Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,083 --> 00:00:04,203
Brooke: Life hacks are supposed
to make your life better.
2
00:00:04,233 --> 00:00:06,153
Kevin: So if any of these hacks
make it worse,
3
00:00:06,183 --> 00:00:09,053
stop what you're doing
immediately!
4
00:00:12,200 --> 00:00:15,280
On a sizzling new"hacks del corazón"...
5
00:00:15,316 --> 00:00:17,416
I've been secretly
seeing your twin sister.
6
00:00:17,450 --> 00:00:18,400
[ Gasps ]
7
00:00:18,433 --> 00:00:20,453
Who do you love more?!
8
00:00:20,483 --> 00:00:22,483
Honestly, you're both
very similar.
9
00:00:23,016 --> 00:00:23,416
[ Grunts ]
10
00:00:23,450 --> 00:00:26,200
You broke my heart!
11
00:00:26,233 --> 00:00:28,133
And my nail!
12
00:00:28,166 --> 00:00:29,296
Here.
13
00:00:29,333 --> 00:00:31,433
File it on the strike pad
of this matchbook.
14
00:00:31,466 --> 00:00:36,166
This way, your ragged nail
won't snag on anything.
15
00:00:36,200 --> 00:00:39,030
You have mended
my broken nail,
16
00:00:39,066 --> 00:00:42,476
but still,
my heart is broken!
17
00:00:43,016 --> 00:00:47,366
We will fix your broken heart
by sparking the match of love.
18
00:00:47,400 --> 00:00:51,220
Will señor solución choosehis mistress or her twin?
19
00:00:51,250 --> 00:00:55,070
Find out on the next"hacks del corazón."
20
00:00:55,100 --> 00:00:56,330
[ Whistle blows ]
Brooke: Tonight...
21
00:00:56,366 --> 00:00:58,326
So, you want
to sleep with me? Nope?
22
00:00:58,366 --> 00:01:00,476
Brooke: We find out
if it's sink or swim
23
00:01:01,016 --> 00:01:02,416
for these floatation hacks.
24
00:01:02,450 --> 00:01:05,130
Who wants to save me?!
25
00:01:05,166 --> 00:01:08,176
Kevin:
Plus, tricks to hail a cab faster than the competition.
26
00:01:08,216 --> 00:01:11,996
Oh, this guy likes
the sight of your cash!
27
00:01:12,033 --> 00:01:15,353
Brooke: Hacks to get you
through pregnancy like a pro.
28
00:01:15,383 --> 00:01:17,333
Kevin: And a special visit
from science Bob
29
00:01:17,366 --> 00:01:19,426
that will help you
achieve liftoff.
30
00:01:19,466 --> 00:01:21,366
Science!
31
00:01:21,400 --> 00:01:24,200
Brooke:
Lights, camera, hack-ion.
32
00:01:24,233 --> 00:01:28,023
Kevin:
This is "hack my life."
33
00:01:28,050 --> 00:01:30,200
The human body
is made up of 60% water,
34
00:01:30,233 --> 00:01:31,303
which makes it pretty buoyant.
35
00:01:31,333 --> 00:01:33,223
But that's not
particularly comforting
36
00:01:33,250 --> 00:01:35,350
if you don't know how to swim.
37
00:01:35,383 --> 00:01:37,053
Well, don't worry.
38
00:01:37,083 --> 00:01:38,473
Today, we're testing out hacks
that could keep you afloat
39
00:01:39,000 --> 00:01:40,270
if you don't have
a life jacket.
40
00:01:40,300 --> 00:01:43,230
Hack vs. Hack.
41
00:01:43,266 --> 00:01:46,046
Right now, I'm joined
by Eileen, James, and Mark.
42
00:01:46,083 --> 00:01:48,133
So, all three of you are,
in fact, lifeguards, yes?
43
00:01:48,166 --> 00:01:49,326
Together: Yeah.
Underneath this towel,
44
00:01:49,366 --> 00:01:50,426
I've got three items
45
00:01:50,466 --> 00:01:52,996
that could help
keep you afloat in case
46
00:01:53,033 --> 00:01:54,333
you don't have
a life jacket handy.
47
00:01:54,366 --> 00:01:55,446
Any idea what they are?
48
00:01:55,483 --> 00:01:57,253
No idea.
49
00:01:57,283 --> 00:01:59,003
♪ Here they are! ♪
50
00:01:59,033 --> 00:02:01,103
Three potential lifesavers,
my friends.
51
00:02:01,133 --> 00:02:03,133
First up,
we got a soccer ball.
52
00:02:03,166 --> 00:02:05,096
Our next hack is
a pair of pants.
53
00:02:05,133 --> 00:02:07,203
Finally, some good
old-fashioned bubble wrap.
54
00:02:07,233 --> 00:02:10,133
So is there a hack that
you're gravitating towards?
55
00:02:10,166 --> 00:02:11,416
Yeah, I think
I'm gonna take the ball.
56
00:02:11,450 --> 00:02:13,020
Because it reminds me
57
00:02:13,050 --> 00:02:15,180
kind of like a buoy
you'd see on the ocean.
58
00:02:15,216 --> 00:02:17,016
That's a good idea,
but, I mean,
59
00:02:17,050 --> 00:02:20,100
I've never gone to the beach
with a roll of bubble wrap.
60
00:02:20,133 --> 00:02:21,303
But I think there's gonna
be enough air in it
61
00:02:21,333 --> 00:02:24,203
that if you wrap yourself up,
maybe you can stay afloat.
62
00:02:24,233 --> 00:02:27,023
That means, Mark,
you've got the pants.
63
00:02:27,050 --> 00:02:29,300
Congrats? I'm sorry?
How do you feel about that?
64
00:02:29,333 --> 00:02:31,053
-I feel good about it.
-Yeah? Yeah.
65
00:02:31,083 --> 00:02:32,283
I'm actually trained
in survival swimming.
66
00:02:32,316 --> 00:02:34,276
I know exactly what to do
with those babies.
67
00:02:34,316 --> 00:02:35,396
-Really?
-Yeah.
68
00:02:35,433 --> 00:02:37,203
All right, friends,
the rules are very simple.
69
00:02:37,233 --> 00:02:40,023
Whoever's hack keeps them
afloat the longest
70
00:02:40,050 --> 00:02:42,120
while they exert
the least amount of energy
71
00:02:42,150 --> 00:02:43,230
will be declared the winner.
72
00:02:43,266 --> 00:02:47,016
One final question --
who's ready to get wet?
73
00:02:55,333 --> 00:02:59,183
On the sound of my whistle,
let's get to it.
74
00:02:59,216 --> 00:03:01,166
[ Whistle blows ]
75
00:03:01,200 --> 00:03:03,150
Oh!
Okay, they're in.
76
00:03:03,183 --> 00:03:04,353
-Eileen, how's it going?
-Good.
77
00:03:04,383 --> 00:03:06,403
Yeah? I haven't seen seen
those legs kicking, do I?
78
00:03:06,433 --> 00:03:08,203
We're just floating
with a soccer ball?
79
00:03:08,233 --> 00:03:10,033
-Just floating.
-Oh, James.
80
00:03:10,066 --> 00:03:11,166
I'm struggling over here.
81
00:03:11,200 --> 00:03:12,330
I don't know
if this is gonna work.
82
00:03:12,366 --> 00:03:14,246
Is that bubble wrap
holding you up entirely, James?
83
00:03:14,283 --> 00:03:17,373
'Cause I feel like I'm seeing a
lot of leg movement down there.
84
00:03:17,400 --> 00:03:19,100
-What was that?
-I don't know.
85
00:03:19,133 --> 00:03:20,383
I don't think it's going to
be able to hold me up.
86
00:03:20,416 --> 00:03:23,016
Mark has got
the pants off.
87
00:03:23,050 --> 00:03:26,170
Now let's see if he can tie them
and fill them with air.
88
00:03:26,200 --> 00:03:27,150
Mark, what's going on, buddy?
89
00:03:27,183 --> 00:03:28,253
You got the pants
off right away.
90
00:03:28,283 --> 00:03:30,123
Then you're fumbling
with a button there?
91
00:03:32,216 --> 00:03:33,446
Okay.
Get them nice and cinched.
92
00:03:33,483 --> 00:03:36,403
Make sure everything's tight
to that air does not escape.
93
00:03:38,466 --> 00:03:41,096
Oh! Wow!
Did you guys see that?!
94
00:03:44,116 --> 00:03:45,296
James, you holding strong?
95
00:03:45,333 --> 00:03:46,433
These are falling apart.
96
00:03:46,466 --> 00:03:49,016
I'm going down slowly.
97
00:03:49,050 --> 00:03:50,370
But a smile on his face.
98
00:03:50,400 --> 00:03:52,280
[ Laughing ] Mark?
Mark, you still with us, buddy?
99
00:03:52,316 --> 00:03:54,026
Super-easy.
It's like a pillow.
100
00:03:54,066 --> 00:03:55,466
But don't you have to refill it
with air every now and then?
101
00:03:56,000 --> 00:03:57,120
Isn't some escaping?
102
00:03:57,150 --> 00:03:59,320
When that happens, all you have
to do is blow it up.
103
00:04:00,400 --> 00:04:01,400
Wow.
104
00:04:01,433 --> 00:04:03,273
Eileen, you seem to be
going very strong.
105
00:04:03,300 --> 00:04:05,420
Yeah, I mean, as long as I hug
this ball really tight,
106
00:04:05,450 --> 00:04:08,170
I can float here
as long as I need to.
107
00:04:08,200 --> 00:04:09,280
You've got energy
for days.
108
00:04:09,316 --> 00:04:11,426
All right, before we lose James,
should we call it?
109
00:04:11,466 --> 00:04:13,216
Hack vs. Hack is over.
110
00:04:13,250 --> 00:04:16,030
[ Whistle blows ]
Bring it in.
111
00:04:16,066 --> 00:04:17,266
James, let's start with you.
112
00:04:17,300 --> 00:04:19,350
I would say altogether,
just keep away
113
00:04:19,383 --> 00:04:21,203
from the bubble wrap
in the pool, yeah.
114
00:04:21,233 --> 00:04:22,223
-That's fair.
-Yeah.
115
00:04:22,250 --> 00:04:23,380
Mark, how did
those pants hold up?
116
00:04:23,416 --> 00:04:25,196
They held up pretty well.
They're still pants.
117
00:04:25,233 --> 00:04:26,433
And you dry them,
they're good as new.
118
00:04:26,466 --> 00:04:28,376
It did require a bit of effort,
though, to get on.
119
00:04:28,416 --> 00:04:29,416
It does, yeah.
120
00:04:29,450 --> 00:04:31,080
Eileen, what about
the soccer ball.
121
00:04:31,116 --> 00:04:33,066
The soccer ball
works so well.
122
00:04:33,100 --> 00:04:35,420
So in a pinch, a soccer ball
or any sort of ball
123
00:04:35,450 --> 00:04:37,280
could potentially
save your life.
124
00:04:37,316 --> 00:04:38,426
I would say so.
125
00:04:38,466 --> 00:04:41,346
I have to award a winner,
and pants are an amazing hack.
126
00:04:41,383 --> 00:04:43,433
However, when every
second counts,
127
00:04:43,466 --> 00:04:45,196
it just feels like
too many steps.
128
00:04:45,233 --> 00:04:47,153
So for the sake of simplicity,
129
00:04:47,183 --> 00:04:49,223
I'm giving it to Eileen
and her soccer ball.
130
00:04:49,250 --> 00:04:51,150
-Yeah!
-The soccer ball wins!
131
00:04:51,183 --> 00:04:55,003
[ Cheers and applause ]
132
00:04:55,033 --> 00:04:56,373
Who wants to save me?!
133
00:04:58,150 --> 00:05:00,080
-Soccer ball.
-Oh, god, that hurt!
134
00:05:00,116 --> 00:05:01,466
That hit my face!
135
00:05:06,400 --> 00:05:08,420
Ugh! [ Groans ]
136
00:05:15,483 --> 00:05:21,083
Kevin:
Sometimes even extraordinary couples face ordinary problems.
137
00:05:21,116 --> 00:05:22,426
Couples like Helen and humphry,
138
00:05:22,466 --> 00:05:25,246
two hack heroes who are adding
a little hacker
139
00:05:25,283 --> 00:05:28,153
to the family
any minute now.
140
00:05:28,183 --> 00:05:31,033
Getting through the final weeks
of pregnancy won't be easy,
141
00:05:31,066 --> 00:05:32,366
but these two are up
to the challenge
142
00:05:32,400 --> 00:05:36,250
because they are
the hacktastics!
143
00:05:38,000 --> 00:05:40,020
Helen's baby bump
is bigger than ever,
144
00:05:40,050 --> 00:05:42,450
and so is the strain
it's putting on her spine.
145
00:05:42,483 --> 00:05:44,453
-I can't sleep.
-Hmm.
146
00:05:44,483 --> 00:05:46,283
Fortunately,
humphry's got a hack
147
00:05:46,316 --> 00:05:49,026
for his wife's aching back.
148
00:05:49,066 --> 00:05:51,026
A travel pillow.
149
00:05:51,066 --> 00:05:53,016
Placing the pillow
under Helen's tummy takes
150
00:05:53,050 --> 00:05:54,280
some of the weight off her spine
151
00:05:54,316 --> 00:05:57,276
and lets her sleep
comfortably on her side.
152
00:05:57,316 --> 00:05:59,326
Sorry, humphry, this hack
just isn't big enough
153
00:05:59,366 --> 00:06:01,276
for the three of you.
154
00:06:01,316 --> 00:06:03,176
[ Cat yowls ]
155
00:06:03,216 --> 00:06:04,396
[ Grunts ]
156
00:06:04,433 --> 00:06:07,383
Kevin: As Helen's belly grows,
her wardrobe options shrink.
157
00:06:07,416 --> 00:06:10,046
But she won't waste money
on maternity wear,
158
00:06:10,083 --> 00:06:14,023
not when she can harness
the hacking power of hair ties!
159
00:06:14,050 --> 00:06:16,450
Helen loops the hair tie through
the buttonhole of her jeans,
160
00:06:16,483 --> 00:06:19,173
then hooks it into the button
to extend the life
161
00:06:19,200 --> 00:06:22,030
of her dungarees
by another trimester!
162
00:06:22,066 --> 00:06:24,176
Nice jeans, mom!
163
00:06:24,216 --> 00:06:25,276
Though Helen is pregnant,
164
00:06:25,316 --> 00:06:27,346
humphry knows she likes
to start her morning
165
00:06:27,383 --> 00:06:29,033
with a couple of cold ones.
166
00:06:29,066 --> 00:06:30,196
[ Wolf-whistle ]
167
00:06:30,233 --> 00:06:32,183
The hormonal imbalances
of pregnancy
168
00:06:32,216 --> 00:06:34,076
can be a real pain
in the ta-tas.
169
00:06:34,116 --> 00:06:36,196
But with support
from an ice-cold brassiere,
170
00:06:36,233 --> 00:06:39,453
Helen will stay cool,
calm, and collected.
171
00:06:39,483 --> 00:06:42,483
Pregnancy can be a joy,
a natural wonder.
172
00:06:43,016 --> 00:06:45,416
But Helen is a week
overdue and ready to pop.
173
00:06:45,450 --> 00:06:47,070
To speed things along,
174
00:06:47,100 --> 00:06:49,450
she and humphry ditch
the couch...
175
00:06:49,483 --> 00:06:52,033
For exercise balls.
176
00:06:52,066 --> 00:06:54,146
Bouncing gently up
and down can ease the baby
177
00:06:54,183 --> 00:06:57,053
into the birthing position
and induce labor.
178
00:06:57,083 --> 00:06:58,303
[ Rumbling ]
179
00:06:58,333 --> 00:07:00,473
Holy hacktastics!
It worked!
180
00:07:01,000 --> 00:07:02,470
The little hacker
is on the way!
181
00:07:03,000 --> 00:07:04,130
Nice work, mom and dad.
182
00:07:04,166 --> 00:07:06,376
Now the hard part
is almost over.
183
00:07:06,416 --> 00:07:08,446
Well, except for actually
raising the kid.
184
00:07:08,483 --> 00:07:10,153
[ Door closes ]
185
00:07:10,183 --> 00:07:15,023
But you'll be fine,
because you are the hacktastics!
186
00:07:15,050 --> 00:07:16,420
Coming up, science Bob makes
187
00:07:16,450 --> 00:07:19,020
all your flying car
fantasies come true.
188
00:07:19,050 --> 00:07:20,130
Science!
189
00:07:20,166 --> 00:07:21,296
Brooke: And we'll show you
190
00:07:21,333 --> 00:07:24,173
how to hail a cab
faster than ever before.
191
00:07:24,200 --> 00:07:25,430
Kevin: That was like
three seconds.
192
00:07:25,466 --> 00:07:27,296
Kevin:
When the hack returns.
193
00:07:31,333 --> 00:07:35,053
Later this seasonon "hacks del corazón"...
194
00:07:35,083 --> 00:07:37,333
I am no longer
seeing your twin sister.
195
00:07:37,366 --> 00:07:40,376
Then you are all mine,
señor solución!
196
00:07:40,416 --> 00:07:43,276
But I'm not
señor solución.
197
00:07:43,316 --> 00:07:45,296
I am his twin brother.
198
00:07:45,333 --> 00:07:47,173
Eduardo.
199
00:07:48,216 --> 00:07:49,996
But how?!
200
00:07:50,033 --> 00:07:52,053
Make love to me!
201
00:07:52,083 --> 00:07:53,423
[ Crack ]
Ohh!
202
00:07:53,450 --> 00:07:56,000
My love, what is wrong?
203
00:07:56,033 --> 00:07:58,303
I've hyperextended
my elbow.
204
00:07:58,333 --> 00:08:00,403
-It is mucho extended.
-Oh!
205
00:08:00,433 --> 00:08:04,083
You must be
in so much pain!
206
00:08:04,116 --> 00:08:06,066
Do not worry,
my little bird.
207
00:08:06,100 --> 00:08:08,280
By cutting off the bottom
of this beer koozie
208
00:08:08,316 --> 00:08:10,296
and slipping
it onto my arm,
209
00:08:10,333 --> 00:08:12,423
I have made
a compression sleeve
210
00:08:12,450 --> 00:08:14,150
that will reduce swelling.
211
00:08:14,183 --> 00:08:17,133
You are even smarter
than your twin.
212
00:08:17,166 --> 00:08:19,346
Will señor soluciónfind out his twin
213
00:08:19,383 --> 00:08:22,073
is having an affairwith his mistress all the while
214
00:08:22,100 --> 00:08:24,320
he's having an affairwith his mistress's twin?
215
00:08:24,350 --> 00:08:27,450
Find outon "hacks del corazón."
216
00:08:27,483 --> 00:08:30,173
My fellow hackmericans,
despite promises
217
00:08:30,200 --> 00:08:32,050
from "the jetsons"
and "back to the future,"
218
00:08:32,083 --> 00:08:34,033
we still do not
have flying cars.
219
00:08:34,066 --> 00:08:35,216
Well, that changes today --
220
00:08:35,250 --> 00:08:38,270
thanks to my friend
and hack master science Bob.
221
00:08:38,300 --> 00:08:41,230
This is hack masters --
hovercraft edition.
222
00:08:41,266 --> 00:08:42,416
Science Bob,
these are my friends.
223
00:08:42,450 --> 00:08:44,030
Hi, friends.
224
00:08:44,066 --> 00:08:45,226
They don't know this,
but in their garage,
225
00:08:45,266 --> 00:08:48,066
they actually might have
a fully functional hovercraft
226
00:08:48,100 --> 00:08:49,280
-waiting there.
-Waiting to be built.
227
00:08:49,316 --> 00:08:51,146
So, how are
we powering this thing?
228
00:08:51,183 --> 00:08:53,023
With a little something
called air.
229
00:08:53,050 --> 00:08:55,020
In this case,
a leaf blower.
230
00:08:55,050 --> 00:08:56,400
[ Humming, humming stops ]
231
00:08:56,433 --> 00:08:58,273
This is all the air
we need.
232
00:08:58,300 --> 00:09:00,080
I've taken the nozzle off,
233
00:09:00,116 --> 00:09:02,016
and now we're ready
to start our build.
234
00:09:02,050 --> 00:09:03,220
And we gotta start
with the base.
235
00:09:03,250 --> 00:09:06,280
For that, we are gonna need
a 3/4-inch piece of plywood
236
00:09:06,316 --> 00:09:08,016
cut into
a ginormous circle.
237
00:09:08,050 --> 00:09:09,370
Ah, we happen
to have just that.
238
00:09:09,400 --> 00:09:12,020
In this case,
a four-foot circle.
239
00:09:12,050 --> 00:09:15,150
We need to put a hole in it,
so I've matched a hole drill
240
00:09:15,183 --> 00:09:17,133
with the size
of the leaf blower.
241
00:09:20,050 --> 00:09:22,020
-Oh! Okay.
-And so now,
242
00:09:22,050 --> 00:09:25,070
our leaf blower will fit
right in there nice and snug.
243
00:09:25,100 --> 00:09:28,130
Now it's time to add
a little cushion.
244
00:09:28,166 --> 00:09:29,326
We can't just blow it
out of one place.
245
00:09:29,366 --> 00:09:31,046
We have to spread
the air out.
246
00:09:31,083 --> 00:09:33,003
And that is where
that old tarp
247
00:09:33,033 --> 00:09:35,223
in the corner of your garage
comes in handy.
248
00:09:43,183 --> 00:09:45,253
-All right.
-Oh, yeah, that looks nice.
249
00:09:45,283 --> 00:09:49,153
So now the air is gonna blow
and fill this up like a pillow.
250
00:09:49,183 --> 00:09:52,103
What we want to do
is control it exiting,
251
00:09:52,133 --> 00:09:55,323
so we create a cushion of air
going around to all the sides.
252
00:09:55,350 --> 00:09:59,020
So first we're gonna
put down a support right
253
00:09:59,050 --> 00:10:01,200
in the middle of this.
254
00:10:01,233 --> 00:10:04,103
You can use a coffee can lid,
a couple of washers --
255
00:10:04,133 --> 00:10:06,323
just something to give it
a little bit of support.
256
00:10:06,350 --> 00:10:08,470
That will just make sure it
doesn't balloon out too much.
257
00:10:09,000 --> 00:10:14,070
Then we're gonna make five
or six holes around the center.
258
00:10:14,100 --> 00:10:16,470
So the good news is,
we're pretty darn close.
259
00:10:17,000 --> 00:10:18,330
I don't see how we
are almost finished.
260
00:10:18,366 --> 00:10:19,466
It's a piece of wood
and a tarp.
261
00:10:20,000 --> 00:10:21,150
Well, let's just try
it here on the table.
262
00:10:21,183 --> 00:10:23,203
-Okay, please, please.
-Ready, here we go.
263
00:10:23,233 --> 00:10:26,153
[ Humming ]
264
00:10:26,183 --> 00:10:28,023
What?!
265
00:10:29,266 --> 00:10:31,426
That's crazy!
266
00:10:31,466 --> 00:10:33,326
But with all due respect,
Bob, if I can't go forward,
267
00:10:33,366 --> 00:10:35,396
I'm gonna be really
hover-bored. [Board]
268
00:10:35,433 --> 00:10:37,283
[ Rim shot ]
269
00:10:37,316 --> 00:10:38,246
Yes.
270
00:10:38,283 --> 00:10:39,483
So the next thing
we need to do
271
00:10:40,016 --> 00:10:41,476
is add some propulsion.
272
00:10:42,016 --> 00:10:44,046
Now, you can do that just
by having someone push you.
273
00:10:44,083 --> 00:10:45,053
Okay.
274
00:10:45,083 --> 00:10:47,433
Or you can use
a fire extinguisher.
275
00:10:47,466 --> 00:10:50,196
Yes! Yes!
That's way better!
276
00:10:50,233 --> 00:10:51,283
It's time to trick
this thing out.
277
00:10:51,316 --> 00:10:54,416
Hell yeah.
Okay, please.
278
00:10:54,450 --> 00:10:56,450
Ta-da!
Come on, it's nice, huh?
279
00:10:56,483 --> 00:10:59,333
She's so beautiful!
280
00:10:59,366 --> 00:11:03,266
We tricked it out an extra bonus
by doing dual propulsion.
281
00:11:03,300 --> 00:11:06,130
So in theory, this should
give you the ability
282
00:11:06,166 --> 00:11:07,446
to not only go forward,
but to turn.
283
00:11:08,000 --> 00:11:09,100
-That is incredible.
-I know.
284
00:11:09,133 --> 00:11:11,073
One thing, though,
if I may?
285
00:11:11,100 --> 00:11:12,180
-Yeah.
-Brakes?
286
00:11:12,216 --> 00:11:15,046
Oh. Uh, no brakes.
287
00:11:15,083 --> 00:11:16,153
[ Smacks lips ]
288
00:11:16,183 --> 00:11:18,023
Great.
289
00:11:23,116 --> 00:11:24,266
[ Bob laughs ]
290
00:11:24,300 --> 00:11:26,050
Science!
291
00:11:26,083 --> 00:11:27,423
Wait -- yeah.
292
00:11:27,450 --> 00:11:29,080
There you go.
293
00:11:29,116 --> 00:11:31,146
Squeeze them!
Squeeze them!
294
00:11:31,183 --> 00:11:33,183
Whoo!
295
00:11:38,166 --> 00:11:40,076
Okay, Bob.
296
00:11:40,116 --> 00:11:42,016
Well,
sometimes in science...
297
00:11:42,050 --> 00:11:43,350
You have a hypothesis.
298
00:11:43,383 --> 00:11:45,433
-Right.
-And then you do the test...
299
00:11:45,466 --> 00:11:47,376
-Right.
-And you don't really hover.
300
00:11:47,416 --> 00:11:49,376
Right.
So you have to tweak.
301
00:11:49,416 --> 00:11:51,146
So you figure out
what went wrong.
302
00:11:51,183 --> 00:11:53,283
Now, in this case, I'd say we
have kind of an uneven surface,
303
00:11:53,316 --> 00:11:55,096
which affects
the air flow.
304
00:11:55,133 --> 00:11:56,273
And then
maybe we could put
305
00:11:56,300 --> 00:11:58,080
a slightly more
powerful blower in there.
306
00:11:58,116 --> 00:11:59,476
Okay. So we make
a couple adjustments,
307
00:12:00,016 --> 00:12:02,116
and then we dare to dream
and hover another day.
308
00:12:02,150 --> 00:12:03,480
Hover another day.
309
00:12:17,016 --> 00:12:18,466
Bye! [ Laughs ]
310
00:12:19,000 --> 00:12:20,450
See ya later --
in the future!
311
00:12:20,483 --> 00:12:22,423
Science!
312
00:12:37,233 --> 00:12:38,473
Bedding blues got you down?
313
00:12:39,000 --> 00:12:40,320
Well, I've got you covered.
314
00:12:40,350 --> 00:12:42,220
This is pop quiz.
315
00:12:44,233 --> 00:12:47,153
Difficult duvet cover
threatening to ruin your date night?
316
00:12:47,183 --> 00:12:50,273
Everything needs to be perfect
before chazz gets here.
317
00:12:50,300 --> 00:12:53,480
Well, lucky for you,
I know my way around a bedroom.
318
00:12:54,016 --> 00:12:56,126
I've got a hack that'll get
that comforter under wraps
319
00:12:56,166 --> 00:12:58,126
in today's pop quiz!
320
00:12:58,166 --> 00:13:00,076
This is more excitement
than this room
321
00:13:00,116 --> 00:13:01,296
has seen in weeks!
322
00:13:01,333 --> 00:13:03,173
-Let's play!
-Easy, tiger.
323
00:13:03,200 --> 00:13:05,080
Save it for chazz.
324
00:13:05,116 --> 00:13:08,016
Do you think you should use
"a," a broom stick,
325
00:13:08,050 --> 00:13:10,330
"b," rolling it up
like a delicious burrito,
326
00:13:10,366 --> 00:13:12,446
or, "c," a clothes hanger?
327
00:13:12,483 --> 00:13:14,133
Well, it seems a broom stick
328
00:13:14,166 --> 00:13:16,346
would help you get the comforter
in those corners.
329
00:13:16,383 --> 00:13:19,183
I'm gonna go with "a,"
the broom stick.
330
00:13:19,216 --> 00:13:20,396
[ Buzzer ]
331
00:13:20,433 --> 00:13:22,273
Ha!
In your dreams.
332
00:13:22,300 --> 00:13:25,350
The answer is actually "b,"
the burrito method.
333
00:13:25,383 --> 00:13:28,053
-Really?
-Just turn the duvet cover
334
00:13:28,083 --> 00:13:30,383
inside out
and lay it flat on the bed.
335
00:13:30,416 --> 00:13:33,226
Place your duvet on top
336
00:13:33,266 --> 00:13:35,426
and start rolling
at the closed end.
337
00:13:35,466 --> 00:13:37,446
Then tuck the ends
into the cover
338
00:13:37,483 --> 00:13:40,423
to finish your bedroom burrito,
339
00:13:40,450 --> 00:13:44,250
zip the cover closed,
and unroll.
340
00:13:44,283 --> 00:13:46,083
This looks amazing!
341
00:13:46,116 --> 00:13:47,466
Thanks, pop quiz lady.
342
00:13:48,000 --> 00:13:49,480
Now, do you have any hacks
for convincing someone
343
00:13:50,016 --> 00:13:51,466
it's time to move in together?
344
00:13:52,000 --> 00:13:54,400
Um, not that I can share
on a TV-14 show.
345
00:13:54,433 --> 00:13:56,233
Sleep tight, hackers.
346
00:13:56,266 --> 00:13:58,096
[ Whispering ]
I'll be watching.
347
00:14:00,033 --> 00:14:01,253
Kevin:
Coming up, a hacker's guide
348
00:14:01,283 --> 00:14:04,023
to catching a cab
anytime, anywhere.
349
00:14:04,050 --> 00:14:05,420
Not easy for
a wounded bird out here
350
00:14:05,450 --> 00:14:07,070
in this concrete jungle.
351
00:14:07,100 --> 00:14:09,120
Brooke: And tricks to turn
those cheap sheets
352
00:14:09,150 --> 00:14:10,400
into hotel-quality linens.
353
00:14:10,433 --> 00:14:12,023
No way!
354
00:14:12,050 --> 00:14:14,080
When the "hack" comes back.
355
00:14:18,333 --> 00:14:22,053
On the rousing conclusionof "hacks del corazón"...
356
00:14:22,083 --> 00:14:25,233
My sister and I are
in love with your twin!
357
00:14:25,266 --> 00:14:27,376
Forget him.
Run away with me.
358
00:14:27,416 --> 00:14:28,426
I can't!
359
00:14:28,466 --> 00:14:30,016
Ay, you're right.
360
00:14:30,050 --> 00:14:31,170
Aaah!
361
00:14:31,200 --> 00:14:32,470
[ Gasps ]
362
00:14:33,000 --> 00:14:36,320
You have spilled the wax
on the expensive rrrrug!
363
00:14:36,350 --> 00:14:38,070
Worry not.
364
00:14:38,100 --> 00:14:42,480
I shall place this bag of ice
on the wax until it is frozen.
365
00:14:43,016 --> 00:14:46,466
Then I will chip away at the wax
with this dull knife.
366
00:14:47,000 --> 00:14:48,300
[ Ting! Ting! ]
367
00:14:48,333 --> 00:14:52,253
It seems your bag of ice
has saved the expensive rrrug.
368
00:14:52,283 --> 00:14:55,183
Now place that bag of ice
on your heart --
369
00:14:55,216 --> 00:14:58,076
to cool
your burning passion!
370
00:14:58,116 --> 00:15:02,166
There is no ice on this earth
cold enough to cool my desire.
371
00:15:02,200 --> 00:15:03,400
Ay!
372
00:15:03,433 --> 00:15:06,253
"Hacks del corazón."
373
00:15:19,300 --> 00:15:20,480
Taxi. Taxi!
374
00:15:21,016 --> 00:15:23,346
Rush hour in big cities
is the worst!
375
00:15:23,383 --> 00:15:27,023
It's just a mob of angry people
all fighting for the same cab.
376
00:15:27,050 --> 00:15:28,200
Yeah, now, whether you live
in a big city
377
00:15:28,233 --> 00:15:29,373
or you're just
visiting one,
378
00:15:29,400 --> 00:15:31,130
we're gonna show you
how to stand out from the crowd
379
00:15:31,166 --> 00:15:32,476
and hack your way
into the back of a cab.
380
00:15:33,016 --> 00:15:36,196
This is gaming the system.
381
00:15:36,233 --> 00:15:37,423
Kevin: Today, we're testing
out three hacks
382
00:15:37,450 --> 00:15:39,280
that should help you
hail a cab faster,
383
00:15:39,316 --> 00:15:41,146
and we're doing it
at peak rush hour,
384
00:15:41,183 --> 00:15:43,333
so the majority of cabs
are already full.
385
00:15:43,366 --> 00:15:44,446
The average wait time
for a cab
386
00:15:44,483 --> 00:15:46,283
in New York City
is five minutes.
387
00:15:46,316 --> 00:15:50,016
If we can beat that time,
we'll consider the system gamed.
388
00:15:50,050 --> 00:15:53,130
Our first hack, believe it
or not -- it's a wad of cash.
389
00:15:53,166 --> 00:15:55,346
Ooh, la la!
390
00:15:55,383 --> 00:15:57,053
The thinking here
is that if cabbies
391
00:15:57,083 --> 00:16:00,073
see you flashing a little green,
they'll pick you up faster.
392
00:16:00,100 --> 00:16:02,120
Brooke: Flash that cash.
We got a stack.
393
00:16:02,150 --> 00:16:05,200
Oh, this guy likes
the sight of your cash.
394
00:16:05,233 --> 00:16:07,273
Oh. He didn't.
Wow.
395
00:16:07,300 --> 00:16:09,150
Come on, buddy.
396
00:16:10,100 --> 00:16:11,370
I wonder if they think
you're trying to do
397
00:16:11,400 --> 00:16:14,030
an illegal transaction
with me.
398
00:16:14,066 --> 00:16:16,116
And they don't want
any part of it.
399
00:16:16,150 --> 00:16:18,250
This guy might cut
across four lanes of traffic.
400
00:16:18,283 --> 00:16:19,403
No, he just got someone.
401
00:16:19,433 --> 00:16:21,373
Oh, she's gonna?
Oh, okay.
402
00:16:21,400 --> 00:16:23,300
Did she just upstream us?
This is gonna be a battle right here.
403
00:16:23,333 --> 00:16:25,273
-But I got a wad of cash.
-Yeah.
404
00:16:26,483 --> 00:16:30,003
Are you kidding me?!
I had a wad of cash!
405
00:16:30,033 --> 00:16:32,473
[ Mockingly ]
Well, enjoy your ride. Enjoy your ride.
406
00:16:33,000 --> 00:16:35,230
[ Buzzer ]
407
00:16:35,266 --> 00:16:37,266
Our next hack
is a whistle.
408
00:16:37,300 --> 00:16:39,470
Brooke:
Using a whistle is a trick that doormen at hotels
409
00:16:40,000 --> 00:16:41,300
and fancy apartment
buildings use
410
00:16:41,333 --> 00:16:43,383
when they need to hail
a cab for someone.
411
00:16:43,416 --> 00:16:45,326
Let's see if it will work
for little old me.
412
00:16:45,366 --> 00:16:49,096
Okay, we got five minutes to use
that whistle to get a cab.
413
00:16:49,133 --> 00:16:50,323
Oh, I'm gonna hail a semi.
414
00:16:50,350 --> 00:16:52,180
[ Whistle blowing ]
415
00:16:59,200 --> 00:17:00,230
[ Ding ]
416
00:17:00,266 --> 00:17:02,226
He made eye contact with me.
Sorry, guys.
417
00:17:02,266 --> 00:17:04,166
Gotta have a whistle
to get a cab in New York.
418
00:17:04,200 --> 00:17:07,030
-How you doing?
-Cab wasn't even visible.
419
00:17:07,066 --> 00:17:09,116
He heard the whistle,
pulled around the truck
420
00:17:09,150 --> 00:17:11,350
with the hazards on,
and now Brooke is off.
421
00:17:13,416 --> 00:17:17,226
And for our final hack,
it's the lame duck.
422
00:17:17,266 --> 00:17:19,296
Kevin:
All right, it's not the most ethical thing in the world,
423
00:17:19,333 --> 00:17:21,073
but let's see
if these crutches can score me
424
00:17:21,100 --> 00:17:24,130
some sympathy points
and a quicker ride.
425
00:17:24,166 --> 00:17:25,466
[ Grunting ]
426
00:17:26,000 --> 00:17:27,150
Oh, my god.
427
00:17:27,183 --> 00:17:29,073
[ Grunts ] Come on.
428
00:17:29,100 --> 00:17:31,150
Oh, come on!
I got a busted wingie!
429
00:17:31,183 --> 00:17:33,383
Sir, si--
oh, come on!
430
00:17:33,416 --> 00:17:35,016
Where's your soul?!
431
00:17:35,050 --> 00:17:37,020
God!
All these cabs are taken!
432
00:17:37,050 --> 00:17:39,220
Sir, let me hop on the back.
No? Okay.
433
00:17:39,250 --> 00:17:41,320
Okay, four minutes,
buddy.
434
00:17:41,350 --> 00:17:44,050
You know, maybe if you're lucky,
an ambulance will pick you up.
435
00:17:44,083 --> 00:17:46,083
Okay, I got a minute.
You'll see. This is my one.
436
00:17:46,116 --> 00:17:49,426
Come on, I'm gonna lock eyes,
give it a nice wave.
437
00:17:49,466 --> 00:17:52,216
Oh, this guy up here.
Come on, buddy. Come on.
438
00:17:52,250 --> 00:17:55,020
Oh! Oh, eye contact!
439
00:17:55,050 --> 00:17:57,180
Blinker! Oh!
440
00:17:57,216 --> 00:17:59,166
Oh, sweet victory.
[ Ding ]
441
00:17:59,200 --> 00:18:03,250
Oh, thank you. Curbside service
because I am injured.
442
00:18:05,333 --> 00:18:07,223
Byeeeeee!
443
00:18:10,416 --> 00:18:12,466
Oh.
Oh, look who it is.
444
00:18:13,000 --> 00:18:15,280
It's 2017's biggest a-hole.
445
00:18:15,316 --> 00:18:16,446
Oh! My ankles are fine!
446
00:18:16,483 --> 00:18:19,003
I guess that's a hack.
447
00:18:19,033 --> 00:18:22,033
And this bad boy got me
into a cab in under a minute.
448
00:18:22,066 --> 00:18:23,176
Want to get us
a ride out of here?
449
00:18:23,216 --> 00:18:24,246
Yeah, let's do it.
So I'm just gonna...
450
00:18:24,283 --> 00:18:25,403
Oh! Why?!
451
00:18:25,433 --> 00:18:27,273
Okay, get your little crutch
out there, bud.
452
00:18:27,300 --> 00:18:28,280
-Oh!
-I'm trying the whistle, too,
453
00:18:28,316 --> 00:18:30,026
just so
we definitely succeed.
454
00:18:30,066 --> 00:18:31,166
-Get your own cab.
-What's the..
455
00:18:31,200 --> 00:18:32,480
[ Whistle blows ]
456
00:18:33,016 --> 00:18:34,996
Kevin:
Close your laptop and throw your smartphone down a well.
457
00:18:35,033 --> 00:18:40,123
Brooke:
We're bringing the Internet's craziest hackers to your TV.
458
00:18:40,150 --> 00:18:43,470
It's worldwide hacks.
459
00:18:44,000 --> 00:18:46,050
If you're a fan of this show,
then you know that Kevin
460
00:18:46,083 --> 00:18:48,273
and I have failed
miserably in our attempts
461
00:18:48,300 --> 00:18:51,020
to change the way
america eats corn.
462
00:18:54,216 --> 00:18:56,446
-Is that working for you?
-It's wack.
463
00:18:56,483 --> 00:18:58,483
Which is why we're excited
to bring you a hack
464
00:18:59,016 --> 00:19:01,416
that will change
the corn-eating game forever.
465
00:19:01,450 --> 00:19:04,330
Here to show it to us is
competitive eater yasir Salem.
466
00:19:04,366 --> 00:19:05,466
Thanks for having me.
467
00:19:06,000 --> 00:19:08,370
So you have the current
world record, correct?
468
00:19:08,400 --> 00:19:10,280
-Yeah!
-I'm the world record
469
00:19:10,316 --> 00:19:12,416
holder in sweet corn eating.
470
00:19:12,450 --> 00:19:15,080
What was everyone
doing so wrong
471
00:19:15,116 --> 00:19:17,216
where you saw the window
for improvement?
472
00:19:17,250 --> 00:19:20,350
So the way that most people
do it is the typewriter method,
473
00:19:20,383 --> 00:19:22,333
which is basically
start from one end,
474
00:19:22,366 --> 00:19:25,396
you go to the other,
and use your teeth up and down.
475
00:19:25,433 --> 00:19:28,223
And everybody seemed to be
topping out at about
476
00:19:28,250 --> 00:19:31,230
36 ears of corn
in 12 minutes.
477
00:19:31,266 --> 00:19:33,126
-So much fiber.
-Yeah.
478
00:19:33,166 --> 00:19:34,446
So I started looking around.
479
00:19:34,483 --> 00:19:36,353
I completely threw
the typewriter
480
00:19:36,383 --> 00:19:38,083
method out the window.
481
00:19:38,116 --> 00:19:39,376
And so I picked up
this little device,
482
00:19:39,416 --> 00:19:41,116
which is actually
called a corn stripper.
483
00:19:41,150 --> 00:19:42,270
Okay.
484
00:19:42,300 --> 00:19:44,320
And the way it works
is up and down,
485
00:19:44,350 --> 00:19:47,130
as opposed to, you know,
the typewriter method.
486
00:19:47,166 --> 00:19:51,026
So it's more about the strength
of going up and down
487
00:19:51,066 --> 00:19:53,096
versus, like,
using your jaw.
488
00:19:53,133 --> 00:19:54,273
Tell me
about the new hotness.
489
00:19:54,300 --> 00:19:57,420
When you entered the game,
when you changed things --
490
00:19:57,450 --> 00:19:59,030
what are you at?
491
00:19:59,066 --> 00:20:01,326
47.
47 in 12 minutes.
492
00:20:01,366 --> 00:20:06,066
Which is basically one corn
on the cob every 15 seconds.
493
00:20:06,100 --> 00:20:08,070
I kind of want
to see this in action.
494
00:20:08,100 --> 00:20:09,170
Oh, I've been saving
my appetite.
495
00:20:09,200 --> 00:20:10,230
Yeah!
496
00:20:10,266 --> 00:20:12,196
I'll just explain it
to your real quick.
497
00:20:12,233 --> 00:20:14,153
You go seven
or eight passes
498
00:20:14,183 --> 00:20:16,133
using only your top teeth,
not your bottom.
499
00:20:16,166 --> 00:20:20,196
And then you twist on the ends
and then go all the way across.
500
00:20:20,233 --> 00:20:21,423
Here we go.
Ready?
501
00:20:21,450 --> 00:20:23,280
Ready.
502
00:20:24,033 --> 00:20:25,383
Kevin: Okay, that's good.
Wow.
503
00:20:25,416 --> 00:20:27,246
Wow!
504
00:20:31,083 --> 00:20:33,033
Oh! Oh, there's the twist.
There was the twist.
505
00:20:33,066 --> 00:20:34,376
Twist to clean.
506
00:20:34,416 --> 00:20:35,416
Wow!
507
00:20:35,450 --> 00:20:38,220
-That tastes so good.
-[ Laughs ]
508
00:20:38,250 --> 00:20:40,280
I'm glad
you really enjoy corn.
509
00:20:40,316 --> 00:20:42,246
All right, I'm gonna try to --
I'm gonna go half speed.
510
00:20:42,283 --> 00:20:44,233
I'm excited, yeah.
Here we go.
511
00:20:45,483 --> 00:20:48,133
-Yes. That looks good.
-Oh. Yeah.
512
00:20:48,166 --> 00:20:49,166
What's interesting
is that your nose
513
00:20:49,200 --> 00:20:50,430
gets really intimate
with it, too.
514
00:20:50,466 --> 00:20:52,196
-Yes!
-Yeah, you can even get
515
00:20:52,233 --> 00:20:54,123
an errant kernel
in a sinus, can't you?
516
00:20:54,150 --> 00:20:55,480
Yes, yeah.
517
00:20:56,016 --> 00:20:58,996
Good. You're actually
doing really well.
518
00:20:59,033 --> 00:21:01,283
Thanks, yasir!
Appreciate it.
519
00:21:01,316 --> 00:21:03,446
Yeah. Good job!
520
00:21:03,483 --> 00:21:05,333
-[ Muffled ] There you go.
-Yeah.
521
00:21:05,366 --> 00:21:07,116
They're gonna have to
come and hose you down.
522
00:21:07,150 --> 00:21:09,130
I'm a mess, yasir.
523
00:21:09,166 --> 00:21:10,366
It's okay.
It's okay.
524
00:21:10,400 --> 00:21:12,470
Yasir, you are 10 kinds
of awesome, man.
525
00:21:13,000 --> 00:21:14,020
Thank you so much
for joining us.
526
00:21:14,050 --> 00:21:15,450
-Great talking to you.
Bye!
527
00:21:15,483 --> 00:21:17,483
All right, I'm gonna pass
the corn to Brooke now.
528
00:21:18,016 --> 00:21:19,326
Yeah, we just want to turn off
the cameras when I do this.
529
00:21:19,366 --> 00:21:21,996
Yeah, let's make sure everybody
clear the studio, please,
530
00:21:22,033 --> 00:21:23,083
'cause she gets
into a rage.
531
00:21:23,116 --> 00:21:24,266
Everybody, out!
532
00:21:24,300 --> 00:21:27,120
She's corn-raging, guys!
We know the drill.
533
00:21:27,150 --> 00:21:29,220
Stop looking at me!
534
00:21:29,250 --> 00:21:30,220
Kevin: Up next...
535
00:21:30,250 --> 00:21:31,480
Step up and spot the hack.
536
00:21:32,016 --> 00:21:33,476
We show you how to hack
your thread count
537
00:21:34,016 --> 00:21:35,396
without emptying
your bank account.
538
00:21:35,433 --> 00:21:37,023
What?!
539
00:21:37,050 --> 00:21:38,430
When the "hack"
slumbers back.
540
00:21:44,250 --> 00:21:47,120
Trying to sleep on scratchy
sheets can be a real nightmare.
541
00:21:47,150 --> 00:21:49,250
But why pay top dollar
for fancy bedding?
542
00:21:49,283 --> 00:21:52,483
Today, we're trying out a hack
to soften up cheap sheets,
543
00:21:53,016 --> 00:21:56,046
and we're putting it to the test
in the wild of New York!
544
00:21:56,083 --> 00:21:57,383
Oh, it's so wild!
545
00:21:57,416 --> 00:21:59,246
This is spot the hack.
546
00:22:01,166 --> 00:22:03,116
To hack your own
cheap sheets at home,
547
00:22:03,150 --> 00:22:05,120
all you need to do
is throw them in the washer
548
00:22:05,150 --> 00:22:08,100
with one cup of baking soda,
a half cup of vinegar,
549
00:22:08,133 --> 00:22:10,183
and run them
for one wash cycle.
550
00:22:12,266 --> 00:22:15,226
-Come on, New York!
-Step up and spot the hack!
551
00:22:15,266 --> 00:22:17,026
Roll around in bed
with Kevin, everybody.
552
00:22:17,066 --> 00:22:19,046
Sir, do you want
to sleep with me? Spot the hack?
553
00:22:19,083 --> 00:22:20,103
Nope.
554
00:22:20,133 --> 00:22:21,303
Hey, you guys want
to spot the hack?
555
00:22:21,333 --> 00:22:24,203
-Ah, there we go.
-Take a break for a moment.
556
00:22:24,233 --> 00:22:26,423
-How are you two?
-Thanks for stepping on up.
557
00:22:26,450 --> 00:22:29,200
We're playing a little game
today called spot the hack.
558
00:22:29,233 --> 00:22:31,183
Kevin: We have one set
of expensive sheets,
559
00:22:31,216 --> 00:22:33,276
and then we've got
a set of $25 bedsheets
560
00:22:33,316 --> 00:22:35,426
that we performed a hack on
that might make it feel
561
00:22:35,466 --> 00:22:38,166
just as soft
as the expensive variety.
562
00:22:38,200 --> 00:22:40,220
What do you say we hop in
and see if we can spot the hack?
563
00:22:40,250 --> 00:22:42,420
-Yeah!
-Guys, no shoes in the bed.
564
00:22:42,450 --> 00:22:44,420
That's our one rule.
565
00:22:44,450 --> 00:22:46,380
Just get in here
and roll around.
566
00:22:46,416 --> 00:22:49,026
Ohhhh!
567
00:22:51,150 --> 00:22:53,230
Brooke: So, what are you feeling
in the sheets?
568
00:22:53,266 --> 00:22:55,146
I don't know.
I wouldn't buy these.
569
00:22:55,183 --> 00:22:57,033
-Okay.
-But I could sleep right now.
570
00:22:57,066 --> 00:22:58,216
Oh, I could sleep
on this, for sure.
571
00:22:58,250 --> 00:23:00,480
-It feels simple, soft.
-The texture?
572
00:23:01,016 --> 00:23:02,266
-I would have to disagree.
-Okay.
573
00:23:02,300 --> 00:23:04,320
I think this
does not feel too soft.
574
00:23:04,350 --> 00:23:06,130
-How do you like those sheets?
-They feel new,
575
00:23:06,166 --> 00:23:07,316
like just out
of the package.
576
00:23:07,350 --> 00:23:09,150
-Mm-hmm.
-But still not bad.
577
00:23:09,183 --> 00:23:12,253
It doesn't take a lot to
please me, so I like them.
578
00:23:12,283 --> 00:23:13,383
All right, well,
that's the first set of sheets.
579
00:23:13,416 --> 00:23:15,426
Why don't we move
on to our second set?
580
00:23:15,466 --> 00:23:18,316
Brooke: Live it up. Roll around
like you would at home.
581
00:23:18,350 --> 00:23:21,120
These pillows
are way softer. 100%.
582
00:23:21,150 --> 00:23:23,050
The light-blue sheets
feel...
583
00:23:23,083 --> 00:23:24,233
I don't know, softer.
584
00:23:24,266 --> 00:23:25,416
I'm still
with the dark-blue.
585
00:23:25,450 --> 00:23:28,320
-This one already feels softer.
-It does. Less rough.
586
00:23:28,350 --> 00:23:30,400
-Interesting. Okay.
-I like them.
587
00:23:30,433 --> 00:23:34,133
Well, this is spot the hack,
so you have to do just that.
588
00:23:34,166 --> 00:23:36,326
Which set of sheets
do you think is the hack?
589
00:23:38,100 --> 00:23:41,300
I think the dark-blue ones
I think were the hacked ones.
590
00:23:41,333 --> 00:23:44,203
Honestly, this looks
more expensive.
591
00:23:44,233 --> 00:23:45,433
I think the light-blue
was hacked.
592
00:23:45,466 --> 00:23:48,476
I'm going to say that
the dark-blue one was hacked.
593
00:23:49,016 --> 00:23:51,216
Dark-blue is
the cheaper sheet.
594
00:23:51,250 --> 00:23:52,350
I'd say dark-blue, too.
595
00:23:52,383 --> 00:23:55,153
The hacked set
of bedsheets...
596
00:23:55,183 --> 00:23:57,183
[ Drum roll ]
597
00:23:57,216 --> 00:23:58,146
...is light-blue.
598
00:23:58,183 --> 00:23:59,253
-Yeah, these are --
-what?!
599
00:23:59,283 --> 00:24:01,003
These are $25 bedsheets
600
00:24:01,033 --> 00:24:03,333
that we hacked
to feel luxurious.
601
00:24:03,366 --> 00:24:05,096
I would love to know
the secret of that.
602
00:24:05,133 --> 00:24:08,133
One cup of baking soda,
half a cup of vinegar,
603
00:24:08,166 --> 00:24:09,326
and just do
a wash cycle once.
604
00:24:09,366 --> 00:24:12,266
-No way!
-Five to one.
605
00:24:12,300 --> 00:24:14,300
Go to your pantry,
hack yourself some bedsheets
606
00:24:14,333 --> 00:24:16,273
and sleep soundly
for the rest of your life.
607
00:24:16,300 --> 00:24:18,050
Treat yourself, people.
608
00:24:18,083 --> 00:24:19,323
I'm gonna do that
when I get home.
609
00:24:19,350 --> 00:24:21,450
Want to come over to our place
and wash our sheets, too?
610
00:24:21,483 --> 00:24:23,333
Um...
611
00:24:23,366 --> 00:24:25,196
No.
612
00:24:25,246 --> 00:24:29,796
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.