Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,964 --> 00:00:08,921
[ Siren wails in distance ]
2
00:00:08,965 --> 00:00:10,445
Hold on, brother.
3
00:00:10,488 --> 00:00:13,839
[ Weakly ] I just
hear humming, man.
4
00:00:13,883 --> 00:00:15,015
Mom.
5
00:00:15,058 --> 00:00:18,018
"O-o-h Child."
6
00:00:18,061 --> 00:00:19,410
My little bedside song.
7
00:00:19,454 --> 00:00:21,456
Stay here, man.
8
00:00:21,499 --> 00:00:24,589
Stay here.
Here? Big deal.
9
00:00:24,633 --> 00:00:26,200
What's here?
10
00:00:26,243 --> 00:00:28,811
The only thing they can say
about me, man,
11
00:00:28,854 --> 00:00:31,074
after a whole life --
12
00:00:31,118 --> 00:00:34,382
"He slept
with a thousand women.
13
00:00:34,425 --> 00:00:35,426
And men."
14
00:00:36,906 --> 00:00:39,256
I'm coming, Mom.
15
00:00:39,300 --> 00:00:42,912
Stay here, Nico.
The ambulance is flying in.
16
00:00:42,955 --> 00:00:44,261
It's not even true.
17
00:00:44,305 --> 00:00:48,918
I only slept with 999.
18
00:00:48,961 --> 00:00:51,094
A thousand.
I'm one away.
19
00:00:51,138 --> 00:00:53,705
So they can't even
say that about me.
20
00:00:53,749 --> 00:00:57,970
♪
21
00:00:58,014 --> 00:00:59,537
Mills...
22
00:00:59,581 --> 00:01:01,974
Want to make love?
23
00:01:02,018 --> 00:01:03,498
With you?
24
00:01:03,541 --> 00:01:05,065
Oh, yeah.
25
00:01:05,108 --> 00:01:07,893
You're dying.
26
00:01:07,937 --> 00:01:09,547
That's what I'm saying.
27
00:01:09,591 --> 00:01:14,117
I can round that number off.
That's something.
28
00:01:14,161 --> 00:01:15,945
In my whole life.
29
00:01:15,988 --> 00:01:18,426
Maybe, you know,
stop it with the buttons.
30
00:01:18,469 --> 00:01:21,124
♪
31
00:01:21,168 --> 00:01:23,909
Where is this ambulance?
32
00:01:23,953 --> 00:01:27,217
Yeah, I'm --
I'm talking crazy.
33
00:01:27,261 --> 00:01:29,785
I didn't mean to make it
all awkward there, partner.
34
00:01:29,828 --> 00:01:31,352
No, it's no problem.
35
00:01:31,395 --> 00:01:34,137
Let's just, you know,
stop it with the buttons.
36
00:01:34,181 --> 00:01:36,748
Got it.But you're still doing it.
37
00:01:36,792 --> 00:01:39,316
Yeah.
All right.
38
00:01:39,360 --> 00:01:41,144
Okay, just hang on, Nico.
39
00:01:41,188 --> 00:01:43,538
I can't -- I can't lose you,
too,
40
00:01:43,581 --> 00:01:45,105
because if I do, I'm [Sighs]
41
00:01:45,801 --> 00:01:47,368
I'm going lime.
42
00:01:47,411 --> 00:01:48,760
I'm going deep lime.
43
00:01:48,804 --> 00:01:52,199
I just got nothing here
at the end, Mills.
44
00:01:54,505 --> 00:01:57,117
You know that song?
45
00:01:57,160 --> 00:01:58,161
"O-o-h Child"?
46
00:01:58,205 --> 00:02:00,163
Yeah.
Sure.
47
00:02:00,207 --> 00:02:02,731
Hum it to me, man.
48
00:02:02,774 --> 00:02:04,385
Can you do that?
49
00:02:04,428 --> 00:02:06,517
That's something.
50
00:02:06,561 --> 00:02:07,997
Yeah, Nico.
51
00:02:08,040 --> 00:02:09,346
[ Humming "O-o-h Child" ]
52
00:02:09,390 --> 00:02:10,478
Thanks, brother.
53
00:02:10,521 --> 00:02:11,914
[ Siren wailing in distance ]
54
00:02:11,957 --> 00:02:15,309
[ Continues humming ]
55
00:02:17,572 --> 00:02:18,921
♪ Action
56
00:02:18,964 --> 00:02:24,361
♪ Star system
filled with wishes ♪
57
00:02:24,405 --> 00:02:29,758
♪ Crash in,
ocean of messages ♪
58
00:02:29,801 --> 00:02:31,368
♪
59
00:02:31,412 --> 00:02:35,807
♪ Static attraction
60
00:02:35,851 --> 00:02:38,549
♪
61
00:02:38,593 --> 00:02:41,378
♪ The universal wishing well
62
00:02:41,422 --> 00:02:50,561
♪ Of all you wish
to see and feel ♪
63
00:02:51,475 --> 00:02:53,521
Detective coming through.
Coming through!
64
00:02:53,564 --> 00:02:55,305
Detective coming through.
65
00:02:55,349 --> 00:02:58,743
Narrator: While his partner's
life hangs in the sky,
66
00:02:58,787 --> 00:03:02,051
Mills hustles back to the scene
of that heavy gunshot
67
00:03:02,094 --> 00:03:03,835
to kick up dust.
68
00:03:03,879 --> 00:03:05,402
You'll see.
69
00:03:05,446 --> 00:03:10,102
♪
70
00:03:10,146 --> 00:03:13,976
Nixons?
What's going on with you?
71
00:03:14,019 --> 00:03:16,108
I got to pay a guy
to get on the subway.
72
00:03:16,152 --> 00:03:17,632
He doesn't work for the city.
73
00:03:17,675 --> 00:03:19,199
I-I got to pay some guy
74
00:03:19,242 --> 00:03:21,636
just so I can get into
a bodega to get Mentos.
75
00:03:21,679 --> 00:03:26,467
Then I have to give him like
two Mentos on the way out.
76
00:03:26,510 --> 00:03:30,210
Hey, Gail!
It's really nice to see you.
77
00:03:30,253 --> 00:03:31,863
Who was that?
78
00:03:31,907 --> 00:03:33,343
That's your uncle.
79
00:03:33,387 --> 00:03:36,477
That's my sister,
Detective Gail Smith.
80
00:03:36,520 --> 00:03:39,219
It's been a peculiar
couple of days.
81
00:03:39,262 --> 00:03:41,873
♪
82
00:03:41,917 --> 00:03:43,353
Cops lost, Mom.
83
00:03:43,397 --> 00:03:44,659
It's the way it is.
84
00:03:44,702 --> 00:03:46,138
You pay
for any peace now,
85
00:03:46,182 --> 00:03:50,621
here with money or Mentos
or being in the Nixons.
86
00:03:50,665 --> 00:03:57,062
♪
87
00:03:57,106 --> 00:03:58,499
Remember this place?
88
00:03:58,542 --> 00:04:01,937
The fire escape
where big trouble started
89
00:04:01,980 --> 00:04:03,373
for Little Grace,
90
00:04:03,417 --> 00:04:07,290
and the very spot Nico
started climbing
91
00:04:07,334 --> 00:04:09,901
before his awful surprise.
92
00:04:09,945 --> 00:04:14,906
Mills is going to finish that
long climb and find out why.
93
00:04:14,950 --> 00:04:20,434
And the shot just ripped totally
through this guy's spine.
94
00:04:20,477 --> 00:04:28,572
♪
95
00:04:35,710 --> 00:04:44,501
♪
96
00:04:44,545 --> 00:04:52,727
♪
97
00:04:52,770 --> 00:04:54,598
[ Thud on door ]
98
00:04:56,252 --> 00:04:58,559
Get up against the wall.
99
00:04:58,602 --> 00:05:00,387
[ Beeping rhythmically ]
100
00:05:03,172 --> 00:05:04,782
Gail:
Does the dad know?
101
00:05:04,826 --> 00:05:07,872
No, not yet.
He's a sensualist.
102
00:05:07,916 --> 00:05:11,354
I don't know if he's going to be
in the picture much.
103
00:05:11,398 --> 00:05:13,095
Well, you've had
12 months to tell --
104
00:05:13,138 --> 00:05:16,794
13. I started my quintmester
this morning.
105
00:05:16,838 --> 00:05:20,145
This kid won't show up.
I swear it knows, Gail.
106
00:05:20,189 --> 00:05:23,105
Knows what?
That I'm a freak.
107
00:05:23,148 --> 00:05:24,367
I count my footsteps.
108
00:05:24,411 --> 00:05:28,023
I write songs on the spot
called, like, "Stove."
109
00:05:28,066 --> 00:05:31,026
And I sing them
as I move around my apartment.
110
00:05:31,069 --> 00:05:33,985
♪ Walking to the stove now
111
00:05:34,029 --> 00:05:35,465
♪ Putting on the stove now
112
00:05:35,509 --> 00:05:38,599
♪ Putting the kettle
on the stove ♪
113
00:05:38,642 --> 00:05:39,687
♪ Yeah
114
00:05:39,730 --> 00:05:41,993
♪ To make the tea for me now
115
00:05:42,037 --> 00:05:43,821
♪ On the stove now
116
00:05:43,865 --> 00:05:46,258
♪ On the stove
117
00:05:46,302 --> 00:05:47,738
♪ Stove
118
00:05:47,782 --> 00:05:49,479
Is it Nico?
119
00:05:49,523 --> 00:05:50,567
Yeah.
120
00:05:50,611 --> 00:05:53,222
Maybe tell him.
Yeah?
121
00:05:53,265 --> 00:05:55,746
You never know where
the good dads come from.
122
00:05:55,790 --> 00:05:57,357
He may have it in him.
123
00:06:00,664 --> 00:06:02,274
[ Fluid gushing ]
124
00:06:02,318 --> 00:06:05,408
Oh. Ohh.
125
00:06:05,452 --> 00:06:07,932
Eww.
Eww, eww, eww.
126
00:06:07,976 --> 00:06:09,847
No.
127
00:06:09,891 --> 00:06:12,241
♪ Gonna have my baby
128
00:06:12,284 --> 00:06:15,200
♪ Freaky baby's coming
129
00:06:15,244 --> 00:06:18,378
♪ Coming out my body
130
00:06:18,421 --> 00:06:19,466
♪ Stove
131
00:06:21,337 --> 00:06:23,078
I'm asking you where you were
30 minutes ago.
132
00:06:23,121 --> 00:06:24,427
'Cause why?
133
00:06:24,471 --> 00:06:26,995
Because a cop
was shot coming up here.
134
00:06:27,038 --> 00:06:29,301
Heh heh.What's so [bleep] funny?
135
00:06:29,345 --> 00:06:31,565
We got an alibi.A sweet one.
136
00:06:31,608 --> 00:06:33,393
What's so sweet about it?
137
00:06:33,436 --> 00:06:36,657
We were with the deputy mayor,
Jeff Thumb.
138
00:06:36,700 --> 00:06:39,399
What?
What were you doing with him?
139
00:06:39,442 --> 00:06:41,444
He runs
a community outreach,
140
00:06:41,488 --> 00:06:44,621
helping gang members
go all straight.
141
00:06:44,665 --> 00:06:45,840
We're straight,
man.
142
00:06:45,883 --> 00:06:47,450
What is in here?
143
00:06:47,494 --> 00:06:51,062
Nothing hard.
Friendship bracelets.
144
00:06:51,106 --> 00:06:57,068
♪
145
00:06:57,112 --> 00:06:59,288
Very glad you visited,
Jeff.
146
00:07:01,246 --> 00:07:03,248
And I'm excited about
this opportunity
147
00:07:03,292 --> 00:07:05,076
with the mayor's office.
148
00:07:05,120 --> 00:07:06,469
Yeah, well,
like I was saying,
149
00:07:06,513 --> 00:07:09,472
your wife made you look
like a real jerk.
150
00:07:09,516 --> 00:07:11,605
Because of that,
she's polling great.
151
00:07:11,648 --> 00:07:13,781
She may have a chance
against the mayor.
152
00:07:13,824 --> 00:07:16,827
We're glad you're gonna
help us out with that.
153
00:07:16,871 --> 00:07:19,569
Yeah. Well, cool.
Very cool.
154
00:07:19,613 --> 00:07:23,051
Been hoping to connect
with you for a while.
155
00:07:23,094 --> 00:07:24,444
Thumb.
156
00:07:24,487 --> 00:07:26,271
Yeah? Why?
157
00:07:26,315 --> 00:07:28,448
Your name's Jeff Thumb,
right?
158
00:07:28,491 --> 00:07:29,710
Yeah?
159
00:07:29,753 --> 00:07:30,711
Yeah, well...
160
00:07:30,754 --> 00:07:32,321
"Yeah, well..." what?
161
00:07:32,364 --> 00:07:34,671
Deputy Mayor
Jeff Thumb.
162
00:07:34,715 --> 00:07:35,890
Yeah?
163
00:07:35,933 --> 00:07:37,848
Congressman Chris Pecker.
164
00:07:37,892 --> 00:07:39,110
Yeah?
165
00:07:39,154 --> 00:07:41,330
Pecker. Thumb.
166
00:07:41,373 --> 00:07:43,332
So?
167
00:07:43,375 --> 00:07:46,161
Last names.
Burdens.
168
00:07:46,204 --> 00:07:48,468
For me andyou.
169
00:07:48,511 --> 00:07:51,079
Mine's not.
Mine's a thumb.
170
00:07:51,122 --> 00:07:52,472
Yeah?
171
00:07:52,515 --> 00:07:55,910
Yours is a dick,
so I'm not in your club.
172
00:07:55,953 --> 00:07:57,389
Thumbs are cool.
173
00:07:57,433 --> 00:08:00,262
Dicks are cool.
Dicks are very cool.
174
00:08:00,305 --> 00:08:02,394
Why are dicks cool?
175
00:08:02,438 --> 00:08:04,614
Why are thumbs cool?
176
00:08:04,658 --> 00:08:07,835
It's the thumb that allows us
to pen an essay,
177
00:08:07,878 --> 00:08:11,491
turn a nut, pick up a coin,
or button a shirt.
178
00:08:11,534 --> 00:08:14,145
Can you pick up a coin
with your dick?
179
00:08:14,189 --> 00:08:15,495
Give it a shot.
180
00:08:15,538 --> 00:08:18,367
[ Coin clinks ]I'm not stupid, Thumb.
181
00:08:18,410 --> 00:08:22,371
I know I can't pick up a coin
with my penis.
182
00:08:22,414 --> 00:08:25,156
But there is one thing
on your little list there
183
00:08:25,200 --> 00:08:28,682
that I could
totally do with it.
184
00:08:28,725 --> 00:08:31,946
If I had old-fashioned ink.
185
00:08:31,989 --> 00:08:34,383
Which?
Pen an essay.
186
00:08:34,426 --> 00:08:36,167
Gotcha.
187
00:08:36,211 --> 00:08:39,954
And I-I do have
an old-fashioned ink too.
188
00:08:39,997 --> 00:08:43,392
Donella bought me some for
my first day as a congressman
189
00:08:43,435 --> 00:08:45,960
because she thought
the gesture would point
190
00:08:46,003 --> 00:08:50,181
to the gravity and heritage
of my new position in Congress.
191
00:08:50,225 --> 00:08:54,185
Because she has respect for the
hallowedness of public service.
192
00:08:54,229 --> 00:08:55,578
And I love her.
193
00:08:55,622 --> 00:08:59,408
Well, thanks for giving us
this sex tape,
194
00:08:59,451 --> 00:09:01,453
which will destroy her.
195
00:09:01,497 --> 00:09:03,760
No problem.
196
00:09:03,804 --> 00:09:05,588
Don't forget
to write a press release
197
00:09:05,632 --> 00:09:07,590
saying you're joining
the mayor's office.
198
00:09:07,634 --> 00:09:10,811
Release it after
we release the tape today.
199
00:09:10,854 --> 00:09:11,812
Understood.
200
00:09:11,855 --> 00:09:14,118
And welcome aboard.
201
00:09:14,162 --> 00:09:15,772
Thank you.
202
00:09:15,816 --> 00:09:22,779
♪
203
00:09:22,823 --> 00:09:23,998
[ Zipper unzips ]
204
00:09:24,041 --> 00:09:25,956
♪
205
00:09:26,000 --> 00:09:28,132
[ Grunting ]
206
00:09:28,176 --> 00:09:30,221
♪
207
00:09:30,265 --> 00:09:31,440
Get...
208
00:09:31,483 --> 00:09:32,572
[ Coin clinking ]
209
00:09:32,615 --> 00:09:34,748
[ Grunting ]
210
00:09:34,791 --> 00:09:36,271
I'm gonna pick it up.
211
00:09:36,314 --> 00:09:38,403
[ Coin clinking ]Pick this thing up.
212
00:09:38,447 --> 00:09:41,624
♪
213
00:09:41,668 --> 00:09:44,366
[ Zipper zips ]Anything a thumb could do.
214
00:09:44,409 --> 00:09:50,241
♪
215
00:09:50,285 --> 00:09:51,852
[ Zipper unzips ]
216
00:09:51,895 --> 00:09:55,638
I am...
217
00:09:55,682 --> 00:10:00,469
truly humbled...
218
00:10:00,512 --> 00:10:04,299
this morning...
219
00:10:04,342 --> 00:10:08,042
to accept...
220
00:10:08,085 --> 00:10:12,046
a position...
221
00:10:12,089 --> 00:10:15,876
in the...
222
00:10:15,919 --> 00:10:17,878
office...
223
00:10:17,921 --> 00:10:22,230
of our...
224
00:10:22,273 --> 00:10:25,494
great...
225
00:10:25,537 --> 00:10:28,802
Mayor...
226
00:10:28,845 --> 00:10:31,239
Kevin...
227
00:10:31,282 --> 00:10:35,852
De...Max...imum.
228
00:10:38,115 --> 00:10:41,641
Signed...
229
00:10:41,684 --> 00:10:46,863
Congress...man...
230
00:10:46,907 --> 00:10:52,434
Chris...to...pher...
231
00:10:52,477 --> 00:10:55,263
Pe...cker.
232
00:11:00,572 --> 00:11:04,054
[ Humming tune ]
233
00:11:04,098 --> 00:11:07,536
[ Harmonica music plays ]
234
00:11:07,579 --> 00:11:11,279
Detective coming through.
Coming through here.
235
00:11:11,322 --> 00:11:13,107
Mrs. Pecker, as mayor,
236
00:11:13,150 --> 00:11:14,456
what would you do
about the city's
237
00:11:14,499 --> 00:11:16,676
extraordinary crime rate,
Mrs. Pecker?
238
00:11:16,719 --> 00:11:18,155
Look, I know that's fun.
239
00:11:18,199 --> 00:11:21,811
You said Pecker twice.
But it's unnecessary, guy.
240
00:11:21,855 --> 00:11:24,118
Fun, I'm sure, for you.
241
00:11:24,161 --> 00:11:26,337
But my name's Smith now, okay?
242
00:11:26,381 --> 00:11:29,732
And I'm carrying on
Carpenter Smith's mission
243
00:11:29,776 --> 00:11:32,474
to restore peace
in our streets and our schools
244
00:11:32,517 --> 00:11:34,128
and dignity in our homes,
245
00:11:34,171 --> 00:11:36,260
to make our city a place
where its citizens
246
00:11:36,304 --> 00:11:38,698
don't have to live with
or resort to violence
247
00:11:38,741 --> 00:11:40,917
in order to survive.
248
00:11:40,961 --> 00:11:44,355
When is the name change
going into effect, Mrs. Pecker,
249
00:11:44,399 --> 00:11:45,966
legally, Mrs. Pecker.
250
00:11:46,009 --> 00:11:49,839
Takes a long time, man.
It's a pain in the ass, frankly.
251
00:11:49,883 --> 00:11:51,711
Can't you just get
with the spirit of the thing
252
00:11:51,754 --> 00:11:53,582
till then
and call me Miss Smith?
253
00:11:53,625 --> 00:11:55,149
You know what?
I will, Miss Smith.
254
00:11:55,192 --> 00:11:56,846
This place is a hellhole.
255
00:11:56,890 --> 00:11:59,109
That's what I'm saying, guy.
Nice one.
256
00:11:59,153 --> 00:12:06,943
♪
257
00:12:06,987 --> 00:12:14,603
♪
258
00:12:14,646 --> 00:12:22,306
♪
259
00:12:22,350 --> 00:12:30,140
♪
260
00:12:30,184 --> 00:12:37,800
♪
261
00:12:37,844 --> 00:12:45,416
♪
262
00:12:45,460 --> 00:12:52,989
♪
263
00:12:53,033 --> 00:13:00,910
♪
264
00:13:00,954 --> 00:13:08,613
♪
265
00:13:08,657 --> 00:13:16,230
♪
266
00:13:16,273 --> 00:13:24,020
♪
267
00:13:27,719 --> 00:13:29,852
Anyways, I know you just got
shot in the spine and all.
268
00:13:29,896 --> 00:13:31,636
And, hey,
we only have one spine,
269
00:13:31,680 --> 00:13:33,987
I get it,
but do you feel up
270
00:13:34,030 --> 00:13:37,207
to destroying Donella Pecker's
life this afternoon?
271
00:13:37,251 --> 00:13:38,426
Cool, Thumb.
272
00:13:38,469 --> 00:13:39,993
Later.
273
00:13:40,036 --> 00:13:41,255
Later.
274
00:13:43,300 --> 00:13:45,694
Okay, I scaled down
from the roof.
275
00:13:45,737 --> 00:13:46,869
Cool.
276
00:13:46,913 --> 00:13:48,044
I appreciate that.
277
00:13:48,088 --> 00:13:49,654
And I broke in
through the window.
278
00:13:49,698 --> 00:13:51,874
Very cool.
Now what?
279
00:13:51,918 --> 00:13:55,747
Now, um,
make your way over to me.
280
00:13:55,791 --> 00:13:57,532
I would appreciate that.
281
00:13:57,575 --> 00:13:59,490
And -- wait, wait, wait, wait.
282
00:13:59,534 --> 00:14:02,189
No, don't -- don't do it
like that.
283
00:14:02,232 --> 00:14:04,060
Uh, do like Catwoman.
284
00:14:04,104 --> 00:14:06,497
Not like -- well, okay.
Catwoman. Okay.
285
00:14:06,541 --> 00:14:07,672
I don't...
286
00:14:07,716 --> 00:14:09,413
Like sexylike.
287
00:14:09,457 --> 00:14:11,502
Um, prancing.
288
00:14:11,546 --> 00:14:15,071
Like cat -- cat-prance over.
Yeah.
289
00:14:15,115 --> 00:14:17,508
Then --
yeah, then we'll just do
290
00:14:17,552 --> 00:14:20,207
all the normal stuff
we usually do.
291
00:14:20,250 --> 00:14:24,776
And you'll, ah, meow
now and then.
292
00:14:24,820 --> 00:14:29,303
When it feels right.
But often.
293
00:14:29,346 --> 00:14:30,565
Okay.
294
00:14:30,608 --> 00:14:34,134
No, no, no. That -- not.
That's not...
295
00:14:34,177 --> 00:14:36,484
I don't really
appreciate that prancing.
296
00:14:36,527 --> 00:14:37,746
I thought it was sexy.
297
00:14:37,789 --> 00:14:41,489
Just honestly, um,
mediocre, honey.
298
00:14:43,970 --> 00:14:49,932
♪
299
00:14:49,976 --> 00:14:51,064
Hi.
300
00:14:51,107 --> 00:14:52,108
Hi.
301
00:14:52,152 --> 00:14:54,241
My name's Grace.
302
00:14:54,284 --> 00:14:55,459
Tim.
303
00:14:55,503 --> 00:14:57,244
I'm in ninth grade,
304
00:14:57,287 --> 00:15:00,029
I'm in...a wheelchair.
305
00:15:00,073 --> 00:15:02,292
I have to get over
to my laptop.
306
00:15:02,336 --> 00:15:06,340
Can I get a little push, kid,
back to the hospital?
307
00:15:06,383 --> 00:15:08,733
Thanks, I have to get a video
of someone's most intimate
308
00:15:08,777 --> 00:15:10,953
and private moments online.
309
00:15:10,997 --> 00:15:13,695
Are you always gonna be
like this?
310
00:15:13,738 --> 00:15:15,958
Am I always
gonna lack ethics?
311
00:15:16,002 --> 00:15:21,485
No. Are you always
gonna be in a wheelchair?
312
00:15:21,529 --> 00:15:23,139
So I'm told.
313
00:15:23,183 --> 00:15:26,142
♪
314
00:15:28,231 --> 00:15:30,973
Does everybody have
their river guns?
315
00:15:31,017 --> 00:15:33,149
Yeah.Yeah.
316
00:15:33,193 --> 00:15:34,150
[ Note plays
on harmonica ]
317
00:15:34,194 --> 00:15:37,806
No.
I left mine at Starbucks.
318
00:15:37,849 --> 00:15:40,026
We'll go back and get it,
Uptown Rich.
319
00:15:42,115 --> 00:15:44,552
[ Flatline ]
320
00:15:44,595 --> 00:15:49,600
♪
321
00:15:49,644 --> 00:15:51,951
He fought like hell.
322
00:15:51,994 --> 00:15:54,823
But he didn't make it.
323
00:15:54,866 --> 00:15:59,741
♪
324
00:15:59,784 --> 00:16:04,572
♪
325
00:16:04,615 --> 00:16:06,835
How's the baby?
326
00:16:06,878 --> 00:16:08,837
She's kicking
and screaming.
327
00:16:08,880 --> 00:16:11,622
I think he would have been
a good dad.
328
00:16:11,666 --> 00:16:13,537
That's something.
329
00:16:13,581 --> 00:16:16,410
Yeah, well...
330
00:16:16,453 --> 00:16:23,025
Yeah, well,
that's not God's sun up there.
331
00:16:23,069 --> 00:16:27,029
God's sun is above
that one there.
332
00:16:27,073 --> 00:16:29,989
And that...
333
00:16:30,032 --> 00:16:34,384
That's probably just the flat
pane of his magnifying glass.
334
00:16:34,428 --> 00:16:37,039
Bringing His heat down.
335
00:16:37,083 --> 00:16:40,651
To toy with us
when He's bored.
336
00:16:40,695 --> 00:16:42,392
That's dark, man.
337
00:16:42,436 --> 00:16:44,438
Well, it's dark down here.
338
00:16:44,481 --> 00:16:47,441
I was born alone.
Then I lost you.
339
00:16:47,484 --> 00:16:48,659
Then I lost Nico.
340
00:16:48,703 --> 00:16:50,879
And Jaya loses
the father of her child
341
00:16:50,922 --> 00:16:52,446
the day the kid was born.
342
00:16:52,489 --> 00:16:54,013
He don't care.
343
00:16:55,492 --> 00:16:58,060
Well, I don't know, David,
but...
344
00:16:58,104 --> 00:16:59,670
Yeah?
345
00:16:59,714 --> 00:17:01,411
You're not alone.
346
00:17:01,455 --> 00:17:05,459
You lost your partner,
and I don't have one either.
347
00:17:05,502 --> 00:17:09,245
But we have each other.
How's the case?
348
00:17:09,289 --> 00:17:11,291
We got something.
349
00:17:11,334 --> 00:17:14,250
Me and Nico,
we got something.
350
00:17:14,294 --> 00:17:17,036
Carpenter's killer.
351
00:17:17,079 --> 00:17:18,515
Yeah?
352
00:17:18,559 --> 00:17:21,301
Put one in that reporter,
same gun.
353
00:17:22,519 --> 00:17:25,957
Same gun -- Carpenter K. Smith,
and this reporter?
354
00:17:26,001 --> 00:17:27,916
You got it.
355
00:17:27,959 --> 00:17:29,439
That's something.
356
00:17:29,483 --> 00:17:30,919
That's a lot.
357
00:17:30,962 --> 00:17:32,486
That's something,
Mills.
358
00:17:32,529 --> 00:17:34,401
You're getting there.
359
00:17:34,444 --> 00:17:37,491
I'm about to go question
this reporter about it.
360
00:17:37,534 --> 00:17:40,711
I'm about to go get another look
at that pretty child.
361
00:17:40,755 --> 00:17:42,235
Come with me, kid.
362
00:17:42,278 --> 00:17:44,541
It might
do that heart good.
363
00:17:44,585 --> 00:17:46,413
For a minute.
364
00:17:46,456 --> 00:17:49,024
Yeah.
For a minute.
365
00:17:49,068 --> 00:17:56,901
♪
366
00:17:56,945 --> 00:17:59,513
Ultra City was shocked this week
by the early release
367
00:17:59,556 --> 00:18:01,732
of the World's
Most Dangerous Man
368
00:18:01,776 --> 00:18:03,473
from the state penitentiary.
369
00:18:03,517 --> 00:18:09,523
In funnier news, this lady's
not gonna be mayor now.
370
00:18:09,566 --> 00:18:11,438
What a joke she's become
because we all watched
371
00:18:11,481 --> 00:18:14,223
her most intimate
and private moments.
372
00:18:14,267 --> 00:18:16,530
How are her poll numbers now,
Jane?
373
00:18:16,573 --> 00:18:18,923
Poor. Almost as poor
as her B.J. technique.
374
00:18:18,967 --> 00:18:22,536
Just totally cycling through
during that B.J. Right, Gary?
375
00:18:22,579 --> 00:18:26,975
She was, in fact, just cycling
through those two moves.
376
00:18:27,018 --> 00:18:28,933
And let's not forget
that B-side deep cut
377
00:18:28,977 --> 00:18:31,762
when she tried to twerk.
378
00:18:31,806 --> 00:18:34,983
♪
379
00:18:36,811 --> 00:18:45,124
♪
380
00:18:45,167 --> 00:18:47,343
What's the subject down there?
381
00:18:47,387 --> 00:18:53,610
No surprise, knowing this guy,
if it's young David Mills.
382
00:18:53,654 --> 00:18:58,006
They eliminate Gail, Nico next.
383
00:18:58,049 --> 00:19:02,837
There's a pattern,
if you care to see one.
384
00:19:02,880 --> 00:19:06,057
Well, the gang's all here.
385
00:19:06,101 --> 00:19:08,190
Gather 'round, boys.
386
00:19:08,234 --> 00:19:14,370
Quiet down too, I assume,
if the subject's moidah.
387
00:19:17,634 --> 00:19:19,158
You keep forgetting to...
388
00:19:19,201 --> 00:19:22,378
Oh! Sorry, yeah.
Meow.
389
00:19:22,422 --> 00:19:25,207
Cool.
I appreciate that.
390
00:19:25,251 --> 00:19:26,861
News Anchor: It's unclear how
the private tape
391
00:19:26,904 --> 00:19:28,776
got to TMZ reporter
Tim Snodgrass,
392
00:19:28,819 --> 00:19:31,213
but it's the talk
of Ultra City...[ Man clears throat ]
393
00:19:31,257 --> 00:19:33,215
...and promises
to derail Donella Smith's --
394
00:19:33,259 --> 00:19:34,956
formerly Pecker --[ Clears throat ]
395
00:19:34,999 --> 00:19:36,827
...campaign just as
it was taking off.
396
00:19:36,871 --> 00:19:37,872
Street Hustler Boy: Excuse me.
397
00:19:37,915 --> 00:19:40,396
This is a robbery.
398
00:19:40,440 --> 00:19:42,442
[ "Bound" plays ]
399
00:19:42,485 --> 00:19:45,314
♪ I wake with a locomotion
400
00:19:45,358 --> 00:19:47,969
♪ Like the break
of a row of waves ♪
401
00:19:48,012 --> 00:19:50,406
♪ On a rolling ocean
402
00:19:50,450 --> 00:19:53,235
♪
403
00:19:53,279 --> 00:19:58,240
♪ I'm bound
hour upon hour, man ♪
404
00:19:58,284 --> 00:20:02,201
♪ Then and now and after, I am
405
00:20:02,244 --> 00:20:06,335
♪
406
00:20:06,379 --> 00:20:09,295
♪ Bound
407
00:20:09,345 --> 00:20:13,895
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.