Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,188 --> 00:00:22,678
In the 20th century,
2
00:00:23,148 --> 00:00:25,981
if you wanted to know your neighbors,
you move to the suburbs.
3
00:00:26,527 --> 00:00:29,895
If you wanted to become an addict,
you move to New York.
4
00:00:30,989 --> 00:00:34,607
Now, everything's upside down,
the junkies are in the burbs.
5
00:00:34,910 --> 00:00:37,868
And the building next door
is a fucking kickball league.
6
00:00:38,664 --> 00:00:41,702
It was an' against commerce
and commerce won.
7
00:00:42,626 --> 00:00:45,618
The kids think the only place
to find art is in the gallery.
8
00:00:45,796 --> 00:00:49,755
And the only place to find romance
is to confessing your love in the rain.
9
00:00:50,217 --> 00:00:51,378
Like in the movies.
10
00:00:51,843 --> 00:00:56,087
But it's messier than that.
There's always mess.
11
00:00:57,349 --> 00:01:00,592
It's safe here now,
but there's still urban decay.
12
00:01:01,144 --> 00:01:05,229
It's just, migrated to the dinner parties
of the upper Westside.
13
00:01:06,191 --> 00:01:09,104
The best lack all conviction
while the worst
14
00:01:09,236 --> 00:01:11,603
are filled with passionate intensity.
15
00:01:12,364 --> 00:01:17,279
Yeats said that but so did Lou Reed
Quoting him live at the Bottom Line.
16
00:01:18,662 --> 00:01:22,200
Lou Reed's gone and so is the Bottom Line.
17
00:01:22,666 --> 00:01:27,285
It's probably a Soul Cycle,
only soul the city has left.
18
00:01:28,880 --> 00:01:32,839
Everyone's pretending it's all okay.
But that's a lie.
19
00:01:33,635 --> 00:01:35,626
Something's missing and we all feel it.
20
00:01:36,555 --> 00:01:40,594
Including Thomas Webb,
he thought he had the answer.
21
00:01:41,351 --> 00:01:42,933
And her name was Mimi.
22
00:01:45,105 --> 00:01:48,894
Nineteen seventy-six. The city
was dirty, crime-ridden, and broke.
23
00:01:50,360 --> 00:01:52,067
It was the center
of the creative universe.
24
00:01:53,196 --> 00:01:54,402
New York's lost its soul.
25
00:01:55,073 --> 00:01:57,189
Most favorite neighborhood
at the moment is Philadelphia.
26
00:02:00,912 --> 00:02:02,198
- I like that.
- Yeah?
27
00:02:02,331 --> 00:02:05,449
- Yeah, where'd you lift that from?
- I didn't, it's mine.
28
00:02:06,543 --> 00:02:07,578
Well, it's good.
29
00:02:08,837 --> 00:02:10,828
So, will you come with me tonight?
30
00:02:11,965 --> 00:02:15,333
No, your mum's last dinner party
made me feel invisible.
31
00:02:15,469 --> 00:02:17,756
I know, but, we're invisible together.
32
00:02:18,180 --> 00:02:21,389
- If you don't like it, then you don't go.
- I have to go.
33
00:02:21,558 --> 00:02:23,674
My mother's unstable,
throwing dinner parties
34
00:02:23,769 --> 00:02:26,602
- is how she medicates.
- Yeah, what about the lithium and Xanax?
35
00:02:26,938 --> 00:02:29,726
Not to mention, the nicotine and Shiraz.
36
00:02:30,692 --> 00:02:31,682
Semantics.
37
00:02:35,280 --> 00:02:37,487
- I have to tell you something.
- Yeah?
38
00:02:37,783 --> 00:02:40,275
Yeah, I...
39
00:02:41,370 --> 00:02:46,115
- Might be going to Zagreb.
- Where?
40
00:02:46,750 --> 00:02:48,741
Zagreb, it's in Croatia.
41
00:02:50,045 --> 00:02:52,252
So, Helmut Graph,
he runs a workshop there.
42
00:02:52,798 --> 00:02:55,586
And I found out that
I can transfer my credits to NYU.
43
00:02:56,885 --> 00:03:02,551
That's... That's... terrible.
44
00:03:04,685 --> 00:03:05,675
Why?
45
00:03:07,145 --> 00:03:08,260
No, why is that terrible?
46
00:03:08,563 --> 00:03:10,520
Because you're the only thing
in my life I'm settled on.
47
00:03:11,108 --> 00:03:12,564
Thomas, what do you think is happening?
48
00:03:13,276 --> 00:03:15,483
Between me and you,
what do you think this is?
49
00:03:15,612 --> 00:03:19,901
- August 8th, I think August 8th was real.
- It was amazing.
50
00:03:21,034 --> 00:03:22,195
But it was just one night.
51
00:03:23,286 --> 00:03:26,824
I mean Nick was playing L.A.,
I was vulnerable.
52
00:03:27,416 --> 00:03:31,330
We were both on molly,
I thought I was a pirate.
53
00:03:35,382 --> 00:03:36,463
It was just one night.
54
00:03:38,719 --> 00:03:39,800
Well, I'm crazy about you.
55
00:03:40,804 --> 00:03:43,592
- And I'm crazy about you but...
- But, don't say as friends.
56
00:03:43,724 --> 00:03:47,058
- Why? Why is that so bad?
- Because pretty girls like to recruit
57
00:03:47,144 --> 00:03:48,634
their rejections and call them friends.
58
00:03:51,857 --> 00:03:52,938
Wow.
59
00:04:18,175 --> 00:04:21,668
For Mimi,
Thomas was like the new New York.
60
00:04:22,679 --> 00:04:25,011
No danger, no deliverance.
61
00:04:25,849 --> 00:04:29,433
It made him nurturing
and too boring to fall in love with.
62
00:04:30,437 --> 00:04:33,145
Mimi felt Thomas
was a boy without mystery.
63
00:04:34,316 --> 00:04:35,647
Thomas agreed.
64
00:04:36,276 --> 00:04:38,438
But all that was about to change.
65
00:05:02,803 --> 00:05:07,388
- Anything worth opening?
- Just bills and junk.
66
00:05:10,644 --> 00:05:16,560
W.F., W.F. Gerald I just moved into 2B.
67
00:05:17,818 --> 00:05:18,853
Thomas Webb.
68
00:05:20,821 --> 00:05:23,233
- Why so troubled, Thomas?
- Excuse me.
69
00:05:24,157 --> 00:05:26,148
I know that color of stress.
70
00:05:26,535 --> 00:05:31,325
It's much brighter than job issues,
more subdued than possible disease.
71
00:05:33,458 --> 00:05:36,120
- Sorry, I'm being rude.
- No, I mean...
72
00:05:38,296 --> 00:05:39,331
I'm having a bad day.
73
00:05:41,341 --> 00:05:42,376
What's her name?
74
00:05:46,137 --> 00:05:48,799
- It's Mimi.
- Mimi.
75
00:05:49,391 --> 00:05:53,055
Derived from Wilhelmina,
It means resolute protector.
76
00:05:55,438 --> 00:05:56,428
There you go.
77
00:05:57,816 --> 00:06:01,605
What a...
what is it you like about this Mimi?
78
00:06:03,071 --> 00:06:04,152
You're a psychiatrist?
79
00:06:05,031 --> 00:06:07,318
- No.
- You ask psychiatrist questions.
80
00:06:07,826 --> 00:06:08,941
Maybe I can help.
81
00:06:09,411 --> 00:06:12,449
Maybe I can help you
to get Mimi to sleep with you.
82
00:06:15,125 --> 00:06:16,581
How do you know, she hasn't already?
83
00:06:30,432 --> 00:06:31,718
It was nice meeting you.
84
00:06:34,227 --> 00:06:37,219
Well, why don't you let a new
neighbor help you out?
85
00:06:40,901 --> 00:06:42,357
What do you like about Mimi?
86
00:06:46,740 --> 00:06:48,322
I'm in 2B.
87
00:07:22,817 --> 00:07:24,023
Where'd you meet her?
88
00:07:24,653 --> 00:07:27,771
There's this book store
called The Pale Fire.
89
00:07:28,782 --> 00:07:32,446
- It's named after John Shade...
- John Shade's 999 line poem.
90
00:07:33,078 --> 00:07:34,159
Nabokov.
91
00:07:35,121 --> 00:07:36,156
Right, well.
92
00:07:37,082 --> 00:07:38,572
They sold rare, vintage books in there.
93
00:07:38,708 --> 00:07:40,619
And I'm into that.
Just reading off the beaten back and...
94
00:07:41,294 --> 00:07:44,252
Mimi works there,
she gave me the greatest recommendations.
95
00:07:45,382 --> 00:07:46,417
You know.
96
00:07:46,841 --> 00:07:49,082
She's putting herself
through NYU's writing program.
97
00:07:49,344 --> 00:07:52,052
- She reads a book a week.
- She's polishing her brain.
98
00:07:54,265 --> 00:07:55,346
Beautiful?
99
00:07:57,060 --> 00:07:58,141
Incredibly beautiful.
100
00:07:59,813 --> 00:08:01,770
Like she's direct from God, you know.
101
00:08:02,232 --> 00:08:04,143
On second generation,
if that makes sense.
102
00:08:04,401 --> 00:08:05,732
Don't believe sense.
103
00:08:06,653 --> 00:08:07,859
You know we get each other.
104
00:08:10,281 --> 00:08:11,646
Problem, was...
105
00:08:13,535 --> 00:08:16,243
ls, that she has this boyfriend.
106
00:08:17,414 --> 00:08:18,904
Nick, he's in that...
107
00:08:19,582 --> 00:08:21,448
band, Fahrenheit 185.
108
00:08:21,543 --> 00:08:24,080
The exact temperature
it takes to cook heroin.
109
00:08:26,589 --> 00:08:27,670
Properly.
110
00:08:32,429 --> 00:08:33,760
Let's see what we got.
111
00:08:40,562 --> 00:08:41,848
Here we go.
112
00:08:44,232 --> 00:08:46,690
Anyways, so, Nick goes on tour.
113
00:08:47,652 --> 00:08:50,144
Mimi's now available
and we're hanging out more.
114
00:08:51,656 --> 00:08:52,862
We end up spending...
115
00:08:54,034 --> 00:08:55,274
a magical night together.
116
00:08:56,453 --> 00:08:59,445
August 8th, and then...
117
00:09:01,583 --> 00:09:04,291
Nothing. All goes platonic.
118
00:09:06,087 --> 00:09:07,327
How old is Mimi?
119
00:09:07,672 --> 00:09:09,913
She's, 22. She just turned 22.
120
00:09:10,592 --> 00:09:11,753
She's young. Well...
121
00:09:12,802 --> 00:09:17,467
she's at an age,
where defense mechanisms are very strong.
122
00:09:17,766 --> 00:09:20,804
Despite her outer veneer,
she's ruled by fear.
123
00:09:21,519 --> 00:09:25,683
Like so many of us at that time.
I know... what you need to do.
124
00:09:26,941 --> 00:09:31,481
Just make her afraid of something more
than being with you, in that way.
125
00:09:32,655 --> 00:09:33,645
Which is?
126
00:09:36,326 --> 00:09:37,441
Not being with you.
127
00:09:39,746 --> 00:09:40,781
But how?
128
00:09:41,581 --> 00:09:42,742
How I am supposed to do that?
129
00:09:44,334 --> 00:09:46,291
Let life take over,
130
00:09:48,797 --> 00:09:51,209
find a window and pounce.
131
00:09:54,302 --> 00:09:57,135
That's it?
That's you sage-ably advice?
132
00:09:58,932 --> 00:10:00,843
- Can I have my money back, please?
- Thomas.
133
00:10:01,392 --> 00:10:03,554
- Is it Thomas or Tom?
- It's Thomas.
134
00:10:03,978 --> 00:10:05,889
- Not Tommy?
- No, never.
135
00:10:06,397 --> 00:10:09,480
Thomas, you're not giving life
enough credit.
136
00:10:09,609 --> 00:10:11,771
The unpredictable forces of humanity...
137
00:10:12,153 --> 00:10:15,942
My life is not unpredictable,
my life is conventional my life is boring.
138
00:10:16,366 --> 00:10:19,529
No, it's as random as it is deliberate.
139
00:10:22,413 --> 00:10:24,074
It's funny as it is tragic.
140
00:10:26,334 --> 00:10:28,951
Yours is no exception. I gotta piss.
141
00:10:36,553 --> 00:10:38,965
Dinner parties
were Judith's safety blanket.
142
00:10:39,055 --> 00:10:42,138
A table full of artists
took her mind of her herself.
143
00:10:42,433 --> 00:10:46,768
The swirl of distractions,
seating plans, gossip, food,
144
00:10:47,063 --> 00:10:48,929
anything to keep away the dread.
145
00:10:49,858 --> 00:10:52,725
They were the perfect antidote
to her childhood dinners.
146
00:10:53,111 --> 00:10:55,398
The silences, the drunken outbursts.
147
00:10:55,864 --> 00:10:59,107
Artists came to New York from all over,
and she always took them in.
148
00:10:59,325 --> 00:11:02,693
Clinging to the illusion
of an open happy family.
149
00:11:03,079 --> 00:11:05,696
Do you miss getting mugged
on Central Park West...
150
00:11:05,790 --> 00:11:08,407
- Exactly, exactly.
- No, but I do miss,
151
00:11:08,751 --> 00:11:11,869
the second avenue deli,
I miss the Lenox Lounge.
152
00:11:12,005 --> 00:11:15,248
I mean do you know,
what are in those iconic places now.
153
00:11:15,550 --> 00:11:17,541
Urban Outfitters, a Starbucks.
154
00:11:17,719 --> 00:11:20,461
There's a John Varvatos
where CBGB's use to be.
155
00:11:21,139 --> 00:11:22,925
- New York's lost its soul.
- Exactly!
156
00:11:24,475 --> 00:11:25,556
What was that Thomas?
157
00:11:26,978 --> 00:11:30,767
Well, I was just agreeing with David
that New York has lost its soul.
158
00:11:31,316 --> 00:11:34,775
Since he returned from 3 months in Peru,
he's decided to hate where he's from.
159
00:11:34,903 --> 00:11:35,938
No, it's true.
160
00:11:36,279 --> 00:11:38,896
New York's most vibrant neighborhood
at the moment is Philadelphia.
161
00:11:42,285 --> 00:11:43,696
That's very funny, Thomas.
162
00:11:44,495 --> 00:11:47,283
So, Ethan. I heard you've commissioned
Nick Bilton
163
00:11:47,415 --> 00:11:49,031
to write the biography on Evan Dereif.
164
00:11:49,250 --> 00:11:53,164
Our mandate, it came to us very simple.
Bios on any haircut under 40,
165
00:11:53,296 --> 00:11:55,458
as long as they're still
within their fifteen minutes.
166
00:11:55,882 --> 00:11:57,543
Self-help, political rants.
167
00:11:58,009 --> 00:12:00,626
- Nobody reads fiction anymore.
- Anyone's a writer...
168
00:12:01,346 --> 00:12:03,758
- so cynical, Ethan Webb.
- I know...
169
00:12:04,140 --> 00:12:05,972
If I were a writer,
170
00:12:06,059 --> 00:12:08,767
we'd be having this conversation
in a two bedroom in Bushwick.
171
00:12:09,062 --> 00:12:10,848
Bushwick is expensive now.
172
00:12:11,856 --> 00:12:14,814
I'm serious, I'm really serious,
I mean, most novelists these days,
173
00:12:15,568 --> 00:12:17,559
they don't own enough money
to support themselves.
174
00:12:17,820 --> 00:12:19,356
No matter how talented they are.
175
00:12:19,656 --> 00:12:22,318
That's why if Thomas came to me
with a desire to be writer.
176
00:12:24,744 --> 00:12:25,779
I'd talk him out of it.
177
00:12:27,747 --> 00:12:30,114
So, you're still tutoring, right?
178
00:12:31,084 --> 00:12:32,666
Yeah, just for some extra cash.
179
00:12:32,835 --> 00:12:34,792
- He could be a Spanish teacher.
- Yes, he actually could.
180
00:12:35,004 --> 00:12:37,962
- I don't know if I could be a Spanish...
- If you went back to collage for a year.
181
00:12:38,216 --> 00:12:39,877
For some reason he refuses to do it.
182
00:12:40,260 --> 00:12:42,422
He lives on the lower east side
without any direction.
183
00:12:43,346 --> 00:12:45,087
Only thing missing is an opium habit.
184
00:12:45,974 --> 00:12:47,885
What about doing a smartphone application?
185
00:13:29,058 --> 00:13:30,890
This man moved in
across the hall from me.
186
00:13:31,144 --> 00:13:32,930
I don't what he does, or who he is but,
187
00:13:33,813 --> 00:13:35,178
Seems familiar to me.
188
00:13:35,606 --> 00:13:36,641
He's my new friend.
189
00:13:36,941 --> 00:13:38,022
Yeah.
190
00:13:38,860 --> 00:13:41,727
- He asked about you.
- Me? He knows me.
191
00:13:49,787 --> 00:13:50,902
What's my father doing here?
192
00:13:55,585 --> 00:13:56,700
Who's he with?
193
00:13:58,588 --> 00:13:59,703
I don't know.
194
00:14:01,716 --> 00:14:02,831
She's beautiful.
195
00:14:32,830 --> 00:14:34,992
Do you have any idea
what this is gonna do to my mother?
196
00:14:37,627 --> 00:14:40,210
This doesn't mean
your father loves you any less.
197
00:14:43,841 --> 00:14:45,457
I'm sorry, that was bad enough.
198
00:14:46,386 --> 00:14:49,048
I know like dispensing therapy
from an after-school specialist...
199
00:14:49,180 --> 00:14:51,467
He doesn't care about me
to begin with I know that.
200
00:14:53,059 --> 00:14:56,222
This... this is about my mother.
201
00:14:57,063 --> 00:14:59,100
Yeah, but, it's their problem.
202
00:14:59,440 --> 00:15:01,181
- You have your own problems.
- Like what?
203
00:15:02,276 --> 00:15:05,439
Actually don't, don't answer that.
Not now.
204
00:15:08,032 --> 00:15:11,024
Thomas, look at me.
205
00:15:12,662 --> 00:15:14,653
Look, your parents,
206
00:15:15,456 --> 00:15:16,491
their world,
207
00:15:17,250 --> 00:15:18,866
is nothing like ours.
208
00:15:21,712 --> 00:15:23,623
I mean maybe it's their generation or...
209
00:15:25,758 --> 00:15:27,294
I don't know this island.
210
00:15:30,304 --> 00:15:31,419
But you're kind.
211
00:15:32,849 --> 00:15:34,135
And you're real.
212
00:15:50,283 --> 00:15:51,398
Don't do that.
213
00:15:59,876 --> 00:16:02,368
Mimi, look, you're young,
214
00:16:03,129 --> 00:16:05,791
and your defense mechanism is strong,
but I think that you want this.
215
00:16:07,133 --> 00:16:10,967
- I think that you're confused right now.
- No Mimi, I'm angry right now.
216
00:16:12,180 --> 00:16:13,170
I'm angry.
217
00:16:14,640 --> 00:16:16,847
Did you see that woman?
Did you see how beautiful she was?
218
00:16:18,478 --> 00:16:19,889
I could never get a woman like that.
219
00:16:20,646 --> 00:16:25,231
My father with his publishing house,
his good looks, and it's cheating...
220
00:16:26,152 --> 00:16:27,187
fucking hair.
221
00:16:27,737 --> 00:16:29,068
So what, you're gonna use
222
00:16:30,156 --> 00:16:33,490
your father's affairs as a confirmation
of your own inadequacies?
223
00:16:36,704 --> 00:16:37,785
No, I mean.
224
00:16:40,416 --> 00:16:41,497
I have you for that.
225
00:16:45,421 --> 00:16:47,412
So, you call my office,
226
00:16:47,798 --> 00:16:50,130
you say you wanna have lunch,
you never wanna have lunch.
227
00:16:51,344 --> 00:16:52,834
I figured you had a big surprise.
228
00:16:53,304 --> 00:16:55,215
- Maybe you figured out your life.
- No.
229
00:16:55,765 --> 00:16:57,130
Definitely haven't figured out my life.
230
00:16:58,476 --> 00:17:00,467
- I wanted to speak to you about...
- Ethan.
231
00:17:00,728 --> 00:17:02,560
- Good to see you.
- Of course anytime.
232
00:17:02,730 --> 00:17:04,641
- I actually enjoyed the show.
- It was good, wasn't it?
233
00:17:04,732 --> 00:17:06,314
- It was great.
- Great, say hi to Judith.
234
00:17:06,484 --> 00:17:07,974
I will indeed.
235
00:17:10,154 --> 00:17:12,020
I want you to move
from the lower east side.
236
00:17:13,115 --> 00:17:16,824
Why do you insist on living in the
farthest corner of Manhattan away from us?
237
00:17:17,245 --> 00:17:18,326
I think it's intentional.
238
00:17:19,455 --> 00:17:22,072
I think it's almost hurtful.
239
00:17:24,043 --> 00:17:25,033
Look.
240
00:17:26,337 --> 00:17:29,125
I'm not asking for me,
I'm asking for your mother.
241
00:17:30,591 --> 00:17:31,877
She wants you closer to home.
242
00:17:33,261 --> 00:17:34,296
How is mom?
243
00:17:36,013 --> 00:17:37,003
Better.
244
00:17:38,891 --> 00:17:39,881
I guess.
245
00:17:43,229 --> 00:17:45,345
- Can't get her to quit smoking.
- She is fragile.
246
00:17:46,232 --> 00:17:49,395
Anything, even the smallest thing could,
create another,
247
00:17:50,570 --> 00:17:51,605
incident.
248
00:17:59,161 --> 00:18:00,492
I'll pay the difference in rent.
249
00:18:05,960 --> 00:18:07,075
Will you think about it?
250
00:18:07,962 --> 00:18:09,498
- Dad.
- Also, I setup an appointment
251
00:18:09,630 --> 00:18:12,748
with a career counselor for you.
My office will email you the info.
252
00:18:13,009 --> 00:18:15,467
Dad, I know you, I know...
253
00:18:15,970 --> 00:18:17,426
You know I'm what, Thomas?
254
00:18:20,349 --> 00:18:21,464
I know you're just trying to help.
255
00:18:22,643 --> 00:18:23,849
Don't blow it up, okay?
256
00:18:24,312 --> 00:18:26,223
I had to call in a favor for her
to see you,
257
00:18:26,355 --> 00:18:27,470
she actually has a waiting list.
258
00:18:30,484 --> 00:18:34,569
- Are you gonna confront your father?
- No, trouble talking to him.
259
00:18:35,573 --> 00:18:36,563
Why?
260
00:18:37,617 --> 00:18:38,948
I don't think, he likes me that much.
261
00:18:41,162 --> 00:18:42,197
What the...
262
00:18:44,248 --> 00:18:46,285
What exactly is wrong with your mother?
263
00:18:48,002 --> 00:18:50,334
I don't know, she's depressed. Bipolar.
264
00:18:50,880 --> 00:18:52,291
She's depressive bipolar.
265
00:18:54,050 --> 00:18:55,836
She came from a broken home, so.
266
00:18:57,219 --> 00:18:59,335
Whenever anything threatens
our perfect family,
267
00:18:59,472 --> 00:19:01,338
she, completely unravels.
268
00:19:04,852 --> 00:19:06,889
Can't tell her, she'd be destroyed.
269
00:19:09,982 --> 00:19:11,222
Why don't you furnished this place?
270
00:19:12,360 --> 00:19:13,771
I live in Brooklyn.
271
00:19:16,989 --> 00:19:19,105
- You have two apartments?
- I'm rich.
272
00:19:20,159 --> 00:19:21,445
I'm a fucking duke.
273
00:19:30,419 --> 00:19:33,377
Maybe he's,
been faithful all these years.
274
00:19:34,423 --> 00:19:36,664
Maybe she came on to him,
I've seen her, she's irresistible.
275
00:19:36,842 --> 00:19:38,128
- I mean...
- Alright, stop.
276
00:19:41,055 --> 00:19:43,888
- What do you want?
- Well, my father stop seeing this woman.
277
00:19:44,183 --> 00:19:46,015
No, no, no, in life?
278
00:19:47,687 --> 00:19:48,802
You know, in your life.
279
00:19:51,190 --> 00:19:53,477
You want more money?
You want more respect?
280
00:19:56,404 --> 00:19:57,735
What is that you want?
281
00:19:59,782 --> 00:20:02,319
Think about it, really think about it.
282
00:20:04,829 --> 00:20:06,866
- I wanna be better.
- Better?
283
00:20:08,332 --> 00:20:09,322
In what?
284
00:20:16,006 --> 00:20:16,996
I don't know.
285
00:20:19,427 --> 00:20:23,261
In the 80's, Ethan was intoxicated
by literary New York.
286
00:20:23,931 --> 00:20:27,925
But when he accepted that he lacked
the talent to create a fictional family,
287
00:20:28,018 --> 00:20:30,680
he thought, at least he could create
a real one.
288
00:20:31,063 --> 00:20:32,804
Young Thomas loved to write.
289
00:20:33,149 --> 00:20:34,514
Ethan ignored this.
290
00:20:35,067 --> 00:20:39,061
Wary of nurturing a life of rejections
and evictions.
291
00:20:39,363 --> 00:20:41,946
And Thomas learned
to keep his stories to himself.
292
00:20:42,783 --> 00:20:45,320
The intensity of Judith's bond
with her son,
293
00:20:45,411 --> 00:20:48,324
left Ethan feeling like a stranger
in his own home.
294
00:20:49,623 --> 00:20:54,038
He sought refuge in work,
until publishing began its slow decline.
295
00:20:55,087 --> 00:20:57,419
Then came Johanna.
296
00:20:58,799 --> 00:21:00,961
You know, private detectives
get paid by the hour.
297
00:21:02,011 --> 00:21:03,467
To just, just wait.
298
00:21:04,263 --> 00:21:07,255
To do exactly what we're doing right now.
What is the difficulty in a stakeout?
299
00:21:11,479 --> 00:21:12,514
I really gotta go to class.
300
00:21:12,772 --> 00:21:14,809
No, just wait, all right?
He's gonna be out in a minute.
301
00:21:16,984 --> 00:21:18,600
I have to see
if he's gonna meet her again.
302
00:21:19,487 --> 00:21:20,568
Please.
303
00:21:21,489 --> 00:21:22,524
Just wait.
304
00:21:25,117 --> 00:21:26,198
Okay.
305
00:21:31,332 --> 00:21:32,367
My God, that's her.
306
00:21:33,417 --> 00:21:34,452
The other woman.
307
00:21:36,754 --> 00:21:37,835
I'll call you later.
308
00:21:37,963 --> 00:21:40,204
- Wait, aren't we waiting for your dad.
- I'll call you later.
309
00:23:23,319 --> 00:23:26,778
What is it exactly
that you wanna accomplish?
310
00:23:28,282 --> 00:23:29,397
I wanna meet her.
311
00:23:30,284 --> 00:23:31,774
I wanna tell her to stop seeing my father.
312
00:23:32,870 --> 00:23:35,362
- She could kill my mother.
- So, do it.
313
00:23:38,417 --> 00:23:39,703
I haven't built up the courage yet.
314
00:23:42,880 --> 00:23:45,872
- So you stalk her.
- I shouldn't be dealing with this at all.
315
00:23:46,967 --> 00:23:48,378
I should be on a beach,
316
00:23:49,428 --> 00:23:50,418
With Mimi.
317
00:23:51,972 --> 00:23:53,087
Naked.
318
00:23:54,934 --> 00:23:55,924
In Croatia.
319
00:23:58,395 --> 00:23:59,681
We should be together, together.
320
00:23:59,980 --> 00:24:01,596
Should is a dangerous word.
321
00:24:01,732 --> 00:24:03,188
I'm serious, man.
322
00:24:03,817 --> 00:24:05,728
If it wasn't for my mother,
I wouldn't be here.
323
00:24:08,906 --> 00:24:09,987
I don't buy it.
324
00:24:12,284 --> 00:24:13,399
You don't buy what?
325
00:24:15,037 --> 00:24:17,825
I don't buy that this is just about
your mother's health.
326
00:24:19,583 --> 00:24:20,994
You have something more here.
327
00:24:22,503 --> 00:24:23,493
Something more what?
328
00:24:25,214 --> 00:24:26,295
Provocative.
329
00:24:39,520 --> 00:24:40,510
Excuse me.
330
00:24:41,188 --> 00:24:42,724
- Excuse me.
- Yes.
331
00:24:44,108 --> 00:24:45,974
- You don't know who I am.
- Yes, I do.
332
00:24:47,736 --> 00:24:49,898
- You do?
- You're the boy who follows me.
333
00:24:50,364 --> 00:24:52,776
- Yeah, well, I have a good reason.
- You're also Ethan's son.
334
00:24:54,618 --> 00:24:56,359
He keeps a picture of you on his desk.
335
00:24:59,456 --> 00:25:00,491
Are you hungry, Thomas?
336
00:25:11,010 --> 00:25:12,921
Following someone
in this city got to be very difficult.
337
00:25:14,763 --> 00:25:16,470
It's so easy to be anonymous here.
338
00:25:17,391 --> 00:25:19,098
Why didn't you say anything
when I was following you?
339
00:25:19,852 --> 00:25:20,842
Why didn't you say anything?
340
00:25:21,186 --> 00:25:22,597
Because I didn't know what I was gonna do.
341
00:25:23,439 --> 00:25:24,554
- And do you now?
- Yes.
342
00:25:26,442 --> 00:25:27,477
Is it good?
343
00:25:32,322 --> 00:25:34,108
- Johanna.
- Johanna?
344
00:25:34,908 --> 00:25:36,819
- I'm Johanna.
- Okay, Johanna.
345
00:25:37,369 --> 00:25:38,780
How long have you been fucking my father?
346
00:25:38,871 --> 00:25:40,703
Okay, is that kind of vulgarity
entirely necessary?
347
00:25:40,956 --> 00:25:42,367
What kind of vulgarity would you prefer?
348
00:25:46,045 --> 00:25:47,251
A little bit over a year.
349
00:25:47,921 --> 00:25:49,628
Why are you even seeing him?
He's married.
350
00:25:51,133 --> 00:25:52,214
He is married.
351
00:25:54,470 --> 00:25:56,211
- Do you work with him?
- Sometimes.
352
00:25:56,972 --> 00:25:58,929
I'm a freelance editor, so,
353
00:25:59,600 --> 00:26:00,761
I work for all the houses.
354
00:26:03,353 --> 00:26:04,434
Do you love him?
355
00:26:07,232 --> 00:26:08,222
Define love, Thomas.
356
00:26:08,567 --> 00:26:10,183
Do you think you're gonna marry him?
357
00:26:10,652 --> 00:26:13,360
Is that the plan, you think you're
gonna steal him away from my mother?
358
00:26:14,907 --> 00:26:16,864
How do you know
your mother isn't giving him to me?
359
00:26:18,619 --> 00:26:21,862
- What's that supposed to mean?
- I mean, people do things all the time
360
00:26:22,122 --> 00:26:23,112
without realizing.
361
00:26:23,874 --> 00:26:25,865
Your mother may be giving me Ethan
without comprehending it.
362
00:26:28,545 --> 00:26:30,957
You're doing something right now,
without realizing it.
363
00:26:32,382 --> 00:26:33,497
Yeah, what I'm doing?
364
00:26:34,843 --> 00:26:37,210
- You're trying to make love to me.
- I'm trying to make love to...
365
00:26:39,014 --> 00:26:40,220
I'm trying to make love to you?
366
00:26:42,768 --> 00:26:43,883
You just don't realize it.
367
00:26:47,481 --> 00:26:51,600
Andy Warhol was a close personal friend
and he gave us that piece as a gift.
368
00:26:52,486 --> 00:26:54,898
And now this God damn committee.
369
00:26:55,155 --> 00:26:57,738
- Is going to take all that away.
- Mom, it doesn't really matter.
370
00:26:57,908 --> 00:27:00,900
These people, these nonentities in Chelsea
their trying to steal my past,
371
00:27:00,994 --> 00:27:02,780
- they're trying to erase my memories.
- Mom!
372
00:27:04,873 --> 00:27:05,988
We're gonna find the photo.
373
00:27:09,086 --> 00:27:10,167
Look at this mess.
374
00:27:12,631 --> 00:27:13,621
I need a cigarette.
375
00:27:15,759 --> 00:27:17,796
But your father has declared
376
00:27:17,886 --> 00:27:19,923
I'm no longer allowed
to smoke in the house, so...
377
00:27:20,722 --> 00:27:22,679
I'll stay here and keep searching.
378
00:27:26,687 --> 00:27:29,224
Thomas, I wanna smoke
and talk to you at the same time.
379
00:27:30,816 --> 00:27:32,181
- It makes the cigarette better.
- Okay.
380
00:27:33,443 --> 00:27:34,433
Thank you.
381
00:27:37,781 --> 00:27:41,991
It's just this perpetual cycle
of expectations and disappointments.
382
00:27:44,997 --> 00:27:48,080
You know, the farthest distance
in the world,
383
00:27:49,209 --> 00:27:52,497
is between how it is
and how you thought it was gonna be.
384
00:27:54,006 --> 00:27:54,996
Don't forget that.
385
00:27:56,842 --> 00:27:57,832
I won't.
386
00:28:01,430 --> 00:28:02,795
You're my light, Thomas.
387
00:28:04,349 --> 00:28:05,339
You know.
388
00:28:06,810 --> 00:28:08,141
I don't know what I'd do without you.
389
00:28:12,983 --> 00:28:14,439
It's this Klonopin.
390
00:28:15,027 --> 00:28:17,109
- It makes me so fucking emotional.
- You're fine.
391
00:28:25,037 --> 00:28:26,368
Why don't you stop seeing my father?
392
00:28:26,872 --> 00:28:28,112
Hello, Thomas.
393
00:28:28,207 --> 00:28:30,915
You're a very beautiful woman,
you can get any man you want in this city.
394
00:28:31,710 --> 00:28:32,825
Can I get you?
395
00:28:34,046 --> 00:28:35,036
What?
396
00:28:35,631 --> 00:28:38,123
You said I can get any man in this city,
so I'm asking.
397
00:28:38,884 --> 00:28:39,919
Can I get you?
398
00:28:41,011 --> 00:28:42,547
Which actually begs
another question really.
399
00:28:43,555 --> 00:28:44,716
Are you a man?
400
00:28:45,432 --> 00:28:46,843
My mother's in a fragile state.
401
00:28:47,392 --> 00:28:49,633
- This affair could put her over the top.
- How am I responsible for your mother...
402
00:28:49,770 --> 00:28:52,478
- Because you're fucking my father.
- crudeness doesn't make one a man.
403
00:28:52,606 --> 00:28:54,563
- Stop seeing him.
- Nor do demands.
404
00:28:54,858 --> 00:28:55,973
I'm not trying to be a man.
405
00:28:56,360 --> 00:28:58,601
I'm not trying to make love to you,
I'm trying to save my mother.
406
00:29:00,280 --> 00:29:01,315
You're getting closer.
407
00:29:10,207 --> 00:29:12,323
Johanna wasn't raised by writers.
408
00:29:12,626 --> 00:29:14,242
She was raised by bankers.
409
00:29:15,504 --> 00:29:18,041
But the lingua franca both is fiction.
410
00:29:19,007 --> 00:29:21,624
When Ethan floated the idea
of leaving his wife,
411
00:29:21,760 --> 00:29:23,296
she assumed it was just talk.
412
00:29:24,721 --> 00:29:28,589
But to her surprise,
his suggestion unbalanced her.
413
00:29:30,602 --> 00:29:34,345
Instead of feeling flattered
she felt suddenly, needy.
414
00:29:35,148 --> 00:29:39,733
Thomas's attention was the perfect remedy
to her rattled confidence.
415
00:29:40,070 --> 00:29:42,357
The visions of Johanna.
416
00:29:43,865 --> 00:29:45,981
She's not like anyone I've ever met.
417
00:29:48,203 --> 00:29:49,819
She said I was trying to make love to her.
418
00:29:50,664 --> 00:29:51,904
Well, were you?
419
00:29:54,001 --> 00:29:55,583
No, I wanted her to stop seeing my father.
420
00:29:57,963 --> 00:29:59,954
Isn't that between you and your father.
421
00:30:00,465 --> 00:30:02,797
Why would you wanna make contact with her?
422
00:30:04,428 --> 00:30:08,171
She's an outsider
to what seems to me to be a family issue.
423
00:30:08,473 --> 00:30:09,508
Eat that.
424
00:30:12,978 --> 00:30:14,013
It's good.
425
00:30:15,188 --> 00:30:17,145
- What was it?
- You don't wanna know.
426
00:30:18,191 --> 00:30:19,397
So what are you saying?
427
00:30:21,320 --> 00:30:24,187
- I like dealing with her?
- That's precisely what I'm saying.
428
00:30:24,406 --> 00:30:25,737
And that I wanna make love to her?
429
00:30:26,366 --> 00:30:28,357
- Would you like to make love to her?
- No!
430
00:30:31,371 --> 00:30:33,078
What kind of question is that? Sick!
431
00:30:33,790 --> 00:30:35,246
- How is that sick?
- It's sick.
432
00:30:35,751 --> 00:30:36,991
She's a beautiful woman.
433
00:30:37,586 --> 00:30:39,372
- So?
- Her name is Johanna.
434
00:30:39,546 --> 00:30:41,002
She's sleeping with my father.
435
00:30:42,632 --> 00:30:45,670
- Would you like to make love to Johanna?
- Would you give me some credit, please?
436
00:30:46,303 --> 00:30:48,214
- This conversation's perverse.
- Answer the question.
437
00:30:48,430 --> 00:30:49,420
Give me some credit.
438
00:30:49,556 --> 00:30:51,718
Stop drowning yourself
in what you think is moral.
439
00:30:52,267 --> 00:30:53,757
Do you wanna fuck Johanna?
440
00:31:01,318 --> 00:31:02,308
Yes.
441
00:31:04,154 --> 00:31:06,612
- I would.
- You said your life was boring.
442
00:31:33,392 --> 00:31:34,848
I couldn't have handled today without you.
443
00:31:35,227 --> 00:31:37,639
You know, I got hit on three times
coming from the bathroom.
444
00:31:37,896 --> 00:31:39,102
I'm pretty sure they're all married.
445
00:31:40,148 --> 00:31:41,604
It's a good thing my father isn't here.
446
00:31:41,733 --> 00:31:42,768
That's not funny.
447
00:31:43,068 --> 00:31:44,058
No.
448
00:31:44,403 --> 00:31:46,019
- The groom is coming.
- It's my ninja.
449
00:31:46,530 --> 00:31:49,022
It's my motherfucking ninja.
450
00:31:49,199 --> 00:31:50,815
- Congratulation, man!
- Thanks, man!
451
00:31:51,076 --> 00:31:52,191
This is Mimi. Howard.
452
00:31:52,327 --> 00:31:53,283
- Nice to meet you.
- Congrats.
453
00:31:53,370 --> 00:31:55,577
Listen! I've been running
through Riverside Park, every day.
454
00:31:55,831 --> 00:31:57,947
Nine miles, murdering sobriety.
455
00:31:58,208 --> 00:31:59,869
I've seen a lot your mother,
lately actually.
456
00:32:00,794 --> 00:32:02,125
- My mother?
- Yeah, yeah. I don't know,
457
00:32:02,254 --> 00:32:04,666
she's always on the same bench
reading a book.
458
00:32:05,424 --> 00:32:06,710
It's Irwin, Irwin.
459
00:32:07,092 --> 00:32:09,675
You guys gotta meet Irwin Sanders,
he's buying the Knicks.
460
00:32:09,970 --> 00:32:12,428
Howard, hoes does it feel being married?
461
00:32:12,556 --> 00:32:13,671
Sex already sucks.
462
00:32:14,599 --> 00:32:15,634
Kidding, kind of.
463
00:32:16,226 --> 00:32:19,059
Cond� Nast, took me back actually, so...
464
00:32:19,229 --> 00:32:20,845
Maybe anyway,
I can get an interview at some point.
465
00:32:20,981 --> 00:32:22,062
Maybe.
466
00:32:22,691 --> 00:32:25,649
Howard, this is my friend Johanna.
467
00:32:25,819 --> 00:32:27,651
- Hello, congratulations.
- Thank you.
468
00:32:28,155 --> 00:32:29,190
This is Thomas.
469
00:32:29,781 --> 00:32:31,363
- Johanna.
- Mimi.
470
00:32:31,575 --> 00:32:32,565
Hi.
471
00:32:43,211 --> 00:32:44,326
You're being really obvious.
472
00:33:02,731 --> 00:33:04,017
I'm not dating Irwin.
473
00:33:05,817 --> 00:33:06,807
It's none of your business.
474
00:33:07,235 --> 00:33:09,818
I don't have to explain myself to you,
but none the less.
475
00:33:11,448 --> 00:33:12,609
He's a very good friend.
476
00:33:16,661 --> 00:33:18,117
- Where's your girlfriend?
- She's not.
477
00:33:20,415 --> 00:33:21,450
She's just a friend.
478
00:33:22,751 --> 00:33:24,207
You shouldn't let her do that to you.
479
00:33:30,383 --> 00:33:33,125
He's 30 years older than you,
he's a billionaire.
480
00:33:34,387 --> 00:33:36,845
- I'm not stupid.
- You are quite stupid, Thomas.
481
00:33:38,099 --> 00:33:40,261
And you've got no idea
how the world works.
482
00:33:41,895 --> 00:33:43,477
And actually
he's not a billionaire anymore.
483
00:33:43,605 --> 00:33:45,642
- You cannot see the path of everything.
- Doesn't really matter.
484
00:33:46,066 --> 00:33:47,181
No, it doesn't.
485
00:33:49,903 --> 00:33:50,893
You look nice.
486
00:33:52,906 --> 00:33:53,987
You look very nice.
487
00:33:54,741 --> 00:33:55,776
In a suit.
488
00:33:58,036 --> 00:33:59,276
I don't really think you're stupid.
489
00:34:00,121 --> 00:34:01,202
Just
490
00:34:01,790 --> 00:34:02,825
confused.
491
00:34:03,875 --> 00:34:04,910
Young.
492
00:34:07,712 --> 00:34:08,918
Irwin's probably looking for you.
493
00:34:10,340 --> 00:34:13,253
- I'm sure he paid for the whole night.
- Fuck you, really.
494
00:34:19,683 --> 00:34:20,718
Hey.
495
00:34:21,309 --> 00:34:23,095
- So, first of all, hooker comments.
- I know, I'm sorry.
496
00:34:23,353 --> 00:34:25,390
- You actually resorted to hooker comments?
- I'm sorry.
497
00:34:25,855 --> 00:34:26,970
- I apologize.
- Okay.
498
00:34:27,274 --> 00:34:29,561
Second of all, Irwin's gay.
499
00:34:30,110 --> 00:34:31,145
Okay, he loves men.
500
00:34:31,695 --> 00:34:33,231
In fact he loves one man in particular.
501
00:34:33,405 --> 00:34:35,772
A man named Billy Analdi,
who happens to be an incredible art dealer
502
00:34:35,907 --> 00:34:37,272
and one of my closes friends.
503
00:34:38,159 --> 00:34:40,150
So, Irwin doesn't want to come out
for business reasons,
504
00:34:40,287 --> 00:34:42,870
which is his prerogative,
and I come to events like this with him.
505
00:34:43,373 --> 00:34:46,331
I'm not a glorified hooker,
he's not a sugar daddy, I'm his beard.
506
00:34:47,252 --> 00:34:48,959
You really don't know how the world works.
507
00:34:49,462 --> 00:34:51,624
You're innocent,
Thomas, you're a child.
508
00:34:53,842 --> 00:34:55,549
- I know somethings.
- Yeah?
509
00:34:56,094 --> 00:34:57,129
Like what?
510
00:35:00,432 --> 00:35:01,467
How it went down.
511
00:35:03,226 --> 00:35:05,638
- You, my dad, I know.
- Do you?
512
00:35:07,939 --> 00:35:12,399
Okay Thomas,
Mr. Ace Sleuth, I wanna hear it.
513
00:35:16,656 --> 00:35:18,818
You noticed that he liked
to come in early.
514
00:35:20,285 --> 00:35:22,117
Really early like, what?
515
00:35:22,954 --> 00:35:24,069
Seven in the morning?
516
00:35:24,873 --> 00:35:27,911
So, you started coming in then, too,
isolate and contain.
517
00:35:28,627 --> 00:35:30,334
Told him
it was because you don't sleep well,
518
00:35:30,670 --> 00:35:33,332
with the bad dreams,
they shake you awake before daylight.
519
00:35:33,757 --> 00:35:35,623
In the mornings,
you put on music in your office.
520
00:35:35,884 --> 00:35:37,716
Browns one day, Biggie Smalls the next,
521
00:35:37,886 --> 00:35:39,718
because, you know,
you can't be put into a box.
522
00:35:39,888 --> 00:35:41,049
You attack all the senses.
523
00:35:41,973 --> 00:35:44,180
You went a little aggressive
on your signature scent.
524
00:35:44,934 --> 00:35:46,049
Strong on the vanilla.
525
00:35:47,520 --> 00:35:49,431
You mention a boyfriend,
then complain of a bad date,
526
00:35:49,648 --> 00:35:51,138
you confuse him, you make him wonder.
527
00:35:51,900 --> 00:35:53,061
The sex.
528
00:35:54,861 --> 00:35:56,852
The sex, the sex surprise you both.
529
00:35:58,156 --> 00:35:59,942
And he was just walking you home
after dinner.
530
00:36:00,533 --> 00:36:03,525
Well, Jesus, you're not the other woman.
He's not a cheating husband.
531
00:36:03,620 --> 00:36:06,328
No, this isn't something we did,
this is something that happened to us.
532
00:36:07,082 --> 00:36:08,823
But what? Could it be love?
533
00:36:09,793 --> 00:36:12,205
No. Nobody wants to acknowledge that,
so soon in the game,
534
00:36:12,295 --> 00:36:14,912
but stars are crossed
and people are gonna get hurt, and,
535
00:36:15,757 --> 00:36:18,215
we've done a bad, bad thing, Ethan,
so fuck, it must be right.
536
00:36:19,594 --> 00:36:22,552
And all of it was just bullshit,
calculated and manipulated
537
00:36:22,847 --> 00:36:25,305
from that first lie about your bad dreams.
'Cause I'm...
538
00:36:26,601 --> 00:36:30,139
I'm pretty sure
that you sleep like a baby.
539
00:36:35,402 --> 00:36:37,188
You are quite a story teller.
540
00:37:12,188 --> 00:37:14,646
- Where have you been?
- Bathroom, drank too much.
541
00:37:19,195 --> 00:37:21,027
I have to interrupt now because,
542
00:37:22,407 --> 00:37:23,488
I have to go home.
543
00:37:26,786 --> 00:37:28,072
I'm Uncle Buster.
544
00:37:29,164 --> 00:37:30,370
Let's get out of here.
545
00:37:31,374 --> 00:37:34,457
- They haven't even cut the cake.
- Fuck the cake. Let's go.
546
00:37:34,627 --> 00:37:35,617
What?
547
00:37:35,837 --> 00:37:36,827
- Why?
- Come on.
548
00:37:36,963 --> 00:37:38,203
Walter's not here because.
549
00:37:38,631 --> 00:37:40,747
- You smell like vanilla.
- He's doing two to five.
550
00:37:42,093 --> 00:37:43,128
It's no secret.
551
00:37:43,511 --> 00:37:45,297
'Cause, you all know, two to five,
552
00:37:45,680 --> 00:37:47,091
for doing the right thing.
553
00:37:47,599 --> 00:37:50,307
For believing in the poetry
of the constitution.
554
00:37:55,273 --> 00:37:56,638
I have only a few thoughts.
555
00:37:58,318 --> 00:37:59,308
Drama.
556
00:38:01,237 --> 00:38:03,274
Dramatics of marital romance.
557
00:38:05,116 --> 00:38:06,197
Staying together.
558
00:38:08,912 --> 00:38:10,073
Like the gypsy...
559
00:38:10,747 --> 00:38:12,112
told me the poems,
560
00:38:12,749 --> 00:38:15,286
written in life lines
are never guaranteed.
561
00:38:17,545 --> 00:38:18,910
They get busted up.
562
00:38:20,340 --> 00:38:22,126
Its moral begins new poetry.
563
00:38:24,010 --> 00:38:26,968
Another romance that will explode
564
00:38:27,222 --> 00:38:28,428
from time to time.
565
00:38:30,099 --> 00:38:32,261
Poetry of married people, like,
566
00:38:33,061 --> 00:38:34,722
the Aurora Borealis.
567
00:38:37,065 --> 00:38:40,183
Strewn like stars in the sky
568
00:38:40,902 --> 00:38:43,360
and the drama of your lives begins.
569
00:38:44,906 --> 00:38:46,522
Chapter after chapter.
570
00:38:48,034 --> 00:38:49,240
Stories.
571
00:38:49,577 --> 00:38:50,612
Books.
572
00:38:52,163 --> 00:38:53,198
Revolutions,
573
00:38:53,540 --> 00:38:55,122
as I know, will come.
574
00:38:56,417 --> 00:38:58,749
I've seen many, lived through them.
575
00:39:00,296 --> 00:39:03,630
They play in the least expected places.
So get ready.
576
00:39:06,302 --> 00:39:08,509
Casey understands Howard.
Howard,
577
00:39:09,222 --> 00:39:10,508
knows Casey.
578
00:39:11,391 --> 00:39:14,179
No. No, not yet.
579
00:39:15,645 --> 00:39:17,227
There's always mystery.
580
00:39:17,605 --> 00:39:18,845
You both know that.
581
00:39:19,232 --> 00:39:20,893
You both know it isn't perfect.
582
00:39:22,068 --> 00:39:23,149
Excitement.
583
00:39:23,611 --> 00:39:24,646
Trust.
584
00:39:25,280 --> 00:39:26,270
And struggle.
585
00:39:27,365 --> 00:39:30,073
And the unknown privacies.
586
00:39:30,952 --> 00:39:32,283
That keep us together.
587
00:39:33,204 --> 00:39:34,444
Glue of struggle.
588
00:39:37,375 --> 00:39:38,456
I raise my glass.
589
00:39:40,545 --> 00:39:43,162
Fragile glass who was
stumped on and shattered.
590
00:39:44,424 --> 00:39:47,007
And we'll forever
be putting back together.
591
00:39:48,052 --> 00:39:49,042
Like the puzzles,
592
00:39:49,387 --> 00:39:50,877
we first worked as children.
593
00:39:52,724 --> 00:39:53,930
Learning to be patient.
594
00:39:55,518 --> 00:39:56,849
Searching for what fits.
595
00:40:01,733 --> 00:40:02,768
So many puzzles.
596
00:40:05,403 --> 00:40:07,394
So many books in this room.
597
00:40:12,285 --> 00:40:13,366
I talk too much.
598
00:40:14,621 --> 00:40:15,782
Let's dance.
599
00:40:27,967 --> 00:40:30,459
So I have to, go to this career counselor.
600
00:40:31,054 --> 00:40:32,670
My father setup the appointment.
601
00:40:36,017 --> 00:40:38,429
Why don't you go into journalism?
You were in the high school newspaper.
602
00:40:38,770 --> 00:40:40,101
It doesn't interest me anymore.
603
00:40:40,605 --> 00:40:43,017
And you won the advertising prize
in college, you could do that.
604
00:40:43,816 --> 00:40:45,102
How do you this about me?
605
00:40:45,318 --> 00:40:46,900
- How do you know all this?
- I know everything.
606
00:40:47,236 --> 00:40:48,226
Everything about you.
607
00:40:48,780 --> 00:40:50,737
Okay, yeah, but can we see?
608
00:40:50,907 --> 00:40:52,489
- President of the debate club.
- Yeah.
609
00:40:52,617 --> 00:40:54,528
Arts editor of the high school newspaper.
610
00:40:54,827 --> 00:40:56,568
Second single on the tennis team.
611
00:40:56,871 --> 00:40:57,986
Very impressive, Thomas.
612
00:41:00,458 --> 00:41:02,415
Your father has all your awards
on his desk.
613
00:41:03,628 --> 00:41:05,790
- So awful.
- That's awkward.
614
00:41:06,714 --> 00:41:07,954
For the career counselor.
615
00:41:10,927 --> 00:41:12,338
Alright, here's something you don't know.
616
00:41:13,012 --> 00:41:14,093
And nobody knows.
617
00:41:14,681 --> 00:41:15,796
Okay.
618
00:41:18,935 --> 00:41:20,221
I wanted to write.
619
00:41:24,482 --> 00:41:26,268
I used to write all these things
when I was younger.
620
00:41:27,193 --> 00:41:28,900
A bunch of letters from my dog to like
621
00:41:29,320 --> 00:41:30,355
the mail man.
622
00:41:31,155 --> 00:41:33,522
The vet. Eventually I...
623
00:41:34,617 --> 00:41:36,949
came up with a collection of essays
called,
624
00:41:37,453 --> 00:41:38,909
"Mary Jane Versus Everything".
625
00:41:40,498 --> 00:41:41,909
Which I was incredibly proud of.
626
00:41:42,458 --> 00:41:45,291
And, you know, I show them to my dad.
627
00:41:46,629 --> 00:41:47,869
What did Ethan say?
628
00:41:49,048 --> 00:41:50,083
Serviceable.
629
00:41:51,634 --> 00:41:52,965
- Ouch.
- Yeah.
630
00:41:53,386 --> 00:41:55,878
Serviceable, that was his exact word.
631
00:41:57,098 --> 00:41:58,930
Nothing special, just serviceable.
632
00:42:00,184 --> 00:42:01,845
He seemed pretty angry
after reading them though.
633
00:42:02,061 --> 00:42:03,722
- Well, I wanna read them.
- You do?
634
00:42:04,063 --> 00:42:05,269
- Yeah.
- You can't.
635
00:42:05,356 --> 00:42:06,846
- Why not?
- Because I threw them out.
636
00:42:07,233 --> 00:42:08,598
That's so sad.
637
00:42:11,279 --> 00:42:12,440
That's so sad of an ending.
638
00:42:16,534 --> 00:42:17,740
That's good.
639
00:42:19,454 --> 00:42:20,489
Really?
640
00:42:22,040 --> 00:42:23,656
What word did your father use?
641
00:42:25,460 --> 00:42:27,622
- Serviceable.
- I disagree.
642
00:42:28,796 --> 00:42:30,252
I think you've got talent.
643
00:42:35,762 --> 00:42:38,174
But, your father is a publisher
and I'm just some,
644
00:42:39,265 --> 00:42:42,257
strange neighbor,
so you're gonna go with serviceable.
645
00:42:46,481 --> 00:42:48,722
- Johanna wanted to read them.
- Right.
646
00:42:48,858 --> 00:42:51,816
- I don't know if I could...
- Those visions of Johanna.
647
00:42:53,321 --> 00:42:54,436
I think about her...
648
00:42:57,742 --> 00:42:58,732
all the time.
649
00:43:03,331 --> 00:43:04,321
Maybe it's love.
650
00:43:08,544 --> 00:43:09,579
I don't know.
651
00:43:10,588 --> 00:43:12,249
Love is hard to determine.
652
00:43:12,507 --> 00:43:15,841
People think they're in love
and it's something completely different.
653
00:43:16,844 --> 00:43:18,334
Infatuation.
654
00:43:19,722 --> 00:43:21,633
The righting of childhood wrongs.
655
00:43:22,100 --> 00:43:23,340
No companionship.
656
00:43:26,104 --> 00:43:27,139
Have you ever been in love?
657
00:43:27,855 --> 00:43:29,016
Yeah, once.
658
00:43:31,359 --> 00:43:32,440
Who was she?
659
00:43:35,404 --> 00:43:37,020
She was this woman I knew.
660
00:43:38,783 --> 00:43:41,195
She was taken by someone else,
a dear friend.
661
00:43:44,205 --> 00:43:46,867
We had a profound connection,
but she was his girl.
662
00:43:47,208 --> 00:43:48,198
It was a mess.
663
00:43:49,377 --> 00:43:50,412
So what did you do?
664
00:43:50,920 --> 00:43:52,877
I left the scene of the crime.
665
00:43:54,340 --> 00:43:55,421
You ran away?
666
00:43:56,384 --> 00:43:59,752
Well, at the time
I called it an adventure.
667
00:44:00,513 --> 00:44:02,800
But hindsight turned
it into something else
668
00:44:02,932 --> 00:44:05,344
which is what hindsight inevitably does.
669
00:44:06,310 --> 00:44:08,722
Yeah, I ran away.
I'm gonna take this.
670
00:44:09,647 --> 00:44:11,888
- Leave you with your heart on.
- My hard on.
671
00:44:13,025 --> 00:44:14,936
Heart, your heart on.
672
00:44:15,778 --> 00:44:16,893
You know what, maybe,
673
00:44:17,029 --> 00:44:20,021
in hindsight I'll feel guilty
about Johanna, but right now I don't.
674
00:44:24,287 --> 00:44:25,322
It's not cut or dry.
675
00:44:26,247 --> 00:44:27,863
Congratulations, Thomas.
676
00:44:29,167 --> 00:44:31,204
Your world's becoming contextual.
677
00:44:36,883 --> 00:44:38,339
Who the fuck are you?
678
00:44:50,062 --> 00:44:51,143
Hey dad.
679
00:44:52,315 --> 00:44:53,350
What's up?
680
00:44:54,233 --> 00:44:55,268
Sit down.
681
00:45:00,448 --> 00:45:01,438
Is everything alright?
682
00:45:02,241 --> 00:45:03,322
Is mom okay?
683
00:45:04,285 --> 00:45:05,446
Sit down, Thomas.
684
00:45:19,425 --> 00:45:20,915
Is there anything you want
to tell me?
685
00:45:25,389 --> 00:45:26,424
No.
686
00:45:26,974 --> 00:45:28,009
No, nothing.
687
00:45:29,435 --> 00:45:30,550
Anything I should know?
688
00:45:35,441 --> 00:45:36,431
No.
689
00:45:38,611 --> 00:45:39,601
Thomas...
690
00:45:41,072 --> 00:45:43,359
You blew off the career counselor.
691
00:45:45,785 --> 00:45:48,026
I told you how hard it was
to get that appointment
692
00:45:48,120 --> 00:45:49,736
and then you just don't show up.
693
00:45:49,830 --> 00:45:51,036
- Gone!
- Right, I'm...
694
00:45:54,335 --> 00:45:56,918
- I should have called. Sorry.
- You should have called. I'm sorry.
695
00:45:57,129 --> 00:45:58,210
I'm sorry, too.
696
00:46:02,969 --> 00:46:04,084
Come work here.
697
00:46:05,012 --> 00:46:07,253
Work here. You like to read.
698
00:46:07,640 --> 00:46:09,631
I've been conflicted about
giving you a job here,
699
00:46:09,767 --> 00:46:11,758
nepotism and all that bullshit,
but screw it.
700
00:46:12,812 --> 00:46:15,930
You can start under the junior editors.
You know, learn something.
701
00:46:16,190 --> 00:46:17,271
- No, thank you.
- Why not?
702
00:46:17,692 --> 00:46:19,774
I mean what's wrong with
learning the publishing business?
703
00:46:19,860 --> 00:46:21,601
Nothing. It's fine.
It's just it's...
704
00:46:23,823 --> 00:46:24,813
Serviceable.
705
00:46:35,668 --> 00:46:36,703
W.F.?
706
00:46:38,921 --> 00:46:40,207
I just wanna get my essays back.
707
00:46:41,549 --> 00:46:42,630
Hey.
708
00:47:44,278 --> 00:47:45,313
Thomas.
709
00:47:45,780 --> 00:47:46,941
I was in your apartment.
710
00:47:51,118 --> 00:47:52,199
You're Julian Stellars.
711
00:47:54,789 --> 00:47:56,029
A nom de plume.
712
00:47:56,874 --> 00:47:58,285
You've had twelve books published.
713
00:47:59,794 --> 00:48:02,286
You don't have much mass appeal,
but you don't seem to mind.
714
00:48:03,506 --> 00:48:05,247
Hard to find a picture of you anywhere.
715
00:48:06,592 --> 00:48:09,175
You're an alcoholic who spends
most afternoons drinking
716
00:48:09,345 --> 00:48:10,460
in Brooklyn Inn.
717
00:48:10,888 --> 00:48:13,300
And you're probably the only person
I've met that's actually,
718
00:48:14,016 --> 00:48:15,723
actually been to an opium den.
719
00:48:17,812 --> 00:48:19,143
Have I been googled?
720
00:48:25,444 --> 00:48:26,525
I didn't read it.
721
00:48:28,572 --> 00:48:29,607
The new manuscript.
722
00:48:33,369 --> 00:48:35,485
Well, Thomas, I appreciate that.
723
00:48:42,628 --> 00:48:43,663
So...
724
00:48:46,757 --> 00:48:47,872
You said I had talent.
725
00:48:49,552 --> 00:48:51,463
It was a professional's opinion.
726
00:48:55,307 --> 00:48:57,173
I don't know, man. I...
727
00:48:58,686 --> 00:49:01,428
You've experienced the world.
I just live here in New York.
728
00:49:02,398 --> 00:49:03,809
New York is the world.
729
00:49:04,024 --> 00:49:05,480
I haven't done much with my life.
730
00:49:09,572 --> 00:49:12,109
You've had sex
with your father's mistress?
731
00:49:14,076 --> 00:49:15,441
I'd say that's something.
732
00:49:18,289 --> 00:49:19,871
Am I the only living boy in New York?
733
00:49:26,130 --> 00:49:27,165
You are.
734
00:49:46,317 --> 00:49:47,978
Hey. I was outside your apartment.
735
00:49:48,611 --> 00:49:52,275
You're not there, I brought the essays.
I wanted to show you.
736
00:50:32,780 --> 00:50:33,861
Did you sleep with her?
737
00:50:38,994 --> 00:50:39,984
With who?
738
00:50:44,291 --> 00:50:45,497
Johanna?
739
00:50:47,086 --> 00:50:48,201
Why would you ask that?
740
00:50:49,922 --> 00:50:51,708
They left the wedding
as quickly as we did.
741
00:50:53,884 --> 00:50:55,625
I may be oblivious but I am not stupid.
742
00:50:56,428 --> 00:50:57,884
- Why do you care?
- I just do.
743
00:50:58,013 --> 00:50:59,174
- Why?
- Thomas.
744
00:51:00,474 --> 00:51:01,930
- You jealous?
- No.
745
00:51:02,393 --> 00:51:03,508
- You sure?
- Thomas.
746
00:51:04,186 --> 00:51:05,176
I think you are jealous.
747
00:51:05,271 --> 00:51:07,353
- Did you sleep with her?
- She's my father's mistress.
748
00:51:09,275 --> 00:51:10,436
You think that I would do that?
749
00:51:13,487 --> 00:51:14,568
No.
750
00:51:16,073 --> 00:51:17,108
Thank you.
751
00:51:19,159 --> 00:51:20,194
You're sweet.
752
00:51:21,328 --> 00:51:22,443
You're not like them.
753
00:51:23,289 --> 00:51:25,121
- Like who?
- The city.
754
00:51:34,383 --> 00:51:35,748
I want you to stop seeing him.
755
00:51:38,304 --> 00:51:39,544
No, I'm putting my foot down.
756
00:51:40,222 --> 00:51:41,929
You don't get to tell me what
to do, Thomas.
757
00:51:42,057 --> 00:51:44,924
- I don't care if your foot's down or up.
- Why, cause you don't care about anything?
758
00:51:45,227 --> 00:51:46,433
- What?
- You obviously don't
759
00:51:46,604 --> 00:51:47,810
care about anything at all.
760
00:51:48,564 --> 00:51:50,100
So, I'm a nihilist now, am I?
761
00:51:54,653 --> 00:51:55,768
I don't know anything about you.
762
00:51:58,574 --> 00:51:59,564
Where did you grow up?
763
00:52:00,451 --> 00:52:02,362
Brooklyn, Thomas.
That's why I have this accent.
764
00:52:05,331 --> 00:52:06,446
Did you play sports?
765
00:52:07,291 --> 00:52:08,281
No.
766
00:52:10,794 --> 00:52:12,034
When did you first have sex?
767
00:52:12,921 --> 00:52:15,504
My God,
are we gonna talk about my childhood now?
768
00:52:15,841 --> 00:52:17,127
Yeah, I wanna know you.
769
00:52:18,886 --> 00:52:20,047
Where did you grow up?
770
00:52:21,972 --> 00:52:23,633
I grew up in London.
771
00:52:24,391 --> 00:52:25,472
Which part?
772
00:52:26,477 --> 00:52:27,558
Belsize Park.
773
00:52:29,355 --> 00:52:31,096
Then, Kilburn.
774
00:52:31,398 --> 00:52:32,479
Why the move?
775
00:52:33,609 --> 00:52:36,021
Because Kilburn is so much more real.
776
00:52:37,363 --> 00:52:38,398
What your dad do?
777
00:52:42,076 --> 00:52:43,237
What does your dad do?
778
00:52:43,494 --> 00:52:47,032
He put a gun in his
mouth and pulled the trigger.
779
00:52:57,966 --> 00:52:59,047
I'm sorry.
780
00:53:04,932 --> 00:53:05,967
I didn't know.
781
00:53:11,021 --> 00:53:12,136
Why do you sleep with me?
782
00:53:13,774 --> 00:53:16,357
- Because I like you.
- What do you like about me?
783
00:53:18,904 --> 00:53:19,985
Your innocence.
784
00:53:21,115 --> 00:53:22,196
Were you ever innocent?
785
00:53:24,201 --> 00:53:25,191
I forgot.
786
00:53:25,703 --> 00:53:26,784
Come on? Tell me.
787
00:53:28,706 --> 00:53:30,367
I wanna know about when you were innocent.
788
00:53:30,624 --> 00:53:32,456
- Why?
- Because I like the idea of it.
789
00:53:33,544 --> 00:53:35,535
If you want someone so pure,
why are you with me?
790
00:53:36,130 --> 00:53:37,211
Because I care about you.
791
00:53:42,219 --> 00:53:43,334
You care about me?
792
00:53:46,056 --> 00:53:47,672
I don't care for anyone, remember?
793
00:53:50,769 --> 00:53:53,978
But the truth was,
she cared about them both.
794
00:53:55,315 --> 00:53:58,433
And that's when she knew,
this mess would only get worse.
795
00:53:59,486 --> 00:54:02,478
She had to make a clean break,
starting with Ethan.
796
00:54:03,991 --> 00:54:08,531
What she didn't anticipate was,
he'd surrendered too much of his past
797
00:54:08,996 --> 00:54:10,532
to give up on his future.
798
00:54:20,591 --> 00:54:22,207
You think he's in love with her?
799
00:54:23,469 --> 00:54:24,584
He just has to stop.
800
00:54:25,345 --> 00:54:26,506
You and your father...
801
00:54:27,347 --> 00:54:29,554
You suffer from the same disease.
802
00:54:30,225 --> 00:54:31,260
Johanna.
803
00:54:32,060 --> 00:54:35,143
Visions of Johanna.
Conquered my mind.
804
00:54:37,357 --> 00:54:38,438
Why are you writing about me?
805
00:54:42,029 --> 00:54:43,064
That's what I do.
806
00:54:43,530 --> 00:54:46,864
I write about people I know
and then give them a thin veil.
807
00:54:47,743 --> 00:54:48,778
Why me?
808
00:54:51,663 --> 00:54:52,653
Look, I...
809
00:54:53,874 --> 00:54:55,740
I got the apartment
to get out of the house
810
00:54:55,918 --> 00:54:57,955
and write a completely different story.
811
00:54:58,796 --> 00:55:01,083
- It didn't come across.
- Mine did.
812
00:55:02,716 --> 00:55:04,047
But like everything good,
813
00:55:04,468 --> 00:55:08,086
it happened by accident.
I met you, now I got 118 pages.
814
00:55:11,266 --> 00:55:14,258
My father's publishing house, they're
throwing an anniversary party tomorrow.
815
00:55:15,229 --> 00:55:16,219
You should come.
816
00:55:18,273 --> 00:55:19,388
No.
817
00:55:20,526 --> 00:55:22,437
You've heard all about these people
but you never met them.
818
00:55:24,071 --> 00:55:25,106
Good for the book.
819
00:55:28,283 --> 00:55:29,318
Find a window.
820
00:55:30,452 --> 00:55:31,442
Pounce.
821
00:55:32,371 --> 00:55:33,361
And pounce.
822
00:55:53,475 --> 00:55:54,590
I broke up with Nick.
823
00:55:57,354 --> 00:55:58,435
Did you?
824
00:56:04,194 --> 00:56:06,060
You are supposed
to be more excited than that.
825
00:56:48,906 --> 00:56:49,896
Hey.
826
00:56:50,824 --> 00:56:51,905
Thanks for coming.
827
00:56:53,410 --> 00:56:54,400
It's a great party.
828
00:56:54,536 --> 00:56:56,243
Yeah, always is.
829
00:56:57,331 --> 00:56:58,992
That's my mother, Mimi.
830
00:57:04,171 --> 00:57:05,252
She's beautiful.
831
00:57:06,798 --> 00:57:07,959
I told you she was.
832
00:57:08,550 --> 00:57:10,132
I was talking about your mother.
833
00:57:31,782 --> 00:57:33,398
It is amazing. But I can keep...
834
00:57:33,575 --> 00:57:35,612
Sorry. I want you to come meet somebody.
835
00:57:35,744 --> 00:57:38,111
Oh, who are we meeting?
836
00:57:38,288 --> 00:57:40,450
- Meeting my new friend.
- Your new friend?
837
00:57:40,749 --> 00:57:42,080
- Sorry, sorry.
- All right. I will be back.
838
00:57:48,006 --> 00:57:49,041
He was just here.
839
00:57:49,383 --> 00:57:50,589
He was?
840
00:57:50,926 --> 00:57:52,587
Well, maybe meet him later.
841
00:57:53,261 --> 00:57:54,342
There's Dan.
842
00:58:08,235 --> 00:58:11,944
"I look down upon the city
from high windows.
843
00:58:14,366 --> 00:58:16,607
It was then that the great buildings...
844
00:58:17,786 --> 00:58:21,825
lose reality and take on
their magical powers.
845
00:58:25,252 --> 00:58:30,668
Squares and squares of flame,
set and cut into the ether.
846
00:58:30,799 --> 00:58:32,210
Here's our poetry..."
847
00:58:33,969 --> 00:58:36,381
"For we have pulled down the stars
to our will."
848
00:58:37,347 --> 00:58:39,338
- "To our will..."
- Ezra Pound.
849
00:58:42,728 --> 00:58:44,139
Johanna, I'm assuming.
850
00:58:45,605 --> 00:58:46,766
We haven't met, have we?
851
00:58:47,024 --> 00:58:49,482
No, but I know you very well.
852
00:58:51,194 --> 00:58:54,061
And I know that you're having your fun.
853
00:58:55,365 --> 00:58:57,231
And that he's young and easy.
854
00:58:57,868 --> 00:59:00,701
But you'll have me
to deal with if he scars.
855
00:59:05,375 --> 00:59:07,082
I don't like strange conversations.
856
00:59:09,671 --> 00:59:10,832
So, I'm gonna walk away.
857
00:59:41,078 --> 00:59:42,284
I'll be back in a second.
858
00:59:54,508 --> 00:59:55,498
What?
859
00:59:56,384 --> 00:59:58,170
I really think
we should stop seeing each other.
860
01:00:00,639 --> 01:00:01,674
Thomas.
861
01:00:01,890 --> 01:00:03,927
- Why?
- Looks bad, now come on.
862
01:00:06,019 --> 01:00:07,805
I was ending it with your father as well.
863
01:00:09,314 --> 01:00:12,352
And not because I didn't care for him,
I actually really do.
864
01:00:12,567 --> 01:00:13,728
I care for him very much but...
865
01:00:14,611 --> 01:00:16,397
Now, Thomas, the thing is you...
he proposed.
866
01:00:17,781 --> 01:00:19,863
- What?
- And I said, "Yes."
867
01:00:22,744 --> 01:00:25,736
- No, no, no, no, no...
- Please, I don't want us to be disruptive.
868
01:00:25,956 --> 01:00:27,788
- So, stop...
- Dad is not gonna leave her.
869
01:00:29,292 --> 01:00:30,623
I'm not gonna let that happen.
870
01:00:30,794 --> 01:00:32,501
No, this is the best thing for everybody.
871
01:00:32,712 --> 01:00:34,168
- For who?
- For everybody.
872
01:00:34,464 --> 01:00:35,829
Judith's going to be so much better off.
873
01:00:35,966 --> 01:00:38,333
She won't be suffering anymore
under the weight of a dead marriage.
874
01:00:38,593 --> 01:00:41,176
He's going through a crisis...
he's just going through a fucking crisis.
875
01:00:41,304 --> 01:00:42,339
- That's all this is.
- Come on.
876
01:00:42,514 --> 01:00:45,131
This doesn't have to be this difficult.
Please, everybody can win here.
877
01:00:46,643 --> 01:00:48,509
God made a mistake when
he made you beautiful.
878
01:00:48,895 --> 01:00:50,306
Well, God's mistake is
marrying your father.
879
01:00:50,438 --> 01:00:51,553
Not yet, she isn't.
880
01:00:52,566 --> 01:00:54,056
Look, can I just ask you one thing?
881
01:00:54,693 --> 01:00:56,934
If any of this comes out,
who do you think is gonna get hurt?
882
01:00:57,946 --> 01:00:59,107
It's not me.
883
01:00:59,364 --> 01:01:00,479
It's not Ethan.
884
01:01:00,949 --> 01:01:02,940
We both know how
to land on our feet and it's not you.
885
01:01:03,410 --> 01:01:04,400
You're so young.
886
01:01:05,495 --> 01:01:06,485
This one person...
887
01:01:07,497 --> 01:01:10,080
One person will be destroyed
and we both know who that is.
888
01:01:10,417 --> 01:01:11,578
What do you think is gonna happen?
889
01:01:11,793 --> 01:01:12,954
You think that you can get married,
890
01:01:13,044 --> 01:01:14,705
you think you can have
the obligatory second family
891
01:01:14,880 --> 01:01:17,292
and live happily ever after
in your dream world?
892
01:01:17,549 --> 01:01:19,335
- You thin...
- Well, obviously that can't happen.
893
01:01:20,218 --> 01:01:21,583
What's that supposed to mean?
894
01:01:24,139 --> 01:01:26,255
What's that supposed to mean?
What is it supposed to mean?
895
01:01:27,434 --> 01:01:28,424
Stop it.
896
01:01:33,023 --> 01:01:35,310
- Stop it, Thomas, come on.
- I'm gonna tell him everything.
897
01:01:36,109 --> 01:01:37,144
Thomas.
898
01:02:29,579 --> 01:02:30,614
Thomas?
899
01:02:32,832 --> 01:02:34,288
Thomas, what are you doing?
900
01:02:36,002 --> 01:02:36,992
It's raining.
901
01:02:44,052 --> 01:02:45,087
Okay.
902
01:02:47,555 --> 01:02:48,590
I...
903
01:02:49,349 --> 01:02:50,430
I broke up with Nick...
904
01:02:52,185 --> 01:02:54,722
Because I got into Croatia...
905
01:02:56,648 --> 01:02:58,389
And I want you to come with me.
906
01:03:09,661 --> 01:03:10,867
I slept with Johanna.
907
01:03:14,291 --> 01:03:15,326
No.
908
01:03:16,084 --> 01:03:17,199
You're not like that.
909
01:03:19,129 --> 01:03:20,870
And I thought that I was in love with her.
910
01:03:24,384 --> 01:03:25,419
You're good?
911
01:03:30,682 --> 01:03:32,138
No, Mimi, I'm not good.
912
01:03:38,732 --> 01:03:39,813
Mimi?
913
01:03:41,401 --> 01:03:42,391
Mimi?
914
01:03:50,035 --> 01:03:51,070
I'm sorry.
915
01:03:53,371 --> 01:03:54,702
You're just like them.
916
01:03:55,749 --> 01:03:56,910
They won, Thomas.
917
01:03:57,667 --> 01:03:59,283
God, they fucking bankrupted you.
918
01:05:19,541 --> 01:05:21,828
- Hey.
- Thomas, did you spend last night here?
919
01:05:22,127 --> 01:05:23,162
Yeah.
920
01:05:23,837 --> 01:05:27,501
Well, that, was the best party
that Kenta has thrown in years.
921
01:05:27,674 --> 01:05:30,507
Everybody was drunk
and not just our alcoholic friends
922
01:05:30,635 --> 01:05:31,750
but everybody.
923
01:05:32,595 --> 01:05:33,756
Why did you spend the night?
924
01:05:35,890 --> 01:05:37,005
I don't know. I just...
925
01:05:38,268 --> 01:05:39,429
wanted to come home.
926
01:05:41,104 --> 01:05:42,139
Are you upset?
927
01:05:45,108 --> 01:05:46,189
Tell me about it.
928
01:05:49,487 --> 01:05:50,522
What?
929
01:05:51,239 --> 01:05:52,320
Is it about a girl?
930
01:05:53,450 --> 01:05:55,191
And I am your mother, so?
931
01:05:57,162 --> 01:05:58,823
Things have gotten messy and...
932
01:05:59,914 --> 01:06:00,904
I wanna bail.
933
01:06:04,002 --> 01:06:04,992
But I can't.
934
01:06:06,629 --> 01:06:07,619
Then you know.
935
01:06:11,134 --> 01:06:12,590
The only way out...
936
01:06:13,511 --> 01:06:14,546
is through.
937
01:06:16,181 --> 01:06:17,216
Right?
938
01:06:19,934 --> 01:06:20,969
Where's dad?
939
01:06:21,769 --> 01:06:22,759
He left early.
940
01:06:23,646 --> 01:06:26,183
He said he had to go to the office
and get some files.
941
01:06:27,025 --> 01:06:28,982
He seems to have gotten over, what it...
942
01:06:48,171 --> 01:06:49,286
Thomas?
943
01:06:57,972 --> 01:06:59,804
- Dad?
- Thomas.
944
01:07:01,100 --> 01:07:02,465
We need to talk.
945
01:07:02,727 --> 01:07:05,219
- There are somethings that you don't know.
- Thomas, don't.
946
01:07:05,605 --> 01:07:07,061
- Don't.
- That you need to know.
947
01:07:09,901 --> 01:07:10,982
Johanna.
948
01:07:13,404 --> 01:07:14,565
You two know each other?
949
01:07:14,822 --> 01:07:15,857
Yeah.
950
01:07:18,368 --> 01:07:19,358
What?
951
01:07:19,911 --> 01:07:21,072
Well Ethan the thing is, is that...
952
01:07:22,288 --> 01:07:23,278
He followed me.
953
01:07:24,415 --> 01:07:25,496
You followed her?
954
01:07:27,752 --> 01:07:28,742
That's not all I did.
955
01:07:36,386 --> 01:07:37,376
I'm sorry, I...
956
01:07:38,471 --> 01:07:39,506
I don't understand.
957
01:07:45,645 --> 01:07:46,680
We slept together.
958
01:07:48,398 --> 01:07:49,479
And not just once.
959
01:07:51,568 --> 01:07:52,603
What?
960
01:08:13,298 --> 01:08:16,882
You slick little shit. You have...
I did right by you.
961
01:08:17,427 --> 01:08:19,759
You have no idea. You have no idea.
962
01:08:52,587 --> 01:08:53,622
I deserve you.
963
01:09:25,578 --> 01:09:26,613
I'm sorry.
964
01:09:28,581 --> 01:09:30,163
We're all sorry, Thomas.
965
01:09:33,336 --> 01:09:34,701
I really do love him.
966
01:09:43,888 --> 01:09:45,049
And he did right by you.
967
01:09:47,975 --> 01:09:49,056
More than you know.
968
01:09:55,942 --> 01:09:56,932
Good bye, Thomas.
969
01:11:11,976 --> 01:11:13,011
Did you finish it?
970
01:11:17,231 --> 01:11:18,266
I did.
971
01:11:19,984 --> 01:11:20,974
Tell me about it.
972
01:11:25,531 --> 01:11:27,442
Tell me about the only living boy
in New York.
973
01:11:34,040 --> 01:11:35,201
Aah, well...
974
01:11:42,173 --> 01:11:44,631
It's about great people, artists.
975
01:11:46,177 --> 01:11:47,258
Great friends.
976
01:11:50,056 --> 01:11:52,093
One of them is a beautiful...
977
01:11:52,809 --> 01:11:54,595
young girl. The other two,
978
01:11:55,186 --> 01:11:58,019
one artist has talent, the other doesn't.
979
01:11:58,898 --> 01:12:00,855
No, no matter how hard he tries,
980
01:12:01,275 --> 01:12:03,516
no matter how badly he wants it,
he just...
981
01:12:05,321 --> 01:12:08,905
- I wasn't kissed by God in that way.
- But he has the girl.
982
01:12:09,909 --> 01:12:12,742
Yes. And they're married.
983
01:12:13,246 --> 01:12:16,034
And they plan to start a family.
984
01:12:17,208 --> 01:12:19,950
Only, they have a little problem.
985
01:12:20,127 --> 01:12:21,117
He's infertile.
986
01:12:23,422 --> 01:12:25,163
And he asked a talented friend for help.
987
01:12:27,552 --> 01:12:29,793
Yeah, you have a knack for a story,
Thomas.
988
01:12:31,806 --> 01:12:33,137
I get it from my father.
989
01:12:45,069 --> 01:12:46,150
So...
990
01:12:48,489 --> 01:12:52,198
they're artists
and they don't want to use in vitro.
991
01:12:52,493 --> 01:12:54,825
So, they go to
a cheap bottle of Cabernet...
992
01:12:56,038 --> 01:12:59,326
Some Quaaludes and
Simon and Garfunkel record.
993
01:12:59,667 --> 01:13:03,126
- The pair of them decide...
- And... and... the husband's okay with that?
994
01:13:03,296 --> 01:13:06,084
Well, look...
they wanna use somebody that they know,
995
01:13:06,340 --> 01:13:07,671
somebody that they love.
996
01:13:09,051 --> 01:13:15,093
And of course, the artist with the talent,
he's flattered,
997
01:13:15,182 --> 01:13:17,344
and of course he agrees.
998
01:13:19,353 --> 01:13:21,264
And he and...
999
01:13:22,607 --> 01:13:24,268
the beautiful girl...
1000
01:13:28,946 --> 01:13:29,981
they...
1001
01:13:31,782 --> 01:13:36,071
they walk the city streets that night...
for hours.
1002
01:13:36,203 --> 01:13:37,819
They're both so damn nervous.
1003
01:13:39,373 --> 01:13:42,582
And they end up at Washington Square Park,
1004
01:13:45,087 --> 01:13:46,703
where they dance...
1005
01:13:50,760 --> 01:13:51,795
to no music.
1006
01:13:55,306 --> 01:13:56,796
And the rest comes easy.
1007
01:14:01,228 --> 01:14:02,309
And does he love her?
1008
01:14:03,773 --> 01:14:04,763
He does.
1009
01:14:06,734 --> 01:14:09,192
In that moment he realizes he does...
1010
01:14:16,869 --> 01:14:18,610
And so it turns out that...
1011
01:14:19,664 --> 01:14:23,123
that the beautiful girl...
1012
01:14:24,085 --> 01:14:29,501
she gives birth to a wonderful son
and... her husband, gives up art,
1013
01:14:30,049 --> 01:14:32,461
becomes a very successful art dealer.
1014
01:14:34,053 --> 01:14:35,088
And the other artist?
1015
01:14:39,642 --> 01:14:43,055
He watches the boy grow from afar.
You know?
1016
01:14:44,689 --> 01:14:47,397
Sees his own talent alive in this child.
1017
01:14:52,154 --> 01:14:54,691
So desperately wants
to connect with his son.
1018
01:14:56,993 --> 01:14:58,358
And tell him everything.
1019
01:15:03,749 --> 01:15:05,615
And future his talent, you know.
1020
01:15:14,677 --> 01:15:17,135
But of course he never does make contact.
1021
01:15:20,725 --> 01:15:21,840
Until?
1022
01:15:23,436 --> 01:15:25,723
Until he decides
to make it all his next book.
1023
01:15:42,955 --> 01:15:44,036
It's okay.
1024
01:16:03,434 --> 01:16:04,469
Mom?
1025
01:16:12,943 --> 01:16:13,978
Thomas.
1026
01:16:17,406 --> 01:16:18,396
What did he tell you?
1027
01:16:19,700 --> 01:16:20,781
Everything.
1028
01:16:23,788 --> 01:16:25,028
You here looking for razors?
1029
01:16:26,373 --> 01:16:27,363
Empty pill bottles?
1030
01:16:30,711 --> 01:16:31,746
Sit down.
1031
01:16:39,887 --> 01:16:41,218
What do you know, Thomas?
1032
01:16:43,224 --> 01:16:44,214
I know...
1033
01:16:46,185 --> 01:16:47,550
I know why you carry so much guilt.
1034
01:16:51,524 --> 01:16:52,559
I know that I...
1035
01:16:53,818 --> 01:16:54,853
already forgive you.
1036
01:16:55,861 --> 01:16:58,569
I know you are in love with someone you
haven't seen in over twenty-five years.
1037
01:16:59,448 --> 01:17:01,735
And you go to Riverside Park everyday
to read his books.
1038
01:17:02,118 --> 01:17:04,075
I know. I know and it's okay.
1039
01:17:09,250 --> 01:17:10,490
- Who told you?
- He did.
1040
01:17:11,293 --> 01:17:12,374
Julian, W.F.
1041
01:17:13,212 --> 01:17:14,373
Whatever you wanna call him.
1042
01:17:16,340 --> 01:17:17,501
Is he dying?
1043
01:17:18,592 --> 01:17:19,707
He's not dying.
1044
01:17:20,177 --> 01:17:21,588
- No?
- No, he's not dying.
1045
01:17:23,180 --> 01:17:24,466
He's fine. He's just...
1046
01:17:25,307 --> 01:17:26,388
I don't know, he's tired.
1047
01:17:27,017 --> 01:17:28,052
Think he's lonely.
1048
01:17:30,437 --> 01:17:32,895
It was my idea not
to tell you, not Ethan's.
1049
01:17:33,691 --> 01:17:34,852
- You have to know that.
- Okay.
1050
01:17:35,693 --> 01:17:36,774
You were trying to protect me.
1051
01:17:38,529 --> 01:17:39,564
Yes and...
1052
01:17:41,448 --> 01:17:43,564
and I knew that if you found out,
1053
01:17:43,826 --> 01:17:46,989
he would come back into my life
and then everything would go to shit.
1054
01:17:47,288 --> 01:17:48,949
Well, everything went
to shit on its own, so...
1055
01:17:52,668 --> 01:17:53,658
Yeah, I guess.
1056
01:18:05,055 --> 01:18:06,045
Is he old?
1057
01:18:09,351 --> 01:18:10,386
He's messy.
1058
01:18:11,687 --> 01:18:12,802
Yeah, he always was.
1059
01:18:14,523 --> 01:18:16,059
An unmade bed of a man.
1060
01:18:17,985 --> 01:18:19,350
An unmade bed of a man.
1061
01:18:21,197 --> 01:18:22,187
I like that.
1062
01:18:22,656 --> 01:18:23,691
You should.
1063
01:18:25,910 --> 01:18:27,025
Your father wrote it.
1064
01:19:02,529 --> 01:19:03,610
We're closed.
1065
01:19:06,450 --> 01:19:07,986
I'm sorry, I thought I locked the door.
1066
01:19:15,209 --> 01:19:16,699
- Hey.
- Hey.
1067
01:19:18,212 --> 01:19:19,247
I'll be quick.
1068
01:19:20,464 --> 01:19:22,205
- I know what book I want.
- Sure.
1069
01:19:29,181 --> 01:19:30,216
What did you think?
1070
01:19:32,184 --> 01:19:33,174
Serviceable?
1071
01:19:35,854 --> 01:19:37,640
You lie to make me feel good.
1072
01:19:39,775 --> 01:19:41,982
The character that
surprised me the most was the father.
1073
01:19:47,283 --> 01:19:48,273
Which one?
1074
01:19:50,786 --> 01:19:51,992
The one who didn't run away.
1075
01:19:58,961 --> 01:20:00,167
Whatever happened to Mimi?
1076
01:20:00,379 --> 01:20:01,540
She's still in Croatia.
1077
01:20:02,131 --> 01:20:03,246
She got a fellowship.
1078
01:20:03,507 --> 01:20:04,668
I don't think she's coming back.
1079
01:20:08,554 --> 01:20:09,794
Did you hear back from Viking?
1080
01:20:10,306 --> 01:20:11,546
Yeah, it was a pass.
1081
01:20:11,932 --> 01:20:13,047
I'm sorry.
1082
01:20:14,268 --> 01:20:15,884
You want me to make a few phone calls?
1083
01:20:18,147 --> 01:20:19,182
No.
1084
01:20:20,858 --> 01:20:22,223
I wanna start something new. I have...
1085
01:20:22,693 --> 01:20:23,808
I have an idea.
1086
01:20:24,194 --> 01:20:25,275
Well, that's good.
1087
01:20:27,239 --> 01:20:28,479
Are you still speaking to Johanna?
1088
01:20:29,283 --> 01:20:30,318
No.
1089
01:20:33,078 --> 01:20:34,364
- You lying to me?
- Yeah.
1090
01:20:37,416 --> 01:20:38,998
- How's your mother?
- She's good.
1091
01:20:39,460 --> 01:20:40,495
She quit smoking.
1092
01:20:41,420 --> 01:20:43,582
Started writing for ARTnews again.
1093
01:20:43,964 --> 01:20:45,045
- Well, that's good.
- Yeah.
1094
01:20:45,632 --> 01:20:46,667
She has a date tonight.
1095
01:20:47,426 --> 01:20:48,541
Good for her.
1096
01:20:50,763 --> 01:20:51,753
Truly.
79316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.