Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:04,180
Brooke: Life hacks are supposed
to make your life better.
2
00:00:04,216 --> 00:00:06,126
Kevin: So if any of these hacks
make it worse,
3
00:00:06,166 --> 00:00:09,016
stop what you're doing
immediately!
4
00:00:15,233 --> 00:00:17,053
What I like most
about this job
5
00:00:17,083 --> 00:00:20,003
is getting the chance to help
someone in their darkest hour.
6
00:00:20,033 --> 00:00:21,303
Same.
7
00:00:21,333 --> 00:00:23,453
And I like to think of us
as life-hackers and life-savers.
8
00:00:23,483 --> 00:00:25,233
Man:Attention all units.
9
00:00:25,266 --> 00:00:26,416
We have a requestfor immediate assistance.
10
00:00:26,450 --> 00:00:28,230
Caller is recently divorcedand lonely.
11
00:00:28,266 --> 00:00:30,016
I repeat, very lonely.
12
00:00:30,050 --> 00:00:31,150
We're on it.
13
00:00:31,183 --> 00:00:35,053
[ Sirens wailing,
radio chatter ]
14
00:00:35,083 --> 00:00:36,433
Go, go, go, go, go, go.
15
00:00:36,466 --> 00:00:39,376
♪♪
16
00:00:39,416 --> 00:00:41,216
-Hello?
-Are they home?
17
00:00:41,250 --> 00:00:43,430
[ Gasps ] Oh, god.
We're too late.
18
00:00:43,466 --> 00:00:45,216
Too late.
We need an ambulance, stat.
19
00:00:45,250 --> 00:00:47,020
What?
20
00:00:47,050 --> 00:00:49,300
Oh! No, I'm --
I'm fine. Oh!
21
00:00:49,333 --> 00:00:52,003
Sir, you want to tell us
what's going on here?
22
00:00:52,033 --> 00:00:56,073
When my wife left, she took
everything, even the over racks.
23
00:00:56,100 --> 00:00:58,170
Now how I am supposed to heat up
my frozen pizza?
24
00:00:58,200 --> 00:00:59,350
Hey, Jack?
25
00:00:59,383 --> 00:01:02,023
You want to check the coat
closet for some wire hangers?
26
00:01:02,050 --> 00:01:04,220
-Already on it.
-Beautiful.
27
00:01:04,250 --> 00:01:07,270
All right, sir, I want you
to take these hangers
28
00:01:07,300 --> 00:01:09,170
and hang them
from the top of your oven.
29
00:01:13,133 --> 00:01:14,433
You're doing great.
30
00:01:14,466 --> 00:01:16,426
Now, you want to go ahead and
balance that pizza between them.
31
00:01:19,483 --> 00:01:24,103
Wow. Did -- did I just
hack myself an oven rack?
32
00:01:24,133 --> 00:01:25,373
You sure did.
33
00:01:25,400 --> 00:01:28,180
Well, maybe I am good for
something after all, Brenda.
34
00:01:28,216 --> 00:01:31,046
♪♪
35
00:01:31,083 --> 00:01:32,253
-Tonight...
-Yeah!
36
00:01:32,283 --> 00:01:34,153
Hackers, are you ready?
[ Whistle blows ]
37
00:01:34,183 --> 00:01:37,253
Kevin:
We hit the ice to test hacks for handling slippery
38
00:01:37,283 --> 00:01:40,053
What the [bleep]
-oh!
39
00:01:40,083 --> 00:01:42,453
-Candace Bailey stops by...
-Congratulations.
40
00:01:42,483 --> 00:01:44,273
...for a hacksperiment
41
00:01:44,300 --> 00:01:47,220
that could determine the gender
of your unborn baby.
42
00:01:47,250 --> 00:01:48,420
Brooke flips her [bleep]
43
00:01:48,450 --> 00:01:50,470
When we game the automated
telephone system.
44
00:01:51,000 --> 00:01:53,280
Eat a [bleep]
[Bleep] face! Oh!
45
00:01:53,316 --> 00:01:56,226
And we shove strange things
into our mouths,
46
00:01:56,266 --> 00:01:58,226
all in the name
of hacking.
47
00:01:58,266 --> 00:02:00,146
Get your game face on,
hackers.
48
00:02:00,183 --> 00:02:02,233
-Oh, no!
-[ Laughs ]
49
00:02:02,266 --> 00:02:04,366
This is "hack my life."
50
00:02:06,366 --> 00:02:08,116
Kevin,
what are you doing?
51
00:02:08,150 --> 00:02:10,120
Stop pussy-footing around
and get out here!
52
00:02:10,150 --> 00:02:11,270
It's just ice!
53
00:02:11,300 --> 00:02:13,380
Yeah. It's ice!
So one wrong move -- boom!
54
00:02:13,416 --> 00:02:15,316
You break your coccyx.
Oh, my god.
55
00:02:15,350 --> 00:02:18,120
Your coccyx
is going to be fine. Don't talk about my coccyx!
56
00:02:18,150 --> 00:02:19,420
Today, we're testing out
57
00:02:19,450 --> 00:02:23,100
three hacks to prevent a fall on
even the slickest of surfaces.
58
00:02:23,133 --> 00:02:24,403
Oh!
It's hack vs. Hack.
59
00:02:24,433 --> 00:02:27,433
[ Cheering, bell dings ]
60
00:02:27,466 --> 00:02:31,226
Welcome, everyone, to the "hack
my life" frozen face-off!
61
00:02:31,266 --> 00:02:32,466
-Yeah!
-Yeah!
62
00:02:33,000 --> 00:02:35,130
Today, Jeremy, Ben, and Nate
will be competing
63
00:02:35,166 --> 00:02:38,126
to see which hack can keep them
the safest and the sturdiest
64
00:02:38,166 --> 00:02:41,466
as they attempt to navigate
our icicle course.
65
00:02:42,000 --> 00:02:44,380
Our first hack
is grippy socks.
66
00:02:44,416 --> 00:02:47,216
You can pull them
over a boot or a shoe
67
00:02:47,250 --> 00:02:48,480
and create extra traction.
68
00:02:49,016 --> 00:02:51,196
Our next hack is sandpaper.
69
00:02:51,233 --> 00:02:53,203
You're gonna want to cut this to
be the same shape as your shoe,
70
00:02:53,233 --> 00:02:55,003
secure it with some duct tape,
71
00:02:55,033 --> 00:02:58,103
and this gritty texture should
give your shoes some extra grip.
72
00:02:58,133 --> 00:03:00,253
Our third hack -- screws.
73
00:03:00,283 --> 00:03:04,033
Use a screwdriver to
sink several half-inch sheet-metal screws
74
00:03:04,066 --> 00:03:05,316
into the sole of your shoe.
75
00:03:05,350 --> 00:03:08,250
The idea is that the screws will
dig into the surface of the ice
76
00:03:08,283 --> 00:03:09,483
and give you a more solid base.
77
00:03:10,016 --> 00:03:11,416
Right off the top.
Jeremy, what are you thinking?
78
00:03:11,450 --> 00:03:13,200
I think I'm gonna go
with the sandpaper.
79
00:03:13,233 --> 00:03:14,303
Ben, what's your hack?
80
00:03:14,333 --> 00:03:16,373
I want the socks.
Okay.
81
00:03:16,400 --> 00:03:19,370
Nate, the way our show goes
is if you're last in line,
82
00:03:19,400 --> 00:03:21,080
that's the hack you get.
-Yeah.
83
00:03:21,116 --> 00:03:22,316
No choices here, so...
84
00:03:22,350 --> 00:03:24,080
Well, I'm actually pretty
excited about that,
85
00:03:24,116 --> 00:03:25,476
'cause I can use the screws
as more like a blade,
86
00:03:26,016 --> 00:03:27,176
so I may actually
be able to skate.
87
00:03:27,216 --> 00:03:29,296
Okay, guys.
Let's lace up these hacks!
88
00:03:29,333 --> 00:03:34,053
♪♪
89
00:03:34,083 --> 00:03:35,223
Kevin:
All right, gentlemen.
90
00:03:35,250 --> 00:03:37,100
Here is how this frozen face-off
is going down.
91
00:03:37,133 --> 00:03:39,253
You'll begin
by taking out the trash,
92
00:03:39,283 --> 00:03:42,253
winding your way down the ice
to those garbage bins.
93
00:03:42,283 --> 00:03:44,303
Brooke: Then you'll pick
your morning coffee and paper
94
00:03:44,333 --> 00:03:47,433
and zigzag your way through
our slippery slalom course
95
00:03:47,466 --> 00:03:49,176
and into home.
96
00:03:49,216 --> 00:03:51,296
All right, gentlemen.
Helmets on, trash bags up.
97
00:03:51,333 --> 00:03:53,303
Hackers, are you ready?
98
00:03:53,333 --> 00:03:55,123
On the count of 3, 2...
99
00:03:55,150 --> 00:03:56,350
[ Whistle blows ]
100
00:03:56,383 --> 00:03:58,123
-Whoa!
-Ah!
101
00:03:58,150 --> 00:04:00,170
Looks like a slight stumble by
Nate in his screw shoes
102
00:04:00,200 --> 00:04:01,430
right out of the gate,
103
00:04:01,466 --> 00:04:03,166
but he's making up time
and now he's in the lead.
104
00:04:03,200 --> 00:04:05,080
Brooke:
Sandpaper close behind.
105
00:04:05,116 --> 00:04:07,416
Grippy socks not really gripping
anything at all.
106
00:04:07,450 --> 00:04:09,320
Go, Ben.
107
00:04:09,350 --> 00:04:13,420
Ooh!
Oh, he's got his bags in the garbage.
108
00:04:13,450 --> 00:04:15,270
Lots of speed
with the screw shoes,
109
00:04:15,300 --> 00:04:17,220
but he's sliding everywhere
on the turns.
110
00:04:17,250 --> 00:04:19,380
And look out --
here comes grippy socks.
111
00:04:19,416 --> 00:04:24,016
Oh, but not without slamming
into the backboards first.
112
00:04:24,050 --> 00:04:26,020
Sandpaper's really catching up,
though.
113
00:04:26,050 --> 00:04:27,430
Lots of great traction
with that hack.
114
00:04:27,466 --> 00:04:31,046
And those grippy socks -- still
not living up to their name.
115
00:04:31,083 --> 00:04:33,473
Oh, slow!
-Dripping!
116
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
-Oh!
-Down goes screw shoes!
117
00:04:37,033 --> 00:04:39,123
That slippery slalom
just took Nate right out.
118
00:04:39,150 --> 00:04:40,270
But he's back up!
He's back up!
119
00:04:40,300 --> 00:04:42,020
Oh [bleep]
120
00:04:42,050 --> 00:04:44,330
Coming down the final stretch,
it is neck and neck!
121
00:04:44,366 --> 00:04:47,046
It is so close
into the final turn,
122
00:04:47,083 --> 00:04:49,403
and Jeremy comes
with a slide across the finish,
123
00:04:49,433 --> 00:04:51,073
some spilled coffee.
124
00:04:51,100 --> 00:04:53,000
Nate just behind
and that is --
125
00:04:53,033 --> 00:04:54,473
oh, wait. Wait up.
Hey, Ben.
126
00:04:55,000 --> 00:04:59,200
Oh, no! [ Bleep ]
[ Laughing ] Oh, no!
127
00:04:59,233 --> 00:05:01,053
Everybody okay?
Everybody survive?
128
00:05:01,083 --> 00:05:02,383
-I'm great.
-Yeah, we're great.
129
00:05:02,416 --> 00:05:04,126
Ben,
let's start with you. I crossed the line.
130
00:05:04,166 --> 00:05:05,466
You did make it over the line.
Take me through your hack.
131
00:05:06,000 --> 00:05:08,100
It didn't work
from the very beginning.
132
00:05:08,133 --> 00:05:10,483
It was frozen on the bottom.
They were warm, but...
133
00:05:11,016 --> 00:05:12,226
Brooke: Okay. Right.
134
00:05:12,266 --> 00:05:14,046
For the actual, like,
running and stuff, no.
135
00:05:14,083 --> 00:05:16,203
Nate, walk us through the
screws on the bottom of your shoe.
136
00:05:16,233 --> 00:05:19,033
So, the top speed was there,
137
00:05:19,066 --> 00:05:21,046
and the
acceleration wasn't as great,
138
00:05:21,083 --> 00:05:23,203
but the maneuverability
was just the worst.
139
00:05:23,233 --> 00:05:25,473
I felt myself
going horizontal.
140
00:05:26,000 --> 00:05:28,480
Just so you know,
it was beautiful.
141
00:05:29,016 --> 00:05:31,046
-Thank you.
-It was...
142
00:05:31,083 --> 00:05:32,483
Jeremy,
with your sandpaper...
143
00:05:33,016 --> 00:05:35,366
The sandpaper got great
traction, got great speed,
144
00:05:35,400 --> 00:05:37,070
and great maneuverability.
145
00:05:37,100 --> 00:05:38,200
Super comfortable.
146
00:05:38,233 --> 00:05:40,103
And it's not iced over
like Ben's grippy slippers?
147
00:05:40,133 --> 00:05:41,303
No, it's --
ice will build up,
148
00:05:41,333 --> 00:05:42,403
but as you walk,
it'll kick it off,
149
00:05:42,433 --> 00:05:45,203
and as long as the sandpaper
grit is still there,
150
00:05:45,233 --> 00:05:47,153
I think the traction
is pretty spectacular.
151
00:05:47,183 --> 00:05:50,023
Congrats to you, Jeremy,
and your sandpaper shoes.
152
00:05:50,050 --> 00:05:52,330
You win
the coveted golden snow shovel!
153
00:05:52,366 --> 00:05:56,076
[ Cheering, bell dings ]
154
00:05:56,116 --> 00:05:59,226
♪♪
155
00:06:09,150 --> 00:06:10,400
[ Projector whirring ]
156
00:06:10,433 --> 00:06:12,053
♪♪
157
00:06:12,083 --> 00:06:13,333
Announcer:
The adhesive bandage --
158
00:06:13,366 --> 00:06:16,226
protector of wounds,
remover of arm hair,
159
00:06:16,266 --> 00:06:18,226
but would you believe
these sticky strips
160
00:06:18,266 --> 00:06:21,476
are also a hack from history?
161
00:06:22,016 --> 00:06:24,166
Ancient Egypt.
Believing that evil spirits
162
00:06:24,200 --> 00:06:26,020
could enter the body
through open wounds,
163
00:06:26,050 --> 00:06:28,170
healers dipped pieces
of lint into honey
164
00:06:28,200 --> 00:06:30,370
to hack
and easy-sticking bandage.
165
00:06:30,400 --> 00:06:33,100
By the power of sekhmet,
I declare you healed.
166
00:06:33,133 --> 00:06:34,223
Sweet!
167
00:06:34,250 --> 00:06:37,380
Flash-forward 900 years to...
Ancient Greece!
168
00:06:37,416 --> 00:06:39,446
Hippocrates
notices that cuts rinsed out
169
00:06:39,483 --> 00:06:42,033
with alcohol
tend to heal faster.
170
00:06:42,066 --> 00:06:44,426
Nurse!
Fetch me 50 ccs of ouzo, stat!
171
00:06:44,466 --> 00:06:46,126
So he begins treating wounds
172
00:06:46,166 --> 00:06:49,146
with a sticky compress
of wine-soaked fig leaves!
173
00:06:49,183 --> 00:06:52,483
But the antiseptic bandage
we know doesn't appear until...
174
00:06:53,016 --> 00:06:55,246
New Jersey!
1920!
175
00:06:55,283 --> 00:06:58,183
Earle dickson, a buyer
for a medical supply company
176
00:06:58,216 --> 00:07:00,426
is helping his wife
dress a cut on her finger
177
00:07:00,466 --> 00:07:03,126
when suddenly,
inspiration strikes!
178
00:07:03,166 --> 00:07:04,466
Don't bleed out!
I'll be right back!
179
00:07:05,000 --> 00:07:06,200
Raiding the medicine cabinet,
180
00:07:06,233 --> 00:07:08,173
earle sticks several
small gauze squares
181
00:07:08,200 --> 00:07:09,370
onto a roll of medical tape
182
00:07:09,400 --> 00:07:11,150
and cuts into strips.
183
00:07:11,183 --> 00:07:13,183
Weeks later, earle pitches
his new creation
184
00:07:13,216 --> 00:07:15,276
to his bosses
at Johnson & Johnson...
185
00:07:15,316 --> 00:07:17,276
I call it
"the bandage helper."
186
00:07:17,316 --> 00:07:20,996
...who immediately buy it
and re-brand it as the band-aid.
187
00:07:21,033 --> 00:07:23,083
Flash-forward to today!
188
00:07:23,116 --> 00:07:24,326
Thanks to earle's savvy hacking,
189
00:07:24,366 --> 00:07:27,366
38% of all wound care products
sold in america
190
00:07:27,400 --> 00:07:29,350
are adhesive bandages.
191
00:07:29,383 --> 00:07:31,473
Though they may not
repel evil spirits,
192
00:07:32,000 --> 00:07:36,430
they remain a bloody-good
hack from history!
193
00:07:39,266 --> 00:07:41,196
Sample, please.
Kevin: Skip the doctor's office.
194
00:07:41,233 --> 00:07:43,333
Up next, we see
if a little hack science...
195
00:07:43,366 --> 00:07:44,426
Ooh!
Ooh, there it is!
196
00:07:44,466 --> 00:07:47,126
...can predict
the gender of an unborn baby.
197
00:07:47,166 --> 00:07:49,316
Brooke: Plus...
[Bleep] You, Dave.
198
00:07:49,350 --> 00:07:52,200
...find out which hack I swear
will help you beat
199
00:07:52,233 --> 00:07:54,003
automated answering systems.
200
00:07:54,033 --> 00:07:56,323
I think that may have been
my favorite [bleep] of all time.
201
00:07:56,350 --> 00:07:58,450
When the "hack" comes back.
202
00:08:03,183 --> 00:08:06,323
We now return to "hack 911."
203
00:08:06,350 --> 00:08:08,330
Oh, boy.
This guy again.
204
00:08:08,366 --> 00:08:11,146
Hack 911,
we're coming in!
205
00:08:11,183 --> 00:08:12,433
Everything okay, sir?
206
00:08:12,466 --> 00:08:14,096
No!
207
00:08:14,133 --> 00:08:15,373
I opened up
this bottle of wine,
208
00:08:15,400 --> 00:08:17,400
and I don't have anyone
to share it with.
209
00:08:17,433 --> 00:08:21,083
It's gonna go bad,
just like my marriage!
210
00:08:21,116 --> 00:08:22,246
Nothing's going bad
on our watch.
211
00:08:22,283 --> 00:08:24,333
Just give me the condom
out of your wallet, sir.
212
00:08:24,366 --> 00:08:26,176
What?
What are you talking about?
213
00:08:26,216 --> 00:08:29,426
You're a middle-aged man who's
just gone through a divorce...
214
00:08:31,466 --> 00:08:33,076
There it is.
215
00:08:33,116 --> 00:08:36,116
Buy rolling a condom down
the neck of the bottle,
216
00:08:36,150 --> 00:08:37,300
it will allow the wine
to breathe while
217
00:08:37,333 --> 00:08:39,473
preventing too much air
from getting in.
218
00:08:40,000 --> 00:08:43,150
This will keep your rosé fresh
for about a week.
219
00:08:43,183 --> 00:08:45,073
A week, huh?
Well, that's enough time
220
00:08:45,100 --> 00:08:46,230
for Brenda
to realize her mistake
221
00:08:46,266 --> 00:08:48,016
and come back to me, right?
222
00:08:50,383 --> 00:08:53,123
Sure is.
It's, uh...
223
00:08:53,150 --> 00:08:55,300
Have a good one, bud.
224
00:08:58,266 --> 00:09:02,066
"Hack 911" --to protect & hack.
225
00:09:02,100 --> 00:09:04,430
-Hello?
-Sorry, I didn't get that.
226
00:09:04,466 --> 00:09:07,266
Say "yes" or press 1.
-Just press 1.
227
00:09:07,300 --> 00:09:09,250
-I'm pressing 1.
-Trying saying it.
228
00:09:09,283 --> 00:09:12,083
1, 1, 1, 1, 1!
Number 1!
229
00:09:12,116 --> 00:09:14,116
Oh, my god!
Hey, hey, hey!
230
00:09:14,150 --> 00:09:16,270
Today, we're gonna teach you
how to bypass that dreaded
231
00:09:16,300 --> 00:09:18,420
automated recording
because this...
232
00:09:18,450 --> 00:09:20,430
Is gaming the system.
233
00:09:20,466 --> 00:09:22,346
You know when you dial
a company's 1-800 number
234
00:09:22,383 --> 00:09:25,123
and you get all those robot
voices screaming at you?
235
00:09:25,150 --> 00:09:27,380
They're not there to help you.
No, they're there to delay you
236
00:09:27,416 --> 00:09:29,426
so the company
can handle more calls.
237
00:09:29,466 --> 00:09:32,116
So today, we're gonna call
a customer service number
238
00:09:32,150 --> 00:09:35,030
known for its excruciatingly
long wait times.
239
00:09:35,066 --> 00:09:37,026
Yeah.
It can take up to six minutes
240
00:09:37,066 --> 00:09:38,396
to get past
an automated robot,
241
00:09:38,433 --> 00:09:41,283
so anything less will
be considered a hack.
242
00:09:41,316 --> 00:09:44,466
Hack 1 -- secret code.
243
00:09:45,000 --> 00:09:47,470
According to the Internet,
you can use the code 00
244
00:09:48,000 --> 00:09:51,100
to bypass most
automated phone systems.
245
00:09:51,133 --> 00:09:53,323
All right.
Let's finger-blast skynet.
246
00:09:53,350 --> 00:09:56,150
-[ Sighs ] What?
-I'm gonna try the code.
247
00:09:56,183 --> 00:09:57,423
I'm an automated system
248
00:09:57,450 --> 00:09:59,280
that can handlecomplete sentences.
249
00:09:59,316 --> 00:10:02,466
How can I help you today?
250
00:10:03,000 --> 00:10:04,480
Okay, please hold whileI transfer you
251
00:10:05,016 --> 00:10:06,026
to the nextavailable specialist! Oh!
252
00:10:06,066 --> 00:10:08,316
Ah!
Hey!
253
00:10:08,350 --> 00:10:10,150
0.
Pound through it!
254
00:10:10,183 --> 00:10:12,403
Boom!
255
00:10:12,433 --> 00:10:15,433
Time for hack 2,
the operator hack.
256
00:10:15,466 --> 00:10:18,446
For this one, all you've got
to do is say "operator!"
257
00:10:18,483 --> 00:10:22,283
And that should automatically
get you through to a human.
258
00:10:22,316 --> 00:10:25,476
I'm an automated system thatcan handle complete sentences.
259
00:10:26,016 --> 00:10:28,446
So, tell me.How can I help you today? Operator.
260
00:10:28,483 --> 00:10:30,153
[Keyboard clacking
261
00:10:30,183 --> 00:10:32,203
oh, that's gross.
They have fake typing noises?
262
00:10:32,233 --> 00:10:34,083
Please bear with mejust a moment.
263
00:10:34,116 --> 00:10:36,276
Please press 1for technical support,
264
00:10:36,316 --> 00:10:38,346
press 2 for helpwith a recent order,
265
00:10:38,383 --> 00:10:40,023
and press 3 for sales.
266
00:10:40,050 --> 00:10:41,350
I feel like you're still
talking to a machine,
267
00:10:41,383 --> 00:10:43,453
and the whole point of this
hack was to talk to a human.
268
00:10:43,483 --> 00:10:45,373
Operator!
269
00:10:45,400 --> 00:10:47,480
Please tell me your reasonfor calling today.
270
00:10:48,016 --> 00:10:49,426
Operator.
[ Keyboard clacking ]
271
00:10:49,466 --> 00:10:51,346
Please bear withmejust a moment.
272
00:10:51,383 --> 00:10:54,133
[Instrumental music playing
273
00:10:59,066 --> 00:11:00,446
[ buzzer sounds ]
274
00:11:00,483 --> 00:11:02,133
Should we try hack 3?
275
00:11:02,166 --> 00:11:04,026
We should definitely move
on to our final hack.
276
00:11:04,066 --> 00:11:07,066
For this one, we're
gonna harness our rage
277
00:11:07,100 --> 00:11:09,300
because many of these machines
are designed to sense anger
278
00:11:09,333 --> 00:11:11,053
in your voice.
279
00:11:11,083 --> 00:11:12,203
You shout
something naughty,
280
00:11:12,233 --> 00:11:14,183
the machine's gonna get you
right to a human.
281
00:11:14,216 --> 00:11:16,216
So, we're gonna swear
at some robots?
282
00:11:16,250 --> 00:11:17,420
[Bleep] Yeah!
283
00:11:17,450 --> 00:11:20,050
Let's do this.
Let them have it.
284
00:11:20,083 --> 00:11:21,253
Are there any children
watching right now,
285
00:11:21,283 --> 00:11:23,023
which is most of
our core audience,
286
00:11:23,050 --> 00:11:24,170
put on some earmuffs.
287
00:11:24,200 --> 00:11:25,450
Your call may be recordedfor...
288
00:11:25,483 --> 00:11:26,403
[Bleep] You!
289
00:11:26,433 --> 00:11:28,383
Eat a [bleep]
[Bleep] face!
290
00:11:28,416 --> 00:11:30,266
So, tell me,how can I help you today?
291
00:11:30,300 --> 00:11:32,070
[Bleep] In your ass.
[Bleep] You, bitch!
292
00:11:32,100 --> 00:11:34,250
You [bleep]
I canhear your voice,
293
00:11:34,283 --> 00:11:36,253
but it doesn't sound likeyou're talking to me.
294
00:11:36,283 --> 00:11:37,473
[Bleep] Pissed, you bitch!
Okay.
295
00:11:38,000 --> 00:11:40,030
Eat a [bleep]
let me transfer you
296
00:11:40,066 --> 00:11:41,326
to the next availablespecialist.
297
00:11:41,366 --> 00:11:44,216
Boom!
[Bleep] Right, you're going to.
298
00:11:44,250 --> 00:11:46,220
Hi, this is David. Can I haveyour order number, please?
299
00:11:46,250 --> 00:11:47,370
[Bleep] You, Dave!
300
00:11:47,400 --> 00:11:49,220
Oh! Oh!
301
00:11:49,250 --> 00:11:51,080
Okay.
When performing the hack,
302
00:11:51,116 --> 00:11:54,146
be careful that the hack stop
once you've achieved your goal,
303
00:11:54,183 --> 00:11:56,133
which is speaking
to a human being, Brooke.
304
00:11:56,166 --> 00:11:57,326
Oops.
305
00:12:00,000 --> 00:12:01,220
Well, we learned that
as annoying
306
00:12:01,250 --> 00:12:03,080
as those
automated phone systems can be,
307
00:12:03,116 --> 00:12:04,296
they can be gamed!
308
00:12:04,333 --> 00:12:07,203
Sometimes it's as easy as
just punching in a secret code.
309
00:12:07,233 --> 00:12:09,103
Just swear up a storm.
310
00:12:09,133 --> 00:12:10,283
You're [bleep] right,
Brooke.
311
00:12:10,316 --> 00:12:13,296
♪♪
312
00:12:23,250 --> 00:12:25,400
Hey, TV friends!
This is my real-world friend.
313
00:12:25,433 --> 00:12:27,253
This is Candace,
and we worked together,
314
00:12:27,283 --> 00:12:28,483
like, five years ago?
315
00:12:29,016 --> 00:12:30,276
-Yeah.
-On "attack of the show!"
316
00:12:30,316 --> 00:12:32,226
You are in fact pregnant.
317
00:12:32,266 --> 00:12:34,266
Clearly.
So what if I told you
318
00:12:34,300 --> 00:12:36,070
that there were
some fun hacks
319
00:12:36,100 --> 00:12:38,000
that would help you determine
the gender of your child
320
00:12:38,033 --> 00:12:39,423
that don't even require you
to leave your living room.
321
00:12:39,450 --> 00:12:41,180
Would you believe me?
No way.
322
00:12:41,216 --> 00:12:45,176
I wouldn't believe me, either.
But this is a hacksperiment.
323
00:12:45,216 --> 00:12:46,416
All grown up now,
aren't we?
324
00:12:46,450 --> 00:12:48,350
Yeah! You're
still single, though, right?
325
00:12:48,383 --> 00:12:50,153
Okay. Yep.
Great catching up.
326
00:12:50,183 --> 00:12:52,003
Let's get into the bit,
Candace!
327
00:12:52,033 --> 00:12:53,333
In this bag, I've got
three different hacks
328
00:12:53,366 --> 00:12:56,266
that should help us determine
the gender of her child.
329
00:12:56,300 --> 00:12:57,480
At the end of
our hacksperiment,
330
00:12:58,016 --> 00:13:00,296
Candace will reveal
the true gender of her child,
331
00:13:00,333 --> 00:13:02,333
and we'll see
how our hacks compare.
332
00:13:02,366 --> 00:13:03,426
You know, my mom
actually wanted me
333
00:13:03,466 --> 00:13:05,196
to try some of these
weird things
334
00:13:05,233 --> 00:13:06,473
that would tell me
if I was having a boy
335
00:13:07,000 --> 00:13:08,250
or a girl, so I'm excited!
336
00:13:08,283 --> 00:13:12,053
Our first hack is
a fetal heart rate monitor.
337
00:13:12,083 --> 00:13:14,483
This will show us the heart
rate of your unborn child.
338
00:13:15,016 --> 00:13:18,276
140-160 is the
heartbeat-per-minute range
339
00:13:18,316 --> 00:13:20,196
that supposedly dictates
that you're having a girl.
340
00:13:20,233 --> 00:13:22,153
Below that,
you're having a guy.
341
00:13:22,183 --> 00:13:23,373
The logic behind this hack,
342
00:13:23,400 --> 00:13:25,080
which may
very well be flawed
343
00:13:25,116 --> 00:13:26,466
is that girls are smaller,
344
00:13:27,000 --> 00:13:28,130
and that includes
their hearts,
345
00:13:28,166 --> 00:13:29,996
so their hearts have
to pump even faster,
346
00:13:30,033 --> 00:13:31,203
they have to beat
more times per minute
347
00:13:31,233 --> 00:13:34,053
to get the blood to circulate.
And us boys...
348
00:13:34,083 --> 00:13:35,283
You just have
these massive hearts.
349
00:13:35,316 --> 00:13:38,096
Big ol' hearts.
They got two of them in a sack!
350
00:13:38,133 --> 00:13:39,153
Oh! Okay.
351
00:13:39,183 --> 00:13:41,033
You hold this.
All right.
352
00:13:41,066 --> 00:13:43,146
All right, I've never done it
to myself, so, we'll see.
353
00:13:43,183 --> 00:13:44,353
You'll find it.
Okay.
354
00:13:44,383 --> 00:13:46,333
[Heart beating
355
00:13:46,366 --> 00:13:48,026
ooh! There it is!
You hear it?
356
00:13:48,066 --> 00:13:49,346
There it is!
That's the heartbeat!
357
00:13:49,383 --> 00:13:51,173
Oh, looks like
it's under 140.
358
00:13:51,200 --> 00:13:52,430
You're having a boy.
359
00:13:52,466 --> 00:13:55,026
I don't know.
I'm not telling you.
360
00:13:55,066 --> 00:13:56,226
For our second hack,
361
00:13:56,266 --> 00:13:59,066
I'm gonna need some string
and a wedding band.
362
00:13:59,100 --> 00:14:00,330
For what?
363
00:14:00,366 --> 00:14:02,226
Here's how this works.
Take our wedding band.
364
00:14:02,266 --> 00:14:04,266
Beautiful. Wow.
Oh, thank you.
365
00:14:04,300 --> 00:14:06,130
What's he do?
Shut up!
366
00:14:06,166 --> 00:14:08,376
And let the ring dangle
from said string. Mm-hmm.
367
00:14:08,416 --> 00:14:11,016
If it goes
in a circular motion... Uh-huh.
368
00:14:11,050 --> 00:14:12,270
...around your tum-tum...
Mm-hmm.
369
00:14:12,300 --> 00:14:13,330
...that means it's a girl.
370
00:14:13,366 --> 00:14:14,416
-Okay.
-If it moves like a pendulum
371
00:14:14,450 --> 00:14:16,250
swinging north and south,
372
00:14:16,283 --> 00:14:17,383
that means it's a boy.
Okay.
373
00:14:17,416 --> 00:14:21,176
I'm not gonna move
my fingers at all.
374
00:14:21,216 --> 00:14:22,266
Okay.
375
00:14:22,300 --> 00:14:24,150
So that's swinging
back and forth.
376
00:14:24,183 --> 00:14:25,323
-Mm-hmm.
-That's like a kid
377
00:14:25,350 --> 00:14:27,150
on a swing right now.
378
00:14:27,183 --> 00:14:29,103
See, now it's doing the opposite
of what it was just doing.
379
00:14:29,133 --> 00:14:30,323
That's definitely circular.
380
00:14:30,350 --> 00:14:31,470
I mean,
if this were an 8-ball,
381
00:14:32,000 --> 00:14:33,450
it would say
"outlook uncertain."
382
00:14:33,483 --> 00:14:36,083
That's pendulum-like.
I think you're having a wookiee.
383
00:14:36,116 --> 00:14:37,466
[ Laughs ]
384
00:14:38,000 --> 00:14:39,100
Candace, do you want
to call this?
385
00:14:39,133 --> 00:14:40,433
-Inconclusive?
-Yeah.
386
00:14:40,466 --> 00:14:41,996
This is terrible.
387
00:14:42,033 --> 00:14:43,483
Our final hack is...
388
00:14:44,016 --> 00:14:45,226
The old urine test.
389
00:14:45,266 --> 00:14:47,416
The theory behind this hack
is that if you have a boy,
390
00:14:47,450 --> 00:14:49,450
it's gonna raise the acidity
level of your urine.
391
00:14:49,483 --> 00:14:51,373
And we're gonna add
some baking soda to it,
392
00:14:51,400 --> 00:14:53,100
and if the baking soda
begins to fizz...
393
00:14:53,133 --> 00:14:55,473
[ Inhales sharply ]
394
00:14:56,000 --> 00:14:58,030
What is it?
...It's a boy.
395
00:14:58,066 --> 00:15:00,176
Sample, please.
There you go.
396
00:15:00,216 --> 00:15:02,446
That's your urine,
isn't it? Sure is!
397
00:15:02,483 --> 00:15:04,123
That's what you asked for,
isn't it?
398
00:15:04,150 --> 00:15:06,480
I kinda did.
Ready to find out if it's a boy?
399
00:15:07,016 --> 00:15:09,076
I'm excited.
Here we go.
400
00:15:11,150 --> 00:15:13,370
Oh!
Just waiting on that fizz!
401
00:15:15,416 --> 00:15:16,426
There is no fizz,
is there?
402
00:15:16,466 --> 00:15:18,076
No, there's totally
not any fizz.
403
00:15:18,116 --> 00:15:19,416
That's a girl!
404
00:15:19,450 --> 00:15:22,270
So now I'm confused 'cause
we have a boy, an inconclusive,
405
00:15:22,300 --> 00:15:23,450
and a girl! [ Laughs ]
-Yeah.
406
00:15:23,483 --> 00:15:25,123
So can we get
to the results?
407
00:15:25,150 --> 00:15:26,100
We can!
408
00:15:26,133 --> 00:15:29,473
I'm having...
409
00:15:30,000 --> 00:15:32,280
...a girl!
-Ha!
410
00:15:32,316 --> 00:15:34,426
[ Cheering, bell dings ]
411
00:15:34,466 --> 00:15:36,326
Congratulations.
Thank you!
412
00:15:36,366 --> 00:15:38,246
Yeah, and congrats
to our hack, as well,
413
00:15:38,283 --> 00:15:40,233
because putting some
baking soda in urine
414
00:15:40,266 --> 00:15:42,016
will give you
the exact same results
415
00:15:42,050 --> 00:15:43,420
that a doctor would.
You can have this.
416
00:15:43,450 --> 00:15:45,380
Oh, I'm more
interested in this.
417
00:15:45,416 --> 00:15:47,396
[ Laughs ]
Gross, though!
418
00:15:47,433 --> 00:15:49,353
Brooke:
Coming up, we test your hacks
419
00:15:49,383 --> 00:15:51,333
for shoving corn
into our holes.
420
00:15:51,366 --> 00:15:52,466
Kevin: Remember,
the Internet's forever.
421
00:15:53,000 --> 00:15:54,480
See which one
nearly kills Kevin.
422
00:15:55,016 --> 00:15:56,246
-[ Coughs ] God.
-No one should do this.
423
00:15:56,283 --> 00:15:59,423
-This is a prank.
-When the "hack" comes back.
424
00:16:04,250 --> 00:16:07,070
We now return to "hack 911."
425
00:16:07,100 --> 00:16:09,250
Man:This is dispatch. Over.
426
00:16:09,283 --> 00:16:11,073
We have a requestfor immediate assistance
427
00:16:11,100 --> 00:16:12,400
from officers mack and Jack.
428
00:16:12,433 --> 00:16:14,333
Caller saysthat it is urgent.
429
00:16:14,366 --> 00:16:16,446
Yeah, we're on it.
430
00:16:16,483 --> 00:16:18,483
Oh, come on.
431
00:16:19,016 --> 00:16:21,346
Man, am I glad
to see you two.
432
00:16:21,383 --> 00:16:23,153
You know, three calls
in one day, sir.
433
00:16:23,183 --> 00:16:24,383
That's a new record for us.
434
00:16:24,416 --> 00:16:27,026
It's just that,
ever since Brenda left,
435
00:16:27,066 --> 00:16:28,146
I can't really sleep at night.
436
00:16:30,233 --> 00:16:32,303
Will you cuddle me?
-Ugh.
437
00:16:32,333 --> 00:16:33,403
That's against protocol.
438
00:16:33,433 --> 00:16:35,253
Also, it's weird.
439
00:16:35,283 --> 00:16:37,283
Why don't you, uh, lie down
diagonally on this cover for me?
440
00:16:37,316 --> 00:16:38,446
Let's go.
Very good.
441
00:16:38,483 --> 00:16:41,323
All right, now, I'm going
to take this left corner
442
00:16:41,350 --> 00:16:43,220
and tuck it under
your right hip.
443
00:16:43,250 --> 00:16:44,270
-Up!
-Very good.
444
00:16:44,300 --> 00:16:46,420
Now, this bottom
corner up over your feet,
445
00:16:46,450 --> 00:16:48,150
and then hand me
that right corner.
446
00:16:48,183 --> 00:16:50,483
We'll tuck that
under your left-hand shoulder.
447
00:16:51,016 --> 00:16:52,476
Very good.
All right.
448
00:16:53,016 --> 00:16:56,126
Now, you want to try and toss
and turn for me now, sir?
449
00:16:56,166 --> 00:16:57,416
-I can't.
-Exactly.
450
00:16:57,450 --> 00:16:59,280
Constricting the limbs
is a known stress reliever,
451
00:16:59,316 --> 00:17:02,416
and it will help you
fall asleep faster.
452
00:17:02,450 --> 00:17:07,170
[ Yawns ] I am getting tired.
Fading fast.
453
00:17:07,200 --> 00:17:10,480
I'm not divorced in my dreams.
-Mm.
454
00:17:11,016 --> 00:17:13,426
You know, it's moments like
this that make this job worthwhile.
455
00:17:13,466 --> 00:17:17,026
[ Snoring ]
456
00:17:17,066 --> 00:17:21,016
"Hack 911" --to protect & hack.
457
00:17:21,050 --> 00:17:24,350
[Screaming, gunshots
458
00:17:24,383 --> 00:17:26,083
[ whispering ] What'd I miss?
Is Leo dead?
459
00:17:26,116 --> 00:17:27,146
[ Sighs ]
460
00:17:27,183 --> 00:17:29,073
You know, maybe if you'd
watch the movie
461
00:17:29,100 --> 00:17:30,450
instead of paying attention
to your popcorn,
462
00:17:30,483 --> 00:17:32,273
you'd know
what was going on.
463
00:17:32,300 --> 00:17:34,380
I don't want to get butter
all over my hands. It's gross.
464
00:17:34,416 --> 00:17:36,226
Listen, butterball,
it's your lucky day
465
00:17:36,266 --> 00:17:37,376
'cause we've got some hacks
466
00:17:37,416 --> 00:17:39,296
to keep those fingers
nice and clean
467
00:17:39,333 --> 00:17:41,253
in today's hack mail.
468
00:17:41,283 --> 00:17:44,083
All right, friends. Here's how
this hack mail is going down.
469
00:17:44,116 --> 00:17:46,016
Brooke and I are gonna
attempt to eat our way
470
00:17:46,050 --> 00:17:48,020
through these greasy
buckets of popcorn
471
00:17:48,050 --> 00:17:49,270
without making a mess
of our hands.
472
00:17:49,300 --> 00:17:51,180
The hack that keeps
our fingers the cleanest
473
00:17:51,216 --> 00:17:54,176
while delivering the most corn
into our holes get our...
474
00:17:54,216 --> 00:17:56,276
Both:
Hack seal of approval!
475
00:17:56,316 --> 00:17:58,096
And the nominees are...
476
00:18:06,233 --> 00:18:08,023
Chopsticks.
In popcorn.
477
00:18:08,050 --> 00:18:10,370
Yeah!
Get it going!
478
00:18:10,400 --> 00:18:12,270
Yeah, that feels
comfortable.
479
00:18:12,300 --> 00:18:14,120
You're not getting that butter
all over your hands.
480
00:18:14,150 --> 00:18:16,350
You can keep constant contact
with that movie screen.
481
00:18:16,383 --> 00:18:19,283
Clean hands.
Also, portion control.
482
00:18:19,316 --> 00:18:21,426
I'm eating at a decent pace.
It's quiet.
483
00:18:21,466 --> 00:18:24,346
I'm not disturbing anybody.
I think it's a good hack.
484
00:18:24,383 --> 00:18:28,053
Hack 2 comes
from Todd in bath, Ohio.
485
00:18:28,083 --> 00:18:28,473
He says...
486
00:18:39,150 --> 00:18:42,000
Okay, Todd.
Game on.
487
00:18:42,033 --> 00:18:44,273
Yeah, I think mouth
outside the tube is the way... No. [ Laughs ]
488
00:18:44,300 --> 00:18:46,220
I think that's the only way
it's going down, Brooke.
489
00:18:46,250 --> 00:18:47,480
I know
we're trying to avoid it,
490
00:18:48,016 --> 00:18:50,016
but I feel like
that's what's happening here.
491
00:18:50,050 --> 00:18:52,320
Remember,
the Internet's forever.
492
00:18:52,350 --> 00:18:55,380
I want each breath
to be my last.
493
00:18:55,416 --> 00:18:56,296
Oh!
494
00:18:56,333 --> 00:18:58,283
[ Coughs ]
495
00:18:58,316 --> 00:18:59,476
God.
Okay.
496
00:19:00,016 --> 00:19:01,376
Yep.
No one should do this.
497
00:19:01,416 --> 00:19:04,096
Stay away from this.
498
00:19:04,133 --> 00:19:06,423
Our last hack comes from Miguel
in Charlotte, north Carolina.
499
00:19:13,483 --> 00:19:16,033
Miguel knows us so well.
500
00:19:16,066 --> 00:19:18,346
Here we go.
501
00:19:18,383 --> 00:19:20,373
Okay, that easily
holds a large.
502
00:19:20,400 --> 00:19:22,230
Oh, looks like
pelican's mouth.
503
00:19:22,266 --> 00:19:25,176
My chest is nice and warm.
I'm hands-free.
504
00:19:25,216 --> 00:19:29,416
If I want it a little
closer to my head...
505
00:19:29,450 --> 00:19:32,170
I appreciate your commitment,
but for me,
506
00:19:32,200 --> 00:19:35,170
I think just put the bucket
or the bag right on in.
507
00:19:35,200 --> 00:19:37,280
Now, would you actually
do this in real life?
508
00:19:37,316 --> 00:19:39,116
God, no!
509
00:19:39,150 --> 00:19:40,400
This is a prank, basically.
-Yeah.
510
00:19:40,433 --> 00:19:42,423
So there's one every time
we do this segment.
511
00:19:42,450 --> 00:19:46,350
Might have been
two this time, Brooke.
512
00:19:46,383 --> 00:19:48,453
Now, our first
hack, we laughed at.
513
00:19:48,483 --> 00:19:50,223
Laughed at.
Chopsticks!
514
00:19:50,250 --> 00:19:52,020
Judged it
right out of the gate.
515
00:19:52,050 --> 00:19:53,330
We owe you a big apology.
516
00:19:53,366 --> 00:19:56,016
The chopsticks
were very portable.
517
00:19:56,050 --> 00:19:58,250
You're not choking
and you're ruining a hoodie
518
00:19:58,283 --> 00:20:00,033
and getting popcorn
everywhere.
519
00:20:00,066 --> 00:20:03,466
Val, you win our...
Both: Hack seal of approval.
520
00:20:04,000 --> 00:20:06,320
If you folks at home
have hacks that you want
521
00:20:06,350 --> 00:20:08,050
it's oh-so-simple.
522
00:20:08,083 --> 00:20:11,003
Just got to trutv.Com/hacks
and send them in.
523
00:20:11,033 --> 00:20:12,403
And, hey!
You might break Brooke!
524
00:20:12,433 --> 00:20:14,173
[ Chuckles ]
525
00:20:14,200 --> 00:20:15,320
I'm Brooke.
526
00:20:18,033 --> 00:20:19,233
Man: Check, check, 1, 2.
527
00:20:19,266 --> 00:20:21,196
So, you're on your way
to a romantic picnic,
528
00:20:21,233 --> 00:20:22,453
and that's when
your hot date calls
529
00:20:22,483 --> 00:20:25,203
and says "hey, sweetheart,
don't forget the wine opener."
530
00:20:25,233 --> 00:20:26,403
And you're halfway there.
531
00:20:26,433 --> 00:20:29,083
So what are you gonna do?
532
00:20:29,116 --> 00:20:31,076
We're gonna put hidden
cameras everywhere and see
533
00:20:31,116 --> 00:20:32,166
if the strangers of New York
534
00:20:32,200 --> 00:20:34,370
will lend you a hack.
535
00:20:34,400 --> 00:20:36,420
Miss, do you have a hack
to get into a bottle of wine?
536
00:20:36,450 --> 00:20:38,270
-No.
-Nothing.
537
00:20:38,300 --> 00:20:40,020
Did you see a wine opener
over there by any chance?
538
00:20:40,050 --> 00:20:41,300
Do you guys have one on you?
-No. Sorry.
539
00:20:41,333 --> 00:20:42,333
Something to pop a cork?
It's non-alcoholic.
540
00:20:42,366 --> 00:20:43,426
I'm not a degenerate.
541
00:20:43,466 --> 00:20:45,216
Sir, do you have bottle opener
by any chance?
542
00:20:45,250 --> 00:20:47,120
Why don't you try
to push it with your thumb?
543
00:20:47,150 --> 00:20:50,100
-With my thumb?
-Your thumb.
544
00:20:50,133 --> 00:20:53,433
Try pushing in.
That work?
545
00:20:53,466 --> 00:20:56,016
Do you have strong thumbs?
I'm a porcelain doll.
546
00:20:56,050 --> 00:20:58,070
Like, I'm a very weak man.
547
00:20:58,100 --> 00:20:59,200
I don't mind you
thumbing the bottle.
548
00:20:59,233 --> 00:21:00,303
Nope, I don't
think it's going in.
549
00:21:00,333 --> 00:21:02,083
Yeah, no, I --
-maybe shake it?
550
00:21:02,116 --> 00:21:03,416
I don't know.
-I've seen this on yachts
551
00:21:03,450 --> 00:21:05,320
in hip-hop videos, but I don't
think it was with wine.
552
00:21:05,350 --> 00:21:08,070
It's not working.
[ Buzzer sounds ]
553
00:21:08,100 --> 00:21:09,150
Aah!
554
00:21:09,183 --> 00:21:10,403
Miss. Hi.
How are you?
555
00:21:10,433 --> 00:21:12,333
-Good, how are you?
-I would be so much better
556
00:21:12,366 --> 00:21:14,116
if I could get
into this bottle of wine.
557
00:21:14,150 --> 00:21:17,120
I have a lighter.
558
00:21:17,150 --> 00:21:19,230
All right, so the idea
is if we light,
559
00:21:19,266 --> 00:21:22,046
this is somehow going
to loosen up the cork?
560
00:21:22,083 --> 00:21:23,333
-Yeah.
-And make it come out?
561
00:21:23,366 --> 00:21:25,346
They probably think
I'm performing street magic now.
562
00:21:25,383 --> 00:21:26,423
[ Laughs ]
563
00:21:26,450 --> 00:21:29,000
The cork is on fire.
564
00:21:29,033 --> 00:21:33,453
That is nice and toasty now,
but I don't think it's...
565
00:21:33,483 --> 00:21:35,103
No.
566
00:21:35,133 --> 00:21:36,473
Is that even safe to do?
567
00:21:37,000 --> 00:21:38,080
[ Buzzer sounds ]
568
00:21:38,116 --> 00:21:39,446
I just want to drink you
so bad.
569
00:21:39,483 --> 00:21:41,033
Sir.
-Yes.
570
00:21:41,066 --> 00:21:42,276
Um, listen.
Bottle of wine.
571
00:21:42,316 --> 00:21:44,226
I need to get into it
and I don't have a opener.
572
00:21:44,266 --> 00:21:45,376
Well, I don't have
an opener, either,
573
00:21:45,416 --> 00:21:48,076
but I have a set of keys.
574
00:21:48,116 --> 00:21:50,026
♪♪
575
00:21:50,066 --> 00:21:51,446
So you're thinking
of jamming that in there.
576
00:21:51,483 --> 00:21:53,173
-Jamming it in.
-Okay.
577
00:21:53,200 --> 00:21:54,380
Getting some leverage
on it,
578
00:21:54,416 --> 00:21:56,296
and then maybe
pulling it out that way.
579
00:21:56,333 --> 00:21:58,033
Okay.
That's working.
580
00:21:58,066 --> 00:22:00,116
At an angle.
581
00:22:00,150 --> 00:22:03,000
And then I think...
-Whoa!
582
00:22:03,033 --> 00:22:05,403
Oh! I hear it!
583
00:22:05,433 --> 00:22:08,473
Or maybe that's cicadas.
584
00:22:09,000 --> 00:22:10,370
I think I got it.
585
00:22:10,400 --> 00:22:12,370
Oh! I see it!
586
00:22:12,400 --> 00:22:15,150
See if you can
pull it out with that.
587
00:22:18,066 --> 00:22:18,476
[ Cork pops ]
588
00:22:19,016 --> 00:22:20,116
Aah!
589
00:22:20,150 --> 00:22:22,420
There it is.
[ Bell dings ]
590
00:22:22,450 --> 00:22:26,170
You just made my evening
and probably my morning, so...
591
00:22:26,200 --> 00:22:28,370
Thank you.
Thank you for lending me a hack.
592
00:22:28,400 --> 00:22:31,000
-Here's to your date.
-[ Laughs ] There was no date.
593
00:22:31,033 --> 00:22:33,433
She never existed.
[ Laughs ]
594
00:22:33,466 --> 00:22:36,226
Brooke: Huddle up, hackers!
It's make-or-break time.
595
00:22:36,266 --> 00:22:39,996
Tricks to take your tailgate
from worst to first
596
00:22:40,033 --> 00:22:42,123
when the "hack" comes back.
597
00:22:48,200 --> 00:22:50,150
Kevin: There are two types
of people in this world --
598
00:22:50,183 --> 00:22:54,073
those who embrace hacks,
and those who reject them.
599
00:22:54,100 --> 00:22:56,220
To see which type
gets better results,
600
00:22:56,250 --> 00:22:58,470
we're doing to do
a side-by-side comparison
601
00:22:59,000 --> 00:23:01,380
in hacker vs. Slacker.
602
00:23:01,416 --> 00:23:03,276
Hacker Max
and slacker Max are both
603
00:23:03,316 --> 00:23:05,276
tailgating today's
championship game.
604
00:23:05,316 --> 00:23:06,466
The fans are getting rowdy,
605
00:23:07,000 --> 00:23:09,170
but it's not game time.
They're just hungry.
606
00:23:09,200 --> 00:23:11,020
Slacker Max's tiny grill
607
00:23:11,050 --> 00:23:12,370
can't cook up burgers
fast enough
608
00:23:12,400 --> 00:23:13,470
to feed all the fans,
609
00:23:14,000 --> 00:23:15,250
meaning they'll eat anything,
610
00:23:15,283 --> 00:23:19,003
even these undercooked burgers.
611
00:23:19,033 --> 00:23:21,433
Meanwhile, hacker Max has more
than enough grilled meat
612
00:23:21,466 --> 00:23:23,166
to feed a football team.
613
00:23:23,200 --> 00:23:25,270
That's because he put
glowing-hot charcoals
614
00:23:25,300 --> 00:23:26,430
inside a cinder block
615
00:23:26,466 --> 00:23:28,996
to hack himself a hibachi.
616
00:23:29,033 --> 00:23:31,483
The kabob is up and it's good!
617
00:23:32,016 --> 00:23:34,996
Slacker Max's friends
are leaving it all on the field.
618
00:23:35,033 --> 00:23:36,283
Literally.
619
00:23:36,316 --> 00:23:39,146
The paper plates slacker Max
serves his food on are so flimsy
620
00:23:39,183 --> 00:23:42,453
that they're spilling good
grub all over the parking lot!
621
00:23:42,483 --> 00:23:44,183
Hacker Max, on the other hand,
622
00:23:44,216 --> 00:23:47,046
knows that the best offense
is a good defense.
623
00:23:47,083 --> 00:23:48,303
By cutting beer-bottle-sized
624
00:23:48,333 --> 00:23:50,133
holes in the middle
of his plates,
625
00:23:50,166 --> 00:23:53,396
he hacks his way to
a perfectly balanced meal.
626
00:23:53,433 --> 00:23:55,273
Clean hacks, full fans.
627
00:23:55,300 --> 00:23:57,230
Can't lose.
628
00:23:57,266 --> 00:23:59,176
Slack Max's supply of booze
629
00:23:59,216 --> 00:24:02,096
is warmer than a standing o
from the hometown fans.
630
00:24:02,133 --> 00:24:05,253
His cooler can barely
hold more than a six-pack.
631
00:24:05,283 --> 00:24:08,253
Hacker Max, meanwhile,
has ice water in his veins
632
00:24:08,283 --> 00:24:10,173
and frosty-cold beer
at the ready,
633
00:24:10,200 --> 00:24:12,200
thanks to his
homemade beer fountain.
634
00:24:12,233 --> 00:24:14,153
Made by balancing
three kiddie pools
635
00:24:14,183 --> 00:24:16,453
on top of each other,
this alcoholic attraction
636
00:24:16,483 --> 00:24:20,323
can keep dozens upon dozens
of cold ones cold.
637
00:24:20,350 --> 00:24:22,250
Don't be like slacker Max!
638
00:24:22,283 --> 00:24:26,483
Be like hacker Max and start
hacking your life today!
639
00:24:31,283 --> 00:24:32,253
[ Raspy ] Ahh, thank you.
That was refreshing.
640
00:24:32,303 --> 00:24:36,853
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.