All language subtitles for The.Girl.In.Cabin.13.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,581 --> 00:00:03,248 (film whirring) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,799 --> 00:00:18,549 (knife chopping) 5 00:00:22,457 --> 00:00:26,124 ("Lie in the Sun" by ORKAS) 6 00:00:32,886 --> 00:00:35,736 ♪ Ooh, ooh ♪ 7 00:00:35,736 --> 00:00:38,537 ♪ Yeah-eh-eh ♪ 8 00:00:38,537 --> 00:00:40,645 ♪ I like to wake up in the morning ♪ 9 00:00:40,645 --> 00:00:42,846 ♪ But keep dreaming without waiting ♪ 10 00:00:42,846 --> 00:00:47,288 ♪ The day is gone ♪ 11 00:00:47,288 --> 00:00:48,874 ♪ And sometimes I take a walk ♪ 12 00:00:48,874 --> 00:00:50,957 ♪ But I forget about the clock ♪ 13 00:00:50,957 --> 00:00:55,847 ♪ I can't slow down ♪ 14 00:00:55,847 --> 00:00:57,925 ♪ My friends all sittin' laughing ♪ 15 00:00:57,925 --> 00:01:00,117 ♪ But I just keep on napping ♪ 16 00:01:00,117 --> 00:01:01,797 ♪ They're knocking on my door ♪ 17 00:01:01,797 --> 00:01:04,317 ♪ But I'm knocking them down ♪ 18 00:01:04,317 --> 00:01:06,116 ♪ They say I'm acting crazy ♪ 19 00:01:06,116 --> 00:01:11,116 ♪ But I just want to lie in the sun ♪ 20 00:01:11,167 --> 00:01:16,167 ♪ Whoa, lie in the sun ♪ 21 00:01:17,024 --> 00:01:18,945 ♪ Now I've been to many places ♪ 22 00:01:18,945 --> 00:01:20,954 ♪ And won so many races ♪ 23 00:01:20,954 --> 00:01:23,766 ♪ I was a child ♪ 24 00:01:23,766 --> 00:01:25,255 ♪ Yeah ♪ 25 00:01:25,255 --> 00:01:27,145 ♪ But now my only when is now ♪ 26 00:01:27,145 --> 00:01:32,145 ♪ And my only where is when I'm by your side ♪ 27 00:01:34,064 --> 00:01:35,864 ♪ My friends all sittin' laughing ♪ 28 00:01:35,864 --> 00:01:38,375 ♪ But i just keep on napping ♪ 29 00:01:38,375 --> 00:01:39,895 ♪ They're knocking on my door ♪ 30 00:01:39,895 --> 00:01:42,545 ♪ But I'm knocking them down ♪ 31 00:01:42,545 --> 00:01:44,145 ♪ They say I'm acting crazy ♪ 32 00:01:44,145 --> 00:01:49,143 ♪ But I just want to lie in the sun ♪ 33 00:01:49,143 --> 00:01:51,320 - Another Instagram meal? 34 00:01:51,320 --> 00:01:53,650 - Yeah, you know how many likes they get. 35 00:01:53,650 --> 00:01:55,240 - I'm gonna lock up and head to bed. 36 00:01:55,240 --> 00:01:57,300 - Okay, I'll be there in a minute. 37 00:01:57,300 --> 00:01:58,550 - Don't stay up too late. 38 00:02:01,920 --> 00:02:04,420 (eerie music) 39 00:02:10,534 --> 00:02:13,451 (knocking on door) 40 00:02:15,881 --> 00:02:18,284 Expecting one of your friends? 41 00:02:18,284 --> 00:02:19,117 - No. 42 00:02:29,241 --> 00:02:32,241 (suspenseful music) 43 00:02:33,464 --> 00:02:36,131 (door creaking) 44 00:02:42,961 --> 00:02:43,794 - Hello? 45 00:02:51,123 --> 00:02:54,523 (door closing) 46 00:02:54,523 --> 00:02:56,840 Must be those kids again. 47 00:02:56,840 --> 00:02:57,910 I'll make sure the alarm is on. 48 00:02:57,910 --> 00:03:00,240 Can you double check that the back is locked? 49 00:03:00,240 --> 00:03:01,073 - Yeah. 50 00:03:04,107 --> 00:03:07,107 (suspenseful music) 51 00:03:12,870 --> 00:03:13,703 Brad! 52 00:03:14,980 --> 00:03:15,813 - What, 53 00:03:15,813 --> 00:03:16,646 what happened? 54 00:03:16,646 --> 00:03:17,479 - I saw someone. 55 00:03:17,479 --> 00:03:18,350 There's someone in the- 56 00:03:18,350 --> 00:03:19,183 - Where was he? 57 00:03:19,183 --> 00:03:20,020 - Um, he was in the window. 58 00:03:20,020 --> 00:03:22,079 He looked right at me. 59 00:03:22,079 --> 00:03:25,079 (suspenseful music) 60 00:03:42,681 --> 00:03:43,700 - I don't see anything. 61 00:03:43,700 --> 00:03:44,533 - He was right there. 62 00:03:44,533 --> 00:03:45,810 He was looking right at me. 63 00:03:55,142 --> 00:03:57,809 (alarm blaring) 64 00:04:03,913 --> 00:04:05,443 - Stay here. 65 00:04:05,443 --> 00:04:08,443 (suspenseful music) 66 00:04:17,192 --> 00:04:18,025 Fuck. 67 00:04:21,604 --> 00:04:22,437 Call 911. 68 00:04:25,684 --> 00:04:28,351 (alarm blaring) 69 00:04:29,431 --> 00:04:30,431 Who's there? 70 00:04:33,117 --> 00:04:35,784 (phone ringing) 71 00:04:40,063 --> 00:04:43,003 - [Dispatch] 911, what's your emergency? 72 00:04:43,003 --> 00:04:44,390 - [Woman] And my boyfriend, he's out there um, 73 00:04:44,390 --> 00:04:48,340 I saw someone outside the window of my house. 74 00:04:48,340 --> 00:04:50,660 - [Dispatch] Okay, ma'am, I need you to remain calm. 75 00:04:50,660 --> 00:04:52,800 Where are you located in the house? 76 00:04:52,800 --> 00:04:54,900 - My boyfriend, he's out there, and I, 77 00:04:54,900 --> 00:04:55,733 I can't see him. 78 00:04:55,733 --> 00:04:56,970 I think someone is here. 79 00:04:56,970 --> 00:04:58,220 I saw someone in the window. 80 00:04:58,220 --> 00:04:59,410 - [Dispatch] We need you both to stay put 81 00:04:59,410 --> 00:05:00,950 until the officers arrive. 82 00:05:00,950 --> 00:05:02,141 - [Woman] Please get here. 83 00:05:02,141 --> 00:05:03,960 Please hurry. 84 00:05:03,960 --> 00:05:04,893 I think I hear something. 85 00:05:04,893 --> 00:05:07,343 - [Dispatch] Can you call him back into the room? 86 00:05:08,860 --> 00:05:10,729 - [Woman] Brad! 87 00:05:10,729 --> 00:05:12,929 I have to do something. 88 00:05:12,929 --> 00:05:14,815 - [Dispatch] Ma'am, I just need you to relax. 89 00:05:14,815 --> 00:05:16,130 We have units on the way. 90 00:05:16,130 --> 00:05:18,510 They will arrive in a few minutes. 91 00:05:18,510 --> 00:05:20,790 - He's out by the door and I- 92 00:05:20,790 --> 00:05:21,670 - [Dispatch] Please calm down. 93 00:05:21,670 --> 00:05:23,819 The officers are pulling up now. 94 00:05:23,819 --> 00:05:24,652 - [Woman] Please get here. 95 00:05:24,652 --> 00:05:26,160 Please hurry. 96 00:05:26,160 --> 00:05:27,190 - [Dispatch] Stay where you are. 97 00:05:27,190 --> 00:05:28,557 Do not leave the closet. 98 00:05:28,557 --> 00:05:30,713 Let the officers handle the situation. 99 00:05:31,870 --> 00:05:32,930 Ma'am? 100 00:05:32,930 --> 00:05:34,303 Ma'am, are you still there? 101 00:05:35,210 --> 00:05:37,330 Ma'am, please respond. 102 00:05:37,330 --> 00:05:38,530 Please stay on the line. 103 00:05:39,700 --> 00:05:41,071 Ma'am? 104 00:05:41,071 --> 00:05:44,122 (suspenseful music) 105 00:05:44,122 --> 00:05:46,705 (radio static) 106 00:05:54,550 --> 00:05:57,800 (police radio chatter) 107 00:05:59,551 --> 00:06:02,051 (eerie music) 108 00:06:11,350 --> 00:06:14,260 - So you heard a knock on the front door there? 109 00:06:14,260 --> 00:06:17,080 - Yeah, I answered, but nobody was there. 110 00:06:17,080 --> 00:06:18,697 - And has this happened before? 111 00:06:19,700 --> 00:06:21,640 - I mean, yeah, we live in a neighborhood 112 00:06:21,640 --> 00:06:22,810 with a bunch of bored kids, 113 00:06:22,810 --> 00:06:25,200 but never this late at night. 114 00:06:25,200 --> 00:06:27,883 - So when you closed the door, did you lock it? 115 00:06:28,970 --> 00:06:30,390 - I could have sworn I did, 116 00:06:30,390 --> 00:06:33,133 but it's possible that I forgot. 117 00:06:34,140 --> 00:06:35,400 - If you left the door unlocked, 118 00:06:35,400 --> 00:06:38,613 perhaps it set off the alarm. 119 00:06:38,613 --> 00:06:39,446 So, 120 00:06:42,150 --> 00:06:44,553 it's mighty windy out, it's possible. 121 00:06:46,970 --> 00:06:48,927 - I guess that could have happened. 122 00:06:48,927 --> 00:06:51,290 - But I saw someone at the back window 123 00:06:51,290 --> 00:06:52,390 right after the knock. 124 00:06:54,070 --> 00:06:56,003 - Okay, did you see someone as well? 125 00:06:58,600 --> 00:07:00,793 - No, but I believe her. 126 00:07:02,720 --> 00:07:05,040 - Okay well, you know, it's late at night. 127 00:07:05,040 --> 00:07:06,250 There's a lot going on. 128 00:07:06,250 --> 00:07:07,163 You look out the window. 129 00:07:07,163 --> 00:07:09,930 I mean, we get calls all the time from residents 130 00:07:09,930 --> 00:07:11,549 spooked by shadows. 131 00:07:11,549 --> 00:07:13,549 - It wasn't a shadow, I know what I saw. 132 00:07:15,830 --> 00:07:19,010 - Okay, so assuming it wasn't a shadow, 133 00:07:19,010 --> 00:07:22,610 perhaps, do you know anyone who might be messing with you? 134 00:07:22,610 --> 00:07:25,653 A jealous ex, something of that nature? 135 00:07:27,840 --> 00:07:29,810 - No, I mean, not really. 136 00:07:29,810 --> 00:07:33,320 Sunny has a pretty big following on social media. 137 00:07:33,320 --> 00:07:34,950 Those guys can get pretty weird. 138 00:07:34,950 --> 00:07:36,020 - Of course. 139 00:07:36,020 --> 00:07:38,860 So what we'll do is we'll patrol the neighborhood, 140 00:07:38,860 --> 00:07:41,300 keep an eye on the house, and make sure everything's okay. 141 00:07:41,300 --> 00:07:43,930 - Thank you, we really appreciate it. 142 00:07:43,930 --> 00:07:46,390 - You know, maybe you should go see some relatives 143 00:07:46,390 --> 00:07:50,090 or friends, if you're still feeling uneasy. 144 00:07:50,090 --> 00:07:52,740 - I mean, both of our parents live on the west coast. 145 00:07:53,930 --> 00:07:56,920 - Well, how about you take a vacation? 146 00:07:56,920 --> 00:07:59,990 You know, just get out there on the open road, 147 00:07:59,990 --> 00:08:01,203 away from the city. 148 00:08:02,900 --> 00:08:06,861 - Yeah, I mean, maybe it is time for that. 149 00:08:06,861 --> 00:08:10,194 (gentle dramatic music) 150 00:09:15,010 --> 00:09:16,200 - Getting anything? 151 00:09:16,200 --> 00:09:17,750 - Trying. 152 00:09:17,750 --> 00:09:19,310 How is there not even one bar? 153 00:09:19,310 --> 00:09:21,810 - I don't know, but we'd better figure out something soon. 154 00:09:21,810 --> 00:09:24,920 I have no clue where this damn cabin is. 155 00:09:24,920 --> 00:09:26,543 - Come on, stupid thing. 156 00:09:28,393 --> 00:09:29,273 What are you doing? 157 00:09:30,407 --> 00:09:31,930 - Will you reach into the glove compartment 158 00:09:31,930 --> 00:09:32,930 and hand me the map? 159 00:09:34,460 --> 00:09:35,293 - Yes. 160 00:09:39,031 --> 00:09:39,864 - Thank you. 161 00:09:42,910 --> 00:09:44,120 Okay. 162 00:09:44,120 --> 00:09:47,040 So it looks like we make a left in a few miles 163 00:09:47,040 --> 00:09:49,040 and we'll run right into the cabin. 164 00:09:49,040 --> 00:09:49,873 - You sure? 165 00:09:51,280 --> 00:09:54,883 - No, but I guess we're gonna find out. 166 00:09:54,883 --> 00:09:57,412 I mean, there's not many roads out here. 167 00:09:57,412 --> 00:10:00,120 - And you told me you wanted something off the grid. 168 00:10:00,120 --> 00:10:00,953 - Yeah. 169 00:10:00,953 --> 00:10:02,960 But something a little closer to the city 170 00:10:02,960 --> 00:10:03,880 wouldn't have been terrible. 171 00:10:03,880 --> 00:10:06,217 - I did my best for 24 hours of notice. 172 00:10:06,217 --> 00:10:08,810 - I'm just giving you shit, Sunny. 173 00:10:08,810 --> 00:10:09,643 All right. 174 00:10:11,198 --> 00:10:14,531 (gentle dramatic music) 175 00:10:47,471 --> 00:10:50,054 Damn, good fucking work, Sunny. 176 00:10:56,330 --> 00:10:58,250 This looks even better than the pictures. 177 00:10:58,250 --> 00:10:59,333 - Yeah, it's perfect. 178 00:11:02,880 --> 00:11:05,630 (birds chirping) 179 00:11:17,750 --> 00:11:18,930 - Really? 180 00:11:18,930 --> 00:11:21,420 We don't even have service out here. 181 00:11:21,420 --> 00:11:22,323 - Say cheese! 182 00:11:31,980 --> 00:11:33,147 - I thought the whole reason we came out here 183 00:11:33,147 --> 00:11:35,080 was to get away from that stuff. 184 00:11:35,080 --> 00:11:36,480 - Oh, it's just a quick one. 185 00:11:39,485 --> 00:11:41,563 - I mean, at least wait until we're settled in. 186 00:11:46,850 --> 00:11:48,360 - Hey guys, welcome back. 187 00:11:48,360 --> 00:11:51,100 So I've got a huge surprise for you. 188 00:11:51,100 --> 00:11:52,640 My wonderful boyfriend. 189 00:11:52,640 --> 00:11:53,520 Say, Hi. 190 00:11:53,520 --> 00:11:54,790 - Yo. 191 00:11:54,790 --> 00:11:56,600 - Has surprised me with a weekend get away 192 00:11:56,600 --> 00:11:59,120 to this crazy cabin, 193 00:11:59,120 --> 00:12:00,760 but there's a catch. 194 00:12:00,760 --> 00:12:02,220 So there's no internet. 195 00:12:02,220 --> 00:12:04,910 And my phone is completely out-of-service. 196 00:12:04,910 --> 00:12:07,640 I mean, we barely got here. 197 00:12:07,640 --> 00:12:09,100 This is gonna be our last post 198 00:12:09,100 --> 00:12:10,770 before we return to civilization. 199 00:12:10,770 --> 00:12:13,610 So just be sure to stick around and subscribe. 200 00:12:13,610 --> 00:12:14,443 Bye, guys. 201 00:12:17,720 --> 00:12:18,553 How was that? 202 00:12:19,423 --> 00:12:20,880 - Really? It's fine. 203 00:12:20,880 --> 00:12:22,330 Come on. Help me with your bags. 204 00:12:22,330 --> 00:12:24,580 - I just think I rushed it a little bit. 205 00:12:24,580 --> 00:12:25,833 I'm gonna do one more. 206 00:12:28,690 --> 00:12:29,713 Hey, guys. 207 00:12:31,090 --> 00:12:32,217 You, go ahead. 208 00:12:33,908 --> 00:12:36,491 (gentle music) 209 00:12:38,554 --> 00:12:41,996 Oh man, this place is pretty cool. 210 00:12:41,996 --> 00:12:43,663 - Yeah, this place is sick. 211 00:12:47,774 --> 00:12:50,691 (soft piano music) 212 00:12:57,450 --> 00:12:59,303 I'll put the suitcases in the back. 213 00:13:01,110 --> 00:13:03,583 - Okay, you want a drink? 214 00:13:05,140 --> 00:13:06,090 - Yeah, I need one. 215 00:13:08,921 --> 00:13:11,838 (soft piano music) 216 00:13:24,990 --> 00:13:26,503 Fucking finally. 217 00:13:36,598 --> 00:13:39,265 (ominous music) 218 00:13:56,500 --> 00:13:59,935 (water running) 219 00:13:59,935 --> 00:14:03,453 (suspenseful music) 220 00:14:03,453 --> 00:14:06,389 (water flowing) 221 00:14:06,389 --> 00:14:09,389 (suspenseful music) 222 00:14:19,970 --> 00:14:20,830 - Oh, shit man, I'm sorry. 223 00:14:20,830 --> 00:14:22,650 I didn't hear you. 224 00:14:22,650 --> 00:14:24,380 I didn't think you were coming until later. 225 00:14:24,380 --> 00:14:28,500 - It's fine, I just know anybody else was in here. 226 00:14:28,500 --> 00:14:30,120 - I'm Joe, I run the cabins in this area. 227 00:14:30,120 --> 00:14:31,010 - I'm Brad. 228 00:14:31,010 --> 00:14:32,740 - Pleasure to meet you, man. 229 00:14:32,740 --> 00:14:34,140 Let me, let me show you around. 230 00:14:34,140 --> 00:14:34,973 - Sure. 231 00:14:42,160 --> 00:14:43,590 - Hey. 232 00:14:43,590 --> 00:14:45,770 - Oh Sunny, this is Joe. 233 00:14:45,770 --> 00:14:47,660 He manages the properties in the area. 234 00:14:47,660 --> 00:14:48,970 - [Sunny] Hey Joe. 235 00:14:48,970 --> 00:14:50,180 - You're the one who booked it. 236 00:14:50,180 --> 00:14:51,630 - Yeah, that's me. 237 00:14:51,630 --> 00:14:53,480 This place is beautiful. 238 00:14:53,480 --> 00:14:54,540 We're excited to be here. 239 00:14:54,540 --> 00:14:56,120 - Yeah, it's real popular among folks 240 00:14:56,120 --> 00:14:59,610 who want to get away from the city, or reality for a bit. 241 00:14:59,610 --> 00:15:01,890 - Well, that's exactly what we're looking for. 242 00:15:01,890 --> 00:15:04,593 - Let me show you around and then I'll get out of your hair. 243 00:15:08,210 --> 00:15:10,893 This here's the living room area, not much. 244 00:15:12,750 --> 00:15:14,520 TV over there. 245 00:15:14,520 --> 00:15:16,160 We don't get cable or satellite, 246 00:15:16,160 --> 00:15:18,893 but we do have a DVD player with some movies. 247 00:15:21,940 --> 00:15:24,820 So the fridge got a few snacks, not a lot. 248 00:15:24,820 --> 00:15:26,850 - It's fine, we brought most of our own food. 249 00:15:26,850 --> 00:15:28,810 - Good, 'cause the nearest gas station, 250 00:15:28,810 --> 00:15:30,110 it's about 45 miles out. 251 00:15:30,110 --> 00:15:33,250 - Can you come out here much if we need anything? 252 00:15:33,250 --> 00:15:34,220 - Yeah. 253 00:15:34,220 --> 00:15:36,650 I make my rounds to each of the properties. 254 00:15:36,650 --> 00:15:38,210 You know, stuff breaks down all the time, 255 00:15:38,210 --> 00:15:41,570 so it's just a matter of time before I'm out here. 256 00:15:41,570 --> 00:15:44,390 Oh, and as you probably already know cell phone service 257 00:15:44,390 --> 00:15:47,760 is like shit out here, comes and goes. 258 00:15:47,760 --> 00:15:49,580 You need to make a call, 259 00:15:49,580 --> 00:15:52,460 I'd say jump on the A1A and drive for a little bit 260 00:15:52,460 --> 00:15:54,273 and usually you'll get some service. 261 00:15:55,830 --> 00:15:58,000 - And if we need to contact you, like, 262 00:15:58,000 --> 00:15:59,810 let's say if there's an emergency? 263 00:15:59,810 --> 00:16:02,690 - Oh yeah, your best bet, that landline. 264 00:16:02,690 --> 00:16:04,660 I put my home number, my cell number, 265 00:16:04,660 --> 00:16:06,210 but remember, my cell reception 266 00:16:06,210 --> 00:16:08,150 is probably not gonna work. 267 00:16:08,150 --> 00:16:11,303 And I put the local police station just in case. 268 00:16:13,140 --> 00:16:14,490 Anything else? 269 00:16:14,490 --> 00:16:16,730 - [Brad] No, I think that's good. 270 00:16:16,730 --> 00:16:18,510 Thanks for the tour, Joe. 271 00:16:18,510 --> 00:16:20,573 - I'm gonna get on down to my other properties. 272 00:16:24,060 --> 00:16:25,450 You guys should have a quiet night. 273 00:16:25,450 --> 00:16:27,673 There's not going to be anybody here to bother you. 274 00:16:29,050 --> 00:16:31,320 - How many people are out here? 275 00:16:31,320 --> 00:16:33,000 - It's just you two right now, but there's, 276 00:16:33,000 --> 00:16:34,690 there's more coming tomorrow. 277 00:16:34,690 --> 00:16:37,190 Most of the cabins are vacant right now. 278 00:16:37,190 --> 00:16:39,240 They all belong to this one owner. 279 00:16:39,240 --> 00:16:42,180 He's one of those prepper guys. 280 00:16:42,180 --> 00:16:43,500 Hey, I just manage the place, 281 00:16:43,500 --> 00:16:45,253 and he cuts me a check each month. 282 00:16:46,130 --> 00:16:48,547 I haven't seen the guy in over two years. 283 00:16:48,547 --> 00:16:49,380 - Prepper like? 284 00:16:49,380 --> 00:16:51,080 - One of those crazy apocalypse guys. 285 00:16:51,080 --> 00:16:52,310 - Oh. 286 00:16:52,310 --> 00:16:53,480 - I don't know how crazy they are 287 00:16:53,480 --> 00:16:56,110 with how things are going in the world. 288 00:16:56,110 --> 00:16:58,480 - Yeah, I guess you have a point. 289 00:16:58,480 --> 00:17:00,940 - Anyways, he rents out these cabins. 290 00:17:00,940 --> 00:17:02,770 They're his bug-out spots. 291 00:17:02,770 --> 00:17:05,290 - Like if the world ends? 292 00:17:05,290 --> 00:17:06,680 - Yup, pretty much. 293 00:17:06,680 --> 00:17:08,780 All the walls are fortified and reinforced, 294 00:17:08,780 --> 00:17:09,730 and check this out. 295 00:17:11,040 --> 00:17:12,730 Bulletproof windows. 296 00:17:12,730 --> 00:17:13,563 You guys don't have to worry 297 00:17:13,563 --> 00:17:15,700 about any bears getting in here. 298 00:17:15,700 --> 00:17:17,910 - Well, that's good to know. 299 00:17:17,910 --> 00:17:20,320 - I'll be back to make some repairs and oh, 300 00:17:20,320 --> 00:17:21,840 if you guys want a suggestion, 301 00:17:21,840 --> 00:17:23,470 I'd go ahead and take a hot now 302 00:17:23,470 --> 00:17:24,673 before you settle in, 303 00:17:24,673 --> 00:17:28,030 because the temperature is quite nice as the sun sets. 304 00:17:28,030 --> 00:17:30,210 - Thanks, yeah, we might try that. 305 00:17:30,210 --> 00:17:31,730 - All right. 306 00:17:31,730 --> 00:17:32,730 - [Sunny] Thank you. 307 00:17:41,400 --> 00:17:44,950 - Finally, that guy can talk for hours. 308 00:17:44,950 --> 00:17:46,840 - You want to start dinner? 309 00:17:46,840 --> 00:17:48,700 - Actually, I was kind of thinking 310 00:17:48,700 --> 00:17:50,800 we could take that hike we talked about. 311 00:17:50,800 --> 00:17:52,850 - I'm kind of just ready to hang out. 312 00:17:52,850 --> 00:17:54,060 - Come on. 313 00:17:54,060 --> 00:17:56,140 It's so beautiful out. 314 00:17:56,140 --> 00:17:59,240 I bet you can get some really good content for your Insta. 315 00:17:59,240 --> 00:18:00,400 - Think so? 316 00:18:00,400 --> 00:18:01,450 - Yeah, come on. 317 00:18:01,450 --> 00:18:03,100 Let's go before it gets too dark. 318 00:18:04,577 --> 00:18:06,635 (acoustic guitar music) 319 00:18:06,635 --> 00:18:09,310 ♪ It's the coldest hand ♪ 320 00:18:09,310 --> 00:18:12,103 ♪ That run down this land ♪ 321 00:18:12,103 --> 00:18:17,103 ♪ Where the ocean led ♪ 322 00:18:17,850 --> 00:18:20,503 ♪ It's a soulless sound ♪ 323 00:18:20,503 --> 00:18:23,310 ♪ But their smallest crowd ♪ 324 00:18:23,310 --> 00:18:27,773 ♪ But their heart speaks loud ♪ 325 00:18:27,773 --> 00:18:30,523 (lyrics muffled) 326 00:18:32,484 --> 00:18:37,484 ♪ I'll push you back towards the fantasy ♪ 327 00:18:38,737 --> 00:18:43,737 ♪ They're going down for love and love is free ♪ 328 00:18:44,237 --> 00:18:49,237 ♪ Stick with me and I will guarantee ♪ 329 00:18:49,936 --> 00:18:54,936 ♪ You're never lost or alone, come with me ♪ 330 00:18:55,775 --> 00:19:00,108 ♪ Never lost or alone, come with me ♪ 331 00:19:04,367 --> 00:19:05,863 - How about here? 332 00:19:08,360 --> 00:19:09,370 - Come on. Sunny. 333 00:19:09,370 --> 00:19:11,050 You have enough content for weeks. 334 00:19:11,050 --> 00:19:12,360 - Come on, please? 335 00:19:12,360 --> 00:19:16,320 The lighting's perfect, please? 336 00:19:16,320 --> 00:19:17,385 - All right, give me the phone. 337 00:19:17,385 --> 00:19:21,350 - Okay, thank you. 338 00:19:21,350 --> 00:19:22,824 - Does this look okay? 339 00:19:22,824 --> 00:19:25,403 - It looks so good, you might not even need a filter. 340 00:19:30,560 --> 00:19:31,470 We're rolling. 341 00:19:31,470 --> 00:19:32,890 - Hey guys, welcome back. 342 00:19:32,890 --> 00:19:34,370 So I've got a quick update for you. 343 00:19:34,370 --> 00:19:36,310 We've been out here like all day, 344 00:19:36,310 --> 00:19:37,599 trying to find some waterfalls. 345 00:19:37,599 --> 00:19:39,040 We were a little delayed, 346 00:19:39,040 --> 00:19:40,970 but I promise we're going to head back out tomorrow 347 00:19:40,970 --> 00:19:42,430 and get you some really great footage. 348 00:19:42,430 --> 00:19:45,283 So just stick around for more, bye guys. 349 00:19:47,060 --> 00:19:48,070 How's that? 350 00:19:48,070 --> 00:19:51,180 - You know, we've been hiking for like 15 minutes, right? 351 00:19:51,180 --> 00:19:53,450 - Yeah, but they don't know that. 352 00:19:53,450 --> 00:19:54,720 Plus if we were hiking all day, 353 00:19:54,720 --> 00:19:56,940 I'd get really gross and really sweaty. 354 00:19:56,940 --> 00:19:59,660 And no one wants that. 355 00:19:59,660 --> 00:20:01,540 Cool, it should work. 356 00:20:01,540 --> 00:20:02,373 Wanna head back? 357 00:20:02,373 --> 00:20:03,520 I'm getting kind of hungry. 358 00:20:04,580 --> 00:20:07,270 - Actually, I was thinking maybe you could head back. 359 00:20:07,270 --> 00:20:09,790 I kind of want to hike a little bit further down the trail. 360 00:20:09,790 --> 00:20:12,070 - It's getting pretty late, I don't know. 361 00:20:12,070 --> 00:20:14,430 - [Brad] Come on, it's like a 10 minute hike back. 362 00:20:14,430 --> 00:20:16,470 I'll be in right behind you, I promise. 363 00:20:16,470 --> 00:20:20,190 - Okay, but if I scream, you better come rescue me. 364 00:20:20,190 --> 00:20:21,273 - All right, deal. 365 00:20:25,543 --> 00:20:28,293 (birds chirping) 366 00:20:33,001 --> 00:20:35,668 (ominous music) 367 00:20:59,796 --> 00:21:02,796 (crickets chirping) 368 00:21:47,632 --> 00:21:48,965 - What the fuck? 369 00:21:55,846 --> 00:21:59,046 (crickets chirping) 370 00:21:59,046 --> 00:22:01,546 (eerie music) 371 00:22:12,173 --> 00:22:14,663 Why the fuck are you following me, dude? 372 00:22:18,882 --> 00:22:21,382 (eerie music) 373 00:22:27,461 --> 00:22:30,461 (crickets chirping) 374 00:22:45,426 --> 00:22:46,593 What a weirdo. 375 00:23:10,161 --> 00:23:13,161 (suspenseful music) 376 00:23:59,070 --> 00:24:01,463 What the fuck was that? 377 00:24:01,463 --> 00:24:02,423 It's okay. 378 00:24:03,330 --> 00:24:06,223 You're okay, just a fucking redneck. 379 00:24:07,990 --> 00:24:09,220 - [Sunny] You good? 380 00:24:09,220 --> 00:24:10,870 You look like you just saw a ghost. 381 00:24:10,870 --> 00:24:11,703 - No, yeah. 382 00:24:12,790 --> 00:24:13,623 I'm good. 383 00:24:14,678 --> 00:24:17,410 I heard a noise out there, probably was an animal, 384 00:24:17,410 --> 00:24:19,950 but wasn't sticking around to find out. 385 00:24:19,950 --> 00:24:22,750 - I've had a pretty long day, wanna head in? 386 00:24:22,750 --> 00:24:24,350 Yeah. 387 00:24:24,350 --> 00:24:25,569 Sounds good. 388 00:24:25,569 --> 00:24:26,853 Let's go. 389 00:24:47,436 --> 00:24:50,353 (soft piano music) 390 00:25:00,090 --> 00:25:01,670 Another bottle? 391 00:25:01,670 --> 00:25:04,900 - It's vacation, don't judge me. 392 00:25:04,900 --> 00:25:07,653 - Hey, this is a judgment-free zone, okay? 393 00:25:16,010 --> 00:25:19,210 So I got you a surprise. 394 00:25:19,210 --> 00:25:20,575 - Oh yeah? 395 00:25:20,575 --> 00:25:22,100 - Yeah, I was going to wait until your birthday, 396 00:25:22,100 --> 00:25:24,223 but I figured you could use it. 397 00:25:25,060 --> 00:25:26,530 Come on. 398 00:25:26,530 --> 00:25:27,773 - Slow down. 399 00:25:29,275 --> 00:25:31,130 - You stay right here, and I'll be back. 400 00:25:31,130 --> 00:25:31,963 Okay? 401 00:25:35,617 --> 00:25:38,867 (ethereal piano music) 402 00:25:45,840 --> 00:25:47,910 Okay, close your eyes. 403 00:25:47,910 --> 00:25:49,070 Close them. 404 00:25:49,070 --> 00:25:49,903 - Okay. 405 00:25:52,460 --> 00:25:53,510 - Okay, open them up. 406 00:25:55,970 --> 00:25:57,070 - You didn't? 407 00:25:57,070 --> 00:25:58,150 - I just figured you'd get 408 00:25:58,150 --> 00:26:00,660 some good use out of it this weekend. 409 00:26:00,660 --> 00:26:03,090 - Holy shit, how did you even afford this? 410 00:26:03,090 --> 00:26:04,950 This thing is like super expensive. 411 00:26:04,950 --> 00:26:07,883 - Just remember me when you're Instagram famous, okay? 412 00:26:10,120 --> 00:26:13,261 - Thank you, thank you, thank you, thank you. 413 00:26:13,261 --> 00:26:14,094 I love you. 414 00:26:14,094 --> 00:26:15,440 - I love you too. 415 00:26:15,440 --> 00:26:17,453 - But I do need one more thing. 416 00:26:18,690 --> 00:26:20,000 - Here we go. 417 00:26:20,000 --> 00:26:22,230 - Do you think you could help me set it up? 418 00:26:22,230 --> 00:26:24,643 - Oh yeah, I think I can manage that. 419 00:26:39,140 --> 00:26:41,807 (ominous music) 420 00:26:47,729 --> 00:26:50,812 (crickets chirping) 421 00:27:19,083 --> 00:27:20,933 - Fuckin' creepy-ass woods. 422 00:27:27,934 --> 00:27:30,101 (banging) 423 00:27:36,430 --> 00:27:38,847 (dark music) 424 00:27:53,336 --> 00:27:55,836 (tense music) 425 00:28:05,784 --> 00:28:07,250 - I'm so excited to shoot tomorrow. 426 00:28:07,250 --> 00:28:09,220 It's gonna look so good. 427 00:28:09,220 --> 00:28:10,713 - Yeah, it shoots in 4K. 428 00:28:12,700 --> 00:28:15,290 What trail do you want to hike tomorrow? 429 00:28:15,290 --> 00:28:16,390 - What are my options? 430 00:28:17,410 --> 00:28:21,470 - Option A is five miles and it's pretty easy. 431 00:28:21,470 --> 00:28:25,580 Option B is nine miles, but it's got the nicer views. 432 00:28:25,580 --> 00:28:27,350 - Oh well, yeah probably the one with the better view, 433 00:28:27,350 --> 00:28:28,183 I would think. 434 00:28:29,980 --> 00:28:34,263 - When's the last time you hiked nine miles, ever? 435 00:28:35,780 --> 00:28:37,193 - I'll be fine. 436 00:28:38,090 --> 00:28:40,080 All right, well don't say I didn't warn you. 437 00:28:40,080 --> 00:28:41,500 - Seriously, I mean, 438 00:28:41,500 --> 00:28:44,373 you came back from that walk earlier covered in sweat. 439 00:28:47,023 --> 00:28:50,023 (breathing heavily) 440 00:29:16,070 --> 00:29:20,610 Brad, did you see anyone else out there on the trails? 441 00:29:20,610 --> 00:29:22,133 - No, it's just you and me. 442 00:29:23,190 --> 00:29:25,883 - Come here, look at this. 443 00:29:29,880 --> 00:29:30,893 There, you see it? 444 00:29:33,610 --> 00:29:35,860 - I don't see anything, Sunny. 445 00:29:35,860 --> 00:29:37,380 - It's right there. 446 00:29:37,380 --> 00:29:38,660 What is that? 447 00:29:38,660 --> 00:29:42,950 - I mean, it's kind of blurry, like a glitch. 448 00:29:42,950 --> 00:29:45,003 If two images merged or something. 449 00:29:47,960 --> 00:29:50,343 - No, look, it's in the other ones, too. 450 00:29:53,801 --> 00:29:54,653 What the fuck? 451 00:29:56,030 --> 00:29:57,883 You didn't see anyone else out there? 452 00:29:59,834 --> 00:30:01,713 - Not at that time, it was just us. 453 00:30:03,980 --> 00:30:07,253 It's probably just some bored redneck kids, you know, 454 00:30:08,434 --> 00:30:10,090 I wouldn't worry too much. 455 00:30:10,090 --> 00:30:12,590 - This was 15 minutes later. 456 00:30:12,590 --> 00:30:14,073 He had to be following us. 457 00:30:15,660 --> 00:30:16,960 - I'm telling you, 458 00:30:16,960 --> 00:30:20,600 I used to play in the woods all the time when I was a kid. 459 00:30:20,600 --> 00:30:22,180 It's nothing. 460 00:30:22,180 --> 00:30:25,273 - And would you wear creepy masks and follow people around? 461 00:30:26,300 --> 00:30:27,993 - I mean, no. 462 00:30:29,250 --> 00:30:30,083 - It makes no sense. 463 00:30:30,083 --> 00:30:32,890 I mean, there shouldn't be anyone else out here for miles. 464 00:30:34,750 --> 00:30:37,263 - I wouldn't worry too much about it. 465 00:30:38,318 --> 00:30:40,560 You know, I mean we're safe in here. 466 00:30:40,560 --> 00:30:41,810 Come on, let's go to bed. 467 00:30:45,500 --> 00:30:48,000 (eerie music) 468 00:31:01,180 --> 00:31:02,013 - You don't, 469 00:31:03,620 --> 00:31:06,163 you don't think this has to do with the other night? 470 00:31:07,000 --> 00:31:10,120 - No, no, I don't. 471 00:31:10,120 --> 00:31:13,460 That was 150 miles away. 472 00:31:13,460 --> 00:31:15,613 Nobody even knows we're out here. 473 00:31:17,010 --> 00:31:20,960 I think we're both overworked and overstressed, 474 00:31:20,960 --> 00:31:24,923 so let's not bring that stress here and ruin our weekend. 475 00:31:25,880 --> 00:31:26,713 - Okay. 476 00:31:28,160 --> 00:31:30,863 - I promise, it's just a coincidence. 477 00:31:34,200 --> 00:31:36,530 And if it's not, well, 478 00:31:36,530 --> 00:31:37,670 I'll beat the shit out of him 479 00:31:37,670 --> 00:31:39,620 and bury him in those hills over there. 480 00:31:41,440 --> 00:31:42,400 There won't be any witnesses 481 00:31:42,400 --> 00:31:44,100 as long as you don't snitch on me. 482 00:31:58,242 --> 00:32:01,242 (eerie piano music) 483 00:32:02,178 --> 00:32:04,060 - Come on, I'm ready for bed. 484 00:32:04,060 --> 00:32:05,550 - Yeah? 485 00:32:05,550 --> 00:32:07,350 You know, I'm not really that tired. 486 00:32:09,390 --> 00:32:10,233 Let me see this. 487 00:32:17,195 --> 00:32:19,750 You know what we could do? 488 00:32:19,750 --> 00:32:22,070 - Put that thing away right now. 489 00:32:22,070 --> 00:32:23,790 - Come on, we gotta test it out. 490 00:32:23,790 --> 00:32:25,143 - In your dreams. 491 00:32:26,500 --> 00:32:28,390 - I mean, we could create some killer content 492 00:32:28,390 --> 00:32:30,590 that I know your fans will love. 493 00:32:30,590 --> 00:32:32,810 - Yeah, the neck beards. 494 00:32:32,810 --> 00:32:34,610 - I mean, this is a whole untapped market, 495 00:32:34,610 --> 00:32:36,270 just waiting to be monetized. 496 00:32:36,270 --> 00:32:39,160 - And only at the expense of my family. 497 00:32:39,160 --> 00:32:40,570 - Is that such a bad thing? 498 00:32:40,570 --> 00:32:43,303 - You are such an asshole. 499 00:32:44,560 --> 00:32:45,400 If you don't put that away, 500 00:32:45,400 --> 00:32:48,270 I'm gonna make you sleep outside with the bears. 501 00:32:48,270 --> 00:32:49,300 - All I'm saying, 502 00:32:49,300 --> 00:32:51,500 how many followers does Kim Kardashian have? 503 00:32:52,750 --> 00:32:54,600 - Millions. 504 00:32:54,600 --> 00:32:55,783 - I rest my case. 505 00:32:58,206 --> 00:33:01,206 (breathing heavily) 506 00:33:05,698 --> 00:33:08,780 (knocking on door) 507 00:33:08,780 --> 00:33:09,613 - Who's that? 508 00:33:11,147 --> 00:33:13,140 - I don't know. 509 00:33:13,140 --> 00:33:14,430 - It's pretty late. 510 00:33:14,430 --> 00:33:16,090 - It's probably just Joe. 511 00:33:16,090 --> 00:33:17,943 Probably left some tools or something. 512 00:33:20,596 --> 00:33:23,096 (eerie music) 513 00:33:51,570 --> 00:33:52,403 - Who's there? 514 00:33:54,998 --> 00:33:56,153 - There isn't anyone there. 515 00:34:06,360 --> 00:34:07,193 Hello? 516 00:34:13,010 --> 00:34:14,117 Who's out there? 517 00:34:15,915 --> 00:34:17,332 Joe, is that you? 518 00:34:19,245 --> 00:34:20,078 Hello? 519 00:34:21,270 --> 00:34:22,103 Anyone? 520 00:34:35,090 --> 00:34:37,040 - You heard it too though, right? 521 00:34:37,040 --> 00:34:38,700 It wasn't just me? 522 00:34:38,700 --> 00:34:40,293 - Yeah, no, I heard it too. 523 00:34:46,020 --> 00:34:47,113 - I don't like this. 524 00:34:51,420 --> 00:34:56,040 Look, I know it's weird, but we're safe in here. 525 00:34:56,040 --> 00:34:57,900 Everything's locked up. 526 00:34:57,900 --> 00:34:58,733 We're fine. 527 00:35:03,046 --> 00:35:05,950 (knocking on door) 528 00:35:05,950 --> 00:35:07,313 What the fuck? 529 00:35:08,410 --> 00:35:09,243 - Wait. 530 00:35:12,970 --> 00:35:14,083 - God damn it. 531 00:35:17,030 --> 00:35:18,580 Okay, who the fuck is out here? 532 00:35:19,670 --> 00:35:22,133 This is private property and you're trespassing. 533 00:35:23,620 --> 00:35:25,990 This wasn't funny earlier and it's not funny now. 534 00:35:25,990 --> 00:35:27,023 You need to leave. 535 00:35:38,182 --> 00:35:40,515 - What do you mean, earlier? 536 00:35:45,730 --> 00:35:47,413 - When I was out there alone. 537 00:35:48,640 --> 00:35:49,793 After you'd left, 538 00:35:50,900 --> 00:35:51,733 saw that guy, 539 00:35:53,040 --> 00:35:54,690 from the photos on your computer. 540 00:35:57,341 --> 00:35:59,150 - And? 541 00:35:59,150 --> 00:36:01,970 - And nothing, I yelled at him. 542 00:36:01,970 --> 00:36:03,090 - Well, did they attack you? 543 00:36:03,090 --> 00:36:03,923 Did they hurt you? 544 00:36:03,923 --> 00:36:04,756 What happened? 545 00:36:04,756 --> 00:36:05,610 - No, no. 546 00:36:05,610 --> 00:36:07,120 He, he creeped me out. 547 00:36:07,120 --> 00:36:10,113 That's all, and I told him to fuck off. 548 00:36:10,980 --> 00:36:12,230 - Why didn't you tell me? 549 00:36:13,910 --> 00:36:15,433 - I didn't want to freak you out. 550 00:36:19,195 --> 00:36:20,195 - I want to go home. 551 00:36:22,590 --> 00:36:25,023 - Sunny, we can't leave. 552 00:36:26,210 --> 00:36:27,292 I mean, 553 00:36:27,292 --> 00:36:29,780 we've both been drinking and I really don't feel like 554 00:36:29,780 --> 00:36:33,513 driving four hours drunk, with no cell service. 555 00:36:35,010 --> 00:36:39,933 If we still feel unsettled tomorrow, we can go back home. 556 00:36:41,960 --> 00:36:43,398 - You promise? 557 00:36:43,398 --> 00:36:44,231 - I promise. 558 00:36:47,700 --> 00:36:49,360 Besides. 559 00:36:49,360 --> 00:36:50,483 We're safe in here. 560 00:36:52,250 --> 00:36:53,840 Fuck, even Joe said this place 561 00:36:53,840 --> 00:36:55,803 was built to survive the apocalypse. 562 00:36:56,760 --> 00:36:58,953 There's probably nobody even out there right now. 563 00:36:59,817 --> 00:37:01,467 (knocking on door) 564 00:37:01,467 --> 00:37:02,533 Motherfuckers. 565 00:37:04,480 --> 00:37:06,293 Listen here you motherfuck- 566 00:37:13,413 --> 00:37:15,996 - Who are they? - What the fuck? 567 00:37:20,040 --> 00:37:22,610 - Brad get inside. - What do you want? 568 00:37:22,610 --> 00:37:23,550 - Get inside. 569 00:37:23,550 --> 00:37:25,900 - I'm fucking talking to you, what do you want? 570 00:37:32,850 --> 00:37:33,780 - Just come in. 571 00:37:33,780 --> 00:37:35,373 - Sunny, get inside, now. 572 00:37:38,160 --> 00:37:39,623 I'm fucking talking to you. 573 00:37:40,970 --> 00:37:43,220 This is private property and you're fucking trespassing. 574 00:37:43,220 --> 00:37:44,453 I will call the cops. 575 00:37:48,328 --> 00:37:49,161 - Come on. 576 00:37:49,161 --> 00:37:50,393 - I fucking warned you. 577 00:37:54,039 --> 00:37:56,539 (tense music) 578 00:38:04,378 --> 00:38:06,112 Get your fucking phone, we're calling the cops. 579 00:38:06,112 --> 00:38:06,945 - Okay. 580 00:38:15,310 --> 00:38:16,143 Nothing. 581 00:38:17,280 --> 00:38:18,530 - Fuck, where's my phone? 582 00:38:26,150 --> 00:38:28,843 Fucking redneck forest, fucking reception, fuck! 583 00:38:29,698 --> 00:38:30,531 - The landline. 584 00:38:38,370 --> 00:38:39,203 No dial tone. 585 00:38:40,760 --> 00:38:41,593 - Let me see. 586 00:38:43,730 --> 00:38:45,063 Son of a bitch. 587 00:38:49,727 --> 00:38:51,644 - What are we gonna do? 588 00:38:54,614 --> 00:38:55,864 - I don't know. 589 00:38:56,884 --> 00:38:57,967 I don't know. 590 00:38:59,046 --> 00:39:01,796 (sinister music) 591 00:39:24,598 --> 00:39:26,090 What the fuck are they doing? 592 00:39:26,090 --> 00:39:27,683 - [Sunny] We've got to do something. 593 00:39:29,240 --> 00:39:32,000 You think they were at the house the other night? 594 00:39:32,000 --> 00:39:33,723 Do you think they've been watching? 595 00:39:35,330 --> 00:39:38,250 - Must want something, maybe money. 596 00:39:38,250 --> 00:39:40,560 Maybe if I give them cash, they'll just leave us alone. 597 00:39:40,560 --> 00:39:41,523 - You're not going back out there. 598 00:39:41,523 --> 00:39:42,940 - They're not gonna do anything. 599 00:39:42,940 --> 00:39:44,740 I mean, they're just standing there. 600 00:39:47,970 --> 00:39:49,110 If I have to fucking pay them 601 00:39:49,110 --> 00:39:51,510 to leave us the fuck alone, then I will! 602 00:39:51,510 --> 00:39:53,680 I'm not having them watch us sleep all night. 603 00:39:53,680 --> 00:39:54,513 - Brad. 604 00:39:56,290 --> 00:39:57,123 No. 605 00:40:01,843 --> 00:40:02,676 - The cops are on their fucking way, 606 00:40:02,676 --> 00:40:04,703 so you better get the fuck out of here, now. 607 00:40:06,910 --> 00:40:07,970 Wanna go to jail? 608 00:40:07,970 --> 00:40:09,520 Fine, just fucking stand there. 609 00:40:12,740 --> 00:40:14,047 Look, just tell me what you want, 610 00:40:14,047 --> 00:40:16,633 so you'll leave us the fuck alone. 611 00:40:17,500 --> 00:40:20,150 We're trying to enjoy our vacation for Christ's sake. 612 00:40:21,676 --> 00:40:23,330 You want money? 613 00:40:23,330 --> 00:40:25,250 Your fuckin' PayPal, Venmo cash app. 614 00:40:25,250 --> 00:40:26,280 You want fucking cash? 615 00:40:26,280 --> 00:40:27,710 Just fucking tell me. 616 00:40:27,710 --> 00:40:30,060 Go buy yourself some fucking camo or some shit. 617 00:40:33,788 --> 00:40:35,073 You want me to fuck you up? 618 00:40:36,773 --> 00:40:38,073 Your last fucking warning. 619 00:41:01,375 --> 00:41:02,208 - Can he get in here? 620 00:41:02,208 --> 00:41:03,041 - I don't know. 621 00:41:03,041 --> 00:41:04,900 We need to lock all the windows and doors now. 622 00:41:35,343 --> 00:41:37,028 Did you get 'em all? 623 00:41:37,028 --> 00:41:38,250 - I don't know. 624 00:41:38,250 --> 00:41:39,083 - You have to be sure, 625 00:41:39,083 --> 00:41:42,750 they're moving around the side of the cabin. 626 00:41:44,038 --> 00:41:46,788 (dramatic music) 627 00:42:31,303 --> 00:42:34,250 - I told you, I told you not to go out there. 628 00:42:34,250 --> 00:42:36,383 You pissed them off and now look at us. 629 00:42:37,320 --> 00:42:38,480 - It's okay. 630 00:42:38,480 --> 00:42:39,530 We're. 631 00:42:39,530 --> 00:42:40,690 - Fucking okay? 632 00:42:40,690 --> 00:42:43,010 These aren't kids, Brad, these are adults. 633 00:42:43,010 --> 00:42:44,923 These are fucking adults. 634 00:42:45,890 --> 00:42:48,313 - Look, they can't get in here, okay? 635 00:42:49,740 --> 00:42:50,730 Even Joe said this place 636 00:42:50,730 --> 00:42:52,833 is like a prepper fortress or some shit. 637 00:42:54,969 --> 00:42:56,400 In the morning, 638 00:42:56,400 --> 00:42:58,040 they'll either get bored, 639 00:42:58,040 --> 00:43:01,130 or Joe will come and he'll fix all of this. 640 00:43:01,130 --> 00:43:02,680 - They came at us with knives. 641 00:43:02,680 --> 00:43:04,150 - They didn't attack us though. 642 00:43:04,150 --> 00:43:05,800 - Then they tried to get in here. 643 00:43:08,260 --> 00:43:11,330 - All I'm saying is that we're safe in here, okay? 644 00:43:11,330 --> 00:43:13,133 We have everything we need. 645 00:43:14,440 --> 00:43:17,480 They can't get in here and we can wait 'em out. 646 00:43:17,480 --> 00:43:18,800 Okay? 647 00:43:18,800 --> 00:43:19,633 We're okay. 648 00:43:28,939 --> 00:43:30,087 They cut the power. 649 00:43:30,087 --> 00:43:30,920 - No, no. 650 00:43:34,110 --> 00:43:34,943 No no no no. 651 00:43:45,790 --> 00:43:47,433 - Read lights, get the candles. 652 00:44:16,134 --> 00:44:16,967 It's okay. 653 00:44:18,090 --> 00:44:19,543 We're okay. 654 00:44:20,480 --> 00:44:21,960 We didn't even need power. 655 00:44:21,960 --> 00:44:24,290 We'll get through this, all right? 656 00:44:24,290 --> 00:44:25,990 We just have to wait it out, okay? 657 00:44:30,860 --> 00:44:32,963 How did they even know we were here? 658 00:44:44,035 --> 00:44:46,620 You didn't, you didn't tell me you made a post. 659 00:44:46,620 --> 00:44:47,710 - It was just one, 660 00:44:47,710 --> 00:44:49,150 I know he said not to, but I just, I, 661 00:44:49,150 --> 00:44:52,803 I thought that it'd be fine, I just, I'm sorry. 662 00:44:53,640 --> 00:44:55,560 - It's okay, all right? 663 00:44:55,560 --> 00:44:57,870 It's fine, we're still safe in here. 664 00:44:57,870 --> 00:45:00,153 I mean, they can't get in, all right? 665 00:45:09,084 --> 00:45:12,084 (knocking on door) 666 00:45:32,187 --> 00:45:34,400 - What the fuck do you want? 667 00:45:34,400 --> 00:45:36,100 It's not like you can get in here. 668 00:45:37,788 --> 00:45:39,580 If you don't want money, then what? 669 00:45:39,580 --> 00:45:42,130 Just tell us what you want and I'll give it to you. 670 00:45:48,320 --> 00:45:49,573 Yes, tell me. 671 00:45:52,560 --> 00:45:55,323 I'll give you anything, just leave us alone. 672 00:46:18,956 --> 00:46:20,952 Anything but that. 673 00:46:20,952 --> 00:46:23,119 Anything but fucking that. 674 00:46:25,668 --> 00:46:29,394 (high-tension music) 675 00:46:29,394 --> 00:46:30,889 It's okay, I won't let them get you, okay? 676 00:46:30,889 --> 00:46:31,912 I won't let them. 677 00:46:31,912 --> 00:46:32,745 - What are they doing? 678 00:46:32,745 --> 00:46:33,830 - I don't know, Sunny. 679 00:46:33,830 --> 00:46:35,970 None of this makes any sense. 680 00:46:35,970 --> 00:46:37,080 - We should have never come out here. 681 00:46:37,080 --> 00:46:39,700 I should have just, I should have chose somewhere else. 682 00:46:39,700 --> 00:46:41,180 - Don't worry, it's not your fault. 683 00:46:41,180 --> 00:46:43,163 Okay? It's not your fault. 684 00:46:45,818 --> 00:46:47,733 - I just want to go home. 685 00:46:48,870 --> 00:46:49,703 - Me too. 686 00:46:53,983 --> 00:46:56,650 (ominous music) 687 00:47:08,253 --> 00:47:11,086 (car approaching) 688 00:47:27,110 --> 00:47:27,943 - [Sunny] It's Joe. 689 00:47:27,943 --> 00:47:28,776 - [Brad] Oh thank fucking God. 690 00:47:28,776 --> 00:47:29,810 - [Sunny] He can help us. 691 00:47:29,810 --> 00:47:32,901 - Wait, no no, Sunny, Sunny, they're still out there. 692 00:47:32,901 --> 00:47:33,951 Wait, just stay here. 693 00:47:40,325 --> 00:47:42,825 (tense music) 694 00:47:54,137 --> 00:47:56,637 (banjo music) 695 00:48:02,255 --> 00:48:03,088 Joe? 696 00:48:05,647 --> 00:48:07,754 - [Sunny] He can't fucking hear us (indistinct). 697 00:48:07,754 --> 00:48:10,587 - [Brad] He can't fucking hear us. 698 00:48:11,568 --> 00:48:14,235 (country music) 699 00:48:26,104 --> 00:48:28,937 - [Sunny] I don't know what to do. 700 00:48:57,764 --> 00:49:00,681 (muffled speaking) 701 00:49:05,125 --> 00:49:05,958 - [Brad] Why can't he hear us? 702 00:49:05,958 --> 00:49:07,645 - [Sunny] Should we try and just open up? 703 00:49:07,645 --> 00:49:11,380 - [Brad] No no, we can't go out there, we can't. 704 00:49:11,380 --> 00:49:14,047 (country music) 705 00:49:41,315 --> 00:49:42,700 - [Sunny] Where's he going? 706 00:49:42,700 --> 00:49:45,083 - [Brad] He's going back, he's going back to the truck. 707 00:49:56,110 --> 00:49:57,030 - [Sunny] I don't see him. 708 00:49:57,030 --> 00:49:58,430 - [Brad] I fucking lost him. 709 00:49:59,610 --> 00:50:01,030 - [Sunny] You don't think? 710 00:50:01,030 --> 00:50:02,280 - [Brad] Do see the guys? 711 00:50:05,840 --> 00:50:07,220 - He's not at his truck. 712 00:50:07,220 --> 00:50:08,620 - He's not over here either. 713 00:50:10,023 --> 00:50:11,770 (banging) 714 00:50:11,770 --> 00:50:13,247 It's okay, all right? 715 00:50:13,247 --> 00:50:14,220 It's gonna be all right. 716 00:50:14,220 --> 00:50:16,080 I'm sure that Joe's getting them all three out of here. 717 00:50:16,080 --> 00:50:18,430 - This is our only way out, Brad. 718 00:50:18,430 --> 00:50:19,840 - I know but, 719 00:50:19,840 --> 00:50:20,990 we're safe in here. 720 00:50:20,990 --> 00:50:22,010 They can't get in, okay? 721 00:50:22,010 --> 00:50:22,970 - Okay. 722 00:50:22,970 --> 00:50:24,570 - I'm sure that Joe's out front. 723 00:50:26,034 --> 00:50:26,951 Look, look. 724 00:50:30,447 --> 00:50:33,364 (knocking on door) 725 00:50:34,710 --> 00:50:37,481 (dark music) 726 00:50:37,481 --> 00:50:39,648 (banging) 727 00:50:52,874 --> 00:50:55,957 (high-tension music) 728 00:51:31,540 --> 00:51:33,209 - They fucking killed him. 729 00:51:33,209 --> 00:51:35,042 They're gonna kill us. 730 00:51:37,360 --> 00:51:38,238 They want to kill us. 731 00:51:38,238 --> 00:51:39,368 They want to get in here 732 00:51:39,368 --> 00:51:41,940 and they want to chop us the fuck up. 733 00:51:41,940 --> 00:51:42,773 - It's okay. 734 00:51:42,773 --> 00:51:44,209 It's okay. 735 00:51:44,209 --> 00:51:45,042 We need to get this out. 736 00:51:45,042 --> 00:51:46,110 I won't let them get you. 737 00:51:47,470 --> 00:51:49,020 We're gonna be all right, okay? 738 00:51:50,231 --> 00:51:52,018 (indistinct) 739 00:51:52,018 --> 00:51:53,620 I just need some time to think this through. 740 00:51:53,620 --> 00:51:54,453 Okay? 741 00:51:56,750 --> 00:51:58,213 We need to go, okay? 742 00:51:59,170 --> 00:52:00,953 We need to go, come on. 743 00:52:04,715 --> 00:52:08,132 (ethereal, creepy music) 744 00:52:15,298 --> 00:52:17,965 (door rattling) 745 00:52:29,765 --> 00:52:30,890 Okay. 746 00:52:30,890 --> 00:52:33,200 We're still safe in here, all right? 747 00:52:33,200 --> 00:52:35,870 They're outside and we're inside. 748 00:52:35,870 --> 00:52:36,703 - For how long? 749 00:52:36,703 --> 00:52:38,640 We don't have, we don't have any food. 750 00:52:38,640 --> 00:52:39,840 We have no water. 751 00:52:39,840 --> 00:52:40,960 No one's looking for us. 752 00:52:40,960 --> 00:52:42,740 - Someone will come, okay? 753 00:52:42,740 --> 00:52:44,450 Someone has to come, eventually. 754 00:52:44,450 --> 00:52:46,100 - Who? 755 00:52:46,100 --> 00:52:49,070 Hell, the closest police station is like an hour away. 756 00:52:49,070 --> 00:52:50,920 - When the new renters arrive. 757 00:52:50,920 --> 00:52:52,363 And Joe doesn't show up, 758 00:52:53,960 --> 00:52:56,830 they'll go get the police, and they'll come find us. 759 00:52:56,830 --> 00:52:57,663 I mean, 760 00:52:58,870 --> 00:53:00,410 we fight. 761 00:53:00,410 --> 00:53:02,250 I promise we can get through this. 762 00:53:02,250 --> 00:53:03,083 All right? 763 00:53:04,500 --> 00:53:05,550 We can wait this out. 764 00:53:06,660 --> 00:53:07,883 We can wait them out. 765 00:53:18,700 --> 00:53:19,533 Wait here. 766 00:53:30,055 --> 00:53:32,222 You don't need to do this. 767 00:53:34,270 --> 00:53:37,363 Look, I know you guys were just trying to scare us. 768 00:53:38,500 --> 00:53:39,683 Maybe it went too far. 769 00:53:40,930 --> 00:53:41,763 I get you. 770 00:53:42,740 --> 00:53:43,863 I understand. 771 00:53:47,650 --> 00:53:49,053 You don't need to do this. 772 00:53:51,490 --> 00:53:54,373 You're not murderers, or killers. 773 00:53:55,550 --> 00:53:56,853 You just made a mistake. 774 00:53:58,900 --> 00:54:01,883 Look, just let us sneak out the back, 775 00:54:02,750 --> 00:54:04,550 go through the woods, 776 00:54:04,550 --> 00:54:05,593 into our car. 777 00:54:06,470 --> 00:54:07,303 Just drive. 778 00:54:08,600 --> 00:54:10,233 We won't even go to the police. 779 00:54:11,290 --> 00:54:12,843 Like this never even happened. 780 00:54:16,700 --> 00:54:17,773 There's still time. 781 00:54:18,830 --> 00:54:20,330 You can get out. 782 00:54:20,330 --> 00:54:21,740 Okay? 783 00:54:21,740 --> 00:54:24,963 You haven't done anything wrong, not yet. 784 00:54:27,820 --> 00:54:31,823 Even if we went to the police, I haven't seen your face. 785 00:54:33,420 --> 00:54:35,220 It's not like we could identify you. 786 00:54:44,649 --> 00:54:46,316 No, no don't please. 787 00:55:18,445 --> 00:55:21,528 (high-tension music) 788 00:55:24,422 --> 00:55:26,589 (banging) 789 00:55:40,013 --> 00:55:43,096 (muffled whispering) 790 00:56:11,398 --> 00:56:12,863 What are you gonna fucking do? 791 00:56:30,320 --> 00:56:31,620 - Five minutes until what? 792 00:56:32,480 --> 00:56:33,313 - Till nothing. 793 00:56:34,609 --> 00:56:37,243 I'm not gonna do anything, it's another fucking bluff. 794 00:56:41,955 --> 00:56:45,288 (dissonant tense music) 795 00:56:55,522 --> 00:56:58,089 (drumming) 796 00:56:58,089 --> 00:57:01,089 (heavy metal music) 797 00:59:28,883 --> 00:59:32,140 - They're gonna burn down the cabin. 798 00:59:32,140 --> 00:59:33,690 They're going to burn us alive. 799 00:59:34,570 --> 00:59:35,720 - Sunny, Sunny. 800 00:59:35,720 --> 00:59:36,680 Hey, look at me. 801 00:59:36,680 --> 00:59:38,230 Look at me, I have a plan. 802 00:59:38,230 --> 00:59:39,320 Okay? 803 00:59:39,320 --> 00:59:41,490 - There's no way, there's no way. 804 00:59:41,490 --> 00:59:44,523 - Look, we can get out of here. 805 00:59:47,240 --> 00:59:48,863 You can get out of here. 806 00:59:56,840 --> 00:59:57,743 - I can get out? 807 01:00:00,930 --> 01:00:02,983 What about you, what do you mean? 808 01:00:04,927 --> 01:00:07,670 - I need you to listen, listen very carefully 809 01:00:07,670 --> 01:00:09,910 to everything I'm about to tell you, okay? 810 01:00:09,910 --> 01:00:13,000 - Brad, no, no, no, no, no, no, no, no way, no way. 811 01:00:13,000 --> 01:00:17,610 - Listen, all three masked men are out front, okay? 812 01:00:17,610 --> 01:00:19,210 I'm gonna distract them. 813 01:00:19,210 --> 01:00:20,410 While I have their attention, 814 01:00:20,410 --> 01:00:22,633 I need you to sneak out the back door. 815 01:00:24,910 --> 01:00:26,960 They aren't gonna be expecting it. 816 01:00:26,960 --> 01:00:28,543 - I don't want to, I can't. 817 01:00:29,601 --> 01:00:31,010 We can come up with something else. 818 01:00:31,010 --> 01:00:36,010 - No no, it's only 50 yards from the back door to the car. 819 01:00:36,090 --> 01:00:38,570 You turn and you run into the woods. 820 01:00:38,570 --> 01:00:39,403 Once you get in the car, 821 01:00:39,403 --> 01:00:41,760 you lock the doors and you floor it to the cops. 822 01:00:42,810 --> 01:00:44,100 This'll work, Sunny. 823 01:00:44,100 --> 01:00:45,840 Okay, this has to work 824 01:00:45,840 --> 01:00:46,810 - I'm not fast enough. 825 01:00:46,810 --> 01:00:47,920 - Yes, you are. 826 01:00:47,920 --> 01:00:51,313 You just need to run as fast as you can, okay? 827 01:00:52,867 --> 01:00:54,690 - I don't know if I can. 828 01:00:54,690 --> 01:00:57,163 - No, look, I know you can do this. 829 01:00:58,550 --> 01:01:00,630 I'm sure of it, all right. 830 01:01:00,630 --> 01:01:01,763 You can do this, okay? 831 01:01:02,965 --> 01:01:04,823 This is it, this is our last chance. 832 01:01:05,680 --> 01:01:06,780 - What about, what about you? 833 01:01:06,780 --> 01:01:07,613 What are you gonna do? 834 01:01:07,613 --> 01:01:09,250 I can't leave you here. 835 01:01:09,250 --> 01:01:10,083 I'm not leaving you. 836 01:01:10,083 --> 01:01:11,574 - They want you. 837 01:01:11,574 --> 01:01:13,453 For some reason they want you, Sunny. 838 01:01:14,707 --> 01:01:16,457 So, if you can get away, well then, 839 01:01:18,447 --> 01:01:19,910 they'll just let me go. 840 01:01:19,910 --> 01:01:22,080 And if they don't, I can get out. 841 01:01:22,080 --> 01:01:25,000 I can run into the woods and I can hide and wait for you 842 01:01:25,000 --> 01:01:26,350 to come back with the cops. 843 01:01:27,400 --> 01:01:30,020 I promise, all right? 844 01:01:30,020 --> 01:01:31,910 This will work, all right, but I need you, 845 01:01:31,910 --> 01:01:36,010 I need you to run as fast as you can, all right? 846 01:01:36,010 --> 01:01:37,825 And don't look back. 847 01:01:37,825 --> 01:01:38,997 Promise me. 848 01:01:38,997 --> 01:01:39,997 - I promise. 849 01:01:41,930 --> 01:01:43,527 I love you. 850 01:01:43,527 --> 01:01:44,777 - [Brad] I love you, too. 851 01:01:51,781 --> 01:01:54,531 (sinister music) 852 01:02:00,972 --> 01:02:02,889 You gotta move quickly. 853 01:02:12,669 --> 01:02:15,119 We need to move quickly, we don't have much time. 854 01:02:17,100 --> 01:02:20,140 Wait until I have all three of them out front, okay? 855 01:02:20,140 --> 01:02:21,840 Wait until I have their attention, 856 01:02:22,970 --> 01:02:24,170 then you make your move. 857 01:02:27,440 --> 01:02:28,713 Okay, ready? 858 01:02:32,816 --> 01:02:35,116 All right you fucking pussies, I'm coming out. 859 01:02:38,910 --> 01:02:40,010 I want to make a deal. 860 01:02:44,748 --> 01:02:46,880 You take me and you let Sunny go. 861 01:02:46,880 --> 01:02:48,213 You let the girl go. 862 01:02:51,249 --> 01:02:53,749 (tense music) 863 01:02:55,370 --> 01:02:56,930 Come and get me, you pussies. 864 01:03:05,715 --> 01:03:08,215 (tense music) 865 01:03:25,422 --> 01:03:27,589 (banging) 866 01:03:36,871 --> 01:03:39,121 (groaning) 867 01:04:00,970 --> 01:04:02,670 - Sunny, get the knife, the knife. 868 01:04:10,989 --> 01:04:13,156 (yelling) 869 01:04:24,050 --> 01:04:25,800 - I'm sorry. - It's okay. 870 01:04:27,927 --> 01:04:30,350 - Are you hurt, did they hurt you? 871 01:04:30,350 --> 01:04:32,030 - No, I'm okay, I'm fine. 872 01:04:32,030 --> 01:04:34,280 I think, I'm sorry. 873 01:04:34,280 --> 01:04:35,723 I tried, he was too fast. 874 01:04:48,530 --> 01:04:50,773 I screwed it up, that was our only chance. 875 01:04:54,980 --> 01:04:55,813 - We need a weapon. 876 01:04:55,813 --> 01:04:57,140 We need, we need something. 877 01:05:05,648 --> 01:05:08,315 (ominous music) 878 01:05:20,241 --> 01:05:21,741 We need something. 879 01:05:36,030 --> 01:05:37,630 Sunny. 880 01:05:37,630 --> 01:05:38,463 Get back. 881 01:05:39,629 --> 01:05:42,379 (dramatic music) 882 01:05:45,026 --> 01:05:45,943 Sunny, run. 883 01:05:48,037 --> 01:05:48,893 Go, now. 884 01:05:58,440 --> 01:05:59,973 East shit, smooth brain. 885 01:06:06,300 --> 01:06:08,017 Get the fuck off me! 886 01:06:22,229 --> 01:06:23,396 No please, no. 887 01:06:24,882 --> 01:06:27,173 (screaming) 888 01:06:27,173 --> 01:06:28,173 God damn it! 889 01:06:40,104 --> 01:06:43,187 (high-tension music) 890 01:08:27,936 --> 01:08:31,019 (crickets chirping) 891 01:10:24,950 --> 01:10:27,500 - I need help, I need, I need someone to send help. 892 01:10:28,353 --> 01:10:30,370 There are three masked men 893 01:10:30,370 --> 01:10:32,880 in the cabin we've been staying at. 894 01:10:32,880 --> 01:10:36,070 I just ran into the woods and I, I don't know where, 895 01:10:36,070 --> 01:10:38,470 where Brad is or I don't know. 896 01:10:38,470 --> 01:10:39,893 I don't know if he's okay. 897 01:10:45,860 --> 01:10:48,450 I ran out into the woods and I'm hiding now. 898 01:10:48,450 --> 01:10:50,050 And I don't know if they're in here with me, 899 01:10:50,050 --> 01:10:53,783 but if you see this please, please send help. 900 01:11:01,790 --> 01:11:04,392 I don't know if I'm gonna make it out. 901 01:11:04,392 --> 01:11:06,633 So mom, mom and dad. 902 01:11:07,960 --> 01:11:08,793 I love you. 903 01:11:10,530 --> 01:11:11,447 I love you. 904 01:12:18,213 --> 01:12:20,963 (dramatic music) 905 01:12:46,837 --> 01:12:49,837 (crickets chirping) 906 01:14:09,158 --> 01:14:11,658 (eerie music) 907 01:15:07,323 --> 01:15:10,073 (heart beating) 908 01:15:23,080 --> 01:15:25,580 (gun firing) 909 01:15:37,913 --> 01:15:41,554 (voices in the distance) 910 01:15:41,554 --> 01:15:44,554 (crickets chirping) 911 01:16:01,515 --> 01:16:04,515 (keyboard clicking) 912 01:16:20,840 --> 01:16:23,743 - Hey guys, I just wanted to- 913 01:16:32,390 --> 01:16:33,650 Hey guys, 914 01:16:33,650 --> 01:16:37,290 I just wanted to make a quick video and catch up with you. 915 01:16:37,290 --> 01:16:40,000 As you can see, I am out of the hospital. 916 01:16:40,000 --> 01:16:40,833 Yay. 917 01:16:41,690 --> 01:16:44,120 These last few weeks have been pretty crazy 918 01:16:44,120 --> 01:16:47,980 and I really appreciate your support and your patience, 919 01:16:47,980 --> 01:16:49,230 but the worst is over 920 01:16:49,230 --> 01:16:51,780 and I'm ready to head back on the road to recovery. 921 01:16:52,650 --> 01:16:56,090 I really can't thank you enough for sharing my story. 922 01:16:56,090 --> 01:16:58,710 We had over 4 million subscribers, 923 01:16:58,710 --> 01:17:03,513 which is insane and more than I could ever, ever imagine. 924 01:17:04,780 --> 01:17:07,620 Everything's been going so fast, I can hardly keep up. 925 01:17:07,620 --> 01:17:12,303 I've got interviews with 60 minutes and CNN and Oprah. 926 01:17:15,540 --> 01:17:18,480 Anyway, I think I'm going to take a break 927 01:17:18,480 --> 01:17:20,313 from social media for a bit. 928 01:17:21,840 --> 01:17:23,350 I don't know when I'll be back, 929 01:17:23,350 --> 01:17:25,910 but I'm sure you'll seeing more of me. 930 01:17:27,383 --> 01:17:28,633 Thank you guys. 931 01:17:29,859 --> 01:17:30,859 Bye. 932 01:17:30,859 --> 01:17:33,359 (eerie music) 933 01:19:00,984 --> 01:19:03,317 (screaming) 934 01:19:05,572 --> 01:19:08,655 (high-tension music) 935 01:19:21,670 --> 01:19:24,753 (high-tension music) 936 01:19:32,175 --> 01:19:35,175 (eerie piano music) 59436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.