Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,404 --> 00:00:02,999
Previously, on
"All Rise"...
2
00:00:03,084 --> 00:00:05,000
There's been a slight change
of plans.
3
00:00:05,085 --> 00:00:06,400
- Oh. We're having the baby.
- Your water broke.
4
00:00:06,484 --> 00:00:08,968
- Baby's coming home early.
- The truth hasn't changed.
5
00:00:09,052 --> 00:00:10,468
I can always rely
on Vic to be Vic.
6
00:00:10,553 --> 00:00:11,950
I can never rely on him
to be a father.
7
00:00:12,034 --> 00:00:14,562
My whole life, I've been
waiting for that to change.
8
00:00:14,647 --> 00:00:16,336
Benner's breaking up
the band.
9
00:00:16,421 --> 00:00:17,629
I will talk
to Judge Benner.
10
00:00:17,713 --> 00:00:20,371
- You are the best. We miss you!
- Thank you, Your Honor.
11
00:00:20,455 --> 00:00:23,026
My court staff is worried
you're reassigning them.
12
00:00:23,110 --> 00:00:26,538
Laski is being displaced
by renovations to his chambers.
13
00:00:26,623 --> 00:00:28,538
He'll just move to 802.
14
00:00:38,229 --> 00:00:41,312
♪ Everybody,
it's a good thing ♪
15
00:00:41,432 --> 00:00:43,750
- ♪ Everybody...
- Hey!
16
00:00:43,835 --> 00:00:45,868
Let me guess. 8.5 pace?
17
00:00:45,953 --> 00:00:47,920
What?
Do you know me at all?
18
00:00:48,004 --> 00:00:49,922
7.5, 5 miles in.
19
00:00:50,006 --> 00:00:52,316
Tomorrow marks the start
of my new year.
20
00:00:52,400 --> 00:00:54,796
You know?
Goodbye, Emily 2.0.
21
00:00:54,880 --> 00:00:56,922
Emily 3.0? Watch out, world.
22
00:00:57,007 --> 00:00:57,961
Watch out, you.
23
00:00:58,046 --> 00:00:59,961
I wish I could be there
for your birthday week
24
00:01:00,046 --> 00:01:01,716
instead of this
boring conference.
25
00:01:01,815 --> 00:01:04,561
- As long as you make it up to me.
- Just you wait, Ms. Lopez.
26
00:01:04,673 --> 00:01:07,305
So? What's the plan for the birthday?
27
00:01:07,390 --> 00:01:10,334
I don't know. Sara always
plans something fun, so...
28
00:01:10,418 --> 00:01:11,944
- Okay. I gotta run.
- Okay.
29
00:01:12,028 --> 00:01:14,860
- Have a good day.
- You, too.Besito.
30
00:01:14,944 --> 00:01:16,775
You, too. Bye.
31
00:01:16,859 --> 00:01:18,951
♪ It's a good thing
32
00:01:19,035 --> 00:01:21,693
♪ Ain't it true
it's a monumental good thing ♪
33
00:01:21,777 --> 00:01:25,697
♪ Everybody, it's a good thing
34
00:01:25,781 --> 00:01:28,193
♪ Ain't it true
it's a monumental good thing ♪
35
00:01:29,131 --> 00:01:30,679
First celebrity trial
under his watch
36
00:01:30,764 --> 00:01:31,944
as District Attorney,
so...
37
00:01:32,029 --> 00:01:34,314
Bravo wants to prove
that we can nail this case,
38
00:01:34,398 --> 00:01:36,099
so he sent you
to check my homework?
39
00:01:36,183 --> 00:01:38,014
I got five minutes till
the belle of the ball arrives.
40
00:01:38,098 --> 00:01:41,365
So talk fast. I had such a thing for
Samara Strong when I was a kid.
41
00:01:41,449 --> 00:01:43,541
- Now I'm prosecuting her.
- Don't get all misty.
42
00:01:43,625 --> 00:01:46,421
Let's go. All right, 33-year-old
cold case gets reopened
43
00:01:46,506 --> 00:01:47,327
when the murder weapon,
44
00:01:47,411 --> 00:01:49,710
Samara Strong's award statuette,
was recently dug up
45
00:01:49,795 --> 00:01:52,858
by new owners doing a remod
at the Strongs' old mansion.
46
00:01:52,943 --> 00:01:55,366
The award had David's blood
and Samara Strong's DNA on it.
47
00:01:55,451 --> 00:01:57,207
Which, of course, it would have,
as it belonged to her.
48
00:01:57,291 --> 00:01:59,741
But the award mysteriously
disappeared that night.
49
00:01:59,826 --> 00:02:02,429
Autopsy also documents
a hairline fracture
50
00:02:02,513 --> 00:02:03,952
consistent with
the award's jagged edge.
51
00:02:04,036 --> 00:02:05,737
The original detective
on the case said that she...
52
00:02:05,821 --> 00:02:07,521
Will confirm Ms. Strong's
inconsistent statements
53
00:02:07,605 --> 00:02:10,220
and suspicious behavior during
the original investigation.
54
00:02:10,304 --> 00:02:11,569
- He's solid?
- As a rock.
55
00:02:11,653 --> 00:02:13,919
We also have Bea Greer,
former nanny.
56
00:02:14,003 --> 00:02:15,964
She came out with new
information earlier this year.
57
00:02:16,048 --> 00:02:19,229
Feels tight.
Let's not forget your history
58
00:02:19,313 --> 00:02:20,839
with Judge Jonas Laski
on the rink.
59
00:02:20,923 --> 00:02:23,972
Right. He still claims
I caused his deviated septum.
60
00:02:24,056 --> 00:02:26,020
I'm like, man, it's hockey.
People get hurt.
61
00:02:26,105 --> 00:02:28,589
Watkins, follow me.
62
00:02:30,889 --> 00:02:33,983
I cannot believe we got
Laski in 802.
63
00:02:34,068 --> 00:02:37,116
- I thought 2020 was over!
- He can't be that bad.
64
00:02:37,200 --> 00:02:39,249
Worse. What you got
for coping tokens?
65
00:02:39,333 --> 00:02:41,773
Ooh. Savage.
66
00:02:41,857 --> 00:02:43,616
Voodoo, sweet Sara?
67
00:02:43,701 --> 00:02:46,125
Relax. It's more like
a stress ball,
68
00:02:46,209 --> 00:02:48,388
except in the form
of a tiny, little cloth man
69
00:02:48,472 --> 00:02:50,857
who happens
to resemble Laski.
70
00:02:50,947 --> 00:02:53,537
Sort of. Mm, close enough.
71
00:02:53,654 --> 00:02:55,975
We can get through this.
72
00:02:56,154 --> 00:02:57,310
Together.
73
00:02:57,394 --> 00:02:59,182
Show no weakness,
74
00:02:59,506 --> 00:03:03,247
and whatever happens,
remember, we can take him.
75
00:03:03,332 --> 00:03:04,420
- Mm-hmm.
- Ladies.
76
00:03:11,014 --> 00:03:12,959
- Lisa.
- Unplug, woman.
77
00:03:13,044 --> 00:03:15,067
Enlighten me as to why
out of all of the judges,
78
00:03:15,151 --> 00:03:17,330
Laski is the one
sitting in my judge's chair.
79
00:03:17,414 --> 00:03:19,359
It's not personal.
You left earlier than expected.
80
00:03:19,443 --> 00:03:23,162
I've got an infinite backlog,
and Judge Laski
81
00:03:23,246 --> 00:03:24,662
has done big trials
like Samara's.
82
00:03:24,747 --> 00:03:27,561
We are night and day,
and why didn't you tell me?
83
00:03:27,646 --> 00:03:29,444
My mama bear instincts
kicked in.
84
00:03:29,529 --> 00:03:30,851
I was trying to protect you
from the stress.
85
00:03:30,935 --> 00:03:32,148
Hearing it
through the grapevine...
86
00:03:32,232 --> 00:03:33,068
Not less stressful.
87
00:03:33,153 --> 00:03:34,916
I miss my courtroom.
I miss my peeps,
88
00:03:35,001 --> 00:03:36,311
and now you're giving them
both away?
89
00:03:36,395 --> 00:03:38,240
I am moving people around
to keep them working.
90
00:03:38,325 --> 00:03:40,853
There is pressure to downsize.
Top to bottom.
91
00:03:40,969 --> 00:03:43,757
Down... Downsizing
while I'm on my mat leave?
92
00:03:43,842 --> 00:03:45,792
I'm sorry, Carmichael.
It's only temporary.
93
00:03:45,877 --> 00:03:48,576
- Focus on baby Bailey.
- Laski in 802.
94
00:03:48,661 --> 00:03:50,537
I need you to protect
Ness, Sherri, and Sara.
95
00:03:50,621 --> 00:03:53,671
You sure they're...
They need protecting?
96
00:03:53,755 --> 00:03:55,455
Don't worry, Carmichael.
Everything's gonna be
97
00:03:55,539 --> 00:03:57,631
back to normal
when you return.
98
00:03:58,084 --> 00:03:59,720
- I hope.
- Mnh-mnh.
99
00:03:59,804 --> 00:04:03,009
- I gotta go.
- Oh, w-w-wait, wait. Li...
100
00:04:10,119 --> 00:04:11,534
Morning. You look great.
101
00:04:11,619 --> 00:04:13,691
Aw. Thanks.
It's my bir...
102
00:04:13,775 --> 00:04:15,040
Love you, Em,
but fill me in later.
103
00:04:15,124 --> 00:04:16,314
Yeah.
104
00:04:17,952 --> 00:04:19,957
This is the thorn
in our side this week.
105
00:04:20,042 --> 00:04:21,447
Well, yourside.
106
00:04:21,566 --> 00:04:24,900
A teleworking Public Defender
who refuses to step foot
107
00:04:24,986 --> 00:04:27,345
in the physical court
for his trial. Unfortunately, yes.
108
00:04:27,430 --> 00:04:29,837
Ah. Carol, I have
an important prelim today.
109
00:04:29,921 --> 00:04:32,799
All right? This handoff trial
is for a fourth DUI.
110
00:04:32,884 --> 00:04:34,025
My client is up
for robbery.
111
00:04:34,110 --> 00:04:37,062
Well, trials come first. Right, so
this P.D. gets to do half the work
112
00:04:37,146 --> 00:04:39,009
for the full amount of pay,
and I have to do
113
00:04:39,103 --> 00:04:40,970
double the work
without double the pay.
114
00:04:41,055 --> 00:04:43,634
- In what universe is that fair?
- The COVID universe.
115
00:04:45,589 --> 00:04:47,095
Awesome.
116
00:04:54,771 --> 00:04:56,705
So this is
the VIP entrance, huh?
117
00:04:56,790 --> 00:04:59,736
- Half a dozen bailiffs.
- This is gonna be nuts.
118
00:04:59,821 --> 00:05:02,228
Saving grace... I have
a brilliant second chair.
119
00:05:02,432 --> 00:05:03,806
Morning, Sam.
120
00:05:03,997 --> 00:05:08,322
♪ Johnny, take a walk
with your sister, the moon ♪
121
00:05:08,407 --> 00:05:12,370
♪ Let her pale light in
to fill up your room ♪
122
00:05:12,455 --> 00:05:15,409
Here we go, right on cue.
Adam Pryce.
123
00:05:15,494 --> 00:05:19,409
Ah, congratulations
on Special Trials, Mr. Callan.
124
00:05:19,493 --> 00:05:21,324
Cute of them to let you play
with the big boys.
125
00:05:21,408 --> 00:05:22,586
Congratulations on another
126
00:05:22,670 --> 00:05:24,283
privileged, murderous client,
Mr. Pryce.
127
00:05:24,367 --> 00:05:26,851
You're, uh, trusted sidekick
here is adorable.
128
00:05:26,935 --> 00:05:28,809
Aw, if only I were
justadorable,
129
00:05:28,893 --> 00:05:31,334
how lucky you would be.
130
00:05:31,418 --> 00:05:33,161
Watch your step.
131
00:05:33,245 --> 00:05:34,337
Thank you.
132
00:05:34,421 --> 00:05:35,903
I've been reading up
on her.
133
00:05:35,987 --> 00:05:37,644
- Who, Samara?
- No, the daughter.
134
00:05:37,728 --> 00:05:40,386
Lot of bumps
in Kelsey's road.
135
00:05:40,470 --> 00:05:43,346
♪ Mysterious ways
136
00:05:43,430 --> 00:05:48,047
♪ It's all right, it's all right,
it's all right ♪Thank you.
137
00:05:48,132 --> 00:05:49,397
Still got it.
138
00:05:49,482 --> 00:05:51,531
♪ In mysterious ways
139
00:05:51,616 --> 00:05:52,664
- See you upstairs, big guy.
- Samara!
140
00:05:52,748 --> 00:05:54,791
- Over here! Smile for the fans.
- Hello.
141
00:05:54,876 --> 00:05:56,620
- Nice. Beautiful.
- Step back.
142
00:05:56,704 --> 00:05:58,404
- Gorgeous.
- Sir?
143
00:05:58,488 --> 00:06:01,973
Samara, over here!
One more, one more!
144
00:06:02,057 --> 00:06:03,195
Captioned by Los Angeles
Distribution and Broadcasting, Inc.
145
00:06:03,279 --> 00:06:05,279
*ALL RISE*
Season 02 Episode 08
146
00:06:08,136 --> 00:06:10,136
Episode Title: " Bette Davis Eyes"
Aired on: February 08, 2021
147
00:06:14,574 --> 00:06:16,547
- Hi.
- Uh, hi.
148
00:06:17,725 --> 00:06:20,513
- Who are you?
- My name's Emily Lopez.
149
00:06:20,597 --> 00:06:23,168
- I will be representing you.
- Really?
150
00:06:23,252 --> 00:06:25,086
You are fighting
your fourth DUI charge,
151
00:06:25,171 --> 00:06:26,493
and we will completely
dive into this.
152
00:06:26,577 --> 00:06:28,391
I just need a continuance.
153
00:06:28,475 --> 00:06:32,177
- Ms. Lopez, good morning.
- Good morning, Judge Delgado.
154
00:06:32,261 --> 00:06:33,787
Good morning. My apologies.
155
00:06:33,871 --> 00:06:36,727
I was... I was just assigned
this case, Your Honor.
156
00:06:36,811 --> 00:06:38,883
I am requesting
a short continuance to prepare.
157
00:06:38,968 --> 00:06:41,141
Your office announced "ready"
on this case last week.
158
00:06:41,226 --> 00:06:42,623
- I understand.
- It was set for trial,
159
00:06:42,707 --> 00:06:44,898
and I don't have a motion
to continue in this file.
160
00:06:44,985 --> 00:06:46,712
I wasn't able to file one,
Your Honor,
161
00:06:46,797 --> 00:06:49,251
because I was literally just
assigned this case this morning.
162
00:06:49,336 --> 00:06:50,703
I am... I'm asking
for two days.
163
00:06:50,788 --> 00:06:53,284
I have an avalanche of cases
piling up at my door.
164
00:06:53,369 --> 00:06:54,672
Sorry, Ms. Lopez.
165
00:06:54,764 --> 00:06:56,861
Your Honor, I was ordered to be
in Judge Benner's courtroom
166
00:06:56,945 --> 00:06:57,703
in 15 minutes.
167
00:06:57,788 --> 00:06:59,203
I have an important
preliminary hearing.
168
00:06:59,287 --> 00:07:01,758
Judge Benner should know
best of all trials...
169
00:07:01,843 --> 00:07:03,023
Come first.
170
00:07:08,547 --> 00:07:12,516
How generous of you to grace us
with your presence, Ms. Lopez.
171
00:07:12,601 --> 00:07:15,085
- Where have you been?
- Just one sec, Tyler.
172
00:07:15,286 --> 00:07:19,305
Uh, unfortunately, I have to
request to continue this hearing
173
00:07:19,390 --> 00:07:20,828
because I am engaged
in a trial.
174
00:07:20,967 --> 00:07:23,055
Which is exactly what
I specifically ordered you
175
00:07:23,140 --> 00:07:24,172
not to get involved in.
176
00:07:24,256 --> 00:07:26,257
Yes, I did try to comply
with the court's orders, Your Honor.
177
00:07:26,341 --> 00:07:29,758
Uh, this trial is a handoff,
and as I have been reminded,
178
00:07:29,843 --> 00:07:32,039
repeatedly, trials take
priority over prelims.
179
00:07:32,124 --> 00:07:34,024
The witnesses for
this preliminary hearing
180
00:07:34,109 --> 00:07:35,588
were flown in
from out of state.
181
00:07:35,672 --> 00:07:38,312
You need to immediately find
someone else from your office
182
00:07:38,397 --> 00:07:40,315
to do this hearing, then.
183
00:07:40,400 --> 00:07:41,708
With all due respect,
Your Honor,
184
00:07:41,793 --> 00:07:44,149
you do not have the authority
to reassign my case
185
00:07:44,234 --> 00:07:45,922
since defense counsel
are not fungible.
186
00:07:46,007 --> 00:07:49,695
"Fungible." We'll all look up
that shiny word later,
187
00:07:49,780 --> 00:07:52,633
but for now, Ms. Lopez,
your continuance is denied.
188
00:07:52,718 --> 00:07:55,430
We're all under pressure
to keep things moving.
189
00:07:55,655 --> 00:07:58,008
I can't have the judge
against me, Ms. Lopez.
190
00:07:58,093 --> 00:08:00,743
If I do time, then my little boy
and his mom got nothing.
191
00:08:00,828 --> 00:08:04,312
I know. I will...
I'll find a way.
192
00:08:05,663 --> 00:08:07,289
You seem a little tense.
193
00:08:07,374 --> 00:08:10,758
Now I know that I have exhibited
a different judicial philosophy
194
00:08:10,843 --> 00:08:13,501
than the much-loved
Judge Lola Carmichael,
195
00:08:13,586 --> 00:08:16,149
and different can sometimes
feel threatening,
196
00:08:16,234 --> 00:08:18,587
but one can also learn
from different,
197
00:08:18,672 --> 00:08:21,383
maybe even soak up
a few pearls of knowledge,
198
00:08:21,468 --> 00:08:23,977
which some of you might find
useful in your careers.
199
00:08:24,062 --> 00:08:26,774
So perhaps you'll even offer me
a nugget of knowledge.
200
00:08:26,859 --> 00:08:29,407
Now I know how you feel
about me.
201
00:08:29,492 --> 00:08:30,993
Jury's still out on you,
of course.
202
00:08:31,078 --> 00:08:34,391
- Likewise.
- But we are a team now, ladies,
203
00:08:34,476 --> 00:08:36,883
since I couldn't bring my own.
Thank you, COVID.
204
00:08:37,117 --> 00:08:39,868
- Of course.
- Yeah. Go, team.
205
00:08:39,953 --> 00:08:40,969
Whoo-hoo.
206
00:08:41,062 --> 00:08:43,219
Great! Shall we?
207
00:08:43,359 --> 00:08:46,781
Yes, we are right behind you.
208
00:08:48,832 --> 00:08:52,062
- Come on.
- Oh, my God.
209
00:08:52,335 --> 00:08:55,087
Detective Morales, when you
visited the Strongs' house
210
00:08:55,172 --> 00:08:55,976
the night in question,
211
00:08:56,061 --> 00:08:57,876
did you notice anything
out of the ordinary?
212
00:08:57,961 --> 00:09:01,571
Yes. Mrs. Strong had
a large display cabinet
213
00:09:01,656 --> 00:09:03,923
for her awards,
but her most recent award,
214
00:09:04,008 --> 00:09:06,329
the Golden Universe, she had
just won... it was missing.
215
00:09:06,414 --> 00:09:07,941
- Did you ever find that award?
- No.
216
00:09:08,025 --> 00:09:10,954
Detective, you said you were
present for the autopsy report.
217
00:09:11,039 --> 00:09:13,024
You saw the injuries
to Mr. Strong's head?
218
00:09:13,109 --> 00:09:14,626
I did, up close.
219
00:09:14,711 --> 00:09:16,673
Could the Golden Universe
statuette
220
00:09:16,758 --> 00:09:19,267
- have caused those injuries?
- Objection. Calls for speculation.
221
00:09:19,351 --> 00:09:21,571
The detective isn't possibly
qualified to answer that.
222
00:09:21,656 --> 00:09:22,775
Sustained. Rephrase, Callan.
223
00:09:22,859 --> 00:09:24,681
What did those injuries
look like to you, sir?
224
00:09:24,766 --> 00:09:28,524
Result of a blow to the head
by the distinct jagged hands
225
00:09:28,609 --> 00:09:30,181
of the Golden Universe award.
226
00:09:30,266 --> 00:09:32,031
No further questions,
Your Honor.
227
00:09:32,414 --> 00:09:35,423
Your witness, Mr. Pryce. Sherri,
get me the, uh, the thing.
228
00:09:35,508 --> 00:09:36,196
What thing, Your Honor?
229
00:09:36,281 --> 00:09:37,807
What other thing could
I mean in this context?
230
00:09:37,891 --> 00:09:40,226
The prelim transcript.
Go ahead, Mr. Pryce.
231
00:09:40,311 --> 00:09:43,540
What was that? Detective Morales,
you had been to the Strong mansion
232
00:09:43,625 --> 00:09:44,932
before the night in question,
right?
233
00:09:45,016 --> 00:09:45,936
- Yes.
- And why was that?
234
00:09:46,020 --> 00:09:48,235
I was responding to reports
of a stalker.
235
00:09:48,320 --> 00:09:51,251
Judge Laski. And some of those
incidents involve death threats
236
00:09:51,336 --> 00:09:52,774
to Mr. and Mrs. Strong,
correct?
237
00:09:52,859 --> 00:09:55,352
Yes, there was a stalker case,
but in the end, there was...
238
00:09:55,437 --> 00:09:57,845
I'm the end,
you concluded that given
239
00:09:57,930 --> 00:09:59,556
the reports
from the Strong house,
240
00:09:59,641 --> 00:10:02,798
you could not, without question,
eliminate that same stalker
241
00:10:02,883 --> 00:10:06,212
- as Mr. Strong's killer. Am I right?
- Objection... speculation. - Overruled.
242
00:10:06,297 --> 00:10:08,219
Oh, crap. Shoot.
243
00:10:08,375 --> 00:10:10,743
Ms. Castillo, do I need to call
on another reporter
244
00:10:10,828 --> 00:10:11,556
to relieve you?
245
00:10:11,641 --> 00:10:13,877
Oh, no, I'm... I'm fine.
Apologies, Your Honor.
246
00:10:13,961 --> 00:10:17,695
- Mr. Morales, your answer.
- Yes. Correct.
247
00:10:17,791 --> 00:10:19,362
No further questions,
Your Honor.
248
00:10:19,447 --> 00:10:21,211
The witness may step down.
249
00:10:24,781 --> 00:10:26,586
Ugh.
250
00:10:30,062 --> 00:10:31,493
So your client,
Mr. Laughlin,
251
00:10:31,578 --> 00:10:33,970
was caught driving a vehicle
without the owner's consent.
252
00:10:34,055 --> 00:10:36,141
- Joyriding?
- Call me Frank.
253
00:10:36,233 --> 00:10:39,131
Yes, Frank chose to pay
a fine in lieu of jail
254
00:10:39,216 --> 00:10:40,650
- on the charge.
- But he didn't pay the fine?
255
00:10:40,734 --> 00:10:42,764
Hey, you guys get to keep
your jobs during COVID.
256
00:10:42,849 --> 00:10:44,296
Me and mines...
We get shut down
257
00:10:44,381 --> 00:10:45,818
and shut out at the plant.
258
00:10:45,903 --> 00:10:48,865
So now jail for joyriding
over a fine you can't afford.
259
00:10:51,302 --> 00:10:53,155
- We'll get an extension.
- Had one already.
260
00:10:53,240 --> 00:10:54,632
I thought COVID
would be over by now.
261
00:10:54,716 --> 00:10:57,022
We'll get a continuance.
I'll figure it out.
262
00:10:57,107 --> 00:10:59,223
Mr. Watkins, thank you.
263
00:11:01,631 --> 00:11:03,725
- Is this good?
- Oh, right there is perfect.
264
00:11:03,810 --> 00:11:05,189
What is happening,
Your Honor?
265
00:11:05,273 --> 00:11:07,600
My chambers are getting a remod.
Carmichael's are open.
266
00:11:07,685 --> 00:11:09,810
Ipso facto, I can use them
till mine are ready.
267
00:11:09,895 --> 00:11:12,693
- You hunt for sport.
- Of course he does.
268
00:11:12,982 --> 00:11:17,599
Hey, my little baby.
Mama's little baby.
269
00:11:18,294 --> 00:11:19,420
Mm.
270
00:11:24,160 --> 00:11:25,817
Ain't he a beauty?
271
00:11:26,021 --> 00:11:29,357
Oh. Uh, excuse me.
One moment.
272
00:11:30,331 --> 00:11:32,200
Sherri, why is there
a decapitated
273
00:11:32,285 --> 00:11:34,067
deer head being mounted
in my chambers?
274
00:11:34,152 --> 00:11:35,700
I have no idea, Your Honor.
275
00:11:35,785 --> 00:11:37,589
It's like an episode
of "Black Mirror."
276
00:11:37,829 --> 00:11:38,806
Wait. How do you know about...
277
00:11:38,891 --> 00:11:40,732
- How do you know about the stag?
- Never mind.
278
00:11:44,801 --> 00:11:46,480
Ooh. You are good.
279
00:11:46,612 --> 00:11:48,374
- Should've known...
- Judge Carmichael, greetings!
280
00:11:48,458 --> 00:11:49,724
What are you doing
to my chambers?
281
00:11:49,808 --> 00:11:52,028
Oh, relax, Carmichael.
It's only temporary.
282
00:11:52,113 --> 00:11:54,411
Really?
Jonas, it's a deer head.
283
00:11:54,496 --> 00:11:56,450
My lucky stag goes where I go.
284
00:11:56,535 --> 00:11:57,807
Too bad my staff can't.
285
00:11:58,144 --> 00:12:00,668
Jonas, I swear to God,
all of your luck will run out
286
00:12:00,753 --> 00:12:02,725
if you touch her.
287
00:12:03,082 --> 00:12:05,988
Put... Uhura... down.
288
00:12:08,379 --> 00:12:12,208
Uh, this is wrong.
One multi green Kombucha latte,
289
00:12:12,293 --> 00:12:13,985
organic oak milk,
two Truvias.
290
00:12:14,070 --> 00:12:15,380
- I'm sorry. My mom has
- Sorry about that.
291
00:12:15,464 --> 00:12:16,739
A very specific order.
292
00:12:16,838 --> 00:12:18,300
Yes, ma'am.
293
00:12:19,411 --> 00:12:21,590
[ Inhales and exhales deeply
I
294
00:12:22,183 --> 00:12:23,325
Hmm.
295
00:12:23,410 --> 00:12:25,095
Oh, my gosh, it's Kelsey!
296
00:12:25,339 --> 00:12:27,227
- Ma'am. Ma'am.
- Come on, please.
297
00:12:27,311 --> 00:12:28,582
- Not in here.
- Come on.
298
00:12:28,667 --> 00:12:31,261
- I'm gonna have to ask you to leave.
- I just wanted a picture.
299
00:12:36,503 --> 00:12:39,708
Maybe you should try
sitting in a quiet space,
300
00:12:39,793 --> 00:12:42,503
not standing
in a crowded area.
301
00:12:42,587 --> 00:12:46,246
Uh, not possible today.
Where'd you learn to meditate?
302
00:12:46,543 --> 00:12:50,686
Rehab. Second...
No, third time.
303
00:12:50,886 --> 00:12:52,677
It's where I learned
about the drunken monkeys.
304
00:12:52,761 --> 00:12:54,567
Yes, who Buddha says
we must train to be quiet
305
00:12:54,652 --> 00:12:56,692
so we can hear
the only real voice...
306
00:12:56,776 --> 00:12:58,285
- Truth.
- Truth.
307
00:12:59,754 --> 00:13:01,042
You are deep.
308
00:13:01,369 --> 00:13:02,668
You're surprised?
309
00:13:02,753 --> 00:13:04,801
- Uh...
- Kelsey.
310
00:13:04,909 --> 00:13:06,113
Yeah. Ness.
311
00:13:06,198 --> 00:13:08,089
Drink's ready.
312
00:13:08,785 --> 00:13:09,966
Excuse me.
313
00:13:11,019 --> 00:13:12,208
Thank you.
314
00:13:12,293 --> 00:13:13,621
Thank you.
315
00:13:14,105 --> 00:13:15,754
I'm sorry
about your practice.
316
00:13:15,838 --> 00:13:20,035
When my mom's around,
all the quiet gets sucked out.
317
00:13:22,355 --> 00:13:25,684
Well, I was finished
working for the night,
318
00:13:25,769 --> 00:13:28,543
so I put Kelsey to bed,
and then I went down to the pool
319
00:13:28,628 --> 00:13:31,117
to get my jacket,
and I heard arguing.
320
00:13:31,347 --> 00:13:33,934
Samara was accusing David
of cheating.
321
00:13:34,019 --> 00:13:35,948
Had Samara been drinking,
Ms. Greer?
322
00:13:36,238 --> 00:13:37,996
Well, she liked to party.
323
00:13:38,910 --> 00:13:40,692
Um... Uh, yes.
324
00:13:40,776 --> 00:13:42,825
And why not report this
to the police at the time?
325
00:13:42,909 --> 00:13:45,066
I was young, broke.
326
00:13:45,191 --> 00:13:46,379
Samara paid me well.
327
00:13:46,464 --> 00:13:48,425
I adored my little Kelsey.
328
00:13:48,949 --> 00:13:50,598
I didn't wanna cause
any trouble.
329
00:13:50,690 --> 00:13:52,628
Why come forward today,
Ms. Greer?
330
00:13:53,832 --> 00:13:57,143
David was a good man,
not perfect, but... but good.
331
00:13:57,457 --> 00:13:58,841
He deserves justice.
332
00:13:59,738 --> 00:14:01,043
Always did.
333
00:14:01,128 --> 00:14:02,667
No further questions,
Your Honor.
334
00:14:04,104 --> 00:14:06,731
- Do you ever lie, Ms. Greer?
- No...
335
00:14:06,816 --> 00:14:09,958
Just like, you know, little
white lies every now and again?
336
00:14:10,043 --> 00:14:11,709
Objection. Your Honor,
he's being argumentative.
337
00:14:11,793 --> 00:14:13,594
Overruled.
Continue, Ms. Greer.
338
00:14:13,678 --> 00:14:14,813
- No, I'm...
- No?
339
00:14:14,897 --> 00:14:16,809
Look, like everyone else,
I guess I lie a...
340
00:14:16,894 --> 00:14:19,371
Oh, you're not like
everyone else, Ms. Greer.
341
00:14:19,456 --> 00:14:21,026
Not everyone is as smart
as you.
342
00:14:21,111 --> 00:14:23,168
Not everyone is as talented
as you,
343
00:14:23,363 --> 00:14:24,954
talented enough
to write a screenplay.
344
00:14:25,214 --> 00:14:27,450
Ms. Greer, are you
the author of a screenplay
345
00:14:27,535 --> 00:14:29,489
entitled "Not Strong Enough"?
346
00:14:29,574 --> 00:14:32,439
- Oh, my God.
- Objection... Improper... impeachment.
347
00:14:32,523 --> 00:14:34,267
Quiet, Callan.
This is getting good. Overruled.
348
00:14:34,351 --> 00:14:36,530
- Ms. Greer.
- Yes, I did write a script.
349
00:14:36,614 --> 00:14:39,055
Ms. Greer, are you coming
forward today
350
00:14:39,139 --> 00:14:41,622
to clear your conscience
or to help sell your story?
351
00:14:41,706 --> 00:14:43,189
Objection. Where's the exhibit?
352
00:14:43,273 --> 00:14:45,270
I have no copy
of this alleged screenplay.
353
00:14:45,355 --> 00:14:46,889
- Mr. Pryce has nothing in his hand.
- Your Honor, Ms. Greer
354
00:14:46,973 --> 00:14:48,459
just admitted under oath
that it exists.
355
00:14:48,543 --> 00:14:49,935
Man has a point.
Try again, Callan.
356
00:14:50,019 --> 00:14:52,808
Your Honor, this is
a discovery violation.
357
00:14:52,892 --> 00:14:54,809
We're in the process
of acquiring it
358
00:14:54,894 --> 00:14:56,376
- from her literary agent.
- Order!
359
00:14:56,460 --> 00:14:59,223
- She has a literary agent.
- Mr. Pryce, may I address your client?
360
00:14:59,308 --> 00:15:00,379
Ms. Strong, are you okay?
361
00:15:00,464 --> 00:15:02,691
Uh, yes. I'm just hot.
362
00:15:02,776 --> 00:15:04,564
We've all seen
"Steel Magnolias."
363
00:15:04,732 --> 00:15:06,677
- This isn't fooling anyone.
- And here it is now.
364
00:15:06,761 --> 00:15:09,389
- Mr. Pryce.
- Perfect. Thank you.
365
00:15:19,073 --> 00:15:21,513
Dinner's here.
366
00:15:21,964 --> 00:15:23,480
Thank God!
I'm so hungry.
367
00:15:23,574 --> 00:15:26,347
Amy, this is... I mean,
I expected Pryce to be Pryce...
368
00:15:26,432 --> 00:15:28,590
- Mark... - But Laski's giving him
more room to roam than usual.
369
00:15:28,674 --> 00:15:29,919
- Listen to me, Mark...
- Oh, and apparently
370
00:15:30,003 --> 00:15:30,846
one of my star witnesses...
371
00:15:30,930 --> 00:15:33,106
She forgot to mention
she's a budding screenwriter.
372
00:15:33,191 --> 00:15:35,309
Case is falling apart.
I'm getting completely sandbagged.
373
00:15:35,393 --> 00:15:37,572
Let's catch up later.
We have a-a...
374
00:15:37,802 --> 00:15:40,058
- Vic?
- A third for dinner.
375
00:15:40,729 --> 00:15:43,105
My boy.
376
00:15:43,638 --> 00:15:45,136
Let me explain.
377
00:15:51,298 --> 00:15:52,845
So now you're taking referrals
from Vic?
378
00:15:52,929 --> 00:15:54,924
- Hey, go easy. I reached out to her.
- I planned to tell you after the trial.
379
00:15:55,008 --> 00:15:56,100
You don't know if his friends
have any money.
380
00:15:56,184 --> 00:15:57,377
Well, I asked him
to wait a week.
381
00:15:57,461 --> 00:15:59,486
Amy did say that, but I thought
I would surprise you.
382
00:15:59,570 --> 00:16:01,170
Like when you were a kid,
you loved that.
383
00:16:01,290 --> 00:16:03,633
I hated that.
Where you been, Vic?
384
00:16:03,719 --> 00:16:05,696
Florida, flying under the radar.
385
00:16:05,781 --> 00:16:07,047
- And now you're here.
- I got no bubble.
386
00:16:07,131 --> 00:16:09,005
- I thought maybe...
- Maybe we should eat.
387
00:16:09,090 --> 00:16:10,376
Huh? Yeah?
388
00:16:10,461 --> 00:16:13,313
And, okay, I mean,
come on. Samara Strong?
389
00:16:13,447 --> 00:16:16,244
I knew it. He loved her when he
was a kid. We both did.
390
00:16:16,329 --> 00:16:19,895
Saturdays at the Mann?
When her movies would come out,
391
00:16:19,979 --> 00:16:22,821
that would be our special night.
We'd sneak in our own Jujubes.
392
00:16:22,906 --> 00:16:24,650
- Right, son?
- Yeah, Vic, I remember.
393
00:16:24,735 --> 00:16:26,805
And now you're sending her
to the cooler?
394
00:16:27,073 --> 00:16:29,034
- Hang on.
- Okay.
395
00:16:29,118 --> 00:16:31,102
- What's up?
- I guess it's fiction,
396
00:16:31,187 --> 00:16:33,279
because Bea Greer changed
her name from Bea to Dee
397
00:16:33,364 --> 00:16:34,821
and Samara to Tamara.
398
00:16:34,906 --> 00:16:36,649
But other than that,
the only difference
399
00:16:36,734 --> 00:16:38,406
between what we know
and what's in the screenplay
400
00:16:38,490 --> 00:16:40,931
is that the daughter character
is a witness.
401
00:16:41,024 --> 00:16:43,047
- She saw her mother...
- The actress by the pool
402
00:16:43,132 --> 00:16:45,746
- with a statuette, yes.
- In her original statements to the police,
403
00:16:45,830 --> 00:16:47,650
Kelsey said she was on
the opposite side of the house.
404
00:16:47,734 --> 00:16:49,303
That's the only fact
that Bea changed.
405
00:16:49,388 --> 00:16:52,072
- So we may have a new witness.
- Mark, Kelsey was 7.
406
00:16:52,157 --> 00:16:53,885
Sam, we still need
to talk to her.
407
00:16:53,969 --> 00:16:55,133
It was 33 years ago.
408
00:16:55,218 --> 00:16:56,783
Look, I have memories
from when I was 7,
409
00:16:56,868 --> 00:16:58,602
not all... fantastic.
410
00:16:58,687 --> 00:16:59,779
It's a Hail Mary.
411
00:16:59,864 --> 00:17:01,563
She's a character witness
for the defense.
412
00:17:01,648 --> 00:17:02,836
Kelsey worships
her mother.
413
00:17:02,921 --> 00:17:04,229
I wouldn't be so sure
about that.
414
00:17:04,506 --> 00:17:07,782
Growing up under
a larger-than-life figure is...
415
00:17:08,086 --> 00:17:11,816
complicated.
Look, let's subpoena her and find out.
416
00:17:11,900 --> 00:17:14,950
Maybe Bea's screenplay's more
reliable than her testimony.
417
00:17:15,102 --> 00:17:18,649
If it is, Kelsey's the key
to our case.
418
00:17:22,305 --> 00:17:24,094
Continuance? For what?
419
00:17:24,179 --> 00:17:26,805
It's not right criminalizing
non-criminal behavior.
420
00:17:26,958 --> 00:17:28,203
Frank couldn't pay a fine,
421
00:17:28,288 --> 00:17:29,901
so now he gets jail time
during COVID?
422
00:17:29,986 --> 00:17:31,516
No judge will just grant
a continuance
423
00:17:31,601 --> 00:17:32,485
- because they can.
- We don't know that.
424
00:17:32,570 --> 00:17:35,368
I just need a bit more time
to figure out an alt.
425
00:17:35,704 --> 00:17:38,641
I'm thinking his lawyer and I
can pay his fine.
426
00:17:41,172 --> 00:17:43,282
And is his lawyer
aware of this plan?
427
00:17:43,366 --> 00:17:44,727
Not yet.
428
00:17:45,453 --> 00:17:47,125
Knock yourself out,
Watkins.
429
00:17:47,375 --> 00:17:49,219
Let me know how it goes.
430
00:17:49,352 --> 00:17:50,919
Thank you.
431
00:17:53,638 --> 00:17:55,134
Tyler, hey.
432
00:17:55,219 --> 00:17:56,704
I've been trying to work
it out with Judge Benner.
433
00:17:56,788 --> 00:17:59,047
My aunt kinda came up
with the money
434
00:17:59,208 --> 00:18:01,305
for me to get
a private defense attorney.
435
00:18:01,594 --> 00:18:04,032
Uh... Yeah. So...
436
00:18:04,187 --> 00:18:05,670
Tyler,
that's a lot of money.
437
00:18:05,755 --> 00:18:08,611
That's money that could buy you
a year's worth of diapers
438
00:18:08,696 --> 00:18:10,266
or formula or rent.
439
00:18:10,351 --> 00:18:12,094
My aunt thinks
it's worth it.
440
00:18:13,144 --> 00:18:16,414
I do a better job than them
on a daily basis.
441
00:18:16,834 --> 00:18:19,219
I care about you, Tyler.
I care about your case.
442
00:18:19,304 --> 00:18:22,797
And-And you've done really good
so far. I-I'm really grateful.
443
00:18:23,428 --> 00:18:25,561
Sorry.
444
00:18:30,750 --> 00:18:31,765
Hey, Emily.
445
00:18:31,849 --> 00:18:33,419
- Is Andy...
- Conference room.
446
00:18:33,511 --> 00:18:34,680
You okay?
447
00:18:34,798 --> 00:18:39,110
I was just fired...
on my birthday, so that's fresh.
448
00:18:39,195 --> 00:18:40,286
It happens.
449
00:18:40,371 --> 00:18:43,026
"It happens"?
That's all you got?
450
00:18:44,125 --> 00:18:45,485
- Why are you here?
- Andy.
451
00:18:45,570 --> 00:18:47,599
- He's in the big...
- Hey, about your birthday, I...
452
00:18:47,683 --> 00:18:50,680
No, I... canceled.
I'm canceling it. I, um...
453
00:18:50,765 --> 00:18:52,536
I wanted to get you
something appropriate,
454
00:18:52,621 --> 00:18:54,821
- but I didn't know
if anything was appropriate. - Yeah.
455
00:18:54,960 --> 00:18:56,610
- But I'll figure it out.
- Yeah.
456
00:18:56,695 --> 00:19:00,078
- I should...
- Yeah. Have fun with Andy.
457
00:19:08,045 --> 00:19:10,543
Hey, Andy. I know you're busy.
Here's the plan.
458
00:19:10,628 --> 00:19:13,269
You and I go half and half
on Frank's fine.
459
00:19:17,852 --> 00:19:19,339
Yes!
460
00:19:22,248 --> 00:19:24,660
Oh, you're serious?
Oh, dear.
461
00:19:25,380 --> 00:19:27,949
If I did that for even
a sliver of my clients,
462
00:19:28,036 --> 00:19:29,649
I'd be living
on the streets.
463
00:19:29,733 --> 00:19:31,918
Also, you work
for the People, I think.
464
00:19:32,003 --> 00:19:33,996
I can't stand by Frank
doing time over a fine
465
00:19:34,131 --> 00:19:36,960
- that he can't afford.
- Welcome to my world.
466
00:19:40,795 --> 00:19:43,261
Well, can I... can I at least
talk to the client?
467
00:19:44,636 --> 00:19:46,644
This better be
something cute about Bailey,
468
00:19:46,729 --> 00:19:48,450
- or I'm hanging up.
- We better be talking about anything
469
00:19:48,534 --> 00:19:49,964
butbabies,
or I'm hanging up.
470
00:19:50,049 --> 00:19:51,824
First off, how are my girls
in 802?
471
00:19:52,001 --> 00:19:54,620
Yeah. Uh, I might have seen
Laski literally
472
00:19:54,705 --> 00:19:56,875
snapping his fingers
at Sherri,
473
00:19:56,960 --> 00:19:59,224
and I definitely heard him
embarrass Sara in court.
474
00:19:59,402 --> 00:20:01,806
- Ugh. That bad?
- It's temporary, Lo.
475
00:20:01,891 --> 00:20:04,205
Is it? The man tried
to get rid of Uhura.
476
00:20:04,290 --> 00:20:06,199
Sorry. How are you doing?
477
00:20:06,284 --> 00:20:08,284
Oh, besides Vic showing up
unannounced,
478
00:20:08,369 --> 00:20:10,275
trying to drum up
business for Amy?
479
00:20:10,470 --> 00:20:12,509
- Amazing.
- Vic is there? Where has he been?
480
00:20:12,643 --> 00:20:14,246
Florida, apparently.
481
00:20:14,331 --> 00:20:16,168
Why there?
Why here now?
482
00:20:16,253 --> 00:20:19,402
Who knows? Vic requires
unpacking over many drinks.
483
00:20:19,543 --> 00:20:20,589
Ohh.
484
00:20:20,674 --> 00:20:23,027
What I wouldn't do
for just one drink.
485
00:20:23,360 --> 00:20:26,105
Sorry. Back to your case...
The child.
486
00:20:26,190 --> 00:20:29,109
Actually, it's Kelsey Strong,
age 40.
487
00:20:29,358 --> 00:20:30,797
She may have witnessed
her father's murder
488
00:20:30,881 --> 00:20:32,973
when she was 7,
and that's the Kelsey
489
00:20:33,057 --> 00:20:34,671
- I'm trying to talk to.
- Talk to her then.
490
00:20:34,755 --> 00:20:36,890
I once had an FBI agent
testify as an expert
491
00:20:36,974 --> 00:20:38,318
on the cognitive interview
technique.
492
00:20:38,402 --> 00:20:40,122
Releasing memories
to the five senses
493
00:20:40,207 --> 00:20:42,256
by taking the victim back
to the scene of the crime.
494
00:20:42,475 --> 00:20:44,622
- Yeah, I'm familiar.
- Take her back to the mansion.
495
00:20:44,707 --> 00:20:46,450
Could work.
496
00:20:46,766 --> 00:20:49,591
Kelsey Strong has been
interviewed five times.
497
00:20:49,676 --> 00:20:51,841
Kelsey had had five
basic interviews, Your Honor.
498
00:20:51,926 --> 00:20:53,418
Let us not put her through
499
00:20:53,503 --> 00:20:55,215
this fourth circle of hell,
Your Honor.
500
00:20:55,341 --> 00:20:57,121
It's just the same thing
every time.
501
00:20:57,213 --> 00:20:58,690
I'm saying
a cognitive interview might be
502
00:20:58,774 --> 00:21:00,909
35 to 50% more productive
503
00:21:00,994 --> 00:21:02,434
- than all 5 combined.
- Junk science, Your Honor.
504
00:21:02,518 --> 00:21:04,113
Your Honor, if Mr. Pryce
is so certain
505
00:21:04,198 --> 00:21:06,058
that all five previous
interviews are accurate,
506
00:21:06,143 --> 00:21:07,981
he should feel confident
that a cognitive interview
507
00:21:08,065 --> 00:21:09,613
will render
the same outcome.
508
00:21:14,600 --> 00:21:16,278
I'll allow it under
the following conditions.
509
00:21:16,362 --> 00:21:17,926
I wanna do a view
of the location.
510
00:21:18,011 --> 00:21:21,017
The interview will occur
during that time.
511
00:21:21,102 --> 00:21:22,722
Mr. Pryce will also be
in attendance,
512
00:21:22,807 --> 00:21:26,923
but nothing Kelsey Strong says
will be received into evidence.
513
00:21:27,008 --> 00:21:29,332
She will have to testify
from the witness stand.
514
00:21:29,417 --> 00:21:30,769
Now, out.
515
00:21:31,965 --> 00:21:33,785
Out, out, out, out, out.
516
00:21:38,597 --> 00:21:40,293
I can't.
517
00:21:40,378 --> 00:21:41,880
- A moment, Your Honor?
- What is this?
518
00:21:41,964 --> 00:21:43,902
Research of the potential
negative side effects
519
00:21:43,987 --> 00:21:45,950
- of the cognitive interview technique.
- That was quick.
520
00:21:46,034 --> 00:21:48,399
I work at Mach speed.
The technique can be triggering.
521
00:21:48,484 --> 00:21:50,605
That's the point, to try
and help solve crimes,
522
00:21:50,690 --> 00:21:52,309
and if I wanted research,
I would have asked for it.
523
00:21:52,393 --> 00:21:53,920
Yes, but it can lead
to mental
524
00:21:54,005 --> 00:21:55,226
and emotional health issues.
525
00:21:55,311 --> 00:21:57,324
Trust me, it is godsent
that we can forget.
526
00:21:57,424 --> 00:21:58,910
I see your passion.
I really do,
527
00:21:58,995 --> 00:22:00,390
but my decision
has been made.
528
00:22:00,475 --> 00:22:02,654
You asked us to offer
a nugget of knowledge.
529
00:22:02,739 --> 00:22:03,874
This is mine.
530
00:22:04,854 --> 00:22:06,411
Have you undergone
a cognitive interview?
531
00:22:06,495 --> 00:22:09,176
- No, I haven't, but...
- Ms. Johnson, it is not your place
532
00:22:09,331 --> 00:22:10,785
to try and hold sway
over judges.
533
00:22:10,870 --> 00:22:13,421
All I ask is that you look
into the research
534
00:22:13,506 --> 00:22:14,872
instead of this archaic way
of thinking
535
00:22:14,956 --> 00:22:16,481
that it's gonna keep you
from having an open mind.
536
00:22:16,565 --> 00:22:18,339
This is exactly why
Judge Carmichael
537
00:22:18,424 --> 00:22:19,379
- was here in the first place...
- Ms. Johnson, enough!
538
00:22:19,487 --> 00:22:21,968
- ...Just because...
- Out of my chambers and do not come back.
539
00:22:22,950 --> 00:22:26,217
With all due respect,
these are not your chambers.
540
00:22:47,079 --> 00:22:49,216
Sherri didn't waste
any time reaching out.
541
00:22:49,301 --> 00:22:50,720
She wasn't the only one.
542
00:22:50,804 --> 00:22:52,058
He called to cover
his tracks.
543
00:22:52,143 --> 00:22:54,019
He called because you were
dangerously close
544
00:22:54,104 --> 00:22:55,160
to being insubordinate.
545
00:22:55,245 --> 00:22:57,886
Look, I spoke to Kelsey,
who seems trapped
546
00:22:57,988 --> 00:22:58,933
in her mother's wake.
547
00:22:59,018 --> 00:23:01,512
She's been through enough.
So I simply urged him
548
00:23:01,597 --> 00:23:03,352
to research
just how problematic
549
00:23:03,437 --> 00:23:05,138
that cognitive interview
technique can be.
550
00:23:05,223 --> 00:23:08,384
I recommended that technique
to Mark, Ness. It came from me.
551
00:23:08,469 --> 00:23:10,188
You? Why?
552
00:23:10,273 --> 00:23:12,583
I have seen it work
to serve justice.
553
00:23:12,668 --> 00:23:14,681
But the victim can suffer.
554
00:23:14,766 --> 00:23:17,744
The victim was grateful
to no longer be jailer to a lie.
555
00:23:17,829 --> 00:23:19,931
And anyway,
it is not your place
556
00:23:20,024 --> 00:23:22,446
to voice open criticism
on a judge's decision.
557
00:23:22,540 --> 00:23:25,852
Now I recommend that
you apologize to Judge Laski.
558
00:23:25,969 --> 00:23:27,583
I don't do
respectability politics.
559
00:23:27,667 --> 00:23:30,619
You do unemployment?
Ness, you are here to learn.
560
00:23:30,704 --> 00:23:32,173
- Yes, from you.
- Not from...
561
00:23:32,258 --> 00:23:34,798
not only from me
but from the entire system.
562
00:23:34,883 --> 00:23:37,102
Examine, scrutinize, study.
563
00:23:37,282 --> 00:23:39,790
But play the long game
so that you can change
564
00:23:39,875 --> 00:23:42,150
the politics you're becoming
so well-versed in.
565
00:23:42,235 --> 00:23:43,564
Your chair's still warm,
566
00:23:43,649 --> 00:23:45,463
and there's already another
white man sitting in it.
567
00:23:45,547 --> 00:23:46,548
It's typical.
568
00:23:46,633 --> 00:23:48,134
It was a matter
of necessity...
569
00:23:48,219 --> 00:23:50,750
A decision that Judge Benner
made for reasons
570
00:23:50,844 --> 00:23:52,017
you are not privy to.
571
00:23:52,102 --> 00:23:53,814
The optics speak
for themselves.
572
00:23:53,899 --> 00:23:56,704
I trust my mentor
and friend.
573
00:23:56,789 --> 00:23:58,314
You really think
the powers that be
574
00:23:58,414 --> 00:23:59,877
are gonna choose you
over some white man
575
00:23:59,961 --> 00:24:01,461
who's been on the bench
for how long?
576
00:24:01,563 --> 00:24:03,298
I heard the rumors
of downsizing...
577
00:24:03,383 --> 00:24:06,230
Judges and lawyers being moved
to different courthouses.
578
00:24:06,594 --> 00:24:08,774
It's easy to be erased
these days.
579
00:24:13,977 --> 00:24:15,447
Damn,
where did you come from?
580
00:24:15,532 --> 00:24:17,713
The dimension of bad-ass
brother man prosecutors?
581
00:24:17,798 --> 00:24:20,238
- Yo, this here's unreal.
- Nah, it's real.
582
00:24:20,322 --> 00:24:22,196
It's just different.
It's called restorative justice.
583
00:24:22,280 --> 00:24:24,329
Restorative justice.
Lay it on me.
584
00:24:24,413 --> 00:24:25,809
Well, it's about healing
for both...
585
00:24:25,893 --> 00:24:27,332
Hey, your suit is fly,
by the way.
586
00:24:27,416 --> 00:24:28,729
Thank you, brother.
It's about healing
587
00:24:28,813 --> 00:24:30,524
for the victim
and theoffender.
588
00:24:30,609 --> 00:24:32,478
It all started
with a probation officer
589
00:24:32,570 --> 00:24:33,921
- in the 1970s...
- Damn, lit.
590
00:24:34,006 --> 00:24:36,611
Look, I wanna hear everything,
but in a no-pressure setting.
591
00:24:36,696 --> 00:24:38,509
You feel me? Not with
robot bailiff over here
592
00:24:38,594 --> 00:24:40,338
mean-mugging me,
shooting lasers out of his eyes.
593
00:24:40,422 --> 00:24:42,071
Like, over lunch
or something.
594
00:24:42,156 --> 00:24:44,625
Yeah! Let's do lunch!
595
00:24:45,233 --> 00:24:46,545
Okay, sure.
596
00:24:47,282 --> 00:24:49,702
Um, so, um,
about that fine real quick?
597
00:24:49,786 --> 00:24:51,672
I'm covering it,
because like I said,
598
00:24:51,878 --> 00:24:53,361
I think you'll learn more
this way than in a cell.
599
00:24:53,445 --> 00:24:55,537
Bro, 100%.
600
00:24:55,622 --> 00:24:57,204
All right, guys.
Let's wrap this up.
601
00:24:57,352 --> 00:24:58,798
Stay out of trouble, Frank.
602
00:24:58,882 --> 00:25:00,586
Hey, Luke, do you think
you can help me
603
00:25:00,671 --> 00:25:02,366
- with one more thing?
- What's that?
604
00:25:02,532 --> 00:25:04,321
So I'm like this much short
on rent,
605
00:25:04,406 --> 00:25:05,760
and the thing is,
if I get evicted,
606
00:25:05,844 --> 00:25:08,153
me, my girl, and her daughter
all gotta live in a car.
607
00:25:08,238 --> 00:25:09,844
This fine is steep.
I would if I could.
608
00:25:09,929 --> 00:25:11,021
I got you, I got you.
I got you.
609
00:25:11,105 --> 00:25:12,377
We'll find another way
for little Lucy
610
00:25:12,461 --> 00:25:13,987
to finish first grade
in the backseat.
611
00:25:14,071 --> 00:25:15,448
And I'm-a go to
my anger management classes
612
00:25:15,532 --> 00:25:17,102
even with them in the car.
613
00:25:17,223 --> 00:25:18,924
Hey, you didn't do this
for nothing, though, man.
614
00:25:19,008 --> 00:25:20,704
You won't see me here
again.
615
00:25:23,254 --> 00:25:24,690
How much?
616
00:25:30,424 --> 00:25:31,917
I know you've been
through a lot.
617
00:25:32,002 --> 00:25:33,582
I'm sorry to force you
to come back here.
618
00:25:33,666 --> 00:25:35,800
I'm not here because
of your subpoena.
619
00:25:37,026 --> 00:25:40,971
My mom taught me to swim
right here when I was 4.
620
00:25:41,784 --> 00:25:45,050
Guess I was a late bloomer.
Didn't learn till I was 7.
621
00:25:45,135 --> 00:25:46,346
That is kind of old.
622
00:25:47,479 --> 00:25:52,581
It's just me and my dad,
and my dad was a busy guy.
623
00:25:52,674 --> 00:25:55,070
Kelsey?
Mr. Callan?
624
00:25:55,302 --> 00:25:56,826
We're ready.
625
00:26:00,643 --> 00:26:04,073
Okay, Ms. Strong, please know
that you're safe with me.
626
00:26:04,165 --> 00:26:07,604
As we go through this,
you can stop me at any time.
627
00:26:07,689 --> 00:26:09,048
Can we just get on with it?
628
00:26:09,133 --> 00:26:10,669
It's hard enough
being right here again.
629
00:26:10,753 --> 00:26:14,479
Of course. Let's start
with a deep breath in.
630
00:26:16,823 --> 00:26:18,354
And out.
631
00:26:19,783 --> 00:26:21,596
Keep breathing in.
632
00:26:22,879 --> 00:26:24,797
Then out.
633
00:26:25,323 --> 00:26:26,581
Keep going.
634
00:26:27,221 --> 00:26:30,714
And let's go back...
Way back.
635
00:26:35,751 --> 00:26:38,511
It's March 3, 1986,
636
00:26:38,596 --> 00:26:41,050
the night of
your mom's awards party.
637
00:26:41,750 --> 00:26:43,167
How do you feel?
638
00:26:44,704 --> 00:26:46,187
Itchy.
639
00:26:46,386 --> 00:26:47,951
Describe what you see.
640
00:26:49,675 --> 00:26:53,870
I'm walking down a hallway.
641
00:26:54,761 --> 00:26:57,058
I wanna give my dad his jacket.
642
00:26:57,354 --> 00:26:59,167
The music is loud.
643
00:27:04,831 --> 00:27:06,698
Do you see your dad?
644
00:27:10,947 --> 00:27:12,299
There he is.
645
00:27:12,838 --> 00:27:14,698
Come dance with me.
646
00:27:14,783 --> 00:27:17,690
He wants to dance with my mom,
but she won't.
647
00:27:18,534 --> 00:27:20,247
"I'll dance with you,"
648
00:27:20,697 --> 00:27:22,229
I say to my dad.
649
00:27:22,443 --> 00:27:26,755
My dad says,
"Get over here, Sugar Butt."
650
00:27:26,840 --> 00:27:28,386
Sugar butt, let's dance.
651
00:27:28,479 --> 00:27:30,890
Let's dance together.
Come on, Sugar Butt.
652
00:27:36,573 --> 00:27:37,854
But Mom's mad.
653
00:27:37,939 --> 00:27:40,339
- I can't take this.
- I've thought about this.
654
00:27:43,151 --> 00:27:45,909
My mom says
to go find Bea.
655
00:27:48,762 --> 00:27:50,698
But I don't go to Bea.
656
00:27:51,746 --> 00:27:53,399
Where are you now?
657
00:27:55,763 --> 00:27:57,846
Now I'm in a room
with a window
658
00:27:58,144 --> 00:28:01,628
- so I can see Dad.
- Dance some more.
659
00:28:02,112 --> 00:28:03,539
But he can't see me.
660
00:28:03,694 --> 00:28:05,296
What do you see, Kelsey?
661
00:28:07,358 --> 00:28:08,445
Bea.
662
00:28:08,530 --> 00:28:10,013
...David!
663
00:28:10,813 --> 00:28:13,210
She's walking towards the pool.
664
00:28:13,294 --> 00:28:14,492
My dad's yelling.
665
00:28:14,809 --> 00:28:16,553
You gotta go.
Get out of my way.
666
00:28:16,795 --> 00:28:20,132
He's so angry.
And Bea... she's...
667
00:28:20,217 --> 00:28:23,310
She's stepping toward him,
and her face is all twisted.
668
00:28:23,504 --> 00:28:25,562
- And your mom?
- She's crying.
669
00:28:25,943 --> 00:28:28,250
Who does your dad see?
670
00:28:30,757 --> 00:28:32,390
Kelsey?
671
00:28:32,852 --> 00:28:34,727
Who do yous ee?
672
00:28:37,820 --> 00:28:39,149
Mommy?
673
00:28:39,233 --> 00:28:40,359
Mom?
674
00:28:40,444 --> 00:28:43,680
Mommy! Daddy!
Mommy, no!
675
00:28:43,765 --> 00:28:44,850
Pull her.
676
00:28:44,992 --> 00:28:46,860
- Oh, for God's sake!
- Do it, do it.
677
00:28:46,945 --> 00:28:49,385
- Yeah, do it, do it, do it.
- Kelsey, open your eyes. Kelsey.
678
00:28:49,625 --> 00:28:51,046
Kelsey,
you're with us now.
679
00:28:53,560 --> 00:28:55,652
I do not know
what the hell that was,
680
00:28:55,737 --> 00:28:58,273
some sort of legal sorcery
or whatever,
681
00:28:58,358 --> 00:29:00,145
but my mother would never
do that.
682
00:29:01,156 --> 00:29:02,586
God!
683
00:29:03,441 --> 00:29:04,500
Kelsey!
684
00:29:16,343 --> 00:29:19,086
Really, Vic? You stopped going
to my soccer games when I was 5.
685
00:29:19,171 --> 00:29:21,445
- Hey, that's not true.
- It's not me he's here to see.
686
00:29:21,679 --> 00:29:23,836
Hey. I've never seen
my son in action.
687
00:29:24,060 --> 00:29:25,205
Why are you both
talking to me?
688
00:29:25,289 --> 00:29:26,454
You know, I thought
you'd be pleased.
689
00:29:26,538 --> 00:29:28,021
I'm finally
taking an interest.
690
00:29:28,106 --> 00:29:30,539
Not what I'm saying.
It's just been a while.
691
00:29:35,380 --> 00:29:36,843
Hello.
692
00:29:50,086 --> 00:29:51,482
I understand
that this has been
693
00:29:51,566 --> 00:29:53,086
an unsettling experience,
Kelsey,
694
00:29:53,171 --> 00:29:56,312
but we're gonna need to hear
again what you told us.
695
00:29:57,109 --> 00:29:58,355
Everything?
696
00:29:59,516 --> 00:30:00,813
Like, everything?
697
00:30:00,898 --> 00:30:02,711
Only the facts regarding
how your father was killed.
698
00:30:02,795 --> 00:30:03,477
Objection.
699
00:30:03,562 --> 00:30:05,132
I'll rephrase.
Only the facts regarding
700
00:30:05,217 --> 00:30:07,906
what you personally witnessed
the night that your father died.
701
00:30:11,760 --> 00:30:14,113
Kelsey, tell us what
you remembered yesterday.
702
00:30:15,680 --> 00:30:17,029
I...
703
00:30:17,492 --> 00:30:19,063
I saw my mom...
704
00:30:19,238 --> 00:30:20,938
with her award in her hand,
705
00:30:21,023 --> 00:30:23,102
and then she hit my father
over the head with it.
706
00:30:23,253 --> 00:30:24,602
What happened next?
707
00:30:24,687 --> 00:30:27,127
Uh... he fell in the pool.
708
00:30:27,883 --> 00:30:30,669
- His head was gushing blood.
- And what did your mother do?
709
00:30:31,852 --> 00:30:33,161
She walked away.
710
00:30:33,284 --> 00:30:34,612
Kelsey, why didn't you
tell the police
711
00:30:34,696 --> 00:30:36,984
what you saw 33 years ago
when they asked you?
712
00:30:37,127 --> 00:30:38,653
Because I was 7.
713
00:30:40,615 --> 00:30:42,492
I was 7.
714
00:30:44,171 --> 00:30:45,484
Thank you, Kelsey.
715
00:30:47,706 --> 00:30:49,719
Your witness, Mr. Pryce.
716
00:30:51,454 --> 00:30:52,763
Ms. Strong, growing up
with a mother
717
00:30:52,847 --> 00:30:54,820
who not only received
more attention than you
718
00:30:54,905 --> 00:30:57,362
but has to pay attention
to so much more than you
719
00:30:57,447 --> 00:30:59,867
- must breed resentment.
- Objection... argumentative.
720
00:30:59,952 --> 00:31:01,720
Sustained. Ms. Strong,
do you resent your mother
721
00:31:01,804 --> 00:31:03,548
for the attention
she received,
722
00:31:03,633 --> 00:31:06,204
and the attention that was
robbed from you as a child?
723
00:31:06,289 --> 00:31:10,047
No. No, never anything
like that, no.
724
00:31:10,178 --> 00:31:12,824
The last 33 years, you were
questioned multiple times
725
00:31:12,909 --> 00:31:16,306
by police and media
about the night in question,
726
00:31:16,391 --> 00:31:18,919
and you never once said
you recalled
727
00:31:19,004 --> 00:31:21,444
seeing how your father died,
correct?
728
00:31:21,529 --> 00:31:22,367
Yes, correct.
729
00:31:22,452 --> 00:31:24,152
Yeah, and after years
of growing up,
730
00:31:24,237 --> 00:31:27,358
unable to express anything
to the only parent you had left,
731
00:31:27,443 --> 00:31:30,516
your mother, were you angry
at being ignored?
732
00:31:30,601 --> 00:31:33,675
Were you angry at never having
a chance to be anything more
733
00:31:33,822 --> 00:31:36,758
than an appendage to the myth
of Samara Strong?
734
00:31:38,140 --> 00:31:39,461
Uh...
735
00:31:40,718 --> 00:31:42,027
I guess...
736
00:31:42,111 --> 00:31:43,351
- Yeah.
- There were times, yes.
737
00:31:43,523 --> 00:31:45,484
And today an opportunity
presents itself.
738
00:31:45,569 --> 00:31:48,500
Suddenly, you remember
everything necessary
739
00:31:48,685 --> 00:31:51,165
- to finally make you the star...
- Mr. Pryce.
740
00:31:51,250 --> 00:31:54,555
I'll rephrase. Ms. Strong,
how good does it feel
741
00:31:54,711 --> 00:31:57,282
to destroy your mother's life
after she destroyed yours?
742
00:31:57,367 --> 00:32:00,750
Objection.Mr. Pryce, I will
not tolerate such insensitive treatment
743
00:32:00,850 --> 00:32:03,406
- of this witness. Withdrawn.
- No further questions.
744
00:32:03,593 --> 00:32:05,219
Mr. Callan, redirect?
745
00:32:05,304 --> 00:32:07,180
Kelsey, I understand
you might feel
746
00:32:07,265 --> 00:32:09,508
some resentment
towards your mother,
747
00:32:09,593 --> 00:32:11,053
but you can be angry
at someone
748
00:32:11,138 --> 00:32:12,617
and still love them
at the same time.
749
00:32:12,702 --> 00:32:14,759
- Objection... leading the witness.
- Sustained.
750
00:32:14,844 --> 00:32:16,253
Mr. Callan, rephrase.
751
00:32:16,354 --> 00:32:18,794
Is your testimony
accurate and truthful
752
00:32:18,879 --> 00:32:20,362
irrespective
of whatever feelings
753
00:32:20,483 --> 00:32:22,109
you might have
for your mother?
754
00:32:22,672 --> 00:32:26,484
Uh... yes.
755
00:32:26,797 --> 00:32:29,452
No further questions.
The state rests.
756
00:32:30,627 --> 00:32:32,555
You may step down,
Ms. Strong.
757
00:32:37,625 --> 00:32:40,675
- Put me on the stand.
- No, not happening. Terrible idea.
758
00:32:40,760 --> 00:32:42,547
With what I'm paying you,
yes, you will.
759
00:32:42,632 --> 00:32:44,507
Put me on the stand.
760
00:32:55,887 --> 00:32:57,718
I think I just got took.
761
00:32:57,803 --> 00:32:59,969
Paid the guy's rent,
maybe even the girlfriend,
762
00:33:00,054 --> 00:33:02,364
so if you wanna rub it in,
let's get it over with.
763
00:33:02,449 --> 00:33:04,945
Luke, I'm sorry, but you're
not allowed to continue
764
00:33:05,030 --> 00:33:06,728
with restorative justice
or whatever you call it.
765
00:33:06,812 --> 00:33:09,087
- Oh, wait, that's not fair.
- You'll either wind up broke, burned out,
766
00:33:09,171 --> 00:33:11,102
or fired by me.
767
00:33:12,174 --> 00:33:13,750
Sorry.
768
00:33:16,110 --> 00:33:17,703
But I'll make you an offer.
769
00:33:19,822 --> 00:33:21,836
- You can do it with a partner.
- What?
770
00:33:21,921 --> 00:33:23,297
We'll do it together.
771
00:33:23,590 --> 00:33:25,290
Next time you have
the right case, it's us.
772
00:33:25,375 --> 00:33:26,844
Wait. You...
Are you serious?
773
00:33:26,929 --> 00:33:28,922
It's as if you're first chair,
and I'm second.
774
00:33:29,063 --> 00:33:30,589
Or Batman and Robin.
775
00:33:31,452 --> 00:33:33,031
Cool. Yes!
776
00:33:33,184 --> 00:33:35,266
- Thank you!
- You're welcome.
777
00:33:35,616 --> 00:33:37,773
- So I'm Batman.
- No way.
778
00:33:37,858 --> 00:33:39,124
No, but you just said
that I'm first chair.
779
00:33:39,208 --> 00:33:40,696
This is like Batman
giving Robin a shot
780
00:33:40,780 --> 00:33:42,278
at teaching Batman
something Robin-esque.
781
00:33:42,362 --> 00:33:44,398
- That's just...
- I am the Batman.
782
00:33:45,479 --> 00:33:48,898
Now get out.
Shut the door.
783
00:33:53,515 --> 00:33:55,852
Kelsey and I
have been inseparable
784
00:33:55,937 --> 00:33:59,750
since her father...
passed.
785
00:33:59,930 --> 00:34:02,370
By the time
she was a teen, I...
786
00:34:02,486 --> 00:34:05,144
I made the mistake of not
treating her like a child
787
00:34:05,229 --> 00:34:07,797
but more like... like a...
788
00:34:10,226 --> 00:34:14,859
I was in mourning.
I was... I was so lonely.
789
00:34:14,944 --> 00:34:17,914
That's a... That's a reason,
not an excuse.
790
00:34:17,999 --> 00:34:21,092
I put her in the position
of being a confidante to me,
791
00:34:21,249 --> 00:34:24,195
and I made her a partner
in a way, I guess.
792
00:34:24,280 --> 00:34:27,992
It was wrong. It was unfair,
and I know that.
793
00:34:28,232 --> 00:34:32,021
Then we became so trapped
in this codependent relationship
794
00:34:32,106 --> 00:34:33,695
neither one of us
could escape.
795
00:34:33,780 --> 00:34:36,961
It's no wonder
she's so resentful.
796
00:34:37,143 --> 00:34:39,344
Ms. Strong,
did you kill your husband?
797
00:34:40,828 --> 00:34:42,781
I did not.
798
00:34:42,866 --> 00:34:46,250
- I loved David.
- No further questions.
799
00:34:51,789 --> 00:34:54,828
Ms. Strong, you and Kelsey
are close.
800
00:34:55,007 --> 00:34:58,258
Yes. That's what I've been
saying... very close.
801
00:34:58,343 --> 00:35:00,320
Given how close you are,
you could say that
802
00:35:00,456 --> 00:35:02,383
you trusted her completely,
correct?
803
00:35:02,468 --> 00:35:03,922
Of course I trust her
completely.
804
00:35:04,007 --> 00:35:06,384
Yet your testimony is that
she is, in fact, lying.
805
00:35:06,469 --> 00:35:09,641
- Do I have that right?
- I was saying she's confused.
806
00:35:09,883 --> 00:35:11,750
Are you prepared to let
your daughter, Ms. Strong,
807
00:35:11,834 --> 00:35:14,461
believe that she didn't see
what she, in fact, saw?
808
00:35:14,546 --> 00:35:16,508
- Objection... foundation.
- Watch your approach, Callan.
809
00:35:16,592 --> 00:35:18,078
It must have been
terrifying for you,
810
00:35:18,163 --> 00:35:19,876
wondering when the day
would come that your daughter
811
00:35:19,960 --> 00:35:22,328
would wake up and realize
that you killed her father.
812
00:35:22,413 --> 00:35:23,681
- Your Honor!
- Mr. Callan, final warning.
813
00:35:23,765 --> 00:35:25,854
Withdrawn.
814
00:35:29,033 --> 00:35:30,406
Come dance with me.
815
00:35:32,646 --> 00:35:35,320
Do you love your daughter,
Ms. Strong?
816
00:35:37,672 --> 00:35:39,383
Of course I love her.
817
00:35:39,468 --> 00:35:42,055
I believe you.
So then are you prepared
818
00:35:42,140 --> 00:35:45,222
to let her think that she's
crazy for the rest of her life,
819
00:35:45,307 --> 00:35:46,579
- that she imagined this?
- Okay, that's it.
820
00:35:46,663 --> 00:35:48,238
Mr. Callan, before you're held
in contempt,
821
00:35:48,322 --> 00:35:50,392
- I'm gonna give you one...
- No, no, no. Wait, wait, wait, wait.
822
00:35:50,476 --> 00:35:51,398
- Pardon?
- Your Honor?
823
00:35:51,483 --> 00:35:53,188
I can't. I can't do this to her.
824
00:35:53,273 --> 00:35:55,268
Your Honor, a moment
with my client, please?
825
00:35:55,353 --> 00:35:57,500
Please, please,
let me speak.
826
00:35:57,977 --> 00:35:59,508
I'll allow it.
827
00:36:06,391 --> 00:36:11,133
David and I
grew up together in this town.
828
00:36:11,218 --> 00:36:14,898
When he told me that night,
I was so angry,
829
00:36:15,024 --> 00:36:17,305
not... not... not just because
of the affair.
830
00:36:17,676 --> 00:36:21,844
I mean, God knows how many
we both had.
831
00:36:22,202 --> 00:36:25,117
But because I felt like
I was losing my best friend.
832
00:36:25,480 --> 00:36:28,664
We'd been losing each other
for some time.
833
00:36:29,781 --> 00:36:35,234
David said he was tired
of playing in this arena.
834
00:36:37,750 --> 00:36:39,586
But I couldn't stop.
835
00:36:40,308 --> 00:36:44,228
Then he said he wanted
to take Kelsey,
836
00:36:44,451 --> 00:36:48,836
that he could give her
a more normal life.
837
00:36:50,547 --> 00:36:54,922
And I just...
I just... I just swung.
838
00:36:59,384 --> 00:37:00,828
My God.
839
00:37:02,482 --> 00:37:03,859
He died...
840
00:37:06,457 --> 00:37:07,968
Because...
841
00:37:08,713 --> 00:37:11,930
I... killed him.
842
00:37:12,864 --> 00:37:14,969
I killed him.
843
00:37:19,042 --> 00:37:21,266
I killed him.
844
00:37:31,353 --> 00:37:33,031
- Hey, baby.
- Hey.
845
00:37:33,116 --> 00:37:36,862
- How's our girl?
- Oh, eating, pooping, growing.
846
00:37:36,947 --> 00:37:39,844
How about you?
You look tired.
847
00:37:40,059 --> 00:37:42,008
I am managing,
848
00:37:42,093 --> 00:37:45,836
but I think I'm going
to have to go back to work.
849
00:37:46,101 --> 00:37:48,031
Already?
It's only been a month.
850
00:37:48,116 --> 00:37:49,860
You went back to work
right away.
851
00:37:49,945 --> 00:37:52,586
- Because I had to.
- Yeah, but you also loved it.
852
00:37:52,863 --> 00:37:57,958
Yes, I loved it, but I also
felt that I didn't have a choice.
853
00:37:58,043 --> 00:38:00,852
You know that
I can barely remember
854
00:38:00,937 --> 00:38:03,986
the way you smell,
the way you felt,
855
00:38:04,105 --> 00:38:05,544
your little giggles?
856
00:38:05,629 --> 00:38:09,320
That precious time
flies fast, Lo.
857
00:38:09,716 --> 00:38:13,258
You know, if you want
something different with Bailey
858
00:38:13,343 --> 00:38:16,986
than what we had,
then do it different.
859
00:38:17,625 --> 00:38:20,367
Besides, what is the rush?
860
00:38:20,452 --> 00:38:23,850
I think I'm not afraid
of letting 802 go.
861
00:38:23,962 --> 00:38:26,228
I'm scared of 802
letting me go.
862
00:38:27,210 --> 00:38:29,109
The mark you made is etched
863
00:38:29,194 --> 00:38:31,750
into the very fibers
of that place.
864
00:38:31,835 --> 00:38:35,016
It is not going to be
erased, and neither are you.
865
00:38:35,611 --> 00:38:37,000
Thank you, Mom.
866
00:38:37,085 --> 00:38:39,750
Now can I see
our little girl?
867
00:38:40,109 --> 00:38:41,617
Yes.
868
00:38:44,671 --> 00:38:47,764
Ohh! There she is!
869
00:38:47,941 --> 00:38:49,242
Oh, she is getting big.
870
00:38:49,327 --> 00:38:51,288
Look at you, pretty girl.
871
00:38:51,646 --> 00:38:54,773
Look at you! Oh!
872
00:38:54,858 --> 00:38:56,471
Oh!
873
00:39:06,876 --> 00:39:08,523
Oh, my God.
874
00:39:08,778 --> 00:39:09,820
Luke.
875
00:39:16,465 --> 00:39:17,947
It's my favorite.
876
00:39:18,523 --> 00:39:20,844
I know this doesn't
top last year, but...
877
00:39:24,875 --> 00:39:26,360
Make a wish.
878
00:39:27,031 --> 00:39:28,273
Okay.
879
00:39:28,528 --> 00:39:32,883
♪ Happy birthday, dear Emily
880
00:39:32,968 --> 00:39:36,016
♪ Happy bir...
881
00:39:36,406 --> 00:39:38,398
You remembered!
882
00:39:38,483 --> 00:39:40,523
Yeah, of course.
I'm sorry.
883
00:39:40,706 --> 00:39:43,039
- I was stuck in the belly of Laski, so...
- That's okay.
884
00:39:43,124 --> 00:39:47,445
Um... here.
885
00:39:47,742 --> 00:39:48,930
Thank you.
886
00:39:49,015 --> 00:39:50,383
- Love ya.
- I love ya.
887
00:39:50,733 --> 00:39:52,234
- Thank you.
- Mm-hmm.
888
00:39:53,896 --> 00:39:56,420
- Bye, Luke.
- Bye, Sara.
889
00:40:04,060 --> 00:40:05,438
My wish?
890
00:40:05,820 --> 00:40:06,922
Um...
891
00:40:12,005 --> 00:40:14,837
Oh, and, uh...
892
00:40:15,211 --> 00:40:16,539
Extra wishes.
893
00:40:16,874 --> 00:40:19,140
Grab those Twinkies.
Let's find some forks.
894
00:40:19,631 --> 00:40:20,983
Come on.
895
00:40:23,398 --> 00:40:28,148
Yeah, seen her
since she was yea high on TV,
896
00:40:28,233 --> 00:40:31,125
gazing up on Samara.
Poor thing.
897
00:40:31,945 --> 00:40:33,086
Sucks when you find out
898
00:40:33,171 --> 00:40:34,813
the people you idolize
are human.
899
00:40:34,957 --> 00:40:36,859
No, well, we had a good run
until then, though.
900
00:40:36,944 --> 00:40:40,181
Not really. Lost your hero cape
before I hit double digits, Dad.
901
00:40:40,266 --> 00:40:42,453
I would've worn that cape
for a lot longer if I could,
902
00:40:42,538 --> 00:40:45,383
but circumstances
being what they were,
903
00:40:45,506 --> 00:40:47,875
oh, hell, could've
been a lot worse.
904
00:40:48,412 --> 00:40:49,898
At least I ain't
a murderer.
905
00:40:50,156 --> 00:40:52,570
You literally got charged
with murder last year.
906
00:40:52,655 --> 00:40:54,268
Charged,
not convicted.
907
00:40:54,353 --> 00:40:55,705
Congratulations.
908
00:40:55,790 --> 00:40:59,438
So this is where the party is.
Called. No answer.
909
00:40:59,537 --> 00:41:02,883
- Figured you're always here.
Congratulations. - Thank you.
910
00:41:02,968 --> 00:41:05,125
- Yeah, he's a real hero.
- Yeah.
911
00:41:05,282 --> 00:41:07,406
Well, thanks for the drink, son.
912
00:41:08,217 --> 00:41:11,527
I'm off to Oakland
to do a thing. Ms. Quinn.
913
00:41:11,619 --> 00:41:13,797
That's it? That's all you got?
Oakland for a thing?
914
00:41:13,882 --> 00:41:16,203
Well, I don't wanna
burst your bubble.
915
00:41:16,585 --> 00:41:17,992
I'll see you later,
Vic.
916
00:41:18,117 --> 00:41:20,039
- Yeah, I'll send you those names.
- Okay.
917
00:41:22,383 --> 00:41:26,141
As it was, so it is,
and always will be.
918
00:41:26,226 --> 00:41:27,673
Be careful.
Not all his friends are...
919
00:41:27,757 --> 00:41:28,805
I know.
920
00:41:31,975 --> 00:41:34,676
Amy, I never would've been
able to do this before you.
921
00:41:34,791 --> 00:41:38,281
Have a conversation with Vic
without throwing a punch...
922
00:41:38,473 --> 00:41:40,992
That's... all you.
923
00:41:41,100 --> 00:41:44,398
Let's talk about this at home,
because we have one.
924
00:41:45,002 --> 00:41:47,023
- Maybe more than just talk.
- Oh.
925
00:41:47,108 --> 00:41:49,243
We don't need a house
for that.
926
00:41:49,866 --> 00:41:51,349
Like...
927
00:41:51,699 --> 00:41:53,312
Yeah.
928
00:41:57,227 --> 00:42:00,320
♪ Whoa, oh
929
00:42:01,650 --> 00:42:03,781
Ms. Kansky!
Ms. Johnson!
930
00:42:03,991 --> 00:42:05,909
Yes?
931
00:42:06,734 --> 00:42:08,696
Where is it?
932
00:42:09,203 --> 00:42:11,273
I have no idea.
933
00:42:11,358 --> 00:42:13,363
I was in court
all day with you.
934
00:42:13,448 --> 00:42:14,531
Before you called me,
935
00:42:14,616 --> 00:42:16,398
I thought I was fired
and couldn't even get
936
00:42:16,483 --> 00:42:19,434
- into the building.
- ♪ Knockin' at my door
937
00:42:21,069 --> 00:42:24,125
♪ Fast and dangerous
on the wrong side of town ♪
938
00:42:24,210 --> 00:42:27,078
- ♪ Whoa
- ♪ Knowin' what's good for me
939
00:42:27,163 --> 00:42:29,211
♪ Trying to wash
my troubles down ♪
940
00:42:29,296 --> 00:42:31,274
♪ I'm looking
for some redemption ♪
941
00:42:31,359 --> 00:42:34,102
♪ 'Cause I know
I ain't that man ♪
942
00:42:34,187 --> 00:42:36,279
♪ The truth start pouring
out of me ♪
943
00:42:36,364 --> 00:42:38,650
♪ Like ink out of a pen
944
00:42:38,735 --> 00:42:42,891
♪ When the revolution
come knockin' at my door ♪
945
00:42:42,991 --> 00:42:45,484
♪ I ain't fightin' just
for myself no more, ♪
946
00:42:45,569 --> 00:42:47,095
- Yes!
- ♪ No more ♪
947
00:42:47,472 --> 00:42:50,250
- ♪ Got my rebels by my side
- [Laughs]
948
00:42:50,335 --> 00:42:52,211
♪ And on the wings of freedom
we ride ♪
949
00:42:52,296 --> 00:42:55,694
♪ When the revolution
come knockin' at my door ♪
950
00:42:55,779 --> 00:42:58,531
♪ Revolution come knockin'
at my door ♪
951
00:42:58,780 --> 00:43:02,523
♪ It's knockin' at my door
952
00:43:04,852 --> 00:43:06,492
*ALL RISE*
Season 02 Episode 08
953
00:43:06,577 --> 00:43:08,145
Sync corrections by srjanapala
73568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.