All language subtitles for WHISPERING.CORRIDORS.6.THE.HUMMING.2020.HDRip.H264.AAC-NonDRM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,390 --> 00:00:12,390 [ SUBTITLE BY iQIYI ] Resync/Edited By ==> 01:16:14,311 Dalam Penyelidikan Polisi, Dilarang Melintas 632 01:16:54,211 --> 01:16:58,121 Lepaskan! Lepaskan aku! 633 01:16:58,541 --> 01:17:00,091 Tolong aku, tolong aku... 634 01:17:04,461 --> 01:17:06,521 Tolong aku, tolong... 635 01:17:08,911 --> 01:17:10,091 Tolong aku... 636 01:17:11,981 --> 01:17:12,991 Tolong aku... 637 01:17:23,361 --> 01:17:26,431 Anda di sini. Kami mencari Anda. 638 01:17:27,601 --> 01:17:29,111 Bisa ikut dengan kami? 639 01:17:34,361 --> 01:17:35,671 Kau menginjak bunga. 640 01:17:37,261 --> 01:17:38,441 Apa? 641 01:17:50,371 --> 01:17:53,311 Nenek, Bu Noh ditangkap. 642 01:17:53,391 --> 01:17:57,131 Nenek tahu sesuatu tentang dia. Bicaralah, cepat! 643 01:17:58,811 --> 01:18:02,881 Jika aku bicara, mereka akan menangkapku. 644 01:18:22,871 --> 01:18:24,221 Mi-Sook. 645 01:18:25,731 --> 01:18:29,681 Kau berutang 25.000 won kepadaku. Ingat? 646 01:18:30,311 --> 01:18:31,441 Enyahlah. 647 01:18:32,621 --> 01:18:34,631 Akan kulupakan itu, 648 01:18:35,851 --> 01:18:37,621 tapi bisakah kau ikut denganku? 649 01:18:40,471 --> 01:18:41,401 Ke mana? 650 01:18:42,241 --> 01:18:46,231 Teman sekelasku, Mi-Sook, ketakutan. 651 01:18:47,651 --> 01:18:53,071 Sejujurnya, aku juga sangat takut. 652 01:18:55,471 --> 01:19:01,721 Wali kelas kita ditemukan tewas pagi ini. 653 01:19:04,411 --> 01:19:09,281 Wakil kepala sekolah ditangkap sebagai tersangka, 654 01:19:11,381 --> 01:19:16,091 tapi pembunuhnya adalah orang lain. 655 01:19:16,381 --> 01:19:19,951 Hantu itu bilang kau wanita jalang. 656 01:19:20,411 --> 01:19:22,221 Jangan bercanda. 657 01:19:22,301 --> 01:19:27,681 Aku mendengar hantu bernyanyi di sini. 658 01:19:49,481 --> 01:19:53,931 Kurasa hantunya baik. 659 01:19:54,011 --> 01:19:58,721 Karena guru kita terekspos sebagai bedebah. 660 01:19:58,801 --> 01:19:59,771 Bedebah itu. 661 01:20:01,111 --> 01:20:03,381 Aku pergi! 662 01:20:03,461 --> 01:20:04,511 Mi-Sook, tunggu aku! 663 01:20:04,601 --> 01:20:05,651 Cepat! 664 01:20:06,491 --> 01:20:07,371 Cepat... 665 01:20:08,381 --> 01:20:09,591 Ayo... 666 01:20:50,211 --> 01:20:52,311 (Kantor Polisi Gwangju) 667 01:20:55,791 --> 01:20:57,101 Bu Noh Eun-Hee. 668 01:20:57,601 --> 01:20:59,571 Kau wakil kepala sekolah di SMA Sebit, bukan? 669 01:21:02,851 --> 01:21:04,071 Ya. 670 01:21:05,871 --> 01:21:10,701 Apa Anda membunuh Pak Park Yeon-Mook? 671 01:21:13,011 --> 01:21:16,671 Ya, aku membunuhnya. 672 01:21:18,981 --> 01:21:20,531 Kenapa Anda membunuhnya? 673 01:21:26,081 --> 01:21:28,811 Dia melakukan hal-hal mengerikan kepada para gadis. 674 01:21:34,391 --> 01:21:39,431 Kami menemukan kepala yang dipenggal di gudang lantai 3. 675 01:21:40,651 --> 01:21:43,001 Apa Anda juga membunuh pria itu? 676 01:21:43,761 --> 01:21:44,931 Tidak. 677 01:21:45,771 --> 01:21:47,331 Lalu siapa yang membunuhnya? 678 01:21:52,071 --> 01:21:53,501 Jae-Yeon. 679 01:21:55,141 --> 01:21:58,081 Jae-Yeon? Siapa itu? 680 01:21:58,751 --> 01:22:00,771 Dia sudah lama meninggal. 681 01:22:03,581 --> 01:22:05,681 SMA Sebit, 682 01:22:07,401 --> 01:22:11,771 Song Jae-Yeon. 683 01:22:33,611 --> 01:22:36,641 Noh Eun-Hee, Song Jae-Yeon 684 01:22:40,371 --> 01:22:42,431 Jae-Yeon mengunjungiku 685 01:22:45,161 --> 01:22:47,431 untuk membangkitkan kenangan yang terlupakan. 686 01:22:49,151 --> 01:22:51,131 Kenapa kau lama sekali? 687 01:22:53,311 --> 01:22:55,071 Aku sudah menunggu lama. 688 01:22:56,461 --> 01:22:58,771 Noh Eun-Hee, ini aku. 689 01:23:01,331 --> 01:23:02,891 Maafkan aku... 690 01:23:05,781 --> 01:23:07,421 Aku tak ingat. 691 01:23:08,221 --> 01:23:11,121 Lihat aku, kau akan ingat. 692 01:23:20,361 --> 01:23:21,951 Buka matamu! 693 01:23:32,831 --> 01:23:35,901 Kau sungguh tak ingat aku? 694 01:23:44,471 --> 01:23:46,941 Anda bercanda, Bu Noh? 695 01:23:47,951 --> 01:23:49,631 Anda berharap kami percaya? 696 01:24:00,641 --> 01:24:03,321 Nenek masih sakit? 697 01:24:03,411 --> 01:24:04,841 Nenek butuh obat? 698 01:24:18,441 --> 01:24:22,731 Sebaiknya nenek mengatakan semuanya sebelum mati. 699 01:24:24,991 --> 01:24:28,771 Nenek, ini sudah 20 menit. 700 01:24:29,281 --> 01:24:31,461 Jangan memburu-burunya. 701 01:24:41,121 --> 01:24:43,891 Aku memimpikan hal yang sama, 702 01:24:45,111 --> 01:24:49,231 tapi belakangan ini aku tak bermimpi. 703 01:24:50,741 --> 01:24:52,131 Itu bagus. 704 01:24:53,551 --> 01:24:56,451 Bisa kita mulai? 705 01:25:10,941 --> 01:25:14,511 Sekolah selesai lebih awal hari itu. 706 01:25:19,801 --> 01:25:22,911 Aku tahu kenapa kita pulang lebih awal. 707 01:25:23,001 --> 01:25:24,761 Kenapa? Apa yang terjadi? 708 01:25:24,841 --> 01:25:28,751 Teman penaku bilang tentara ada di seluruh kota. 709 01:25:28,831 --> 01:25:30,891 Tentara? Apa terjadi perang? 710 01:25:33,871 --> 01:25:36,181 Itu menakutkan, ayo pulang. 711 01:25:36,271 --> 01:25:39,711 Aku tak akan pulang. Aku akan protes. 712 01:25:40,261 --> 01:25:42,271 Ke mana? Dengarkan kata orang dewasa. 713 01:25:43,201 --> 01:25:46,221 Aku lapar, mau beli camilan apa dalam perjalanan pulang? 714 01:25:46,311 --> 01:25:48,701 Kue beras dan sup ikan juga. 715 01:25:48,781 --> 01:25:51,091 Pesuruh akan datang, mari pura-pura latihan. 716 01:25:55,381 --> 01:25:57,271 Noh Eun-Hee, Jae-Yeon! 717 01:25:57,861 --> 01:25:59,581 Sedang apa kalian di sini? 718 01:26:00,171 --> 01:26:03,781 Kalian tak boleh di sini. Bereskan barang kalian dan keluarlah. 719 01:26:04,321 --> 01:26:06,341 Biarkan kami berlatih sedikit lagi. 720 01:26:06,971 --> 01:26:09,661 Orang tua kalian akan khawatir! 721 01:26:09,831 --> 01:26:12,051 Kalian tak bisa melakukan ini sekarang, keluarlah. 722 01:26:12,301 --> 01:26:15,541 30 menit saja, kumohon? 723 01:26:15,621 --> 01:26:16,921 30 menit? 724 01:26:17,891 --> 01:26:20,541 Aku akan kembali 30 menit lagi untuk mengunci pintu. 725 01:26:20,621 --> 01:26:22,511 - Terima kasih. - Terima kasih. 726 01:26:23,221 --> 01:26:25,581 - Baiklah, cepat. - Baiklah. 727 01:26:28,311 --> 01:26:32,251 ♫ Lahir di hari yang sama ♫ 728 01:26:32,341 --> 01:26:36,411 ♫ Kita seperti teman kembar ♫ 729 01:26:36,501 --> 01:26:40,441 ♫ Orang tua kita berbeda ♫ 730 01:26:40,531 --> 01:26:44,061 ♫ Tapi kita sudah seperti saudara ♫ 731 01:27:09,591 --> 01:27:11,151 Apa ini? 732 01:27:25,431 --> 01:27:26,901 Tidak ada orang di sini... 733 01:27:27,191 --> 01:27:29,881 ♫ Tapi kita sudah seperti saudara ♫ 734 01:27:35,171 --> 01:27:39,371 Tidak, kumohon! Tidak! 735 01:27:40,881 --> 01:27:43,781 Anak-anak, pergilah! 736 01:27:47,011 --> 01:27:49,201 - Apa itu tadi? - Apa? 737 01:27:51,171 --> 01:27:52,311 Kita pergi saja? 738 01:27:52,391 --> 01:27:53,821 Waktunya sudah habis? 739 01:27:53,901 --> 01:27:55,711 - Apa yang terjadi? - Tidak mungkin. 740 01:27:56,041 --> 01:27:57,681 Kita sudah cukup lama di sini. 741 01:27:57,771 --> 01:27:59,781 - Apa itu hantu? - Terserah! 742 01:28:01,671 --> 01:28:02,971 Apa dia mencoba mengusir kita? 743 01:28:03,061 --> 01:28:05,701 Tidak, dia akan datang untuk memberi tahu kita. 744 01:28:05,791 --> 01:28:07,681 Sudah kubilang hentikan! 745 01:28:12,091 --> 01:28:14,191 Kenapa itu ada di sini? 746 01:28:29,981 --> 01:28:31,361 Lari! 747 01:29:07,321 --> 01:29:08,491 Kau baik-baik saja? 748 01:29:13,111 --> 01:29:15,761 - Ayo! - Tetap di dalam. 749 01:29:15,841 --> 01:29:17,271 Jae-Yeon! 750 01:29:24,331 --> 01:29:25,591 Jae-Yeon! 751 01:29:26,131 --> 01:29:30,961 Kemarilah, kumohon! 752 01:29:33,191 --> 01:29:34,621 Cepatlah, kumohon... 753 01:30:54,791 --> 01:30:56,601 Tolong aku! 754 01:30:56,681 --> 01:30:59,751 Apa ada orang di sana? Tolong aku! 755 01:30:59,831 --> 01:31:01,391 Ada orang di sana? 756 01:31:01,471 --> 01:31:04,291 Tolong! 757 01:31:04,371 --> 01:31:07,521 Aku butuh bantuan! Kumohon! 758 01:31:13,191 --> 01:31:16,591 Kumohon, jangan bunuh aku! 759 01:31:16,681 --> 01:31:18,521 Kumohon! 760 01:31:18,611 --> 01:31:20,411 Tidak! 761 01:33:06,551 --> 01:33:09,021 Noh Eun-Hee! 762 01:33:11,081 --> 01:33:15,451 Tentara melakukan operasi untuk menghentikan kerusuhan di Gwangju. 763 01:33:15,531 --> 01:33:19,361 Siapa pun Anda, ini berbahaya. Jangan keluar. 764 01:33:19,611 --> 01:33:23,301 Jangan khawatir, jangan keluar ke jalanan. 765 01:33:23,391 --> 01:33:25,531 Jangan buka pintu Anda. 766 01:33:48,381 --> 01:33:50,601 Itu bukan salahmu. 767 01:34:10,681 --> 01:34:12,401 Berdarah dari mataku... 768 01:34:15,301 --> 01:34:17,741 Cacing memakan wajahku... 769 01:34:21,391 --> 01:34:23,241 Tubuhku membusuk... 770 01:34:51,041 --> 01:34:52,181 (Institut Psikiatri Forensik) 771 01:34:52,261 --> 01:34:54,861 Tidak ada yang mengikutimu. 772 01:35:02,301 --> 01:35:03,601 Dokter. 773 01:35:05,621 --> 01:35:07,591 Kenapa kau melakukan ini kepadaku? 774 01:35:08,681 --> 01:35:11,711 Itu Jae-Yeon, percayalah. 775 01:35:12,711 --> 01:35:14,181 Tidak. 776 01:35:15,701 --> 01:35:17,501 Itu kau. 777 01:35:19,771 --> 01:35:21,321 Lihat lagi. 778 01:35:28,381 --> 01:35:30,141 Noh Eun-Hee 779 01:36:22,641 --> 01:36:24,741 Area Terlarang 780 01:36:26,591 --> 01:36:30,371 Buka, tolong buka... 781 01:36:32,011 --> 01:36:35,961 Aku di sini, jangan pergi! 782 01:36:38,311 --> 01:36:39,861 Apa kau butuh bantuan? 783 01:36:44,611 --> 01:36:45,741 Tolong, kumohon tolong! 784 01:36:45,831 --> 01:36:49,311 Kumohon, jangan bunuh aku! 785 01:36:49,401 --> 01:36:53,391 Kumohon! 786 01:37:23,291 --> 01:37:26,191 Teman-teman! Tunggu! Hei! 787 01:37:30,141 --> 01:37:33,411 Ayo pergi dari sini. Ada wanita gila! 788 01:38:33,891 --> 01:38:35,111 Katakan. 789 01:38:35,951 --> 01:38:39,061 Kenapa kau menyerang Kepala Sekolah Seok? 790 01:38:43,341 --> 01:38:46,871 Wali Kelas Seok Gong-Nyeo 791 01:38:55,821 --> 01:38:57,451 Lalu apa yang terjadi? 792 01:38:57,711 --> 01:38:59,261 Ingat yang ibu katakan? 793 01:39:00,691 --> 01:39:03,121 Busnya berguling ke lapangan, bukan? 794 01:39:05,061 --> 01:39:07,371 Sadarlah! Apa kau tuli? 795 01:39:08,251 --> 01:39:10,391 Kenapa kau di sana sepulang sekolah? 796 01:39:11,151 --> 01:39:13,831 Ini semua salahmu, bukan? 797 01:39:15,351 --> 01:39:19,551 Tidak ada yang terjadi di sekolah, jangan lupa. 798 01:39:19,971 --> 01:39:23,201 Jika kau buka mulut, keluargamu akan mati. 799 01:39:26,101 --> 01:39:29,371 Kau tahu ibu bisa mati karenamu? 800 01:40:15,701 --> 01:40:17,001 Kenapa kau melakukan itu? 801 01:40:17,301 --> 01:40:20,151 Tidak, aku tak tahu, bukan aku... 802 01:40:20,781 --> 01:40:22,631 Kenapa kau tak menghiburnya? 803 01:40:24,901 --> 01:40:27,041 Kenapa kau tak menangis bersamanya? 804 01:40:29,561 --> 01:40:33,001 Jangan membuat masalah dan tutup mulutmu. 805 01:40:33,721 --> 01:40:36,071 Tidak ada yang terjadi di sekolah. 806 01:40:36,451 --> 01:40:41,361 Benar, tak terjadi apa-apa di sekolah. 807 01:41:37,471 --> 01:41:38,691 Jo Soo-Kyung. 808 01:41:41,971 --> 01:41:43,441 Park sudah meninggal. 809 01:41:47,011 --> 01:41:52,051 Bu Noh membunuhnya untuk kita. 810 01:42:30,221 --> 01:42:31,821 Sampai jumpa. 811 01:43:01,221 --> 01:43:02,941 Selamat ulang tahun, Noh Eun-Hee. 812 01:43:03,031 --> 01:43:06,011 Kita lahir di hari yang sama, temanku Noh Eun-Hee. 813 01:43:07,391 --> 01:43:10,461 Aku menulis lagu yang dimulai seperti ini untuk ulang tahunmu. 814 01:43:11,591 --> 01:43:15,291 Aku juga akan mengajarimu bermain gitar. 815 01:43:20,371 --> 01:43:23,941 Jae-Yeon, ayo adakan pesta ulang tahun di rumahku. 816 01:43:25,791 --> 01:43:28,181 Kau terlalu baik untuk kakakku, 817 01:43:28,731 --> 01:43:32,641 tapi jika kau menikahinya, kita akan bertemu setiap hari. 818 01:43:34,821 --> 01:43:40,281 Aku akan selalu mendengarkan lagumu dahulu. 819 01:44:03,221 --> 01:44:38,481 [ SUBTITLE BY iQIYI ] Resync/Edited By ==>

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.