00:07:26,582 THE DIRECTOR OF THE MUSEUM OF ASIAN ART. 107 00:07:26,614 --> 00:07:28,054 -COLEMAN? -MM-HM. 108 00:07:28,081 --> 00:07:30,521 HE WAS KIND OF A THORN IN MR. MARSH'S SIDE. 109 00:07:30,551 --> 00:07:33,491 SOMETIMES HE'D CALL TWO OR THREE TIMES A DAY. 110 00:07:33,521 --> 00:07:35,021 FINALLY, MR. MARSH JUST SAID 111 00:07:35,055 --> 00:07:36,855 NOT TO PUT THROUGH ANY MORE OF HIS CALLS 112 00:07:36,890 --> 00:07:38,290 NO MATTER WHAT THE URGENCY. 113 00:07:38,325 --> 00:07:40,855 DID HE EVER MENTION WHY HE DIDN'T WANT TO TALK TO COLEMAN? 114 00:07:40,894 --> 00:07:41,904 NO. 115 00:07:41,929 --> 00:07:43,629 MISS McLEAN, THANKS FOR COMING IN. 116 00:07:43,664 --> 00:07:45,904 IF YOU THINK OF ANYTHING ELSE, CALL US, PLEASE. 117 00:07:45,933 --> 00:07:47,133 SURE. 118 00:07:50,604 --> 00:07:52,514 WELL, IT'S A GOOD THING MY SOCIAL CALENDAR 119 00:07:52,540 --> 00:07:54,110 IS CLEAR FOR THE NEXT FEW DAYS. 120 00:07:54,141 --> 00:07:55,441 YEAH, AND NIGHTS, DANNO. 121 00:07:55,475 --> 00:07:56,775 UNTIL WE HEAR FROM CHE, 122 00:07:56,810 --> 00:07:58,510 THE NAMES IN THIS BOOK ARE ALL WE'VE GOT. 123 00:07:58,546 --> 00:08:00,646 HAVE, UH, CHIN GIVE YOU A HAND. 124 00:08:00,681 --> 00:08:01,751 IF YOU COME UP WITH ANYTHING, 125 00:08:01,782 --> 00:08:03,622 I'LL BE AT THE MUSEUM OF ASIAN ART. 126 00:08:03,651 --> 00:08:07,621 JEFF? NICHOLS. HOW ARE YOU, CHUM? 127 00:08:07,655 --> 00:08:10,415 OH, THAT'S GOOD. YEAH, I'M FINE. 128 00:08:10,457 --> 00:08:12,087 HONOLULU? HA-HA. 129 00:08:12,125 --> 00:08:14,855 LIKE THEY SAY IT IS, IT'S PARADISE, MATE. 130 00:08:14,895 --> 00:08:17,765 ONLY I'M NOT HERE ON A HOLIDAY. RIGHT. 131 00:08:17,798 --> 00:08:20,968 I WOULDN'T BE CALLING YOU IF I WAS, WOULD I, NOW? 132 00:08:21,001 --> 00:08:24,371 LOOK, JEFF, I NEED A BOX MAN. 133 00:08:24,404 --> 00:08:25,514 RIGHT? 134 00:08:25,539 --> 00:08:28,779 YEAH, BUT DON'T SEND THAT BLOKE YOU SENT LAST TIME. 135 00:08:28,809 --> 00:08:31,549 YEAH, WELL, HE TALKS TOO MUCH, YOU KNOW? 136 00:08:31,579 --> 00:08:33,109 WHAT'S THAT? 137 00:08:33,146 --> 00:08:35,276 OH, THAT SOUNDS GOOD. RIGHT. 138 00:08:35,315 --> 00:08:40,615 OKAY. HAVE HIM CALL ME AT THE ILIKAI IN ROOM 253. 139 00:08:40,654 --> 00:08:42,224 YOU'LL DO THAT? 140 00:08:42,255 --> 00:08:43,655 OH, THAT'S A GOOD LAD. 141 00:08:43,691 --> 00:08:45,361 OKAY. BYE, CHUM. 142 00:08:45,392 --> 00:08:48,962 HAVE A GOOD TIME NOW. BYE. 143 00:08:48,996 --> 00:08:52,226 THIS WHOLE AFFAIR HAS BEEN REALLY QUITE TRYING. 144 00:08:52,265 --> 00:08:53,795 I CONSIDERED AVERY -- 145 00:08:53,834 --> 00:08:56,844 MR. MARSH TO BE MORE THAN A BUSINESS ASSOCIATE. 146 00:08:56,870 --> 00:08:59,170 I SEE. HE WAS A FRIEND OF YOURS? 147 00:08:59,206 --> 00:09:00,666 WHY, YES, 148 00:09:00,708 --> 00:09:04,178 BUT, UH, WE DIDN'T SEE ONE ANOTHER TOO MUCH. 149 00:09:04,211 --> 00:09:07,921 WHY DID HE CONSISTENTLY AVOID TAKING YOUR PHONE CALL? 150 00:09:09,216 --> 00:09:13,046 WELL, MR. McGARRETT, YOU -- YOU MUST UNDERSTAND. 151 00:09:13,086 --> 00:09:16,256 SEE, OUR MUSEUM COMPETES WITH OTHERS ALL OVER THE WORLD 152 00:09:16,289 --> 00:09:19,089 TO ACQUIRE THE FINEST POSSIBLE ARTIFACTS, 153 00:09:19,126 --> 00:09:22,096 AND PART OF MY JOB IS TO DEVELOP CONTACTS 154 00:09:22,129 --> 00:09:25,469 WITH ART DEALERS WHO HAVE FINE THINGS FOR SALE. 155 00:09:25,498 --> 00:09:29,398 AVERY HAD A VERY KEEN EYE. 156 00:09:29,436 --> 00:09:31,736 MANY OF THE THINGS THAT CAME INTO HIS POSSESSION 157 00:09:31,772 --> 00:09:33,672 WERE SIMPLY STUNNING. 158 00:09:33,707 --> 00:09:38,747 I SIMPLY HAVE TO PLEAD OVER-EAGERNESS. 159 00:09:38,779 --> 00:09:42,819 YOU'RE AWARE THAT A LOT OF HIS STUNNING FINDS 160 00:09:42,850 --> 00:09:45,650 WERE PROBABLY RIPPED OUT OF ARCHEOLOGICAL SITES 161 00:09:45,686 --> 00:09:46,816 ALL OVER THE WORLD. 162 00:09:46,854 --> 00:09:48,664 NOW, IN A SENSE, THAT WOULD MAKE MARSH 163 00:09:48,689 --> 00:09:50,119 A RECEIVER OF STOLEN PROPERTY. 164 00:09:50,157 --> 00:09:53,727 AS FAR AS I KNOW, AVERY DEALT ONLY IN LEGITIMATE CIRCLES. 165 00:09:53,761 --> 00:09:56,431 AND TO THE EXTENT THAT YOU ARE ATTEMPTING 166 00:09:56,463 --> 00:09:58,803 TO IMPUGN THE ACQUISITION POLICIES 167 00:09:58,832 --> 00:10:01,472 OF THIS MUSEUM, I ASSURE YOU, 168 00:10:01,501 --> 00:10:02,971 WE ARE VERY STRICT. 169 00:10:03,003 --> 00:10:06,213 DOES THAT INCLUDE UNANNOUNCED ACQUISITIONS? 170 00:10:06,239 --> 00:10:08,909 MR. McGARRETT, I DON'T REALLY SEE THE POINT. 171 00:10:08,942 --> 00:10:12,352 OH. THE POINT IS, MR. COLEMAN, 172 00:10:12,379 --> 00:10:14,649 THAT WHEN MUSEUMS LIKE YOURS 173 00:10:14,682 --> 00:10:17,322 DEAL UNDER THE TABLE WITH MEN LIKE MARSH, 174 00:10:17,350 --> 00:10:20,220 BUYING ARTIFACTS THAT HAVE BEEN STOLEN 175 00:10:20,253 --> 00:10:22,193 FROM OTHER COUNTRIES' BURIAL SITES, 176 00:10:22,222 --> 00:10:24,792 THAT'S STEALING THAT COUNTRY'S HERITAGE. 177 00:10:24,825 --> 00:10:28,495 AND THERE IS NO WAY -- NO WAY YOU CAN PRETEND 178 00:10:28,528 --> 00:10:30,928 THAT THAT IS NOT A CRIME. 179 00:10:30,964 --> 00:10:34,874 WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH AVERY'S MURDER? 180 00:10:34,902 --> 00:10:38,042 MAYBE NOTHING, MAYBE EVERYTHING. 181 00:10:40,974 --> 00:10:43,014 WERE THERE ANY SPECIAL PIECES 182 00:10:43,043 --> 00:10:47,883 THAT HE WAS TRYING TO MOVE QUICKLY RECENTLY? 183 00:10:47,915 --> 00:10:49,375 I DON'T KNOW. 184 00:10:49,416 --> 00:10:53,116 WELL, WHAT DID YOU BUY FROM HIM, SAY, IN THE LAST SIX MONTHS? 185 00:10:53,153 --> 00:10:56,293 WELL, LET ME SEE. UH... 186 00:10:56,323 --> 00:10:57,763 THERE HAVE BEEN THREE. 187 00:10:57,791 --> 00:11:01,491 A CHOROTEGA BURIAL VASE AND TWO MAYAN MASKS. 188 00:11:01,528 --> 00:11:04,398 AND EACH OF THEM, I MIGHT ADD, HAS RECEIVED SPECIAL ACCLAIM 189 00:11:04,431 --> 00:11:06,801 IN THIS MONTH'S ARCHAEOLOGICAL DIGEST. 190 00:11:06,834 --> 00:11:08,104 SHALL I QUOTE? 191 00:11:08,135 --> 00:11:10,695 NO, I'LL TAKE YOUR WORD FOR IT. I'LL BE IN TOUCH. 192 00:11:15,208 --> 00:11:16,808 HOW DO YOU DO? 193 00:11:19,880 --> 00:11:22,780 HOW'D IT GO? 194 00:11:22,816 --> 00:11:24,746 I'M NOT SURE. 195 00:11:24,785 --> 00:11:27,045 DID YOU MENTION THE KASHMIRI RING? 196 00:11:27,087 --> 00:11:29,857 I MAY BE GETTING OLD, BUT I'M NOT SENILE. 197 00:11:29,890 --> 00:11:31,420 WHAT DO YOU PLAN TO DO NOW? 198 00:11:31,458 --> 00:11:34,458 I -- I DON'T KNOW. 199 00:11:34,494 --> 00:11:36,264 THEN I'LL TELL YOU. 200 00:11:36,296 --> 00:11:37,426 NOTHING. 201 00:11:37,464 --> 00:11:39,374 ABSOLUTELY NOTHING. 202 00:11:39,399 --> 00:11:41,939 MOVING THAT PIECE NOW WOULD BE STUPID. 203 00:11:41,969 --> 00:11:44,539 IT STAYS WHERE IT IS. 204 00:11:44,571 --> 00:11:46,111 WELL, 205 00:11:46,139 --> 00:11:48,179 IF THAT IS WHAT YOU THINK BEST. 206 00:11:48,208 --> 00:11:50,038 I DO. 207 00:12:15,969 --> 00:12:18,069 [ TELEPHONE RINGING ] 208 00:12:22,943 --> 00:12:26,353 OF COURSE, PUT HIM THROUGH. 209 00:12:28,849 --> 00:12:31,319 [ TELEPHONE RINGING ] 210 00:12:37,390 --> 00:12:38,760 NICHOLS. 211 00:12:38,792 --> 00:12:40,992 Woman: READY ON YOUR CALL TO NEW DELHI, SIR. 212 00:12:41,028 --> 00:12:42,928 YES, THANK YOU. 213 00:12:43,831 --> 00:12:44,971 HELLO. NICHOLS. 214 00:12:44,998 --> 00:12:47,098 MR. NICHOLS. 215 00:12:47,134 --> 00:12:49,704 I AM SO PLEASED TO HEAR YOUR VOICE. 216 00:12:49,736 --> 00:12:51,566 IT HAS BEEN SOME TIME. 217 00:12:51,604 --> 00:12:53,714 YES, BUT IT'S -- HEH-HEH. 218 00:12:53,740 --> 00:12:55,410 IT'S TIME WELL-SPENT, MATE. 219 00:12:55,442 --> 00:12:57,012 YOU HAVE GOOD NEWS, THEN? 220 00:12:57,044 --> 00:12:58,714 Nichols: IN 24 HOURS, 221 00:12:58,745 --> 00:13:02,345 I'LL BE ABLE TO DELIVER THE KASHMIRI RING OF LIFE. 222 00:13:02,382 --> 00:13:03,252 HOW ABOUT THAT? 223 00:13:03,283 --> 00:13:06,453 YOU WILL HAVE ALL FIVE PIECES? 224 00:13:06,486 --> 00:13:08,916 IF I DIDN'T HAVE ALL FIVE PIECES, 225 00:13:08,956 --> 00:13:10,556 WE WOULDN'T HAVE A DEAL, WOULD WE, NOW? 226 00:13:10,590 --> 00:13:13,190 Man: NO, NO, OF COURSE NOT. IT'S JUST THAT 227 00:13:13,226 --> 00:13:15,956 YOU WILL HAVE TO EXCUSE ME, MR. NICHOLS, I -- 228 00:13:15,996 --> 00:13:18,066 I AM OVERCOME. 229 00:13:18,098 --> 00:13:21,528 THIS IS GOING TO MEAN SO MUCH TO MY COUNTRY. 230 00:13:21,568 --> 00:13:22,998 OH, OF COURSE. 231 00:13:23,036 --> 00:13:24,966 UH, WHERE DO WE MEET? 232 00:13:25,005 --> 00:13:28,135 I WILL COME TO YOU IN HONOLULU. 233 00:13:28,175 --> 00:13:31,805 SHALL WE SAY THE CONSULATE AT NOON, 234 00:13:31,845 --> 00:13:33,605 UM, THE DAY AFTER TOMORROW? 235 00:13:33,646 --> 00:13:35,616 I'LL BE THERE, LOVE. 236 00:13:35,648 --> 00:13:38,018 I'LL BE THERE. GOODBYE. 237 00:13:42,655 --> 00:13:44,615 CHE, GOT SOMETHING FOR US? 238 00:13:44,657 --> 00:13:47,287 JUST A SECOND, STEVE. 239 00:13:47,327 --> 00:13:49,427 THE BALLISTICS REPORT JUST CAME IN. 240 00:13:49,462 --> 00:13:52,772 THE GUN THAT KILLED MARSH WAS A WEBLEY .38 -- ENGLISH. 241 00:13:52,799 --> 00:13:54,329 WEBLEY? 242 00:13:54,367 --> 00:13:56,167 WE DON'T BUMP INTO ONE OF THOSE VERY OFTEN. 243 00:13:56,203 --> 00:13:57,703 NO, IT'S NOT TOO COMMON IN THIS COUNTRY 244 00:13:57,737 --> 00:14:00,837 BECAUSE IT'S SO DIFFICULT TO OBTAIN AMMUNITION FOR THEM. 245 00:14:00,874 --> 00:14:03,044 THE .38 CALIBER AMMO IN THIS COUNTRY 246 00:14:03,076 --> 00:14:05,546 JUST DOESN'T WORK WELL IN THE WEBLEY. 247 00:14:08,081 --> 00:14:09,421 RUN IT DOWN, FRANK. 248 00:14:09,449 --> 00:14:11,649 TRY THE GUN DEALERS AND HOCK SHOPS FIRST. 249 00:14:11,684 --> 00:14:13,224 Frank: RIGHT AWAY. 250 00:14:13,253 --> 00:14:15,063 WHAT ABOUT MARSH'S APARTMENT? ANYTHING? 251 00:14:15,088 --> 00:14:16,958 WELL, THE ONLY FINGERPRINTS THAT TURNED UP 252 00:14:16,990 --> 00:14:18,530 BELONGED TO MARSH AND HIS MAID. 253 00:14:18,558 --> 00:14:20,588 STEVE, WE TURNED THAT PLACE UPSIDE DOWN, 254 00:14:20,627 --> 00:14:22,227 BUT NOTHING. 255 00:14:40,013 --> 00:14:44,183 Woman: ANNOUNCING FLIGHT 14 FROM NEW YORK AND LOS ANGELES 256 00:14:44,217 --> 00:14:47,587 NOW ARRIVING AT GATE A. 257 00:14:50,690 --> 00:14:52,060 THIS IS THE FINAL CALL 258 00:14:52,092 --> 00:14:55,162 FOR FLIGHT 190 TO LOS ANGELES, CHICAGO, 259 00:14:55,195 --> 00:14:58,325 NOW READY FOR DEPARTURE, GATE 9. 260 00:14:58,365 --> 00:15:00,495 Woman: ILIKAI HOTEL, ALOHA. 261 00:15:00,533 --> 00:15:01,803 ROOM 253. 262 00:15:01,834 --> 00:15:04,674 [ TELEPHONE RINGING ] 263 00:15:04,704 --> 00:15:05,774 HELLO. NICHOLS. 264 00:15:05,805 --> 00:15:08,475 COLIN NICHOLS? BEN CLARK. 265 00:15:08,508 --> 00:15:10,778 CLARK? 266 00:15:10,810 --> 00:15:12,850 JEFFREY'S FRIEND? HAH! 267 00:15:12,879 --> 00:15:14,709 -YOU JUST GET IN, THEN? -YEAH. 268 00:15:14,747 --> 00:15:18,387 WELL, WHY DON'T YOU POP OVER AND WE'LL HAVE A CHAT? 269 00:15:20,187 --> 00:15:23,287 HELLO? CLARK? 270 00:15:27,727 --> 00:15:28,697 DANNO, HOW'S IT GOING? 271 00:15:28,728 --> 00:15:30,528 TILL ABOUT A HALF AN HOUR AGO, STONEWALL. 272 00:15:30,563 --> 00:15:33,233 -THEN BAM, IT HIT THE FAN TWICE. -GIVE. 273 00:15:33,266 --> 00:15:35,496 TWO ART DEALERS FROM MARSH'S BOOK. 274 00:15:35,535 --> 00:15:38,835 THOMAS SEVERT, COPENHAGEN, JURO OMATA, TOKYO. 275 00:15:38,871 --> 00:15:40,011 BOTH SHOT TO DEATH 276 00:15:40,040 --> 00:15:42,940 WITHIN THE LAST 12 MONTHS. 277 00:15:49,382 --> 00:15:51,022 -ANY DETAILS? -I'VE GOT CALLS IN 278 00:15:51,051 --> 00:15:52,321 TO BOTH POLICE DEPARTMENTS. 279 00:15:52,352 --> 00:15:53,692 COPENHAGEN'S GONNA CALL BACK. 280 00:15:53,720 --> 00:15:56,060 AS FAR AS TOKYO'S CONCERNED, IT'S THE WRONG TIME OF DAY. 281 00:15:56,089 --> 00:15:58,229 COUNTING MARSH, THREE HITS IN A YEAR. 282 00:15:58,258 --> 00:16:01,058 ALL ART DEALERS, ALL HANDLING THE SAME PRODUCT. 283 00:16:01,094 --> 00:16:03,334 MAKES COINCIDENCE KIND OF HARD TO BUY. 284 00:16:03,363 --> 00:16:04,663 YEAH. 285 00:16:04,697 --> 00:16:07,097 IF THEY ARE RELATED. 286 00:16:09,502 --> 00:16:12,972 JENNY? GET ME PAUL ALBRECHT, INTERPOL. 287 00:17:12,932 --> 00:17:14,472 I'M CLARK. 288 00:17:18,771 --> 00:17:20,611 I'M NICHOLS. 289 00:17:23,176 --> 00:17:24,676 [ DOOR SHUTS ] 290 00:17:33,120 --> 00:17:34,690 HOW WAS YOUR TRIP? 291 00:17:34,721 --> 00:17:35,761 FINE. 292 00:17:38,057 --> 00:17:41,557 WOULD YOU LIKE A DRINK? YOU KNOW, BOURBON, SCOTCH? 293 00:17:41,594 --> 00:17:43,864 -ANYTHING YOU'D LIKE? -NOTHING. 294 00:17:43,896 --> 00:17:45,126 OH. 295 00:17:45,165 --> 00:17:48,665 NO, PAUL, YOU'VE BEEN MORE THAN HELPFUL. 296 00:17:48,701 --> 00:17:50,501 YES. SURE. 297 00:17:50,537 --> 00:17:53,967 I-I HOPE WE CAN RECIPROCATE SOMETIME. 298 00:17:54,006 --> 00:17:56,106 THANK YOU, ALOHA. 299 00:17:57,444 --> 00:18:00,614 WELL, OUR KILLER'S GOT SOMETHING DEFINITELY IN MIND. 300 00:18:00,647 --> 00:18:04,747 BOTH SEVERT AND OMATA WERE HIT WITH A WEBLEY .38. 301 00:18:06,085 --> 00:18:08,785 AND GET THIS -- 302 00:18:08,821 --> 00:18:10,521 THEY WERE BOTH TORTURED. 303 00:18:10,557 --> 00:18:13,027 THAT PROBABLY ACCOUNTS FOR THE COLD SHOULDER CHIN AND I GOT 304 00:18:13,059 --> 00:18:14,459 FROM THE PEOPLE IN MARSH'S BOOK. 305 00:18:14,494 --> 00:18:16,434 IT'S A TIGHT CLUB, THEY HAD TO KNOW. 306 00:18:16,463 --> 00:18:17,963 YEAH, SO WHAT DOES IT ALL ADD UP TO? 307 00:18:17,997 --> 00:18:19,527 THREE PEOPLE KILLED 308 00:18:19,566 --> 00:18:22,336 IN COMPLETELY DIFFERENT PARTS OF THE WORLD. 309 00:18:22,369 --> 00:18:25,339 ALL OF THEM WITH OBVIOUSLY SOMETHING VALUABLE, 310 00:18:25,372 --> 00:18:28,342 SO VALUABLE THAT ONLY TORTURE COULD PRY IT OUT OF THEM. 311 00:18:28,375 --> 00:18:31,605 INFORMATION? SOMEBODY TRACKING SOMETHING? 312 00:18:31,644 --> 00:18:33,554 YEAH, IT SURE LOOKS THAT WAY, DOESN'T IT? 313 00:18:33,580 --> 00:18:34,950 LET'S SEE HOW IT WASHES. 314 00:18:34,981 --> 00:18:37,981 GET BACK ON THE PHONE WITH THOSE DEALERS, THE ONES IN THE BOOK. 315 00:18:38,017 --> 00:18:39,417 CALL THEM, LAY IT OUT FOR THEM, 316 00:18:39,452 --> 00:18:41,122 SEE IF ANY OF THEM CRACK. 317 00:18:41,154 --> 00:18:42,464 RIGHT. 318 00:18:44,191 --> 00:18:45,761 GUARDS? 319 00:18:45,792 --> 00:18:47,062 ONE. HE'S AN OLD BOY. 320 00:18:47,093 --> 00:18:49,263 HE SHOULDN'T CAUSE ANY TROUBLE. 321 00:18:50,663 --> 00:18:52,133 HEY, LOOK, MATE, 322 00:18:52,165 --> 00:18:55,735 AREN'T YOU CURIOUS ABOUT WHAT WE'RE GOING AFTER AT ALL? 323 00:18:55,768 --> 00:18:57,968 NO. WHEN DO WE DO IT? 324 00:18:58,004 --> 00:18:59,614 WHEN DO WE -- 325 00:19:00,307 --> 00:19:02,237 TONIGHT, IF IT'S ALL RIGHT WITH YOU. 326 00:19:02,275 --> 00:19:04,605 FINE. 327 00:19:24,497 --> 00:19:26,667 [ SCRAPING ON GLASS ] 328 00:19:59,366 --> 00:20:00,366 -[ GUN COCKING ] -[ GASPS ] 329 00:20:00,400 --> 00:20:01,600 Clark: RIGHT THERE, POP. 330 00:20:05,305 --> 00:20:07,235 ON THE FLOOR. 331 00:20:39,539 --> 00:20:41,039 LET'S GO OVER IT AGAIN. 332 00:20:41,073 --> 00:20:42,843 WELL, LIKE I TOLD YOU, 333 00:20:42,875 --> 00:20:44,135 IT WAS AROUND 1:30 THIS MORNING, 334 00:20:44,176 --> 00:20:47,306 THEY CAME IN AND OUT OF HERE, HALF HOUR, I'D SAY. 335 00:20:47,347 --> 00:20:49,077 WELL, ANY IDEA HOW TALL THEY WERE? 336 00:20:49,115 --> 00:20:50,115 THEIR WEIGHT, MAYBE? 337 00:20:50,149 --> 00:20:52,419 HARD WHEN YOU'RE LOOKING UP FROM THE FLOOR. 338 00:20:52,452 --> 00:20:53,692 WELL, HOW ABOUT THEIR VOICES? 339 00:20:53,720 --> 00:20:57,560 ANYTHING DISTINCTIVE, ACCENTS, WAS IT HIGH, LOW? 340 00:20:57,590 --> 00:20:59,230 WELL, I ONLY HEARD THE ONE THAT TOLD ME 341 00:20:59,258 --> 00:21:00,988 TO GET DOWN ON THE FLOOR. 342 00:21:01,027 --> 00:21:02,857 AND IT WAS NOTHING SPECIAL. 343 00:21:02,895 --> 00:21:04,595 AND, OF COURSE, HE WAS WEARING A MASK, 344 00:21:04,631 --> 00:21:06,871 SO THAT COULD HAVE MUFFLED IT SOME. 345 00:21:06,899 --> 00:21:09,669 OKAY. HERE'S THE RUNDOWN. POINT OF ENTRY IS IN THE BACK. 346 00:21:09,702 --> 00:21:11,602 RIGHT THROUGH THE GLASS, NEAT AND CLEAN. 347 00:21:11,638 --> 00:21:13,608 SOMEBODY DID A GOOD JOB OF CUTTING THE ALARM WIRES 348 00:21:13,640 --> 00:21:14,840 AT THE JUNCTION BOX. 349 00:21:14,874 --> 00:21:15,844 AND WHOEVER BLEW IT OPEN 350 00:21:15,875 --> 00:21:17,675 DID IT WITHOUT ANY NOISE POLLUTION. 351 00:21:17,710 --> 00:21:18,610 OKAY. 352 00:21:18,645 --> 00:21:20,345 I'M GONNA CHECK IN. 353 00:21:35,495 --> 00:21:37,755 [ DOOR OPENS ] 354 00:21:37,797 --> 00:21:39,697 MR. MCGARRETT, I AM TERRIBLY SORRY. 355 00:21:39,732 --> 00:21:42,642 I WAS CERTAIN DR. COLEMAN WOULD BE BACK BY NOW. 356 00:21:42,669 --> 00:21:44,269 HE SHOULD BE HERE ANY MINUTE. 357 00:21:44,303 --> 00:21:45,613 IS THERE SOMETHING I CAN GET YOU? 358 00:21:45,638 --> 00:21:46,968 -COFFEE? -NO, THANK YOU. 359 00:21:47,006 --> 00:21:49,136 BUT PERHAPS YOU COULD ANSWER A FEW QUESTIONS FOR ME 360 00:21:49,175 --> 00:21:50,235 ABOUT THE FIGURINE. 361 00:21:50,276 --> 00:21:51,506 I'LL TRY. 362 00:21:51,544 --> 00:21:52,914 WHAT IS IT YOU'D LIKE TO KNOW? 363 00:21:52,945 --> 00:21:57,945 WELL, FOR INSTANCE, WHAT IS ITS MONETARY VALUE? 364 00:21:57,984 --> 00:22:02,324 WELL, OF COURSE I CAN ONLY JUDGE BY WHAT THE MUSEUM PAID FOR IT. 365 00:22:02,355 --> 00:22:04,685 I BELIEVE IT WAS $25,000. 366 00:22:04,724 --> 00:22:06,034 25,000. 367 00:22:06,058 --> 00:22:08,628 HOW DOES THAT COMPARE TO THE VALUE OF THE OTHER ITEMS 368 00:22:08,661 --> 00:22:09,961 THE BURGLAR PASSED UP? 369 00:22:09,996 --> 00:22:12,566 THERE ARE A NUMBER OF PIECES THERE 370 00:22:12,599 --> 00:22:15,299 WORTH CONSIDERABLY MORE. 371 00:22:15,334 --> 00:22:17,074 THAT'S WHAT'S SO BAFFLING ABOUT IT. 372 00:22:17,103 --> 00:22:18,643 YEAH. 373 00:22:19,606 --> 00:22:22,476 WHAT ABOUT ITS BACKGROUND? 374 00:22:22,509 --> 00:22:25,579 ALL I KNOW IS THAT IT'S FROM INDIA. 375 00:22:25,612 --> 00:22:27,112 THE KASHMIR VALLEY. 376 00:22:27,146 --> 00:22:28,446 ACTUALLY, 377 00:22:28,481 --> 00:22:30,921 IT IS ONE OF FIVE FIGURINES 378 00:22:30,950 --> 00:22:33,620 SAID TO MAKE UP THE KASHMIRI RING OF LIFE. 379 00:22:33,653 --> 00:22:35,893 ONE OF FIVE. WHERE ARE THE OTHER FOUR? 380 00:22:36,923 --> 00:22:38,533 I DON'T KNOW. 381 00:22:38,558 --> 00:22:40,228 I DOUBT ANYBODY DOES. 382 00:22:40,259 --> 00:22:41,889 THERE ARE MANY VERSIONS 383 00:22:41,928 --> 00:22:45,568 AS TO EXACTLY WHEN AND WHERE THEY WERE DISCOVERED. 384 00:22:45,598 --> 00:22:47,668 MY GUESS IS THAT THEY WERE UNEARTHED 385 00:22:47,700 --> 00:22:50,970 AT AN ILLEGAL EXCAVATION IN PUNJAB 386 00:22:51,003 --> 00:22:52,613 SOME 15 YEARS AGO. 387 00:22:52,639 --> 00:22:54,469 FROM THERE, THERE'S NO TELLING. 388 00:22:54,507 --> 00:22:56,377 SOME ARE UNDOUBTEDLY LOST, 389 00:22:56,409 --> 00:23:00,279 OTHERS MAY HAVE FOUND THEIR WAY TO PRIVATE COLLECTORS. 390 00:23:00,312 --> 00:23:01,912 DOCTOR, 391 00:23:01,948 --> 00:23:07,148 SUPPOSE SOMEONE MANAGED TO ACQUIRE ALL FIVE PIECES. 392 00:23:07,186 --> 00:23:10,616 NOW, WHAT WOULD THEY BE WORTH AS A UNIT? 393 00:23:10,657 --> 00:23:13,557 I WOULDN'T EVEN HAZARD A GUESS. 394 00:23:15,428 --> 00:23:17,858 PLEASE ACCEPT MY APOLOGIES. 395 00:23:17,897 --> 00:23:19,327 WELL, HAVE YOU FOUND OUT ANYTHING 396 00:23:19,365 --> 00:23:20,995 ABOUT WHO MIGHT HAVE DONE THIS? 397 00:23:21,033 --> 00:23:22,473 NO. NO, NO, NOT YET. 398 00:23:22,502 --> 00:23:24,672 DR. CRAMER WAS JUST FILLING ME IN ON -- 399 00:23:24,704 --> 00:23:26,114 HOW DID YOU CALL IT? 400 00:23:26,138 --> 00:23:27,408 THE KASHMIRI RING? 401 00:23:27,440 --> 00:23:28,640 YES. 402 00:23:29,709 --> 00:23:32,779 I MUST TELL YOU, I'M REALLY QUITE MYSTIFIED. 403 00:23:32,812 --> 00:23:35,152 YES, WELL, MAYBE WE CAN PUT A FEW FACTS TOGETHER. 404 00:23:35,181 --> 00:23:37,251 FROM WHOM DID YOU ACQUIRE THE FIGURINE? 405 00:23:37,283 --> 00:23:38,953 I'M SORRY. 406 00:23:38,985 --> 00:23:41,485 IT'S THE POLICY OF THIS MUSEUM 407 00:23:41,521 --> 00:23:43,461 TO KEEP THE SOURCES OF OUR ACQUISITIONS 408 00:23:43,490 --> 00:23:45,090 IN STRICTEST CONFIDENCE. 409 00:23:45,124 --> 00:23:48,294 I SIMPLY CAN'T MAKE ANY EXCEPTIONS. 410 00:23:48,327 --> 00:23:50,127 MR. COLEMAN, 411 00:23:50,162 --> 00:23:51,532 I WOULD STRONGLY SUGGEST 412 00:23:51,564 --> 00:23:54,174 THAT YOU CONSIDER MAKING AN EXCEPTION. 413 00:23:54,200 --> 00:23:56,070 WE'RE DEALING WITH MURDER AND GRAND THEFT HERE, 414 00:23:56,102 --> 00:23:57,742 AND AS A POLICE OFFICER OF THIS STATE, 415 00:23:57,770 --> 00:23:58,970 I HAVE TO HAVE THE FACTS. 416 00:23:59,005 --> 00:24:01,705 NOW, WHEN YOU SAY IT'S THE POLICY OF THIS MUSEUM, 417 00:24:01,741 --> 00:24:03,241 DO YOU MEAN THAT IT'S ESTABLISHED 418 00:24:03,275 --> 00:24:04,475 BY THE BOARD OF TRUSTEES? 419 00:24:04,511 --> 00:24:06,681 WELL, NO. NOT FORMALLY. 420 00:24:06,713 --> 00:24:08,013 OH, IN OTHER WORDS, 421 00:24:08,047 --> 00:24:09,717 WHAT WE'RE TALKING ABOUT IS YOUR POLICY? 422 00:24:09,749 --> 00:24:12,019 WELL, YES, BUT THE TRUSTEES HAVEN'T QUESTIONED IT. 423 00:24:12,051 --> 00:24:15,661 HAVE THEY EVER BEEN ASKED ABOUT IT? THE WISDOM OF IT? 424 00:24:15,688 --> 00:24:17,658 WELL, THERE'S NO BETTER TIME TO FIND OUT 425 00:24:17,690 --> 00:24:19,190 THAN RIGHT NOW, IS THERE? 426 00:24:22,662 --> 00:24:25,502 I ASSUME THAT YOU'LL ANSWER MY QUESTIONS 427 00:24:25,532 --> 00:24:28,232 IF THEY INSTRUCT YOU TO. 428 00:24:28,267 --> 00:24:29,937 WAIT. 429 00:24:29,969 --> 00:24:31,999 I BOUGHT THE PIECE FROM AVERY MARSH, 430 00:24:32,038 --> 00:24:34,868 BUT I WAS RELUCTANT TO MENTION IT BEFORE 431 00:24:34,907 --> 00:24:36,607 BECAUSE THERE HAS BEEN SOME DISPUTE 432 00:24:36,643 --> 00:24:37,983 WITH THE GOVERNMENT OF INDIA 433 00:24:38,010 --> 00:24:40,180 OVER THE OWNERSHIP OF THE RING. 434 00:24:40,212 --> 00:24:42,752 DISPUTE, HUH? WHAT YOU MEAN IN PLAIN LANGUAGE 435 00:24:42,782 --> 00:24:44,722 IS THAT THE INDIAN GOVERNMENT 436 00:24:44,751 --> 00:24:46,821 WOULD LIKE A NATIONAL TREASURE RETURNED. 437 00:24:46,853 --> 00:24:48,323 YES. 438 00:24:48,354 --> 00:24:51,164 BUT I ASSURE YOU, I KNEW NOTHING ABOUT THOSE OTHER MURDERS. 439 00:24:53,359 --> 00:24:57,099 I DIDN'T MENTION ANYTHING ABOUT ANY OTHER MURDERS. 440 00:24:57,129 --> 00:24:58,569 YET YOU KNEW ABOUT THEM. 441 00:24:58,598 --> 00:25:00,728 THAT'S WHY YOU WERE BUGGING MARSH, WASN'T IT? 442 00:25:00,767 --> 00:25:03,097 IT WAS TOO HOT TO HANDLE. WHAT, WOULDN'T HE BUY IT BACK? 443 00:25:03,135 --> 00:25:05,495 I HAVE NOTHING MORE TO SAY, MR. McGARRETT. 444 00:25:05,538 --> 00:25:07,208 WELL, THAT'S YOUR RIGHT, MR. COLEMAN, 445 00:25:07,239 --> 00:25:09,909 BUT I WONDER HOW THE TRUSTEES WILL FEEL ABOUT THE DIRECTOR 446 00:25:09,942 --> 00:25:12,012 OF THEIR MUSEUM EXERCISING THAT RIGHT. 447 00:25:12,044 --> 00:25:14,784 OR PLEADING THE FIFTH AMENDMENT IN A TRIAL, LET'S SAY, 448 00:25:14,814 --> 00:25:18,754 OR SPENDING $25,000 ON STOLEN MERCHANDISE. 449 00:25:20,352 --> 00:25:21,492 YOU KNOW, SOONER OR LATER, 450 00:25:21,520 --> 00:25:23,620 YOU'RE GONNA HAVE TO ANSWER SOMEBODY'S QUESTIONS. 451 00:25:23,656 --> 00:25:25,586 I JUST HOPE YOU DON'T WAIT FOR THE GRAND JURY 452 00:25:25,625 --> 00:25:27,055 AND THEN HAVE TO GO TO PRISON. 453 00:25:30,429 --> 00:25:32,529 [ DOOR SHUTS ] 454 00:25:35,001 --> 00:25:36,801 DON'T LET HIM INTIMIDATE YOU. 455 00:25:36,836 --> 00:25:41,636 PLEASE, DOCTOR! JUST...LEAVE ME ALONE. 456 00:25:52,952 --> 00:25:54,452 McGARRETT TO CENTRAL. 457 00:25:54,486 --> 00:25:56,456 PATCH ME THROUGH TO DAN WILLIAMS. 458 00:25:56,488 --> 00:25:58,888 [ PHONE RINGS ] 459 00:25:58,925 --> 00:25:59,955 WILLIAMS. 460 00:25:59,992 --> 00:26:01,932 McGarrett: DANNO, CONTACT INTERPOL. 461 00:26:01,961 --> 00:26:04,661 SEE IF THEY HAVE ANY INFORMATION ON THE POSSIBLE THEFT 462 00:26:04,697 --> 00:26:06,067 OF SOME INDIAN ARTIFACTS. 463 00:26:06,098 --> 00:26:09,638 A GROUP OF FIVE FIGURINES, APPARENTLY ANCIENT, 464 00:26:09,669 --> 00:26:11,399 CALLED THE KASHMIRI RING. 465 00:26:11,437 --> 00:26:12,567 I'LL FILL YOU IN LATER. 466 00:26:12,605 --> 00:26:14,135 RIGHT. 467 00:26:59,986 --> 00:27:01,246 GOOD MORNING, LOVE. 468 00:27:01,287 --> 00:27:02,447 MAY I HELP YOU? 469 00:27:02,488 --> 00:27:03,918 I'M HERE TO SEE RAM BUSHAN. 470 00:27:03,956 --> 00:27:05,886 HE'S EXPECTING ME. MY NAME'S NICHOLS. 471 00:27:05,925 --> 00:27:09,525 HE IS. HE'S USING THE OFFICE RIGHT ACROSS THE HALL. 472 00:27:09,561 --> 00:27:11,031 YOU CAN GO RIGHT IN. 473 00:27:11,063 --> 00:27:12,403 THANK YOU. 474 00:27:16,102 --> 00:27:18,302 MR. BUSHAN. 475 00:27:18,337 --> 00:27:19,767 MR. NICHOLS. 476 00:27:19,806 --> 00:27:21,706 [ LAUGHS ] 477 00:27:29,716 --> 00:27:31,346 IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN, CHUM. 478 00:27:31,383 --> 00:27:36,093 OH, THIS IS A BIG DAY FOR INDIA, MR. NICHOLS. 479 00:27:36,122 --> 00:27:38,462 YES, OF COURSE. AND FOR ME. 480 00:27:38,490 --> 00:27:40,130 AND FOR ME. 481 00:27:41,728 --> 00:27:43,828 FANTASTIC. 482 00:27:43,863 --> 00:27:47,273 MORE THAN I-- I COULD HAVE DREAMED. 483 00:27:47,299 --> 00:27:49,269 WELL, YES, UH, I'M IN THE BUSINESS 484 00:27:49,301 --> 00:27:50,871 OF MAKING DREAMS COME TRUE, YOU KNOW? 485 00:27:50,903 --> 00:27:52,173 [ CHUCKLES ] 486 00:27:52,204 --> 00:27:55,814 YOU'RE IN THE BUSINESS OF, UH, PAYING FOR THEM? 487 00:27:56,843 --> 00:27:58,013 OF COURSE. 488 00:27:58,044 --> 00:28:00,984 FORGIVE ME. PLEASE. 489 00:28:02,381 --> 00:28:03,921 THANK YOU. 490 00:28:10,522 --> 00:28:12,492 BLOODY BEAUTIFUL. 491 00:28:12,524 --> 00:28:14,464 [ SIGHS ] 492 00:28:14,493 --> 00:28:18,303 NOW, THAT'S A LOVELY SIGHT, YOU KNOW THAT? 493 00:28:19,331 --> 00:28:22,031 ALL THAT CRISP GREEN. 494 00:28:22,869 --> 00:28:24,099 [ CHUCKLES ] 495 00:28:29,776 --> 00:28:33,906 IT'S A FAKE, MR. NICHOLS. 496 00:28:42,221 --> 00:28:44,761 Bushan: EVEN I WAS FOOLED FOR A MOMENT. 497 00:28:44,791 --> 00:28:46,861 A SUPERLATIVE FRAUD. 498 00:28:46,893 --> 00:28:48,803 BUT WHOEVER PERPETRATED THIS 499 00:28:48,828 --> 00:28:51,498 HAD ONE BLANK SPOT IN THEIR KNOWLEDGE. 500 00:28:51,530 --> 00:28:52,930 YOU SEE, 501 00:28:52,965 --> 00:28:55,795 OUR ALPHABET CHANGED IN CERTAIN RESPECTS 502 00:28:55,835 --> 00:28:58,535 SHORTLY AFTER THE RING WAS CRAFTED. 503 00:28:58,570 --> 00:29:02,140 THE CHARACTER THAT YOU SEE ON THE BACK OF THAT TORSO 504 00:29:02,174 --> 00:29:07,814 WAS NOT DRAWN IN THAT FASHION UNTIL AFTER THE YEAR 300 A.D. 505 00:29:07,847 --> 00:29:10,417 OF COURSE, YOU COULD NOT POSSIBLY HAVE KNOWN. 506 00:29:11,383 --> 00:29:13,323 IT'S JUST A GREAT DISAPPOINTMENT. 507 00:29:13,352 --> 00:29:16,322 THAT'S HARDLY THE WORD FOR IT, MATE. 508 00:29:17,857 --> 00:29:19,127 YOU DON'T KNOW HOW HARD I HAD TO -- 509 00:29:19,158 --> 00:29:21,328 NOR DO I WANT TO KNOW. 510 00:29:42,849 --> 00:29:44,049 [Whispering] IT'S COLEMAN. 511 00:29:44,083 --> 00:29:47,453 I MUST SAY, I-I REALLY AM AT A LOSS AS TO HOW -- 512 00:29:50,722 --> 00:29:52,722 DON'T WORRY, MATE. DON'T. 513 00:29:52,758 --> 00:29:54,158 UH... 514 00:29:57,563 --> 00:30:00,703 I'LL BE BACK IN 24 HOURS WITH THE LAST PIECE. 515 00:30:00,732 --> 00:30:02,432 AND IT WON'T BE A FAKE. 516 00:30:02,468 --> 00:30:03,968 24 HOURS? 517 00:30:04,003 --> 00:30:05,543 I-I DON'T FOLLOW HOW YOU COULD -- 518 00:30:05,571 --> 00:30:08,941 [ LAUGHS ] 519 00:30:08,975 --> 00:30:13,745 UH...THERE'S A BLOKE WHO CAN EXPLAIN. 520 00:30:13,779 --> 00:30:15,949 AND HE DAMN WELL BETTER, THAT'S ALL. 521 00:30:15,982 --> 00:30:18,382 YOU KEEP YOUR EYE ON THAT. 522 00:30:19,485 --> 00:30:22,385 AND I'LL SEE YOU TOMORROW, MR. BUSHAN. 523 00:30:22,421 --> 00:30:24,191 EXCUSE ME, SIR. 524 00:30:55,721 --> 00:30:57,361 [ TELEPHONE RINGS ] 525 00:31:00,893 --> 00:31:01,893 HELLO? 526 00:31:01,928 --> 00:31:03,528 HELLO, DR. CRAMER? 527 00:31:03,562 --> 00:31:06,132 OUR FRIEND IS GOING AFTER COLEMAN. 528 00:31:06,165 --> 00:31:07,665 I'LL HANDLE IT FROM HERE. 529 00:31:07,699 --> 00:31:08,869 ARE YOU SURE? 530 00:31:08,901 --> 00:31:10,701 DON'T WORRY. 531 00:31:10,736 --> 00:31:12,096 [ HANGS UP ] 532 00:31:15,942 --> 00:31:17,282 -STEVE? -YEAH, DANNO. 533 00:31:17,309 --> 00:31:18,839 I JUST HEARD BACK FROM PAUL ALBRECHT. 534 00:31:18,877 --> 00:31:21,607 INTERPOL LISTS ALL FOUR REMAINING FIGURINES AS STOLEN. 535 00:31:21,647 --> 00:31:24,477 TWO FROM PRIVATE COLLECTORS IN NEW YORK, FROM ZURICH, 536 00:31:24,516 --> 00:31:26,416 ONE FROM THE ORIENT MUSEUM IN STOCKHOLM, 537 00:31:26,452 --> 00:31:28,552 THE OTHER FROM A SMALL LONDON MUSEUM. 538 00:31:28,587 --> 00:31:29,887 BUT HERE'S THE KICKER. 539 00:31:29,922 --> 00:31:32,762 EACH OF THOSE MUSEUM HITS CAME WITHIN 48 HOURS OF A MURDER, 540 00:31:32,791 --> 00:31:34,231 SEVERT'S AND OMATA'S. 541 00:31:34,260 --> 00:31:36,360 SO HONOLULU WAS THE ENDGAME. 542 00:31:36,395 --> 00:31:38,525 RIGHT. AND WHOEVER'S GOT THOSE FIGURINES 543 00:31:38,564 --> 00:31:40,534 IS GONNA HAVE AN EASY TIME UNLOADING THEM. 544 00:31:40,566 --> 00:31:42,996 TWO YEARS AGO THE INDIAN GOVERNMENT PUT UP A REWARD. 545 00:31:43,035 --> 00:31:44,395 ONE MILLION DOLLARS TO ANYONE 546 00:31:44,436 --> 00:31:46,736 WHO RETURNS THE FIVE PIECES OF THE RING INTACT, 547 00:31:46,772 --> 00:31:47,872 NO QUESTIONS ASKED. 548 00:31:47,906 --> 00:31:50,436 NO QUESTIONS ASKED, HUH? 549 00:31:50,476 --> 00:31:52,576 WELL, I'VE GOT A COUPLE FOR THE INDIAN CONSUL. 550 00:31:52,611 --> 00:31:55,511 FOR INSTANCE, HAS HE BEEN CONTACTED RECENTLY 551 00:31:55,547 --> 00:31:56,747 BY ANY BOUNTY HUNTERS? 552 00:31:56,782 --> 00:31:58,082 LET'S GO. 553 00:32:02,254 --> 00:32:07,094 DR. COLEMAN, I WANT TO TALK TO YOU IN PRIVATE. 554 00:32:07,126 --> 00:32:09,956 I HAVE AN IMPORTANT MEETING. 555 00:32:09,996 --> 00:32:13,396 THIS IS MORE IMPORTANT. 556 00:32:16,202 --> 00:32:18,242 IF IT HAS ANYTHING TO DO WITH THE RING, 557 00:32:18,270 --> 00:32:19,510 PUT IT OUT OF YOUR MIND. 558 00:32:19,538 --> 00:32:21,738 IF THERE ARE ANY FURTHER COMPLICATIONS, 559 00:32:21,773 --> 00:32:23,013 I'LL HANDLE THEM MYSELF. 560 00:32:23,042 --> 00:32:24,942 BUT THERE ARE SEVERAL OTHER MATTERS 561 00:32:24,977 --> 00:32:29,047 THAT I WISH TO DISCUSS WITH YOU AS SOON AS POSSIBLE. 562 00:32:29,081 --> 00:32:30,081 [ SIGHS ] 563 00:32:30,116 --> 00:32:31,746 ALL RIGHT. 564 00:32:31,783 --> 00:32:34,793 I'LL BE MEETING WITH THE MUSEUM TRUSTEES MOST OF THE AFTERNOON 565 00:32:34,820 --> 00:32:36,620 AT THE CHAI HOUSE. 566 00:32:36,655 --> 00:32:41,455 SO WHY DON'T YOU GIVE ME A CALL AT HOME, SAY, UM, AFTER 5:00? 567 00:33:03,915 --> 00:33:05,415 [ ENGINE STARTS ] 568 00:33:15,227 --> 00:33:16,627 [ ENGINE STARTS ] 569 00:33:50,362 --> 00:33:54,232 AH, YES, I HAVE AN IDEA OF WHY YOU GENTLEMEN ARE HERE. 570 00:33:54,266 --> 00:33:56,236 THE THEFT OF THE KASHMIRI FIGURINE. 571 00:33:56,268 --> 00:33:57,868 AM I CORRECT, MR. McGARRETT? 572 00:33:57,903 --> 00:33:59,043 THAT IS CORRECT. 573 00:33:59,071 --> 00:34:00,511 AND I UNDERSTAND THAT YOUR GOVERNMENT 574 00:34:00,539 --> 00:34:02,469 HAS OFFERED A REWARD OF $1 MILLION 575 00:34:02,508 --> 00:34:04,008 FOR THE RETURN OF THE KASHMIRI RING, 576 00:34:04,042 --> 00:34:05,582 ALL FIVE PIECES INTACT. 577 00:34:05,611 --> 00:34:06,651 WE HAVE, 578 00:34:06,678 --> 00:34:09,848 BUT I'M AFRAID I'M NOT FAMILIAR WITH THE DETAILS. 579 00:34:09,881 --> 00:34:13,391 FORTUNATELY, OUR ASSISTANT MINISTER OF OUR CULTURAL AFFAIRS 580 00:34:13,419 --> 00:34:17,259 HAS STOPPED HERE FOR A BRIEF VISIT ON HIS WAY TO NEW YORK. 581 00:34:17,289 --> 00:34:20,229 I'M SURE HE'LL BE ABLE TO TELL YOU ANYTHING 582 00:34:20,259 --> 00:34:21,829 THAT YOU MIGHT WANT TO KNOW. 583 00:34:21,860 --> 00:34:23,060 GOOD. 584 00:34:23,095 --> 00:34:25,725 WOULD YOU PLEASE LOCATE MR. BUSHAN? 585 00:34:25,764 --> 00:34:28,374 YES. 586 00:35:04,603 --> 00:35:10,443 Bushan: YOU SEE, THIS REWARD WAS ABSOLUTELY OUR LAST RECOURSE. 587 00:35:10,476 --> 00:35:13,446 FROM TIME TO TIME, WE WOULD HEAR ABOUT THE SALE 588 00:35:13,479 --> 00:35:17,049 OF ONE OF THE KASHMIRI FIGURINES, 589 00:35:17,082 --> 00:35:21,852 BUT THE ART COLLECTORS, THE DEALERS, EVEN THE MUSEUMS 590 00:35:21,887 --> 00:35:23,587 REFUSED TO DISCUSS THE MATTER, 591 00:35:23,622 --> 00:35:26,692 LET ALONE SENDING THE PIECES BACK TO MY GOVERNMENT. 592 00:35:26,725 --> 00:35:28,585 I UNDERSTAND THAT, MR. BUSHAN, 593 00:35:28,627 --> 00:35:32,427 BUT YOUR REWARD MAY HAVE TRIGGERED A MURDER. 594 00:35:32,464 --> 00:35:35,074 MY GOVERNMENT WOULD NEVER CONDONE SUCH A THING. 595 00:35:35,100 --> 00:35:36,270 I REALIZE THAT. 596 00:35:36,302 --> 00:35:41,872 BUT YOU -- YOU SEE, YOU MUST UNDERSTAND OUR DESPERATION. 597 00:35:41,907 --> 00:35:45,807 THE KASHMIRI RING HAS IMMENSE CULTURAL SIGNIFICANCE 598 00:35:45,844 --> 00:35:47,114 TO MY COUNTRY. 599 00:35:47,145 --> 00:35:50,175 IT BELONGS IN INDIA, MR. McGARRETT. 600 00:35:50,216 --> 00:35:51,416 OF COURSE. 601 00:35:51,450 --> 00:35:52,680 NOW, YOU STAY CLOSE TO YOUR PHONE. 602 00:35:52,718 --> 00:35:54,188 YOU MAY BE GETTING A CALL SOON. 603 00:35:54,220 --> 00:35:56,360 IN FACT, I'M SURPRISED 604 00:35:56,388 --> 00:35:58,818 THAT YOU HAVEN'T BEEN CONTACTED ALREADY. 605 00:35:58,857 --> 00:35:59,927 NEVER UNDERESTIMATE 606 00:35:59,958 --> 00:36:02,528 THE CAPACITY OF THE OPEN MARKET, MR. McGARRETT. 607 00:36:02,561 --> 00:36:05,201 IT IS CONCEIVABLE THAT THIS INDIVIDUAL CHOSE 608 00:36:05,231 --> 00:36:06,931 TO MAKE HIS ARRANGEMENTS ELSEWHERE, 609 00:36:06,965 --> 00:36:08,925 AT MORE PROFITABLE TERMS. 610 00:36:08,967 --> 00:36:10,497 BUT IF CONTACT IS MADE, 611 00:36:10,536 --> 00:36:12,836 YOU WILL, OF COURSE, BE NOTIFIED IMMEDIATELY. 612 00:36:12,871 --> 00:36:14,171 AM I CORRECT, MR. VASANTI? 613 00:36:14,206 --> 00:36:15,406 OF COURSE. 614 00:36:15,441 --> 00:36:18,341 MR. BUSHAN, THERE IS A MAN TO SEE YOU. 615 00:36:18,377 --> 00:36:22,707 HIS NAME IS MR. TANAKA AND SAYS YOU SENT FOR HIM. 616 00:36:22,748 --> 00:36:24,378 NO. 617 00:36:24,416 --> 00:36:27,086 OH, YEAH. OF COURSE. OF COURSE. 618 00:36:27,118 --> 00:36:28,588 THIS MUST BE MY GUIDE. 619 00:36:28,620 --> 00:36:31,290 IT IS MY FIRST VISIT TO YOUR MARVELOUS ISLANDS. 620 00:36:31,323 --> 00:36:33,123 I WANT TO SEE AS MUCH AS POSSIBLE 621 00:36:33,158 --> 00:36:35,028 BEFORE I HAVE TO PUSH OFF. 622 00:36:35,060 --> 00:36:36,360 IS THERE SOMETHING ELSE? 623 00:36:36,395 --> 00:36:37,895 NO, THANK YOU. THAT'S ALL FOR NOW. 624 00:36:37,929 --> 00:36:39,799 GOODBYE. 625 00:36:39,831 --> 00:36:40,871 THANK YOU. 626 00:36:42,968 --> 00:36:46,638 -SOMETHING BUGGING YOU, STEVE? -YEAH. BUSHAN. 627 00:36:46,672 --> 00:36:50,382 I JUST CAN'T GRAB HOLD OF IT, BUT CHECK HIM OUT, DANNO. 628 00:37:08,860 --> 00:37:10,730 [ ENGINE STARTS ] 629 00:39:16,588 --> 00:39:18,518 [ SILENCED GUNSHOTS ] 630 00:39:26,765 --> 00:39:28,865 [ CAR TIRES SQUEALING ] 631 00:40:11,242 --> 00:40:13,952 SOMEONE WANTED TO MAKE REAL SURE HE STAYED DOWN. 632 00:40:15,280 --> 00:40:16,880 McGarrett: YEAH. 633 00:40:18,584 --> 00:40:21,624 -WHAT HAVE WE GOT, CHIN? -THIS. 634 00:40:23,455 --> 00:40:26,285 -.25 CALIBER, HUH? -LONG WAY FROM A WEBLEY. 635 00:40:26,324 --> 00:40:29,334 WE KNOW HE LEFT A BUSINESS MEETING AROUND 4:30 ALONE. 636 00:40:29,360 --> 00:40:31,700 H.P.D. RECEIVED THE CALL AT 4:55. 637 00:40:31,730 --> 00:40:33,730 LOOKS LIKE SOMEONE WAS LAYING FOR HIM. 638 00:40:37,469 --> 00:40:38,739 STEVE. 639 00:40:42,674 --> 00:40:44,144 NEIGHBORS GIVE YOU ANYTHING? 640 00:40:44,175 --> 00:40:46,205 BEST THING WE'VE GOT SO FAR IS THE LADY NEXT DOOR 641 00:40:46,244 --> 00:40:49,454 SAID SHE SAW A WOMAN HEADED FOR THE HOUSE HERE AROUND 3:00. 642 00:40:49,481 --> 00:40:51,181 COULDN'T GIVE ANY DESCRIPTION, THOUGH. 643 00:40:51,216 --> 00:40:52,316 DIDN'T PAY MUCH ATTENTION. 644 00:40:52,350 --> 00:40:53,450 A WOMAN? 645 00:40:53,485 --> 00:40:54,685 HMM. 646 00:40:56,321 --> 00:40:58,191 WHY COLEMAN, THOUGH? 647 00:40:58,223 --> 00:41:00,693 DOESN'T FIT. DOESN'T FIT. 648 00:41:00,726 --> 00:41:02,586 ALL WE KNOW FOR SURE IS THAT THERE'S MORE 649 00:41:02,628 --> 00:41:04,498 TO THIS BAG OF SNAKES THAN MEETS THE EYE. 650 00:41:04,530 --> 00:41:06,260 [ TELEPHONE RINGS ] 651 00:41:06,297 --> 00:41:07,467 KEMANA. 652 00:41:07,499 --> 00:41:09,099 OH, YEAH. HOLD ON. IT'S DANNY. 653 00:41:09,134 --> 00:41:10,744 THANK YOU. YEAH, DANNO? 654 00:41:10,769 --> 00:41:12,699 Danno: I'VE BEEN RUNNING DOWN RAM BUSHAN, 655 00:41:12,738 --> 00:41:14,368 PRETTY SMOOTH TILL I GOT TO IMMIGRATION. 656 00:41:14,405 --> 00:41:15,535 HE'S BEEN HERE BEFORE, STEVE. 657 00:41:15,574 --> 00:41:17,514 ONCE. ABOUT SIX MONTHS AGO. 658 00:41:17,543 --> 00:41:18,683 FULL DIPLOMATIC SHOTS, 659 00:41:18,710 --> 00:41:19,980 SUPPOSEDLY ON OFFICIAL BUSINESS, 660 00:41:20,011 --> 00:41:22,281 BUT HE NEVER BOTHERED TO CHECK IN WITH HIS OWN CONSULATE. 661 00:41:22,313 --> 00:41:23,453 KIND OF STRANGE, HUH? 662 00:41:23,481 --> 00:41:24,651 YEAH. 663 00:41:24,683 --> 00:41:26,623 WHAT WAS THE EXACT DATE OF HIS VISIT? 664 00:41:26,652 --> 00:41:28,422 FEBRUARY 12th. 665 00:41:28,453 --> 00:41:31,463 THAT WAS ABOUT ONE WEEK AFTER COLEMAN BOUGHT 666 00:41:31,489 --> 00:41:33,589 THE FIFTH FIGURINE FROM MARSH. 667 00:41:33,625 --> 00:41:36,285 DO YOU THINK THAT, UH, 668 00:41:36,327 --> 00:41:39,027 SOMEBODY TIPPED BUSHAN OFF TO THE PURCHASE 669 00:41:39,064 --> 00:41:41,004 AND THAT'S WHY HE MADE A SECRET TRIP TO HONOLULU? 670 00:41:41,032 --> 00:41:42,832 -COULD BE. -YEAH, IT COULD BE. 671 00:41:42,868 --> 00:41:45,068 OKAY, DANNO. THANK YOU. 672 00:41:45,103 --> 00:41:46,643 [ HANGS UP ] 673 00:41:46,672 --> 00:41:48,472 ALL RIGHT, WHAT HAVE WE GOT? 674 00:41:48,506 --> 00:41:51,106 COLEMAN IS DEAD. 675 00:41:51,142 --> 00:41:53,082 MARSH IS DEAD. 676 00:41:53,111 --> 00:41:58,081 BUSHAN MAKES A...A SECRET TRIP TO HONOLULU LAST FEBRUARY 677 00:41:58,116 --> 00:42:00,746 AND DOESN'T EVEN CHECK IN WITH HIS OWN CONSULATE. 678 00:42:00,786 --> 00:42:03,716 STRANGE. I WONDER WHY. 679 00:42:10,662 --> 00:42:13,302 YOU DON'T MIND IF I LOOK AT THIS, DO YOU, LOVE? 680 00:42:18,336 --> 00:42:21,406 I DON'T LIKE BEING LIED TO AND I DON'T LIKE BEING USED. 681 00:42:21,439 --> 00:42:22,939 I'LL GIVE YOU THIS -- 682 00:42:22,974 --> 00:42:25,984 YOU AND BUSHAN HAD A RUDDY CLEVER PLAN GOING. 683 00:42:26,011 --> 00:42:29,211 I CHASE ALL OVER THE WORLD LOOKING FOR FIVE FIGURINES 684 00:42:29,247 --> 00:42:30,777 WHILE YOU TWO LIE BACK, 685 00:42:30,816 --> 00:42:32,876 KNOWING THAT THE FIFTH ONE'S GONNA BE FAKE. 686 00:42:32,918 --> 00:42:36,218 AND WHEN BUSHAN SPRANG THE PHONY ONE ON ME, 687 00:42:36,254 --> 00:42:38,394 HE KNEW THAT I'D GO OFF CHASING COLEMAN 688 00:42:38,423 --> 00:42:41,163 THINKING HE WAS THE ONE THAT HAD MADE THE SWITCH. 689 00:42:41,192 --> 00:42:42,432 BLOODY CLEVER. 690 00:42:42,460 --> 00:42:44,260 AND YOU'D BE WAITING, 691 00:42:44,295 --> 00:42:45,725 TO DO BOTH COLEMAN AND ME IN 692 00:42:45,764 --> 00:42:48,074 AND KEEP OUR MOUTHS SHUT PERMANENTLY. 693 00:42:51,737 --> 00:42:53,907 I SWEAT BLOOD OVER THOSE FIGURINES, 694 00:42:53,939 --> 00:42:55,639 AND I SPILLED MORE OF IT ALONG THE WAY. 695 00:42:55,674 --> 00:42:58,814 AND YOU AND BUSHAN ARE NOT GONNA COLLECT MY MILLION-DOLLAR REWARD 696 00:42:58,844 --> 00:43:00,854 FROM THE INDIAN GOVERNMENT. DO YOU UNDERSTAND ME? 697 00:43:00,879 --> 00:43:05,649 I WANT THE FIFTH FIGURINE, THE REAL ONE. 698 00:43:05,684 --> 00:43:06,824 AND I MEAN TO HAVE IT. 699 00:43:06,852 --> 00:43:09,492 I REALLY MEAN TO HAVE IT, LOVE. 700 00:43:09,520 --> 00:43:12,760 NO. PLEASE. 701 00:43:12,791 --> 00:43:15,591 I'LL TAKE YOU TO IT. RIGHT NOW. 702 00:43:19,097 --> 00:43:20,897 BE MY GUEST. 703 00:43:26,404 --> 00:43:28,074 [ LAUGHS ] 704 00:44:20,992 --> 00:44:23,092 Chin Ho: NO SIGN OF HER. NOTHING ON HER CALENDAR. 705 00:44:23,128 --> 00:44:25,428 -LOOK AT THAT. -REAL COZY. 706 00:44:25,463 --> 00:44:27,133 YEAH. YEAH, IT SMELLS LIKE CONSPIRACY, 707 00:44:27,165 --> 00:44:30,565 WITH A LITTLE DOUBLE-CROSS ALONG THE WAY. 708 00:44:30,601 --> 00:44:31,671 YOU GO AFTER THE LADY, 709 00:44:31,703 --> 00:44:33,203 I'LL TRY TO CATCH UP WITH BUSHAN. 710 00:44:42,714 --> 00:44:44,384 Cramer: IT'S AUTHENTIC, MR. NICHOLS. 711 00:44:44,415 --> 00:44:46,675 OH, I'M SURE IT IS, LOVE. I'M SURE IT IS. 712 00:44:46,718 --> 00:44:48,548 ALL RIGHT, RING BUSHAN. 713 00:44:48,586 --> 00:44:49,956 COME ON. 714 00:44:53,191 --> 00:44:54,691 TELL HIM THERE'S BEEN A CHANGE IN PLAN. 715 00:44:54,726 --> 00:44:58,056 YOU HAVE TO HAVE YOUR HALF OF THE REWARD MONEY NOW, TODAY. 716 00:44:58,096 --> 00:45:00,466 YOU'LL MEET HIM AT HANAUMA POINT 717 00:45:00,498 --> 00:45:03,128 AND YOU'LL GIVE HIM THE LAST FIGURINE. 718 00:45:03,168 --> 00:45:04,338 GOT IT? 719 00:45:05,336 --> 00:45:07,236 DO IT. 720 00:45:37,903 --> 00:45:39,273 [ ENGINE STARTS ] 721 00:45:42,941 --> 00:45:44,841 NO, MR. MCGARRETT, I HAVEN'T. 722 00:45:44,876 --> 00:45:47,406 BUT THEN, I HAVE BEEN AWAY MOST OF THE DAY. 723 00:45:47,445 --> 00:45:50,175 HOWEVER, IF I CAN BE OF ANY HELP, I WOULD. 724 00:45:50,215 --> 00:45:54,245 I CERTAINLY DO NOT CONDONE MR. BUSHAN'S ACTIONS. 725 00:45:54,285 --> 00:45:56,885 DO YOU KNOW HOW WE MIGHT REACH MR. BUSHAN? 726 00:45:56,922 --> 00:45:58,422 YOU JUST MISSED HIM. 727 00:45:58,456 --> 00:46:00,386 HE ASKED ME TO GET A TAXI FOR HIM 728 00:46:00,425 --> 00:46:03,795 AND HE LEFT MAYBE 15, 20 MINUTES AGO. 729 00:46:03,829 --> 00:46:04,859 WHAT CAB COMPANY? 730 00:46:04,896 --> 00:46:07,266 -MOANA. -MAY I USE YOUR PHONE? 731 00:46:07,298 --> 00:46:08,368 YES. 732 00:46:57,515 --> 00:46:59,515 WAIT FOR ME HERE, PLEASE. 733 00:46:59,550 --> 00:47:02,090 I'LL BE GOING ON TO THE AIRPORT. 734 00:47:36,787 --> 00:47:38,687 SOMETHING IS TROUBLING YOU, MY DEAR? 735 00:47:38,723 --> 00:47:40,133 NO. 736 00:47:50,468 --> 00:47:54,638 I DON'T HAVE TIME FOR JOKES, DOCTOR. 737 00:47:54,672 --> 00:47:57,012 QUITE RIGHT, MATE. 738 00:48:12,991 --> 00:48:14,361 [ CHUCKLES ] 739 00:48:14,392 --> 00:48:15,392 PUT IT IN. 740 00:48:16,394 --> 00:48:18,104 PUT IT IN. 741 00:48:27,072 --> 00:48:28,472 COME ON, GET IT IN. 742 00:48:42,687 --> 00:48:44,317 IT'S ALL OVER NOW, LOVE. 743 00:48:44,355 --> 00:48:45,355 [ LAUGHS ] 744 00:49:04,775 --> 00:49:06,475 [ GUNSHOT ] 745 00:49:34,139 --> 00:49:37,109 -ALL SAFE. -WHO WE GOT TO THANK FOR THAT? 746 00:49:38,176 --> 00:49:40,506 HOW ABOUT KRISHNA, HUH? 747 00:49:43,914 --> 00:49:47,454 [ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ] 748 00:49:47,504 --> 00:49:52,054 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.