All language subtitles for American Dad - 16x20 - Cry Baby.CAKES.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,487 --> 00:00:06,199 Oh, man, I love the C.I.A.! 2 00:00:06,234 --> 00:00:08,423 Name another job where you sit around 3 00:00:08,425 --> 00:00:11,493 with your friends and just laugh all day! 4 00:00:11,495 --> 00:00:13,028 Can it, chuckle buddies! 5 00:00:13,030 --> 00:00:15,698 I need someone who can cry for a mission, 6 00:00:15,700 --> 00:00:18,166 so we're having a crying contest! 7 00:00:18,168 --> 00:00:20,168 Why do we need to cry on a mission? 8 00:00:20,170 --> 00:00:24,172 One of you will go undercover to an enemy operative's funeral, 9 00:00:24,174 --> 00:00:28,377 act sad, and seduce his widow to get intel. 10 00:00:28,379 --> 00:00:29,778 What kind of intel, sir? 11 00:00:29,780 --> 00:00:32,314 State secrets, Bolognese recipes. 12 00:00:32,316 --> 00:00:34,316 I'm just hungry for info! 13 00:00:34,318 --> 00:00:35,918 My mom makes a pretty good sauce. 14 00:00:35,920 --> 00:00:39,054 Great! Seduce her and get the recipe. 15 00:00:39,056 --> 00:00:40,923 On it! 16 00:00:40,925 --> 00:00:43,525 Cry? A baby could do that. 17 00:00:43,527 --> 00:00:45,394 Then prove it, Smith! 18 00:00:45,396 --> 00:00:48,130 Everyone, think sad thoughts! 19 00:00:49,600 --> 00:00:51,533 Lost pets. 20 00:00:51,535 --> 00:00:53,068 Dead birds. 21 00:00:53,070 --> 00:00:57,539 Being too short to go on Mr. Toad's Wild Ride. 22 00:00:57,541 --> 00:00:59,207 Oh, God, I'm close. 23 00:00:59,209 --> 00:01:00,809 Come on! 24 00:01:00,811 --> 00:01:03,878 No one leaves until I see one of you big men cry. 25 00:01:03,880 --> 00:01:05,347 Hooper, shoot me in the leg. 26 00:01:05,349 --> 00:01:06,749 I always cry when I get shot. 27 00:01:06,751 --> 00:01:09,484 Oh, yeah, here come the waterworks! 28 00:01:09,486 --> 00:01:11,019 Yes, Jackson! 29 00:01:13,157 --> 00:01:14,623 Real tears! 30 00:01:14,625 --> 00:01:16,759 Huzzah and shazam! 31 00:01:16,761 --> 00:01:20,963 With this leather jacket, I hereby name you... 32 00:01:20,965 --> 00:01:23,966 Agent Cry Baby. 33 00:01:23,968 --> 00:01:26,568 I did it, sir! 34 00:01:26,570 --> 00:01:28,903 This isn't a recipe for Bolognese. 35 00:01:28,905 --> 00:01:30,905 It's a slice of bologna! 36 00:01:30,907 --> 00:01:34,543 This is useless to me! 37 00:01:37,581 --> 00:01:41,016 I hope you pleased your mother more than me. 38 00:01:44,455 --> 00:01:46,922 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 39 00:01:46,924 --> 00:01:50,392 ♪ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ♪ 40 00:01:50,394 --> 00:01:53,528 ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ 41 00:01:53,530 --> 00:01:58,467 ♪ And he's shinin' a salute to the American race ♪ 42 00:02:00,137 --> 00:02:03,138 ♪ Oh, boy, it's swell to say ♪ 43 00:02:03,140 --> 00:02:05,808 - ♪ Good... ♪ - ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 44 00:02:05,810 --> 00:02:07,109 Aah! 45 00:02:08,345 --> 00:02:11,480 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 46 00:02:14,619 --> 00:02:16,418 Carol, grab a seat. 47 00:02:16,420 --> 00:02:17,620 I'll get you a yogurt. 48 00:02:17,622 --> 00:02:20,422 Morning, everyone! 49 00:02:20,424 --> 00:02:22,090 Steve, are you banging an old lady? 50 00:02:22,092 --> 00:02:24,759 What? No! This is Carol. 51 00:02:24,761 --> 00:02:28,563 She's from the Best Boy Award committee. 52 00:02:28,565 --> 00:02:30,966 The Best Buy Best Boy Award?! 53 00:02:30,968 --> 00:02:34,169 Handed out every year to the best boy in the best country 54 00:02:34,171 --> 00:02:36,771 as determined by the best company, Best Buy?! 55 00:02:36,773 --> 00:02:38,173 With almost the best prices? 56 00:02:38,175 --> 00:02:40,308 Yep! I'm one of two finalists. 57 00:02:40,310 --> 00:02:42,645 Carol is my official Best Boy observer. 58 00:02:42,647 --> 00:02:44,779 Her report is the final determination 59 00:02:44,781 --> 00:02:46,781 before the award is presented next weekend. 60 00:02:46,783 --> 00:02:50,385 My boy the Best Boy as determined by Best Buy! 61 00:02:50,387 --> 00:02:53,722 Carol, help me set my sky-high expectations even higher. 62 00:02:53,724 --> 00:02:56,191 - Does he have a chance? - Per Best Buy rules, 63 00:02:56,193 --> 00:02:58,393 observers are not allowed to comment. 64 00:02:58,395 --> 00:03:01,730 But I will say this... He's basically a lock! 65 00:03:01,732 --> 00:03:04,066 Actually, I kind of hope I lose. 66 00:03:04,068 --> 00:03:05,267 Why? 67 00:03:05,269 --> 00:03:07,402 The other finalist is this kid Brett Robert. 68 00:03:07,404 --> 00:03:10,339 He's come in second the last three years. 69 00:03:10,341 --> 00:03:13,676 Imagine how it would feel to get that close and not win. 70 00:03:13,678 --> 00:03:15,544 I have a lot of empathy for him. 71 00:03:15,546 --> 00:03:17,546 - Explain. - Explain empathy? 72 00:03:17,548 --> 00:03:20,349 - Please. - Have you ever looked at someone and felt like 73 00:03:20,351 --> 00:03:22,685 you understood exactly what they were going through? 74 00:03:22,687 --> 00:03:24,219 Yes. Olympic athletes. 75 00:03:24,221 --> 00:03:25,620 But only when they win gold. 76 00:03:25,622 --> 00:03:27,222 Say you were watching the Olympics 77 00:03:27,224 --> 00:03:29,692 and someone broke their leg and couldn't finish. 78 00:03:29,694 --> 00:03:31,026 Maybe you'd feel their disappointment 79 00:03:31,028 --> 00:03:32,427 like it was your own? 80 00:03:32,429 --> 00:03:33,628 That's empathy. 81 00:03:33,630 --> 00:03:34,897 Gross. 82 00:03:34,899 --> 00:03:36,699 To the concept and the broken leg. 83 00:03:36,701 --> 00:03:38,367 I'm picturing a compound fracture 84 00:03:38,369 --> 00:03:39,702 with the bone sticking out. 85 00:03:39,704 --> 00:03:41,436 Ew, with lots of blood? 86 00:03:41,438 --> 00:03:42,905 Stop being gross, Steve. 87 00:03:42,907 --> 00:03:45,774 It's just Brett Robert is a great boy. 88 00:03:45,776 --> 00:03:49,511 A-A-And he'll be so hurt if... if he doesn't... 89 00:03:49,513 --> 00:03:51,846 Wait, empathy is crying? 90 00:03:51,848 --> 00:03:53,248 I need to do that for work! 91 00:03:53,250 --> 00:03:55,183 Steve, teach me how to empathy! 92 00:03:55,185 --> 00:03:56,651 Okay, I guess. 93 00:03:56,653 --> 00:03:59,388 Teaching his father empathy?! 94 00:03:59,390 --> 00:04:02,657 I wish I was allowed to share my feelings 95 00:04:02,659 --> 00:04:04,993 about this perfect boy! 96 00:04:04,995 --> 00:04:08,663 But I swore an oath to the CEO of Best Buy 97 00:04:08,665 --> 00:04:11,266 on a DVD three-pack of "Die Hard," 98 00:04:11,268 --> 00:04:13,135 "Little Women," and "The Natural." 99 00:04:17,452 --> 00:04:19,208 - You wanted to see me, Roger? - Yes. 100 00:04:19,210 --> 00:04:22,477 As you know, last year was a disaster for my business. 101 00:04:22,479 --> 00:04:24,213 Your fruit leather belt company? 102 00:04:24,215 --> 00:04:26,015 No, no, that's thriving. 103 00:04:28,151 --> 00:04:30,419 I'm talking about my air-conditioning business. 104 00:04:30,421 --> 00:04:32,021 Last summer, I got a little careless. 105 00:04:32,023 --> 00:04:33,422 Damaged some property. 106 00:04:33,424 --> 00:04:36,091 I need your help typing up a letter to win my clients back. 107 00:04:36,093 --> 00:04:37,226 I can't touch the keyboard. 108 00:04:37,228 --> 00:04:40,329 My hands are too sticky with belt fruit. 109 00:04:41,632 --> 00:04:43,732 Sit down. 110 00:04:44,835 --> 00:04:47,502 Okay, "Dear HVAC customers. 111 00:04:47,504 --> 00:04:50,039 If you're reading this, I'm already dead." 112 00:04:50,041 --> 00:04:51,707 No, that's too much. 113 00:04:54,311 --> 00:04:56,111 Here's a hypothetical. 114 00:04:56,113 --> 00:04:57,913 What would happen if I quit? 115 00:04:57,915 --> 00:05:00,049 Then Brett would have to be Best Boy, right? 116 00:05:00,051 --> 00:05:01,116 Wow! 117 00:05:01,118 --> 00:05:03,985 If you quit so another boy could win, 118 00:05:03,987 --> 00:05:06,121 you'd be guaranteed to win! 119 00:05:06,123 --> 00:05:08,189 Oh, my God, this boy. 120 00:05:08,191 --> 00:05:10,259 I've seen all I need! 121 00:05:10,261 --> 00:05:13,729 Good luck teaching Stan empathy! 122 00:05:13,731 --> 00:05:16,331 Okay, I'm ready for my crying lessons. 123 00:05:16,333 --> 00:05:18,667 Do I scrunch my face like this, or...? 124 00:05:18,669 --> 00:05:20,736 You're not here to learn how to cry, Dad. 125 00:05:20,738 --> 00:05:22,271 You're here to learn empathy. 126 00:05:22,273 --> 00:05:24,806 We already know you can't empathize with strangers. 127 00:05:24,808 --> 00:05:27,809 I thought we'd see if you could empathize with someone you know. 128 00:05:27,811 --> 00:05:31,480 And you know one very sad person. 129 00:05:31,482 --> 00:05:32,948 Why would I feel bad for Dick? 130 00:05:32,950 --> 00:05:34,416 Well, we've been talking about 131 00:05:34,418 --> 00:05:36,217 how pathetic he is for five minutes, 132 00:05:36,219 --> 00:05:38,153 and he's pretending he can't hear us. 133 00:05:38,155 --> 00:05:39,889 I'm just happy for the company. 134 00:05:39,891 --> 00:05:42,491 My girlfriend turned out to be a catfish. 135 00:05:42,493 --> 00:05:44,225 Not an MTV Catfish. 136 00:05:44,227 --> 00:05:46,495 A literal catfish, Stan. 137 00:05:46,497 --> 00:05:48,297 He's dating a fish. 138 00:05:48,299 --> 00:05:52,501 That doesn't break your heart even a little? 139 00:05:52,503 --> 00:05:56,237 ♪ Some comfort here ♪ 140 00:05:56,239 --> 00:05:57,706 I'm Sarah McLachlan, 141 00:05:57,708 --> 00:06:01,176 and you can save these animals from abusers. 142 00:06:01,178 --> 00:06:03,913 All those poor puppies? 143 00:06:03,915 --> 00:06:06,247 - Nothing?! - Nothing. 144 00:06:06,249 --> 00:06:07,649 This song is a banger, by the way. 145 00:06:07,651 --> 00:06:08,850 I could [BLEEP] to this. 146 00:06:08,852 --> 00:06:10,652 Okay, I want to unlock your empathy, 147 00:06:10,654 --> 00:06:12,387 but I don't think I can. 148 00:06:12,389 --> 00:06:13,855 Maybe we should try a doctor. 149 00:06:13,857 --> 00:06:15,791 But which one? We know so many. 150 00:06:15,793 --> 00:06:17,927 We do know a lot of different doctors. 151 00:06:17,929 --> 00:06:20,529 But I'm thinking we start with... 152 00:06:20,531 --> 00:06:22,331 It's a very quick fix. 153 00:06:22,333 --> 00:06:26,401 I'll simply need to stimulate your Super Marginal Gyrus! 154 00:06:26,403 --> 00:06:29,838 Please mark your forehead for the drill. 155 00:06:32,810 --> 00:06:35,311 I'm thinkin' we try a different doctor. 156 00:06:40,083 --> 00:06:43,152 Stay still, you wiggle worm! 157 00:06:43,154 --> 00:06:45,887 Sorry, Dr. Ray is out dead today. 158 00:06:45,889 --> 00:06:47,489 Do you know when he'll be alive? 159 00:06:47,491 --> 00:06:48,824 Hmm, no. 160 00:06:48,826 --> 00:06:50,025 Do we know more doctors? 161 00:06:50,027 --> 00:06:51,560 "Do we know more doctors?" 162 00:06:51,562 --> 00:06:53,294 Listen to this guy! 163 00:06:53,296 --> 00:06:56,631 _ 164 00:06:59,636 --> 00:07:00,902 _ 165 00:07:14,338 --> 00:07:16,051 There was nothing funny about that guy. 166 00:07:16,053 --> 00:07:17,318 Weird one to end on. 167 00:07:17,320 --> 00:07:18,920 Ugh. We need a new doctor. 168 00:07:18,922 --> 00:07:22,323 - Did you say new doctor? - _ 169 00:07:22,325 --> 00:07:25,460 The world is a pretty cool place. 170 00:07:28,799 --> 00:07:29,999 New e-mail! 171 00:07:30,001 --> 00:07:32,001 Drop everything! 172 00:07:32,003 --> 00:07:33,869 It's from that awful air-conditioning guy 173 00:07:33,871 --> 00:07:35,604 I used last year. 174 00:07:35,606 --> 00:07:37,006 "Dear HVAC customer." 175 00:07:37,008 --> 00:07:38,674 Hey, that's me! 176 00:07:38,676 --> 00:07:42,011 "I was inspired to write this after a difficult run 177 00:07:42,013 --> 00:07:43,679 "for my business last summer. 178 00:07:43,681 --> 00:07:45,146 "Why was it so difficult? 179 00:07:45,148 --> 00:07:48,950 "Maybe it was my attitude, maybe it was yours. 180 00:07:48,952 --> 00:07:50,219 "Maybe it was the fact 181 00:07:50,221 --> 00:07:52,221 "that I put my foot through some ceilings. 182 00:07:52,223 --> 00:07:54,623 But I always fixed it." 183 00:07:56,560 --> 00:07:58,427 "And now I know what I need to do 184 00:07:58,429 --> 00:08:00,029 to win back your business." 185 00:08:00,031 --> 00:08:03,032 - Free repair? - "An overly personal e-mail." 186 00:08:03,034 --> 00:08:04,566 Even better! 187 00:08:04,568 --> 00:08:07,502 So, new doctor, what kind of doctor are you? 188 00:08:07,504 --> 00:08:09,971 No specialty! I can take your temperature. 189 00:08:09,973 --> 00:08:11,172 I can do CPR. 190 00:08:11,174 --> 00:08:13,375 Oh! And I've got a knee knocker! 191 00:08:13,377 --> 00:08:14,710 Want me to give 'em a knock? 192 00:08:14,712 --> 00:08:16,311 - See if they kick? - No thanks. 193 00:08:16,313 --> 00:08:19,114 We're actually trying to help my dad access his empathy. 194 00:08:19,116 --> 00:08:21,583 Mm, yes, I think I can help. 195 00:08:21,585 --> 00:08:23,785 I'm trained in something called 196 00:08:23,787 --> 00:08:25,721 Rapid Eye Movement Therapy. 197 00:08:25,723 --> 00:08:29,591 I wave my hand around, your dad watches and voilà! 198 00:08:29,593 --> 00:08:31,793 Okay. 199 00:08:31,795 --> 00:08:33,262 Here it is! 200 00:08:33,264 --> 00:08:34,396 Empathy. 201 00:08:34,398 --> 00:08:37,867 That's a left, a left, a right, a left... 202 00:08:37,869 --> 00:08:41,336 Down, up, loop-de-loop, and up and down. 203 00:08:41,338 --> 00:08:43,672 One more loop and a hang loose! 204 00:08:43,674 --> 00:08:45,975 Knee knock! 205 00:08:49,747 --> 00:08:51,947 Oh, my God, it's working! 206 00:08:51,949 --> 00:08:53,482 But why are you crying? 207 00:08:53,484 --> 00:08:55,951 It's just the end of "Cars 2." 208 00:08:55,953 --> 00:08:57,419 I finally get it. 209 00:08:57,421 --> 00:09:01,257 The cars, they love each other! 210 00:09:05,129 --> 00:09:07,463 There I am, surrounded by the enemy. 211 00:09:07,465 --> 00:09:09,931 If I don't cry, I'm dead. 212 00:09:09,933 --> 00:09:11,533 What'd you do, Cry Baby? 213 00:09:11,535 --> 00:09:14,536 Just squoze out one of these bad boys. 214 00:09:16,607 --> 00:09:18,073 - Oh! - Wow! 215 00:09:18,075 --> 00:09:20,342 You're such a good crier, dude. 216 00:09:20,344 --> 00:09:23,679 Jackson! I challenge you to a cry-off! 217 00:09:23,681 --> 00:09:25,013 Oh, goodie! 218 00:09:25,015 --> 00:09:26,348 There's nothing I love more 219 00:09:26,350 --> 00:09:29,284 than men with wet, wet faces! 220 00:09:30,372 --> 00:09:31,820 Cry at him, J-bird! 221 00:09:31,822 --> 00:09:34,422 Show him how real men cry, Jackson! 222 00:09:34,424 --> 00:09:36,758 Am I the only one rooting for Stan? 223 00:09:40,097 --> 00:09:41,697 Enough playing around. 224 00:09:41,699 --> 00:09:43,631 Hey, Dick, how's your love life? 225 00:09:43,633 --> 00:09:47,102 Not great, Stan. I'm dating another catfish. 226 00:09:47,541 --> 00:09:49,104 I gotta stop going to the river. 227 00:09:49,106 --> 00:09:50,906 Dick, that's so... 228 00:09:50,908 --> 00:09:54,176 sa-sasa-sad! 229 00:09:54,178 --> 00:09:56,512 - Hoorah! - Yes! 230 00:09:56,514 --> 00:09:58,046 You win, Stan. 231 00:09:58,048 --> 00:10:00,115 She's yours now. 232 00:10:00,117 --> 00:10:01,317 Jackson, are you okay? 233 00:10:01,319 --> 00:10:03,051 Just a little bummed. 234 00:10:03,053 --> 00:10:05,854 I liked being Agent Cry Baby. 235 00:10:05,856 --> 00:10:07,189 I won. 236 00:10:07,191 --> 00:10:08,991 Why do I feel sad? 237 00:10:12,462 --> 00:10:15,063 Steve, I smoked Jackson in the cry-off! 238 00:10:15,065 --> 00:10:16,398 Check it out! 239 00:10:16,400 --> 00:10:18,400 But then something weird happened. 240 00:10:18,402 --> 00:10:19,735 Jackson was upset. 241 00:10:19,737 --> 00:10:22,670 And now I'm upset just thinking about it! 242 00:10:22,672 --> 00:10:25,273 That's good, Dad. That's empathy. 243 00:10:25,275 --> 00:10:28,076 But I wanna cry and be happy, not cry and be sad. 244 00:10:28,078 --> 00:10:31,479 Listen, why don't we go get you a nice piece of fish? 245 00:10:31,481 --> 00:10:33,882 Maybe take your mind off it. 246 00:10:37,555 --> 00:10:40,456 Something's going on with Stan. 247 00:10:45,285 --> 00:10:46,695 Uh, Dad? 248 00:10:46,697 --> 00:10:48,364 Is the salmon okay? 249 00:10:48,366 --> 00:10:50,232 Are you kidding me?! 250 00:10:50,234 --> 00:10:53,101 This is the best salmon I've had in my life! 251 00:10:54,238 --> 00:10:58,040 Oh, God, I can taste the sea! 252 00:10:58,042 --> 00:11:00,308 Okay, you're a little emotional. 253 00:11:00,310 --> 00:11:01,710 Let's take a walk, 254 00:11:01,712 --> 00:11:04,046 see if we can get you to stop crying at everything. 255 00:11:04,048 --> 00:11:05,847 Can I take the rest to go? 256 00:11:05,849 --> 00:11:08,917 I don't want the chef to think I didn't like it. 257 00:11:12,723 --> 00:11:16,324 ♪ Son, as you'll grow older ♪ 258 00:11:16,326 --> 00:11:20,062 ♪ You'll find someone who is dear ♪ 259 00:11:20,064 --> 00:11:21,997 ♪ Just stick by her ♪ 260 00:11:21,999 --> 00:11:28,336 ♪ Take care of her and you will never hear ♪ 261 00:11:28,338 --> 00:11:32,140 ♪ See the big man cry, mama ♪ 262 00:11:32,142 --> 00:11:35,611 ♪ That's what I heard him say ♪ 263 00:11:35,613 --> 00:11:38,947 - ♪ See the big man cry, mama ♪ - _ 264 00:11:38,949 --> 00:11:45,494 ♪ He looks like his heart will break ♪ 265 00:11:50,094 --> 00:11:51,493 What are we doing here? 266 00:11:51,495 --> 00:11:53,095 I think I made a mistake. 267 00:11:53,097 --> 00:11:54,830 That must feel awful! 268 00:11:55,327 --> 00:11:56,765 Thank God. 269 00:11:56,767 --> 00:11:59,367 Please tell me you have a way to take away empathy. 270 00:11:59,369 --> 00:12:01,970 My dad can't handle being like this. 271 00:12:01,972 --> 00:12:03,639 Of course I do. 272 00:12:03,641 --> 00:12:05,774 I call it a reverso. 273 00:12:05,776 --> 00:12:07,375 They're like half my business. 274 00:12:07,377 --> 00:12:09,845 I really shouldn't be messing with the human mind. 275 00:12:09,847 --> 00:12:11,980 I don't understand it. 276 00:12:14,384 --> 00:12:16,318 "HVAC. What does it mean? 277 00:12:16,320 --> 00:12:18,320 "Heating versus air conditioning, 278 00:12:18,322 --> 00:12:20,322 "the battle we are all fighting. 279 00:12:20,324 --> 00:12:24,126 "But the battle I'm fighting is with my ex-wife, Regina. 280 00:12:24,128 --> 00:12:26,128 "If that is her real name. 281 00:12:26,130 --> 00:12:27,529 "Which I think it probably is. 282 00:12:27,531 --> 00:12:29,798 "She was nothing if not honest. 283 00:12:29,800 --> 00:12:32,868 "She left me when I was 29, and she took our kids... 284 00:12:32,870 --> 00:12:36,538 "Socks, Sir Kittens, Beezus, and Garbanzo. 285 00:12:36,540 --> 00:12:39,408 That's right. Our kids have cats' names." 286 00:12:40,811 --> 00:12:42,811 Now that I'm back to normal, 287 00:12:42,813 --> 00:12:44,480 this salmon is not that great, huh? 288 00:12:44,482 --> 00:12:46,148 Glad you're feeling better. 289 00:12:46,150 --> 00:12:47,549 And just in time 290 00:12:47,551 --> 00:12:50,018 for the Best Boy Award this weekend! 291 00:12:50,020 --> 00:12:51,353 That's this weekend?! 292 00:12:51,355 --> 00:12:52,621 I totally forgot about that! 293 00:12:52,623 --> 00:12:54,890 I think we all kind of lost track of it. 294 00:12:54,892 --> 00:12:56,758 But now we remember. 295 00:12:56,760 --> 00:12:58,294 And so do you. 296 00:12:58,296 --> 00:13:00,362 Steve, I gotta ask. 297 00:13:00,364 --> 00:13:01,563 The empathy. 298 00:13:01,565 --> 00:13:03,499 Is that how you feel all the time? 299 00:13:03,501 --> 00:13:05,433 Uh... kind of. 300 00:13:05,435 --> 00:13:07,903 And the way I felt bad for Jackson, 301 00:13:07,905 --> 00:13:10,772 that's the way you'll feel for Brett Robert if you win? 302 00:13:10,774 --> 00:13:13,575 - Pretty much. - I don't want you to go through that. 303 00:13:13,577 --> 00:13:16,745 You know what? I'm gonna do you a huge favor. 304 00:13:18,582 --> 00:13:20,849 It's okay. I'm his father. 305 00:13:22,987 --> 00:13:24,553 Do him, too. 306 00:13:25,649 --> 00:13:28,073 _ 307 00:13:28,759 --> 00:13:31,159 Steve, now that you're empathy-free, 308 00:13:31,161 --> 00:13:32,761 are you gonna be able to wholeheartedly 309 00:13:32,763 --> 00:13:35,563 enjoy dominating that nerd Brett Robert? 310 00:13:35,565 --> 00:13:37,032 Hell, yeah, thanks to you! 311 00:13:37,034 --> 00:13:39,768 I can't wait to see that dork's face when I win. 312 00:13:39,770 --> 00:13:41,837 I love that you don't feel bad for him. 313 00:13:41,839 --> 00:13:43,772 You're bad to the bone now! 314 00:13:43,774 --> 00:13:46,975 Hey, Steve, I have some bad news. 315 00:13:46,977 --> 00:13:50,246 Brett Robert's observation went very poorly. 316 00:13:50,248 --> 00:13:51,980 He gave $5 to a homeless man, 317 00:13:51,982 --> 00:13:54,716 but when I asked for $5 to buy some Whip-Its, 318 00:13:54,718 --> 00:13:57,385 he said he was "all out." Hmm. 319 00:13:57,387 --> 00:13:59,922 Sorry, you're definitely gonna win. 320 00:13:59,924 --> 00:14:01,257 That's great news. 321 00:14:01,259 --> 00:14:03,259 Steve? I'm Brett Robert. 322 00:14:03,261 --> 00:14:04,460 Nice to meet you. 323 00:14:04,462 --> 00:14:06,394 I hear I have my work cut out for me. 324 00:14:06,396 --> 00:14:07,596 I'll say. 325 00:14:07,598 --> 00:14:10,466 Just wanted to wish you good luck. 326 00:14:10,468 --> 00:14:12,000 I'd wish you good luck, 327 00:14:12,002 --> 00:14:14,136 but it won't make a difference, Brent. 328 00:14:14,138 --> 00:14:16,805 Ha! Yes! That's not his name. 329 00:14:16,807 --> 00:14:19,275 Hey, Brent, here's a little preview of tonight. 330 00:14:19,277 --> 00:14:21,009 It's what you're gonna see 331 00:14:21,011 --> 00:14:23,879 as I walk up to the podium to accept the award. 332 00:14:25,082 --> 00:14:26,682 Watch where I'm going! 333 00:14:27,583 --> 00:14:29,285 Trash talk?! 334 00:14:29,287 --> 00:14:32,087 What happened to my beautiful boy? 335 00:14:32,089 --> 00:14:34,490 Wait, he must be faking! 336 00:14:34,492 --> 00:14:35,958 Oh, he's not faking. 337 00:14:35,960 --> 00:14:38,494 Yep, I got under his hood and made a few tweaks. 338 00:14:38,496 --> 00:14:41,429 Now that engine is humming along empathy-free. 339 00:14:41,431 --> 00:14:42,898 Why would you do that?! 340 00:14:42,900 --> 00:14:45,901 The real question is, "Why would I tell you?" 341 00:14:45,903 --> 00:14:48,704 And the answer is I have mercury poisoning 342 00:14:48,706 --> 00:14:50,772 because I pretended to smoke a thermometer 343 00:14:50,774 --> 00:14:53,742 like a cigarette, but the end was open. 344 00:14:55,846 --> 00:14:59,381 "Look, I can't fix your life any more than I can fix mine. 345 00:14:59,383 --> 00:15:01,183 "But I can fix your A/C. 346 00:15:01,185 --> 00:15:03,785 "And I can fix your ceiling if I put my foot through it, 347 00:15:03,787 --> 00:15:05,321 "which I won't this time. 348 00:15:05,323 --> 00:15:06,522 "Can you respect that? 349 00:15:06,524 --> 00:15:07,923 I love you." 350 00:15:07,925 --> 00:15:09,191 Wow. 351 00:15:09,193 --> 00:15:13,661 57,000 words and every single one misspelled. 352 00:15:13,663 --> 00:15:16,498 That's how you get your customers back. 353 00:15:20,670 --> 00:15:22,404 I'm glad we got here so early. 354 00:15:22,406 --> 00:15:25,273 There's nothing that beats shrimp in a carpeted hotel lobby 355 00:15:25,275 --> 00:15:26,608 without a kitchen in sight. 356 00:15:26,610 --> 00:15:30,278 Everyone checking in, smelling my shrimp. 357 00:15:30,280 --> 00:15:31,947 Oh, lookie here! Brent! 358 00:15:31,949 --> 00:15:33,148 Sit down! 359 00:15:33,150 --> 00:15:35,751 Uh, okay. 360 00:15:35,753 --> 00:15:37,419 You look nervous, B. 361 00:15:37,421 --> 00:15:39,287 You nervous about tonight? 362 00:15:39,289 --> 00:15:41,156 You're not gonna win. 363 00:15:41,158 --> 00:15:43,225 I'm the one who should be nervous. 364 00:15:43,227 --> 00:15:45,227 I'm about to be Best Boy. 365 00:15:45,229 --> 00:15:46,828 Alright, I'm bored. 366 00:15:46,830 --> 00:15:48,725 I'm gonna hit the steam room then watch some videos 367 00:15:48,760 --> 00:15:50,358 of fat people falling down. 368 00:15:51,035 --> 00:15:53,301 Hey, Brett, would you mind covering your ears for a second? 369 00:15:53,303 --> 00:15:54,770 No problem! 370 00:15:54,772 --> 00:15:56,504 Carol, I couldn't help but notice 371 00:15:56,506 --> 00:15:59,708 that you haven't said what a great boy Steve is in a while. 372 00:15:59,710 --> 00:16:01,643 That's because he's awful! 373 00:16:01,645 --> 00:16:03,045 I have to tell the committee 374 00:16:03,047 --> 00:16:05,047 that there's no way he can be Best Boy. 375 00:16:05,049 --> 00:16:06,049 No, wait! 376 00:16:06,050 --> 00:16:07,783 There's got to be something I can do! 377 00:16:07,785 --> 00:16:11,053 You're welcome to sleep with me, but it won't change anything. 378 00:16:11,055 --> 00:16:12,388 Then why would I...? 379 00:16:12,390 --> 00:16:14,190 Whatever. 380 00:16:14,192 --> 00:16:16,192 You can listen now. 381 00:16:16,194 --> 00:16:17,793 Brett, do you ever feel like 382 00:16:17,795 --> 00:16:20,128 you really messed up with Steve? 383 00:16:20,130 --> 00:16:21,329 Um, no? 384 00:16:21,331 --> 00:16:23,065 I was trying to make him better, 385 00:16:23,067 --> 00:16:25,734 but somehow, I feel like I made him worse. 386 00:16:25,736 --> 00:16:29,004 Well, if Steve's as good as they say, 387 00:16:29,006 --> 00:16:32,274 maybe you can remind him who he really is. 388 00:16:32,276 --> 00:16:35,744 Sure, but who is he? 389 00:16:35,746 --> 00:16:39,081 He's the type of guy who feels bad for losers like you. 390 00:16:39,083 --> 00:16:40,882 I know exactly how to remind him! 391 00:16:40,884 --> 00:16:43,551 You're not gonna like it. But I know exactly how! 392 00:16:44,955 --> 00:16:46,354 Hey. 393 00:16:46,356 --> 00:16:49,225 I have a mission for the real Agent Cry Baby. 394 00:16:49,227 --> 00:16:53,495 I've been waiting for this my whole three days! 395 00:16:57,167 --> 00:17:00,568 Thanks for reading my e-mail and giving me a second chance. 396 00:17:00,570 --> 00:17:02,170 Whaddya say we rip off the band-aid 397 00:17:02,172 --> 00:17:03,972 and start in the attic? 398 00:17:03,974 --> 00:17:06,775 - Just please be careful. - Don't worry. 399 00:17:06,777 --> 00:17:08,532 I'll keep it to the studs. 400 00:17:09,647 --> 00:17:12,314 Now, which ones are the studs? 401 00:17:13,583 --> 00:17:16,118 That doesn't count. That hole looked like a stud! 402 00:17:16,120 --> 00:17:17,986 Careful, Jeff, looks like the studs 403 00:17:17,988 --> 00:17:20,522 are reversed in this section. 404 00:17:20,524 --> 00:17:23,125 There's no A/C unit in here. 405 00:17:23,127 --> 00:17:25,994 Jeff, we gotta get outta here before Tuttle notices. 406 00:17:25,996 --> 00:17:27,062 Run! 407 00:17:27,064 --> 00:17:30,466 Aah! These studs are thin as hell! 408 00:17:30,468 --> 00:17:31,933 Jeff, fire up your e-mail! 409 00:17:31,935 --> 00:17:34,202 We got a customer to win back! 410 00:17:34,204 --> 00:17:37,273 And now to present this year's Best Boy Award, 411 00:17:37,275 --> 00:17:42,210 five-time Best Boy and Best Buy fanatic... Robert Wuhl! 412 00:17:44,081 --> 00:17:45,347 Good evening. 413 00:17:45,349 --> 00:17:48,817 What does it mean to be Best Boy? 414 00:17:48,819 --> 00:17:51,153 Well, to me it means... 415 00:17:51,155 --> 00:17:54,956 Steve, I just want to say, I'm sorry. 416 00:17:54,958 --> 00:17:57,693 And don't worry, I have a plan to fix everything. 417 00:17:57,695 --> 00:18:02,498 And that's what being Best Boy is all about. 418 00:18:02,500 --> 00:18:04,833 And so, without any further ado, 419 00:18:04,835 --> 00:18:07,435 this year's Best Boy is... 420 00:18:07,437 --> 00:18:09,104 Brett Robert! 421 00:18:09,106 --> 00:18:10,772 What the hell?! 422 00:18:13,043 --> 00:18:16,845 First, I'd like to say, Steve Smith, 423 00:18:16,847 --> 00:18:19,381 - you deserve this just... - Wait! 424 00:18:19,383 --> 00:18:21,183 That's no Best Boy! 425 00:18:21,185 --> 00:18:24,720 Last night, Brett Robert came to my house 426 00:18:24,722 --> 00:18:28,144 and pushed my grandpa off the roof! 427 00:18:29,059 --> 00:18:32,861 Worst part is, gramps wasn't on the roof to begin with. 428 00:18:32,863 --> 00:18:35,130 He lured him up there with licorice! 429 00:18:35,132 --> 00:18:37,733 How do we know you're telling the truth?! 430 00:18:37,735 --> 00:18:41,403 I have all the proof I need right here! 431 00:18:45,142 --> 00:18:47,343 A tear! 432 00:18:47,345 --> 00:18:49,011 He speaks true! 433 00:18:49,013 --> 00:18:52,147 Brett Robert cannot be Best Boy! 434 00:18:52,149 --> 00:18:53,281 But it's not true. 435 00:18:53,283 --> 00:18:55,351 I... Oh, God! 436 00:18:55,353 --> 00:18:57,419 I've lost everything! 437 00:19:01,025 --> 00:19:03,559 Gotta feel a little bad for Brett here, huh? 438 00:19:03,561 --> 00:19:05,293 Who cares about him?! 439 00:19:05,295 --> 00:19:06,762 He loses, I win! 440 00:19:06,764 --> 00:19:08,564 - You're a genius! - No! 441 00:19:08,566 --> 00:19:10,165 That's not why I ruined his life! 442 00:19:10,167 --> 00:19:13,569 I did it so you'd feel bad for him and remember who you are! 443 00:19:13,571 --> 00:19:15,237 But you're trapped in there. 444 00:19:15,239 --> 00:19:16,905 And the only way to bring you back 445 00:19:16,907 --> 00:19:18,840 is the Indiana Jones technique. 446 00:19:18,842 --> 00:19:20,576 The Indiana Jones tech...? 447 00:19:22,512 --> 00:19:23,979 Wake up, Indy! 448 00:19:23,981 --> 00:19:25,781 Stop! I'm faking! 449 00:19:25,783 --> 00:19:27,849 - Faking? - Yes! 450 00:19:27,851 --> 00:19:30,118 I wanted Brett to win the whole time, 451 00:19:30,120 --> 00:19:31,787 and when you brought me to the new doctor, 452 00:19:31,789 --> 00:19:33,922 I realized I could pretend to be bad 453 00:19:33,924 --> 00:19:35,391 and Carol would believe it. 454 00:19:35,393 --> 00:19:37,325 So you were fake gloating? 455 00:19:37,327 --> 00:19:39,928 I was hoping Carol would see me being a jerk 456 00:19:39,930 --> 00:19:41,263 and give it to Brett. 457 00:19:41,265 --> 00:19:43,932 - Carol, is this true? - I don't know. 458 00:19:43,934 --> 00:19:46,134 But after hearing this, I do know 459 00:19:46,136 --> 00:19:48,270 who the true Best Boy is... 460 00:19:48,272 --> 00:19:50,338 Stan Smith! 461 00:19:50,340 --> 00:19:51,607 What?! No! 462 00:19:51,609 --> 00:19:54,743 I-I mean, I'm honored, but give it to Brett. 463 00:19:54,745 --> 00:19:56,078 No, Stan. 464 00:19:56,080 --> 00:19:58,280 When you burned your son with that torch, 465 00:19:58,282 --> 00:20:00,882 that's when I knew you were special. 466 00:20:00,884 --> 00:20:02,284 Besides, I don't know how you knew, 467 00:20:02,286 --> 00:20:05,821 but I do like pushing old people off roofs. 468 00:20:05,823 --> 00:20:08,424 It's fun. And I'm not gonna stop. 469 00:20:08,426 --> 00:20:09,958 Don't you see, Dad? 470 00:20:09,960 --> 00:20:12,560 You tried to take away my empathy to protect me 471 00:20:12,562 --> 00:20:14,430 and then you tried to give it back. 472 00:20:14,432 --> 00:20:16,031 Also to protect me. 473 00:20:16,033 --> 00:20:18,967 And that is what truly makes a Best Boy. 474 00:20:18,969 --> 00:20:20,836 Then I am the Best Boy! 475 00:20:20,838 --> 00:20:22,838 And here's your prize. 476 00:20:22,840 --> 00:20:25,841 A DVD three-pack of "Wildcats," 477 00:20:25,843 --> 00:20:29,577 John Grisham's "The Client," and "A Beautiful Mind." 478 00:20:29,579 --> 00:20:31,713 I-I'm sorry, what connects those three movies? 479 00:20:31,715 --> 00:20:33,715 The packaging! 480 00:20:33,717 --> 00:20:35,583 But there's one thing I don't understand. 481 00:20:35,585 --> 00:20:38,586 Why didn't the doctor's hand- movement therapy work on you? 482 00:20:38,588 --> 00:20:40,989 I think maybe it was because I was still unconscious 483 00:20:40,991 --> 00:20:42,190 from you clobbering me with that plate. 484 00:20:42,192 --> 00:20:44,326 Ohh, that's why she said it wouldn't work. 485 00:20:44,328 --> 00:20:47,195 I... I thought she just had the new-doctor jitters. 486 00:20:48,666 --> 00:20:52,468 What is going on with Stan? 487 00:20:52,470 --> 00:20:54,336 Have a great night! 488 00:20:56,173 --> 00:20:58,031 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 34906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.