All language subtitles for DVDMS-618 -vi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,856 --> 00:00:32,000 Làm như thế nào 2 00:01:12,704 --> 00:01:18,848 Giữa cha mẹ và trẻ em 7 tuổi 3 00:01:19,104 --> 00:01:25,248 Làm ơn cho tôi biết bí mật 4 00:01:31,904 --> 00:01:38,048 Nhưng nó chỉ là bình thường 5 00:01:38,304 --> 00:01:43,424 Tôi ước tôi có thể làm một cái gì đó giống như một cuộc phỏng vấn 6 00:02:04,928 --> 00:02:09,024 Màu xanh nhạt và dễ thương với cảm lạnh 7 00:02:10,816 --> 00:02:16,192 Kato 8 00:02:16,704 --> 00:02:17,472 55 tuổi 9 00:02:17,728 --> 00:02:18,496 Tôi là nhân viên văn phòng 10 00:02:20,288 --> 00:02:23,616 Cảm ơn bạn 11 00:02:23,872 --> 00:02:28,224 Tôi là Reiko Ito Tôi là một bà nội trợ toàn thời gian 41 tuổi 12 00:02:29,760 --> 00:02:31,552 Xin vui lòng 13 00:02:31,808 --> 00:02:32,576 Yuya 14 00:02:32,832 --> 00:02:35,648 Tôi 18 tuổi vào năm nhất đại học 15 00:02:36,160 --> 00:02:38,208 Xin vui lòng 16 00:02:39,232 --> 00:02:44,096 Lúc nãy tôi đã nghe rồi, nhưng mối quan hệ giữa ba người lại là gì? 17 00:02:44,864 --> 00:02:47,936 gia đình 18 00:02:49,216 --> 00:02:50,752 Cặp đôi và con trai 19 00:02:53,056 --> 00:02:53,824 Lâu hơn chút nữa thôi 20 00:02:54,080 --> 00:02:55,616 Chúng ta hãy đi mua sắm 21 00:02:58,688 --> 00:03:00,992 Tôi thỉnh thoảng đi mua sắm với gia đình tôi 22 00:03:04,576 --> 00:03:05,344 Thứ gì khác 23 00:03:06,624 --> 00:03:07,392 khác nhau 24 00:03:08,672 --> 00:03:14,816 Tôi định sống một mình từ bây giờ 25 00:03:15,584 --> 00:03:16,352 Vịt ích kỷ 26 00:03:17,632 --> 00:03:23,776 19 năm 27 00:03:24,032 --> 00:03:30,176 tôi nhớ 28 00:03:31,712 --> 00:03:34,016 Sau khi tôi 29 00:03:34,272 --> 00:03:37,600 Tại công ty nơi tôi nhận việc trước khi kết hôn 30 00:03:37,856 --> 00:03:38,880 Đúng rồi 31 00:03:39,904 --> 00:03:42,464 Có ba người đã dạy tôi công việc. 32 00:03:44,256 --> 00:03:45,536 Vì vậy, dần dần 33 00:03:47,328 --> 00:03:47,840 Trong ví 34 00:03:48,352 --> 00:03:53,728 Chuyện tình cảm trong nhà thường thấy ở công ty 35 00:03:53,984 --> 00:03:56,288 Sự khác biệt bao nhiêu tuổi? 36 00:04:07,552 --> 00:04:10,112 Hiện nay 37 00:04:16,000 --> 00:04:19,839 Tôi hơi ngạc nhiên, tôi nghĩ là 38 00:04:21,119 --> 00:04:21,631 Trời ơi 39 00:04:22,143 --> 00:04:23,423 Lúc đó lưới 40 00:04:24,447 --> 00:04:29,311 Tôi tự hỏi làm thế nào tôi thức dậy Nó có thể là bất thường vào buổi sáng 41 00:04:29,823 --> 00:04:31,359 Gửi lời chào đến cha mẹ của bạn 42 00:04:32,383 --> 00:04:33,151 Trò chuyện Mikawa 43 00:04:33,407 --> 00:04:37,503 Nó thật tệ, phải không? 44 00:04:41,343 --> 00:04:42,879 Đến để chào 45 00:04:45,695 --> 00:04:47,231 Chà một chút 46 00:04:53,375 --> 00:04:54,399 Ở giữa nhà 47 00:04:54,655 --> 00:04:56,447 Tôi đã nghe nói về nó 48 00:04:56,703 --> 00:04:58,239 ở giữa 49 00:05:09,759 --> 00:05:11,039 Tốt nhưng 50 00:05:12,063 --> 00:05:16,671 Chà, tôi không giữ bí mật 51 00:05:17,183 --> 00:05:19,743 Sau đó, tôi muốn đi vào chủ đề chính 52 00:05:20,255 --> 00:05:25,631 Tôi nghĩ rằng có một bí mật trong gia đình 53 00:05:26,655 --> 00:05:28,959 Thực sự không có gì 54 00:05:29,983 --> 00:05:31,519 tôi chẳng có cái nào cả 55 00:05:31,775 --> 00:05:33,055 Không trong tầm tay 56 00:05:38,175 --> 00:05:43,039 Chẳng có ai 57 00:05:52,767 --> 00:05:54,559 Salad rau củ 58 00:05:54,815 --> 00:05:56,351 Đó là bí mật 59 00:06:06,847 --> 00:06:07,871 Nếu bạn nói 60 00:06:13,247 --> 00:06:14,015 tôi 61 00:06:14,783 --> 00:06:15,551 Hợp tác 62 00:06:15,807 --> 00:06:18,879 Như một lời cảm ơn bạn đã hợp tác với chương trình 63 00:06:38,335 --> 00:06:44,479 Hai người đã kết thúc cuộc nói chuyện 64 00:06:44,735 --> 00:06:46,015 Tôi nghĩ nó hơi 65 00:06:46,271 --> 00:06:47,039 Cái nào 66 00:06:47,551 --> 00:06:50,111 Trước hết, hãy nói chuyện với một trong số họ 67 00:06:52,159 --> 00:06:57,023 Cái nào là cái nào 68 00:06:58,047 --> 00:07:00,351 Bạn có nói thật không 69 00:07:01,631 --> 00:07:03,935 Bí mật bên ngoài dễ nói hơn 70 00:07:07,263 --> 00:07:07,775 Chitaro 71 00:07:09,567 --> 00:07:10,847 Nào 72 00:07:11,103 --> 00:07:12,895 Tôi phải chọn 73 00:07:13,151 --> 00:07:16,479 Shitara mà 74 00:07:17,503 --> 00:07:18,527 Mẹ 75 00:07:20,575 --> 00:07:22,111 cá 76 00:07:22,879 --> 00:07:25,439 Nếu bạn nói cái nào 77 00:07:25,951 --> 00:07:26,719 Tại sao mẹ 78 00:07:29,791 --> 00:07:30,559 Cái gì đó 79 00:07:30,815 --> 00:07:31,583 Tôi sẽ tức giận 80 00:07:32,607 --> 00:07:38,751 Hãy tức giận khi tôi nói với bố tôi 81 00:07:41,311 --> 00:07:43,359 Thật là một chàng trai tốt 82 00:07:53,855 --> 00:07:57,439 Sau đó nói chuyện với mẹ của bạn trước 83 00:07:57,951 --> 00:07:59,487 Tôi không biết 84 00:08:01,023 --> 00:08:04,095 Tôi muốn bạn thấy tôi đang cố gắng nói chuyện 85 00:08:04,607 --> 00:08:05,375 Sushiro 86 00:08:05,887 --> 00:08:12,031 Golf Akara Samana Chúng tôi đã chuẩn bị chỗ ngồi cho một người 87 00:08:18,431 --> 00:08:22,015 Người đó 88 00:08:34,303 --> 00:08:40,447 Đúng rồi 89 00:08:40,703 --> 00:08:46,847 Có thật không 90 00:08:47,871 --> 00:08:51,199 Thực sự tuyệt vời điều này 91 00:08:58,367 --> 00:09:04,511 Cái gì đó 92 00:09:06,815 --> 00:09:08,607 Một chút nhận thức về cha tôi 93 00:09:12,703 --> 00:09:17,567 Không nghe được 94 00:09:19,871 --> 00:09:22,175 Tôi sẽ gọi cho bạn khi bạn có một đoạn văn 95 00:09:39,839 --> 00:09:45,983 Tendo Yoshimi là gì? Thể loại bí mật là gì 96 00:09:46,239 --> 00:09:47,263 Loại hệ thống 97 00:09:48,031 --> 00:09:50,079 Tôi nghĩ tôi đã nói dối 98 00:09:54,687 --> 00:09:58,271 Nó như thế 99 00:10:15,167 --> 00:10:20,799 Mozart 100 00:10:21,567 --> 00:10:23,871 Nửa chừng 101 00:10:24,383 --> 00:10:25,663 Khi tôi về nhà mà không nói 102 00:10:26,687 --> 00:10:27,711 Ảnh chụp màn hình cha mẹ và con 103 00:10:40,511 --> 00:10:41,023 Đúng 104 00:10:42,303 --> 00:10:42,815 Các 105 00:10:46,911 --> 00:10:47,423 Cái gì đó 106 00:10:47,935 --> 00:10:48,959 Cha 107 00:10:49,727 --> 00:10:50,239 2 108 00:10:51,775 --> 00:10:52,287 Cái gì đó 109 00:10:52,799 --> 00:10:53,311 Cái đó 110 00:10:54,335 --> 00:10:55,359 Trung học phổ thông 111 00:10:55,615 --> 00:10:56,895 Tại thời điểm tin tức 112 00:11:00,479 --> 00:11:05,343 Gì cô gái 113 00:11:07,391 --> 00:11:08,415 Lần đầu tiên 114 00:11:11,999 --> 00:11:12,767 Điều nghịch ngợm 115 00:11:14,559 --> 00:11:15,327 Cái gì đó 116 00:11:15,583 --> 00:11:16,607 tôi đã đi 117 00:11:18,911 --> 00:11:19,423 Nó 118 00:11:19,935 --> 00:11:20,703 Nói dối 119 00:11:22,495 --> 00:11:23,263 Lò nướng là gì 120 00:11:24,799 --> 00:11:25,567 Bạn có nói là bạn chưa 121 00:11:35,295 --> 00:11:36,063 rumba 122 00:11:39,391 --> 00:11:42,207 Tại sao bạn lại nói dối như vậy 123 00:11:45,535 --> 00:11:46,815 Người cao tuổi 124 00:11:49,887 --> 00:11:50,911 Cái đó 125 00:11:51,423 --> 00:11:57,567 Umauma 126 00:12:01,151 --> 00:12:02,431 Thường nghịch ngợm 127 00:12:03,455 --> 00:12:05,247 Tôi đã nói điều đó, nhưng tôi không 128 00:12:05,759 --> 00:12:06,271 Không được thực hiện 129 00:12:07,551 --> 00:12:10,111 Ah, thật tuyệt vời. 130 00:12:10,367 --> 00:12:15,487 Tôi có thể không thể nói với bố tôi từ buổi sáng 131 00:12:24,703 --> 00:12:29,055 Tôi tự hỏi những gì về 132 00:12:30,335 --> 00:12:31,871 Meitetsu 2 133 00:12:32,127 --> 00:12:35,967 Chà, có lẽ tôi sẽ nói dối người bạn đó 134 00:12:37,247 --> 00:12:43,391 Có điều gì đó giống bản thân tôi, đúng không? Mọi người và mọi người xung quanh tôi 135 00:12:46,463 --> 00:12:48,255 Vẫn đang làm 136 00:12:49,535 --> 00:12:55,679 Khó mà sánh được 137 00:13:03,871 --> 00:13:05,663 giao dục giơi tinh 138 00:13:08,223 --> 00:13:12,831 Có một biểu hiện nhân vật 139 00:13:26,399 --> 00:13:30,239 Mẹ dạy con trai cách làm tình 140 00:13:31,519 --> 00:13:34,591 Tôi sẽ dạy bạn cách làm tình 141 00:13:35,359 --> 00:13:36,383 Gửi con trai tôi 142 00:13:43,295 --> 00:13:49,439 Phiên bản điện thoại thông minh Couple FC 5 143 00:13:54,303 --> 00:13:57,119 Xin vui lòng cho tôi biết làm thế nào để làm điều đó 144 00:14:00,703 --> 00:14:01,983 Làm thế nào để làm nó 145 00:14:08,383 --> 00:14:09,407 Wow 146 00:14:09,663 --> 00:14:13,503 Tôi đang nói với bạn rằng một cái gì đó đã bị thổi bay 147 00:14:13,759 --> 00:14:15,551 Vâng đúng vậy 148 00:14:16,319 --> 00:14:22,463 Tôi không nghĩ mình sẽ làm cha mẹ và con cái, nhưng tôi tự hỏi liệu có ổn không khi nhân cơ hội này để nói về những điều như vậy. 149 00:14:27,839 --> 00:14:28,607 Kỳ quặc 150 00:14:32,191 --> 00:14:34,495 Nếu bạn có thể nói với tôi chỉ một nụ hôn 151 00:14:35,263 --> 00:14:40,895 Bạn có dạy hôn không 152 00:14:41,663 --> 00:14:42,431 cách thức 153 00:14:44,991 --> 00:14:46,015 không hẳn 154 00:15:01,375 --> 00:15:03,423 Vui lòng cho tôi biết email của bạn 155 00:15:09,567 --> 00:15:11,359 có phải bạn dạy không 156 00:15:14,431 --> 00:15:16,991 Nếu bạn làm tất cả, nó sẽ là 300.000 yên. 157 00:15:22,879 --> 00:15:23,903 tôi nên làm gì 158 00:15:25,695 --> 00:15:31,071 tôi ra ngoài 159 00:15:31,583 --> 00:15:37,471 Tôi có thể nhìn thấy chuyển động trong một thời gian, nhưng vì tôi sẽ ở đây một mình 160 00:15:38,751 --> 00:15:43,615 Thật buồn cười, thật tuyệt vời 161 00:15:44,127 --> 00:15:45,663 bạn có muốn 162 00:15:46,943 --> 00:15:48,223 Có phải với mẹ không 163 00:15:48,479 --> 00:15:49,759 Sô cô la ăn kiêng 164 00:15:50,271 --> 00:15:52,319 Nhà hàng Den Cylista 165 00:16:01,535 --> 00:16:02,047 Đúng 166 00:16:03,327 --> 00:16:03,839 Đúng 167 00:16:15,615 --> 00:16:18,175 Tôi đang ăn một cái gì đó 168 00:16:18,431 --> 00:16:19,967 Vâng 169 00:16:23,039 --> 00:16:24,575 tôi đây 170 00:16:26,367 --> 00:16:27,903 Không có gì để nói 171 00:16:28,671 --> 00:16:29,951 Yarman 172 00:16:30,207 --> 00:16:30,975 đúng vậy, nhưng 173 00:16:31,999 --> 00:16:33,279 Neimar 174 00:16:34,303 --> 00:16:35,071 dạy 175 00:16:41,983 --> 00:16:43,007 Không có gì 176 00:16:44,543 --> 00:16:45,311 Tôi chưa bao giờ làm nó 177 00:16:48,127 --> 00:16:49,151 Tôi chưa bao giờ hôn 178 00:16:53,759 --> 00:16:55,039 là vậy sao 179 00:16:59,391 --> 00:16:59,903 Cái gì đó 180 00:17:01,439 --> 00:17:02,719 tôi muốn tốt nghiệp 181 00:17:03,231 --> 00:17:04,511 Từ sinh viên đại học 182 00:17:05,279 --> 00:17:06,303 Tôi muốn mất việc 183 00:17:13,471 --> 00:17:14,751 tôi muốn hôn 184 00:17:17,055 --> 00:17:18,591 Bạn bè và tất cả mọi người 185 00:17:19,103 --> 00:17:21,663 Bạn có gọi nó là một nụ hôn? 186 00:17:22,175 --> 00:17:23,967 Mẹ 187 00:17:26,783 --> 00:17:28,063 Tại sao tại sao 188 00:17:28,575 --> 00:17:29,343 Nana Ozaki 189 00:17:30,879 --> 00:17:37,023 Tôi tự hỏi nếu nó không còn tốt nữa 190 00:17:37,535 --> 00:17:41,887 Không phải là một đứa trẻ thông minh 191 00:17:42,143 --> 00:17:44,447 Tôi tự hỏi tại sao tôi không có bất cứ điều gì 192 00:17:45,727 --> 00:17:50,847 Không, tôi đã gửi một số đứa trẻ có khả năng bị như vậy, phải không? 193 00:17:51,103 --> 00:17:57,247 Tôi chắc rằng tôi không thể đi nhiều từ chính mình 194 00:17:59,807 --> 00:18:01,599 Tuyết sẽ rơi rất nhiều 195 00:18:02,367 --> 00:18:08,511 Tôi không làm được, nhưng tôi không thể làm mãi mãi 196 00:18:09,791 --> 00:18:11,071 Cây con 197 00:18:12,863 --> 00:18:14,911 Bạn không thể làm được 198 00:18:15,423 --> 00:18:16,959 Tôi phải dũng cảm 199 00:18:22,847 --> 00:18:24,383 Tôi không tự tin vào bài hát 200 00:18:25,663 --> 00:18:28,479 Đó là lý do tại sao tôi miễn cưỡng mặc nó. 201 00:18:30,271 --> 00:18:31,807 Mây địa chấn 202 00:18:45,887 --> 00:18:48,191 Kiss Kiss một mình 203 00:18:50,239 --> 00:18:55,103 tôi muốn hôn bạn 204 00:18:55,871 --> 00:18:57,919 Chỉ bài hát thay thế Kiseki 205 00:19:37,855 --> 00:19:38,367 thời gian này 206 00:19:46,559 --> 00:19:48,351 Bạn có thể tự mình làm nó 207 00:19:52,959 --> 00:19:55,519 Từ bản thân tôi, từ một người đàn ông 208 00:20:07,807 --> 00:20:08,575 Trung học phổ thông 209 00:20:14,719 --> 00:20:16,767 Điều này phù hợp với bạn 210 00:20:17,023 --> 00:20:17,535 Khỏe 211 00:20:18,815 --> 00:20:21,119 Tôi đã hôn bạn rất nhiều 212 00:20:21,375 --> 00:20:25,983 Không có những điều như vậy 213 00:20:30,847 --> 00:20:31,871 từ tôi 214 00:20:45,183 --> 00:20:50,559 Ghế tuyệt vời 215 00:20:50,815 --> 00:20:51,583 Tuyệt quá 216 00:20:51,839 --> 00:20:53,631 Casago 217 00:20:59,519 --> 00:21:01,311 bộ ngực 218 00:21:02,335 --> 00:21:03,103 bộ ngực 219 00:21:04,895 --> 00:21:05,407 Bộ ngực 220 00:21:08,223 --> 00:21:10,015 Tôi muốn chạm vào ngực của tôi 221 00:21:11,295 --> 00:21:13,087 Bây giờ là ngày của mẹ 222 00:21:13,343 --> 00:21:19,232 Terry 223 00:21:19,488 --> 00:21:22,048 Đúng 224 00:21:23,328 --> 00:21:25,376 Đúng 225 00:21:34,080 --> 00:21:35,104 tôi muốn chạm vào 226 00:21:36,896 --> 00:21:38,432 Tôi nên làm gì 227 00:22:06,080 --> 00:22:08,896 khỏa thân 228 00:22:09,408 --> 00:22:10,432 Nắng lâu 229 00:22:13,248 --> 00:22:15,808 Quần áo Harmonica lần đầu tiên 230 00:22:16,064 --> 00:22:17,088 Wow 231 00:22:22,720 --> 00:22:23,488 Furukawa Grand 232 00:22:27,328 --> 00:22:27,840 bạn bè 233 00:22:30,656 --> 00:22:32,704 Trong thế giới này 234 00:22:35,776 --> 00:22:37,056 Bản ghi nhớ 235 00:22:43,968 --> 00:22:45,504 Đã tuyệt vời 236 00:22:48,320 --> 00:22:52,928 Tôi thực sự ấn tượng 237 00:22:53,184 --> 00:22:57,280 Mười ba 238 00:23:04,704 --> 00:23:07,264 Nó như thế 239 00:23:08,288 --> 00:23:13,664 Em không mua gì đau cả, không sao cả 240 00:23:14,944 --> 00:23:20,064 Sức mạnh hay đại loại như thế này là được 241 00:23:28,256 --> 00:23:29,280 Bạn có thể nhuộm tóc 242 00:23:41,824 --> 00:23:42,592 Ngạc nhiên 243 00:23:52,320 --> 00:23:53,344 Bóng có mùi 244 00:24:05,632 --> 00:24:06,656 Tôi muốn xem nó trực tiếp 245 00:24:09,728 --> 00:24:14,336 Tôi muốn kết nối lại 246 00:24:15,872 --> 00:24:16,640 Xin vui lòng 247 00:24:34,304 --> 00:24:35,584 xử lý văn bản 248 00:24:48,896 --> 00:24:50,688 Lỗ xanh 249 00:24:52,736 --> 00:24:55,040 Kim khác khi bạn chạm vào tuyết 250 00:25:10,144 --> 00:25:12,960 Nó bị tổn thương rất nhiều 251 00:25:25,248 --> 00:25:26,528 Tôi muốn xem tất cả 1000 252 00:25:29,856 --> 00:25:33,696 Xin vui lòng chào hỏi 253 00:25:37,536 --> 00:25:38,560 Tôi muốn xem tất cả 254 00:25:42,144 --> 00:25:44,704 Yêu cầu ký 255 00:25:44,960 --> 00:25:45,984 Xin vui lòng 256 00:25:55,968 --> 00:26:00,064 Bảo quản rau Trung Quốc 257 00:26:04,160 --> 00:26:05,184 Dracena 258 00:26:05,440 --> 00:26:07,744 Bởi vì nó là một cái móc 259 00:26:10,304 --> 00:26:10,816 Comoyan 260 00:26:11,072 --> 00:26:11,840 Nên là 261 00:26:14,912 --> 00:26:15,680 Hetalia 262 00:26:20,032 --> 00:26:22,080 Nó hơi xấu hổ Yuya 263 00:26:25,664 --> 00:26:26,176 Sao băng 264 00:26:39,488 --> 00:26:40,256 Wow 265 00:26:44,352 --> 00:26:45,120 Lần đầu tiên tôi thấy 266 00:26:46,656 --> 00:26:47,680 Đúng 267 00:26:59,200 --> 00:27:00,992 Nittele 268 00:27:01,504 --> 00:27:02,784 Wow 269 00:27:05,856 --> 00:27:06,624 Sati 270 00:27:17,632 --> 00:27:23,776 Takigami Karate 271 00:27:24,032 --> 00:27:27,104 Rốt cuộc thì nó khác 272 00:27:27,616 --> 00:27:30,944 Nó dai 273 00:28:23,168 --> 00:28:26,240 Ngu ngốc tuyệt vời 274 00:28:31,360 --> 00:28:33,152 tôi muốn chạm vào 275 00:28:58,240 --> 00:28:59,520 Khác với 276 00:28:59,776 --> 00:29:01,568 Liếm liếm 277 00:29:04,384 --> 00:29:05,408 Phải nói gì 278 00:29:06,432 --> 00:29:07,200 ngái ngủ 279 00:29:23,840 --> 00:29:25,120 đúng vậy, nhưng 280 00:29:32,800 --> 00:29:33,568 Dấu cách X 281 00:29:36,896 --> 00:29:38,432 Liếm mũi 282 00:29:47,648 --> 00:29:48,160 Kiểu này 283 00:29:59,936 --> 00:30:00,704 cây sồi 284 00:30:02,240 --> 00:30:03,008 Bộ ngực của mẹ 285 00:30:03,264 --> 00:30:03,776 Luôn luôn 286 00:30:05,056 --> 00:30:07,616 Cảm giác lạ ở gót chân 287 00:30:08,128 --> 00:30:09,408 Thuế điện tử 288 00:30:14,528 --> 00:30:16,832 Tôi không nói chuyện về núm vú 289 00:30:17,088 --> 00:30:17,600 khỏa thân 290 00:30:32,960 --> 00:30:34,752 Sanma Kashimada ở đâu 291 00:31:29,280 --> 00:31:30,304 Cái gì đó lạnh 292 00:31:32,096 --> 00:31:32,864 Theta 293 00:31:43,872 --> 00:31:44,384 Nó trông như thế 294 00:31:52,064 --> 00:31:52,832 Mitsukan 295 00:31:55,648 --> 00:31:57,696 Mọi thứ đang diễn ra như thế nào 296 00:32:01,792 --> 00:32:04,864 tôi nên làm gì 297 00:32:15,104 --> 00:32:19,200 Maid Kagoshima 298 00:32:34,816 --> 00:32:36,352 Tôi không thể nghe thấy bộ phim 299 00:32:53,248 --> 00:32:54,784 Một lần nữa 300 00:32:55,808 --> 00:33:01,952 Những cô gái không biết nói, tôi phải mặc quá nhiều 301 00:33:02,720 --> 00:33:04,256 Cởi tất của bạn 302 00:33:09,888 --> 00:33:15,264 Tại sao đây 303 00:33:17,056 --> 00:33:18,592 Tôi chưa làm được 304 00:33:19,104 --> 00:33:20,128 Nó ổn phải không 305 00:33:32,160 --> 00:33:34,720 Tuyệt vời 306 00:33:40,864 --> 00:33:41,632 Truyền cảm hứng 307 00:34:10,816 --> 00:34:16,192 Tôi muốn chạm vào đây 308 00:34:16,960 --> 00:34:20,032 Tôi muốn ngủ nhưng tôi muốn chạm vào tôi muốn chết 309 00:34:25,664 --> 00:34:27,456 Làm thế nào để bạn hiển thị nó 310 00:34:31,296 --> 00:34:31,808 Như là 311 00:34:32,064 --> 00:34:33,344 Biến nó thành NHK 312 00:34:36,672 --> 00:34:40,512 Mẹ 313 00:34:41,792 --> 00:34:43,584 Từ bỏ 314 00:34:44,608 --> 00:34:45,376 Đau quá 315 00:34:58,432 --> 00:35:01,760 ngày mai 316 00:35:02,016 --> 00:35:08,160 Bạn hiểu không 317 00:35:52,448 --> 00:35:54,752 tôi nên làm gì 318 00:35:56,544 --> 00:35:59,104 cửa tiệm 319 00:36:07,040 --> 00:36:09,856 Tuyệt vời 320 00:36:13,952 --> 00:36:20,096 Wow 321 00:36:25,728 --> 00:36:26,752 Sớm 322 00:36:41,344 --> 00:36:42,624 Mở 323 00:36:43,136 --> 00:36:45,440 Không phải là một loại 324 00:36:45,696 --> 00:36:46,720 ET 325 00:37:01,568 --> 00:37:03,616 Một cái gì đó giống như Masbo 326 00:37:24,864 --> 00:37:25,888 bạch Tuyết 327 00:37:28,704 --> 00:37:29,472 Wow 328 00:37:32,800 --> 00:37:34,848 Thủ công mỹ nghệ Ueno 329 00:37:42,528 --> 00:37:45,088 Giữa những người bạn 330 00:37:45,344 --> 00:37:47,392 Tôi đã xoay sở để có được âm vật 331 00:37:48,416 --> 00:37:49,952 Âm vật ở đâu 332 00:37:57,120 --> 00:37:58,912 Conan 333 00:38:00,448 --> 00:38:01,216 Nó cảm thấy tốt 334 00:38:04,288 --> 00:38:06,848 Cảm giác thật tốt khi chạm vào 335 00:38:27,072 --> 00:38:28,352 Như thế này 336 00:38:48,832 --> 00:38:49,856 Tôi nên làm gì 337 00:39:28,000 --> 00:39:29,792 Chunde 338 00:39:37,472 --> 00:39:37,984 đặt vuông 339 00:39:41,568 --> 00:39:43,872 Khỏe 340 00:39:52,832 --> 00:39:55,392 Email ổn 341 00:39:55,904 --> 00:39:58,464 Nó thật tuyệt vời 342 00:40:01,536 --> 00:40:05,888 Bắc khí thu nhập hàng năm 343 00:40:24,832 --> 00:40:28,416 Tôi nên làm gì 344 00:40:28,672 --> 00:40:33,536 Cô gái cảm thấy tốt 345 00:40:50,944 --> 00:40:51,712 Hình ảnh 346 00:40:51,968 --> 00:40:52,992 Nó cảm thấy tốt 347 00:41:40,864 --> 00:41:42,656 Khoảng trời 348 00:42:02,623 --> 00:42:04,415 Trái cây thú vị 349 00:44:28,031 --> 00:44:29,055 Xong rôi 350 00:44:29,567 --> 00:44:31,103 Wow 351 00:44:31,359 --> 00:44:32,895 nhà bán lẻ 352 00:44:39,295 --> 00:44:41,599 Đây sẽ là một người bạn tốt? 353 00:44:41,855 --> 00:44:43,391 Không ít hơn 354 00:44:51,071 --> 00:44:52,095 Sugisawa 355 00:44:52,607 --> 00:44:54,399 F **** 356 00:45:00,031 --> 00:45:00,799 E-mail 357 00:45:04,127 --> 00:45:05,663 Nội y Hirasawa 358 00:45:06,431 --> 00:45:07,455 Nó cảm thấy tốt 359 00:45:08,991 --> 00:45:11,807 Ồ đúng rồi, tôi có Naruto 360 00:45:12,063 --> 00:45:14,111 Nó cảm thấy tốt 361 00:45:14,623 --> 00:45:20,767 Nó sẽ ra mắt vào một ngày nào đó Với bạn bè của tôi Đây là 362 00:45:23,327 --> 00:45:25,119 Tôi không biết chỉ bản thân mình 363 00:45:25,375 --> 00:45:27,423 Vâng đúng vậy 364 00:45:27,935 --> 00:45:29,215 Khi tôi được sinh ra 365 00:45:31,519 --> 00:45:33,055 Tôi chắc chắn sẽ bị bắt nạt 366 00:45:33,567 --> 00:45:34,847 Có thật không 367 00:45:39,199 --> 00:45:40,991 Chỉ trải nghiệm Chỉ trải nghiệm 368 00:45:51,231 --> 00:45:52,767 Cố gắng đưa nó ra 369 00:46:35,519 --> 00:46:37,567 Lần đầu làm mẹ 370 00:46:55,231 --> 00:46:56,511 Một chút 371 00:47:14,431 --> 00:47:15,711 Wow tuyệt vời 372 00:49:38,047 --> 00:49:44,191 Tình dục 373 00:49:47,263 --> 00:49:53,407 Bạn đang nói gì nghiêm túc? 374 00:50:11,327 --> 00:50:12,095 Trai già 375 00:50:30,015 --> 00:50:36,159 Nước chanh Mobalepi Đã có 376 00:50:36,415 --> 00:50:42,559 Chỉ một ít thôi 377 00:51:48,351 --> 00:51:50,655 Hahaha 378 00:53:03,359 --> 00:53:04,895 khách hàng 379 00:53:32,799 --> 00:53:37,151 Aharteke 380 00:53:51,743 --> 00:53:57,631 Thuế tài sản cố định 381 00:55:56,415 --> 00:56:00,255 tôi đang làm việc 382 00:56:58,111 --> 00:56:59,903 Thành phố Mikasa, Hokkaido 383 00:57:05,023 --> 00:57:06,303 Vâng vâng 384 00:57:12,703 --> 00:57:13,471 sân bay 385 00:57:28,063 --> 00:57:30,879 Sukueni 386 00:58:05,951 --> 00:58:08,767 Không đau 387 00:58:17,727 --> 00:58:23,871 Cài đặt ở đâu 388 00:58:33,599 --> 00:58:39,231 nhân vật Trung Quốc 389 01:02:36,543 --> 01:02:42,687 Tiếng Anh 390 01:02:52,671 --> 01:02:54,207 Bằng cách nào đó tuyệt vời 391 01:02:57,535 --> 01:03:00,607 Tôi không biết, nhưng đột nhiên có điều gì đó thật tuyệt vời 392 01:03:00,863 --> 01:03:03,935 Sukajan thật tuyệt vời 393 01:03:16,991 --> 01:03:23,135 Ngồi xổm 394 01:03:23,391 --> 01:03:25,695 Smokka 395 01:03:25,951 --> 01:03:27,743 Một cái gì đó cho bạn bè của tôi với cái này 396 01:03:29,023 --> 01:03:29,791 Kawachi 397 01:03:37,215 --> 01:03:43,359 Bạn không thể là một cậu bé, chỉ cần nói với bạn bè của bạn rằng 398 01:03:43,615 --> 01:03:49,759 Tôi có thể bị bắt nạt 399 01:03:50,015 --> 01:03:56,159 động đất 400 01:03:58,463 --> 01:04:02,047 Có vẻ ổn 401 01:04:02,303 --> 01:04:06,655 Đừng sử dụng nó một cách kỳ lạ, và tiết kiệm càng nhiều thu nhập càng tốt. 402 01:04:07,167 --> 01:04:10,239 Chỉ mua những gì bạn thực sự cần 403 01:04:10,751 --> 01:04:12,799 Có cần thiết không 404 01:04:36,607 --> 01:04:37,375 Rất nhiều 405 01:04:38,399 --> 01:04:40,447 Không hẳn 406 01:04:45,055 --> 01:04:50,175 Kênh em bé 407 01:05:01,183 --> 01:05:03,743 Tôi có thể nói chuyện 408 01:05:06,047 --> 01:05:07,839 An ninh không khó xử sao? 409 01:05:11,679 --> 01:05:12,959 1 tuổi 410 01:05:15,007 --> 01:05:15,775 Kotone 411 01:05:20,383 --> 01:05:22,175 Trong thực tế, đặc biệt 412 01:05:22,687 --> 01:05:23,711 Ý nghĩa của burst 413 01:05:33,695 --> 01:05:39,839 Bởi vì cuộc tỏ tình bí mật đã kết thúc 414 01:05:46,495 --> 01:05:51,103 Cha 415 01:05:58,015 --> 01:06:04,159 tại sao 416 01:06:06,719 --> 01:06:08,511 Tốt rồi 417 01:06:14,399 --> 01:06:15,935 Honma Seisakusho 418 01:06:19,007 --> 01:06:21,055 Toàn thế giới 419 01:06:21,823 --> 01:06:25,919 Mizuho thật nhàm chán, những thứ bình thường 420 01:06:27,199 --> 01:06:33,343 Nếu bạn thích bố của bạn 421 01:06:33,599 --> 01:06:39,743 Cảm ơn bạn đã hợp tác của bạn. 422 01:06:39,999 --> 01:06:46,143 Những ấn tượng sau khi ra mắt một cái với bạn Tôi muốn hỏi con trai tôi một chút 423 01:06:46,399 --> 01:06:52,543 Em xin lỗi vì hôm nay hai người đợi ở đây, em lại phát điên mất thôi, nhưng nghe có vẻ ở đó 424 01:06:52,799 --> 01:06:54,591 Tôi không biết trong một cuốn sách 425 01:06:56,127 --> 01:06:56,895 Tốt nhất 426 01:07:00,991 --> 01:07:07,135 Hợp tác xã công dân Wakayama 427 01:07:07,391 --> 01:07:13,535 Một cửa hàng được giải thích bằng lời nói vào buổi sáng 428 01:07:13,791 --> 01:07:19,935 Nó thực sự rất sảng khoái 429 01:07:20,191 --> 01:07:26,335 hiện nay 430 01:07:26,591 --> 01:07:32,735 Không phải cái đó 431 01:07:32,991 --> 01:07:39,135 Không phải là một trinh nữ 432 01:07:39,391 --> 01:07:45,535 Chẳng hạn như kỹ thuật số Bạn đang làm gì 433 01:07:45,791 --> 01:07:51,935 Sáu giác quan 434 01:07:52,191 --> 01:07:58,335 Yurina Yanagi Chỉ cần chạm vào ngực của bạn 435 01:07:58,591 --> 01:08:04,735 giết chết 436 01:08:04,991 --> 01:08:11,135 Tại sao bạn không nói với tôi 437 01:08:17,791 --> 01:08:23,935 Nhưng làm thế nào để bạn nghĩ rằng bạn muốn làm điều đó một lần nữa Bạn có nghĩ đến thời điểm này không? 438 01:08:24,191 --> 01:08:30,335 tôi muốn làm gì đó 439 01:08:36,991 --> 01:08:43,135 Tôi chỉ cài đặt camera ẩn khi bố mẹ tôi đi vắng 440 01:08:49,791 --> 01:08:55,935 tôi muốn 441 01:08:56,191 --> 01:09:02,335 Hiểu lầm Hiểu lầm 442 01:09:02,591 --> 01:09:08,735 Có thể tốt để bay 443 01:09:27,935 --> 01:09:34,079 Bây giờ bạn có cô đơn không 444 01:09:53,535 --> 01:09:59,679 Tôi muốn đi đến một cửa hàng bách hóa 445 01:09:59,935 --> 01:10:06,079 Mẹ muốn nhìn bằng đôi mắt đó 446 01:10:06,335 --> 01:10:12,479 tôi đang nói 447 01:10:12,735 --> 01:10:18,879 Hiệu ứng hạt chia 448 01:10:51,135 --> 01:10:57,279 Nếu điều gì đó xảy ra, còn sớm 449 01:11:21,599 --> 01:11:26,975 Tôi nên làm gì từ Ikeda 450 01:11:27,231 --> 01:11:30,815 Nếu bạn thực hiện đúng cách khi nó trở thành một vết thương, bạn có thể tự làm 451 01:11:33,119 --> 01:11:39,263 Tôi đến qua email nên không biết có ổn không 452 01:11:40,543 --> 01:11:45,151 Công việc bán thời gian thuận tiện Có rất nhiều nam giới 453 01:11:45,663 --> 01:11:49,503 Tôi tự hỏi liệu ZARD có thể thức dậy vào buổi sáng không vì nó dễ dàng cho một người 454 01:11:51,807 --> 01:11:57,951 Thịt heo cốt lết 455 01:12:02,047 --> 01:12:07,679 Đó là lý do tại sao tôi là chính mình 456 01:12:16,383 --> 01:12:22,527 Kasama 457 01:12:22,783 --> 01:12:28,927 Đó là lần cuối cùng 458 01:12:29,183 --> 01:12:35,327 Nhưng thật là tệ, nên đi học sớm 459 01:18:42,175 --> 01:18:43,455 Mẹ 460 01:18:50,367 --> 01:18:51,647 Hãy cẩn thận 461 01:19:02,655 --> 01:19:04,447 Mẹ 462 01:19:16,223 --> 01:19:18,015 Đừng nói điều cuối cùng 463 01:19:26,207 --> 01:19:28,255 Mukai thật tuyệt vời 464 01:19:32,863 --> 01:19:34,911 Quên điều cuối cùng 465 01:19:37,471 --> 01:19:40,543 Tôi không thể quên 466 01:19:50,527 --> 01:19:51,807 Yuya 467 01:19:52,063 --> 01:19:53,855 Quay lại 468 01:19:55,647 --> 01:19:57,183 Luộm thuộm 469 01:20:57,856 --> 01:20:58,624 Mẹ 470 01:21:02,976 --> 01:21:04,000 Mukai 471 01:21:10,144 --> 01:21:11,424 đừng làm 472 01:21:14,240 --> 01:21:16,032 Sau đó, nó khác 473 01:21:23,968 --> 01:21:25,760 tôi không cần nó 474 01:21:26,784 --> 01:21:28,832 Nó không phải là một vấn đề như vậy 475 01:21:29,344 --> 01:21:30,880 Căn phòng khác 476 01:21:31,136 --> 01:21:32,416 Đường chéo 477 01:21:41,888 --> 01:21:48,032 Bạn đang nói những điều tồi tệ 478 01:21:56,736 --> 01:21:59,552 gọi 479 01:22:12,864 --> 01:22:19,008 tôi không chịu nổi 480 01:23:30,176 --> 01:23:36,320 Bố sắp trở lại 481 01:24:29,312 --> 01:24:35,456 Từ đó nhiều hơn một chút 482 01:25:21,536 --> 01:25:25,888 Học sinh tiểu học 483 01:25:42,016 --> 01:25:48,160 Tạm biệt 484 01:26:12,480 --> 01:26:18,624 Quần áo Subaru 485 01:28:25,344 --> 01:28:27,904 Thực sự làm điều này cuối cùng 486 01:29:28,832 --> 01:29:29,600 Rạp xiếc 487 01:30:30,528 --> 01:30:33,600 Bố đang ăn kiêng 488 01:30:41,792 --> 01:30:47,168 Toyota Dyna 489 01:33:18,976 --> 01:33:21,024 Tôi sẽ im lặng 490 01:46:30,528 --> 01:46:31,552 nước sốt cà ri 491 01:47:02,784 --> 01:47:03,552 Cách trang trí 492 01:47:22,496 --> 01:47:23,264 Piano dễ dàng 493 01:48:04,480 --> 01:48:10,624 Cha 494 01:48:10,880 --> 01:48:17,024 Không có gì 495 01:50:25,280 --> 01:50:31,424 Hakata 496 01:55:48,352 --> 01:55:54,496 Máy ảnh này đang làm gì vậy 497 01:55:54,752 --> 01:56:00,896 Thiết lập cao Claire 498 01:56:01,152 --> 01:56:07,296 Vâng, quên một cái gì đó 499 01:56:07,552 --> 01:56:13,696 Tuyến Umaoka sẽ không đến? 500 01:56:13,952 --> 01:56:20,096 Tôi có 501 01:56:20,352 --> 01:56:26,496 Bạn đã nói không nữa 502 01:56:26,752 --> 01:56:32,896 Tôi sẽ quên điều này, vì vậy đây là điều cuối cùng 503 01:56:33,152 --> 01:56:39,296 Bố muộn 504 01:56:39,552 --> 01:56:45,696 Tôi không nói rằng tôi sẽ không quay lại mặc dù nó sẽ tăng lên 505 01:56:45,952 --> 01:56:52,096 Kaneka 506 01:56:58,752 --> 01:57:04,896 Kasumi Risa 507 01:57:05,152 --> 01:57:11,296 Tôi sẽ làm điều đó cuối cùng 508 01:57:11,552 --> 01:57:17,696 Vì chất lượng bình luận 509 01:57:24,352 --> 01:57:30,496 Mưa nhỏ 510 01:57:37,152 --> 01:57:43,296 Vì đây là lần cuối cùng 511 01:57:43,552 --> 01:57:49,696 Bạn có thể hứa 512 01:57:49,952 --> 01:57:56,096 Bất cứ câu chuyện đáng sợ nào 513 01:57:56,352 --> 01:58:02,496 Tôi sẽ không về nên tôi sẽ gọi cho bạn vì vậy sẽ chỉ muộn 514 01:58:02,752 --> 01:58:08,896 Tôi hài lòng với điều này 515 01:58:21,952 --> 01:58:28,096 Thật là xấu hổ, tôi đang chụp ảnh bằng máy ảnh, vì vậy hãy nhìn sang đây. 516 01:58:47,552 --> 01:58:53,696 Này mẹ này 517 01:58:53,952 --> 01:59:00,096 Bạn có thể lấy áo khoác của mình 518 01:59:13,152 --> 01:59:19,296 Hiratsuka Nitta 519 01:59:25,952 --> 01:59:32,096 Gần tình dục 520 01:59:32,352 --> 01:59:38,496 Khiêu dâm tuyệt vời 521 01:59:38,752 --> 01:59:44,896 tôi đang chạy 522 01:59:51,552 --> 01:59:57,696 Kazura Toon 523 02:00:04,352 --> 02:00:10,496 Núm vú rất nhanh 524 02:01:01,952 --> 02:01:08,096 Tỉnh Nara 525 02:03:16,352 --> 02:03:22,496 Không thối 526 02:03:54,752 --> 02:04:00,896 mệt mỏi 527 02:04:13,952 --> 02:04:20,096 Tôi thích Sorrento 528 02:04:45,440 --> 02:04:51,584 từ tôi 529 02:05:11,040 --> 02:05:17,184 Bởi vì nó trông giống như đồ ngọt 530 02:05:17,440 --> 02:05:23,584 Tôi không nhận được hồi âm 531 02:05:23,840 --> 02:05:29,984 Đến đây 532 02:05:30,240 --> 02:05:36,384 Đừng hỏi điều đó 533 02:05:36,640 --> 02:05:42,784 Chocolat 534 02:05:43,040 --> 02:05:49,184 Kintokimaru 535 02:05:49,440 --> 02:05:55,584 Trình mô phỏng Poop 536 02:06:53,440 --> 02:06:59,584 nói chuyện 537 02:07:12,640 --> 02:07:18,784 Nicoles gây hại 538 02:07:38,240 --> 02:07:44,384 Tôi nghe nói anh ấy đang tức giận 539 02:07:44,640 --> 02:07:50,784 Trong mây mù 540 02:07:51,040 --> 02:07:57,184 Shirane thời tiết 541 02:08:03,840 --> 02:08:09,984 Iwakuni City Chatrese 542 02:08:16,640 --> 02:08:22,784 Gần hơn một chút 543 02:09:01,440 --> 02:09:07,584 Sumire-chan 544 02:09:07,840 --> 02:09:13,984 Tôi tự hỏi liệu tôi có thể vào được không 545 02:09:14,240 --> 02:09:20,384 Từ Nhật Bản 546 02:09:20,640 --> 02:09:26,784 Okuzawa là gì 547 02:10:24,640 --> 02:10:30,784 Đừng mở 548 02:12:45,440 --> 02:12:51,584 Hình ảnh sao băng 549 02:13:04,640 --> 02:13:10,784 Tôi lo lắng 550 02:13:17,440 --> 02:13:23,584 Cho thật 551 02:14:21,440 --> 02:14:27,584 Lúng túng 552 02:15:31,840 --> 02:15:37,984 Đóng 553 02:15:38,240 --> 02:15:44,384 Chơi khăm 554 02:15:51,040 --> 02:15:57,184 Vâng 555 02:16:10,240 --> 02:16:16,384 Michiya Haruhata 556 02:16:16,640 --> 02:16:22,784 Bạn đã nhớ ở đâu 557 02:16:23,040 --> 02:16:29,184 Bạn làm được không 558 02:16:29,440 --> 02:16:35,584 Những điều tuyệt vời ở Nhật Bản 559 02:16:42,240 --> 02:16:48,384 Snow Double speed Kasumigaseki thật tuyệt vời 560 02:16:55,040 --> 02:17:01,184 Grabble Weapon Motif 561 02:17:33,440 --> 02:17:39,584 Khi bạn đã quen với nó, 562 02:18:11,840 --> 02:18:17,984 Thành phố ngàn hoa 563 02:18:43,840 --> 02:18:49,984 Tôi muốn làm lúc này 564 02:18:50,240 --> 02:18:56,384 Ga Omiya 565 02:19:09,440 --> 02:19:15,584 Thực sự cảm động 566 02:19:15,840 --> 02:19:21,984 Không, tôi sẽ đặt nó vào trong 567 02:19:22,240 --> 02:19:28,384 Tôi có thể hứa 568 02:19:35,040 --> 02:19:41,184 Sự thật là 569 02:19:41,440 --> 02:19:47,584 Tôi sẽ vào mà không có sự cho phép 570 02:20:07,040 --> 02:20:13,184 Rất 571 02:21:11,040 --> 02:21:17,184 Vâng, đừng bắn những thứ như vậy 572 02:21:23,840 --> 02:21:29,984 Onimon 573 02:22:08,640 --> 02:22:14,784 Khi cao su được gắn vào 574 02:22:15,040 --> 02:22:21,184 Cái nào cảm thấy tốt hơn khi nó bẩn 575 02:22:21,440 --> 02:22:27,584 Tôi không phải lúc nào cũng chơi với bố tôi 576 02:22:27,840 --> 02:22:33,984 Nó cảm thấy tốt 577 02:23:25,440 --> 02:23:31,584 Hình ảnh đen trắng mà tôi muốn quay lại 578 02:23:57,440 --> 02:24:03,584 Một điều như vậy 579 02:25:46,240 --> 02:25:52,384 Tôi đang chăm chỉ xem 580 02:27:22,240 --> 02:27:28,384 Bạn đang chụp ở đâu 581 02:27:28,640 --> 02:27:34,784 Đây là trong 582 02:28:58,240 --> 02:29:04,384 Lúng túng 583 02:30:27,840 --> 02:30:33,984 Kureza 584 02:31:12,640 --> 02:31:18,784 Yuko Araki 585 02:32:10,240 --> 02:32:16,384 Tôi đã nói không 586 02:32:16,640 --> 02:32:22,784 Hiroshi Kawachi 587 02:32:42,240 --> 02:32:48,384 Tôi muốn gửi nó, nhưng tôi cảm thấy mình có thể làm điều đó ngay bây giờ 588 02:33:01,440 --> 02:33:07,584 cái gối 589 02:33:14,240 --> 02:33:20,384 Đừng lây lan 590 02:36:58,240 --> 02:37:04,384 tôi xấu hổ 591 02:38:33,984 --> 02:38:40,128 Takeuchi 592 02:38:40,384 --> 02:38:46,528 Nếu bạn thích điều ngược lại của mẹ 593 02:38:53,184 --> 02:38:59,328 Bình thường 594 02:39:12,384 --> 02:39:18,528 Mở Susaka City 595 02:39:18,784 --> 02:39:24,928 Đây 596 02:39:31,584 --> 02:39:37,728 Trường tiểu học Kashii Minami 597 02:43:34,784 --> 02:43:40,928 Suka-chan 598 02:43:53,984 --> 02:44:00,128 JR Satomi Đây là lần cuối cùng 36824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.